[*]=本文件中包含的某些用方括號標記的機密信息已被省略,因為它(I)不是實質性的,(Ii)是註冊人視為私人或機密的類型。
Ex. 10.1
Xoma公司
留任和離職計劃
本XOMA公司留任及離職計劃(以下簡稱“計劃”)由XOMA公司(以下簡稱“公司”)董事會制定,自2022年1月1日起施行。該計劃的目的是為符合條件的公司員工提供留任獎金和遣散費福利。本計劃文件也是計劃的彙總計劃説明。本文中使用但未定義的大寫術語應具有股權計劃(定義如下)中賦予它們的含義。
就本計劃而言,下列術語的定義如下:
儘管如上所述,為了使員工的辭職被視為有充分理由,員工必須(A)在導致充分理由的事件首次發生後90天內,向公司提供書面通知,説明該員工有充分理由辭職的意圖,該通知應描述員工認為有充分理由的事件;(B)允許公司在收到書面通知後至少60天
(C)如果該事件沒有在治療期內合理地治癒,則該員工必須在導致充分理由的事件首次發生後一百八十(180)天內辭去其在公司的所有職位。
如果符合資格的員工繼續受僱於本公司,直至公司新任首席執行官上任之日(“初始期間”)滿三(3)個月,則符合條件的員工將獲得現金留存獎金。現金獎金將等於公司在最初階段支付給符合條件的員工的基本工資的25%,減去任何標準和慣例的工資扣除和扣繳。這筆獎金將在最初期間最後一天之後的第一個發薪日支付。為賺取獎金,合資格僱員必須一直受僱至最初期間的最後一天;然而,倘若該合資格僱員在最初期間被本公司無故解僱或因正當理由辭職,則該合資格僱員仍有資格領取合資格僱員參與協議所載的紅利。
如果符合資格的員工在緊接第一個期間(“延長期”)之後的九(9)個月期間繼續受僱於公司,則符合條件的員工將獲得第二次現金留存獎金。現金獎金將相當於公司在延長期間支付給符合條件的員工的基本工資的25%,減去工資扣除和扣繳。這筆獎金將在延長期最後一天之後的第一個發薪日支付。為賺取花紅,合資格僱員必須在延長期的最後一天保持在職;然而,倘若合資格僱員在延長期內被本公司無故解僱或因正當理由辭職,則合資格僱員仍有資格領取合資格僱員參與協議所載的紅利。
儘管本節中有任何相反的規定,如果扣減方法或按比例扣減方法將導致根據第409a節繳納税款的任何部分按照第409a節繳納税款,則扣減方法和/或按比例扣減方法(視情況而定)應被修改,以避免根據第409a節徵收税款:(A)作為第一優先事項,修改應儘可能保留在税後基礎上確定的合格員工的最大經濟利益;(B)作為第二優先事項,視未來事件(例如:(C)作為第三優先事項,屬於第409a節所指的“遞延補償”的付款應先於第409a款所指的遞延補償予以減少(或取消);以及(C)作為第三優先事項,屬於第409a節所指的“遞延補償”的付款應先於第409a款所指的遞延補償予以減少(或取消)。
公司應指定一家國家認可的會計師事務所或律師事務所來作出本節要求的決定。本公司應承擔與該會計師事務所或律師事務所根據本協議要求作出的決定有關的所有費用。如果符合資格的員工收到一筆根據上文第(X)款確定了減少額的付款,而國税局此後確定部分付款需要繳納消費税,則合資格員工同意立即向公司退還足夠的款項(根據上文第(X)款扣減後),以使剩餘付款的任何部分都不需要繳納消費税。為免生疑問,如減少的金額是根據上文第(Y)款釐定的,則合資格僱員並無義務根據前一句話退還任何部分的款項。
符合資格的員工將無權獲得本計劃下的任何遣散費福利,除非並直到符合條件的員工返還公司的所有重要財產。為此目的,“公司財產”是指符合條件的僱員在任何時候擁有或控制的所有紙質和電子公司文件(及其所有副本)和其他公司財產,包括但不限於公司文件、筆記、圖紙、記錄、計劃、預測、報告、研究、分析、提案、協議、財務信息、研發信息、銷售和營銷信息、業務和人員信息、規格、代碼、軟件、數據庫、計算機記錄的信息、有形財產和設備(包括但不限於計算機、移動電話)、信用卡、入境卡、身份證件和鑰匙;以及包含或包含公司任何專有或機密信息的任何類型的材料(及其全部或部分複製品)。作為根據本計劃獲得福利的條件之一,符合條件的員工不得複製或保留任何此類公司文件、材料或財產的副本、複製品或摘要。然而,符合條件的員工不需要交還證明符合條件的員工的僱用、解僱、補償、福利和股票期權的文件的個人副本,以及作為公司股東收到的任何其他文件。
本公司保留在《參與協議》中明確規定本計劃項下的付款是一次性、分期付款還是以任何其他形式付款的權利,並有權決定付款的時間。該計劃下的所有此類付款將適用於聯邦、州、外國、省和地方税的預扣。本計劃下提供的所有福利旨在最大限度地滿足豁免適用第409a條的要求,本計劃中的任何含糊之處應據此解釋;然而,前提是,在沒有此類豁免的情況下,本計劃下提供的福利旨在符合第409a節的要求,以避免不利的個人税收後果,本計劃中的任何含糊之處應據此解釋。
其目的是:(I)根據本計劃支付給合格員工的任何福利的每一期,就財政部條例第1.409A-2(B)(2)(I)條而言,應被視為單獨的“付款”;(Ii)根據本計劃支付的任何此類福利的所有付款,最大可能地滿足根據財政部條例第1.409A-1(B)(4)、1.409A-1(B)(5)和1.409A-1(B)(9)(Iii)條的豁免,不受第409A條的適用;以及(Iii)由眼鏡蛇保費組成的任何此類福利也最大限度地滿足根據《財政條例》第1.409A-1(B)(9)(V)條規定的第409A條的豁免適用。然而,如果公司確定根據本計劃支付的任何遣散費福利構成第409a條下的“遞延補償”,並且符合條件的員工是公司的“特定員工”,如第409a(A)(2)(B)(I)條所定義的那樣,則僅在避免施加不利的個人税收後果所必需的範圍內
根據第409A條,(A)支付遣散費的時間應推遲到(1)合資格僱員離職後6個月零1天和(2)合資格僱員死亡之日(該適用日期,“延遲首次付款日期”)中較早的日期,及(B)本公司須(1)向合資格僱員支付一筆款項,數額相等於該合資格僱員如沒有根據本段延遲支付遣散費福利的開始支付日期,本應在延遲的首次付款日期前收到的遣散費福利款項的總和,及(2)按照適用的支付時間表開始支付遣散費福利的餘額(如有的話)。
在任何情況下,不得在符合條件的員工離職之前或離職生效日期之前支付本計劃下的任何遣散費福利。如果公司確定根據本計劃提供的任何遣散費或福利構成第409A條下的“遞延補償”,並且合資格員工的離職發生在日曆年度內,而離職可能在合資格員工離職發生的日曆年度的下一個日曆年內生效,則無論解僱何時退還給公司並生效,釋放都不會被視為有效,僅就本計劃下的遣散費福利的支付時間而言,早於最早允許的生效日期(“離職截止日期”)。如果公司確定根據本計劃提供的任何遣散費或福利構成第409a條下的“遞延補償”,則除非根據前款規定,遣散費可以推遲到延遲的初始支付日期,否則公司應(1)在合格員工離職生效日期後的第一個正常發薪日向符合資格的員工支付一筆相當於符合條件的員工在該發薪日之前本應獲得的遣散費福利總和的金額,如果不是由於與解聘的有效性相關的延遲支付,公司應(2)開始支付餘額,如果有,根據適用的支付時間表對遣散費福利進行調整。
未經公司事先書面同意,不得轉讓或轉讓符合條件的員工在本計劃下的權利和義務。本計劃對因合併、收購、合併或以其他方式成為本公司所經營業務繼承人的任何實體或個人具有約束力,不論該實體或個人是否按照股權計劃的要求積極承擔本計劃項下的義務,亦不論是否發生控制權變更。
除本計劃另有明確規定外,合資格僱員將不會被要求透過尋求其他工作或其他方式,以減輕損害賠償或本計劃所提供的任何付款的款額,亦不會因合資格僱員因受僱於另一僱主而賺取的任何補償或該合資格僱員在終止受僱於本公司後所獲得的任何退休福利而減少根據本計劃所提供的任何付款金額。
根據本計劃提供的所有付款和遣散費福利將根據本公司根據本公司證券上市的任何國家證券交易所或協會的上市標準或多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法或其他適用法律另有要求的任何追回政策予以退還。在這種情況下不能追討補償
追回政策將是根據公司的任何計劃或與公司達成的任何協議,產生因正當理由、建設性終止或任何類似條款而辭職的權利的事件。
該計劃不得被視為(I)給予任何僱員或其他人士留用於本公司的任何權利,或(Ii)幹擾本公司在任何時間解僱任何僱員或其他人士的權利,不論是否有理由,特此保留此項權利。此計劃不會修改任何符合條件的員工的隨意僱用狀態。
本計劃旨在受1974年《僱員退休收入保障法》(“ERISA”)以及加利福尼亞州法律(在不受ERISA影響的範圍內)的管轄和解釋。
Xoma公司
董事會薪酬委員會
關注對象:企業祕書
鮑威爾大街2200號,310 Emeryville,CA 94608
此拒絕通知將在計劃管理人收到申請後90天內發給申請人,除非特殊情況需要延長時間,在這種情況下,計劃管理人有最多90天的額外時間來處理申請。如果需要延長處理時間,申請人將在最初的90天期限結束前收到延期的書面通知。
這份延期通知將説明需要增加計劃管理人對申請作出決定的時間和日期的特殊情況。
Xoma公司
董事會薪酬委員會
關注對象:企業祕書
鮑威爾大街2200號,310 Emeryville,CA 94608
複審請求必須列出其所依據的所有理由、支持該請求的所有事實以及申請人認為相關的任何其他事項。申請人(或其代表)應有機會提交(或計劃管理人可要求申請人提交)與其索賠有關的書面意見、文件、記錄和其他信息。申請人(或其代理人)應根據請求免費獲得與其索賠有關的所有文件、記錄和其他信息的合理查閲和複印件。複審應考慮到申請人(或其代表)提交的與索賠有關的所有評論、文件、記錄和其他信息,而不考慮這些信息是在最初的福利確定中提交或考慮的。
該計劃應是無資金的,並且該計劃下的所有現金支付應僅從公司的一般資產中支付。
Xoma公司
董事會薪酬委員會
關注對象:企業祕書
鮑威爾大街2200號,310 Emeryville,CA 94608
此外,可向計劃管理人送達法律程序。
Xoma公司
董事會薪酬委員會
關注對象:企業祕書
鮑威爾大街2200號,310 Emeryville,CA 94608
Xoma公司
董事會薪酬委員會
關注對象:企業祕書
鮑威爾大街2200號,310 Emeryville,CA 94608
計劃管理員是指定的受託管理人,負責管理計劃。
本計劃的參與者有權享有ERISA規定的某些權利和保護。如果您是合格員工,您將被視為該計劃的參與者,並且根據ERISA,您有權:
根據ERISA,您可以採取以下步驟來強制執行上述權利。例如,如果您要求計劃文件的副本或計劃的最新年度報告(如果適用),但在30天內沒有收到,您可以向聯邦法院提起訴訟。在這種情況下,法院可以要求計劃管理員提供材料,並向您支付每天110美元,直到您收到材料為止,除非材料是由於計劃管理員無法控制的原因而未發送的。
如果你對福利的要求被全部或部分拒絕或忽視,你可以向州法院或聯邦法院提起訴訟。
如果你因維護自己的權利而受到歧視,你可以向美國勞工部尋求幫助,也可以向聯邦法院提起訴訟。法院將決定誰應該支付法庭費用和律師費。如果你勝訴,法院可能會命令你起訴的人支付這些費用和費用。如果你輸了,法院可能會命令你支付這些費用和費用,例如,如果它發現你的索賠是輕率的。
附錄A
參與協議
Name: ___________________
您已被指定為有資格參加XOMA公司留任和離職計劃(“計劃”),該計劃的副本附在本參與協議(“參與協議”)之後。未在本參與協議中明確定義但在本計劃中定義的大寫術語應具有與本計劃中相同的定義。如果您滿足本計劃規定的所有資格要求,包括但不限於在計劃規定的適用時間段內執行所需版本,並允許該版本根據其條款生效,則您將獲得以下列出的福利。儘管提供福利的時間表如下所述,本參與者協議項下的任何福利的付款時間表和時間仍受本計劃可能要求的任何付款延遲的影響。
如果您在承保終止合同中被解僱,您將獲得第2節所述的遣散費福利。此處所述的所有遣散費福利均受標準扣減和扣繳的約束。
1除(C)段(留任獎金支付)外,CFO的參與協議中將省略遣散費福利。
儘管如上所述,如果在任何時候,公司自行決定它無法在不根據適用法律(包括但不限於公共衞生服務法第2716條)招致財務成本或處罰的情況下提供眼鏡蛇保費福利,則公司將在眼鏡蛇支付期的每個剩餘月的最後一天向您支付相當於您在眼鏡蛇保險第一個月的每月保費價值的全額應税現金付款(該金額為適用的預扣税金),而不是代表您直接向承運人支付眼鏡蛇保費。此類特別服務費的支付不考慮您選擇COBRA保險或支付COBRA保費,也不考慮您在COBRA付款期間是否有資格繼續享受COBRA保險。該特別遣散費應在眼鏡蛇支付期結束時終止。
要接受本參與協議的條款並參與計劃,請在下面提供的空白處簽署本參與協議並註明日期,並於_
263310617 v1
符合條件的員工
[插入姓名]
日期:
263310617 v1