附件10.01

本信函協議中的特定條款已經過編輯,因為這些條款既不是實質性的,也是EQT公司視為機密的A類條款。這些編輯過的術語已在本展品的適當位置用三個星號標出[***].



https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/33213/000003321322000014/exhibit1001aa.jpg


2022年2月4日

水稻鑽探B有限責任公司
自由大道625號,套房1700
賓夕法尼亞州匹茲堡,郵編:15222-3111
收信人:雷·弗蘭克斯

回覆:伊利·諾斯井墊
尊敬的弗蘭克斯先生:
請參閲由EQT Corporation、EQT Production Company、Rice Drilling B LLC、EQT Energy,LLC(統稱為“Producer”)和EQM Gathering Opco,LLC(“Gatherer”)於2020年2月26日簽署的、由EQT Corporation、EQT Producing Company、Rice Drilling B LLC和EQT Energy,LLC(統稱“Gatherer”)於2020年2月26日簽署的特定天然氣收集和壓縮協議(“Gatherer”),該協議經2020年8月26日的“天然氣收集和壓縮協議第一修正案”、2021年12月6日的“天然氣收集和壓縮協議第二修正案”以及2021年12月21日生產商和Gatherer之間的“氣體收集壓縮協議第三修正案”(經修訂的“Gatherer協議”)修訂。本函件協議(“函件協議”)中使用但未另作定義的所有大寫術語應具有《匯兑協議》中賦予它們的含義(如果有)。
鑑於,Producer目前將從Producer‘s Well Pad(稱為Ealy North Well Pad)(“Ealy North Pad”)生產的專用天然氣輸送到適用的接收點(“Ealy North Receiver Point”);
鑑於,Gatherer在2021年4月27日的信中通知生產商,正在向Ealy North接收點輸送的專用天然氣中含有[***]違反《聚集協議》第10.2條;以及
然而,生產商希望以生產商自己的成本和費用安裝,[***]以及附件A所述附件(“凝析油設施”)在附件A所示的Ealy North接收點位置(“位置”)的附屬設備,目的是繞過[***]在Ealy North接收點的Gatherer測量設施周圍
1


因此,現在,採集者和生產者(統稱為“雙方”和各自的“一方”),通過簽署本函件協議,並考慮到本協議中包含的相互契諾,特此約定如下,自上文第一次寫明的日期(“執行日期”)起:
1.安裝工作;維護工作;報銷。
(A)在符合本函件協議的條款和條件的情況下,生產商同意設計和安裝或安排設計和安裝現場的凝析油設施(“安裝工作”),費用和費用由生產商自行承擔。生產商同意使用商業上合理的努力在安裝之前或之前完成安裝工作[***]。《收集協議》第3.1節規定的性能標準應適用於生產者對安裝工程的執行,比照適用。
(B)安裝工程完成後,生產商應將此情況通知Gatherer,Gatherer隨後應立即檢查安裝工程(包括執行任何必要的測試),並以書面形式批准凝析油設施,或向生產商書面通知凝析油設施的任何功能缺陷或安裝工程未能達到上述性能標準。
(C)在(I)安裝工程完成和(Ii)收集方對凝析油設施進行書面批准後,生產商應以附件C所示的轉讓形式將凝析油設施轉讓給收集方,而收集方應承擔凝析油設施的轉讓,並擁有和運營該設施。在此類轉讓和運輸之後,凝析油設施應被視為收集協議項下所有目的的收集系統的一部分,並且採集方應擁有與收集協議項下適用於收集系統的凝析油設施有關的所有權利和責任,包括根據收集協議第7.2節進行的維護,但受第2節(賠償)的限制。為免生疑問,Gatherer應負責根據收集協議的條款對凝析油設施進行任何必要的維護(“維護工作”);但生產商應補償Gatherer的所有維護費用(定義如下)。在不限制前述規定的情況下,雙方同意按照本協議所附附件B和《集結協議》附件N的規定對Ealy North接收點的測量設施和相關互聯設施負責,並在此視為針對Ealy North接收點的修訂。
(D)“維護費用”是指(I)Gatherer和/或其關聯公司為執行維護工作而發生或承諾的所有內部和外部成本及支出,包括但不限於在執行這些活動時獲得不動產權利和/或修復任何不動產或個人財產的成本和支出,以及(Ii)根據公認會計準則和Gatherer慣例分配程序分配給維護工作的間接費用和其他成本。在任何維護工作完成後,Gatherer應儘快向生產商提交一份合理詳細的報表,説明與該維護工作相關的實際維護成本,並開具該等成本的全額發票。生產商同意在以下時間內向Gatherer付款[***]收到該聲明後的營業日,以及
2


發票,以《採集協議》第13.1條規定為準。為免生疑問,《採集協議》第13.3節規定的生產者審核權應適用於根據本協議提交的任何報表。
(E)除本函件協議明確規定的範圍外,本函件協議不得修改或以其他方式修改各方關於向符合氣體質量規格的每個接收點交付和接收專用氣體的義務,但有一項理解是,Gatherer保留其在《收集協議》第10條下的所有權利,包括但不限於立即停止接收含有以下內容的專用氣體的權利[***]進入凝析油設施下游的收集系統;生產商的天然氣在任何時候都不符合天然氣質量規範或含有[***]在冷凝水設施安裝之後,如在凝析油設施下游測量的那樣。
2.賠償。生產商同意免除、賠償、辯護並使Gatherer及其聯屬公司、董事、高級職員、僱員、代理、顧問、代表和受邀者(“Gatherer Indemitee”)免受因下列原因引起或與之相關的一切損失、責任、損害、處罰、索賠、訴訟、訴訟原因、判決和費用:(A)安裝工程,以及(B)僅在[***][(***)]自執行日期、維護工作和凝析油設施運行之日起的期間,除非(A)和(B)項中的每一項都是由Gatherer賠償對象的疏忽或故意不當行為造成的。
3.其他。本函件協議的條款和條款對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並使其受益。本函件協議可以簽署任何數量的副本,每個副本應被視為一份原始文書,但所有這些副本應構成一個協議的所有目的。一方通過傳真或其他電子傳輸(包括通過電子郵件發送的掃描文件)向本協議交付的任何簽名應被視為本協議的原始簽名,以這種方式簽署和交付應對雙方具有約束力。
4.函件協議的效力。雙方承認並同意,本函件協議是雙方簽署的書面文書,符合《聚集協議》第18.7條所設想的修正案的要求。雙方特此批准並確認經修正的《聚集協定》。除本函件協議另有明文規定外,在簽署本函件協議後,《集結協議》的規定應根據其各自的條款保持完全的效力和效力。如果本信函協議與集合協議之間有任何衝突或不一致之處,應以本信函協議的條款和條件為準。

[簽名頁面如下]
3


茲證明,雙方已於上文所述日期簽署了本函件協議。
Gatherer:
EQM聚集OPCO,LLC,
特拉華州一家有限責任公司
由以下人員提供:
/s/Jack Mackin
姓名:
傑克·麥肯
標題:
運營副總裁

製片人:
EQT公司,
賓夕法尼亞州一家公司
由以下人員提供:
/s/David Khani
姓名:大衞·卡尼
標題:首席財務官
EQT製作公司,
賓夕法尼亞州一家公司
由以下人員提供:
/J·E·B·博倫
姓名:J.E.B.博倫
標題:運營計劃副總裁
水稻鑽探B有限責任公司,
特拉華州一家有限責任公司
由以下人員提供:
/J·E·B·博倫
姓名:J.E.B.博倫
標題:運營計劃副總裁
EQT Energy,LLC,
特拉華州一家有限責任公司
由以下人員提供:/s/Keith Shoemaker
姓名:Keith Shoemaker
標題:商務高級副總裁
4



附件A

凝析油設施

[***]






附件B

責任矩陣


https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/33213/000003321322000014/image_1a.jpg





附件C

轉讓的格式

[***]