附件10.1
票據購買協議
本票據購買協議(“購買協議”)日期為15這是2022年2月,發生在內華達州公司Sharing Economy International,Inc.(“本公司”)和PYRAM LC建築有限公司(“買方”)之間。
獨奏會
答:本公司已要求買方按照本協議規定的條款和條件,按附件A(“票據”)的形式購買一張可轉換的 本票,購買價格為112,182美元。
B.買方已同意 按照票據中規定的條款和條件購買票據。
因此,現在,考慮到本採購協議中包含的相互承諾和契諾,本採購協議雙方擬受法律約束,同意如下:
第一條定義
1.01定義的術語。
如本採購協議中所用,在本協議未另作定義的範圍內,下列術語應具有以下含義:
“附屬公司” 對於買方來説,是指控制、受買方控制或與買方處於共同控制之下的另一實體,只要此類控制存在,持續時間為 。僅就本定義而言,“控制”是指有權在董事選舉中投票的實體的股權證券的至少50%(50%)的實益所有權(直接或間接)(對於不是公司的實體,則指在相應管理當局的選舉中)。
“委員會”指美國證券交易委員會。
“普通股” 指公司的普通股,每股面值0.001美元,以及此類證券今後可能被重新分類或變更的任何其他類別的證券。
“普通股等價物”指本公司或附屬公司的任何證券,使其持有人有權隨時收購普通股,包括但不限於可隨時轉換為或可行使的任何債務、優先股、權利、期權、認股權證或其他工具,或可兑換或以其他方式使持有人有權收取普通股的任何證券。
“證券交易法”指經修訂的1934年證券交易法及其頒佈的規則和條例。
“重大不利影響”是指對公司的業務、運營、財產或財務狀況產生的重大不利影響。
“個人”是指個人、合夥企業、公司、商業信託、股份公司、有限責任公司、信託、非法人團體、合資企業、政府機關或其他任何性質的實體。
“證券法”指經修訂的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。
“附屬公司”指本公司的任何附屬公司,在適用的情況下,亦包括本公司在本協議生效日期後成立或收購的任何直接或間接附屬公司。
“交易日” 指主要交易市場開放交易的日子。
第二條購買可轉換票據
2.01買方買賣票據 。根據本購買協議所載條款及條件,並依據本購買協議所載陳述及保證,本公司同意向買方簽發並出售本公司以買方為受益人的票據,本金為112,182美元,且買方同意在下文第2.02節所述的成交時向本公司購買 。
2.02成交。 本購買協議項下票據的買賣應根據14日或之前的成交這是截止日期為2022年8月,公司將在支付買入價(“截止日期”及其日期,“截止日期”)後向買方交付票據。雙方同意,本採購協議和任何其他文件的交付可通過交換傳真(或電子郵件)簽名和原件的方式完成,然後通過郵寄或快遞服務。
第三條公司的陳述和保證
本公司特此向買方作出以下陳述和保證:自本協議之日起及截止日期止。
3.01註冊成立, 信譽良好。本公司是一家根據內華達州法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司。本公司擁有必要的權力及授權擁有、租賃及經營其物業,並經營其現正進行或擬進行的業務 。
3.02公司權力和權威;授權;可執行性。本公司為授權本購買協議、票據及履行本協議及本協議項下所有義務所需採取的所有公司行動已在交易結束前 或將於交易結束前進行。本購買協議已由本公司正式籤立並交付,在成交時,本附註將由本公司正式簽署並交付。本購買協議構成,本附註於成交時簽署及交付, 將構成本公司可根據其條款強制執行的有效及具約束力的義務,但受以下限制者除外:(A)適用的 破產、無力償債、重組、暫緩執行或其他影響債權人權利強制執行的一般適用法律, 及(B)限制獲得衡平法補救的一般衡平法原則。
2
3.03不存在衝突。 授權、簽署、交付和履行本購買協議、完成擬進行的交易,或出售、發行和交付票據,或可能根據票據條款發行的本公司任何股本股份,都不會與或導致違反或違約(或在適當通知或時間流逝的情況下,或兩者都將導致違約)經修訂的公司章程或章程,或任何法規、法律、規則、法規、任何仲裁員、法院或政府機構的判決、法令、令狀、禁令、命令或裁決。
3.04大寫。自最近根據交易所法案提交定期報告以來,本公司並未發行任何股本,但根據 根據本公司股票期權計劃行使員工股票期權、根據本公司員工購股計劃向員工發行普通股以及根據轉換和/或行使截至最近一次根據交易所法案提交定期報告之日期已發行普通股等價物 除外。任何人士均無任何優先購買權、優先購買權、參與權或任何類似權利參與購買協議擬進行的交易。 除買賣票據外,並無未償還的認購權、認購權證、認購權或任何性質的承諾,或可轉換為或可行使或可交換的證券、權利或義務,或給予任何人士任何權利認購或收購任何普通股或任何附屬公司的股本。或本公司或任何附屬公司須或可能鬚髮行額外 普通股或普通股等價物或任何附屬公司的股本的合約、承諾、諒解或安排。票據的發行及出售將不會使本公司或任何附屬公司有義務向任何人士(買方除外)發行普通股或其他證券,亦不會 導致任何本公司證券持有人有權調整任何該等證券的行權、轉換、交換或重置價格。 本公司或任何附屬公司並無任何已發行證券或工具包含任何贖回或類似條款,亦無任何合約、承諾, 本公司或任何附屬公司受約束或可能受約束以贖回本公司或該附屬公司的證券的諒解或安排。本公司並無任何股票增值權或“影子股票”計劃或任何類似計劃或協議。本公司所有已發行股本均經正式授權、有效發行、已繳足股款且無須評估,已發行符合所有聯邦及州證券法,且該等已發行股本並無違反任何優先認購權或類似認購或購買證券的權利。票據的發行和銷售不需要任何股東、董事會或其他人的進一步批准或授權。
3
3.05財務報表。 公司及時掌握公司根據證券法和交易法(下稱“美國證券交易委員會報告”)必須提交的所有報告、附表、表格、報表和其他文件。截至各自日期,美國證券交易委員會報告在所有重大方面均符合證券法和交易法的要求(視具體情況而定),且所有美國證券交易委員會報告在提交時均未包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述必須在其中陳述的重大事實,或根據陳述的情況而遺漏陳述所需的 ,而不具有誤導性。美國證券交易委員會報告中包含的公司財務報表 在所有重要方面均符合適用的會計要求以及委員會在提交報告時有效的相關規則和條例。此類財務報表是根據 在所涉期間一致適用的美國公認會計原則(“GAAP”)編制的, 除非該等財務報表或附註另有規定,而且未經審計的財務報表 不得包含GAAP要求的所有附註,並在所有重大方面公平地列示本公司及其合併子公司截至其日期的財務狀況以及當時結束的期間的經營結果和現金流量, 如為未經審計的報表,則按正常、非實質性、年終審計調整。
3.06不存在未披露的負債。自美國證券交易委員會報告中包含的最新經審計財務報表之日起,除非在本報告日期之前提交的後續美國證券交易委員會報告中明確披露:(I)未發生或 可合理預期會導致重大不利影響的事件、事件或事態發展,(Ii)本公司並無產生任何負債(或有負債或其他負債),但下列情況除外:(A)在正常業務過程中發生的貿易應付款項和應計開支符合過去慣例 ,以及(B)根據公認會計原則不需要在公司財務報表中反映或在提交給證監會的文件中披露的負債,(Iii)本公司沒有改變其會計方法,以及(Iv)本公司沒有宣佈或向其股東或購買任何 股息或現金或其他財產分配,贖回或達成任何協議購買或贖回其股本中的任何股份。本公司沒有向委員會提出任何保密處理信息的請求。 除本購買協議擬發行的票據外,本公司或其子公司或其各自的業務、財產、運營、資產或財務狀況沒有發生或存在任何事件、責任、事實、情況、發生或發展 ,或合理預期將發生或存在。根據適用的證券法律,本公司必須在作出或被視為作出此陳述時披露,但在作出此陳述之日前至少一(1)個交易日 尚未公開披露。
3.07訴訟。在任何法院、仲裁員、政府、行政機構或監管機構(聯邦、州、縣、地方或外國)面前或由任何法院、仲裁員、政府 或行政機構或監管機構(聯邦、州、縣、地方或外國) 針對或影響本公司、任何子公司或其各自財產的訴訟、訴訟、查詢、違規通知、訴訟或調查懸而未決,或據本公司所知,不存在 針對或影響本公司、任何子公司或其各自財產的訴訟、訴訟、調查、訴訟或調查(統稱為“訴訟”) (I)對任何購買協議或附註的合法性、有效性或可執行性產生不利影響或提出質疑,或(Ii)如果出現不利決定, 可能:已經或合理地被預期會導致實質性的不利影響。本公司、其任何子公司、董事或其高級管理人員都不是或曾經是涉及違反聯邦或州證券法規定的責任或違反受託責任索賠的任何訴訟的對象。據本公司所知,證監會對本公司或任何現任或前任董事 或本公司高管並無任何懸而未決或計劃進行的調查。委員會並未發出任何停止令或其他命令,暫停本公司或任何附屬公司根據《交易法》或《證券法》提交的任何註冊聲明的效力。
4
3.08沒有經紀人。本公司與任何經紀商、發行人、代理商、財務顧問或其他中介機構並無就本購買協議擬進行的交易 訂立任何合約、安排或達成任何諒解。
3.09合規性。本公司或任何附屬公司均未:(I)違約或違反(且未發生任何事件,如有通知或時間流逝或兩者同時發生,會導致本公司或其下任何附屬公司違約),本公司或任何附屬公司亦未收到有關其根據任何契約違約或違反任何契約的索賠通知,貸款或信貸協議或其或其任何財產受其約束的任何其他 協議或文書(無論是否已放棄此類違約或違規),(Ii)違反任何法院、仲裁員或其他政府當局的任何判決、法令或命令,或(Iii) 違反或曾經違反任何政府當局的任何法規、規則、條例或規定,包括但不限於與税收、環境保護、職業健康和安全有關的所有外國、聯邦、州和當地法律,產品質量 以及安全、僱傭和勞工問題,除非在每個情況下都不會或合理地預期不會產生實質性的不利影響 。
3.10列出和維護 要求。普通股是根據《證券交易法》第12(B)或12(G)條登記的,本公司並無採取任何旨在或據其所知可能會根據《證券交易法》終止普通股登記的 行動,本公司亦未收到委員會正考慮終止該等登記的任何通知。 公司正在、也沒有理由相信自己不會繼續遵守所有此類上市和維護要求。
3.11納税狀況。除個別或總體不會或合理地預期不會導致重大不利影響的事項外,公司及其子公司各自(I)已提交或提交其所屬司法管轄區要求的所有美國聯邦、州和地方收入以及所有外國收入和特許經營 納税申報單、報告和聲明,(Ii)已支付在該等申報單上顯示或確定應支付的所有税款和其他政府評估和費用,並(Iii) 已在其賬面上留出合理充足的準備金,以支付該等申報、報告或聲明適用於 之後期間的所有重要税項。任何司法管轄區的税務機關並無聲稱應繳任何重大金額的未繳税款,而本公司或任何附屬公司的高級職員亦不知道任何該等申索的依據。
第四條買方的陳述和保證
買方特此向 公司作出如下聲明和保證:
4.01授權。 買方簽署、交付和履行本採購協議和票據已獲得買方所有必要的 公司、合夥或其他行動的正式授權。本採購協議和買方為當事方的票據已由買方正式授權的代表代表買方正式簽署並交付,構成買方可根據其各自的條款對買方強制執行的有效且具有法律約束力的義務,但可執行性 可能受到破產、無力償債、重組和其他影響債權人權利的一般法律和一般公平原則的限制。
5
4.02資料。 買方已獲提供或已取得其要求本公司提供的所有資料,並已有機會 審閲本公司的簿冊及記錄,並與本公司管理層討論其業務及財務事宜,並一般 具備有關商業及財務事宜及有關這類證券投資的知識及經驗,使其能夠了解及評估該等投資的風險,並就此作出投資決定。
4.03自有賬户。 買方理解票據所涉及的普通股為“受限制證券”,並未根據證券法或任何適用的州證券法登記 ,並自行進行這項投資,並非為了 違反證券法而分發或轉售該等普通股或其任何部分,目前無意 違反證券法而分發任何該等普通股,亦與任何其他人士並無直接或間接安排或諒解 在違反證券法的情況下分發或有關分發該等普通股。
4.04此類 採購員的經驗。買方(不論單獨或連同其代表)在業務及財務事宜方面具備所需的知識、經驗及經驗,因而有能力評估對本公司的預期投資的優點及風險,而 已就該等投資的優點及風險作出評估。該買方有能力承擔投資本公司的經濟風險,且目前有能力承擔此類投資的全部損失。
4.05一般招股。據買方所知,買方並不會因在任何報章、雜誌或類似媒體上刊登或透過電視或電臺廣播或在任何研討會或任何其他一般招股或一般廣告上發佈有關股份的任何廣告、文章、通告或其他 通訊而購買票據。
4.06買方地位。 買方在此聲明,它已信納已完全遵守其司法管轄區的法律,包括:(I)在其管轄範圍內購買票據的法律要求,(Ii)適用於此類購買的任何外匯限制,(Iii)可能需要獲得的任何政府或其他同意,以及(Iv)所得税和其他可能與購買、持有、 贖回、出售或轉讓票據。買方認購和支付普通股並繼續實益擁有普通股,不違反買方管轄範圍內的任何適用證券或其他法律。
4.07法規S合規性。 如果買方是非美國人(根據證券法頒佈的法規S的定義),買方或代表其行事的任何人都沒有、也不會從事,在任何針對美國人的定向銷售活動中(如根據證券法頒佈的法規S 的定義),票據和買方及其代表行事的任何人已遵守並 將遵守法規S的“發售限制”要求。本協議擬進行的交易 沒有與位於美國的買方或美國人預先安排,也不是規避證券法註冊要求的計劃或計劃的一部分。買方或代表買方行事的任何人均未從事或進行任何旨在或可合理預期會對票據的美國市場、其領土或財產產生調節作用的活動。買方同意不會導致票據的任何廣告在任何報紙或期刊上刊登或張貼在任何公共場所,也不會發布與票據有關的任何通告,但此類廣告 包括S規則要求的聲明,且僅在離岸且不在美國或其領土內,且僅在遵守任何當地適用的證券法的情況下 。
4.08認可投資者。 如果買方是美國人,則買方是根據證券法 規則501所述含義的“認可投資者”,能夠評估本協議項下擬進行的交易的優點和風險,並能夠承擔其投資票據的經濟風險。
6
第五條條件
5.01成交時買方義務的條件。買方根據本採購協議第二條承擔的義務須在截止日期或之前滿足以下條件:
(A)陳述和 保證真實;履行義務。本公司在本合同第三條中所作的陳述和保證應在截止時在所有重要方面均真實無誤;
(B)合法投資。 在截止日期,票據的出售和發行應得到買方和公司所遵守的所有法律和法規的合法許可;
(C)同意、許可、 和放棄。公司應已獲得完成本購買協議預期的交易所必需或適當的任何和所有同意、許可和豁免;以及
(D)票據的交付。 公司應已將票據交付買方。
5.02公司義務的條件 。公司發行和出售票據的義務取決於在每個成交日期或之前滿足以下條件:
(A)陳述和 保證屬實。買方在第四條中所作的陳述和保證應在截止日期前真實無誤;
(B)合法投資。 在截止日期,票據的出售和發行應得到買方和公司所遵守的所有法律和法規的合法許可;
(C)同意、許可、 和放棄。公司應已獲得完成本購買協議預期的交易所必需或適當的任何和所有同意、許可和豁免;以及
(D)收購價交割。 本公司應已從買方以即時可用資金收到票據的本金金額。
7
第六條公司的平權契約
只要票據未結清,本公司同意以下事項:
6.01票據的支付。 本公司將按票據中指定的時間、地點和方式,準時支付或安排支付票據的本金和利息。
6.02預留股本 股份。本公司同意採取任何必要或適當的行動,以授權、儲備及發行本公司於票據轉換後可發行的股本股份 ,並於該等證券的條款釐定後迅速予以批准、儲備及發行。
第七條雜項
7.01修訂及豁免。 本購買協議及本附註可予修訂,而本購買協議及本附註的任何條款或規定,只有在本公司及 買方書面同意下,方可放棄(一般或在特定情況下及追溯或預期)。
7.02沒有股東權利。 本購買協議或票據中包含的任何內容不得解釋為授予買方就選舉本公司董事的股東會議或任何其他 事項或作為本公司股東的任何權利 投票或同意 或作為股東接收通知的權利;及(Ii)在第(I)和(Ii)兩種情況下,不得就票據或根據票據獲得的普通股支付或累計任何股息,直至且僅限於:票據應已 正式轉換為普通股和/或行使普通股。
7.03繼承人和受讓人。 未經公司事先書面同意,不得轉讓、轉讓或轉讓本購買協議。在符合上述規定的情況下,公司和買方在本購買協議項下的權利和義務對其各自的許可繼承人、受讓人、繼承人、管理人和受讓人具有約束力,並使其受益。本採購協議的條款和條款僅為本協議雙方及其各自允許的繼承人和受讓人的利益而制定,並不打算將任何第三方利益 授予任何其他人。
7.04通知。本合同項下要求或允許提供的任何通知或其他通信或交付應以書面形式發出,並應被視為已於以下日期中最早的一天發出並生效:(A)發送日期(如果該通知或通信是在下午5:30或之前通過傳真發送的,傳真號碼或電子郵件附件載於本合同所附簽名頁上規定的)。(br}紐約市時間)在交易日,(B)發送之日後的下一個交易日,如果該通知或通信是在非交易日或 晚於下午5:30的某一天通過傳真以本通知所附簽名頁上所述的傳真號碼或電子郵件附件發送的。(紐約市時間)在任何交易日,(C)第二個(2發送)郵寄日期之後的交易日, 如果由美國國家認可的夜間快遞服務發送,或(D)收到通知的一方實際收到通知時 。此類通知和通信的地址應載於本文件所附簽名頁上。如果根據任何交易文件提供的任何通知構成或包含有關公司或任何子公司的重要非公開信息,則公司應同時根據表格8-K的當前報告 向委員會提交該通知。
8
7.05豁免;累計補救。買方未行使或延遲行使本協議項下的任何權利、補救辦法、權力或特權 不得視為放棄本協議項下的任何權利、補救辦法、權力或特權;也不得因單一或部分行使本協議項下的任何權利、補救辦法、權力或特權而阻止 任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、補救辦法、權力或特權。本協議規定的權利、補救辦法、權力和特權是累積的,不排除法律規定的任何權利、補救辦法、權力和特權。
7.06支付費用, 費用。本協議各方應自行承擔與本協議項下擬進行的交易相關的成本和費用。
7.07副本。 本採購協議的一方或多方可在任何數量的單獨副本上籤署本採購協議, 所有上述副本加在一起應視為構成一份相同的文書。
7.08可分割性。 本採購協議中任何在任何司法管轄區被禁止或不可執行的規定,在該司法管轄區範圍內應無效 ,且不會使本採購協議的其餘條款無效,而任何該等禁止或在任何司法管轄區的不可執行性不得使該等規定在任何其他司法管轄區失效或無法執行。
7.09適用法律。 本採購協議應根據紐約州的規定進行解釋和執行,並由紐約州管轄,但不影響其法律衝突原則。
9
茲證明,本採購協議已由其適當和正式授權的人員於上述日期起正式簽署並交付,特此聲明。
Sharing Economy International,Inc.。 |
通知地址: | |
由以下人員提供: | 電子郵件:carmen.lam@seii.com | |
姓名: | 林家文 | |
標題: | 首席財務官 |
買方姓名:PYRAM LC建築有限公司
買方授權簽字人簽字: | 楊樹尾 | |
獲授權簽署人姓名: | 楊樹尾 | |
授權簽字人的頭銜: | 董事 | |
授權簽字人的電子郵件地址: | 郵箱:lorraine.kinmarchitecture@gmail.com | |
通知買方的地址: | 香港大潭雪松道74號紅山半島 |
附件A
本票據及本票據轉換後獲得的任何股份均未根據修訂後的1933年證券法登記,不得提供、出售或以其他方式轉讓、質押或質押,除非根據該法令提交的有效登記聲明,或根據公司滿意的大律師的意見 。
可轉換本票
US$ 112,182 | 15這是2022年2月 |
對於收到的價值,內華達公司Sharing Economy International,Inc.(“製造商”)承諾向PYRAM LC建築有限公司或其受讓人(“持有人”)支付112,182美元的本金,連同本票據未償還本金餘額的利息,按 年利率1%(12%)不時支付,直至悉數支付或根據票據條款轉換為止。本票據的利息應 以實際經過的天數的365天的一年為基礎計算,並按日累算,而不是按複利計算。出票人在本票據項下的所有付款應為即期可用資金。
1.轉換。在14號這是於2022年8月,本票據項下所有未償還本金及應計利息(“未償還金額”)將以相當於14年前10個交易日平均收市價70%的轉換價轉換為本公司普通股。這是 2022年8月(“轉換日期”)。
2.還款。本公司有權在轉換日期或之前按其唯一及絕對酌情決定權全額償還未償還款項。
3.違約事件。本票據在任何時間發生下列任何違約事件(單獨稱為“違約事件”,統稱為“違約事件”)時,應立即到期,無需通知或要求付款。
(A)製造商根據任何破產法、重組法、破產管理法或暫止法或任何其他法律,提出任何要求濟助的呈請書或訴訟,以寬免現在或以後生效的債務人或與之有關的債務人,或尋求委任一名託管人、接管人、受託人(或其他類似的官員)作為製造商的託管人、接管人、受託人(或其他類似的官員),或為債權人的利益而作出任何轉讓或採取任何 行動,或未能在債務到期時全面清償債務;或
(B)根據現時或以後有效的任何破產、重組、安排、無力償債、債務調整、清盤或暫緩成文法則而針對製造商提交非自願呈請書或展開任何法律程序或案件(除非該法律程序或案件在提交或展開後60天內被駁回或解除),或為債權人(或其他類似的官員)的利益而申請或委任一名保管人、接管人、受託人、受讓人為該製造商或接管、保管或控制該製造商的任何財產,或在上述任何一項中,向製造商發出救濟訂單。
在發生違約事件時,持有人應在當時或之後的任何時間擁有適用的聯邦法律或紐約州法律一般賦予債權人的所有權利和補救辦法。
4.其他。
(A)出票人在本附票項下的所有付款均不得抵銷或反索償,且必須是免費及清晰的,且不得就任何税項或任何性質的費用作出任何扣減或扣繳,除非法律規定有義務作出該等扣減或扣繳。
(B)持有人在行使本附註項下的任何權利時的任何延遲或遺漏 不得視為放棄該權利或持有人的任何其他權利,在任何情況下,任何延遲、遺漏或放棄亦不得被視為阻止或放棄未來任何情況下的相同或任何其他權利。
(C)本票據的出票人及每一背書人,不論簽署的時間、順序或地點為何,特此放棄提示、要求、拒付及任何種類的通知,並同意任何獲準延長付款時間及增加或免除任何其他主要或次要責任的一方 。
(D)本協議項下的任何通知、請求和其他通信應按照票據購買協議的條款交付。
(E)持有人同意,董事及其高級職員對本票據的償還不承擔任何個人責任。
(F)除非由製造商和持有人簽署的文書,否則不得對本票據進行修訂或修改。
(G)在本票據轉換前,持有人不得憑藉本票據而擁有或行使作為發票人成員或股東的任何權利。
(H)本協議項下的所有權利和義務應受紐約州法律管轄(不適用衝突原則或法律選擇)。
Sharing Economy International,Inc.。
由以下人員提供: | /林家文 | ||
姓名: | 林家文 | ||
標題: | 首席財務官 |
電匯説明:
以美元為單位的基金:
銀行名稱:香港上海滙豐銀行有限公司
銀行分行:
銀行地址:香港中環皇后大道1號
賬户名稱:共享經濟投資有限公司
賬號:456-653757-838
佈線/ABA編號(國內線路):
SWIFT代碼(外線):HSBCHKHHHKH
推薦人:Sharing Economy International,Inc.備註 購買