附件10.2

僱傭、競業禁止和競業禁止協議

本僱傭、競業禁止及競業禁止協議(經修訂,“協議”)自2022年5月1日(“生效日期”)起生效,由庫拉索島的斯倫貝謝有限公司(“公司”)與居住在英國倫敦的個人Hinda Gharbi(“高管”)之間簽署。

1.行政人員的聘用。考慮到本協議中包含的相互契約和協議,包括本協議附件A中規定的高管執行索賠解除,公司和高管簽訂了一項協議,保留高管在本協議中所述的服務,確保高管的競業禁止和非招標契約,建立與此類僱用相關的某些激勵、任期和業績標準,以及以其他方式確定高管的福利和薪酬,所有這些都受本協議的條款和條件的約束。

2.服務的範圍和範圍。任期自生效之日起至2025年4月30日營業結束為止(下稱“任期”)。在任期內,高管將受僱於公司,並將擁有顧問的頭銜,向公司首席執行官報告,並應在需要時提供服務。本協議並不構成繼續受僱的保證,而是規定高管在任期內的某些義務、權利和福利,以及在本協議所述情況下終止受僱於本公司的情況。自生效日期起生效,執行董事特此辭去本公司及其聯屬公司的所有職位、職位或董事職務,但上文所述的顧問職位除外。在任期屆滿時,或如果行政人員的僱用根據第4節較早終止,自終止之日起生效,行政人員與本公司及其所有附屬公司的僱用應終止。

本條款的任何規定都不會禁止高管在任期內擔任組織或企業的顧問或僱員,或被任命為其董事會成員,但被確認為未經授權的競爭對手(如第5節所定義)的除外。

3.就業、支付和福利。

(a)

基本工資。在任期內,行政人員將無權獲得基本工資或任何額外津貼。

(b)

養老金和利潤分享。在任期內,或如行政總裁的聘用根據第4條被提早終止,直至終止僱用為止,行政總裁將根據本公司的合格及非合格退休金及利潤分享計劃獲得額外福利。根據公司的養老金和利潤分享計劃支付的款項將按照本合同附件B中所述的方式支付


根據協議及有關計劃的條款,於離職時在本公司服務。

(c)

激勵計劃。

(i)

執行於2022年1月收到一項長期激勵(“LTI”)授予(“2022年1月LTI授予”),確定執行將有權在三年歸屬時間表上獲得的股份的目標金額,但與2022年1月LTI授予相關的RSU除外,該部分將因本協議而被沒收。除非行政人員在任期內根據第4條被終止聘用,否則行政人員將繼續受權於2022年1月LTI補助金(2022年RSU除外),直至任期結束時終止僱用,其價值為“目標的100%”,並由管理2022年1月LTI補助金的授予協議規定。為免生疑問,執行董事將不會收到基於業績標準對2022年LTI股票的調整,雙方同意,這一條款優先於2022年1月LTI授予計劃文件中任何相互衝突的條款。獲獎後,高管將不會獲得任何其他新的LTI獎項。

(Ii)

在任期內或如果行政人員的聘用根據第4條被提前終止,直至終止為止,行政人員也將繼續按照該等計劃及任何適用協議的條款並受該等計劃及任何適用協議的條款的規限,向行政人員授予根據本公司的股票激勵計劃(每項計劃及統稱為“計劃”)以前授予行政人員的任何及所有其他LTI獎勵。

(Iii)

除根據第4(C)節(為免生疑問,包括因違反不競爭契約而終止)外,薪酬委員會已決定,根據高管股票期權、RSU和PSU獎勵協議的條款,高管應被視為在任期結束時終止其在公司的僱傭關係(或如果高管的僱傭根據第4(C)節(除第4(C)節以外)較早終止,則在終止時),原因是“特別退休”,使行政人員有權行使任何選擇權和/或繼續以與適用獎勵協議下的特別退休身份待遇一致的方式授予任何LTI贈款。

(Iv)

公司將根據2022年個人和財務業績目標的完成情況,根據生效日期前2022年經過的月數按比例向高管支付現金激勵獎金,減去合法扣減。付款將根據以下條件計算

2


100%實現高管年度現金激勵支付目標機會。公司將在下一次定期工資發放時,即在(A)公司收到全面簽署的豁免和免除後的第八(8)天或(B)生效日期之後,向高管支付此類款項。

(v)

自生效日期起及之後,除上文第3(C)(Iii)節所述外,行政人員將沒有資格參加或接受任何形式的年度獎勵或獎金計劃或支出。

(d)

放假。在生效日期後,本公司應在行政上可行的情況下儘快向執行董事支付一筆現金金額,相當於其截至生效日期前一天累積的應計及未用假期。在任期內,行政人員將沒有資格應計假期工資。

(e)

費用報銷。在交付證明文件後,公司應補償高管在履行本協議項下職責的正常過程中發生的實際和合理的業務費用。行政人員應在發生該等費用的課税年度結束前30天內,向本公司提交有關該等已發生費用的所有發票。公司應在收到要求的發票和證明文件後30天內向執行人員償還任何無爭議的費用。

(f)

沒有其他補償或福利。高管承認並同意,除非本協議明確規定,否則她將無權參加任何員工福利計劃或安排,或在任期內獲得任何與其受僱相關或與其受僱相關的其他補償。本公司將不會因第3條的規定而有義務制定、維持或避免更改、修改或終止任何激勵薪酬、員工福利或股票激勵計劃或計劃,只要此類行為同樣適用於一般受保員工。

4.終止僱傭關係。高管與僱主的僱傭將被視為“自願”,並在以下情況下被終止:(I)高管死亡;(Ii)高管殘疾(定義見第4(B)條);(Iii)出於原因(定義見第4(C)條);(Iv)經雙方同意,如第4(D)條所述;或(V)高管退休(如第4(E)條所述)。如果高管的僱傭在任期結束前終止,本第4節的下列條款將管轄高管在本協議項下的權利:

(a)

因死亡而終止合同。如果高管在任期內因高管死亡而終止僱傭關係,高管的受益人將獲得截至其死亡時已累積但未支付的任何福利,外加任何金額

3


根據公司的任何其他計劃或計劃,因高管死亡而支付。

(b)

因傷殘而終止工作。高管在任期內的聘用將因高管殘疾而終止,就本協議而言,這意味着高管因病或受傷(根據公司涵蓋高管的長期殘疾計劃的條款確定)而無法履行其正常工作職責,高管將獲得截至因殘疾終止之日的任何應計但未支付的福利,外加根據公司任何其他計劃或計劃因高管殘疾而應支付的任何金額。為免生疑問,行政人員在因殘疾終止後,將繼續有權享受第3(C)節和相關計劃文件中所設想的應計福利。

(c)

由本公司因故終止。如果公司在以下定義的原因期間終止對高管的聘用,她有權根據公司適用的員工福利計劃或計劃,獲得截至終止僱傭之日的任何其他收入、應計或欠款,但必須遵守第5(D)條。“原因”是指高管與其受僱於公司有關的不誠實行為、對公司造成損害的重罪定罪、故意或嚴重疏忽未經授權披露公司機密信息,或違反第5節中規定的任何高管義務和限制性公約。

(d)

自願終止和因雙方協議終止。在向本公司發出書面通知15天后(除非本公司另有書面豁免),執行董事可自願終止其在本公司的僱傭關係。根據第4(D)款自願終止的合同不應包括根據上述第4(A)、4(B)或4(C)款進行的終止,除非高管違反了第5(B)條,否則不得被視為違反本協議。

(e)

如果高管在任期內自願終止受僱於公司或在任期結束時退休,且未受僱於未經授權的競爭對手或以其他方式違反第5(B)條,她應有權:

(I)根據公司適用的計劃或計劃,第3條所述的福利以及她有資格獲得的任何其他福利;和

(Ii)行使根據本公司計劃授出之任何購股權,而該等購股權乃於該期間(及於其終止日期前)根據計劃規則歸屬。

(f)

任期結束時退休。如果高管留任到任期結束,雙方同意她應從該日期起退休。執行人員

4


承認並同意,除上述明確規定和本協議條款外,她無權獲得任何類型的遣散費或解僱賠償金。

5.

機密性、不競爭公約和其他限制性公約。

(a)

保密。高管確認公司已經並將向高管提供保密信息(定義如下)。行政主管同意,作為根據本協議提供的這一和其他對價的回報,她不會向任何其他個人或實體披露或提供任何保密信息,也不會為自己的個人利益(金錢或其他方面)使用任何保密信息,但履行本協議規定的職責所需的披露除外。就本協議而言,“保密信息”是指本公司或其任何關聯公司或合資企業已創建、發現、開發或以其他方式知道的、或其中產權已轉讓或以其他方式轉讓給本公司或其任何關聯公司或合資企業的任何和所有信息、數據或知識,這些信息、數據或知識在公司從事的業務中具有商業價值,但在未違反本協議條款的情況下為公眾所知或已知的信息、數據或知識除外。作為説明,但不限於,機密信息包括商業祕密、流程、配方、技術訣竅、改進、發現、開發、設計、發明、技術、營銷計劃、手冊、研究記錄、報告、備忘錄、計算機軟件、戰略、預測、新產品、未發佈的財務報表或其部分、預算或其他財務信息、預測、許可證、價格、成本以及員工、客户和供應商列表或其部分。

(b)

限制性契約。高管承認,公司開發的技能、流程和信息是高度專有的和全球性的,可以直接使用,並可能對公司不利(或損害公司的任何附屬公司或合資企業)被其他幾項業務使用。因此,(1)作為公司先前向高管提供的保密信息的代價,(2)作為根據本協議支付給高管的付款和利益的代價的一部分,(3)為了保護由公司披露或委託給高管或由高管為公司創建或開發的公司機密信息,以及(4)作為對公司簽訂本協議的額外激勵,高管同意受以下限制性契約的約束:

(I)不參加競爭的約定。

(A)在任期內,行政人員不得直接或間接受僱於世界任何地方的任何未經授權的競爭對手,或以其他方式向任何未經授權的競爭對手提供服務,不論該競爭對手是董事的高級人員、代理人、僱員,

5


獨立承包商或顧問,成為任何未經授權的競爭對手10%或更多的合作伙伴或所有者,或採取與高管可能繼續欠公司的任何受託關係不符的任何行動。為了保護公司的商譽和其他合法的商業利益,為高管獲得其他工作提供更大的靈活性,併為雙方在本協議項下的義務提供更大的確定性,雙方同意,不得禁止高管接受世界任何地方的任何公司或其他企業的僱用或以其他方式提供任何服務,但未經授權的競爭對手除外;但前提是,在高管接受僱用或以其他方式與非未經授權的競爭對手的任何油田服務公司簽約之前,高管必須事先獲得公司首席執行官的書面批准。

就本協議而言,“未經授權的競爭對手”是指下列實體:

哈里伯頓公司;

貝克休斯公司;

威德福國際有限公司;

Aker Solutions ASA;

TechnipFMC plc;

國家油井華高股份有限公司;

美國國家能源服務聯合公司;

從事石油天然氣行業地震數據採集、處理或儲層地學研究的任何實體;以及

向石油和天然氣行業提供數字技術或服務,與斯倫貝謝現有產品或服務競爭的任何實體

幷包括其任何和所有的母公司、子公司、附屬公司、合資企業或部門,以及它們的任何繼承人或受讓人。為免生疑問,雙方同意,附件C所列實體目前不是未經授權的競爭者,高管在任期內受僱於該實體不會違反第5(B)(I)(A)條。

(B)如果高管在任期內受聘或受僱(以上文第2節所述的任何形式)受僱於組織或企業,而該組織或企業既不是未經授權的競爭對手,也不是本協議中所設想的需要公司首席執行官事先批准的公司,則高管應提前通知公司她接受以任何身份受僱。隨後的任何聘用通知應以書面形式發出,並必須由公司人力資源副總裁收到,地址為德克薩斯州休斯敦聖費利佩5599號

6


77056代表公司在建議的僱傭開始日期之前至少十五(15)個日曆日。該通知應在所有其他方面符合下文第7節規定的要求。申請書必須包括高管求職組織的全稱和地址、高管擬工作的部門或領域、高管將擔任的職位或職稱,以及對高管期望為該僱主履行的職責的充分描述,以便公司瞭解僱傭範圍。

(C)如果高管所參與的業務組織(以上述任何形式)在任期內成為未經授權的競爭者,或在任期內被其中一名未經授權的競爭者收購,高管應在信息準備好公開後立即向公司人力資源副總裁發出書面通知。

(Ii)非邀請性。行政總裁亦同意,在任期內,她不得在任何時間直接或間接誘使、誘使或招攬(或企圖誘使、誘使或招攬)本公司或其任何聯屬公司或企業的任何僱員離開本公司或其任何聯屬公司或企業。

(Iii)非貶損。執行董事同意,她不得直接或間接以書面、口頭或電子方式發表任何負面、貶損或其他可合理預期有損本公司或其任何聯屬公司、其業務或營運、或其任何現任僱員、高級職員或董事的意見。本協議中的任何規定均不妨礙執行人員按照適用法律、法規和法律程序的要求作出如實陳述。

(Iv)協議的披露。高管同意將本協議提供給高管的任何潛在或實際僱主,公司可酌情將本協議直接提供給任何此類潛在或實際僱主。

(V)受保護的披露。儘管如上所述,本協議中的任何內容,包括上述保密條款,都不限制高管與證券交易委員會(或任何其他政府機構)就任何可能的違法行為進行溝通的能力,以其他方式參與政府機構可能進行的任何調查或訴訟(包括在未通知公司的情況下提供文件或其他信息),或因向政府機構提供信息而接受任何裁決的能力。

7


(Vi)承認;附屬於其他協議的契諾。管理人員明確承認,管理人員是一名高層管理人員,作為管理人員僱用的一部分,他被提供訪問公司機密信息的權限。行政人員承認,第5(B)節所載的限制性契諾是本協議有關保密信息保護的其他可執行條款的附屬條款,而第5(B)節所載的限制性契諾是本協議關於保密信息保護的其他可執行條款的附屬條款,且限制性契諾包含對應受限制的時間、地理區域和活動範圍的合理限制,並且不會施加超過保護本公司商譽或其他商業利益所需的限制,例如本公司保護其保密信息的需要。

(Vii)返還財產。高管同意,在離職時,如果不是更早,她將:(A)向公司交付所有(且不會持有、重新創建或交付給其他任何人)機密信息,以及所有其他設備、記錄、數據、筆記、報告、提案、清單、通信、規格、圖紙、藍圖、草圖、材料、設備、客户或客户名單或信息,或屬於公司或其任何關聯公司或合資企業的任何其他文件或財產(包括上述項目的所有複製品),無論這些項目是否由高管準備;以及(B)將包含公司信息的所有計算機和電子存儲設備(包括拇指驅動器、備份設備等)歸還給公司代表。在高管擁有包含公司信息的電子設備(例如個人計算機、電話或家用計算機)的範圍內,高管同意允許公司IT人員訪問此類設備以刪除公司信息。只要公司擁有的電子設備包含高管個人信息,高管和公司同意合作將個人信息刪除或複製到單獨的高管設備。高管同意簽署退回設備的清單,並同意採取措施從高管的個人計算機和設備中刪除公司信息。

(Viii)生存。行政人員還承認,如果根據本協議第4節,她的僱傭關係在任期結束前終止,則本協議的限制性契約條款將延續至剩餘期限。

(c)

附屬公司的就業情況。儘管本協議有任何相反的規定,為了確定高管是否終止了本協議項下的僱傭關係,“僱傭”指的是作為僱員受僱於本公司或任何附屬公司。就本協議而言,術語“關聯方”係指(1)斯倫貝謝有限公司,庫拉索公司,(2)斯倫貝謝有限公司直接或間接擁有或控制其股權的任何實體

8


代表該實體的已發行及未償還股權的投票權達40%或以上,及(Iii)由本公司控制、控制或與本公司共同控制的任何其他公司(按經修訂的1986年《國税法》(“守則”)第414節的定義)。

(d)

補救措施。行政機關承認,在行政機關違反本第5條所載任何限制性公約的情況下,可通過臨時限制令、初步或臨時禁令和永久禁令以及法律上可用的任何其他補救措施來強制執行這些公約。在這方面,高管承認,如果發生任何此類違約行為,公司將遭受無法彌補的損害,而且沒有足夠的法律補救措施,部分原因是由於違約造成的損害可能難以以任何合理的確定性來證明。高管還同意,如果(X)公司確定高管違反了本第5條的任何條款,或(Y)在高管與公司之間的訴訟中,具有管轄權的法院以任何理由裁定或認定本第5條的全部或任何部分無效或不可執行,除公司可能獲得的任何其他法律或股權補救外,公司可立即停止支付或發行根據第3條到期的任何未來金額,包括根據其他既得股權激勵獎勵到期的公司普通股,並可單獨酌情要求高管向公司償還,在收到書面要求後的五個工作日內,按照第3款的規定,支付給執行部門的款項或福利的數額。上述規定要求償還的款項,應扣除對原支付給執行部門的款項所扣繳的任何税款。

6.支出。對於因本協議或本協議任何條款引起的或質疑本協議或本協議任何條款的有效性或可執行性的任何索賠、訴訟或訴訟,公司和高管應各自承擔各自的成本和開支,包括但不限於法庭費用和律師費。

7.注意事項。就本協議而言,本協議規定的所有通知和所有其他通信應以書面形式發出,並且在親自遞送或通過掛號信或掛號信、要求的回執、預付郵資和(除非本協議另有規定向CEO通信)郵寄時,應視為已正式發出,地址如下:

如果是對公司:

斯倫貝謝有限公司

聖費利佩5599,17樓

德克薩斯州休斯頓,77056

注意:人力資源部副總裁

9


如果要執行:

欣達·加爾比

[已編輯]

[已編輯]

或任何一方根據本協議以書面形式向另一方提供的其他地址,但更改地址的通知只有在收到後才有效。

8.適用法律;地點。本協議的有效性、解釋、解釋和履行將完全受德克薩斯州的實體法管轄和解釋,但不適用該州的法律衝突原則。因本協議引起的任何訴訟、訴訟或其他法律程序應在德克薩斯州南區休斯敦分部的美國地區法院提起,如果該法院沒有管轄權或不接受管轄權,則應向德克薩斯州哈里斯縣的任何具有一般管轄權的法院提起。行政人員及本公司均同意任何該等法院在任何該等訴訟、訴訟或法律程序中的司法管轄權,並放棄其對在任何該等法院提出任何該等訴訟、訴訟或法律程序的任何反對意見。

9.可維護性。如果有管轄權的法院裁定本協議的任何條款無效或不可執行,則本協議的任何其他條款以及所有其他條款的無效或不可執行性應保持完全有效。

10.持有税款。根據任何法律、政府法規或裁決,公司可扣繳根據本協議支付的任何福利中的所有聯邦、州、市或其他税款。

11.沒有任務;繼任者。除第4(A)節規定的通過遺囑或繼承法或分配法進行的轉讓外,高管在本協議項下獲得付款或利益的權利不得轉讓或轉讓,無論是通過質押、設定或擔保權益或其他方式,無論是自願、非自願、法律實施或其他方式,如果發生違反本第11條的任何轉讓或轉讓的企圖,本公司不承擔支付任何試圖轉讓或轉讓的金額的責任。本協議應符合執行機構的個人或法定代表、遺囑執行人、管理人、繼承人、繼承人、分配人、遺贈人和受遺贈人的利益,並可由其執行。

本協議對本公司、其繼承人和受讓人(包括但不限於本公司可能合併或合併的任何實體)的利益具有約束力。

12.先行協議的效力。本協議連同附件A包含本協議雙方之間的完整諒解,並取代本公司或本公司任何前身與高管之間的任何先前僱傭、競業禁止或遣散費或其他協議。本協議的每一方同意:(A)本協議的其他任何一方(包括其代理人和代表)未作出任何陳述、保證、

10


與本合同標的有關的任何聲明、保證、契諾或協議;以及(B)該當事人不依賴與本合同標的有關的任何陳述、保證、契諾或協議。

13.免除索賠。考慮到根據本協議提供的補償和其他利益,執行董事已簽署了本協議附件A所示形式的“放棄和免除”。執行人員承認,她於2022年1月28日獲得了本協議和放棄和免除的副本,並被給予至少21天的時間來考慮是否簽署協議以及放棄和免除。公司在本協議項下的義務明確以執行人員在本協議規定的時間內執行和交付放棄和免除,以及執行人員在本協議規定的時間內不撤銷放棄和放棄為條件。如果高管未能及時執行和交付此類放棄和免除,或高管在放棄和免除規定的七天期限內撤銷放棄和免除,將使本公司在本合同項下的義務無效。

14.第409A條。本協議項下的每筆付款,包括以一系列分期付款方式支付的每一筆款項,旨在為特惠條款的目的單獨付款。註冊§1.409A-2(B),其目的是:(I)不受《守則》第409a節、條例和根據其頒佈的其他具有約束力的指導(“第409a節”)的約束,包括但不限於遵守Treas中規定的短期延期豁免。註冊§1.409A-1(B)(4)和《特許權法案》意義上的非自願離職工資例外。註冊§1.409A-1(B)(9)(Iii)或(Ii)符合第409a條,包括但不限於根據Treas規定的固定時間表或指定日期支付。註冊§1.409A-3(A)和本協議的規定將相應地進行管理、解釋和解釋。儘管本協議有上述規定,但如果根據第3條支付的任何遣散費或遣散費福利將根據第409A條繳納額外税款和利息,因為此類支付的時間並未如本準則第409a(A)(2)(B)(I)條所規定的那樣延遲,且高管構成本準則第409a(A)(2)(B)(I)條所指的特定僱員,則在守則第409A(A)(2)(A)(I)條所指的行政人員離職後首六個月內,行政人員本來有權獲得的任何該等款項須於行政人員離職後六個月(或如該付款日期並非在本公司的營業日,則為本公司的下一個營業日)或根據第409A條可獲支付該等款項而無須繳納該等額外税項及利息的較早日期累積及支付。

15.沒有豁免權。本協議任何一方未能在任何時間就另一方違反本協議的任何條件或規定發出通知,或要求對方遵守本協議的任何條件或規定,均不應被視為在同一時間或在之前或之後的任何時間放棄類似或不同的規定或條件。

16.對口支援。本協議可以簽署一份或多份副本,每份副本應被視為正本,但所有副本一起構成同一份協議。以傳真方式交付本協議簽字頁的簽約副本

11


複印、掃描/電子郵件或其他電子傳輸(例如PDF)應與手動簽署的本協議副本的交付一樣有效。

17.標題。插入章節標題是為了方便起見,不得用於解釋目的。

[簽名頁面如下]


12


茲證明,雙方已促使本協議在其各自簽署的下列日期簽署,但自上述第一個日期起生效。

斯倫貝謝有限公司

由以下人員提供:

/s/Gavin Rennick

姓名:

加文·倫尼克

標題:

人力資源部副總裁

日期:

2022年2月22日

行政人員

/s/Hinda Gharbi

姓名:

欣達·加爾比

日期:

2022年2月22日


13


附件A

斯倫貝謝有限公司

放棄和免除

I.

考慮一下。

斯倫貝謝有限公司(“本公司”)已提出根據本人與斯倫貝謝有限公司於2022年5月1日生效的僱傭協議(“該協議”)支付或授予我若干薪酬及福利(統稱為“代價”),並受該協議所載限制的規限,該協議是本人已有權享有的任何薪酬或福利以外的薪酬或福利。

本人已閲讀本免責聲明和免責聲明以及本協議(在此統稱為“協議材料”),並將本協議併入本文作為參考。代價的支付及交付(視何者適用而定)乃本公司的自願行為,並不受本協議以外的任何法律義務所規限。我選擇接受這個提議。

二、

棄權

我同意放棄對本公司及其前任、繼承人和受讓人、本公司的所有關聯公司(包括母公司和子公司)以及本公司和關聯公司的董事和高級管理人員、僱員和代理人、員工福利計劃和該等計劃的受託人和代理人(統稱為“企業集團”)提出的所有索賠,並免除因我受僱於本公司或其關聯公司或與其分離而產生的任何和所有索賠、要求、訴訟、債務和損害;但是,本免責和免除不適用於執行或解釋本協議中任何規定的任何主張或訴因。

我明白,簽署這份棄權和釋放是一項重要的法律行為。本人確認本公司已以書面通知本人在簽署本豁免及豁免前徵詢律師的意見。我明白,為了有資格獲得對價,我必須在下午5點之前簽署並退還這份棄權書並釋放。2022年4月30日致:斯倫貝謝有限公司人力資源副總裁加文·倫尼克,地址:德克薩斯州休斯敦77056,聖菲利佩5599號。我承認,我至少有21天的時間來考慮是否簽署協議以及是否執行這一豁免和釋放。

除本人已有權享有的任何酬金或利益外,作為向本人支付代價及(如適用)交付代價的交換條件,本人除其他事項外:

(1)同意永遠不在任何法庭上提起、維持或起訴,或誘使或協助在任何法庭上就我受僱於本公司或其附屬公司或與其分離有關的任何訴訟、訴訟、訴訟或行政指控提出任何訴訟、訴訟、法律程序或行政指控,以及

14


(2)知情及自願放棄所有申索,並免除公司集團因本人受僱於本公司或聯屬公司或與其分離而以任何方式產生或有關的任何及所有申索、要求、訴訟、責任及損害賠償,不論是否知悉,除非本人的權利是根據由本公司或聯屬公司贊助的僱員福利計劃的條款而歸屬,且不包括在本豁免及免除生效日期後可能產生的權利或申索。

本豁免和免除包括但不限於根據以下條款提出的索賠和訴訟原因:

經修正的1964年《民權法案》第七章(“第七章”);

經修訂的1967年《就業年齡歧視法》,包括1990年《老年工人福利保護法》(“ADEA”);

經修訂的1866年《民權法案》、1991年《民權法案》;

1990年《美國殘疾人法》(“ADA”);

修訂後的《能源重組法》,載於《美國法典》第42編第5851條;

1988年工人調整和再培訓通知法;

經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》;

1993年《家庭和醫療休假法》;

《職業安全與健康法》(“OSHA”);

與工傷賠償有關的索償;及/或

合同、侵權、誹謗、誹謗、不當終止或任何其他州或聯邦監管、成文法或普通法。

三.

協議材料的完整性和有效性

本人明確表示,在執行本豁免及豁免時,並無向本人作出任何在協議資料中未有明示的承諾或協議,本人在執行本豁免及豁免時乃依憑本人的判斷,且本人並不依賴本公司、任何聯屬公司或本公司集團的任何其他成員或其任何代理人的任何陳述或陳述。

本人同意本豁免及豁免是有效、公平、充分及合理的,並在本人完全知悉及同意下作出,並非透過欺詐、脅迫或錯誤而取得,亦無誤導、誤導或不告知本人的效果。

四、

豁免的限制

儘管有上述規定,本豁免和豁免的任何內容都不是為了:

(I)免除或以任何方式影響公司的任何董事會決議或章程,或本人與公司之間的其他協議,該協議可規定任何潛在的賠償及/或董事及高級人員保險範圍

15


因擔任公司高級管理人員和僱員而對本人提出的索賠;

(Ii)免除或以任何方式影響根據該協議提出的任何索償;

(Iii)阻止我向任何州、聯邦或地方監管或執法機構或立法機構提出的任何調查或法律程序提出申訴、提供資料、作證或以其他方式協助調查或法律程序;或

(Iv)阻止我提出根據適用法律不允許放棄或釋放的任何索賠。

V.

忍耐訴訟

本人進一步同意並承諾,本人不會在任何人士、組織或其他實體代表本人對公司集團提出的任何訴訟、訴訟、法律程序或行政指控中,向公司集團尋求或接受任何個人、衡平法或金錢上的寬免。

儘管如上所述,本人理解且本公司同意,本協議或本免責聲明及豁免並不禁止我向任何政府當局報告可能違反法律或法規的信息,作出受聯邦法律或法規的舉報人條款保護的其他披露,或接受向任何政府機構提供的信息的獎勵(統稱為“受保護的披露”)。本協議以及放棄和發佈並不限制我因向任何政府機構提供的信息而獲得獎勵的權利。

六、六、

允許發佈機密信息

根據2016年《保護商業祕密法》,我明白,根據任何聯邦或州商業祕密法,我不會因泄露以下任何祕密或機密信息而承擔刑事或民事責任:

(I)是:

(A)以保密方式直接或間接向聯邦、州或地方政府官員,或向受權人,以及

(B)純粹為舉報或調查涉嫌違法或

(Ii)是在訴訟或其他法律程序中提交的申訴或其他文件中提出的,而該項提交是蓋上印章的。

16


七、

不承認過錯;僱傭關係

本人承認,本公司向本人支付款項及(如適用)向本人交付代價,並不代表本公司或本公司集團的任何其他成員承認他們從事任何不法或非法行為,或本公司或本公司集團的任何成員違反任何聯邦或州法律或法規。

除協議資料另有規定外,本人確認本公司或本集團任何其他成員公司均未向本人承諾繼續聘用本人或向本人表示日後會重新聘用本人。本人確認,本公司及本人考慮於(協議所界定的)期限屆滿後,或如本人的僱傭關係於終止後,根據協議第4節較早時終止,本公司及本人將會明確、徹底及最終解除僱傭關係。本人承認本豁免及豁免並不賦予本人被本公司或聯屬公司重新聘用的任何權利,本人特此放棄未來受僱於本公司或本公司集團任何其他成員公司的任何權利。

八.

非貶低

在上述有關受保護披露條款的規限下,本公司及本人均同意不會以任何方式批評或貶損彼此,或以任何方式涉及本人的受僱或離職事宜,而本公司及本人特別承認,本公司願意作出此項豁免及免除,乃預期本公司會信守此承諾。上述規定並不是為了限制我尋找或從事其他工作(受我在協議中所載的競業禁止公約的約束),在這方面,我也不能:

(I)向未來僱主披露本人須受該協議約束的限制性契諾(包括關於競業禁止、禁止邀約及非貶損的限制);或

(Ii)向潛在僱主保密披露本人可能選擇傳達的事實或意見,亦無意限制本公司以商業方式處理這項辭職所需的保密內部溝通。

IX.

可執行性

如果有管轄權的法院、機關或其他仲裁庭認定本豁免和免除中的任何規定無效,雙方同意,該確定不應影響本放棄和免除的其他規定的可執行性。

X.

完整性和撤銷

我承認,本放棄和免除及其他協議材料闡明瞭我與公司或公司集團任何其他成員之間關於本放棄和免除的主題的完整諒解和協議,並取代了任何先前或

17


本人與本公司或本集團任何其他成員之間的同期口頭及書面協議或陳述(如有)。

本人理解,在本人簽署放棄和免除之日起的7個歷日內,我可以撤銷本人對該提議的接受,條件是休斯敦斯倫貝謝有限公司人力資源副總裁在第七天或之前收到我的書面撤銷聲明,在這種情況下,放棄和免除將不會生效。如果我撤銷對此要約的接受,公司將沒有義務支付或以其他方式向我交付任何部分的對價。本人明白,若未能在本人簽署本豁免及豁免之日起七(7)個日曆日內撤銷本人對要約的接受,本豁免及豁免將成為永久及不可撤銷的。

習。

摘要

我承認,我已經閲讀了這份放棄和釋放,有機會提出問題並向我解釋,我理解這一放棄和釋放將在知情和自願的情況下放棄我可能採取的任何行動,包括違反合同、人身傷害、報復、基於種族、年齡、性別、國籍或殘疾的歧視,以及在本放棄和釋放之日之前產生的任何其他索賠。通過簽署本文件,我不會放棄、免除或以其他方式放棄我可能擁有的任何法律權利,這些權利可歸因於本公司或公司集團任何其他成員的行為、不作為或事件,而這些行為、不作為或事件發生在本放棄和免除的日期之後。

/s/Hinda Gharbi

/s/Gavin Rennick

欣達·加爾比

加文·倫尼克

公司代表

2022年2月22日

2022年2月22日

行政人員簽字日期:

公司簽字日期:

18