執行副本
信用協議
截至2022年2月18日的
PriceSmart,Inc.,
本合同的貸款方,以及
花旗銀行,N.A.
擔任花旗銀行行政代理,N.A.
作為安排人兼簿記管理人
目錄 |
||
|
|
頁面 |
|
|
|
文章I |
|
|
SECTION 1.01 |
定義的術語 |
6 |
SECTION 1.02 |
術語一般 |
20 |
SECTION 1.03 |
會計術語;GAAP變更 |
21 |
SECTION 1.04 |
費率 |
21 |
SECTION 1.05 |
個部門 |
22 |
第二篇文章 |
|
|
SECTION 2.01 |
承諾 |
22 |
SECTION 2.02 |
墊款和借款 |
22 |
SECTION 2.03 |
借用請求 |
22 |
SECTION 2.04 |
借款資金 |
23 |
SECTION 2.05 |
利益選舉 |
23 |
SECTION 2.06 |
提前還款 |
24 |
SECTION 2.07 |
承諾終止或減少 |
25 |
SECTION 2.08 |
預付款的償還 |
25 |
SECTION 2.09 |
利息 |
25 |
SECTION 2.10 |
費用。 |
26 |
SECTION 2.11 |
債務證據 |
26 |
SECTION 2.12 |
一般付款;貸款人的幾項義務 |
27 |
SECTION 2.13 |
共享付款 |
28 |
SECTION 2.14 |
損失賠償 |
28 |
SECTION 2.15 |
成本增加 |
29 |
SECTION 2.16 |
税金 |
30 |
SECTION 2.17 |
無法確定費率 |
33 |
SECTION 2.18 |
違法 |
34 |
SECTION 2.19 |
減輕義務;替換貸款人 |
34 |
SECTION 2.20 |
基準替換設置 |
35 |
SECTION 2.21 |
延期承諾終止日期 |
36 |
SECTION 2.22 |
承諾增加 |
38 |
SECTION 2.23 |
指定子公司 |
39 |
SECTION 2.24 |
違約貸款人 |
40 |
第三條 |
|
|
SECTION 3.01 |
生效日期 |
41 |
SECTION 3.02 |
每個指定子公司的初始預付款 |
43 |
SECTION 3.03 |
所有借款的條件 |
44 |
|
|
|
i
陳述和保證 |
|
|
SECTION 4.01 |
公司的陳述和保證 |
44 |
文章V |
|
|
SECTION 5.01 |
肯定的契約 |
47 |
SECTION 5.02 |
負面公約 |
50 |
SECTION 5.03 |
金融契約 |
54 |
第六條 |
|
|
SECTION 6.01 |
違約事件 |
54 |
SECTION 6.02 |
付款申請 |
56 |
第七條 |
|
|
SECTION 7.01 |
無條件擔保 |
57 |
SECTION 7.02 |
絕對保證 |
57 |
SECTION 7.03 |
放棄和確認 |
58 |
SECTION 7.04 |
代位權 |
59 |
SECTION 7.05 |
繼續保證;分配 |
60 |
第八條 |
|
|
SECTION 8.01 |
任命和權限 |
60 |
SECTION 8.02 |
作為貸款人的權利 |
60 |
SECTION 8.03 |
免責條款 |
60 |
SECTION 8.04 |
按管理代理列出的可靠性 |
61 |
SECTION 8.05 |
職責下放 |
62 |
SECTION 8.06 |
行政代理辭職 |
62 |
SECTION 8.07 |
不依賴管理代理和其他貸款人 |
63 |
SECTION 8.08 |
無其他職責 |
63 |
SECTION 8.09 |
行政代理可以提交索賠證明 |
63 |
SECTION 8.10 |
某些ERISA事項 |
63 |
SECTION 8.11 |
錯誤付款 |
64 |
|
|
|
其他 |
|
|
SECTION 9.01 |
通知 |
67 |
SECTION 9.02 |
豁免;修訂 |
69 |
SECTION 9.03 |
費用;賠償;損害豁免 |
70 |
SECTION 9.04 |
繼任者和分配者 |
72 |
SECTION 9.05 |
生存 |
75 |
SECTION 9.06 |
對應方;一體化;有效性;電子執行 |
75 |
SECTION 9.07 |
可分割性 |
76 |
SECTION 9.08 |
抵銷權 |
76 |
SECTION 9.09 |
適用法律、司法管轄權等。 |
77 |
SECTION 9.10 |
標題 |
77 |
SECTION 9.11 |
某些信息的處理;保密 |
77 |
SECTION 9.12 |
愛國者法案 |
78 |
SECTION 9.13 |
預留付款 |
78 |
SECTION 9.14 |
不承擔諮詢或受託責任 |
79 |
SECTION 9.15 |
承認並同意受影響金融機構的自救 |
79 |
SECTION 9.16 |
關於任何受支持的QFC的確認 |
80 |
SECTION 9.17 |
放棄陪審團審判 |
81 |
II
時間表
附表2.01-承擔額及貸款人附表4.01(F)-訴訟
附表5.02(A)-現有留置權附表5.02(C)-現有附屬債務
展品
附件A-借閲申請附件B-分配和假設
附件C-指定協議書格式附件D-附屬保修單
附件E-1-美國納税證明表格附件E-2-美國税務符合性證書附件E-3-美國税收符合性證書附件E-4-美國税收符合性證書表格
III
本“協議”由PriceSmart,Inc.、特拉華州一家公司(以下簡稱“公司”)、本協議的貸款方和作為行政代理的花旗銀行(以下簡稱“Citibank”)簽署,日期為2022年2月18日(經修訂、重述、修訂和重述、補充或以其他方式修改)。
本公司已要求貸款人向借款人提供信貸(定義見下文),貸款人願意按照本協議規定的條款和條件這樣做。考慮到本協議所載的相互契約和協議,雙方同意如下:
文章I定義
第1.01節定義了術語。本協議中使用的下列術語的含義如下:
“額外承諾貸款人”具有第2.21(D)節規定的含義。
《行政代理費函》是指公司與行政代理方於2022年2月18日簽署的《行政代理費函》。
“行政代理人”是指花旗銀行,其作為任何貸款文件下的行政代理人,或任何繼任行政代理人。
“管理代理辦公室”是指管理代理的地址以及第9.01節規定的適當帳户,或管理代理可能不時通知公司和貸款人的其他地址或帳户。
“管理調查問卷”是指由管理代理提供或以其他方式接受的形式的管理調查問卷。
“墊款”是指貸款人根據本協議向任何借款人發放的貸款,指的是基本利率墊款或SOFR墊款(每種墊款都應是一種“類型”的墊款)。
“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構或(B)任何英國金融機構。
“附屬公司”是指對指定人員而言,通過一個或多箇中間人直接或間接控制、控制或與指定人員共同控制的另一人。
“協議”具有本協議導言段落中規定的含義。
“協議價值”指在任何確定日期,本公司或其任何附屬公司根據其條款應向該對衝協議的交易對手支付的金額(如有),猶如(I)該對衝協議已於該確定日期提前終止及(Ii)本公司或該附屬公司是唯一的“受影響一方”。
“反腐敗法”是指任何司法管轄區關於或與賄賂或腐敗有關的所有法律、規則、法規和要求,包括但不限於美國外國
2
2
1977年的《反腐敗法》、2010年的英國《反賄賂法》以及所有其他適用的反賄賂和腐敗法律。
“反洗錢法”具有第4.01(L)(Iii)節規定的含義。
“準據法”對任何人來説,是指對此人具有約束力或此人受其約束的所有適用法律。
“適用百分比”是指就任何貸款人而言,該貸款人的承諾佔總承諾額的百分比。如果承付款已終止或到期,則應根據最近生效的承付款確定適用的百分比,從而使任何分配生效。
“適用保證金”是指,對於任何一天的SOFR預付款,年利率為1.35%,對於任何基本利率預付款,年利率為0.35%。
“核準基金”是指由(A)貸款人管理的任何基金,
(B) 貸款人的附屬機構或(C)管理或管理貸款人的實體或其附屬機構。 |
“安排人”是指花旗銀行,作為牽頭安排人和賬簿管理人。
“轉讓和假定”是指貸款人和合格受讓人(經 要求其同意的任何一方同意)訂立的轉讓和假定
第9.04節),並由管理代理接受,基本上採用附件B的形式或管理代理批准的任何其他形式。
經審計的財務報表是指本公司及其子公司截至2021年8月31日的會計年度經審計的綜合資產負債表,以及本公司及其子公司該會計年度的相關綜合收益表或經營表、股東權益表和現金流量表。
“可用期限”是指,在任何確定日期,就當時的基準(如適用)而言,(X)如果基準是定期利率,則是指該基準(或其組成部分)的任何期限,該基準(或其組成部分)用於或可用於根據本協議確定利息期的長度,或(Y)在其他情況下,根據該基準(或其組成部分)計算的任何利息付款期,該基準(或其組成部分)用於或可用於確定根據本協議計算的利息支付的任何頻率,在每種情況下,自該日期起但不包括,為免生疑問,根據第2.20(D)節從“利息期”的定義中刪除該基準的任何基準期。
“自救行動”是指適用的決議機構對受影響金融機構的任何責任行使任何減記和轉換權。
“自救立法”是指(A)就執行歐洲議會和歐洲聯盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、法規、規則或要求,以及(B)就英國而言,2009年聯合王國銀行法第一部分以及與解決不健全或破產的銀行、投資公司有關的在英國適用的任何其他法律、法規或規則
3
3
或其他金融機構或其附屬機構(不包括通過清算、管理或其他破產程序)。
“基本利率”是指任何一天的年利率,該利率等於(A)紐約花旗銀行不時公佈的作為花旗銀行基本利率的利率,(B)在該日生效的聯邦基金利率加0.50%,(C)在該日生效的一個月期限的SOFR參考利率加1.00%。
基礎利率墊付是指在基礎利率基礎上計息的墊付。
“基準利率借款”是指對任何借款而言,構成此類借款的基準利率墊款。
“基準”最初是指術語SOFR參考匯率;條件是,如果關於術語SOFR參考利率或當時的基準發生了基準轉換事件,則“基準”是指適用的基準替換,只要該基準替換已根據第2.20(A)節取代了先前的基準利率。
“基準更換”是指,對於任何基準轉換事件,由管理代理為適用的基準更換日期確定的下列順序中列出的第一個備選方案:
(a) |
每日簡單軟件;或 |
(b(I)由行政代理及本公司選定的替代基準利率,並已適當考慮(A)任何替代基準利率或相關政府機構釐定該利率的機制的任何選擇或建議,或(B)任何發展中的或當時盛行的市場慣例,以釐定基準利率以取代當時美元銀團信貸融資的基準利率及(Ii)相關基準置換調整。
如果根據上述(A)或(B)款確定的基準替換將低於下限,則就本協議和其他貸款文件而言,基準替換將被視為下限。
“基準替換調整”是指,對於用未經調整的基準替換替換當時的基準、利差調整或用於計算或確定該利差調整的方法(可以是正值、負值或零),由行政代理和公司適當考慮到(A)任何選擇或建議的利差調整,或用於計算或確定該利差調整的方法,以便由相關政府機構以適用的未經調整的基準替換該基準,或(B)任何發展中的或當時盛行的確定利差調整的市場慣例,或用於計算或確定這種利差調整的方法,用於在此時用美元計價的銀團信貸安排的適用的未經調整的基準替代來取代該基準。
“基準更換日期”是指由管理代理確定的日期和時間,該日期應不晚於與當時的基準有關的下列事件中最早發生的一個:
4
4
(A) 在“基準過渡事件”定義第(A)或(B)款的情況下,以(I)其中提及的公開聲明或信息發佈的日期和(Ii)該基準的管理人永久或無限期停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用期限的日期為準;或 |
(B) 在“基準過渡事件”定義的第(C)款的情況下,指監管機構確定並宣佈該基準(或其計算中所使用的已公佈部分)的管理人認為該基準(或其組成部分)的管理人不具代表性的第一個日期;但這種非代表性將通過參考該(C)款中引用的最新聲明或出版物來確定,即使在該日期繼續提供該基準(或其組成部分)的任何可用主旨。 |
為免生疑問,在第(A)款或第(B)款關於任何基準的情況下,“基準更換日期”將被視為在該基準(或用於計算該基準的已公佈組件)的所有當時可用的Tenor的適用事件發生時發生。
基準轉換事件是指相對於當時的基準發生以下一個或多個事件:
(A) 由該基準(或用於計算該基準的已公佈部分)的管理人或其代表發表的公開聲明或信息公佈,宣佈該管理人已停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其部分)的所有可用基調;但在該聲明或公佈之時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其部分)的任何可用基調; |
(B) 監管機構對該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人、聯邦儲備委員會、紐約聯邦儲備銀行、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的破產官員、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的解決機構或對該基準(或該組成部分)的管理人具有類似破產或解決權限的法院或實體所作的公開聲明或信息公佈,聲明該基準(或其組成部分)的管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用基調;但在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其組成部分)的任何可用基調;或 |
(C) 監管主管為該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人發佈的公開聲明或信息,宣佈該基準(或其組成部分)的所有可用承諾人不具有代表性,或截至指定的未來日期將不具有代表性。 |
為免生疑問,如果就任何基準的每個當時可用的基調(或用於計算該基準的已公佈的組成部分)發表了上述公開聲明或發佈了上述信息,則就該基準而言,將被視為發生了“基準過渡事件”。
5
5
“基準不可用期間”是指:(A)自基準更換日期發生之時開始的期間(如有),如果此時沒有基準更換就本協議項下和根據第2.20節的任何貸款文件的所有目的替換當時的基準;和(B)結束於基準替換為本協議和第2.20節規定的任何貸款文件的所有目的而替換當時的基準之時。
《受益權證明》是指《受益權條例》要求的有關受益權的證明。
“受益所有權條例”係指31 C.F.R.第1010.230條。
“福利計劃”是指(A)受ERISA標題I約束的“僱員福利計劃”(定義見ERISA)、(B)守則第4975節所界定並受其規限的“計劃”,或(C)其資產包括任何此等“僱員福利計劃”或“計劃”的任何人士(就ERISA第3(42)節而言,或就ERISA標題I或守則第4975節而言)。
“借款人”統稱為本公司及其指定子公司
時不時。
“借款”是指由同一類型的同時墊款組成的借款,就SOFR借款而言,借款的利息期限與貸款人相同。
“借用請求”是指基本上採用本合同附件A的形式或行政代理批准的其他形式的借用請求。
“營業日”是指根據紐約州法律規定為法定假日的週六、週日或其他日子以外的任何日子,或法律授權或要求該州的銀行機構關閉的任何日子。
“資本化租賃”是指根據公認會計準則已經或要求記錄為資本租賃或融資租賃的每份租賃。
“法律變更”係指在本協定之日之後發生下列任何情況:(A)任何法律、規則、條例或條約的通過或生效,(B)任何政府當局對任何法律、規則、條例或條約或其行政、解釋、執行或適用的任何變化,或(C)任何政府當局提出或發佈任何請求、規則、準則或指令(不論是否具有法律效力);但即使本協議有任何相反規定,(X)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的所有請求、規則、指導方針或指令,以及(Y)國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)、美國或外國監管機構根據《巴塞爾協議III》頒佈的所有請求、規則、指導方針或指令,在任何情況下,無論在何種情況下制定、通過或發佈的日期,均應視為“法律變更”。
“控制權變更”是指下列事件或一系列事件:(A)任何“個人”或“集團”(在1934年《證券交易法》第13(D)和14(D)條中使用此類術語,但不包括該個人或其附屬公司的任何僱員福利計劃,以及以受託人、代理人或其他受託人或管理人的身份行事的任何個人或實體)成為“實益擁有人”(定義見1934年《證券交易法》第13d-3和13d-5條),但個人或團體應被視為擁有該個人或團體的所有證券的“實益所有權”
6
6
有權直接或間接獲得有權在完全攤薄的基礎上投票選舉公司董事會或同等管理機構成員的公司50%或以上的股權(並考慮到該個人或集團根據任何期權有權獲得的所有此類證券),無論該權利是立即行使還是僅在經過一段時間後才可行使(該權利為“期權”);或(B)在任何連續12個月的期間內,本公司董事會或其他同等管治機構的過半數成員不再由以下人士組成:(I)在該期間的第一天是該董事會或同等管治機構的成員,(Ii)上文第(I)款所述的董事或同等管治機構的選舉或提名已獲上述第(I)款所述的個人批准,而該個人在上述選舉或提名時已構成該董事會或同等管治機構的最少過半數成員,或。(Iii)其獲選或獲提名為該董事會或同等管治機構的成員已獲上文第(I)及(Ii)條所述在上述選舉或提名時構成該董事會或同等管治機構的最少過半數成員的個人批准。
“花旗銀行”具有本文導言段落中規定的含義。
“代碼”指1986年的國內收入代碼。
“承諾”是指貸款人在任何日期根據本協議條款對每個貸款人作出的墊款承諾,以代表該墊款的最高本金的金額表示,該承諾可根據第9.04節不時減少或增加,或根據 不時減少
第2.07或2.22節。該貸款人承諾的初始金額列於附表2.01或轉讓和假設中,該貸款人應根據該轉讓和假設承擔其承諾。
“承諾終止日期”是指2023年2月17日,可根據第2.21節予以延期(但如果該日期不是營業日,則承諾終止日期應為前一個營業日)。
“通信”具有第9.01(D)(Ii)節規定的含義。
“公司”具有本協議導言段落中規定的含義。
“符合變更”是指,在使用或管理術語SOFR或使用、管理、採用或實施任何基準替代時,任何技術、管理或操作變更(包括對“基本利率”的定義、“營業日”的定義、“美國政府證券營業日”的定義、“利息期”的定義或任何類似或類似定義(或增加“利息期”的概念)、確定利率和支付利息的時間和頻率、借款請求或預付款、轉換或繼續通知的時間和頻率的更改,回顧期限的適用性和長度、第2.14節的適用性、根據“基準替代”的定義確定的任何後續費率的計算公式、適用於後續基準替代的後續下限的公式、方法或慣例,以及其他技術、行政或運營事項)行政代理在與公司協商後決定,可能是適當的,以反映任何此類費率的採用和實施,或允許行政代理以與市場慣例基本一致的方式使用和管理該費率(或,如果行政代理決定採用這種市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理確定不存在管理任何這種匯率的市場慣例,則以其他管理方式,如
7
7
行政代理在與公司協商後決定,就本協議和其他貸款文件的管理而言是合理必要的)。
“連接所得税”是指按淨收入(無論其面值多少)徵收或計量的其他連接税,或者是特許經營税或分支機構利得税。
“合併”是指根據公認會計原則對賬目進行合併。
“綜合EBITDAR”是指在任何期間內,該期間的綜合淨收入加上(A)利息支出、(B)特許經營税和基於收入、利潤或資本利得的税費、(C)折舊費用、(D)攤銷費用、(E)租金費用、(F)貨幣兑換損失、(G)費用、(H)非常、非常或非經常性的費用、開支或損失(I)其他非現金費用、開支或損失(不包括任何此類非現金費用、開支或損失)(不包括任何此類非現金費用、開支或損失)(不包括任何此類非現金費用,但不包括任何未來期間潛在現金費用的應計或準備金,或先前期間已支付的預付現金費用的攤銷),減去(I)增加該期間綜合淨收入的任何非現金收入或收益(不包括任何該等非現金收益(若該等非現金收益是沖銷任何前期潛在現金費用的應計項目或儲備)、(Ii)貨幣兑換交易收益及(Iii)於正常業務過程以外處置財產而變現的任何收益(均按綜合基準釐定)及(Iii)於本公司及其附屬公司各自以綜合基準釐定的任何非現金收入或收益的總和。就計算任何期間的綜合EBITDAR而言,如果公司或任何附屬公司在該期間內完成了一項重大收購或一項重大處置, 該期間的合併EBITDAR應在給予形式上的效力後計算,如同該材料購置或該材料處置發生在該期間的第一天。
“合併租賃調整後總債務”是指截至任何確定日期,公司及其子公司在該日期的合併基礎上所有出資債務加上總的經營租賃負債的資產負債表總額。
“綜合利息覆蓋率”是指,在任何確定日期,(A)最近結束的四個會計季度期間的綜合EBITDAR與(B)本公司及其子公司在該期間的綜合基礎上的(I)利息支出和(Ii)租金支出之和的比率。
“合併租賃調整後總槓桿率”是指截至確定日期(A)截至該日期的合併租賃調整後總負債與(B)最近結束的四個會計季度的合併EBITDAR的比率。
“綜合淨收入”是指本公司及其子公司在任何期間的綜合淨收入(或虧損);但不包括(A)在公司成為公司附屬公司或與公司或其任何附屬公司合併或合併的日期前應累算的任何人的收入(或赤字),(B)公司或其任何附屬公司擁有所有權權益的任何人(公司的附屬公司除外)的收入(或赤字),但本公司或該附屬公司實際以股息或類似分配形式收取的任何該等收入除外,及(C)本公司任何附屬公司的未分配收益,以宣佈或支付股息或類似形式為限
8
8
在任何合同義務的條款(任何貸款文件除外)或適用於該子公司的法律要求所允許的時間內,該子公司的分配是不允許的。
“合同義務”對任何人來説,是指該人出具的任何擔保的任何規定,或該人作為當事一方的任何協議、文書或其他承諾的任何規定,或該人或其任何財產受其約束的任何協議、文書或其他承諾的任何規定。
“控制”是指直接或間接擁有通過行使投票權、合同或其他方式直接或間接指導或導致某人的管理或政策的權力。“控制”和“控制”的含義類似。
“每日簡單SOFR”是指任何一天的SOFR,行政代理根據相關政府機構為確定銀團商業貸款的“每日簡單SOFR”而選擇或建議的該利率的慣例(將包括回顧)建立的慣例;但如果行政代理人決定任何此類慣例對行政代理人來説在行政上是不可行的,則行政代理人可以合理地酌情制定另一慣例。
“債務”對任何人來説,不重複地是指(A)該人因借款而欠下的所有債務,(B)該人對財產或服務的遞延購買價格的所有債務(在該人的正常業務過程中發生的未逾期超過120天的貿易應付款除外,或任何這種逾期的貿易應付款正在真誠地通過適當措施進行爭議的範圍內),(C)該人以票據、債券、債權證或其他類似工具證明的所有義務,(D)該人根據任何有條件售賣或其他業權保留協議就其取得的財產而產生或產生的所有義務(即使賣方或貸款人在一旦失責時根據該協議所享有的權利及補救僅限於收回或出售該財產);。(E)該人根據資本化租契而承擔的所有義務;。(F)該人就承兑、信用證或類似的信貸延展而承擔的所有或有或有的義務,。(G)該人與對衝協議有關的所有義務(就每項對衝協議而言,應被視為等於每項該等對衝協議的協議價值)、(H)上述(A)至(G)款或以下(I)款所指其他人的所有債務以及由該人以任何方式直接或間接擔保的其他付款義務(統稱為“擔保債務”),或實際上由該人通過一項協議直接或間接擔保的:(1)支付或購買該擔保債務或為支付或購買該擔保債務墊付或提供資金;(二)買賣、出租(以承租人、出租人的身份)財產或者買賣勞務, 主要是為了使債務人能夠償付該擔保債務或保證該擔保債務的持有人免受損失,向債務人提供資金或以任何其他方式投資於債務人(包括為財產或服務付款的任何協議,不論該財產或服務是否已收到或提供),或(4)以其他方式保證債權人不受損失,及(I)上述(A)至(H)款所述的所有債務(包括有擔保的債務)由(或該債務的持有人對其具有現有權利、或有其他權利)擔保,以)對該人所擁有的財產(包括但不限於賬户和合同權利)的任何留置權作為擔保,即使該人尚未承擔或承擔償還此類債務的責任。
“債務人救濟法”是指美利堅合眾國的破產法,以及美國或其他適用司法管轄區不時生效的所有其他清算、託管、破產、為債權人利益轉讓、暫停、重組、接管、破產、重組或類似的債務人救濟法。
“違約”是指構成違約事件的任何事件或條件,或在發出任何通知後,時間流逝或兩者兼而有之的任何事件或條件。
9
9
“違約率”是指利率(判決前和判決後)等於(A)逾期本金的適用利率加2.00%的年利率(但就SOFR墊款而言,適用利率的確定受第2.05(E)節的限制,但不得根據第2.05(E)條將墊款轉換為SOFR墊款或繼續作為SOFR墊款)和(B)對於任何其他逾期金額(包括逾期利息),逾期利息或手續費加2.00%年利率適用於基本利率墊付的利率。
除第2.24(B)節另有規定外,“違約貸款人”是指:(A)未能
(I)在本合同規定需要為墊款提供資金之日起兩個工作日內為其全部或任何部分墊款提供資金,除非該貸款人以書面形式通知行政代理和本公司,這種失敗是由於該貸款人確定沒有滿足提供資金的一個或多個先決條件(每個先決條件以及任何適用的違約應在該書面中明確指出),或(Ii)在到期之日起兩個工作日內向行政代理人或任何其他貸款人支付本合同項下要求其支付的任何其他金額。(B)已以書面通知本公司或行政代理人,表示其不打算履行本協議項下的融資義務,或已就此作出公開聲明(除非該書面或公開聲明與該貸款人根據本協議為墊款提供資金的義務有關,並聲明該立場是基於該貸款人確定不能滿足提供資金的先決條件(該條件的先例及任何適用的違約應在該書面或公開聲明中明確指明)),(C)在行政代理人或本公司提出書面請求後三個工作日內未能履行,以書面形式向行政代理和本公司確認其將履行本協議項下的預期資金義務(條件是該貸款人應根據本條款(C)在收到行政代理和本公司的書面確認後不再是違約貸款人),或(D)已經或擁有直接或間接的母公司:(I)根據任何債務救濟法成為訴訟的標的;(Ii)已為其指定接管人、託管人、管理人、受託人、管理人, 債權人或負責重組或清算其業務或資產的類似人的利益的受讓人,包括聯邦存款保險公司或以這種身份行事的任何其他州或聯邦監管機構,或(3)成為自救行動的標的;但貸款人不得僅因政府當局擁有或取得該貸款人或其任何直接或間接母公司的任何股權而成為違約貸款人,只要該股權不會導致該貸款人不受美國境內法院的司法管轄權管轄,或使該貸款人免受對其資產的判決或扣押令的強制執行,或不允許該貸款人(或該政府主管當局)拒絕、否定、否認或否定與該貸款人訂立的任何合約或協議,則該貸款人不得僅因此而成為違約貸款人。行政代理根據上述(A)至(D)條中的任何一項或多項作出的關於貸款人是違約貸款人的任何決定,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的和具有約束力的,在向本公司和每一貸款人發出關於該決定的書面通知後,該貸款人應被視為違約貸款人(受第2.24(B)節的約束)。
“指定子公司”是指根據本協議第2.23節為本協議規定的借款特權而指定的公司的任何直接或間接全資子公司。
對於任何指定子公司,“指定協議”是指由該指定子公司與本公司簽署的實質上以附件C形式簽署的協議。
“美元”和“美元”是指美國的合法貨幣。
“歐洲經濟區金融機構”是指(A)在任何歐洲經濟區成員國設立的、受歐洲經濟區決議機構監管的任何信貸機構或投資公司,(B)在歐洲經濟區成員國設立的、作為機構母公司的任何實體
10
10
本定義第(A)款所述,或(C)本定義第(A)款或第(B)款所述機構的子公司在歐洲經濟區成員國設立並與母公司合併監管的任何金融機構。
“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。
“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國(包括任何受權人)的任何公共行政當局或受託負責任何歐洲經濟區金融機構決議的任何人。
“生效日期”是指按照第9.02節的規定滿足或放棄第3.01節中的所有先決條件的第一個日期。
“合格受讓人”是指符合第9.04(B)(Iii)、(V)和(Vi)節規定的受讓人要求的任何人(須經第9.04(B)(Iii)節可能要求的同意(如有))。
“環境法”是指任何和所有聯邦、州、地方和外國法規、法律、法規、條例、規則、判決、命令、法令、許可、特許權、授予、特許經營權、許可證、協議或政府限制,包括所有普通法,與污染或保護健康、安全或環境或向環境中釋放任何材料有關,包括與有害物質、空氣排放、向廢物或公共系統的排放以及健康和安全事項有關的任何和所有法規、法規、條例、規則、判決、命令、法令、許可、特許權、授權書、特許經營權、許可證、協議或政府限制。
“環境責任”是指直接或間接由於以下原因或有或有的任何責任或義務(包括任何損害賠償、環境補救費用、罰款或賠償的責任):(A)違反任何環境法;(B)產生、使用、搬運、儲存、處理、處置或準許或安排處置任何危險材料;(C)接觸任何危險材料;(D)釋放或威脅釋放任何危險材料;或(E)任何合同;協議或其他雙方同意的安排,據此承擔或施加對上述任何一項的責任。
“股權”對任何人而言,指該人的所有股本股份(或該人的其他擁有權或利潤權益)、用以向該人購買或獲取該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)的所有認股權證、期權或其他權利、可轉換為或可交換為該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)的所有證券,或向該人購買或獲取該等股份(或該等其他權益)的認股權證、權利或期權,以及該人的所有其他所有權或利潤權益(包括其中的合夥、成員或信託權益),不論是否有表決權,亦不論該等股份、認股權證、期權、權利或其他權益在任何釐定日期是否尚待解決。
“僱員退休收入保障法”係指1974年《僱員退休收入保障法》及其頒佈的規則和條例。
“ERISA聯屬公司”是指本守則第414(B)或(C)節(以及本守則第414(M)及(O)條就守則第412節或ERISA第302節的規定而言)所指的與本公司共同控制的任何貿易或業務(不論是否註冊成立)。
11
11
“ERISA事件”是指(A)與養老金計劃有關的可報告事件;(B)公司或任何ERISA關聯公司未能滿足養老金籌資規則下的所有適用要求,或根據養老金籌資規則提出豁免最低籌資標準的申請;(C)公司或任何ERISA關聯公司根據ERISA第4063或4064條的規定承擔任何責任,或就ERISA第4062(E)條所指的養老金計劃停止運營;(D)公司或任何ERISA關聯公司完全或部分退出多僱主計劃或多僱主計劃破產的通知(ERISA第四章所指的);(E)根據ERISA第4041條提交終止養卹金計劃的意向通知,或將養卹金計劃修正案視為終止;
(F)PBGC啟動終止養卹金計劃的程序;(G)根據《僱員退休保障條例》第4042條,構成終止任何養老金計劃或任命受託人管理任何養老金計劃的任何事件或條件;(H)確定任何養老金計劃處於危險狀態(《守則》第430節或《僱員退休保障法》第303節所指),或確定一項多僱主計劃處於危險或危急狀態(《守則》第432節或《僱員退休保障法》第305節所指);
(I)向公司或任何ERISA關聯公司施加或招致ERISA第四章規定的任何責任,但根據ERISA第4007條應支付但不拖欠的PBGC保費除外;(J)公司或任何ERISA關聯公司參與可能受
(Br)根據守則第430(K)節或ERISA第303(K)條對公司施加留置權;或(L)對退休金計劃作出可能導致根據守則第436(F)(1)條過賬的保證金或證券的修訂。
“歐盟自救立法時間表”是指貸款市場協會(或任何繼承人)發佈的、不時生效的歐盟自救立法時間表。
“違約事件”具有第七條規定的含義。
“免税”是指對收款人徵收的或與收款人有關的、或要求從向收款人的付款中扣繳或扣除的下列任何税:(A)對淨收入(不論面值多少)徵收的税、特許經營税和分支機構利得税,在每種情況下,
(I)由於該收款人是根據法律組織的,或其主要辦事處,或就任何貸款人而言,其適用的貸款辦事處位於徵收該税(或其任何政治分區)的管轄區內,或(Ii)為其他關連税,(B)就貸款人而言,
美國聯邦預扣税,適用於(I)貸款人在預付款或承付款中取得的權益(不是根據本公司根據第2.19(B)款提出的轉讓請求)或(Ii)該貸款人變更其貸款辦事處,但在每一種情況下,與此類税款有關的款項應在緊接該貸款人成為本協議當事一方之前支付給該貸款人的轉讓人,或應在緊接該貸款人變更其貸款辦事處之前支付給該貸款人;(C)可歸因於該收款人未遵守第2.16(G)節的税款;以及(D)根據FATCA徵收的任何預扣税款。
“終止現有承諾”具有第2.21(A)節規定的含義。
“FATCA”係指截至本協議之日的守則第1471至1474條(或實質上具有可比性且遵守起來並不繁瑣的任何修訂或後續版本)、任何現行或未來的條例或對其的官方解釋、根據守則第1471(B)(1)條訂立的任何協議以及根據政府當局之間的任何政府間協議、條約或公約通過的任何財政或監管立法、規則或慣例,並執行守則的這些章節。
12
12
“聯邦基金利率”是指在任何一天,(A)紐約聯邦儲備銀行根據該日存款機構的聯邦基金交易(紐約聯邦儲備銀行不時在其公共網站上公佈的方式)計算的利率,並在下一個營業日由紐約聯邦儲備銀行公佈為聯邦基金實際利率和(B)0%中較大者。
“聯邦儲備委員會”是指美國聯邦儲備系統的理事會。
“財務官”對任何人來説,是指此人的首席財務官、主要會計官、司庫或主計長。
“下限”是指利率等於0.00%。
“外國貸款人”是指任何非美國人的貸款人。
“外國計劃”是指公司或任何子公司為在美國境外受僱的員工維護或繳納的任何員工養老金福利計劃、計劃、政策、安排或協議(任何政府安排除外)。
“基金”是指在其正常活動過程中正在(或將會)從事商業貸款、債券和類似信貸延伸的任何人(自然人除外)。
“有資金的債務”指截至任何確定日期(A)、(B)(僅限於目前到期和應付的範圍)、(C)、(E)、(F)(僅限於該承兑匯票項下的金額)所指日期的所有債務的總和,信用證或在該日期開立和支付的類似信用證延期)或(H)“債務”定義中的(H)(如果該基礎債務由其擔保人承擔,則可被視為有擔保的債務)。
“公認會計原則”是指,根據第1.03節的規定,自確定之日起生效的美國公認會計原則。
“政府當局”是指美利堅合眾國或任何其他國家的政府,或其任何政治區的政府,無論是州政府還是地方政府,以及行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、當局、機構、監管機構、法院、中央銀行或其他實體(包括歐洲聯盟或歐洲中央銀行等任何超國家機構)。
“危險材料”是指所有爆炸性或放射性物質或廢物以及所有危險或有毒物質、廢物或其他污染物,包括石油或石油蒸餾物、石棉或含石棉材料、多氯聯苯、氡氣、傳染性或醫療廢物,以及根據任何環境法或對其規定責任或行為標準的任何性質的其他物質或廢物。
《套期保值協議》係指下列任何一項:(1)利率互換交易、互換期權、基差互換、遠期利率交易、商品互換、大宗商品期權、股票或股票指數互換、股票或股票指數期權、債券期權、利率期權、外匯交易、上限交易、下限交易、領口交易、貨幣互換交易、交叉貨幣利率互換交易、貨幣期權、信用保護交易、信用互換、信用違約互換、信用違約期權、總回報互換、信用利差交易、回購交易、逆回購交易、
13
13
(Br)證券、商品或其他金融工具或權益的買入/回售交易、證券出借交易、天氣指數交易或遠期買入或賣出(包括與上述任何交易有關的任何期權),或(2)與上文第(I)款所述交易類似的交易類型,而該交易是目前或將來在金融市場上經常性訂立的交易(包括通過引用納入此類協議的條款和條件),並且是一種或多種利率、貨幣、商品、股權證券或其他股權工具的遠期、掉期、期貨、期權或其他衍生產品,債務證券或其他債務工具、經濟指數或經濟風險或價值的衡量,或支付或交付所依據的其他基準。
“非實質性子公司”是指借款方或其子公司的任何子公司或子公司,其業務和運營在根據第5.01(A)節向代理人提交的最新財務報表中,個別和合計不超過EBITDAR的5%(5%)。
“增量承諾”具有第2.22(A)節規定的含義。
“增量承諾生效日期”具有第2.22(C)節規定的含義。
“增量貸款人”具有第2.22(B)節規定的含義。
“保證税”是指(A)對任何貸款方在任何貸款單據下的任何義務所作的任何付款或就任何貸款方根據任何貸款單據所承擔的任何義務而徵收的税(不包括的税),以及(B)在(A)項中未另有描述的範圍內的其他税。
“受償人”具有第9.03(B)節規定的含義。
“信息”具有9.11節中指定的含義。
“利息選擇請求”是指任何借款人根據第2.05節向其提出的轉換或繼續借款的請求,該請求應採用行政代理根據其合理酌情權批准的格式。
“付息日期”是指(A)對於任何基本利率預付款,即每年3、6、9、12月的最後一個營業日和承諾終止;以及(B)對於任何SOFR預付款,其每個利息期限的最後一天和承諾終止。
對於任何借款而言,“利息期間”是指自墊款或借款之日起至之後一個月的日曆月中相應日期結束的期間;但(I)如任何利息期間在營業日以外的某一天結束,則該利息期間須延展至下一個營業日,但如該下一個營業日是在下一個歷月,則該利息期間應在下一個營業日結束;。(Ii)在一個歷月的最後一個營業日(或在該利息期間的最後一個公曆月內並無在數字上相對應的日期)開始的任何利息期間,須在該利息期間的最後一個歷月的最後一個營業日結束,(Iii)任何利息期限不得超過承諾終止,及(Iv)根據第2.20(D)節從本定義中刪除的任何期限不得在該借款請求或利息選擇請求中指定。為此目的,最初墊款或借款的日期應為該墊款或借款的發放日期,此後應為該墊款或借款最近一次轉換或延續的生效日期。
14
14
“美國國税局”指美國國税局。
“加盟協議”是指任何人(包括任何貸款人)根據第2.22節訂立的加盟或類似協議,根據該協議,此人應提供本協議項下的增量承諾,並且(如果此人不是貸款人)應成為本協議的貸款方。
“法律”統稱為所有國際、外國、聯邦、州和地方法規、條約、規則、準則、條例、條例、法典和行政或司法判例或當局,包括由負責執行、解釋或管理的任何政府當局對其進行解釋或管理,以及任何政府當局的所有適用行政命令、指示職責、請求、許可證、授權和許可以及與其達成的協議,無論是否具有法律效力。
“出借人”是指附表2.01所列的人和根據轉讓和假設成為本協議當事方的任何其他人,但根據轉讓和假設不再是本協議當事方的任何此等個人除外。
“留置權”是指任何種類或性質的任何按揭、質押、質押、抵押品轉讓、存款安排、產權負擔、留置權(法定或其他)、抵押或優惠、優先權或其他擔保權益或優惠安排(包括任何有條件出售或其他所有權保留協議、任何地役權、通行權或房地產所有權的其他產權負擔,以及具有與上述任何一項實質相同的經濟效果的任何融資租賃)。
“貸款單據”統稱為本協議、根據第2.11(B)節簽發的任何本票、每份指定協議、每份附屬擔保、行政代理收費函以及與本協議相關的任何其他文件。
“貸款方”是指每個借款人和每個附屬擔保人。
“保證金股票”是指條例T、U和X所指的保證金股票。
“重大收購”對任何人來説,是指購買或以其他方式獲得(在一次或一系列交易中,包括通過合併)另一人的所有股權,或另一人的全部或幾乎所有財產、資產或業務,或構成另一人的業務單位、業務或部門的資產,在每種情況下,總對價均為1,000,000美元或更多。
“重大不利影響”是指(A)公司及其子公司的整體經營、業務、物業、負債或財務狀況的結果發生重大不利變化或產生重大不利影響;或(B)對(I)任何貸款方履行其義務的能力,(Ii)其所屬貸款文件的合法性、有效性、約束力或對任何貸款方的可執行性,或(Iii)行政代理或任何貸款人根據任何貸款文件可獲得或授予的權利、補救和利益的重大不利影響。
“重大處置”是指出售、轉讓、許可、租賃或以其他方式處置另一人的所有股權,或另一人的全部或基本上所有財產、資產或業務,或構成另一人的業務單位、業務或部門的資產(包括任何出售和回租交易以及該人的子公司發行的任何股權),包括在有追索權或無追索權的情況下,出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置任何票據或應收賬款或與此相關的任何權利和債權,每一種情況的總對價均為1,000,000美元或以上。
15
15
“多僱主計劃”是指本公司或任何ERISA關聯公司在前五個計劃年度內已作出或有義務作出繳費或負有任何責任的任何僱員福利計劃,屬ERISA第4001(A)(3)節所述類型。
“多僱主計劃”是指本公司或任何ERISA關聯公司是出資發起人,且有兩個或更多個出資發起人,其中至少有兩個不受共同控制的計劃,如ERISA第4064節所述。
“非同意貸款人”是指不批准任何同意、豁免或修改的任何貸款人,這些同意、豁免或修訂(A)要求所有或所有受影響的貸款人根據第9.02節的條款批准,以及(B)已得到所需貸款人的批准。
“非違約貸款人”是指在任何時候,非違約貸款人的每個貸款人
此時。
“非展期貸款人”具有第2.21(B)節規定的含義。
“通知日期”具有第2.21(B)節規定的含義。
“義務”是指借款方根據任何貸款文件或其他方式產生的所有墊款和債務、債務、義務、契諾和義務,這些墊款是直接或間接的(包括以假設方式獲得的)、到期的或即將到期的、目前存在的或以後產生的,幷包括在根據任何債務人救濟法啟動任何訴訟程序後由該借款方或其任何關聯方應計的利息和費用,而不論該利息和費用是否被允許在該訴訟中索賠。在不限制前述規定的情況下,這些義務包括:(A)支付本金、利息、手續費、費用、手續費、賠償金和任何貸款方根據任何貸款文件應支付的其他款項的義務,以及(B)貸款方有義務償還行政代理或任何貸款人在每種情況下可自行選擇代表貸款方付款或墊款的任何金額。
“組織文件”係指(A)就任何公司、章程或公司章程或章程(或與任何非美國司法管轄區有關的同等或類似的組織文件),(B)對於任何有限責任公司、成立證書或章程以及經營或有限責任協議,以及(C)對於任何合夥、合資企業、信託或其他形式的商業實體、合夥企業、合資企業或其他適用的組建協議或組織以及任何協議、文書、就該實體的成立或組織向其成立或組織管轄範圍內的適用政府當局提交或與之相關的通知,如適用,向該實體的任何證書或成立章程或組織提交。
“其他關聯税”是指對任何接受者而言,由於該接受者現在或以前與徵收這種税的司法管轄區之間的聯繫(不包括因該接受者籤立、交付、成為當事人、履行其義務、根據任何貸款單據或強制執行任何貸款單據下的付款、根據任何擔保權益收受或完善擔保權益、從事任何其他交易、或出售或轉讓任何預付款或貸款單據中的權益而產生的聯繫)。
“其他税”是指所有現在或將來的印章、法院或單據、無形、記錄、存檔或類似的税項,這些税項是指從執行、交付到付款所產生的所有税金。
16
16
任何貸款單據下的擔保權益的履行、強制執行或登記,或與之有關的擔保權益的履行、強制執行或登記,但對轉讓(根據第2.19(B)節作出的轉讓除外)徵收的其他關聯税除外。
“未清償金額”是指就任何日期的預付款而言,在對該日期發生的任何借款和預付款或償還實施後的未清償本金總額。
“參與者”具有第9.04(D)節規定的含義。
“參與者名冊”具有第9.04(D)節規定的含義。
《愛國者法案》係指《美國愛國者法案》(酒吧第三章)。L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律))。
“PBGC”是指養老金福利擔保公司。
“養卹金籌資規則”是指《守則》和《僱員退休保障條例》關於養卹金計劃和多僱主計劃的最低籌資標準和最低繳費要求(包括其任何分期付款)的規則,載於《守則》第412、430、431、432和436節以及《僱員退休保障條例》第302、303、304和305節。
“養老金計劃”是指由公司或任何ERISA關聯公司維護或繳納的任何員工養老金福利計劃(包括多僱主計劃,但不包括多僱主計劃),並受ERISA第四章的覆蓋,或受守則第412節規定的最低資金標準的約束。
“人”是指任何自然人、公司、有限責任公司、信託、合資企業、協會、公司、合夥企業、政府主管部門或其他實體。
“計劃”是指為本公司或任何子公司的員工維護的、符合ERISA第3(3)條含義的任何員工福利計劃,或本公司或任何子公司必須代表其任何員工繳費或對其負有任何責任的任何此類計劃。
“平臺”是指DebtDomain、Intralinks、Syndtrak、DebtX或實質上類似的電子傳輸系統。
“預付款通知”是指任何借款人發出的預付預付款通知,其格式應由行政代理以其合理的酌情決定權予以批准。
“PTE”是指由美國勞工部頒發的禁止交易類別豁免,因為此類豁免可能會不時修改。
“收件人”指(A)管理代理或(B)任何貸款人(視情況而定)。
“註冊”具有第9.04(C)節規定的含義。
“條例D”是指不時生效的聯邦儲備委員會的條例D以及根據該條例或其作出的所有官方裁決和解釋。
17
17
“規則T”指聯邦儲備委員會不時生效的規則T,以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。
“規則U”指不時生效的聯邦儲備委員會的規則U,以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。
“規則X”指不時生效的聯邦儲備委員會的規則X,以及根據該規則或其作出的所有官方裁決和解釋。
“關聯方”對任何人而言,是指此人的關聯方以及此人及其關聯方的合夥人、董事、高級管理人員、僱員、代理人、受託人、管理人、經理、顧問和代表。
“相關政府機構”是指美國聯邦儲備委員會或紐約聯邦儲備銀行,或由美國聯邦儲備委員會或紐約聯邦儲備銀行或其任何後續機構正式認可或召集的委員會。
“移除生效日期”具有第8.06(B)節規定的含義。
“可報告事件”是指ERISA第4043(C)節規定的任何事件,但取消了30天通知期的事件除外。
“所需貸款人”是指在任何時候,總信用風險佔所有貸款機構總信用風險的50%以上的貸款機構。在任何時候確定所需的貸款人時,不得考慮任何違約貸款人的總信用風險。
“辭職生效日期”具有第8.06(A)節規定的含義。
“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指聯合王國決議機構。
“負責人”係指(A)借款方的首席執行官、總裁、執行副總裁或財務官,(B)僅為交付任職證書和經證明的組織文件和根據第3.01節作出的決議的目的,該借款方的任何副總裁、祕書或助理祕書,以及(C)僅為借款請求、預付款通知和根據第二條發出的承諾終止或削減通知的目的。適用借款人的任何其他高級人員或僱員,由第(A)款所述的高級人員之一在向行政代理髮出的通知中不時指定(連同每個該等人士以令行政代理滿意的形式和實質行事的權力和能力的證據)。根據本協議交付的任何文件如經貸款方負責人簽署,應最終推定為已得到貸款方所有必要的公司、合夥或其他行動的授權,且該負責人應最終推定為代表貸款方行事。
“制裁管轄權”是指在任何時候都是制裁對象或其政府的國家或地區。
“受制裁人”是指,在任何時候,(A)任何制裁當局維持的與制裁有關的名單上所列的任何人,(B)位於、組織或居住在受制裁司法管轄區的任何人,或(C)任何其他制裁對象,包括但不限於任何受控制的人或
18
18
由前述(A)或(B)條所述的任何一名或多名人士直接或間接擁有,或代表上述(A)或(B)項所述人士行事,或按其指示行事,合共擁有50%或以上。
“制裁”是指任何制裁機構不時施加、管理或執行的經濟、貿易或金融制裁、要求或禁運。
“制裁機構”是指美國(包括但不限於美國財政部和美國國務院外國資產管制辦公室)、英國(包括但不限於英國財政部)、歐盟和任何歐盟成員國、聯合國安理會以及任何其他相關的制裁機構。
“美國證券交易委員會”是指美國證券交易委員會或接替其任何主要職能的任何政府機構。
“SOFR”是指與SOFR管理人管理的擔保隔夜融資利率相等的利率。
“SOFR管理人”指紐約聯邦儲備銀行(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。
“SOFR借款”是指對於任何借款,SOFR預付款包括
借用。
“SOFR墊款”是指除根據“基本利率”定義第(C)款計息外,按SOFR條款計息的墊款。
個人的“附屬公司”是指公司、合夥企業、有限責任公司、協會或合營企業或其他商業實體,而該公司、合夥企業、有限責任公司、協會或合營企業或其他商業實體的大多數股權(僅因發生或有事項而具有這種投票權的證券或權益除外)當時由該人直接或通過一個或多箇中間人直接或間接控制。除另有説明外,本文中所有提及的“子公司”或“子公司”均指公司的一家或多家子公司。
“附屬擔保人”是指Prismar de Costa Sociedad Anonima、PriceSmart巴拿馬SA、PriceSmart(危地馬拉)SA、PriceSmart Club(TT)Ltd、PriceSmart Dominicana SRL、PriceSmart薩爾瓦多SA de Capital Variable、PriceSmart牙買加有限公司以及每一家指定的子公司(無重複)。
“附屬擔保”是指由附屬擔保人以貸款人為受益人的每份擔保,大體上以附件D的形式,以及根據第3.02節交付的相互擔保和擔保補充。
“税”是指任何政府當局徵收的所有當前或未來的税、扣、扣(包括備用預扣)、評税、費用或其他費用,包括適用於其的任何利息、附加税或罰款。
“術語SOFR”是指,
(A) 對於任何關於SOFR預付款的計算,SOFR參考利率的期限與適用的利息期相當(該日為“定期期限 |
19
19
SOFR確定日“),即在該利息期的第一天之前的兩(2)個美國政府證券營業日,因為該利率由術語SOFR管理人公佈;但是,如果截至下午5:00。(紐約市時間)在任何定期期限SOFR確定日,適用期限的SOFR參考利率尚未由SOFR管理人發佈,並且關於SOFR參考利率的基準更換日期尚未出現,則SOFR將是SOFR管理人在之前的第一個美國政府證券營業日發佈的該期限的SOFR參考利率,只要該第一個美國政府證券營業日不超過三(3)美國
在該定期期限確定日之前的政府證券營業日,以及
(B) 對於任何一天的基本利率預付款的任何計算,期限為一個月的期限SOFR參考利率在該日(該日,“基本利率期限SOFR確定日”)之前兩(2)個美國政府證券營業日的期限SOFR參考利率,因為該利率是由術語SOFR管理員公佈的;但是,如果截至下午5:00。(紐約市時間)在任何基本利率期限SOFR確定日,SOFR管理人期限尚未發佈適用期限的SOFR參考利率,並且關於期限SOFR參考利率的基準更換日期尚未出現,則期限SOFR將是由SOFR期限管理人在第一個日期發佈的該期限的SOFR參考利率 |
該期限的SOFR參考利率由術語SOFR管理人公佈的美國政府證券營業日,只要在美國政府證券營業日之前的第一個美國政府證券營業日不超過該基本利率SOFR確定日之前的三(3)個美國政府證券營業日;
如果按照上述規定(包括根據上文(A)款或(B)款的但書)確定的SOFR期限應小於下限,則SOFR期限應被視為下限。
“術語SOFR管理人”是指CME Group Benchmark Administration Limited(CBA)(或由管理代理以其合理的酌情決定權選擇的術語SOFR參考率的後續管理人)。
術語SOFR參考匯率是指基於SOFR的前瞻性期限匯率。
對於任何貸款人來説,“總信用風險”是指該貸款人在任何時候未使用的承付款和該貸款人未償還墊款的本金總額。
“類型”用於任何墊款或借款時,指的是這種墊款或構成這種借款的墊款的利率是參照SOFR還是基本利率來確定的。
“英國金融機構”是指任何BRRD企業(根據英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊的定義),或屬於英國金融市場行為監管局頒佈的FCA手冊IFPRU 11.6範圍內的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及這些信貸機構或投資公司的某些附屬公司。
“英國清算機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責對任何英國金融機構進行清算的公共行政機構。
20
20
未調整基準替換是指適用的基準替換,不包括相關的基準替換調整。
“美國”和“美國”指美利堅合眾國。
“美國借款人”是指任何屬於美國個人的借款人。
“美國政府證券營業日”是指除(A)週六、(B)週日或(C)證券業和金融市場協會建議其成員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的任何一天。
“美國人”是指“守則”第7701(A)(30)節所界定的“美國人”。
“美國納税證明”具有第2.16(G)節規定的含義。
“全資擁有”對於某人的子公司而言,是指該人的子公司,其所有已發行股權(除(A)董事的合格股份和(B)在適用法律規定範圍內向外國人發行的股份外)均由該人或該人的一家或多家全資子公司擁有。
“扣繳代理人”是指借款人和行政代理人。
“減記和轉換權力”是指:(A)就任何歐洲經濟區清算機構而言,是指根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法不時具有的減記和轉換權力,其減記和轉換權力見歐盟自救立法附表;(B)就聯合王國而言,適用的自救立法規定的任何處置機構根據自救立法可取消、減少、修改或改變任何英國金融機構的負債形式或產生該負債的任何合同或文書的任何權力,將該法律責任的全部或部分轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務,並規定任何該等合約或文書具有效力,猶如已根據該合約或文書行使權利一樣,或暫時吊銷與該等權力有關或附屬於該等權力的任何法律責任或該自救法例下的任何權力的任何義務。
第1.02節一般術語。本協議中術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。“包括”、“包括”和“包括”應被視為後跟“但不限於”一詞。“遺囑”一詞應被解釋為與“應當”一詞具有相同的含義和效力。“或”這個詞並不是排他性的。“年”一詞應指(1)就閏年而言,指的是366天的年份;(2)在其他情況下,指的是365天的年份。除非文意另有所指,否則(A)本協議、文書或其他文件的任何定義或提及應解釋為指不時修訂、補充或以其他方式修改的協議、文書或其他文件(受本協議所載的任何修訂、補充或修改的限制),(B)本協議中對任何人的任何提及應解釋為包括此人的繼任者和受讓人,(C)“本協議”、“本協議”和“本協議下的”以及類似含義的詞語應解釋為指本協議的全部內容,而不是本協議的任何特定規定,(D)本協議中對條款、章節、展品和附表的所有提及應解釋為指本協議的條款和章節、展品和附表;(E)除非另有説明,否則本協議中對任何法律或法規的任何提及均應指經不時修訂、修改或補充的法律或法規
21
21
(Br)同時,(F)“資產”和“財產”一詞應被解釋為具有相同的含義和效力,並指任何和所有有形和無形資產和財產,包括現金、證券、賬户和合同權利;(G)當任何貸款文件的任何規定提及任何人的知識或類似短語時,該等詞語旨在表示該人實際知道或意識到某一特定事實或情況,或該人如果盡了合理努力,將會知道或意識到該事實或情況;以及(H)如本文所使用的,“正常業務流程”是指任何人的正常業務流程,由該人按照過去的慣例或該等過去慣例的合理延伸(視何者適用而定)進行,或由該人以其他方式真誠地進行,而不是為了逃避任何貸款文件中的任何契諾或限制。
第1.03節會計術語;GAAP中的更改。
(A) 會計術語。除本協議另有明文規定外,所有未在本協議中另有定義的會計術語均應按照公認會計準則解釋。根據第5.01(A)節的規定,公司必須向貸款人提供的財務報表和其他信息應按照編制時有效的公認會計準則編制。儘管有上述規定,就確定是否遵守本協議所載任何契約(包括任何財務契約的計算)而言,本公司及其附屬公司的債務應被視為按其未償還本金的100%結轉,且不應計入財務會計準則委員會825對金融負債的影響。 |
(B) 公認會計原則的變化。如果公司通知行政代理公司要求對本協議的任何條款進行修訂,以消除在本協議日期之後在GAAP中或在其應用中發生的任何變化對該條款的實施的影響(或者如果如果行政代理通知公司所需的貸款人為此目的要求對本協議的任何條款進行修訂),無論任何此類通知是在GAAP變更之前或之後或在其應用中發出的,則該條款應以GAAP為基礎進行解釋,並在緊接該變更之前生效,直到該通知被撤回或該條款應根據本協議進行修訂為止。 |
第1.04節費率。對於(A)基本費率、術語SOFR參考費率或術語SOFR、其任何組成部分的定義或其定義中提及的費率、或其任何替代、後續或替代費率(包括任何基準替代)的繼續、管理、提交、計算或任何其他相關事宜,行政代理不保證或承擔任何責任,包括任何該等替代、後續或替代費率(包括任何基準替代)的構成或特徵是否將類似於或產生相同的價值或經濟等價性,或具有與基本利率、術語SOFR參考利率、術語SOFR或終止或不可用之前的任何其他基準相同的成交量或流動性,或(B)任何符合要求的變更的效果、實施或組成。行政代理及其聯屬公司或其他相關實體可從事影響基本利率、期限SOFR參考利率、期限SOFR、任何替代、後續或替換利率(包括任何基準替換)或任何相關調整的計算的交易,在每種情況下,以對借款人不利的方式。行政代理可根據本協議的條款選擇信息來源或服務,以根據本協議的條款確定基本利率、期限SOFR參考利率、期限SOFR或任何其他基準,並且不對任何貸款方、任何貸款人或任何其他個人或實體承擔任何類型的損害責任,包括直接或間接損害、特殊損害、懲罰性損害、附帶或後果性損害、成本、損失或費用(無論是侵權、合同或其他形式,也無論是法律上的還是衡平法上的), 任何此類信息源或服務提供的任何此類費率(或其組成部分)的任何錯誤或計算。
22
22
第1.05節劃分。就貸款文件下的所有目的而言,與特拉華州法律(或不同司法管轄區法律下的任何類似事件)下的任何分割或分割計劃有關:(A)如果任何人的任何資產、權利、義務或債務成為另一人的資產、權利、義務或負債,則應被視為已從原始人轉移到後繼人,以及(B)如果有任何新人存在,則該新人應被視為在其存在的第一天由當時的股權持有人組成。
第二條承諾和借款
第2.01節承諾。在符合本協議規定的條款和條件的情況下,每個貸款人各自同意在生效日期至承諾終止日期間的任何營業日內不時以美元向任何借款人預付款,本金總額不會導致(A)貸款人超出其承諾的未償還預付款或(B)超出總承諾額的未償還預付款總額。在上述限制範圍內,借款人可以借入、提前還款和再借入墊款,但須遵守本協議規定的條款和條件。墊款可以是基本費率墊款或SOFR墊款,如本文進一步規定。
第2.02節墊款和借款。
(A) 借款。每筆墊款應作為借款的一部分,由貸款人根據各自的承諾按比例提供相同類型的墊款。 |
(B) 預付款類型。根據第2.17節的規定,每次借款應完全由基本利率墊款或SOFR墊款組成,適用的借款人可根據本協議的要求提出要求。每一貸款人可根據其選擇,通過促使該貸款人的任何國內或國外分支機構或附屬機構墊付任何墊款;但該選擇權的任何行使不得影響任何借款人根據本協議條款償還該墊款的義務。 |
(C) 最低金額;借款次數限制。每筆SOFR借款總額應為2,500,000美元或100,000美元的更大倍數。每筆基本利率借款的總金額應等於500,000美元或大於100,000美元的倍數;但基本利率借款的總金額可以等於承諾的全部未用餘額。一種以上類型的借款可以同時未償還;但在任何時候,未償還的SOFR借款總額不得超過6筆。 |
第2.03節借閲請求。
(A)借款人通知。每次借款應在適用借款人向行政代理髮出不可撤銷的通知後進行。每份此類通知應採用書面借用請求的形式,並由適用借款人的負責官員適當填寫和簽署,或可通過電話向行政代理髮出(如果與電話通知一致的書面借用請求迅速確認),並必須在上午11點之前由行政代理收到。(紐約市時間)(I)如果是SOFR借款,則為請求借款日期之前的三個美國政府證券營業日,或(Ii)如果是基本利率借款,則為請求借款日期。 |
23
23
(B) 借用請求的內容。根據本節提出的借款申請應按照第2.02節的規定具體説明以下信息:(I)申請借款的總金額;(Ii)借款的日期(應為營業日);(Iii)借款是基本利率借款還是SOFR借款;以及(Iv)要向其支付資金的適用借款人賬户的位置和編號。 |
(C) 管理代理向貸款人發出通知。在收到借款請求後,行政代理應立即通知每個適用的貸款人其細節和該貸款人作為所請求借款的一部分應墊付的金額。 |
(D) 選擇類型失敗。如果在適用的借款申請中沒有指定借款類型的選擇,則所請求的借款應為基本利率借款。如果沒有就任何要求的SOFR借款指定利息期限,則適用的借款人應被視為已選擇了一個月的利息期限。 |
第2.04節借款資金。
(A) 貸款人提供資金。每一貸款人應在不遲於下午2:00之前將其在本協議項下的每筆借款的金額以即時可用資金的形式提供給行政代理人辦公室。(紐約市時間)。行政代理將根據適用借款申請中規定的説明,通過電匯方式將收到的所有此類資金以相同的資金提供給適用的借款人。 |
(B) 管理代理的推定。除非行政代理收到貸款人的通知(X)(如果是基本利率預付款),在建議的借款時間之前兩小時,以及(Y)其他情況下,在任何借款的擬議日期之前,該貸款人將不會向行政代理提供該貸款人在該借款中的份額,行政代理可假定該貸款人已根據第2.04(A)節在該日期提供該份額,並可根據這一假設向適用的借款人提供相應的金額。在這種情況下,如果貸款人實際上沒有將其在適用借款中的份額提供給行政代理,則適用的貸款人和適用的借款人分別同意應要求立即向行政代理支付相應的金額及其利息,從向該借款人提供該金額之日起至(但不包括向行政代理的付款之日)的每一天,在 |
(I) 如果由貸款人支付,則以聯邦基金利率和行政代理根據銀行業同業補償規則確定的利率中的較大者為準;(Ii)如果由借款人支付,則為適用於基本利率預付款的利率。如果適用的借款人和貸款人應向行政代理支付相同或重疊期間的利息,行政代理應立即將借款人在該期間支付的利息金額匯給該借款人。如果該貸款人將其在適用借款中的份額支付給行政代理,則如此支付的金額應構成該貸款人的預付款,包括在該借款中。借款人的任何付款不應影響該借款人對未向行政代理付款的貸款人的任何索賠。 |
第2.05節利息選舉。
(A) 借款人選擇借款。最初構成每筆借款的墊款應屬於適用借款申請中規定的類型。此後,適用的借款人可以選擇將這種借用轉換為不同類型的借用,或者將這種借用作為相同類型的借用繼續進行,並且在SOFR借用的情況下,可以 |
24
24
選擇其利息期限,均按本節規定。適用的借款人可以針對受影響借款的不同部分選擇不同的選項,在這種情況下,每個此類部分應在持有構成此類借款的墊款的貸款人之間按比例分配,構成每個此類部分的墊款應被視為單獨的借款。
(B)選舉公告。根據本節作出的每項選擇應在適用借款人向行政代理髮出不可撤銷的通知後作出。每份此類通知應採用書面利息選擇請求的形式,並由適用借款人的負責官員適當填寫和簽署,或可通過電話向管理代理髮出(如果通過交付與該電話通知一致的書面利息選擇請求立即以書面形式確認),並且如果借款人請求在該選擇的生效日期根據第2.03節要求借款請求,則管理代理必須在不遲於第2.03節要求借款請求的時間之前收到該通知。 |
(C) 感興趣的內容選舉請求。根據本節提出的每份利益選擇請求應按照第2.02節的規定具體説明以下信息: |
(I) 該利息選擇請求所適用的借款,如果就其不同部分選擇了不同的選項,則將其部分分配給每一次由此產生的借款(在這種情況下,應為每一次由此產生的借款指明根據下文第(Iii)和(Iv)款規定的信息); |
(Ii) 根據該利益選擇請求作出的選擇的生效日期,該日期為營業日;以及 |
(Iii) 最終借款是基本利率借款還是SOFR借款。 |
(D) 管理代理向貸款人發出通知。在收到利息選擇請求後,行政代理應立即通知每個貸款人其細節以及貸款人在每次借款中所佔的份額。 |
(E) 未能提出利息選擇請求;違約事件。如果適用借款人未能在其利息期限結束前及時完整地提交關於SOFR借款的利息選擇請求,則除非該SOFR借款按照本條款規定得到償還,否則該借款人應被視為已選擇在該利息期限結束時將該SOFR借款自動轉換為基準利率借款。儘管本協議有任何相反規定,如果違約事件已經發生並仍在繼續,且行政代理應所需貸款人的要求通知本公司,則只要該違約事件持續,(I)任何未償還借款不得轉換為SOFR借款或繼續作為SOFR借款,以及(Ii)除非按本協議規定償還,否則每次SOFR借款應在利息期滿時自動轉換為基本利率借款。 |
第2.06節預付款。
(A) 可選預付款。任何借款人在通知行政代理後,可隨時和不時地預付全部或部分借款,而無需支付保險費或罰款,但須符合本節的要求。 |
(B) 通知。根據本節規定的每個此類通知應採用書面預付款通知的形式,並由適用借款人的負責官員適當填寫和簽署,或可通過電話向行政代理髮出(如果與該電話通知一致的書面預付款通知迅速確認),並且必須由 |
25
25
管理代理(I)如果是預付SOFR借款,不遲於上午11:00。(紐約市時間)提前三個美國政府證券營業日或(Ii)如果是提前償還基本利率借款,不遲於上午11:00。(紐約時間)預付款日期前一個工作日。每份提前還款通知應註明(X)提前還款日期和(Y)每筆借款的本金金額或待提前償還的部分。在收到與借款有關的任何此類通知後,行政代理應立即將其內容通知適用的貸款人。每份預付款通知均不可撤銷。
(C) 金額;申請。任何借款的每一次部分預付的金額,應與第2.02節所規定的同一類型借款所允許的數額相同。每筆借款的預付款應按比例適用於該借款所包括的墊款。預付款應附有第2.09節要求的應計利息,以及第2.14節要求的任何額外金額。 |
第2.07節終止或減少承諾。
(A) 可選。在通知行政代理機構後,公司可以終止承諾中未使用的部分,或不時按比例減少未使用的承諾;但(A)上述通知應以書面形式發出,且必須在終止或減少的生效日期前至少三個工作日由行政代理收到,且不可撤銷(但終止承諾的通知可説明該通知以其他信貸安排的有效性為條件,在這種情況下,如果不滿足該條件,公司可(通過在指定生效日期或之前通知行政代理)撤銷該通知)。(B)任何該等部分扣減的總額應為5,000,000美元或1,000,000美元的較大倍數,及(C)如在履行承諾及任何根據本協議同時進行的預付款後,預付款總額將超過承諾總額,本公司不得終止或減少承諾。除非以前終止,否則承諾應在承諾終止之日自動終止。 |
(B) 減少承付款的申請。行政代理應立即通知貸款人根據本節終止或減少承諾的情況。在減少任何未使用的承諾額時,每個貸款人的承諾額應按該貸款人在該減少額中的應計份額予以減少。 |
第2.08節墊款的償還。每個借款人應在承諾終止日向行政代理償還在承諾終止日未償還的所有預付款本金總額
第2.09節利息。
(A) 利率。除本節(B)款另有規定外,(I)每筆基本利率預付款應按等於基本利率加適用保證金的年利率計息; |
(Ii) 每筆SOFR預付款應按相當於其利息期間的SOFR期限加上適用保證金的年利率計息。 |
(B) 違約利息。如果任何貸款方根據本協議或任何其他貸款文件應支付的任何金額(包括任何預付款、利息、手續費和其他金額的本金)在到期時沒有支付,無論是在規定的到期日,還是通過加速或其他方式,該金額此後應按等於適用違約率的年利率計息。應所需貸款人的要求,在發生任何違約事件時,每個借款人應按等於適用違約率的年利率,為本合同項下所有未清償墊款的本金支付利息。 |
26
26
(C) 付款日期。每筆墊款的應計利息應在適用於該墊款的每個付息日期和在本協議規定的其他時間以拖欠形式支付;但(1)根據本節(B)款應計的利息應在要求時支付, |
(br}(Ii)如果償還或預付任何預付款(在承諾終止日期之前預付基本利率預付款除外),償還或預付本金的應計利息應在償還或預付之日支付;(Iii)如果在任何SOFR借款的利息期限結束前進行任何轉換,則此種借款的應計利息應在該轉換的生效日期支付。
(D) 利息計算。本協議項下的所有利息應以一年360天為基礎計算(如果利息是在基本利率以花旗銀行的基本利率為基礎時參考基本利率計算的,則該利息應以一年為基礎計算 |
365天(或閏年的366天),每一種情況下都應按實際經過的天數支付(包括第一天,但不包括最後一天)。基本費率或期限SOFR應由管理代理確定,該確定應為無明顯錯誤的決定性決定。
(E) 符合條件的術語更改。對於SOFR條款的使用或管理,行政代理將有權隨時做出符合條件的更改,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施此類符合要求更改的任何修訂都將生效,無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他任何一方的進一步行動或同意。管理代理將及時通知本公司和貸款人任何與SOFR條款的使用或管理相關的合規變更的有效性。 |
第2.10節費用。
(A) 承諾費。本公司同意就貸款人每日平均未使用的承諾額向行政代理支付承諾費,承諾費應在生效日期(包括生效日期)至承諾終止日期(但不包括承諾終止日期)期間按0.25%的年利率累加。應在每年3月、6月、9月和12月的最後一個營業日,從本承諾日期之後的第一個工作日開始,以及在承諾終止之日,以拖欠的方式支付應計承諾費。 |
(B) 行政代理費。本公司同意按本公司與行政代理之間達成的行政代理收費函件或其他書面協議的金額和時間,自行向行政代理支付應付費用。 |
(C) 費用計算。本節規定的所有應繳費用應按360天的年度計算,並應按實際經過的天數(包括第一天,但不包括最後一天)支付。行政代理對本合同項下費用的每一次確定都應是確鑿的,沒有明顯錯誤。 |
第2.11節債務證據。
(A)維護記錄。每一貸款人應按照其慣例保存記錄,證明每一借款人因該貸款人的每一次借款而欠該貸款人的債務。行政代理應根據第9.04(C)節的規定保存登記冊。根據本款(A)項保存的記錄中所記入的條目,應為沒有明顯錯誤地證明其中所記錄的債務的存在和數額的表面證據。任何貸款人或行政代理未能保存此類記錄或做出任何 |
27
27
其中的條目或其中的任何錯誤不應以任何方式影響任何借款方在本協議和其他貸款文件項下的義務。如果任何貸款人保存的記錄與管理代理保存的記錄在此類事項上存在衝突,則在沒有明顯錯誤的情況下,以管理代理的記錄為準。
(B) 本票。應任何貸款人通過行政代理提出的要求,每個借款人應準備、簽署並向該貸款人交付一張該借款人的本票,付給該貸款人(或,如果該貸款人提出要求,應付給該貸款人及其登記受讓人)和一份經該行政代理批准的表格,該表格除上述記錄外,還應證明該貸款人的預付款。 |
第2.12節一般付款;貸款人的幾項義務。
(A) 借款人付款。任何貸款方在本合同項下和其他貸款文件項下支付的所有款項,對於任何反索賠、抗辯、補償或抵銷,均應無條件支付或扣除。除非本合同另有明文規定,否則所有此類款項應在不遲於本合同規定的日期中午12點(紐約市時間)之前在行政代理辦公室以立即可用資金的形式支付給行政代理,由所欠貸款人的賬户支付。行政代理在任何日期的上述時間之後收到的所有金額應被視為在下一個營業日收到,任何適用的利息或費用應繼續計入。行政代理將迅速將其應收差餉份額(或本文規定的其他適用份額)以電匯方式收到的類似資金分配給每個貸款人的適用貸款辦公室(或以其他方式將該等付款分配給有權享有本文規定的一名或多名個人)。如果任何貸款方的任何付款在非營業日到期,則付款應在下一個營業日支付,時間的延長應反映在利息或費用(視情況而定)的計算中;但如果下一個營業日在承諾終止日期之後,則應在緊接的前一個營業日付款。本合同項下或任何其他貸款文件項下的所有付款應以美元支付。 |
(B) 申請付款不足。根據第6.02條的規定,如果行政代理在任何時候收到的資金不足以全額支付本合同項下到期的本金、利息、手續費和其他金額,則此類資金應(I)首先用於支付利息、費用和本合同項下到期的其他金額,並根據當時應支付給這些當事人的利息、手續費和其他金額在有權享有這些款項的各方之間按比例支付,以及(Ii)根據當時應支付給這些當事人的本金金額,在有權享有這些款項的各方之間按比例支付當時到期的本金。 |
(C) 管理代理的推定。除非行政代理在向貸款人支付任何款項的日期之前收到了來自適用借款人的通知,即該借款人將不會支付該款項,否則行政代理可假定該借款人已根據本協議在該日期付款,並可根據該假設將到期金額分配給貸款人。在這種情況下,如果借款人事實上沒有支付,則每個貸款人各自同意應要求立即向行政代理償還如此分配給該貸款人的金額及其利息,自該金額分配之日起至行政代理付款之日(但不包括向行政代理付款之日)的每一天,以聯邦基金利率和行政代理根據銀行業同業補償規則確定的利率中較大者為準。 |
(D) 按管理代理的扣除額。如果任何貸款人未能按照第2.04、2.13或9.03(C)節的規定支付任何款項,則行政當局 |
28
28
代理人可酌情決定,即使本條款有任何相反規定,(I)將行政代理此後收到的任何金額用於該貸款人的賬户,以履行該貸款人對該行政代理的義務,直至所有該等未履行的債務全部付清,或(Ii)在一個單獨的賬户中持有任何該等金額,作為該貸款人在任何此類條款下的任何未來資金義務的現金抵押品,在上文第(I)和(Ii)款的情況下,按行政代理酌情決定的任何順序。
(E) 貸款人的幾項義務。根據本合同第9.03(C)節的規定,貸款人支付墊款和付款的義務是多項的,而不是連帶的。任何貸款人未能在本條款所要求的任何日期支付任何預付款或任何此類款項,並不解除任何其他貸款人在該日期應履行的相應義務,且任何其他貸款人不按第9.03(C)條規定預付款或付款,均不承擔任何責任。 |
第2.13節分享付款。如果任何貸款人通過行使任何抵銷權或反債權或其他方式,就其在本合同項下的任何墊款或其他債務的任何本金或利息獲得付款,導致該貸款人收到其墊款和應計利息總額的一部分的付款,或該貸款人收到的其他債務的比例高於本協議規定的比例,則收到該較大比例的貸款人應(A)將該事實通知行政代理,和(B)以面值現金購買其他貸款人的墊款和其他債務的參與權,或作出公平的其他調整,以便貸款人應按照其各自墊款的本金和應計利息總額以及所欠貸款人的其他金額按比例分享所有此類付款的利益;前提是:
(I) 如果購買了任何這種參與,並收回了由此產生的全部或任何部分付款,則應撤銷這種參與,並將購買價格恢復到收回的程度,不計利息;以及 |
(Ii) 本段條文不得解釋為適用於(X)任何借款人依據及按照本協議明訂條款作出的任何付款,或(Y)貸款人因將其任何墊款的參與轉讓或出售予任何受讓人或參與者(本段條文適用的受讓人或參與者除外)而獲得的任何付款。 |
每個借款人同意前述規定,並在其根據適用法律可以有效地這樣做的範圍內,同意根據上述安排獲得參與的任何貸款人可以完全行使與該參與有關的抵銷權和反請求權,如同該貸款人是該借款人的直接債權人一樣。
第2.14節賠償損失。如果(A)在適用的利息期間的最後一天以外的任何SOFR預付款的本金的支付(包括由於違約事件),(B)在適用的利息期間的最後一天以外的任何SOFR預付款的轉換(包括由於違約事件的結果),(C)未能在根據本合同交付的任何通知中指定的日期借入、轉換、繼續或預付任何SOFR預付款(無論該通知是否可以根據第2.07(A)節被撤銷並根據其被撤銷),或(D)由於公司根據第2.19(B)節的要求,在適用的利息期間的最後一天以外的時間轉讓任何SOFR預付款,則在任何該等情況下,適用的借款人應賠償每一貸款人因該事件造成的任何損失、成本和支出,包括因清算或重新部署資金或任何應付費用而產生的任何損失、成本或支出。任何貸款人的證明,列明符合以下條件的任何一個或多個金額
29
29
該貸款人根據本節有權收到的貸款應交付給本公司,並且在沒有明顯錯誤的情況下是決定性的。適用的借款人應在收到任何此類證書後10天內向貸款人支付該證書上顯示的到期金額。
第2.15節增加了成本。
(a) |
總體上增加了成本。如果法律有任何變更,應: |
施加、修改或當作適用於任何儲備金(包括依據聯邦儲備委員會為釐定最高儲備金規定(包括任何緊急、特別、補充或其他邊際儲備金規定)而不時發出的規例)、特別存款、強制貸款、保險費或類似規定,以抵押於任何貸款人的資產、在任何貸款人的賬户或為其賬户提供的存款或為其提供或參與的信貸; |
(ii) |
對任何收件人徵收任何税款(除(A)補償税外, |
(B) |
免税定義第(B)至(D)款所述的税種和 |
貸款、貸款本金、信用證、承諾或其他義務,或其存款、準備金、其他負債或資本;或 |
(Iii) 對任何貸款人施加影響本協議或該貸款人墊款的任何其他條件、成本或費用(税費除外); |
上述任何一項的結果應是增加該貸款人或該其他收款人在作出、轉換、繼續或維持任何墊款或維持其提供任何該等墊款的義務方面的成本,或增加該貸款人的成本,或減少該貸款人或該其他收款人在本協議項下收到或應收的任何款項的數額(不論本金、利息或任何其他金額),然後,在該貸款人或其他收款人提出書面要求時(僅在該要求與該貸款人或其他收款人根據與本第2.15節規定類似的條款的協議下對處境相似的客户的待遇相一致的範圍內),本公司將向該貸款人或其他收款人(視屬何情況而定)支付一筆或多筆額外款項,以補償該貸款人或其他收款人(視屬何情況而定)所招致的額外費用或所遭受的減值。
(B) 資本要求如果任何貸款人確定影響該貸款人或該貸款人的任何貸款辦事處或該貸款人的控股公司的任何關於資本或流動性要求的法律變更已經或將會由於本協議而降低該貸款人的資本或該貸款人的控股公司的資本的回報率,該貸款人的承諾或該貸款人提供的墊款低於該貸款人或該貸款人的控股公司如果沒有此類法律變更(考慮到該貸款人的政策和該貸款人的控股公司關於資本充足性的政策)所能達到的水平,則應不時應該貸款人的書面請求(僅在該請求與該貸款人的類似條款的協議下對該貸款人的類似客户的待遇相一致的範圍內),本公司將向該貸款人支付額外的一筆或多筆款項,以補償該貸款人或該貸款人的控股公司所遭受的任何此類減值。 |
(C) 報銷憑證。貸款人出具的一份證書,列明本節(A)或(B)段所規定的賠償貸款人或其控股公司(視屬何情況而定)所需的一筆或多筆金額,並交付給本公司,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的。公司應在收到任何此類證書後10天內向該貸款人支付任何此類證書上顯示的到期金額。 |
30
30
(D) 請求延遲。任何貸款人未能或拖延根據本節要求賠償,並不構成放棄該貸款人要求賠償的權利;但在貸款人將導致成本增加或減少的法律變更通知本公司之日之前六個月以上發生的任何成本增加或減少,以及貸款人對此提出索賠的意圖,公司不應被要求根據本節賠償任何增加或減少的成本(除非,如果導致成本增加或減少的法律變更具有追溯力,則上述六個月期限應延長至包括其追溯效力期限)。 |
第2.16節税費。
(A) 定義的術語。就本節而言,術語“適用法律”包括FATCA。 |
(B) 免税付款。除適用法律另有規定外,任何貸款方根據任何貸款單據承擔的任何義務或因此而支付的任何款項均不得扣除或扣繳任何税款。如果任何適用法律(根據適用扣繳義務人的善意自由裁量權確定)要求扣繳義務人從任何此類付款中扣除或扣繳任何税款,則適用扣繳義務人應有權進行此類扣除或扣繳,並應根據適用法律及時向有關政府當局支付扣除或扣繳的全部金額,如果該税款是補償税,則適用貸款方應支付的金額應視需要增加,以便在作出上述扣除或扣繳(包括適用於根據本節規定應支付的額外款項的此類扣除和扣繳)後,適用的受款人收到的金額等於如果沒有進行此類扣除或扣繳時應收到的金額。 |
借款人支付的其他税款。貸款當事人應根據適用法律及時向有關政府當局支付税款,或根據行政代理的選擇,及時償還其支付的任何其他税款。 |
借款人賠償。貸款各方應在提出要求後10天內,全額賠償每一受款人應付或支付的、或被要求扣留或扣除的應由該受款人支付或支付的任何受保税項(包括就或可歸因於根據本節應支付的款項徵收的受保税),以及由此產生的或與此有關的任何合理費用,不論該等受保税項是否由有關政府當局正確或合法地徵收或申索。由貸款人(連同一份副本給行政代理)或由行政代理代表其本人或代表貸款人交付給任何貸款方的關於此類付款或債務金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。 |
由貸款人賠償。各貸款人應在提出要求後10天內,就(I)屬於該貸款人的任何受賠償税款(但僅限於任何貸款方尚未就該等受賠償税款向行政代理人作出賠償,且不限制貸方有此義務),分別向行政代理作出賠償。 |
(Ii) 由於貸款人未能遵守第9.04(D)節有關維護參與者登記冊的規定而產生的任何税款,以及(Iii)行政代理就任何貸款文件應支付或支付的屬於該貸款人的任何不包括的税款,以及由此產生或與之有關的任何合理費用,無論此類税款是否由相關政府當局正確或合法徵收或主張。由行政代理交付給任何貸款人的關於此類付款或債務的金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的。每一貸款人在此授權行政代理在任何時間抵銷和運用任何貸款項下欠該貸款人的任何和所有款項 |
31
31
管理代理根據本款(E)項應向管理代理支付的任何款項的單據或從任何其他來源向貸款人支付的其他單據。
(F) 付款憑證。在任何借款方根據本節向政府當局支付税款後,公司應在切實可行的範圍內儘快向行政代理交付由該政府當局出具的證明該項支付的收據的正本或經認證的副本、報告該項支付的申報單的副本或該行政代理合理滿意的其他支付證據。 |
(G) 貸款人的狀態。(I)任何有權就根據任何貸款文件支付的款項獲得豁免或減免預扣税的貸款人,應在公司或行政代理人合理要求的一個或多個時間向公司和行政代理人交付公司或行政代理人合理要求的正確填寫和籤立的文件,以允許在不扣繳或降低預扣費率的情況下進行付款。此外,如本公司或行政代理提出合理要求,任何貸款人應提供適用法律規定或本公司或行政代理合理要求的其他文件,以使本公司或行政代理能夠確定該貸款人是否受到備用扣留或信息報告要求的約束。儘管前兩句中有任何相反的規定,如果貸款人合理判斷,填寫、籤立和提交此類文件(第2.16(G)(Ii)節(A)、(B)和(D)段所述的文件除外)將使貸款人承擔任何重大的未償還成本或支出,或將對貸款人的法律或商業地位造成重大損害,則無需填寫、簽署和提交此類文件。 |
(Ii) 在不限制前述一般性的原則下,如果任何借款人是美國借款人, |
(A) 任何屬於美國人的貸款人應在該貸款人根據本協議成為貸款人的日期或前後(此後應公司或行政代理的合理要求不時)向公司和行政代理交付簽署的美國國税局W-9表格副本,證明該貸款人免除美國聯邦預扣税; |
(B) 任何外國貸款人在其合法有權這樣做的範圍內,應在該外國貸款人成為本協議項下貸款人的日期或前後(此後應公司或行政代理的合理要求不時提出)向公司和行政代理交付(副本數量應由接收方要求),以下列各項中適用的一項為準: |
(1) 如果外國貸款人要求美國加入的所得税條約的好處(X)在任何貸款文件下支付利息,則簽署的美國國税局 |
表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E規定根據此類税收條約的“利息”條款免除或減少美國聯邦預扣税,以及(Y)對於任何貸款文件、IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E規定免除或減少美國聯邦預扣税的任何貸款文件下的任何其他適用付款,根據此類税收條約的“業務利潤”或“其他收入”條款;
(2) |
已簽署的國税表W-8ECI副本; |
32
32
(3) 如果外國貸款人要求獲得守則第881(C)條規定的投資組合利息豁免的好處,(X)實質上採用附件E-1形式的證明,表明該外國貸款人不是守則第881(C)(3)(A)條所指的“銀行”,而是任何借款人的“10%股東” |
守則第871(H)(3)(B)節,或守則第881(C)(3)(C)節所述的與任何借款人有關的“受控外國公司”(“美國税務合規證書”),以及(Y)簽署的國税表W-8BEN或國税表W-8BEN-E的副本;或
(4) 在外國貸款人不是受益所有人的情況下,簽署的美國國税表W-8IMY複印件,連同國税表W-8ECI、國税表W-8BEN、國税表W-8BEN-E、實質上以附件E-2或E-3、國税表W-9形式的美國税務合規證書,或每個受益所有人的其他證明文件(視情況而定);如果外國貸款人是合夥企業,並且該外國貸款人的一個或多個直接或間接合作夥伴要求免除投資組合利息,則該外國貸款人可代表每個該等直接或間接合作夥伴以E-4表的形式提供基本上符合美國税務規定的證書; |
(C) 任何外國貸款人在其合法有權這樣做的範圍內,應在該外國貸款人成為本協議項下的貸款人的日期或前後(此後應公司或行政代理的合理要求不時)向公司和行政代理交付副本(副本數量應由接收方要求),並簽署適用法律規定的任何其他表格的副本,以此作為申請豁免或減少美國聯邦預扣税的依據,並已妥為填寫,以及適用法律可能規定的補充文件,以允許公司或行政代理人確定需要扣繳的扣繳或扣除;和 |
(D) 如果根據任何貸款文件向貸款人支付的款項將被FATCA徵收美國聯邦預扣税,且該貸款人未能遵守FATCA的適用報告要求(包括守則第1471(B)或1472(B)節中所包含的要求,視情況而定),該貸款人應在法律規定的一個或多個時間以及本公司或行政代理合理要求的一個或多個時間向本公司和行政代理交付適用法律規定的文件(包括守則第1471(B)(3)(C)(I)節規定的文件)和公司或行政代理合理要求的其他文件,以便本公司和行政代理履行其在FATCA項下的義務,並確定該貸款人已履行該貸款人在FATCA項下的義務或確定扣除和扣繳該等款項的金額(如果有)。僅就本條款(D)而言,“FATCA”應包括在本協定日期後對FATCA所作的任何修訂。 |
各貸款人同意,如果其以前提交的任何表格或認證過期、過時或在任何方面不準確,則應更新該表格或認證,或立即以書面形式通知公司和行政代理其法律上無法這樣做。
33
33
(H) 處理某些退款。如果任何一方出於善意行使其全權裁量權,確定其已收到根據本節獲得賠償的任何税款的退款(包括根據本節支付的額外金額),則應向賠付方支付相當於退款(但僅限於根據本節就導致退還的税款支付的賠款)的金額,扣除受賠方的所有自付費用(包括税款),並且不計利息(相關政府當局就該退款支付的任何利息除外)。如受補償方被要求向政府當局退還上述款項,則應應受補償方的要求,向受補償方退還根據本(H)款支付的款項(加上有關政府當局施加的任何罰款、利息或其他費用)。儘管本(H)段有任何相反規定,在任何情況下,受補償方均不需要根據本條款向補償方支付任何款項。 |
(br}第(H)段)如果須獲彌償並導致退税的税款沒有被扣除、扣留或以其他方式徵收,而有關該等税款的彌償款項或額外款額從未獲支付,則受彌償一方的税後淨額將較受彌償一方所處的税後淨值為低。本款不得解釋為要求任何受補償方向補償方或任何其他人提供其納税申報表(或其認為保密的與其納税有關的任何其他資料)。
(I) 生存。在行政代理人辭職或替換、貸款人轉讓或替換、承諾終止以及任何貸款文件項下的所有義務得到償還、清償或履行後,各方在本節項下的義務仍應繼續存在。 |
第2.17節無法確定費率。根據第2.20條,如果在任何SOFR預付款的任何利息期的第一天或之前:
(A) 管理代理確定(該確定應是決定性的,且在沒有明顯錯誤的情況下具有約束力)不能根據術語SOFR的定義來確定,或者 |
被要求的貸款人認定,由於任何原因,與任何關於SOFR預付款的請求或對其進行轉換或延續的請求有關,關於提議的SOFR預付款的任何請求利息期間的條款SOFR不能充分和公平地反映該貸款人進行和維持這種預付款的成本,並且被要求的貸款人已向行政代理提供了關於這種決定的通知。 |
管理代理將立即通知公司和每個貸款人。
行政代理向本公司發出通知後,貸款人支付SOFR墊款的任何義務以及任何借款人繼續SOFR墊款或將基本利率墊款轉換為SOFR墊款的任何權利應被暫停(以受影響的SOFR墊款或受影響的利息期間為限),直到行政代理(根據(B)款,在所需貸款人的指示下)撤銷該通知。在收到該通知後,(I)任何借款人可以(在受影響的SOFR墊款或受影響的利息期的範圍內)撤銷任何未決的借入、轉換或延續SOFR墊款的請求,否則,適用的借款人將被視為已將任何此類請求轉換為借入或轉換為其中指定金額的基本利率墊款的請求,以及(Ii)任何未償還的受影響的SOFR墊款將被視為已在適用利息期限結束時轉換為基本利率墊款。
在進行任何此類轉換時,適用的借款人還應支付轉換金額的應計利息,以及第2.14節所要求的任何額外金額。根據第2.20節的規定,如果管理代理決定(該決定在沒有的情況下是決定性的且具有約束力
34
34
明顯錯誤)不能在任何一天根據其定義來確定“條款SOFR”,則基本利率預付款的利率應由管理代理在不參考“基本利率”定義(C)條款的情況下確定,直到管理代理撤銷該確定。
第2.18節違法。如果任何貸款人認定任何法律已將其定為違法行為,或任何政府當局聲稱,任何貸款人或其適用的貸款辦公室提供、維持或資助其利息是通過參考SOFR、SOFR參考利率或SOFR條款確定或收取利息的,或根據SOFR、SOFR參考利率或SOFR條款確定或收取利息,則在該貸款人(通過行政代理)就此向本公司發出通知(“違法通知”)後,(A)貸款人支付SOFR預付款的任何義務,任何借款人繼續SOFR墊款或將基本利率墊款轉換為SOFR墊款的任何權利應被暫停,以及(B)如有必要避免此類違法性,基本利率墊款的利率應由行政代理確定,而不參考“基本利率”定義的(C)條款,在每種情況下,直至每個受影響的貸款人通知行政代理和本公司導致該決定的情況不再存在。在收到違法性通知後,如有必要避免這種違法性,借款人應應任何貸款人的要求(向管理代理提供一份副本)預付或(如果適用)將所有SOFR墊款轉換為基本利率墊款(如果為避免此類違法性,基本利率墊款的利率應由行政代理決定,而不參考“基本利率”定義的第(C)款),如果所有受影響的貸款人可以合法地繼續維持此類SOFR墊款至該日,或立即,如果任何貸款人不能合法地繼續維持這種SOFR預付款到該日, 在每一種情況下,直到每個受影響的貸款人書面通知行政代理,該貸款人根據SOFR、期限SOFR參考利率或期限SOFR確定或收取利率不再是非法的。在任何此類預付款或轉換後,適用的借款人還應支付預付或轉換的金額的應計利息,以及第2.14節所要求的任何額外金額。
第2.19節緩解義務;更換貸款人
(A) 指定不同的貸款辦公室。如果任何貸款人根據第2.15條要求賠償,或根據第2.16條要求任何貸款方為任何貸款人的賬户向任何貸款人或任何政府當局支付任何補償税或額外金額,則該貸款人應(應本公司的要求)合理努力指定不同的貸款辦事處為其提供資金或登記其在本合同項下的預付款,或將其在本合同項下的權利和義務轉讓給其另一個辦事處、分支機構或附屬公司,如果該貸款人判斷,該指定或轉讓(I)將取消或減少根據第2.15條或第2.16條(視情況而定)應支付的金額,及(Ii)不會令該貸款人承擔任何未獲償還的成本或開支,並不會在其他方面對該貸款人不利。本公司特此同意支付任何貸款人因任何此類指定或轉讓而產生的所有合理費用和開支。 |
(b) |
更換貸款人。如果任何貸款人根據以下條件要求賠償 |
第2.15節,或如果任何借款人根據第2.16節的規定被要求為任何貸款人的賬户向任何貸款人或任何政府當局支付任何賠償税款或額外金額,並且在每種情況下,該貸款人已拒絕或無法根據本節(A)段指定不同的貸款辦事處,或者如果任何貸款人是非同意的貸款人,則公司在通知該貸款人和行政代理後,可自行承擔費用和努力,要求該貸款人轉讓和轉授,而無需追索權(按照下列限制和所要求的同意):第9.04節)、其所有權益、權利(不包括其根據第2.14節、第2.15節或第2.16節獲得付款的現有權利)以及本協議和
35
35
與應承擔此類義務的合格受讓人有關的貸款文件(如果貸款人接受此類轉讓,受讓人可以是另一貸款人);但條件是:
(I) 公司應已向行政代理支付第9.04節規定的委託費(如有); |
(2) 貸款人應已從受讓人(以該未償還本金和應計利息及費用為限)或借款人(如為所有其他金額)收到一筆相當於其墊款、應計利息、應計費用以及根據本協議和其他貸款文件應向其支付的所有其他款項(包括第2.14節規定的任何款項)的款項; |
(Iii) 在根據第2.15條提出賠償要求或根據第2.16條要求支付的任何此類轉讓的情況下,此類轉讓將導致此類賠償或其後付款的減少; |
(iv) |
此類轉讓不與適用法律衝突;以及 |
(V) 如果出借人成為非同意出借人而產生的任何轉讓,適用的受讓人應已同意適用的修訂、放棄或同意。 |
如果在此之前,由於貸款人的放棄或其他原因,公司有權要求進行此類轉讓或轉授的情況不再適用,則貸款人不應被要求進行任何此類轉讓或轉授。
儘管本節有任何相反規定,除非按照第8.06節的規定,否則不得更換擔任行政代理的貸款人。
第2.20節基準更換設置。
(A) 基準更換。儘管本合同或任何其他貸款文件有任何相反規定,但如果基準轉換事件及其相關基準替換日期發生在當時基準的任何設置之前,則(X)如果基準替換是根據該基準替換日期的“基準替換”定義的(A)條款確定的,則該基準替換將在本合同項下和任何貸款文件下關於該基準設置和後續基準設置的所有目的下替換該基準,而不對該基準設置和後續基準設置進行任何修改、任何其他任何一方的進一步行動或同意,本協議或任何其他貸款文件及(Y)如根據基準更換日期的“基準更換”定義(B)條款決定基準更換,則該基準更換將在下午5:00或之後就本協議項下及任何貸款文件下的任何基準設定的所有目的更換該基準。(紐約市時間)在基準更換之日後的第五個(5)工作日,只要行政代理尚未收到由所需貸款人組成的貸款人發出的反對基準更換的書面通知,則在不對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改、採取進一步行動或同意的情況下,將向貸款人提供通知。如果基準替換為Daily Simple SOFR,則所有利息將按月支付。 |
(B) 符合更改的基準替換。在使用、管理、採用或實施基準替換時,管理代理將有權在與公司協商後不時做出符合要求的更改, |
36
36
即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施此類合規性更改的任何修訂都將生效,無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他一方採取任何進一步行動或徵得其同意。
(C) 通知;決定和確定標準。行政代理將立即通知本公司和貸款人(I)任何基準更換的實施情況和(Ii)任何符合要求的更改的有效性。為免生疑問,本第2.20節規定由行政代理交付的任何通知可由行政代理選擇(由其自行決定)在一個或多個通知中提供,並可與實施任何基準替換或符合性更改的任何修正案一起交付,或作為其中的一部分交付。行政代理或任何貸款人(如果適用)根據第2.20條作出的任何決定、決定或選擇,包括關於期限、利率或調整的任何決定,或事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定,在沒有明顯錯誤的情況下將是決定性的和具有約束力的,可自行決定作出,且無需得到本協議或任何其他貸款文件的任何其他當事人的同意,但根據本第2.20條明確要求的除外。 |
(D) 基準的主旨不可用。儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,但在任何時候(包括與基準替代的實施有關),(I)如果當時的基準是定期利率(包括期限SOFR參考利率),並且(A)該基準的任何基調沒有顯示在屏幕上或發佈由行政代理以其合理的酌情決定權不時選擇的該利率的其他信息服務,或者(B)該基準的管理人的監管監管者已經提供了公開聲明或信息發佈,宣佈該基準的任何基調不具有或將不具有代表性,則管理代理可以在該時間或之後修改任何基準設置的“利息期間”的定義(或任何類似或類似的定義),以移除這種不可用或不具代表性的基調,以及(Ii)如果根據以上第(I)款被移除的基調(A)隨後被顯示在基準(包括基準替換)的屏幕或信息服務上,或者(B)不再或不再受到其不具有或將不具有基準(包括基準替換)的代表的公告的約束,則管理代理可在該時間或之後修改所有基準設置的“利息期限”的定義(或任何類似或類似的定義),以恢復該先前移除的基準期。 |
(E) 基準不可用期限。在本公司收到基準不可用期間開始的通知後,借款人可撤銷任何未決的借入、轉換或繼續在任何基準不可用期間作出、轉換或繼續SOFR墊款的請求,否則,適用借款人將被視為已將任何該等請求轉換為借入基本利率墊款或轉換為基本利率墊款的請求。在基準不可用期間或在當時基準的基期不是可用的基期的任何時間,基準利率的組成部分或該基準的該基期(視適用情況而定)將不會用於任何基本利率的確定。 |
第2.21節承諾終止日期延期。
(A) 延期請求。本公司可在不早於本協議規定的承諾終止日期(“現有承諾終止日期”)前45天至35天通知行政代理(行政代理應立即通知貸款人),要求各貸款人將其承諾終止日期從現有承諾終止日期再延長364天。 |
37
37
(B) 貸款人選擇延期。每一貸款人應在不早於現有承諾終止日期前30天且不遲於現有承諾終止日期前20天的日期(“通知日期”)向行政代理髮出通知,告知行政代理是否同意延期(以及決定不延長其承諾終止日期的每一貸款人(“非延期貸款機構”)應在決定後(但無論如何不遲於通知日期)迅速通知行政代理這一事實,任何在通知日期或之前沒有通知行政代理的貸方應被視為非延期貸款機構。任何貸款人選擇同意這種延期,不應迫使任何其他貸款人同意這樣做。 |
(C) 管理代理髮出通知。行政代理應不遲於現有承諾終止日期前15天(如果該日期不是營業日,則在下一個營業日)將每個貸款人根據本節作出的決定通知公司。 |
(D) 其他貸款人。本公司有權在現有承諾終止日或之前,以第9.04節規定的一個或多個合格受讓人(每個為“額外承諾貸款人”)取代每一個不延期的貸款人,並將其添加為本協議下的“貸款人”,每個額外承諾貸款人應已訂立轉讓和假設,據此,該額外承諾貸款人應在現有承諾終止日起有效地承諾承諾(如果任何此類額外承諾貸款人已是貸款人,其承諾應是該貸款人在該日期所作承諾的補充)。 |
(E) 最低延期要求。如果(且僅當)同意延長其承諾終止日期的貸款人的承諾總額和額外承諾貸款人的額外承諾應超過緊接現有承諾終止日期之前生效的承諾總額的50%,則自現有承諾終止日期起生效,每個延期貸款人和每個額外承諾貸款人的承諾終止日期應延長至下限日期。 |
現有承諾終止日期後364天(但如果該日期不是營業日,則延長的承諾日期應為下一個營業日),就本協議的所有目的而言,每個額外的承諾貸款人應隨即成為“貸款人”。
(F) 延期生效的條件。儘管有上述規定,根據本節延長承諾終止日期對任何貸款人無效,除非: |
(I) 在延期之日和緊接延期生效之日,不應發生違約並繼續違約; |
(Ii) 本協議中所包含的陳述和保證在延期之日和生效後,在所有實質性方面都是真實和正確的,就好像在該日期和在該日期(或者,如果明確聲明任何該等陳述或保證是在某一特定日期作出的,則為截至該特定日期)(但那些以重要性為條件的陳述和保證除外,它們在所有方面都是真實和正確的);以及 |
(三) 在承諾終止日或之前,適用的借款人應(1)全額支付每個非延期貸款人根據本合同向該借款人提供的所有墊款的本金和利息,以及(2)全額支付該非延期貸款人根據本合同應支付的所有其他款項。 |
38
38
(G) 修正案;分享付款。對於承諾終止日期的任何延期,本公司、行政代理和每個延期貸款人可對本協議進行行政代理合理地確定為證明延期所需的修改。本節將取代第2.13和9.02節。 |
第2.22節承諾增加。
(A) 加薪請求。公司可通知行政代理(行政代理應立即通知貸款人),要求增加承付款(每次增加,“遞增承付款”)總額不超過25,000,000美元;但(I)任何此類增加請求的最低金額應為 |
(X) $10,000,000(或行政代理可能批准的較小數額)和(Y)本節規定的全部剩餘增加金額,以及(Ii)本公司根據本節提出的增加承諾總額不得超過三次。 |
(B) 增量貸款人。遞增承諾可由任何現有貸款人或作為合格受讓人的其他人(每個此類現有貸款人或同意提供遞增承諾的其他人,即“遞增貸款人”)提供;但每個遞增貸款人須徵得行政代理的同意(在任何情況下,不得被無理扣留或拖延)。儘管本協議有任何相反規定,任何貸款人都沒有義務同意根據本節增加其承諾或提供承諾,而且任何這樣做的選擇應由該貸款人全權酌情決定。 |
(C) 增量承諾條款行政代理和公司應根據本節確定加薪的生效日期(“遞增承諾生效日期”),並在適用的情況下確定在提供加薪的人員之間的最終分配;但該日期應為遞送加薪請求後至少10個工作日(除非行政代理另有批准)和承諾終止日期之前至少30天。 |
為實現該項增加,本公司、適用的遞增貸款人和行政代理(但不包括其他貸款人或個人)應簽訂一份或多份合併協議,每份協議的形式和實質均須令本公司和行政代理滿意,據此,適用的遞增貸款人將提供遞增承諾。
自適用的增量承諾生效日期起生效,在本節規定的條款和條件的約束下,每個增量承諾應為一項承諾(而不是本協議項下的單獨融資),提供此類增量承諾的每個增量貸款人應是貸款人,並享有貸款人的所有權利,就本協議的所有目的而言,其根據本節(E)段在該增量承諾生效日期所作的墊款應為墊款。
(D) 有效的條件。儘管有上述規定,根據本節增加的承諾對任何增量貸款人無效,除非: |
(I) 在增量承諾生效日和緊接該項增加生效後,不應發生違約並繼續違約; |
(Ii) 本協議中包含的陳述和保證在增量承諾生效日期和生效日期以及在實施增加後,在所有材料中均真實正確,如同在該日期和截至該日期(或,如果明確聲明該陳述或保證是在某一特定日期作出的,則為截至該特定日期) |
39
39
尊重(以重要性為條件的陳述和保證除外,這些陳述和保證在所有方面都是真實和正確的);
(三) 行政代理應已收到上述一項或多項合併協議,其中規定了此類增加數額的遞增承付款項;以及 |
(Iv) 行政代理應已收到行政代理合理要求的與此相關的法律意見和其他文件。 |
自該增量承諾生效日期起,行政代理在收到本(D)款要求的文件後,應將適用的合併協議中包含的信息記錄在登記冊中,並立即通知公司和貸款人(包括每個增量貸款機構)增加的承諾。
(E) 調整未償還金額。在每個遞增承諾生效日,如果當時有未償還的墊款,借款人應預付預付款(並支付與此相關的第2.14節所要求的任何額外金額),並向遞增貸款人借入必要的墊款,以便在實施此類預付款和借款後,貸款人(包括遞增貸款人)將根據各自在履行適用的遞增承諾後的承諾按比例持有所有墊款。 |
第2.23節指定子公司。
(A) 名稱。公司可隨時並不時在不少於15個工作日的通知下通知行政代理,公司打算將一家子公司指定為本協議的“指定子公司”。於該通知發出後15個營業日或之後,本公司與各附屬公司正式簽署並基本上以本協議附件C形式簽署的指定協議交付行政代理及每名貸款人後,該附屬公司即成為本協議的“指定附屬公司”,並享有借款人在本協議項下的所有權利及義務。行政代理應立即將本公司的通知通知各貸款人,告知本公司尚未作出的指定以及各自子公司的身份。在根據第2.23(A)節發出任何通知後,如果該指定子公司的指定使行政代理或任何貸款人有義務在尚未獲得必要信息的情況下遵守“瞭解您的客户”或類似的識別程序,公司應應行政代理或任何貸款人的合理要求,及時提供行政代理或任何貸款人合理要求的文件和其他證據,以便行政代理或該貸款人執行並確認其已遵守所有適用法律和法規下所有必要的“瞭解您的客户”或其他類似檢查的結果。 |
如果本公司根據本協議將任何未根據美國或其任何州的法律組織的子公司指定為指定子公司,則任何貸款人可在通知行政代理和本公司後,通過促使該貸款人的附屬公司或分支機構作為該指定子公司的貸款人來履行其承諾。
在收到本公司或行政代理關於本公司有意將一家子公司指定為指定子公司的通知後,在任何情況下,不得遲於該通知送達後五個工作日,為根據美國或其行政區以外的司法管轄區的法律組織的指定子公司,
40
40
任何貸款人如(I)不得按上一段所述直接或透過該貸款人的聯營公司合法地向該指定附屬公司貸款、為其賬户建立信貸及/或與其進行任何業務,或(Ii)有禁止其直接或透過上一段所述的該貸款人的聯營公司向該指定附屬公司貸款、為其賬户建立信貸及/或與其進行任何業務的內部政策(“抗議貸款人”),應以書面通知本公司及行政代理。對於每個提出抗議的貸款人,公司應在該指定子公司有權在本合同項下借款之日或之前生效:(A)通知行政代理和該抗議貸款人,該抗議貸款人的承諾應終止;但提出抗議的貸款人應已從受讓人(以該未清償本金和應計利息及費用為限)或本公司或有關指定附屬公司(如為所有其他金額)或(B)取消其將該附屬公司指定為本合同項下“指定附屬公司”的請求,並已從受讓人(以該未償還本金和應計利息及費用為限)或(B)取消其將該附屬公司指定為本合同項下“指定附屬公司”的請求,該金額相當於其墊款和/或信用證償還義務的未償還本金、應計利息、應計手續費和根據本協議應支付給其的所有其他款項。
(B) 終止。如果本公司提出要求,在任何指定子公司在本協議項下的所有債務、債務和義務(未確認或有債務除外)得到全額償付和履行後,只要尚未就該指定子公司發出借款通知,則該子公司作為“指定子公司”的地位應在行政代理向貸款人發出通知後終止(行政代理應迅速發出通知,並僅在收到公司的請求後才終止)。此後,貸款人不再有義務向該指定子公司提供本合同項下的任何預付款。 |
第2.24節違約貸款人。
(A) 默認貸款人調整。即使本協議中有任何相反規定,如果任何貸款人成為違約貸款人,則在該貸款人不再是違約貸款人之前,在適用法律允許的範圍內: |
(I) 放棄和修改。違約貸款人批准或不批准與本協議有關的任何修訂、放棄或同意的權利應受到限制,如所需貸款人的定義和第9.02(B)節所述。 |
(Ii) 違約貸款人瀑布。行政代理根據第9.08節從違約貸款人的賬户收到的本金、利息、手續費或其他款項(無論是自願的還是強制性的,到期日根據第七條或其他規定),或行政代理根據第9.08節從違約貸款人收到的本金、利息、手續費或其他款項,應在行政代理決定的一個或多個時間內使用:第一,用於支付違約貸款人在本合同項下欠行政代理的任何金額;第二,根據本公司的要求(只要不存在違約),對違約貸款人未能按照本協議規定為其所承擔部分提供資金的任何墊款,由行政代理決定;第三,如果行政代理和本公司決定,將按比例存放在存款賬户中並按比例發放,以履行違約貸款人未來可能就本協議下的墊款承擔的資金義務;第四,任何貸款人因違約貸款人違反其在本協議項下的義務而獲得的任何針對該違約貸款人的判決而應向貸款人支付的任何款項;第五,只要不存在違約,由於任何借款人因該違約貸款人違反本協議而獲得的任何具有管轄權的法院對該違約貸款人的任何判決而應向該借款人支付的任何款項 |
41
41
本協議項下的義務;第六,對違約貸款人或有管轄權的法院另有指示的義務;如果(X)此類付款是對違約貸款人沒有為其適當份額提供全部資金的任何墊款的本金的支付,並且(Y)此類墊款是在滿足或放棄第3.03節中規定的條件時支付的,則此類付款應僅按比例用於支付所有非違約貸款人的墊款,然後再用於支付違約貸款人的任何墊款,直到貸款人按照承諾按比例持有所有墊款為止。向違約貸款人支付或應付的任何款項、預付款或其他款項,如用於(或持有)償付違約貸款人所欠的金額,應被視為已支付給違約貸款人並由該違約貸款人重新定向,每個貸款人均不可撤銷地同意本協議。
(Iii) 承諾費。任何違約貸款人均無權在該貸款人為違約貸款人的任何期間收取任何承諾費(本公司亦無須向該違約貸款人支付任何該等費用)。 |
(B) 違約貸款人治癒。如果本公司和行政代理人以書面形式同意貸款人不再是違約貸款人,行政代理人將通知雙方,自通知中規定的生效日期起,該貸款人將在適用範圍內按面值購買其他貸款人未償還的墊款部分,或採取行政代理人認為必要的其他行動,使貸款人根據承諾按比例持有墊款,屆時,該貸款人將不再是違約貸款人;但在借款人是違約貸款人期間,借款人或其代表所應收取的費用或支付的款項不得追溯調整;此外,除非受影響的各方另有明確協議,否則本協議項下從違約貸款人更改為貸款人的任何變更,均不構成放棄或免除任何一方因該貸款人是違約貸款人而產生的任何索償。 |
第三條條件
第3.01節生效日期。每一貸款人在本協議項下提供墊款的義務須滿足(或根據第9.02節豁免)下列條件(就本節規定將由行政代理收到的每份文件而言,此類文件的形式和實質應令行政代理和每一貸款人合理滿意):
(A) 已執行副本。行政代理人應已從(I)本協議的每一方收到一份代表該方簽署的本協議副本(或令行政代理人滿意的書面證據,證明該當事人已簽署本協議的副本)和(Ii)每一附屬擔保人,代表該附屬擔保人簽署的附屬擔保書的副本(或令行政代理人滿意的書面證據(可包括傳真已簽署的簽名頁至附屬擔保人),證明該方已簽署附屬擔保書的副本)。 |
(B) 個證書。行政代理人應已收到行政代理人要求的各借款方負責人員的慣常決議或其他行動證書、任職證書或其他證書,以證明 |
42
42
受權擔任貸款文件相關負責人的每名負責人的身份、權限和能力;
(C) 公司文檔。行政代理人應已收到行政代理人可能合理要求的其他文件和證書(包括組織文件和良好資質證書),這些文件和證書涉及各借款方的組織、存在和信譽,以及與貸款方、貸款文件或擬進行的交易有關的任何其他法律事項。 |
(D) 借款人律師的意見。行政代理人應已收到(I)公司特拉華州和紐約州法律方面的公司律師Mintz,Levin,Cohn,Ferris,Glovsky和Popeo,P.C.,(Ii)哥斯達黎加法律方面的公司律師Zurcher,Odio&Raven,(Iii)巴拿馬共和國法律方面的公司律師Morgan&Morgan,(Iv)多米尼加共和國法律方面的公司律師Estrella&Tupete,(V)公司特立尼達和多巴哥法律方面的大法官事務所律師,(Vi)A.D.Sosa&Soto,本公司關於危地馬拉法律的律師;(Vi)Central Law,本公司關於薩爾瓦多法律的律師;及(Vii)Nicholson Phillips,本公司關於牙買加法律的律師,在每個案件中,以行政代理合理滿意的形式和實質向行政代理和貸款人致送並註明生效日期。 |
(E) 費用和開支。本公司應已支付其書面同意支付給行政代理及貸款人的所有協定費用及合理且有文件記錄的成本及開支(包括合理及有文件記錄的法律費用及開支)(包括根據行政機關收費函件),以應付(如屬開支(包括法律費用及開支),則該等開支的報表須至少於生效日期前一個營業日送交本公司)。 |
(F) KYC信息。任何貸款人在生效日期前至少十天提出合理要求時,本公司應至少在生效日期前五天向該貸款人提供(I)與適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規(包括愛國者法案)相關的文件和其他信息,以及(Ii)根據受益所有權條例有資格成為“法人客户”的每一貸款方的受益所有權證明。 |
(G) 軍官證書。行政代理應已收到由公司負責人員簽署的、註明生效日期的證書,確認: |
(I) 第4.01節中包含的陳述和保證在生效日期並截至生效日期是正確的,以及 |
(ii) |
未發生且仍在繼續的事件構成默認。 |
(H) 危地馬拉同意。行政代理應已收到實業銀行同意PriceSmart(危地馬拉)SA簽訂子公司擔保的書面同意書副本,以及放棄實業銀行向PriceSmart(危地馬拉)SA提供資金的抵押貸款和受託貸款中包含的股息和分派限制的書面同意書,編號為1301669310030和3101669310040。 |
43
43
(I) 其他文檔。行政代理應已收到行政代理或所需貸款人(通過行政代理)合理要求的其他文件。 |
在不限制第8.03(C)節一般性的情況下,為了確定是否滿足本節規定的條件,已簽署本協議的每個貸款人應被視為已同意、批准、接受或滿意根據本協議要求貸款人同意、批准、接受或滿意的每一文件或其他事項,除非行政代理在規定其反對意見的擬議生效日期之前收到該貸款人的通知。
行政代理應將生效日期通知本公司和貸款人,該通知具有決定性和約束力。儘管有上述規定,除非上述各項條件在下午3:00或之前得到滿足(或根據第9.02節免除),否則貸款人在本合同項下墊款的義務不得生效。(紐約市時間)2022年2月28日(如果該條件未得到滿足或放棄,承諾將在該時間終止)。
第3.02節向各指定子公司提供初始預付款。每一貸款人根據本協議向任何指定附屬公司墊款的義務須滿足(或根據第9.02節豁免)下列條件(就本節規定將由行政代理收到的每份文件而言,該文件的形式和實質應令行政代理和每一貸款人滿意):
(A) 行政代理應已收到(I)代表指定附屬公司與本公司簽署的指定協議(或令行政代理滿意的書面證據(可包括將已簽署的簽字頁傳真至指定協議),以及(Ii)由該指定附屬公司正式簽署的附屬擔保(如適用),以及(Ii)由該指定附屬公司正式簽署的附屬擔保(或行政代理滿意的書面證據(可包括將經簽署的簽字頁傳真至附屬擔保))。 |
(B) 行政代理應已收到行政代理要求的指定子公司負責人的決議或其他行動的慣常證書、在任證書或其他證書,以證明其每名負責官員的身份、權限和能力,這些主管人員被授權擔任與該指定子公司為當事一方的貸款文件有關的責任官員,以及證明該指定子公司為當事一方的貸款文件的其他必要的公司行動和政府批准的所有文件,以及證明該指定子公司為當事一方的貸款文件的其他必要企業行動和政府批准(如果有)的所有文件。 |
(C) 行政代理應已收到行政代理可能合理要求的與指定子公司的組織、存在和良好信譽有關的其他文件和證書(如果原件不是英文的,請附上經認證的英文譯本)以及與貸款方、貸款文件或擬進行的交易有關的任何其他法律事項。 |
(D) 行政代理應已收到該指定子公司的律師(可能是內部律師)的慣常意見。 |
44
44
(E) 只要該指定子公司符合《受益所有權條例》規定的“法人客户”資格,任何貸款人在向該指定子公司發出的書面通知中要求與該指定子公司相關的受益所有權認證的,應已獲得該受益權認證。 |
(F) 管理代理應已收到任何貸款人通過管理代理合理要求的其他批准、意見或文件。 |
行政代理應通知本公司和貸款人滿足第3.02節中規定的條件(或根據第9.02節放棄條件)的日期,該通知具有決定性和約束力。
第3.03節對所有借款的條件。每個貸款人的墊款義務(包括最初的墊款)還須滿足下列條件:
(A) 行政代理應已收到符合本協議要求的書面借用請求; |
(B) 本協議和任何其他貸款文件中規定的每一借款方的陳述和擔保在借款之日和截止之日在所有重要方面均應真實和正確(或,如果任何該等陳述或擔保已具有實質性,則在各方面均應如此)(或,如果任何該等陳述或擔保明確聲明是在某一特定日期作出的,則在該特定日期作出),並且在生效日期之後不包括在內,第4.01(E)(Ii)節和第4.01(F)節規定的陳述和保證);和 |
(C) 此類借款或其所得款項的運用不應發生違約,也不會繼續違約,也不會立即導致違約。 |
借款人根據本條款提出的每一次借款請求和每次借款,應視為該借款人在適用借款之日起就本節(B)和(C)款規定的事項作出的陳述和擔保。
第四條陳述和保證
第4.01節本公司的陳述和保證。本公司向行政代理和貸款人聲明並保證:
(A) 存在、資格和權力。本公司及各附屬公司(I)經正式組織或組成,根據其註冊成立或組織所在司法管轄區的法律有效地存在及(如適用)信譽良好,(Ii)擁有所有必需的權力及權力,以及所有必需的政府許可證、授權、同意及批准,以(A)擁有或租賃其資產及繼續經營業務,及(B)簽署、交付及履行其根據其所屬的貸款文件所承擔的義務,及(Iii)具備適當資格,並根據其擁有權所在的每個司法管轄區的法律獲許可及(如適用)信譽良好,物業的租賃或經營或其業務的開展需要此類資格或許可,但第(I)款(貸款方除外)、第(Ii)(A)或(Iii)款所述的每一種情況除外,否則不能合理地預期不會產生實質性的不利影響。 |
45
45
(B) 授權;無違規行為。每一貸款方簽署、交付和履行其所屬的每份貸款文件均已得到所有必要的公司或其他組織行動的正式授權,並且不會也不會(I)違反其組織文件的條款,(Ii)與任何違反或違反任何留置權的行為發生衝突或導致任何留置權的產生,或要求根據(A)該貸款方所承擔的任何重大合同義務或影響該貸款方或其任何附屬公司的財產,或(B)任何命令、禁令、借款方或其子公司或其財產受制於任何政府當局的令狀或法令或任何仲裁裁決,或(Iii)在任何實質性方面違反任何法律。 |
(C) 政府授權;其他同意。對於本協議的任何借款方或其所屬的任何其他貸款文件的簽署、交付或履行或對其執行,不需要或要求任何政府當局或任何其他人批准、同意、豁免、授權或其他行動,或向任何政府當局或任何其他人發出通知或向其備案,但已正式獲得、採取或作出並完全有效的此類批准、同意、豁免、授權、行動或通知除外。 |
(D) 執行和交付;具有約束力。本協議已由本協議的每一借款方正式簽署和交付,其他每份貸款文件在本協議項下交付時都已簽署並交付。本協議構成本協議的每一貸款方的法律、有效和有約束力的義務,並在交付時構成其他貸款文件,可根據其條款對借款方強制執行,但此類強制執行可能受到破產、破產、重組、接管、暫緩執行或其他影響債權人權利的法律和一般衡平法的限制。 |
(e) |
財務報表;無實質性不利影響。 |
(I) 財務報表。除其中另有明文規定外,經審核財務報表乃根據在所述期間內一致應用的公認會計原則編制,並在各重大方面公平地反映本公司及其附屬公司截至日期的財務狀況及其經營業績和現金流量,並符合在所述期間內一致應用的公認會計原則,除非其中另有明確註明。本公司及其附屬公司的未經審核綜合資產負債表及截至2021年11月30日止財政季度的相關綜合收益或營運、股東權益及現金流量表乃根據在所述期間內一貫適用的公認會計原則編制,且除其中另有明文規定外,並在各重大方面公平地反映本公司及其附屬公司截至有關日期的財務狀況及其所涉期間的經營業績及現金流量,但須受無附註及正常年終審核調整的規限。 |
(Ii) 無重大不利變化。自經審計財務報表編制之日起,並無個別或整體發生或可合理預期會產生重大不利影響的事件或情況。 |
(F) 訴訟。任何訴訟、訴訟、法律程序、索賠、爭議或調查,包括但不限於:(I)除非在附表4.01(F)中特別披露,否則可合理地預期會不利裁定的任何環境行動,或據本公司所知,在法律上、衡平法上、仲裁中或任何政府當局面前,由本公司或任何附屬公司提出或針對其任何財產或收入而受到威脅的任何環境行動,以及(I)如經裁定,可以合理地預計個別或總體會產生重大不利影響,或(Ii)聲稱影響或與本協議或任何其他貸款文件或任何 |
46
46
在此預期的交易。附表4.01(F)所披露事項的狀況或對本公司或任何附屬公司的財務影響並無改變,而該等事項個別或合計已增加或可合理預期會增加該等事項可能產生重大不利影響的可能性。
(G) 無實質性不良影響;無默認。本公司或其任何附屬公司均不會在任何合約責任下或在任何合約責任方面違約,而該等責任不論個別或整體而言,均可合理地預期會產生重大不利影響。本協議或任何其他貸款文件所預期的交易完成後,未發生違約,且違約仍在繼續,或將立即導致違約。 |
(H) 披露。本公司已向行政代理及貸款人披露本公司或其任何附屬公司須受其約束的所有協議、文書及公司或其他限制,以及其所知的所有其他事項,而該等事項無論個別或整體而言,均可合理地預期會產生重大不利影響。由公司或代表公司向行政代理或任何貸款人提供的與本協議的談判或根據本協議或任何其他貸款文件交付的報告、財務報表、證書和其他書面信息(預計或形式財務信息除外),作為一個整體,不包含任何重大事實錯誤陳述,或遺漏任何必要的重大事實,以根據其作出陳述的情況進行整體陳述,而不具有誤導性;但就預計或備考財務資料而言,本公司僅表示該等資料是根據編制及交付時認為合理的假設真誠編制的(須瞭解,該等預計資料可能與實際結果有所不同,而該等差異可能是重大的)。 |
(I) 國外計劃。在適用的範圍內,每個外國計劃都是按照其條款以及法律任何和所有適用要求的要求進行維護的,並在必要時與適用的監管當局保持良好的信譽,除非無法合理地預期未能單獨或總體遵守會產生實質性的不利影響。本公司或任何附屬公司均未因終止或退出任何境外計劃而承擔任何重大責任。於本公司或附屬公司(視何者適用而定)最近結束的財政年度結束時,根據精算假設(每項假設均屬合理)釐定的各涉外計劃項下的應計福利負債現值(不論是否歸屬)均不超過該等涉外計劃的財產現值重大數額,而就每項未獲注資的涉外計劃而言,該等涉外計劃的債務均會適當地累算。 |
(J) 保證金規定。本公司並無、亦不會主要或作為其重要活動之一,從事購買或持有保證金股票或為購買或攜帶保證金股票而發放信貸的業務,而本協議項下任何借款所得款項的任何部分將不會用於購買或持有任何保證金股票。緊接每次借款所得款項運用後,資產價值的25%(僅為借款人或該借款人及其附屬公司在綜合基礎上)將為保證金股票。 |
(K) 投資公司法本公司或其任何附屬公司均不是1940年《投資公司法》所界定或受其監管的“投資公司”。 |
(l) |
制裁;反腐敗。 |
47
47
(I) 本公司、其任何子公司,或據本公司所知,本公司或其任何子公司的任何董事、高級管理人員、員工、代理或關聯公司均不是受制裁個人,或位於受制裁司法管轄區內、組織或居住在受制裁司法管轄區內。 |
(Ii) 本公司及其各子公司的業務均遵守反腐敗法。本公司及其附屬公司及其各自的董事、高級職員和員工,以及據本公司所知,本公司及其附屬公司的代理人均遵守所有適用的反腐敗法律,且在每個案件中均未因違反任何適用的反腐敗法律而受到調查或指控。本公司及其附屬公司及其各自的董事、高級職員及僱員,以及據本公司所知,本公司及其附屬公司的代理人均遵守所有適用的制裁。公司及其子公司制定並維持旨在促進和實現繼續遵守反腐敗法、反洗錢法和制裁的政策和程序。 |
(Iii) 本公司及其附屬公司的業務在任何時候都符合任何政府或監管機構(統稱為《反洗錢法》)發佈、管理或執行的適用財務記錄和報告要求、本公司及其子公司開展業務的所有司法管轄區適用的洗錢法規、其下的規則和條例以及任何相關或類似的規則、法規或指導方針,並且沒有采取任何行動,涉及本公司或任何附屬公司的任何法院、政府當局或機構或任何仲裁員就反洗錢法提起的訴訟或訴訟正在進行中,或據本公司所知,在適當的調查後受到威脅。 |
(M) 受益所有權認證。截至(I)生效日期,根據第3.01(F)(Ii)節交付的每份受益權證書中包含的信息在各方面均真實無誤,以及(Ii)截至交付日期,根據第3.02節或第5.01(L)節交付的每份受益權證書中包含的信息在各方面均真實無誤。 |
公司第五條公約
第5.01節肯定之約。在承諾到期或終止且所有債務(未主張的或有債務除外)得到全額償付之前,本公司與行政代理和貸款人訂立契約並同意:
(A) 財務報表。本公司將向行政代理和每一貸款人提供: |
在本公司每個會計年度(自截至2022年8月31日的會計年度起計)結束後90天內,應儘快並無論如何在本公司每個會計年度(自截至2022年8月31日的會計年度開始)結束後90天內,提交本公司及其子公司在該會計年度結束時的綜合資產負債表以及該會計年度相關的綜合收益或經營報表、股東權益和現金流量表,並以比較形式列出上一會計年度的數字,經審計並附有國家公認地位的獨立公共會計師的報告和意見。該報告和意見應按照公認的審計準則編制(不應受任何“持續經營”或類似的限制、例外或解釋段或關於該審計範圍的任何限制、例外或解釋段的限制),以表明該合併財務報表在所有重要方面都公平地反映了該公司的財務狀況、結果 |
48
48
公司及其子公司的經營活動、股東權益和現金流量按照公認會計原則在合併基礎上一貫適用;以及
(Ii) 本公司每個會計年度的前三個會計季度(從截至2022年2月28日的會計季度開始)的每個會計季度結束後45天內,公司及其子公司在該會計季度結束時的綜合資產負債表、該會計季度以及隨後結束的本公司會計年度的相關綜合收益或業務、股東權益和現金流量表,在任何情況下均以適用的比較形式列出,上一會計年度的相應會計季度和上一會計年度的相應部分的數字,經本公司的一名財務官認證,根據公認會計原則在綜合基礎上公平地反映了本公司及其子公司的財務狀況、經營成果、股東權益和現金流量,並始終如一地適用,僅限於正常的年終審計調整和沒有附註。 |
(B) 證書;其他信息。本公司將向行政代理和每個貸款人交付: |
(I) 在交付第5.01(A)節所指財務報表的同時,由公司的一名負責人員簽署的填妥的證書 |
(A) 證明是否已發生違約,如果違約已發生,則指明違約的細節以及就違約採取或擬採取的任何行動,以及(B)提供合理詳細的計算,證明符合第5.03節的規定; |
(Ii) 公開後立即向公眾提供發送給公司股東的每一份年度報告、委託書或財務報表或其他報告或通訊的副本,以及公司或任何子公司可能或必須向美國證券交易委員會或繼承美國證券交易委員會任何或所有職能的任何政府當局或任何國家證券交易所提交的、但無需根據本協議提交的所有年度報告、定期報告、定期報告和特別報告以及登記聲明的副本; |
(Iii) 行政代理或任何貸款人(通過行政代理)可能不時合理地以書面形式要求(I)行政代理或任何貸款人為遵守《愛國者法案》或其他適用的反洗錢法律而合理要求的關於公司或任何子公司的運營結果、業務、財產、債務或財務狀況或對貸款文件條款的遵守情況的其他信息和文件;或(Ii)行政代理或任何貸款人為遵守《愛國者法》或其他適用的反洗錢法下適用的“瞭解您的客户”的要求而合理要求的信息和文件。 |
根據第5.01(A)節或第5.01(B)(Iii)節要求交付的文件(只要任何此類文件包括在以其他方式提交給美國證券交易委員會的材料中)可以電子方式交付,如果這樣交付,應被視為已在電子數據收集、分析和檢索系統(EDGAR)上張貼的此類材料公開可用的日期(X)交付;或(Y)代表本公司在互聯網或內聯網網站(如有)上張貼該等文件,而每一貸款人及行政代理均可進入該網站(不論是商業、第三方網站或是否由行政代理贊助)。行政代理沒有義務要求交付或保存上述文件的副本,每個出借人應單獨負責及時獲取張貼的文件並維護其副本。
49
49
貸款人:
(c) |
通知。公司將立即通知行政代理和每個 |
(i) |
任何違約的發生; |
(ii) |
提起或開始任何訴訟、訴訟、調查或 |
由任何仲裁員或政府當局針對或影響本公司或其任何附屬公司的程序,包括根據任何適用的環境法,可以合理地預計會被不利裁決,並且如果這樣確定,可以合理地預計會產生實質性的不利影響;
(Iii) 公司或任何子公司在會計或財務報告做法方面的任何重大變化; |
(四) 已經或可以合理預期會產生重大不利影響的任何事項或事態發展;以及 |
(V) 《受益所有權證明》中提供的信息如有任何更改,會導致第(C)部分或第(3)部分確定的受益所有人名單發生更改 |
(d) |
此類認證的 。 |
根據本節提交的每份通知應附有一份公司負責人員的聲明,列出需要發出通知的事件的細節,並説明公司已採取和擬採取的行動。
(D) 保存存在等除第5.02(B)節允許的交易外,本公司將,並將促使其每一子公司(I)在其組織的司法管轄區法律下全面維護、更新和維持其合法存在和良好地位;(Ii)採取一切合理行動以維持其正常業務開展所必需或適宜的所有權利、許可證、許可、特權和特許經營權,但不能合理地預期不這樣做將產生重大不利影響的情況除外;以及(Iii)保留或更新其所有註冊專利、商標、商號和服務標記,而不保存這些註冊專利、商標、商號和服務標記可以合理地預期會產生實質性的不利影響。 |
(E) 物業維護。本公司將,並將安排其各附屬公司:(I)維護、保存和保護其業務運營所需的所有財產和設備,使其處於良好的工作狀態和狀況(正常損耗除外),以及 |
(Ii) 對其進行一切必要的維修、更新和更換,但不能合理預期不會產生重大不利影響的情況除外。 |
(F) 保險維護。本公司將,並將促使其各附屬公司與財務穩健及信譽良好的保險公司就其財產及業務維持由從事相同或類似業務的人士通常承保的種類的損失或損害保險,保險類型及金額(在實施任何對從事與本公司及其附屬公司從事相同或類似業務的人士而言屬合理及慣常的自我保險後)由該等人士在類似情況下通常承保。 |
(G) 償還債務。本公司將,並將促使其每一家附屬公司支付、解除或以其他方式清償其所有義務和負債,包括税務責任,除非這些義務和負債是通過勤奮進行的適當程序真誠地進行的,並且正在按照公認會計準則進行充足的準備金 |
50
50
由本公司或該附屬公司維持,除非無法合理地預期未能做到這一點會產生重大不利影響。
(H) 遵守法律。公司將,並將促使其每一家子公司(X)遵守(I)所有適用的反腐敗法律,(Ii)遵守所有制裁和 |
(Iii) 在所有重大方面,遵守所有其他適用法律,包括但不限於遵守環境法律;及(Y)實施、維持並繼續維持和執行有效的政策和程序,以確保公司、子公司及其各自的董事、高級管理人員、員工、關聯公司和代理人遵守反腐敗法律、反洗錢法律和所有適用的制裁。 |
(I) 書籍和記錄。本公司將,並將促使其每一家附屬公司保存適當的記錄和賬簿,其中所有涉及本公司或該附屬公司(視情況而定)的資產和業務的財務交易和事項應全面、真實和正確地按照公認會計準則予以記錄。 |
(J) 檢查權。本公司將,並將促使其每一家子公司允許行政代理和每個貸款人的代表和獨立承包商訪問和檢查其任何財產,檢查其公司、財務和經營記錄,並複製其副本或摘要,並與其董事、高級管理人員和獨立公共會計師討論其事務、財務和賬目,所有這些都由公司支付合理費用,並在正常營業時間內的合理時間內,在不少於三個工作日的書面通知下,並按合理的書面要求頻率進行;但除違約事件持續期間的訪問和檢查外,行政代理和每個貸款人在任何日曆年度內行使此類權利的次數不得超過兩次;此外,當違約事件存在時,行政代理或任何貸款人(或其各自的任何代表或獨立承包商)可在本公司承擔費用的情況下,在正常營業時間內的任何時間且無需事先通知的情況下執行任何前述規定。儘管本協議有任何相反規定,任何貸款方均不應被要求披露、允許檢查、審查或複製、摘錄或討論下列任何文件、信息或其他事項:(I)構成商業祕密或專有信息,(Ii)法律或任何有約束力的協議禁止披露的文件、信息或其他事項,只要該有約束力的協議不是為了防止此類披露、檢查或審查而訂立的,或(Iii)受到律師-委託人或類似特權的限制,或構成律師工作成果。 |
(K) 使用收益。每一借款人將並將促使其每一子公司在不違反任何法律或任何貸款文件的情況下,將墊款收益用於該借款人及其子公司的一般企業用途。 |
(L) 其他受益所有權認證。在任何人成為貸款方的至少五(5)天之前,如果任何貸款人提出書面要求,本公司應促使任何根據受益所有權條例有資格成為“法人客户”且以前未交付受益權證書的人向行政代理和貸款人交付受益權證書。 |
第5.02節負面公約。在承諾到期或終止,以及所有債務(未主張的或有債務除外)已全部清償之前,本公司與行政代理和貸款人訂立並同意:
(A)留置權。公司不會,也不會允許任何子公司對其任何財產、資產或收入存在任何留置權,無論是現在擁有的還是以後獲得的,但下列情況除外: |
51
51
(I) 附表5.02(A)所列的留置權及其任何續期或延期,只要(A)所涵蓋的財產不變, |
(B) 擔保或受益的金額不增加,以及(C)與此有關的直接債務人或任何或有債務人不發生變化; |
(2) 尚未到期或正在真誠地通過勤奮進行的適當程序進行的税款的留置權,前提是按照公認會計準則在適用人的賬簿上保持與此有關的充足準備金; |
(3) 承運人、倉庫保管員、機械師、物料工、維修工或其他類似留置權是在正常業務過程中產生的,但未逾期超過30天,或正在真誠地通過勤奮進行的適當程序提出爭議,如果適用人的賬簿上有足夠的準備金的話; |
(iv) |
在正常業務過程中與以下相關的質押或存款 |
(I) 除ERISA規定的任何留置權外,工傷補償、失業保險和其他社會保障法規,以及(Ii)向公司或子公司提供的公用事業服務; |
保證履行投標、貿易合同和租賃(債務除外)、法定義務、擔保和上訴保證金、履約保證金和在正常業務過程中發生的其他類似性質義務的保證金; |
影響不動產的地役權、通行權、限制和其他類似的產權負擔,總量不大,在任何情況下都不會對受其影響的財產的價值造成重大減損,也不會對適用人員的正常業務行為造成實質性幹擾,以及任何保留或歸屬於任何政府當局的分區或類似法律或權利,以控制或管制對公司及其子公司正常業務的正常進行沒有重大幹擾的任何不動產的使用; |
(Vii) 根據第6.01(J)節不構成違約事件的支付款項的擔保判決的留置權; |
(Viii) 本公司或任何附屬公司在正常業務過程中收購或持有的任何不動產或設備上或其中的購買款項留置權,以確保該等財產或設備的購買價,或保證僅為為收購該財產或設備提供資金而發生的債務,或在收購時存在於該財產或設備上的留置權(不包括為該財產的收購而預期產生的任何此類留置權),或以相同或更少的金額延長、續訂或替換上述任何財產或設備,但條件是:除所取得的不動產或設備外,該等留置權不得延伸至或涵蓋任何性質的財產,而該等延展、續期或更換不得延伸至或涵蓋任何迄今未受該留置權延長、續期或更換限制的任何財產; |
(Ix) 本公司或任何附屬公司收購前的任何財產或資產上存在的任何留置權,或在本條例日期後成為子公司的任何人在該人成為子公司之前的任何財產或資產上存在的任何留置權;但 |
(B)該留置權不適用於本公司或任何附屬公司的任何其他財產或資產;及(C)該留置權只適用於該等財產或資產。
52
52
在收購之日或該人成為子公司之日(視具體情況而定)所擔保的債務,以及不增加未償還本金金額的延期、續期和更換債務;
代收行的留置權(A)根據《統一商法典》第4-210條對託收過程中的物品產生的留置權,以及(B)銀行機構因法律問題對銀行業慣常的扣押存款(包括抵銷權)產生的留置權; |
(Xi) 根據任何國家的《統一商法典》第5-118節(或任何外國法律的任何類似規定),留置權以開證人或指定人為受益人; |
(十二) 出租人、轉讓人、許可人或再許可人在正常業務過程中籤訂的本協議所允許的租賃或許可下的任何權益或所有權; |
(br}(Xiii) 在正常業務過程中授予他人的租賃、許可、再租賃或再許可不(I)對公司及其子公司的正常業務進行任何實質性幹預,或(Ii)擔保任何債務; |
(br}(Xiv) 作為法律事項產生的有利於海關和税務機關的留置權,以確保支付與正常業務過程中的貨物進口有關的關税;以及 |
(Xv) 擔保債務的其他留置權,連同根據第5.02(C)(X)節在任何時間未清償的所有債務(但沒有重複),不超過 |
$200,000,000.
(B) 根本變化。本公司不會,也不會允許任何附屬公司與任何其他附屬公司合併或合併,或轉讓、轉讓、租賃或以其他方式處置(無論是在一次交易或一系列交易中)其全部或基本上所有資產(無論是現在擁有的還是以後獲得的)給任何人,除非(I)任何附屬公司(貸款方除外)可以與任何其他附屬公司合併或合併,或向任何其他附屬公司處置資產;(Ii)任何附屬公司可以合併或向本公司處置資產;(Iii)只要公司是尚存的法團,公司就可以與任何其他人合併,(Iv)任何其他貸款方可與任何其他貸款方合併或併入或處置資產予任何其他貸款方,及(V)任何附屬公司可解散、清盤或清盤其事務,倘若該附屬公司並無重大資產、不從事任何業務或在其他情況下除與維持其生存及良好聲譽有關的活動外並無其他活動,則在每種情況下均不得發生違約,且在該建議交易進行時或將因此而持續或將會導致違約。 |
(C) 附屬債務。允許其任何不是附屬擔保人的附屬公司產生或忍受存在任何債務,但下列債務除外: |
(i) |
{br]欠本公司或本公司全資子公司的債務 |
公司,
(ii) |
附表5.02(C)所述生效日期存在的債務 |
本合同(“現有債務”),以及任何延長現有債務的到期日,或全部或部分延長現有債務的償還或再融資的債務,但該等現有債務的本金不得超過緊接該延期、再償還或再融資之前的未償還本金,並且不得因該等延期、再償還或再融資而改變其直接債務人和或有債務人,或與該等延期、再償還或再融資有關的債務。
53
53
(iii) |
由第5.02(A)(Viii)或(Ix)節允許的留置權擔保的債務, |
在正常業務過程中背書用於存款、託收或類似交易的可轉讓票據, |
在正常經營過程中發生的保證保證金、履約保證金和其他類似義務的債務, |
(Vi) 在正常業務過程中產生的套期保值協議的債務(非投機目的), |
(vii) |
由在正常過程中收到的客户存款組成的債務 |
業務,
(viii) |
未付保險費(不超過一(1))的債務 |
年保費)由於保險公司和保險經紀人在正常業務過程中為保費融資而產生的費用,
(Ix) 由於針對貸款方的判決、命令、裁決或法令而直接產生的債務,在每一種情況下都不構成違約事件,以及 |
(X) 在任何時間,連同第5.02(A)(Xv)節允許的以留置權擔保的所有債務(但沒有重複),未償還的其他債務不超過 |
$200,000,000.
(D) 與附屬公司的交易。本公司將不會,亦不會允許任何附屬公司與本公司的任何聯屬公司訂立任何類型的交易,不論是否在正常業務過程中,除非按對本公司或該附屬公司在當時與聯營公司以外的人士進行可比公允交易中可獲得的公平合理條款作出實質上對本公司或該附屬公司有利的公平合理條款;惟上述限制不適用於本公司與其任何全資附屬公司之間或任何全資附屬公司之間或之間的交易。 |
(E) 某些限制性協議。公司不會,也不會允許任何子公司簽訂任何合同義務(本協議或任何其他貸款文件或PriceSmart巴拿馬SA的任何現有債務除外),這些義務直接或間接地限制了 |
(I) 任何附屬公司就其股本向本公司支付股息或其他分配(無論是通過限制股息的契諾、財務契諾或其他方式),或以其他方式將財產轉讓給本公司,(Ii)任何附屬公司擔保本公司的債務,或(Iii)本公司或任何附屬公司對該人的財產設立、產生、承擔或容受存在留置權,以保證義務;但本條第(Iii)款並不禁止為第5.02(A)(Viii)節所準許的債項持有人而招致或提供的任何負面質押,僅限於該等負面質押與該等債項所融資的財產或該等債項的標的有關的範圍內。 |
(F) 業務性質變化。本公司將不會、亦不會允許任何附屬公司在任何重大程度上從事本公司及其附屬公司於本協議日期所經營的業務以外的任何業務,或任何合理相關或附帶或代表其合理擴展的業務。 |
(G) 限制使用收益。借款人不得直接或間接使用任何借款所得款項,不論是即時、附帶或最終用於購買或持有保證金股票,或向他人提供信貸以購買或持有保證金股票,或退還最初為此目的而產生的債務。 |
54
54
(H) 制裁;反腐敗收益使用。借款人不得直接或間接使用墊款收益,或將該等收益借出、出資或以其他方式提供給任何附屬公司、合資夥伴或其他人士,以(I)資助或便利任何人的任何活動或業務,而該等活動或業務在提供資金或便利時是受制裁的人;(Ii)資助或便利任何受制裁司法管轄區的任何活動或業務;(Iii)以任何方式導致任何人(包括任何參與墊款的人,不論是作為行政代理人、安排人、貸款人或其他身份)違反制裁規定;或(4)違反適用法律,包括但不限於反腐敗法)。 |
第5.03節金融契約。在承諾到期或終止且所有債務(未主張的或有債務除外)得到全額償付之前,本公司與行政代理和貸款人訂立契約並同意:
(A) 總槓桿率。本公司將不允許綜合租賃經調整總槓桿率大於2.50至1.00,根據本公司根據第5.01(A)節提交的最新財務報表計算,截至任何財政季度的最後一天。 |
(B) 利息覆蓋率。本公司將不允許本公司四個會計季度的任何期間的利息覆蓋率低於2.00至1.00,這是根據本公司根據第5.01(A)節提交的最新財務報表計算的,截至任何會計季度的最後一天。 |
第六條違約事件
第6.01節違約事件。如果發生以下任何事件(每個事件均為“違約事件”):
(A) 本公司或任何其他借款人在任何墊款到期並應支付時,無論是在預付款的到期日,還是在確定的預付款日期或其他時候,都不能支付任何預付款的本金; |
(B) 本公司或任何其他借款人將不支付根據本協議或根據任何其他貸款文件應支付的任何預付款的利息、任何費用或任何其他金額(本節第(A)款所指的金額除外),到期日和應支付的金額將到期並應支付,並且該違約將持續五天或更長時間不能補救; |
(C) 任何貸款方或其代表在本協議或任何其他貸款文件或對本協議或其任何修改或修改所作或被視為作出的任何陳述或擔保,或根據本協議或其項下的任何豁免,或在依據或與本協議或任何其他貸款文件或對其或其任何修訂或修改提供的任何報告、證書、財務報表或其他文件中作出或視為作出的任何陳述或擔保,或根據本協議或其項下的任何豁免,應證明在任何重大方面(或,對於本協議或任何其他貸款文件項下的任何此類陳述或保證,在作出或視為作出時,此類陳述或保證應被證明是不正確的); |
55
55
(D) 本公司不得遵守或履行第5.01(C)(I)節、第5.01(D)節(關於任何借款方的存在)第5.02節或第5.03節中包含的任何約定、條件或協議; |
(E) 公司應不遵守或履行本協議或任何其他貸款文件中包含的任何契諾、條件或協議(本節(A)、(B)或(D)款規定的除外),並且在行政代理通知公司後30天或更長時間內繼續不予補救; |
(F) (I)對於本金總額超過10,000,000美元的任何債務(貸款文件中的債務除外),公司或任何子公司在到期時(無論是通過預定到期日、要求預付款、加速付款、要求付款或其他方式)均應在適用的寬限期(如果有)之後未能支付任何款項;或(Ii)本公司或任何附屬公司不得遵守或履行與任何該等債務有關的任何其他協議或條件,或任何證明、擔保或與該等債務有關的文書或協議所載的任何其他協議或條件,或任何其他事件的發生,以致該等債務的持有人或持有人、受益人或受益人(或代表該等持有人或受益人的受託人或代理人)不能遵守或履行該等債務的任何其他協議或條件,或(如有需要)發出通知,使該等債務到期,或(自動或以其他方式)回購、預付、作廢或贖回該等債務,或提出回購、預付在規定的到期日之前,取消或贖回這類債務;如果這樣做的話 |
第(F)(Ii)款不適用於因自願出售或轉讓擔保該債務的財產或資產而到期的債務,但根據本協議和規定該債務的文件允許出售或轉讓,且該債務在規定該債務的文件要求時得到償還;
(G) 應啟動非自願程序或提交非自願請願書,以尋求(I)根據現在或今後生效的任何債務人救濟法,對公司或其任何子公司(非實質性子公司除外)或其債務或其大部分資產進行清算、重組或其他救濟,或(Ii)為公司或其任何子公司(非實質性子公司除外)或其大部分資產指定接管人、受託人、保管人、財產管理人或類似的官員,在任何情況下,該法律程序或呈請須在60天或以上期間不被駁回而繼續進行,或須登錄批准或命令上述任何一項的命令或法令; |
本公司或其任何附屬公司(非實質性附屬公司除外)應(I)自願啟動任何訴訟程序或根據現在或以後生效的任何債務人救濟法提交任何尋求清算、重組或其他救濟的請願書,(Ii)同意提起本節(G)(G)款所述的任何訴訟程序或請願書,或未能及時和適當地提出異議,(Iii)申請或同意為公司或其任何附屬公司(任何非實質性附屬公司除外)任命接管人、受託人、保管人、財產扣押人、財產保管人或類似的官員,或其資產的很大一部分, |
(四) 提交答辯書,承認在任何此類程序中對其提出的請願書的實質性指控,(五)為債權人的利益作出一般轉讓,或(六)為實現上述任何一項的目的而採取任何行動; |
(I) 本公司或其任何附屬公司(任何非實質附屬公司除外)在債務到期時將變得無力、書面承認其無力或普遍無法償還債務; |
(J) 本公司或任何附屬公司(非實質性附屬公司除外)被判敗訴:(I)一項最終判決或命令,要求支付一筆款項 |
56
56
(Br)金額超過10,000,000美元(就所有此類判決和命令而言)(以獨立第三方保險不包括的範圍為限,保險人已被通知此類判決或命令,且沒有否認或沒有承認承保範圍),或(Ii)非金錢的最終判決或命令,無論是個別的還是總體的,已經或可以合理地預期會產生實質性的不利影響,並且在任何一種情況下,(A)任何債權人根據該判決或命令啟動執行程序,或(B)存在
由於未決上訴或其他原因,暫停執行判決的決定連續30天無效;
(K) 發生與養老金計劃或多僱主計劃有關的ERISA事件,導致或可以合理預期導致公司在以下條款下承擔責任 |
養老金計劃、多僱主計劃或PBGC的ERISA第四章,總額超過10,000,000美元;
(l) |
應發生控制權變更;或 |
(M) 任何貸款文件的任何實質性規定,在其籤立和交付後的任何時間,由於本協議或其明文允許的任何原因或全部履行所有義務(未主張的或有債務除外)的任何原因,不再完全有效和有效;或本公司或任何其他貸款方以書面形式對任何貸款文件的任何規定的有效性或可執行性提出異議;或任何貸款方書面否認其在任何貸款文件下負有任何或進一步的責任或義務,或聲稱以書面形式撤銷、終止或撤銷任何貸款文件; |
然後,在每次此類事件中,以及在事件持續期間的任何時間,行政代理可在所需貸款人的要求下,在相同或不同的時間向公司發出通知,採取下列任何或所有行動:
(I) 承諾終止,承諾隨即終止; |
(Ii) 宣佈當時未清償的墊款全部到期並須支付(或部分,在此情況下,任何並未如此宣佈已到期及須支付的本金其後可宣佈為已到期及須予支付),而經如此宣佈已到期及須予支付的墊款本金,連同其應累算利息及借款人根據本協議應累算的所有費用及其他債務,即成為到期及須予支付的款項,而無須出示、要求付款、拒付證明或任何種類的其他通知,而每名借款人均特此免除上述一切;及 |
(三) 代表自身和貸款人行使其和貸款人根據貸款文件和適用法律可獲得的一切權利和補救辦法; |
但如果向本公司或任何其他借款人發出實際或被視為已發出的救濟令,承諾將自動終止,當時未償還的墊款本金,連同其應計利息和本協議項下應計的所有費用和其他債務,應自動成為到期和應付款項,在每種情況下,無需出示匯票、要求付款、拒付或其他任何形式的通知,所有這些均由各借款人免除。
第6.02節付款的申請。儘管本協議有任何相反規定,但在違約事件發生和持續期間,公司或所需貸款人將違約事件通知管理代理後,管理代理應按如下方式使用因債務而收到的所有付款:
57
57
(I) 首先,支付構成費用、賠償、開支和其他金額(包括根據第9.03節應支付的律師費用和其他費用以及根據行政機關費用函應支付的金額)給行政代理機構的債務部分; |
(二) 第二,支付貸款文件項下應向貸款人支付的構成費用、賠償和其他金額(本金和利息除外)的債務部分(包括根據第9.03節應支付的律師費用和其他費用),其中按比例與本條第(2)款所述的應支付給貸款人的金額成比例; |
(三) 第三,支付構成墊款應計利息和未付利息的債務部分,按比例由貸款人按照本條第(三)款所述的各自應支付給貸款人的金額支付; |
(Br)(四)(Br)第四,按照本條第(四)款所述應支付給貸款人的相應金額,按比例在貸款人之間按比例支付構成預付款未付本金的債務部分; |
(V) 第五,全額償付所有其他債務,在每一種情況下,行政代理和貸款人根據各自當時到期和應付的債務總額,按比例由行政代理和貸款人全額償付;以及 |
(6) 最後,在向借款人全額償付所有債務(未主張的或有債務除外)或法律另有要求後的餘額。 |
第七條擔保
第7.01節無條件擔保。本公司在此絕對、無條件和不可撤銷地保證,無論是在預定到期日或所需預付款的任何日期,或通過加速、索償或其他方式,在到期時準時支付對方借款人現在或以後根據或關於本協議和每個其他貸款文件的所有義務(包括但不限於對任何或所有前述義務的任何延長、修改、替代、修正或續期),無論是直接或間接的、絕對的或或有的,也無論是本金、利息、保險費、費用、賠償、合同事由、費用、費用或其他(該等義務為“保證義務”)。並同意支付行政代理或任何貸款人在執行本協議項下的任何權利時發生的任何和所有書面費用(包括但不限於合理的、有記錄的和發票的律師費用和費用)。在不限制前述一般性的情況下,本公司的責任應延伸至構成部分擔保債務的所有金額,且借款人將根據或就本協議和票據向行政代理或任何貸款人承擔債務,但由於涉及該借款人的破產、重組或類似程序的存在,這些債務不能強制執行或不被允許。
第7.02節絕對保證。本公司保證,擔保債務將嚴格按照本協議和其他貸款文件的條款進行償付,無論任何司法管轄區現在或今後生效的任何法律、法規、法令或命令是否影響任何此類條款或行政代理或任何貸款人與此有關的權利。
公司在本擔保項下或與本擔保有關的義務獨立於本擔保的義務
58
58
任何其他借款人在本協議和票據項下或就本協議和票據承擔的義務或任何其他義務,以及可針對公司提起和起訴的一項或多項單獨訴訟,以強制執行本擔保,無論是否對任何借款人提起任何訴訟,或任何借款人是否參與任何此類訴訟。公司在本擔保下的責任是不可撤銷的、絕對的和無條件的,無論以下任何或所有事項,公司特此不可撤銷地放棄其現在或以後可能擁有或以後以任何方式獲得的與以下任何或全部相關的任何抗辯(全額支付擔保義務除外):
(A) 本協議、任何附註或與之相關的任何協議或文書的任何有效性或可執行性的任何缺失; |
(B) 任何貸款方在本協議和其他貸款文件項下或與本協議和其他貸款文件有關的所有或任何擔保債務或任何其他債務的付款時間、方式或地點或任何其他條款的任何變化,或對本協議或任何其他貸款文件的任何其他修訂、豁免或任何同意,包括但不限於因向任何借款人或其任何子公司或其他方面提供額外信貸而導致的擔保債務的任何增加; |
(C) 所有或任何擔保債務的任何抵押品的任何接受、交換、解除或不完善,或任何其他擔保的接受、解除、修訂或放棄,或同意背離任何其他擔保; |
以任何方式將任何抵押品或其收益適用於所有或任何擔保債務,或以任何方式出售或以其他方式處置任何借款人根據本協議和其他貸款文件或任何借款人或其任何子公司的所有或任何其他擔保債務或任何其他債務而產生的抵押品; |
(E) 任何借款人或其任何子公司的公司結構或存在的任何變更、重組或終止; |
(F) 行政代理或任何貸款人未能向公司披露與行政代理或貸款人現在或今後所知的任何借款人的業務、狀況(財務或其他方面)、運營、業績、財產或前景有關的任何信息(公司免除行政代理和貸款人披露此類信息的任何責任); |
(G) 任何子公司未能履行或交付子公司擔保或任何其他擔保或協議,或公司或其他擔保人或擔保人對擔保債務的責任免除或減少;或 |
(H) 任何其他情況(包括但不限於任何訴訟時效)或行政代理或任何貸款人的任何陳述的存在或依賴,否則可能構成對任何借款人或任何其他擔保人或擔保人的抗辯或解除。 |
如果任何擔保債務的任何付款在任何時間被撤銷,或在任何借款人破產、破產或重組或其他情況下,行政代理或任何貸款人或任何其他人必須以其他方式退還,則本擔保應繼續有效或恢復有效(視情況而定),所有這些都應視為未支付。
第7.03節放棄和確認。(A)公司在此無條件且不可撤銷地放棄及時、勤勉、承兑通知、提示、要求
59
59
對於履行、不履行、違約、加速、抗辯或退票的通知,以及與任何擔保義務和本擔保有關的任何其他通知,以及行政代理或任何貸款人保護、擔保、完善或擔保任何留置權或受其約束的任何財產或用盡任何權利或對任何借款人或任何其他人或任何抵押品採取任何行動的任何要求。
(B) 公司在此無條件且不可撤銷地放棄任何撤銷本擔保的權利,並承認本擔保的性質是持續的,適用於所有擔保義務,無論是現在還是將來。 |
(C) 公司在此無條件且不可撤銷地放棄(I)因行政代理或任何貸款人選擇補救措施而產生的任何抗辯或抗辯,該申索或抗辯以任何方式損害、減少、免除或以其他方式不利影響公司的代位權、報銷、免責、貢獻或賠償權利,或公司針對任何借款人、任何其他擔保人或任何其他人或任何抵押品提起訴訟的其他權利,以及(Ii)基於針對或與本公司在本合同項下的義務的任何抵銷或反索賠權利而進行的任何抗辯。 |
(D) 本公司在此無條件且不可撤銷地免除行政代理或任何貸款人向本公司披露與任何借款人或其任何附屬公司現在或將來所知的業務、財務狀況(財務或其他)、運營、業績、財產或前景有關的任何事項、事實或事情。 |
(E) 本公司承認,它將從本協議和本附註預期的融資安排中獲得重大的直接和間接利益,第7.02節和第7.03節所述的豁免是在知情的情況下考慮到這些好處而作出的。 |
第7.04節代位權。本公司在此無條件且不可撤銷地同意不對任何借款人或任何其他內部擔保人行使其現在擁有或今後可能獲得的任何權利,這些權利是由於本擔保項下或與本擔保有關的本公司義務的存在、付款、履行或執行而產生的,包括但不限於任何代位權、報銷、免責、出資或賠償的權利,以及參與行政代理或貸款人針對任何借款人或任何其他內部擔保人或任何抵押品的任何索賠或補救的任何權利,無論該等索賠、補救或權利是否產生於衡平法或合同、法規或普通法下,包括但不限於直接或間接以現金或其他財產、抵銷或任何其他方式從任何借款人或任何其他內部擔保人收取或收取因該等債權、補救或權利而支付或擔保的款項或擔保的權利,除非及直至所有擔保債務及根據本擔保應支付的所有其他款項均已以現金全額支付(未斷言或有債務除外),則所有信用證均已到期或終止,而承諾亦已到期或終止。如果在(A)全額現金支付擔保債務和本擔保項下的所有其他應付金額、(B)終止日期和(C)所有信用證到期或終止的最後日期之前的任何時間,違反前一句話向公司支付任何金額,則該金額應以信託形式收取併為行政代理和貸款人的利益而保留, 應與本公司的其他財產和資金分開,並應立即以所收到的相同形式(連同任何必要的背書或轉讓)支付或交付給行政代理,以根據本協議和票據的條款貸記並用於本擔保項下的所有其他應付金額,無論是到期還是未到期,或作為任何擔保義務或其後產生的本擔保項下的其他應付金額的抵押品。如果(I)公司應向行政代理或任何貸款人支付全部或部分擔保債務,(Ii)全部擔保債務和所有其他應付金額
60
60
本擔保項下應已全額支付現金(未確認或有債務除外),
(Iii) 終止日期已發生,及(Iv)所有信用證均已到期或終止,行政代理及貸款人將應本公司的要求及費用,簽署並向本公司交付必要的文件,以證明本公司根據本擔保以代位方式將該等付款所產生的擔保責任的權益轉讓給本公司,且無追索權且無代表或擔保。 |
第7.05節繼續保證;轉讓。本擔保為持續擔保,並將(A)保持十足效力,直至(I)全額現金支付擔保債務和本擔保項下應支付的所有其他金額,(Ii)承諾終止日期,(B)對公司、其繼承人和允許受讓人具有約束力,以及(C)確保行政代理和貸款人及其繼承人、允許受讓人和允許受讓人的利益並可由其強制執行。在不限制前一句第(C)款的一般性的情況下,行政代理人或任何貸款人可將其在本協議項下的全部或任何部分權利和義務(包括但不限於其全部或任何部分的承諾、欠其的墊款以及其持有的一張或多張票據)轉讓或以其他方式轉讓給任何其他人,而該其他人即應在每種情況下,在第9.04節規定的範圍內,獲得授予行政代理人或該貸款人的與此有關的所有利益。
第八條代理
第8.01節任命和授權。每一貸款人在此不可撤銷地指定花旗銀行作為本貸款文件和其他貸款文件下的行政代理代表其行事,並授權行政代理代表其採取根據本貸款文件或其條款授予行政代理的行動和權力,以及合理附帶的行動和權力。本條的規定完全是為了行政代理和貸款人的利益,借款人不享有任何此類規定的第三方受益人的權利。雙方理解並同意,在本協議或任何其他貸款文件(或任何其他類似術語)中使用“代理人”一詞,並不意味着根據任何適用法律的代理原則產生的任何受託或其他默示(或明示)義務。相反,該術語是作為一種市場習慣使用的,其目的只是為了創造或反映締約各方之間的行政關係。
第8.02節作為貸款人的權利。擔任本協議項下行政代理的人應享有與任何其他貸款人相同的權利和權力,並可行使與其不是行政代理相同的權利和權力,除非另有明確説明或文意另有所指,否則術語“貸款人”應包括以個人身份擔任本協議項下的行政代理的人。該等人士及其分支機構及附屬公司可接受本公司或其任何附屬公司或其他附屬公司的存款、向其借出款項、持有其證券、擔任本公司或其任何附屬公司的財務顧問或任何其他顧問身份,以及一般與其從事任何類型的業務,猶如該人士並非本協議項下的行政代理人,亦無責任向貸款人作出任何交代。
第8.03節免責條款。
(A) 除本合同和其他貸款文件中明確規定的職責或義務外,行政代理不承擔任何職責或義務,其在本合同項下的職責屬於行政職責。在不限制前述一般性的原則下,行政代理: |
61
61
(I) 不承擔任何受託責任或其他默示責任,無論違約是否已經發生並仍在繼續; |
(2) 除本協議明確規定或行政代理按所需貸款人書面指示(或本文件或其他貸款文件明確規定的其他貸款人數量或比例)要求行政代理行使的酌處權和權力外,不承擔採取任何酌處權或行使任何酌處權的任何義務;但不得要求行政代理採取其認為或其律師認為可能使行政代理承擔責任或違反任何貸款文件或適用法律的任何行動,包括為免生疑問而採取可能違反任何債務救濟法下的自動中止的任何行動,或可能違反任何債務救濟法沒收、修改或終止違約貸款人的財產的任何行動;以及 |
(Iii) 除本文及其他貸款文件中明確規定外,本公司或其任何關聯公司以任何身份傳達給擔任行政代理的人或其任何分支機構或關聯公司,或由其以任何身份獲得的與本公司或其任何關聯公司有關的任何信息,均無責任披露,也不對未能披露承擔責任。 |
(B) 行政代理不對其採取或不採取的任何行動負責:(I)徵得所需貸款人的同意或請求(或在第6.01和9.02節規定的情況下,必要的其他數量或百分比的貸款人,或行政代理善意相信是必要的),或(Ii)在有管轄權的法院通過最終和不可上訴的判決裁定其本身沒有嚴重疏忽或故意不當行為的情況下。除非借款人或貸款人以書面形式向行政代理人發出描述違約的通知,否則行政代理人應被視為不知道有任何違約行為。 |
(C) 行政代理不負責也沒有責任確定或調查(I)在本協議或任何其他貸款文件中或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何陳述、擔保或陳述,(Ii)根據本協議或根據本協議或與本協議相關或與本協議相關的任何證書、報告或其他文件的內容,(Iii)本協議或其中規定的任何契諾、協議或其他條款或條件的履行或遵守,或任何違約的發生,(Iv)本協議的有效性、可執行性、有效性或真實性,任何其他貸款文件或任何其他協議、文書或文件,或(V)滿足第三條或本協議其他規定的任何條件,但確認收到明確要求交付給行政代理的物品除外。 |
第8.04節管理代理的依賴關係。行政代理應有權相信任何通知、請求、證書、同意、聲明、文書、文件或其他書面形式(包括任何電子信息、互聯網或內聯網網站張貼或其他分發)是真實的,並已由適當的人簽署、發送或以其他方式進行驗證,因此不會因此而承擔任何責任。行政代理也可以依靠口頭或通過電話向其作出的任何聲明,並被其認為是由適當的人所作的聲明,並且不因依賴而招致任何責任。在確定是否符合本合同項下的任何條件時,除非行政代理在墊款前收到貸款人的相反通知,否則行政代理可以推定貸款人對該條件滿意。行政代理可以諮詢法律顧問(可能是本公司的法律顧問)、獨立會計師和由其選定的其他專家,並不對其按照任何該等律師、會計師或專家的建議採取或不採取的任何行動負責。
62
62
第8.05節職責委派。行政代理可以通過或通過行政代理指定的任何一個或多個子代理履行其在本協議或任何其他貸款文件項下的任何和所有職責,並行使其權利和權力。行政代理和任何此類次級代理可以通過或通過其各自的關聯方履行其任何和所有職責,並行使其權利和權力。本條的免責條款應適用於上述任何一次代理,以及該行政代理的關聯方和任何該等次代理。行政代理不對任何子代理的疏忽或不當行為負責,除非有管轄權的法院在不可上訴的最終判決中認定行政代理在選擇此類子代理時存在嚴重疏忽或故意行為不當。
第8.06節行政代理辭職。
(A) 行政代理可隨時向貸款人和本公司發出辭職通知。在收到任何此類辭職通知後,被要求的貸款人有權在與公司協商後指定繼任者,繼任者應是在美國設有辦事處的銀行,或在美國設有辦事處的任何此類銀行的附屬公司。如果沒有這樣的繼任者由所要求的貸款人任命,並且在即將退休的行政代理髮出辭職通知後30天內(或所要求的貸款人同意的較早日期)(“辭職生效日期”)接受了該任命,則即將退休的行政代理可以(但沒有義務)代表貸款人任命符合上述資格的繼任行政代理;但在任何情況下,任何該等繼任行政代理都不是違約貸款人。無論繼任者是否已被任命,辭職應在辭職生效之日按照通知生效。 |
(B) 如果擔任行政代理的人是違約貸款人,根據其定義(D)條款,所需貸款人可在適用法律允許的範圍內,通過書面通知公司和該人解除該人的行政代理職務,並在與公司協商後任命繼任者。如果沒有這樣的繼任者由所需的貸款人指定,並且在30天內(或所需的貸款人同意的較早的日期)(“免職生效日期”)接受了該任命,則該免職仍應在免職生效日期的通知中生效。 |
(C) 自辭職生效日期或撤職生效日期(視情況而定)起,(I)退休或被撤職的行政代理應被解除其在本協議和其他貸款文件項下的職責和義務,以及(Ii)除欠即將退休或被撤職的行政代理的任何賠償金外,所有由行政代理或通過行政代理作出的付款、通信和決定應由每個貸款人直接進行,直至所需貸款人按上述規定指定繼任行政代理的時間(如果有)為止。一旦接受繼任者作為行政代理人的任命,該繼承人將繼承並被賦予退休或被免職的行政代理人的所有權利、權力、特權和義務(任何欠退休或被免職的行政代理人的賠償金的權利除外),退休或被免職的行政代理人應被解除其在本協議或其他貸款文件項下的所有職責和義務。除非本公司與該繼承人另有協議,否則本公司須支付予繼任行政代理的費用,應與支付予其前身的費用相同。在退役或被免職的行政代理人根據本條款和其他貸款文件辭職或免職後,對於退役或被免職的行政代理人擔任行政代理人期間他們中的任何一方採取或未採取的任何行動,本條和第9.03節的規定應繼續有效,以造福於該退役或被免職的行政代理人、其子代理人及其各自的關聯方。 |
63
63
第8.07節不依賴於管理代理和其他貸款人。每一貸款人承認,其已根據其認為適當的文件和信息,在不依賴行政代理、安排人或任何其他貸款人或其任何關聯方的情況下,獨立地作出了自己的信用分析和決定,以簽訂本協議。每一貸款人也承認,它將在不依賴行政代理、安排人或任何其他貸款人或其任何關聯方的情況下,根據其不時認為適當的文件和信息,繼續自行決定是否根據本協議、任何其他貸款文件或任何相關協議或根據本協議或根據本協議提供的任何文件採取或不採取行動。各貸款人聲明並保證(I)貸款文件載明商業貸款安排的條款,及(Ii)其在正常過程中從事作出、收購或持有商業貸款,並以貸款人身分訂立本協議,目的是作出、收購或持有適用於該貸款人的商業貸款,而非為購買、收購或持有任何其他類型的金融工具,且各貸款人同意不提出違反前述規定的申索。每家貸款人均聲明並保證,其在作出、收購或持有商業貸款的決定(適用於該貸款人)方面是成熟的,而且其本人或在作出作出、收購或持有該等商業貸款的決定時行使酌情權的人在作出、收購或持有該等商業貸款方面經驗豐富。
第8.08節無其他職責。儘管本協議有任何相反的規定,但本協議或本協議封面所列任何其他有標題的機構均不具有本協議或任何其他貸款文件項下的任何權力、義務或責任,但以本協議項下行政代理或貸款人的身份(視情況適用)除外。
第8.09節管理代理可以提交索賠證明。在任何債務人救濟法下的任何訴訟程序或任何其他針對貸款方的司法程序懸而未決的情況下,行政代理人(無論任何預付款的本金是否如本文所示或以聲明或其他方式到期並應支付,也不論行政代理人是否向任何貸款方提出任何要求)有權通過幹預或其他方式幹預該訴訟程序並賦予其權力(但不承擔義務):
(A) 就所欠和未付的墊款和所有其他債務提出並證明全部本金和利息的索賠,並提交必要或適宜的其他文件,以使貸款人和行政代理人的索賠(包括對貸款人和行政代理人及其各自的代理人和律師的合理補償、費用、支出和墊款的任何索賠,以及根據第9.03節應由貸款人和行政代理人支付的所有其他金額)被允許在該司法程序中進行;以及 |
(B) 收取任何此類索賠應支付或可交付的任何款項或其他財產,並將其分發; |
以及任何此類司法訴訟中的託管人、接管人、受讓人、受託人、清算人、扣押人或其他類似官員,每一貸款人授權向行政代理支付此類款項,如果行政代理同意直接向貸款人支付此類款項,則向行政代理支付行政代理及其代理人和律師的合理補償、費用、支出和墊款的任何到期金額,以及根據第9.03節應由行政代理支付的任何其他金額。
第8.10節ERISA的某些事項。
64
64
(A) 每個出借人(X)自其成為本合同的出借方之日起,向本公司或任何其他貸款方保證,從該人成為本合同的出借方之日起,至其不再是本合同的出借方之日,為行政代理的利益,且為免生疑問,向本公司或任何其他貸款方保證,至少下列事項之一為且將為真實: |
(I) 該貸款人沒有就該貸款人加入、參與、管理和履行墊款、承諾或本協議而使用一個或多個福利計劃的“計劃資產”(在ERISA第3(42)節的含義內,或在ERISA標題I或本守則第4975節的其他目的下)。 |
(Ii) 一個或多個PTE中規定的禁止交易豁免,例如PTE 84-14(獨立合格專業資產管理人確定的某些交易的類別豁免)、PTE 95-60(涉及保險公司普通賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 90-1(涉及保險公司集合獨立賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 91-38(涉及銀行集合投資基金的某些交易的類別豁免)或PTE 96-23(由內部資產管理人確定的某些交易的類別豁免),適用,以使該貸款人進入、參與、管理和履行墊款、承諾和本協議時不受ERISA第406條和《守則》第4975條的禁止, |
(三) (A)該貸款人是由“合格專業資產管理人”(PTE 84-14第VI部分所指)管理的投資基金,(B)該合格專業資產管理人代表該貸款人作出投資決定,以訂立、參與、管理和履行墊款、承諾和本協議,(C)墊款的訂立、參與、管理和履行,承諾和本協議滿足PTE 84-14和(D)第I部分(B)至(G)分段的要求。就貸款人所知,就該貸款人進入、參與、管理和履行墊款、承諾和本協議而言,滿足第I部分(A)分段的要求,或 |
(Iv) 行政代理全權酌情與貸款人以書面商定的其他陳述、擔保和契約。 |
(b) |
此外,除非(1)前一條第(I)款中的任何一項 |
(A)就貸款人而言是真實的,或(2)貸款人已按照上一(A)款第(Iv)款的規定提供另一陳述、擔保和契諾,該貸款人進一步
(X) 代表並保證,自此人成為本合同貸款方之日起,至此人不再為本合同貸款方之日止,行政代理人為本公司或任何其他貸款方的利益,而不是為公司或任何其他貸款方的利益,就該貸款人的資產而言,該行政代理人不是該貸款人的資產的受託人。承諾和本協議(包括行政代理保留或行使本協議項下的任何權利、任何貸款文件或與本協議有關的任何文件)。 |
第8.11節錯誤付款。
(A) 如果管理代理(X)通知貸款人或代表貸款人收到資金的任何人(任何這樣的貸款人或其他接受者(及其各自的繼承人 |
65
65
(br}和受讓人),即“付款接受者”),行政代理人已自行決定(不論是否在收到緊隨其後第(B)款下的任何通知後)認定該付款接受者從行政代理人或其任何關聯公司收到的任何資金(如該通知中所述)被錯誤或錯誤地傳輸到該付款接受者(不論該貸款人或代表其代表的其他付款接受者是否知道)(任何該等資金,不論是作為付款、預付或償還本金、利息而傳輸或接收),費用、分配或其他單獨和集體的“錯誤付款”)和(Y)以書面形式要求退還該錯誤付款(或其部分),則該錯誤付款應始終保持為行政代理人的財產,以待其按照本第8.11節所述退還或償還,並以信託形式為行政代理人的利益而持有,且該貸款人應(或,對於代表其收到此類資金的任何付款接受者,應促使該付款接受者迅速),但在任何情況下,不得遲於其後兩個營業日(或行政代理人憑其全權酌情決定權以書面指定的較後日期)向行政代理人退還任何該等錯誤付款(或其部分)的款額(或其部分),並於當日(以如此收到的貨幣)支付。, 連同利息(除行政代理人以書面豁免的範圍外),自該付款接受者收到該等錯誤付款(或其部分)之日起計,直至該款項以同日資金償還行政代理人之日為止,以聯邦基金利率及行政代理人根據不時生效的銀行業同業賠償規則釐定的利率中較大者為準。行政代理根據本條款(A)向任何付款收件人發出的通知應是決定性的,不存在明顯錯誤。
(B) 在不限制第(A)款之前的情況下,每一貸款人或代表貸款人(及其各自的繼承人和受讓人)獲得資金的任何人同意,如果其從行政代理(或其任何關聯公司)(X)收到的付款、預付款或償還(無論是作為付款、預付款或本金、利息、費用、分配或其他方面的償還),其金額或日期與本協議或付款通知中規定的金額或日期不同,行政代理(或其任何關聯公司)就該等付款、預付款或還款發出的預付款或還款,(Y)未在行政代理(或其任何關聯公司)發出的付款、預付款或還款通知之前或隨附,或(Z)該貸款人或其他此類收款人以其他方式意識到(全部或部分)錯誤或錯誤地發送或接收,則在每種情況下: |
(I) 它承認並同意:(A)在緊接在前的第(X)或(Y)款的情況下,應推定與上述付款、預付款或償還有關的錯誤和錯誤(沒有行政代理的相反書面確認),或(B)在緊接在前的(Z)款的情況下,已經犯了錯誤和錯誤;以及 |
(Ii) 貸款人應(並應盡商業上合理的努力促使代表其接受資金的任何其他受款人)迅速(並在任何情況下,在其知道發生前面第(X)、(Y)和(Z)條所述的任何情況的一個營業日內)通知行政代理其已收到此類付款、預付款或還款,並(合理詳細地)通知行政代理,並根據第8.11(B)節的規定通知行政代理。 |
為免生疑問,未根據第8.11(B)節向行政代理交付通知,不應對收款方根據第8.11(A)節承擔的義務或是否支付錯誤款項產生任何影響。
66
66
(C) 各貸款人特此授權行政代理在任何時候抵銷、淨額和使用根據本協議或任何其他貸款文件欠貸款人的任何和所有款項,或行政代理根據本協議或任何其他貸款文件就本金、利息、手續費或其他金額的支付而應支付或可分配給該貸款人的任何金額,抵銷、淨額和使用行政代理根據上一(A)款要求退還的任何金額。 |
(D) (I)在根據緊接的第(A)款提出要求後,如果行政代理出於任何原因未能從收到該錯誤付款(或其部分)的任何貸款人(和/或代表該貸款人收到該錯誤付款(或其部分)的任何付款接受者那裏)追回錯誤付款(或其部分)(該未追回的金額,即“錯誤付款退還不足”),則在行政代理隨時通知該貸款人後,立即生效(其代價得到本合同各方的承認),(A)該貸款人應被視為已轉讓其錯誤付款所涉及的預付款(但不是其承付款),其金額相當於錯誤的付款返還不足(或行政代理可能指定的較小金額)(此類預付款(但不是承諾)的轉讓(“錯誤付款不足轉讓”)(無現金基礎,該金額按面值計算,外加任何應計和未付利息(在這種情況下,轉讓費用將由行政代理免除)),並在此(與本公司)被視為就該錯誤的付款不足轉讓籤立和交付轉讓和假設(或在適用範圍內,包括依據經批准的電子平臺的轉讓和假設的協議,管理代理和該等各方是該平臺的參與者),該貸款人應向借款人或管理代理交付任何證明該等墊款的票據(但該人未能交付任何該等票據並不影響前述轉讓的效力), (B)作為受讓人貸款人的行政代理應被視為已獲得錯誤的付款不足轉讓,(C)在該錯誤付款不足轉讓被視為獲得後,作為受讓人出借人的行政代理應成為本協議項下關於該錯誤付款不足轉讓的貸款人(視情況而定),並且轉讓貸款人應停止成為本協議項下關於該錯誤付款不足轉讓的貸款人(如適用),為避免產生疑問,不包括其在本協議賠償條款項下的義務及其對該轉讓貸款人仍然有效的適用承諾,(D)行政代理及本公司均應被視為已放棄根據本協議對任何該等錯誤的欠款轉讓所需的任何同意,及(E)行政代理將在登記冊上反映其於受錯誤欠款轉讓所規限的墊款中的所有權權益。為免生疑問,任何錯誤的付款不足轉讓都不會減少任何貸款人的承諾,根據本協議的條款,此類承諾仍應可用。 |
(Ii)根據第9.04條(但在任何情況下,不包括任何轉讓同意或批准要求(無論是否來自本公司或其他方面)),行政代理可酌情出售因錯誤的付款不足轉讓而獲得的任何墊款,在收到出售收益後,適用貸款人應支付的錯誤付款退還不足部分應減去出售預付款(或其部分)的淨收益,行政代理應保留針對該貸款人(和/或以其各自名義收到資金的任何接受者)的所有其他權利、補救和索賠。此外,適用貸款人(X)所欠的錯誤付款退還差額,應減去行政代理根據錯誤的付款差額轉讓從該貸款人獲得的預付款或償還本金和利息的收益,或與該等墊款有關的本金和利息的其他分配的收益,以及(Y)可根據行政代理的單獨決定權
67
67
管理代理可減少管理代理不時以書面形式向適用貸款人指定的任何金額。
(E) 本協議雙方同意:(X)無論行政代理是否可以公平地代位,如果錯誤付款(或其部分)因任何原因未能從收到該錯誤付款(或其部分)的任何付款接受者手中追回,則該行政代理人應代位於該付款接受者的所有權利和利益(如果是代表貸款人收到資金的任何付款接受者,(Y)錯誤付款不得支付、預付、償還、解除或以其他方式履行任何義務;但本第8.11條不得解釋為增加(或加速)或具有增加(或加速)債務的到期日(或加快到期日)的效果,該債務與如果行政代理沒有錯誤地支付本應支付的債務的數額(和/或付款時間)有關;此外,為免生疑問,前述第(X)及(Y)款不適用於任何該等錯誤付款的範圍,且僅就該錯誤付款的金額而言,即行政代理為作出該錯誤付款而從任何貸款方收取的款項。 |
(F) 在適用法律允許的範圍內,任何付款接受者不得主張對錯誤付款的任何權利或索賠,並特此放棄、並被視為放棄行政代理就退還收到的任何錯誤付款而提出的任何索賠、反索賠、抗辯或抵銷或退還的權利,包括但不限於基於“清償價值”或任何類似原則的任何抗辯。 |
(G) 本條款8.11項下各方的義務、協議和豁免應在行政代理辭職或更換、貸款人的任何權利或義務轉移或替換、承諾終止和/或償還、清償或解除貸款文件下的所有義務(或其任何部分)後繼續存在。 |
第九條
其他
第9.01節通知。
(A) 一般通知。除明確允許通過電話發出的通知和其他通信(以及以下(B)段規定的除外)外,本協議規定的所有通知和其他通信均應以書面形式,並應以專人或隔夜快遞服務、掛號信或掛號信郵寄或通過傳真或電子郵件發送,如下: |
(I) 如果是本公司,請致電加州聖地亞哥斯克蘭頓路9740號,郵編92121,阿圖爾·帕特爾(電話號碼:電子郵件:apatel@pricesmart.com),複印件:明茨,萊文,科恩,費里斯,格洛夫斯基和波佩奧,P.C.,44蒙哥馬利街,36層,舊金山,CA 94104,注意:羅伯特·伯威爾Esq.,電子郵件:REBurwell@mintz.com; |
68
68
(Ii) 如果致行政代理,致花旗銀行One Penns Way,Building Ops II,Floor 2,New Castle,Delware 19720,雙邊團隊注意(電子郵件: |
LoanOrigination.Team3@citi.com),並將副本發送至GLOriginationOps@citi.com;和
(Iii) 如果是貸款人,則按其行政調查問卷中規定的地址(或傳真號碼或電子郵件地址)發送給貸款人。 |
以專人或隔夜快遞或以掛號信或掛號信郵寄的通知,在收到時應視為已經發出;通過傳真發送的通知在發送時應視為已發出(但如果不是在收件人的正常營業時間內發出的,應視為已在收件人的下一個營業日開業時發出)。通過電子通信交付的通知,在下文(B)款規定的範圍內,應按照(B)款的規定生效。
(B)電子通信。本協議項下向貸款人發出的通知和其他通信可按照行政代理批准的程序通過電子通信(包括電子郵件、FpML和互聯網或內聯網網站)交付或提供,但如果貸款人已通過電子通信通知行政代理它不能接收該條款下的通知,則前述規定不適用於根據第二條向任何貸款人發出的通知。行政代理或任何借款人可酌情同意按照其批准的程序,通過電子通信接受本協議項下向其發出的通知和其他通信;但此類程序的批准可僅限於特定的通知或通信。 |
除非管理代理另有規定,(I)發送至電子郵件地址的通知和其他通信應在發送方收到預期收件人的確認後視為已收到(如可用,通過“請求回執”功能、回覆電子郵件或其他書面確認),以及(Ii)張貼在因特網或內聯網網站上的通知或通信應視為已收到,通知或通信應視為已由預期收件人按照前述第(I)款所述的電子郵件地址收到,並註明其網站地址;前提是,對於這兩種情況,
以上第(I)和(Ii)款,如果該通知、電子郵件或其他通信不是在接收方的正常營業時間內發送的,則該通知或通信應被視為在接收方的下一個營業日開業時發送。
(C) 更改地址等。本協議任何一方均可通過通知本協議其他各方更改其在本協議項下的通知和其他通信的地址或傳真號碼。 |
(d) |
平臺。 |
(I) 公司同意,行政代理可以(但沒有義務)通過在平臺上發佈通信,將通信(定義如下)提供給其他貸款人。 |
(Ii) 該平臺按“原樣”和“可用狀態”提供。代理方(定義如下)不保證平臺的充分性,並明確表示不對通信中的錯誤或遺漏承擔責任。任何代理方不會就通訊或平臺作出任何明示、默示或法定的保證,包括適銷性、特定用途的適用性、不侵犯第三方權利或不受病毒或其他代碼缺陷的任何保證。在任何情況下,行政代理或其任何關聯方(統稱“代理方”)不對公司、任何貸款人或任何其他個人或實體承擔任何類型的損害責任,包括直接或間接、特殊、附帶或後果性損害、損失或費用 |
69
69
因公司或行政代理通過平臺傳輸通信而產生的(無論是侵權、合同還是其他)。“通信”統稱為指由公司或代表公司根據任何貸款文件或其中設想的交易提供的任何通知、要求、通信、信息、文件或其他材料,該通知、要求、通信、信息、文件或其他材料根據本節以電子通信的方式分發給行政代理或任何貸款人,包括通過平臺。
第9.02節豁免;修訂。
(A) 無豁免;累積補救;強制執行。行政代理或任何貸款人未能或延遲行使本協議或任何其他貸款文件項下的任何權利、補救、權力或特權,不得視為放棄行使該等權利、補救、權力或特權,亦不得因單一或部分行使該等權利、補救、權力或特權,或放棄或中止執行該權利、補救、權力或特權的步驟,而妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、補救、權力或特權。行政代理和貸款人在本協議和貸款文件下的權利、補救、權力和特權是累積的,並不排除任何此等人員在其他情況下所享有的任何權利、補救、權力或特權。 |
儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,根據本協議和其他貸款文件對任何貸款方強制執行權利和補救措施的權力應完全屬於行政代理,所有與強制執行相關的法律訴訟和法律程序應完全由行政代理根據第6.01節為所有貸款人的利益提起和維持;但上述規定不應禁止(I)行政代理自行行使在本協議和其他貸款文件下對其有利的權利和補救措施(僅以行政代理的身份),(Ii)任何貸款人根據第9.08節(受第2.13節條款的約束)行使抵銷權,或(Iii)任何貸款人在根據任何債務救濟法對任何借款人提起的訴訟懸而未決期間,不得以自己的名義提交索賠證明或出庭和提交訴狀;此外,如果在任何時候沒有人在本協議和其他貸款文件下擔任行政代理,則(X)被要求的貸款人應享有根據第6.01節和(Y)節的其他規定賦予行政代理的權利,除前述但書第(Ii)和(Iii)款所述事項外,並受第2.13節的約束,任何貸款人在徵得所需貸款人的同意後,可強制執行其可獲得並經所需貸款人授權的任何權利或補救措施。
(B) 修改等除本協議另有明確規定外(包括第2.20節),本協議或任何其他貸款文件的任何條款的任何修改或放棄,以及任何貸款方對其任何背離的同意,除非由本公司和所需貸款人以書面簽署,並經行政代理確認,或經本公司和行政代理在所需貸款人的同意下確認,否則無效;每項此類放棄或同意僅在特定情況下和為特定目的而有效;但此類修改、放棄或同意不得: |
(I) 未經貸款人書面同意,延長或增加貸款人的任何承諾(有一項理解,放棄第四條所列任何先決條件或放棄任何違約不應構成延長或增加任何貸款人的任何承諾); |
(Ii) 在未經每個貸款人書面同意而直接或不利地受到影響的情況下,降低本協議規定的任何預付款的本金或利率,或根據本協議或根據任何其他貸款文件應支付的任何費用或其他金額(前提是 |
70
70
修改“違約率”的定義或免除借款人按違約率支付利息的義務,必須徵得所需貸款人的同意);
(三) 未經各貸款人書面同意,推遲任何預付款的本金或利息的支付日期,或根據本協議或根據任何其他貸款文件應支付的任何費用或其他金額的任何預定付款日期,或減少、免除或免除任何此類付款的金額,並因此受到直接和不利影響; |
(Iv) 未經各貸款人書面同意,放棄第3.01節規定的任何條件;或 |
(Vi)更改本節的任何條款或“所需貸款人”定義中的百分比,或本條款的任何其他條款,規定貸款人在未經各貸款人書面同意的情況下,修改、放棄或以其他方式修改本條款項下的任何權利或作出任何決定或給予任何同意的數量或百分比;
此外,除本公司和上述要求的貸款人外,任何此類修改、放棄或同意不得修改、修改或以其他方式影響本協議或行政代理任何其他貸款文件項下的權利或義務,除非由行政代理以書面形式簽署。
儘管本協議有任何相反規定,任何違約貸款人無權批准或不批准本協議項下的任何修訂、放棄或同意(根據其條款要求所有貸款人或每個受影響的貸款人同意的任何修訂、放棄或同意可在違約貸款人以外的適用貸款人同意下進行,但(X)任何違約貸款人的承諾不得增加或延長,或其任何貸款的到期日不得延長,其任何墊款的利率不得降低,其任何墊款的本金不得免除,在每一種情況下,未經違約貸款人同意和(Y)任何修訂、放棄或同意要求所有貸款人或每個受影響貸款人同意,而其條款對任何違約貸款人的影響比其他受影響貸款人更不利,則須徵得該違約貸款人的同意。
此外,即使本節中有任何相反的規定,如果行政代理和公司在每種情況下都應共同發現貸款文件中任何條款中的明顯錯誤或任何技術性質的錯誤或遺漏,則行政代理和公司應被允許修改該條款,在任何情況下,如果所需貸款人在收到貸款文件通知後十個工作日內未向行政代理提出書面反對,則該修改將生效,無需任何貸款文件的任何其他一方採取進一步行動或徵得任何其他當事人的同意。
第9.03節費用;賠償;損害豁免。
(A) 成本和費用。公司應支付(I)行政代理及其附屬公司因本協議和其他貸款文件的準備、談判、執行、交付和管理,或本協議或其中規定的任何修訂、修改或豁免而發生的所有合理和有文件記錄的自付費用(包括行政代理律師的合理和有文件記錄的費用),以及(Ii)行政代理或任何貸款人發生的所有有文件記錄的費用(包括合理和有文件記錄的費用),行政代理或任何貸款人的任何律師的費用和支出)與執行或保護其與此有關的權利(A |
71
71
協議和其他貸款文件,包括其在本節下的權利,或(B)與本協議項下的墊款有關,包括在與此類墊款有關的任何工作、重組或談判期間發生的所有此類有文件記錄的自付費用。
(B) 公司賠償本公司應賠償行政代理人(及其任何分代理人)和每一貸款人以及任何前述人士的每一關聯方(每一上述人士被稱為“受償方”),並使每一受償方不因下列情況而受到損害:(I)任何受償方或任何人(包括本公司)因本協議的簽署或交付而產生的、與本協議的簽署或交付有關的任何和所有有據可查的損失、索賠、損害賠償、債務和相關費用(包括任何律師為任何受償方支付的合理和有據可查的費用、收費和支出);本協議或協議預期的任何其他貸款文件或任何協議或文書,當事人履行本協議或本協議項下各自的義務或完成本協議或本協議預期的交易,(Ii)任何預付款或使用或建議使用由此產生的收益,(Iii)在公司或其任何子公司擁有或經營的任何財產上或從任何財產中實際或據稱存在或釋放危險材料,或以任何方式與公司或其任何子公司有關的任何環境責任,或(Iv)與上述任何內容相關的任何實際或預期的索賠、訴訟、調查或程序,無論是否基於合同,侵權行為或任何其他理論,無論是由第三方或公司提起的,也無論任何被補償者是否為其中一方;但該等損失、申索、損害賠償、法律責任或有關開支不得向任何獲彌償人提供 |
(X) 由具有司法管轄權的法院通過最終且不可上訴的判決裁定為因該受償方的嚴重疏忽或故意不當行為所致,或(Y)因公司惡意違反受償方在本協議或任何其他貸款文件下的義務而向受償方提出的索賠所致,前提是公司已獲得具有管轄權的法院裁定的對其有利的最終且不可上訴的判決。本節(B)款不適用於除代表因任何非税索賠而產生的損失、索賠、損害等的任何税以外的税。 |
(C) 貸款人報銷。如本公司因任何原因未能向上述任何一項的行政代理(或其任何分代理)或任何關聯方支付本節(A)或(B)段所規定的任何款項,則各貸款人分別同意向行政代理(或其任何分代理)或該關聯方(視屬何情況而定)支付,該貸款人在該未付款項(包括就該貸款人聲稱的索賠而支付的任何該等未付款項)中的比例份額(在尋求適用的未報銷費用或賠償付款時根據每個貸款人當時的適用百分比確定);但未獲償還的開支或獲彌償的損失、申索、損害、法律責任或有關開支(視屬何情況而定),是由行政代理人(或任何上述次級代理人)或前述任何代表行政代理人(或任何上述次級代理人)的關聯方就上述身分而招致或申索的。貸款人在本款(C)項下的義務受制於第2.12(E)節的規定。 |
(D) 放棄間接損害賠償等在適用法律允許的最大範圍內,任何借款人不得主張,且每一借款人特此放棄根據任何責任理論向任何行政代理(或其任何次級代理)或任何貸款人或任何前述人員的任何關聯方(每個此等人被稱為“貸方關聯方”)提出的因本協議、任何其他貸款文件或任何協議或文書、本協議、本協議擬進行的交易或由此產生的任何預付款引起的特殊、間接、間接、後果性或懲罰性損害賠償(與直接或實際損害相反)的索賠。或其收益的使用。貸款人關聯方不對非預期接收者使用其通過以下方式分發的任何信息或其他材料而造成的任何損害承擔責任 |
72
72
與本協議或其他貸款文件有關的電信、電子或其他信息傳輸系統,或與本協議或本協議所設想的交易有關的其他貸款文件或交易。
(E) 付款。本節規定的所有到期款項應在索償要求後五個工作日內支付。 |
(F) 生存。每一方在本節項下的義務應在貸款文件終止和支付本條款項下的義務後繼續存在。 |
第9.04節繼任者和分配。
(A) 接班人和受讓人一般。本協議的規定對本協議雙方及其各自允許的繼承人和受讓人的利益具有約束力,但未經行政代理和各貸款人事先書面同意,借款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務(本協議任何一方的任何其他企圖轉讓或轉讓均為無效),貸款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,但下列情況除外:(I)按照本節(B)款的規定轉讓給受讓人;(Ii)按照本節(D)款的規定參與;或(3)以擔保權益的方式質押或轉讓,但須受本節(E)款的限制。本協議中任何明示或暗示的內容均不得被解釋為授予任何人(除本協議雙方、在此允許的其各自的繼承人和受讓人、本節(D)段規定的範圍內的參與者,以及在本協議明確規定的範圍內,每個行政代理和貸款人的相關方)根據或由於本協議而享有的任何法律或衡平法權利、補救或索賠。 |
(B) 貸款人的轉讓。任何貸款人可隨時將其在本協議項下的全部或部分權利和義務轉讓給一個或多個受讓人(包括其全部或部分承諾和當時欠其的墊款);但任何此類轉讓應遵守下列條件: |
(i) |
最低金額。 |
(A) 如果轉讓貸款人承諾的全部剩餘金額或當時應得的墊款或有關核準基金的同期轉讓(在實施此類轉讓後確定),而轉讓總額至少等於本節(B)(I)(B)段規定的數額,或轉讓給貸款人、貸款人的關聯公司或核準基金,則不需要轉讓最低金額;以及 |
(B) 在本節(B)(I)(A)段未描述的任何情況下,承諾額的總額(為此目的包括根據該承諾書未清償的預付款)或(如果承諾書當時尚未生效)受制於每項此類轉讓的轉讓貸款人的預付款本金餘額(自轉讓和與該轉讓有關的假設交付給行政代理人之日起確定,或如轉讓和假設中規定了“交易日期”,則為截至交易日)不得少於 |
$5,000,000,除非每個管理代理以及只要未發生違約事件且仍在繼續,公司另行同意(每個此類同意不得被無理扣留或延遲)。
73
73
(Ii) 比例金額。每一部分轉讓應作為轉讓貸款人在本協議項下關於所轉讓的墊款或承諾的所有權利和義務的比例部分的轉讓。 |
(Iii) 必需的意見。除本節(B)(I)(B)段所要求的範圍外,任何轉讓均無需同意,此外: |
(A) 除非(X)違約事件已經發生並且在轉讓時仍在繼續,或(Y)轉讓給貸款人、貸款人的關聯公司或核準基金;但除非公司在收到轉讓通知後五個工作日內以書面通知行政代理反對轉讓,否則公司應被視為已同意轉讓;及 |
(B) 委派給貸款人、貸款人的附屬機構或核準基金以外的人員時,必須徵得行政代理的同意(此類同意不得被無理扣留或拖延)。 |
(Iv) 分配和假設。每項轉讓的當事人應簽署並向行政代理交付一份轉讓和假設,以及3,500美元的處理和記錄費;但行政代理可在任何轉讓的情況下,全權酌情選擇免除此類處理和記錄費。如果受讓人不是貸款人,則應向行政代理提交一份行政調查問卷。 |
(v) |
不向特定人員分配任務。不得將此類轉讓轉讓給 |
(A) 本公司或本公司的任何聯屬公司或附屬公司,或(B)任何違約貸款人或其任何附屬公司,或任何人士,一旦成為本協議項下的貸款人,將構成違約貸款人或其附屬公司。 |
(Vi) 不分配給自然人。不得向自然人(或為自然人的控股公司、投資工具或信託,或為自然人的主要利益而擁有和經營的)轉讓。 |
(Vii) 某些額外付款。就本協議項下任何違約貸款人的權利和義務的任何轉讓而言,此類轉讓不得生效,除非且直到,除本協議規定的其他條件外,轉讓各方應在適當的分配(可以是直接付款、受讓人購買參與或其他補償行動,包括經公司和行政代理人同意的情況下,按適用比例提供以前要求但不是由違約貸款人提供資金的預付款份額,適用受讓人和受讓人在此同意),向行政代理人支付總額足夠的額外款項。(X)全額償付違約貸款人在本合同項下欠行政代理和每個其他貸款人的所有付款債務(及其應計利息),以及(Y)按照其適用的百分比獲得(並酌情提供資金)其在所有墊款中的全部比例份額。儘管有上述規定,如果任何違約貸款人在本協議項下的任何權利和義務的轉讓,在未遵守本款規定的情況下根據適用法律生效,則就本協議的所有目的而言,該利息的受讓人應被視為違約貸款人,直到此類遵守發生為止。 |
74
74
在行政代理根據本節(C)段接受並記錄的前提下,自每項轉讓和假設規定的生效日期起及之後,該項轉讓和假設項下的受讓人應是本協議的一方,並且在該項轉讓和假設所轉讓的利益範圍內,享有出借人在本協議項下的權利和義務,而在該項轉讓和假設所轉讓的利息範圍內,應解除其在本協議項下的義務(如果轉讓和承擔涵蓋了出讓方在本協議項下的所有權利和義務,該出借人將不再是本合同的一方),但仍有權享有第2.14、2.15、2.16和9.03節關於該轉讓生效日期之前發生的事實和情況的利益;但除非受影響各方另有明確協議,否則違約貸款人的任何轉讓,均不構成放棄或免除任何一方因該貸款人是違約貸款人而根據本協議提出的任何申索。出借人對本協議項下權利或義務的任何轉讓或轉讓,如不符合本款的規定,就本協議而言,應視為出借人根據本節(D)款出售對此類權利和義務的參與權。
(C) 註冊。行政代理僅為此目的作為借款人的代理人,應在其在美國的一個辦事處保存一份交付給它的每項轉讓和假設的副本,並保存一份登記冊,用於記錄出借人的名稱和地址,以及根據本協議條款應對每個出借人的承諾和本金金額(以及所述利息)(“登記冊”)。本公司、行政代理及貸款人應根據本協議的所有目的,將其姓名根據本協議的條款記錄在登記冊上的每個人視為本協議項下的貸款人。股東名冊應可供本公司及任何貸款人在任何合理時間及在發出合理的事先通知後不時查閲。 |
(D) 參與。任何貸款人可在任何時候,在未經本公司或行政代理同意或通知的情況下,向任何人(自然人或為自然人、本公司或本公司任何關聯公司或附屬公司的主要利益擁有和經營的控股公司、投資工具或信託除外)(每個“參與者”)出售該貸款人在本協議項下的全部或部分權利或義務(包括其全部或部分承諾或欠它的墊款)的股份;但(I)該貸款人在本協議項下的義務應保持不變,(Ii)該貸款人仍應就履行該等義務對本協議的其他各方單獨負責,以及(Iii)借款人、行政代理和貸款人應繼續就該貸款人在本協議項下的權利和義務單獨和直接地與該貸款人打交道。為免生疑問,每名貸款人均須負責根據第9.03(B)條向其參與者支付的任何款項的賠償。 |
貸款人根據其出售此類參與的任何協議或文書應規定,該貸款人應保留執行本協議並批准本協議任何條款的任何修訂、修改或豁免的唯一權利;但該協議或文書可規定,未經參與者同意,該貸款人不得同意第9.02(B)(I)至(Iii)節中描述的影響該參與者的任何修訂、修改或豁免。借款人同意每個參與者都有權享受第2.14條的利益。
2.15和2.16(受制於第2.16(G)節的要求和限制,包括第2.16(G)節的要求(應理解為第2.16(G)節所要求的文件應交付給參與貸款人)),範圍相同,如同它是貸款人並已根據本節(B)段通過轉讓獲得其權益;但該參與人(A)同意遵守第2.19節的規定,如同它是本節(B)段下的受讓人一樣;和(B)無權根據第2.15或2.16節獲得任何更大的付款,
75
75
對於任何參與,其參與貸款人將有權獲得更大的付款,但在參與者獲得適用的參與後發生的法律變更所導致的獲得更大付款的權利範圍內除外。出售股份的每一貸款人同意,在公司的要求和費用下,採取合理的努力與公司合作,以執行第2.19(B)節關於任何參與者的規定。在法律允許的範圍內,每個參與者也應有權享受第9.08節的利益,就像它是貸款人一樣;只要該參與者同意受第2.13條的約束,就像它是貸款人一樣。出售參與權的每一貸款人應僅為此目的作為借款人的非受託代理人維持一份登記冊,在登記冊上登記每一參與人的姓名和地址,以及每一參與人在貸款文件項下的墊款或其他債務中的權益的本金金額(和聲明的利息)(“參與人登記冊”);但貸款人沒有義務向任何人披露參與者名冊的全部或任何部分(包括任何參與者的身份或與參與者在任何貸款文件下的任何承諾、貸款或其他義務中的權益有關的任何信息),除非為確定此類承諾、貸款或其他義務是根據《美國財政部條例》第5f.103-1(C)節以登記形式而有必要披露的。參賽者名冊中的條目應是確鑿的,沒有明顯錯誤, 就本協議的所有目的而言,該貸款人應將其姓名記錄在參與者名冊上的每一人視為此類參與的所有人,儘管有任何相反的通知。為免生疑問,行政代理(以行政代理的身份)不負責維護參與者名冊。
(E) 某些承諾。任何貸款人可隨時質押或轉讓其在本協議項下的全部或任何部分權利的擔保權益,以擔保該貸款人的義務,包括擔保對聯邦儲備銀行的義務的任何質押或轉讓;但該等質押或轉讓不得解除該貸款人在本協議項下的任何義務,或以任何該等質押人或受讓人代替該貸款人作為本協議的一方。 |
第9.05節生存。本協議中的貸款當事人所作的一切契諾、協議、陳述和擔保,以及在與本協議或與本協議或本協議所依據的協議或協議相關的任何貸款文件或其他文件中作出的所有承諾、協議、陳述和擔保,均應被視為本協議的其他各方所依賴的,並在本協議和本協議的籤立和交付以及根據本協議進行的借款的作出期間仍然有效,而不論任何該等其他當事人或其代表進行的任何調查,即使行政代理人或任何貸款人在借款時可能已知悉或知道任何違約行為,只要本合同項下的任何預付款或任何其他債務仍未支付或未清償,且只要承諾尚未到期或終止,則應繼續完全有效。第2.14、2.15、9.03、9.13節和第八條的規定將繼續有效,並保持充分的效力和作用,無論本協議或本協議的任何規定完成、義務的全額支付、承諾的到期或終止。
第9.06節對應項;整合;有效性;電子執行。
(A) 對應方;一體化;有效性。本協議可以一式兩份(以及本協議的不同當事人以不同的副本)簽署,每一份都應構成一份正本,但當所有副本結合在一起時,將構成一份單一合同。本協議和其他貸款文件,以及與支付給行政代理的費用有關的任何單獨的書面協議,構成各方之間與本協議標的有關的完整合同,並取代之前任何和所有與本協議標的有關的口頭或書面協議和諒解。除第3.01節另有規定外,當本協議由行政代理簽署,且行政代理收到本協議的副本時,本協議即生效,當副本合併在一起時,應帶有本協議其他各方的簽名。 |
76
76
通過傳真或電子格式(如“pdf”或“tif”)交付本協議簽字頁的已簽署副本應與交付手動簽署的本協議副本一樣有效。
(B) 貸款文件的電子執行。本協議和其他貸款文件中的“執行”、“已簽署”、“簽字”和類似含義的詞語,包括任何轉讓和假設,應被視為包括電子簽名或電子記錄,每個電子簽名或電子記錄應與手動簽署的簽名或使用紙質記錄保存系統具有相同的法律效力、有效性或可執行性(視情況而定),並符合任何適用法律的規定,包括《全球和國家商法中的聯邦電子簽名法》、《紐約州電子簽名和記錄法》、或基於《統一電子交易法》的任何其他類似的州法律。 |
第9.07節可分割性。如果本協議或其他貸款文件的任何條款被認為是非法、無效或不可執行的,(A)本協議和其他貸款文件的其餘條款的合法性、有效性和可執行性不應因此而受到影響或損害,(B)雙方應本着善意進行談判,以經濟效果儘可能接近非法、無效或不可執行條款的有效條款取代非法、無效或不可執行的條款。某一特定法域的規定無效,不應使該規定在任何其他法域無效或無法執行。在不限制本節前述條款的情況下,如果本協議中與違約貸款人有關的任何條款的可執行性受債務人救濟法的限制(由行政代理善意確定),則該條款應被視為僅在不受限制的範圍內有效。
第9.08節抵銷權。如果違約事件已經發生並且仍在繼續,則在適用法律允許的最大範圍內,每個貸款人及其各自的分支機構和關聯機構被授權在任何時間和不時在適用法律允許的最大範圍內抵銷和運用該貸方或任何此類分支機構或關聯機構在任何時間持有的任何和所有存款(一般或特別、定期或活期、臨時或最終,無論以何種貨幣),以及該貸款人或任何此類分支或關聯公司在任何時間欠下的其他債務(以任何貨幣計算)。向任何貸款方支付任何貸款方現在或以後根據本協議或任何其他貸款文件向該貸款人或其各自的分支機構或關聯公司支付的任何和所有義務的貸方信用或賬户,無論該貸款人、分支機構或關聯公司是否已根據本協議或任何其他貸款文件提出任何要求,儘管該貸款方的該等債務可能是或有的或未到期的,或欠該貸款人的分支機構或關聯公司的,與持有該存款的分支機構或關聯公司不同,或對該債務負有義務;但如果任何違約貸款人行使任何這種抵銷權,(X)所有如此抵銷的金額應立即支付給行政代理,以便根據第2.24節的規定進行進一步申請,在支付之前,該違約貸款人應將其與其其他資金分開,並被視為為行政代理和貸款人的利益而信託持有, (Y)違約貸款人應迅速向行政代理人提供一份聲明,合理詳細地説明其行使抵銷權時應對違約貸款人承擔的義務。每個貸款人及其各自的分支機構和附屬機構在本節項下的權利是該貸方或其各自的分支機構或附屬機構可能享有的其他權利和補救措施(包括其他抵銷權)之外的權利。每一貸款人同意在任何此類抵銷和申請後立即通知公司和行政代理;但未發出此類通知不應影響此類抵銷和申請的有效性。
77
77
第9.09節適用法律、管轄權等。
(A) 適用法律。本協議和其他貸款文件以及基於、引起或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何索賠、爭議、爭議或訴訟理由(無論是合同、侵權行為或其他),以及本協議和其他貸款文件中明確規定的任何其他貸款文件,以及本協議和本協議所擬進行的交易,均應受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。 |
(B) 管轄權。每一借款人不可撤銷且無條件地同意,其不會在紐約縣的紐約州法院和紐約縣的美國南區地區法院以外的任何法院對行政代理、任何貸款人或前述任何關聯方以任何方式與本協議或任何其他貸款文件或與本協議有關的交易提起任何類型或種類的訴訟、訴訟或法律程序,無論是在法律上還是在衡平法上,無論是在合同上還是在侵權或其他方面。本協議的每一方均不可撤銷且無條件地接受此類法院的管轄,並同意與任何此類訴訟、訴訟或程序有關的所有索賠均可在紐約州法院審理和裁決,或在適用法律允許的最大範圍內在聯邦法院審理和裁決。本協議雙方同意,任何此類訴訟、訴訟或程序的最終判決應為終局性判決,並可在其他司法管轄區通過對判決的訴訟或以下列任何其他方式強制執行 |
法律。本協議或任何其他貸款文件中的任何內容均不影響行政代理或任何貸款人以其他方式向任何司法管轄區法院對任何借款方或其財產提起與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟或程序的任何權利。
(C) 放棄場地。借款人在適用法律允許的最大限度內,不可撤銷且無條件地放棄其現在或今後可能對在本節(B)段所指的任何法院提起因本協議或任何其他貸款文件而引起或與之有關的任何訴訟或訴訟的任何異議。本協議各方在適用法律允許的最大限度內,在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄在任何此類法院維持此類訴訟或訴訟的不便法院的辯護。 |
(D) 進程服務。本合同各方不可撤銷地同意以第9.01節中規定的方式送達法律程序文件。本協議中的任何內容均不影響本協議任何一方以適用法律允許的任何其他方式送達程序的權利。各指定附屬公司在此同意可向本公司送達法律程序文件,而各指定附屬公司在此不可撤銷地委任本公司其授權代理人接受該等法律程序文件的送達,並同意本公司未有就任何該等送達發出任何通知,不會減損或影響該等送達或在任何基於該等法律程序或訴訟程序中作出的任何判決的有效性。在每個指定子公司已經或此後可以獲得任何關於其自身或其財產的任何法院管轄或任何法律程序(無論是通過送達或通知、判決前扣押、協助執行、執行或其他方式)的豁免權的範圍內,每個指定子公司特此不可撤銷地放棄關於其在本協議下的義務的此類豁免權。 |
第9.10節標題。本協議中使用的條款和章節標題以及目錄僅供參考,不是本協議的一部分,不應影響本協議的解釋或在解釋本協議時予以考慮。
第9.11節某些信息的處理;保密。每個行政代理和貸款人都同意對信息保密(定義如下),但可以(A)向其分支機構和附屬公司及其關聯方披露信息
78
78
(不言而喻,將向被披露人告知此類信息的保密性質,並指示對此類信息保密);(B)任何聲稱對此人或其相關方擁有管轄權的監管機構(包括任何自律機構,如全國保險專員協會)要求或要求的範圍;(C)適用法律或任何傳票或類似法律程序要求的範圍;
(D) 本協議的任何其他一方;(E)行使本協議或任何其他貸款文件項下的任何補救措施,或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟或程序,或執行本協議或其項下的權利;(F)除非協議的條款實質上與本節的條款相同(或限制不低於本節的條款):(I)本協議項下其任何權利和義務的任何受讓人或參與者,或任何預期的受讓人或參與者,或(Ii)任何互換、衍生或其他交易的任何實際或預期當事人(或其關聯方),根據該交易,付款將參照任何借款人及其義務、本協議或本協議項下的付款;(G)以保密方式向(I)任何評級機構對本公司或其附屬公司進行評級,或(Ii)向CUSIP服務局或任何類似機構提供與本協議有關的CUSIP號碼的發佈和監測;(H)徵得公司同意;或(I)在此類信息(X)因違反本節而變得公開的範圍內,或(Y)行政代理、任何貸款人或其各自的任何分支機構或附屬公司在非保密的基礎上從公司以外的來源獲得此類信息,而該來源並非因違反本節而獲得此類信息。此外,行政代理和貸款人可就本協議、其他貸款文件和承諾的管理向市場數據收集者、貸款行業的類似服務提供商和服務提供商向行政代理或任何貸款人披露本協議的存在和有關本協議的信息。 |
就本節而言,“資料”指從本公司或其任何附屬公司收到的與本公司或其任何附屬公司或其各自業務有關的所有信息,但行政代理或任何貸款人在本公司或其任何附屬公司披露之前以非保密方式獲得的任何信息除外;但在本條例日期後從本公司或其任何附屬公司收到的信息,在交付時已明確識別為機密。按照本節規定對信息保密的任何人,如果其對信息保密的謹慎程度與其根據自己的保密信息所做的一樣,則應被視為已履行其義務。
9.12節《愛國者法案》。受《愛國者法案》約束的每個貸款人特此通知借款人,根據《愛國者法案》的要求,可能需要獲取、核實和記錄識別每個借款人的信息,這些信息包括借款人的姓名和地址,以及使貸款人能夠根據《愛國者法案》確定借款人身份的其他信息。
第9.13節付款撥備。如果任何貸款方或其代表向行政代理人或貸款人支付任何款項,或行政代理人或任何貸款人行使其抵銷權,而該等付款或該等抵銷所得款項或其任何部分其後被宣佈無效、被宣佈為欺詐性或優惠性、作廢或被要求(包括根據該行政代理人或該貸款人酌情決定達成的任何和解協議)償還受託人、接管人或任何其他一方,則(A)在該追討範圍內,原擬履行的債務或其部分應恢復並繼續完全有效,猶如未支付或未發生抵銷一樣,以及(B)各貸款人分別同意應要求向行政代理支付其在從行政代理收回或償還的任何金額中的適用份額(無重複),並自提出要求之日起至支付日期為止支付利息
79
79
年利率等於不時生效的聯邦基金利率和行政代理根據銀行業同業薪酬規則確定的利率中的較大者。
第9.14節不承擔諮詢或受託責任。就本協議擬進行的每項交易的所有方面(包括對本協議或任何其他貸款文件的任何修訂、豁免或其他修改),本公司承認、同意並確認其聯屬公司的理解:(A)(I)本公司及其附屬公司與安排人、行政代理或任何貸款人之間不打算或已經就本協議或其他貸款文件擬進行的交易建立任何受信、諮詢或代理關係,不論安排人、行政代理、或任何貸款人已就其他事項向本公司或任何附屬公司提供或正在就其他事項向本公司或任何附屬公司提供意見,(Ii)本協議由本公司、行政代理及貸款人提供的安排及其他服務,一方面是本公司及其聯屬公司與本公司、行政代理及貸款人之間的獨立商業交易,另一方面,(Iii)本公司已就其認為適當的程度徵詢其本身的法律、會計、監管及税務顧問的意見,及(Iv)本公司有能力評估、理解及接受本協議的條款,本協議及其他貸款文件擬進行的交易的風險和條件;及(B)(I)安排人、行政代理及貸款人各自是且一直只以委託人身分行事,除非有關各方以書面明文約定,否則不是、不是、亦不會擔任本公司或其任何聯屬公司或任何其他人士的顧問、代理人或受信人;, 行政代理及貸款人就擬進行的交易對本公司或其任何聯屬公司負有任何責任,但本協議及其他貸款文件明文規定的義務除外;及(Iii)安排人、行政代理及貸款人及其各自的分行及聯營公司可利用其本身的賬户或客户的賬户從事涉及與本公司及其聯屬公司不同的權益的廣泛交易,且任何安排人、行政代理及貸款人均無責任向本公司或其聯屬公司披露任何此等權益。在法律允許的最大範圍內,本公司特此放棄並免除其可能針對任何安排人、行政代理和貸款人就與本協議擬進行的任何交易的任何方面有關的任何違反或涉嫌違反代理或受託責任的任何索賠。
第9.15節對受影響金融機構自救的確認和同意。儘管在任何貸款文件或任何此類各方之間的任何其他協議、安排或諒解中有任何相反的規定,本協議各方承認,任何受影響的金融機構在任何貸款文件下產生的任何債務,只要該債務是無擔保的,都可能受到適用決議機構的減記和轉換權力的約束,並同意、同意、承認和同意受以下約束:
(A) 適用決議機構對本協議項下任何一方(受影響的金融機構)可能應向其支付的任何此類債務適用任何減記和轉換權力;以及 |
(b) |
任何自救行動對任何此類責任的影響,包括(如果適用): |
(i) |
(Br)全部或部分減少或取消任何此類責任; |
(Ii) 將該負債的全部或部分轉換為該受影響的金融機構、其母公司或可能向其發行或以其他方式授予它的過渡機構的股份或其他所有權工具,並且該機構將接受該等股份或其他所有權工具,以代替本協議或任何其他貸款文件項下的任何此類債務的任何權利;或 |
80
80
(三) 與適用決議機構行使減記和轉換權力有關的此類責任條款的變更。 |
第9.16節關於任何受支持的QFC的確認。在貸款文件通過擔保或其他方式為互換合同或作為QFC的任何其他協議或工具提供支持的範圍內(此類支持,“QFC信貸支持”,每個此類QFC為“支持的QFC”),雙方承認並同意聯邦存款保險公司根據《聯邦存款保險法》和《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第二章(連同其下頒佈的法規)擁有的清算權,並同意如下內容:關於此類受支持的QFC和QFC信用支持(儘管貸款文件和任何受支持的QFC實際上可能聲明受紐約州或美國或美國任何其他州的法律管轄,以下條款仍適用):
(A) 如果作為受支持的QFC的一方的受覆蓋實體(每個,“受覆蓋方”)受到美國特別決議制度下的訴訟,則該受支持的QFC的轉讓和該QFC信用支持的利益(以及在該受支持的QFC和該QFC信用支持中或之下的任何權益和義務,如果受支持的QFC和該QFC信用支持(以及財產上的任何該等權益、義務和權利)受美國或美國一個州的法律管轄,則從該受保方獲得該受支持的QFC或該QFC信用支持的任何財產權利的效力將與在美國特別決議制度下的轉移的效力相同。如果承保方或承保方的BHC法案附屬公司根據美國特別決議制度受到訴訟程序,則貸款文件下可能適用於該受支持的QFC或任何可能對該受承保方行使的QFC信貸支持的違約權利被允許行使的程度不超過美國特別決議制度下可以行使的違約權利,如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄。 |
(b) |
在本章節9.16中使用的下列術語具有以下含義: |
一方的“BHC法案附屬機構”是指該當事人的“附屬機構”(該術語根據“美國法典”第12編第1841(K)條定義並根據其解釋)。
“承保實體”指下列任何一項:
(I) 該術語在《聯邦判例彙編》第12編252.82(B)中定義和解釋的“承保實體” |
(二) “擔保銀行”一詞在“聯邦判例彙編”第12編第47.3(B)節中定義和解釋;或 |
(三) 該術語在《聯邦判例彙編》第12編382.2(B)節中定義和解釋的“承保FSI”。 |
“默認權利”具有12 C.F.R.§252.81、47.2或382.1節中賦予該術語的含義,並應根據適用情況進行解釋。
“合格財務合同”一詞的含義與“美國法典”第12編第5390(C)(8)(D)條中“合格財務合同”一詞的含義相同。
81
81
“掉期合約”是指(A)任何及所有利率掉期交易、基差掉期、信用衍生交易、遠期匯率交易、商品掉期、商品期權、遠期商品合約、股票或股票指數掉期或期權、債券或債券價格或債券指數掉期或期權、遠期債券或遠期債券價格或遠期債券指數交易、利率期權、遠期外匯交易、上限交易、下限交易、領滙交易、貨幣掉期交易、交叉貨幣匯率掉期交易、貨幣期權、現貨合約、或任何其他類似的交易或上述任何交易的任何組合(包括訂立任何前述的任何選擇),不論任何該等交易是否受任何主協議管限或受任何主協議規限,及(B)受國際掉期及衍生工具協會公佈的任何形式的主協議、任何國際外匯總協議或任何其他主協議(任何此等主協議連同任何相關的附表,稱為“主協議”)的條款及條件所規限或管限的任何種類的任何交易及相關的確認書,包括任何主協議下的任何此類義務或責任。
第9.17節放棄陪審團審判。本協議的每一方在適用法律允許的最大限度內,在因本協議或任何其他貸款文件或本協議或本協議擬進行的交易(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)直接或間接引起或與之相關的任何法律程序中,不可撤銷地放棄其在任何法律程序中由陪審團審判的任何權利。本協議的每一方
(A) 證明沒有任何其他人的代表、代理人或代理人明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該其他人不會尋求強制執行前述豁免,並且 |
(B) 確認IT和本協議的其他各方是受本節中的相互豁免和證明等因素的影響而簽訂本協議和其他貸款文件的。 |
茲證明,本協議雙方已由其各自的授權官員於上述日期起正式簽署。
PriceSmart,Inc.,
作為公司
弗朗西斯科·哈維爾·貝拉斯科
姓名:弗朗西斯科·哈維爾·貝拉斯科
職務:祕書
花旗銀行,N.A.
作為貸款人和管理代理
作者:羅伯特·凱恩
姓名:羅伯特·凱恩
標題:管理董事
附表2.01
承諾和貸款人
貸款人名稱 |
承諾 |
北卡羅來納州花旗銀行 |
$75,000,000 |
|
|
合計 |
$75,000,000 |
附表4.01(F)
訴訟
無。
附表5.02(A)
附表5.02(A)
現有留置權
借款人出借人原始貸款金額(美元)
PriceSmart巴拿馬,S.A. |
加拿大豐業銀行 |
$4,000,000 |
PriceSmart巴拿馬,S.A. |
加拿大豐業銀行 |
$2,833,333 |
PriceSmart巴拿馬,S.A. |
加拿大豐業銀行 |
$9,375,000 |
PriceSmart(危地馬拉),S.A. |
Banco Industrial,社會性無名氏 |
$20,782,352 |
PriceSmart(危地馬拉),S.A. |
Banco Industrial,社會性無名氏 |
$16,812,809 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
共和國銀行有限公司 |
$3,000,000 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
第一加勒比國際銀行(特立尼達和多巴哥)有限公司 |
$10,000,000 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
第一加勒比國際銀行(特立尼達和多巴哥) 有限公司 |
$3,565,200 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
JMMB Bank(T&T)Limited |
$1,000,000 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
北卡羅來納州花旗銀行 |
$25,000,000 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
特立尼達和多巴哥進出口銀行有限公司 |
$3,000,000 |
附表5.02(C)
附表5.02(C)
現有子公司債務
借款人出借人原始貸款金額(美元)
PriceSmart巴拿馬,S.A. |
加拿大豐業銀行 |
$4,000,000 |
PriceSmart巴拿馬,S.A. |
加拿大豐業銀行 |
$2,833,333 |
PriceSmart巴拿馬,S.A. |
加拿大豐業銀行 |
$9,375,000 |
PriceSmart(危地馬拉),S.A. |
Banco Industrial,社會性無名氏 |
$20,782,352 |
PriceSmart(危地馬拉),S.A. |
Banco Industrial,社會性無名氏 |
$16,812,809 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
北卡羅來納州花旗銀行 |
$12,000,000 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
共和國銀行有限公司 |
$3,000,000 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
第一加勒比國際銀行(特立尼達和多巴哥)有限公司 |
$10,000,000 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
第一加勒比國際銀行(特立尼達和多巴哥)有限公司 |
$3,565,200 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
JMMB Bank(T&T)Limited |
$1,000,000 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
北卡羅來納州花旗銀行 |
$25,000,000 |
PriceSmart Club(TT)Ltd. |
特立尼達和多巴哥進出口銀行有限公司 |
$3,000,000 |
PriceSmart哥倫比亞公司 |
北卡羅來納州花旗銀行 |
$7,875,000 |
PriceSmart哥倫比亞公司 |
北卡羅來納州花旗銀行 |
$25,000,000 |
PriceSmart洪都拉斯,S.A.de C.V. |
北卡羅來納州花旗銀行 |
$13,500,000 |
展品A
借用申請表
花旗銀行,北卡羅來納州,作為貸款人的行政代理
以下提及的信貸協議
特拉華州新城堡2樓One Penns Way,2號樓,郵編19720
[日期]
注意:雙邊團隊女士們、先生們:
簽署人PriceSmart,Inc.指的是簽署人、某些貸款方和花旗銀行之間於2022年2月18日簽署的信貸協議(經不時修訂或修改的《信貸協議》,其中所定義的術語在此定義),並根據信貸協議第2.03條,不可撤銷地通知您,簽署人請求根據信貸協議借款,在這方面,下文列出了信貸協議第2.03(A)節所要求的與這種借款(“擬議借款”)有關的信息:
(i) |
建議借款的營業日為, 20 . |
(二) 構成擬議借款的墊款類型為[基本利率預付款][SOFR預付款]. |
(iii) |
擬議借款總額為#美元。. |
以下籤署人特此證明以下陳述在本合同簽署之日是正確的,並且在提議借款之日也是正確的:
(A) 任何貸款文件中所載的每一借款方的陳述和擔保在提議借款之日和截止之日,在所有重要方面都是真實和正確的(或者,如果任何此類陳述或擔保已經受到重大程度的限制,則在所有方面都是真實和正確的)(或者,如果任何此類陳述或擔保明確聲明是在特定日期作出的,則截至該特定日期),並且在生效日期之後,不包括第4.01(E)(Ii)節和第4.01(F)節所述的陳述和保證);和 |
(B) 沒有發生和正在發生的事件,或這種擬議借款或其收益的運用將導致的事件,均未構成違約。 |
非常真誠的您,PriceSmart,Inc.。
通過標題:
附件B
分配形式和假設
本轉讓和假設(“轉讓和假設”)的生效日期如下:[這個][每一個]1下文第1項中確定的轉讓人([這個][每個人,一個]“轉讓人”)和[這個][每一個]2以下項目2中確定的受讓人([這個][每個人,一個]“受讓人”)。[雙方理解並同意,[轉讓人][受讓人]下面是幾個,而不是聯合的。]4本合同中使用但未作定義的大寫術語應具有以下《信貸協議》(經修訂的《信貸協議》)賦予它們的含義,收到該協議的副本後,特此確認[這個][每一個]受讓人。附件1中所列的標準條款和條件在此作為參考,並作為本轉讓和假設的一部分,在此全文闡述。
對於商定的對價,[這個][每一個]轉讓人在此不可撤銷地出售和轉讓給[受讓人][各自的受讓人],及[這個][每一個]受讓人在此不可撤銷地購買並承擔[轉讓人][各自的轉讓人],在符合標準條款和條件以及信貸協議的情況下,自行政代理按以下預期填寫的生效日期起:(I)所有[轉讓人的][各自轉讓人的]中的權利和義務[它作為貸款人的身份][他們各自作為貸款人的身份]根據信貸協議及根據該協議交付的任何其他文件或票據,涉及下述所有該等未清償權利及義務的款額及百分率[轉讓人][各自的轉讓人]根據下文確定的相應融資(包括此類融資中包括的任何信用證、擔保和Swingline貸款),以及(Ii)在適用法律允許轉讓的範圍內,所有索賠、訴訟、訴因和任何其他權利[轉讓人(以貸款人的身份)][各自的轉讓人(以各自的貸款人身份)]根據信貸協議或與信貸協議有關而產生或與信貸協議有關的任何其他文件或文書,或根據該協議或以任何方式基於或與前述任何事項有關而受其管限或以任何方式進行的貸款交易,包括合約索償、侵權索償、失職行為索償、法定索償及所有其他與根據上文第(I)款出售及轉讓的權利及義務有關的法律或衡平法上的索償(由[這個][任何]轉讓人至[這個][任何]以上第(I)款和第(Ii)款規定的受讓人在此統稱為[這個][一個]“轉讓權益”)。每項此類出售和轉讓均不得追索[這個][任何]轉讓人和,除非在本轉讓和假設中明確規定,[這個][任何]委託人。
1. |
轉讓人[s]: |
1對於本文檔中與轉讓人相關的此處和其他地方的方括號語言,如果作業來自單一轉讓人,請選擇第一個方括號語言。如果作業來自多個分配人,請選擇第二種括號內的語言。
2對於本文檔中與受理人相關的此處和其他地方的方括號語言,如果分配給單個受理人,請選擇第一個方括號語言。如果分配給多個受理人,請選擇第二種括號內的語言。
3根據需要選擇。
4如果有多個分配人或多個分配人,則包括括號內的語言。
-2-
-2-
2. |
受讓人[s]: |
[受讓人是[附屬公司][核準基金]的[確定出借人]]
3. |
借款人:PriceSmart,Inc. |
4. |
行政代理:花旗銀行,N.A.,作為信貸協議下的行政代理 |
5. |
信貸協議:截至2022年2月18日,PriceSmart,Inc.、貸款方和作為行政代理的花旗銀行之間的7500萬美元信貸協議 |
6. |
分配的利息[s]: |
分配人[s]5 |
受理人[s]6 |
所有列數的承付款/墊款總額7 |
已分配的承付款/墊款金額8 |
承付款/預付款分配百分比8 |
CUSIP編號 |
|
$ |
$ |
% |
||
|
$ |
$ |
% |
||
|
$ |
$ |
% |
[7.交易日期:
]9
[分頁符]
5根據需要列出每個分配人。
6根據需要列出每個受理人。
7交易對手應調整的金額,以考慮交易日期和生效日期之間的任何付款或預付款。
8規定,至少為9位小數,作為所有貸款人承諾/墊款的百分比。
如果轉讓人和受讓人打算在交易日期確定最低轉讓金額,請填寫 9。
-3-
-3-
生效日期:, 20[由行政代理人填寫,該日期應為註冊紀錄冊上記錄轉讓的生效日期。]
茲同意本轉讓和假設中提出的條款:
ASSIGNOR[S]10
[ASSIGNOR名稱]
由以下人員提供:標題:
[ASSIGNOR名稱]
由以下人員提供:標題:
受理人[S]11
[受讓人姓名或名稱]
由以下人員提供:標題:
[受讓人姓名或名稱]
由以下人員提供:標題:
[已同意及]12已接受:
[管理代理的名稱],作為
管理代理
By:
標題:
10根據需要添加其他簽名塊。包括基金/退休金計劃和進行交易的經理(如果適用)。11根據需要添加額外的簽名塊。包括基金/退休金計劃和進行交易的經理(如果適用)。12僅在信貸協議條款要求行政代理同意的情況下添加。
-4-
-4-
[同意:]13
[相關方名稱]
By:
標題:
僅在信貸協議條款要求徵得公司或其他各方同意的情況下才添加13。
-5-
-5-
附件1
轉讓和假設的標準條款和條件
1. |
陳述和保修。 |
1.1 分配人[s]. [這個][每個]轉讓人(A)聲明並保證:(I)它是[這個][相關的]轉讓權益;(Ii)[這個][這樣的]轉讓權益不受任何留置權、產權負擔或其他不利申索的影響,(Iii)它有完全的權力和權力,並已採取一切必要的行動,以執行和交付這項轉讓和假設,並完成本協議所擬進行的交易;及(Iv)它不是違約貸款人;及(B) |
對於(I)在信貸協議或任何其他貸款文件中或與之相關的任何陳述、擔保或陳述,(Ii)貸款文件的簽署、合法性、有效性、可執行性、真實性、充分性或價值,本公司不承擔任何責任[或其下的任何抵押品],
(Iii)公司、其任何子公司或聯營公司或任何其他就任何貸款文件負有義務的人的財務狀況,或(Iv)任何借款人、其任何子公司或聯營公司或任何其他人履行或遵守任何貸款文件規定的任何義務的情況。
1.2 受理人[s]. [這個][每個]受讓人(A)表示並保證(I)其有完全權力及權力,並已採取一切必要行動,以籤立及交付此轉讓及假設,並已採取一切必要行動,以完成擬進行的交易,併成為信貸協議項下的貸款人;(Ii)其符合信貸協議第9.04節項下受讓人的所有要求(須受該條款所規定的同意(如有)規限);(Iii)自生效日期起及之後,作為信貸協議項下的貸款人,其作為貸款人應受信貸協議的條文約束,並在下列範圍內[這個][相關的](V)其已收到一份信貸協議副本,並已收到或已有機會收到根據第5.01(A)節交付的最新財務報表副本,以及它認為適當的其他文件和信息,以便作出自己的信用分析和決定,以進入本轉讓和假設併購買[這個][這樣的]受讓權益,(Vi)其已根據其認為適當的文件和信息,在不依賴行政代理或任何其他貸款人的情況下,獨立地作出了自己的信用分析和決定,以進入本轉讓和假設併購買[這個][這樣的]轉讓權益;及(Vii)如果轉讓和假設附帶的是外國貸款人,則轉讓和假設是根據信貸協議的條款要求其交付的任何文件,由以下人員正式填寫和籤立[這個][這樣的]受讓人;以及(B)同意(I)它將獨立且不依賴行政代理,[這個][任何]出讓人或任何其他貸款人根據其當時認為適當的文件和信息,繼續根據貸款文件採取或不採取行動作出自己的信貸決定,以及(Ii)將按照其條款履行貸款文件條款要求其作為貸款人履行的所有義務。 |
2. 付款。自生效日期起及之後,行政代理應就下列事項支付所有款項[這個][每一個]轉讓利息(包括本金、利息、費用和其他金額的支付)給[這個][相關的]受讓人是否在生效日期之前、當天或之後應計了這類款項。轉讓人[s]和受讓人[s]應在生效日期之前或在雙方之間直接進行此項轉讓時,對行政代理的付款進行所有適當的調整。 |
-6-
-6-
3. 總則。本轉讓和承擔應對本合同雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並使其受益。這一轉讓和假設可以在任何數量的對應物中執行,這些對應物共同構成一份文書。通過複印件交付本轉讓和假設的簽字頁的簽署副本,應與交付手動簽署的本轉讓和假設的副本有效。此轉讓和承擔應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋。 |
附件C
指定協議格式[日期]
給每個出借人
信貸協議各方
(定義如下),並作為此類貸款人的行政代理授予花旗銀行(N.A.)
女士們、先生們:
請參閲PriceSmart之間於2022年2月18日簽訂的信貸協議(經不時修訂或修改的“信貸協議”)。公司、貸款人(定義見信貸協議)及作為貸款人行政代理的北卡羅來納州花旗銀行(下稱“行政代理”)。信貸協議中定義的術語在本文中的含義相同。
請注意,本公司在此指定其簽署的子公司
(“指定附屬公司”),作為信貸協議項下及就所有目的而言的“指定附屬公司”。
考慮到每個貸款人同意根據信貸協議規定的條款和條件向其提供信貸,指定子公司在此承擔信貸協議規定的“指定子公司”和“借款人”的各項義務,並同意受信貸協議的條款和條件的約束。為進一步執行上述規定,指定附屬公司特此向各貸款人作出如下陳述及保證:
(a) 指定子公司是根據下列法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司. |
(B) 本指定子公司簽署、交付和履行本指定協議、信貸協議及其交付的其他貸款文件是在指定子公司的公司或其他權力範圍內,經所有必要的公司或其他行動正式授權,不違反(I)指定子公司的組織文件或(Ii)法律或對指定子公司具有約束力或影響的任何合同義務。指定協議及由其交付的其他貸款文件已代表指定附屬公司正式籤立及交付。 |
(C) 不需要任何政府當局或監管機構或任何第三方的授權或批准或其他行動,也不需要向任何政府當局或監管機構或任何第三方發出通知或向其提交本指定協議、信貸協議或其交付的其他貸款文件的適當籤立、交付和履行。 |
(D) 本指定協議是指定子公司的合法、有效和具有約束力的義務,在交付時將由指定子公司交付,可根據其各自的條款對指定子公司執行,但可執行性可能受到適用的破產、破產、重組、暫緩執行或類似法律的限制,這些法律一般影響債權人權利的執行,並受一般衡平法原則的限制(無論強制執行是通過衡平法程序還是通過法律)。 |
(E) 在任何法院、政府機構或仲裁員面前,沒有任何未決或威脅的訴訟、訴訟、調查或程序,包括但不限於影響指定子公司或其任何子公司的任何環境訴訟,聲稱影響指定子公司的本指定協議、信貸協議或任何其他貸款文件的合法性、有效性或可執行性。 |
指定附屬公司特此同意,在任何紐約州法院或聯邦法院提起的任何訴訟或法律程序中,法律程序文件可送達公司的辦公室,地址為,注意:(“法律程序文件代理人”),而指定附屬公司現不可撤銷地委任法律程序文件代理人就任何該等法律程序文件送達發出任何通知,並同意該法律程序文件代理人沒有就任何該等送達文件發出任何通知,不得減損或影響該等送達文件或在任何訴訟或法律程序中作出的任何判決的有效性。
本公司特此接受作為流程代理的任命,並同意您的意見:(I)本公司將在加州聖迭戈保留一個辦事處,直至承諾終止日期,並將在本公司地址發生任何變化時立即通知行政代理,(Ii)本公司將履行其作為法律程序文件代理人的職責,代表指定附屬公司及其財產送達在因信貸協議而引起或與信貸協議有關的任何紐約州或聯邦法院的任何訴訟或法律程序中可能送達的傳票、申訴及任何其他法律程序文件的副本;及(Iii)本公司將立即按指定附屬公司的地址將其送交指定附屬公司或,如果不同,其當時的當前地址、公司收到的與其被任命為法律程序代理人有關的任何傳票、申訴和其他法律程序文件的副本。
本指定協議應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋。
非常真誠的您,PriceSmart,Inc.。
通過名稱:
標題:
[指定子公司]
通過名稱:
標題:
附件D
附屬保修單
附屬擔保,日期為2022年2月18日(本《擔保》)由
, a [實體類型]根據法律組織和存在的(“擔保人”),以行政代理和貸款人為受益人(如下文所述信貸協議所界定)。
初步聲明。PriceSmart,Inc.、特拉華州的一家公司(“本公司”)和某些其他借款人(見下文所述的信貸協議的定義)與某些貸款方簽訂了截至2022年2月18日的信貸協議(經修訂、重述、修訂和重述、補充或以其他方式不時修改的“信貸協議”;其中定義的資本化術語和本文中未定義的其他術語)與某些貸款方和花旗銀行作為該等貸款方的行政代理(行政代理和貸款人統稱為“擔保方”)。擔保人可直接或間接收取信貸協議項下墊款收益的一部分,並將從信貸協議擬進行的交易中獲得重大直接及間接利益。擔保人應已簽署並交付本擔保,這是貸款人根據信貸協議不時進行墊款的先決條件。
因此,根據信貸協議第3.01(A)節的規定,考慮到房屋情況,擔保人同意如下:
1. 保修。擔保人作為主要債務人,而不僅僅是作為擔保人,絕對、無條件和不可撤銷地保證在到期時,無論是在到期日、預定付款日期、通過加速、提前終止或其他方式,對方貸款方根據貸款文件或與貸款文件有關的、無論是直接或間接、絕對或有的、無論是本金、利息、保險費、手續費、費用、合同訴訟理由、結算額、結清金額、賠償、補償金額或其他方面的所有債務(現在或以後存在的)在到期時全額和按時付款,在每一種情況下,包括但不限於:利息和其他如非啟動破產、重組或破產程序(或其他類似程序)本應產生的金額,不論此類程序是否允許(所有此類義務、“義務”)(不論在根據破產、破產或類似法律提起程序後,根據適用法律是否允許對提交後的利息或請願書後的利息提出索賠,幷包括根據《美國破產法》第11篇美國法典第362(A)節自動中止的實施本應到期的所有此類金額),以及《美國破產法》第502(B)和506(B)條的實施,《美國法典》第11編第502(B)條和 |
第506(B)款或其他類似適用的適用法律);如果任何適用法律(包括一項法律、規則或條例(包括:(I)限制或限制以擔保方式向任何其他貸款方提供財務援助,(Ii)與欺詐性轉讓或欺詐性轉讓有關,或(Iii)在任何司法管轄區執行貨幣管制)限制了擔保人被允許向任何其他貸款方提供的財務援助金額,則本擔保項下擔保人就相關義務承擔的責任應限於此類適用法律允許的最高金額;此外,為免生疑問,該最高金額在任何情況下均不得超過以下數額:(I)在本擔保出具時使擔保人無力償債,或(Ii)導致擔保人在本擔保項下就構成欺詐性轉讓或轉讓的相關義務承擔責任;此外,在任何特定情況下(就債務而言)適用此種限制,不得限制或限制被擔保方就其他貸款方的債務要求全額償付的能力。
AMERICAS/2022850634.3
法律、規章或條例限制擔保人可為該另一借款方提供的財政援助金額,或對擔保人可為任何其他貸款方提供的財政援助金額的任何限制有適用的例外。如果任何其他借款方未能在到期時(無論是在規定的到期日、預定付款日期、提速、提前終止或其他情況下)嚴格按照貸款文件的條款(包括貸款文件中的金額、貨幣和明確約定的地點)全額償付任何債務,而不考慮且不執行該借款方或負有該義務的任何其他個人或實體所在司法管轄區不時生效的任何法律、命令、法令或法規,則擔保人應立即為擔保方的利益向行政代理支付該等債務。擔保人還將支付被擔保方在執行本擔保或任何其他貸款文件項下的權利時發生的任何和所有書面成本和開支(包括但不限於合理和有文件記載的法律費用和開支)。本保證是付款的保證,而不僅僅是收款的保證。
2. 絕對保修。擔保人在本擔保項下或與本擔保有關的義務獨立於任何其他貸款方的義務或任何其他義務,並可針對擔保人提起或提起單獨的訴訟以強制執行本擔保,無論是否針對任何其他貸款方提起任何訴訟或任何其他貸款方是否參與任何此類訴訟。擔保人在本擔保項下的責任是不可撤銷的、不可撤銷的、絕對的和無條件的,且擔保人在此不可撤銷地放棄它現在或以後可能以任何方式獲得的與下列任何或全部有關的任何抗辯:(I)任何義務或與之相關的任何文件、協議或文書的任何違法性、缺乏有效性或不可執行性;(Ii)任何對任何義務或任何其他貸款文件條款的任何修改、修改、放棄或同意(包括但不限於付款時間的任何續展或延長,或付款方式或地點的改變,因向任何借款人提供額外信貸而導致的債務增加,以及任何債務到期日的加快),(Iii)任何擔保任何債務付款的抵押品的任何收取、交換、替代、免除、不完善或減值,(Iv)任何保證向所有或任何債務或其收益付款的抵押品的任何形式的應用,或任何形式的出售或其他處置任何抵押品,以保證對任何其他借款方的所有或任何債務或任何其他資產的任何債務的付款,(5)任何其他借款方在公司或其他組織的存在、結構或所有權方面的任何變化,或任何無力償債、破產, 影響任何其他貸款方或其資產的重組或其他類似程序,或任何由此產生的任何義務的解除或解除,(Vi)擔保人可能在任何時候針對任何其他貸款方、被擔保方或任何其他公司或個人的任何索賠、抵銷或其他權利的存在,無論是與本協議或任何無關交易有關的,但本合同中的任何內容不得阻止通過單獨訴訟或強制反索賠主張任何此類索賠,(Vii)任何司法管轄區的任何法律、法規、法令或命令,或任何其他情況。影響任何義務的任何條款或被擔保當事人對此義務或權利的任何條款,包括但不限於:(A)適用任何此類法律、條例、法令或命令,包括任何事先批准,以防止按照正常商業慣例將非合同貨幣(定義如下)兑換成合同貨幣,或將資金匯出該管轄區以外的任何地方,或在該司法管轄區的任何法定外匯市場上無法獲得合同貨幣;(B)在該司法管轄區內的銀行宣佈暫停銀行業務或暫停付款,或由該司法管轄區或其任何政府當局對在該司法管轄區內的任何債務施加任何暫停、要求重新安排或重組或要求批准付款的聲明;。(C)該國或任何政府當局直接或間接剝奪任何其他貸款方的任何資產或其用途或經營其業務或其重要部分的能力的任何徵用、沒收、國有化或徵用;或。(D)任何戰爭(不論是否宣佈)、叛亂、革命、敵對行為。, 在上述司法管轄區內發生的內亂或類似事件,其影響與上文第(A)、(B)或(C)款所述的事件相似:(Viii)任何其他人沒有籤立或交付任何其他擔保或協議,或任何其他擔保人或擔保人的責任免除或減輕 |
2
關於這些義務,(Ix)在任何抵押貸款因非司法出售而喪失抵押品贖回權後,被擔保方向擔保人追回任何不足之處,以及適用法律可能提供的任何抗辯或利益,(X)任何被擔保方未能向擔保人披露與任何被擔保方現在或今後所知的任何其他貸款方的業務、狀況(財務或其他)、運營、業績、財產或前景有關的任何信息(擔保人免除被擔保方披露此類信息的任何義務),以及(Xi)任何其他情況(包括但不限於,任何其他借款方、擔保人或任何其他擔保人或擔保人的抗辯或法律上或衡平法上的解除(全額支付債務除外)。
在不限制上述一般性的情況下,擔保人同意,在符合第7款的前提下,擔保人應嚴格按照任何貸款文件的條款,包括金額、貨幣和明確約定的地點向行政代理付款,而不考慮或不執行適用借款方或對此類義務負有義務的任何其他個人或實體所在司法管轄區不時生效的任何法律、命令、法令或法規(該等條款、“合同條款”和該貨幣、“合同貨幣”)。本擔保涉及國際信貸交易,在這種交易中,任何證明任何義務的文件或協議的合同條款的詳細説明,包括但不限於合同貨幣,是至關重要的。
本條款第2款的意圖是,在任何情況下,擔保人在本條款下的義務都是不可撤銷的、不可撤銷的、絕對的和無條件的。
3. 放棄。擔保人無條件且不可撤銷地放棄關於任何義務和本擔保的及時、勤勉、承兑通知、退票通知、不履行通知、提示、履約要求、違約、加速、拒付和任何其他通知,以及被保證人保護、完善或擔保任何留置權或受其約束的任何財產的任何要求,或行使或用盡任何權利或對任何其他貸款方或任何附屬擔保或信用支持採取任何行動。被保證方未行使或遲延行使本合同項下的任何權利,不得視為放棄該權利;任何單項或部分行使本合同項下的任何權利,也不得妨礙其任何其他或進一步行使或行使任何其他權利。這裏規定的補救措施是累積性的,不排除法律規定的任何補救措施。 |
4. 恢復。本擔保將繼續有效或恢復,視具體情況而定,如果任何債務的付款在任何時間被撤銷,或在任何其他貸款方破產、破產或重組或其他情況下必須由被擔保方退還,所有這些都將視為未支付。 |
5.代位權。擔保人在此無條件且不可撤銷地同意不對任何其他貸款方、任何其他擔保人因擔保人在本擔保項下或與本擔保有關的義務的存在、付款、履行或強制執行而產生的任何權利主張、強制執行或以其他方式行使(包括但不限於以本擔保項下代位權的方式,任何報銷、免責、出資或賠償的權利,以及參與被擔保方對任何貸款方或任何其他擔保人的任何索賠或補救的任何權利,或任何保證支付任何義務的抵押品或其他附屬擔保或信用支持,無論該索賠是否,救濟或權利產生於衡平法或合同、成文法或普通法,包括但不限於直接或間接從任何其他貸款方或任何其他擔保人獲得或接受的權利(以現金或其他財產、抵銷或任何其他方式)、根據本擔保進行的任何付款或以其他方式或與該索賠、補救或權利有關的擔保,除非並直至所有債務(未主張的或有債務除外)和本擔保項下應支付的所有其他金額均已按照本擔保或本擔保的條款以現金全額支付。 |
3
合同條款(視情況而定)以及貸款人承諾提供信貸延期的任何和所有協議均已終止。如果在(A)以現金全額支付本擔保項下的債務和所有其他應付金額和(B)貸款人承諾提供信貸延期的任何和所有協議終止之前的任何時間,違反上一句話向擔保人支付任何金額,則應收取該金額,並以信託形式為被擔保當事人的利益持有,應與擔保人的其他財產和資金分開,並應立即以收到的相同形式(連同任何必要的背書或轉讓)支付或交付給行政代理,以便根據貸款文件的條款貸記並應用於本擔保項下的債務和所有其他應付金額,無論是到期的還是未到期的,或作為隨後產生的本擔保項下的任何義務或其他應付金額的抵押品。如果(I)擔保人應為全部或部分債務的被擔保方的利益向行政代理人付款,(Ii)本擔保項下的所有債務和所有其他應付金額應已全額支付,以及(Iii)貸款人承諾提供信貸延期的任何和所有協議已經終止,行政代理人將應擔保人的要求和費用,簽署並向擔保人交付適當的文件,無追索權,無代表或擔保,以代位方式將擔保人根據本擔保支付的債務所產生的權益轉移給擔保人所必需的證據。
6. 税。本合同項下向每一擔保方支付的任何和所有款項,將不扣除任何和所有現在或將來的税(包括但不限於增值税和預扣税)、徵款、附加税、扣除、收費或扣繳,以及與此有關的所有負債,不包括由該擔保方組織所在的司法管轄區或其任何行政區或該擔保方的借貸辦公室或其任何行政區的司法管轄區對擔保方的任何淨收入徵收的所得税或特許權税,以及根據FATCA徵收的任何美國聯邦預扣税(所有此類非排除税、徵款、徵收、扣除、收費、扣繳和負債,統稱為“税”)。如果法律要求擔保人從根據本協議支付的任何款項中扣除任何税款或就該款項扣除任何税款,(I)應付款項將根據需要增加,以便在進行所有必要的扣除(包括適用於根據本節規定的額外應付款項的扣除)後,被擔保方將獲得與其在沒有進行此類扣除的情況下將收到的金額相同的金額,(Ii)擔保人將進行此類扣除,以及(Iii)擔保人將根據適用法律向相關税務機關或其他機關支付被扣除的全部金額。就本第6節而言,“FATCA”指截至本保證之日的美國國税法第1471至1474節(或實質上具有可比性且遵守起來並不更為繁瑣的任何修訂或後續版本)及其當前或未來的任何法規或官方解釋。 |
此外,擔保人將支付任何現在或未來的印花税或單據税,或任何其他消費税或財產税、手續費或類似的徵費,這些税款是因根據本協議支付的任何款項,或因本擔保或義務的執行、交付或登記,或與本擔保或義務有關的其他方面引起的(“其他税”)。擔保人應立即向行政代理提供證明其付款的收據的正本或經認證的副本。擔保人將在被擔保方提出要求後30天內,對被擔保方支付的全部税款或其他税款或由此產生的或與之有關的任何責任(包括罰款、利息和費用)賠償每一被擔保方,並使其不受損害,無論該等税款或其他税款是否正確或合法地主張。在擔保人或其代表繳納税款之日起30天內,擔保人應按第14條所述地址,向行政代理機構提供證明繳納税款的收據的正本或經認證的副本。如果擔保人或其代表通過美國境外的賬户或分支機構或由非美國人的付款人或擔保人的代表根據本協議支付任何款項,且擔保人根據其對適用法律的善意解釋確定無需為此繳納任何税款或其他税款,或者如果有應繳税款或其他税款,則應由擔保人或其代表付款。
4
如果被擔保方和擔保人沒有就應繳納的税款或其他税款的確定達成一致,擔保人應應被擔保方的要求,向被擔保方提供或應促使被擔保方提供一份被擔保方可接受的律師意見,支持擔保人的立場,但無論如何,即使擔保人在本第六節規定的税收或其他税項方面負有義務,擔保人仍應按照本第六節的規定,“美國”和“美國人”一詞應具有《國税法》第7701節所規定的含義。在不影響本條款所載任何其他協議存續的情況下,本條款所載擔保人的協議和義務在全額償付本條款項下的義務和任何到期金額以及本擔保的任何終止後仍然有效。
7. 付款地點和幣種。擔保人將根據行政代理人的選擇,在行政代理人向擔保人指定的地點以美元支付本合同項下的每一筆款項。 |
8. 出發。如果擔保人未能在到期和應付時支付其在本協議項下的任何義務,則每一被擔保方有權在任何時間和不時地抵銷和運用在任何時間持有的任何和所有保證金(一般或特殊、定期或提款、臨時或最終)以及被擔保方在任何時間欠擔保人或為擔保人的信用或賬户支付任何和所有義務的其他債務,無論行政代理人是否根據本擔保提出了任何要求。在任何此類抵銷和申請後,每一被擔保方應立即通知擔保人,但不發出此類通知不會影響此類抵銷和申請的有效性。本節規定的被擔保當事人的權利是被擔保當事人可能享有的其他權利和補救辦法(包括但不限於其他抵銷權)之外的權利。 |
9. |
陳述和保修。擔保人聲明並保證: |
(i) 根據下列法律,本擔保具有適當的法律形式[]有效的、合法的、有效的、可強制執行的或可被接納為…法庭證據的[]但以下情況除外:(I)翻譯成國家語言的任何正式或經核證的譯文[]可能需要的或(Ii)已採取或可隨時採取的任何其他程序步驟,而不產生重大費用或延誤,且不損害被擔保當事人根據本擔保可能享有的任何權利或補救措施; |
(Ii) 本擔保或任何其他文件無需存檔、登記或記錄,或在任何法院、公職人員或其他機構面前籤立或公證 |
[]或在本擔保或任何其他文件上或就本擔保或任何其他文件支付任何登記費、印花税或類似税款,以確保本擔保的合法性、有效性、有效性、可執行性、優先權或可採性;
(iii) 在任何法律程序中[]為執行受紐約州法律管轄的本擔保,選擇紐約州法律作為本擔保的管轄法律將得到承認和適用,不可撤銷地將其提交給紐約州法院和紐約南區美國地區法院的管轄權將是有效的、合法的、有約束力的和可執行的,在這樣的法院獲得的任何判決都將得到承認和執行[]不重新考慮這種判決的是非曲直; |
(四) 據其所知,向行政代理提供的任何款項或其他對價,以履行或因履行本協議項下的義務或擔保人的義務而產生的任何款項或其他代價,均不是來自犯罪或其他非法活動。 |
5
10. 契約。只要本擔保仍然有效,或本擔保項下的任何部分債務或任何應付款項仍未支付,擔保人將履行和遵守信用證中規定的所有條款、契諾和協議,或公司已同意促使其子公司履行或遵守的條款、契諾和協議。 |
11. |
[已保留]. |
12. 繼續擔保;貸方分配。這是一項持續的保證,適用於任何發生的所有義務。本擔保是不可撤銷的,並應(A)保持完全效力,直至(I)按照本擔保的條款或合同條款(視情況而定)以現金全額支付所有債務(未主張的或有債務除外)和根據本擔保應支付的所有其他金額,(Ii)所有信用證和類似文書到期或終止,以及(Iii)與義務有關的所有文件和協議終止, |
(B) 對擔保人、其繼承人和受讓人具有約束力,以及(C)符合被擔保當事人及其繼承人、受讓人和受讓人的利益並可由其強制執行。在不限制前一句(C)項一般性的情況下,每一被保證方均可轉讓或以其他方式轉讓其在本擔保項下的全部或任何部分權利和義務。 |
13. 修改、擔保人分配等除非本擔保書以書面形式作出,並由擔保人和行政代理代表被擔保方簽署,否則本擔保書的任何修改均不生效。在任何情況下,對本保證任何條款的放棄以及擔保人同意離開本保證的任何情況下,除非以書面形式並由行政代理代表被保證人簽署,否則該放棄或同意將僅在特定情況下和出於所給出的特定目的有效。未經被保證人事先書面同意,保證人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本合同項下的任何債務。 |
14. 地址。本協議規定的所有通知和其他通信將以書面形式發出(包括傳真通信),並郵寄、傳真或遞送至擔保人,地址為加州聖迭戈斯克蘭頓路9740號,郵編:92121。(858404-8831),如果是行政代理,請寄往行政代理的地址:c/o Citibank,N.A.,One Penns Way,One Penns Way,Building Ops II,New Castle,Delawar 19720,請雙方團隊注意,或向任何一方發出書面通知中指定的其他地址。所有這類通知和其他通信在郵寄或傳真時將分別在郵寄或傳真時生效。保證人拒絕的通知仍應視為送達。 |
15. 擔保人的信用決定等擔保人在不依賴任何被擔保方的情況下,根據擔保人認為適當的文件和信息,作出了自己的信用分析和訂立本擔保的決定。擔保人有足夠的手段持續地從對方貸款方那裏獲得有關該另一貸款方的財務狀況、經營和業務的信息,擔保人現在或將來不依賴任何被擔保方提供此類信息。擔保人承認,它將從本擔保所設想的信貸延期中獲得重大的直接和間接利益,而第2款和第3款所述的豁免是出於對此類利益的考慮而作出的。 |
16. 可分割性。如果法院在適用法律允許的最大範圍內認定本協議的任何條款無效或不可執行,擔保人和代表被保證人的行政代理(通過接受本擔保)同意,該無效或不可執行不會損害本協議任何其他條款的有效性或可執行性。 |
6
17. 賠償;免除損害。(A)在不限制擔保人的任何其他義務或被擔保方在本擔保項下的補救措施的情況下,擔保人應在法律允許的最大限度內,對每一被擔保方及其每一關聯方及其各自的高級職員、董事、僱員、代理人和顧問(每一人,均為“受保障方”)進行賠償、辯護、保存並使其無害,並應應要求支付任何和所有書面索賠、損害賠償、損失、債務和費用(包括但不限於,合理且有據可查的律師費用和費用),任何擔保方因未能履行任何其他貸款方的合法、有效和有約束力的義務而可能招致或主張或判給的,根據其條款可對該另一借款方強制執行;但上述損失、索賠、損害賠償、債務或相關費用(X)由具有司法管轄權的法院通過最終且不可上訴的判決裁定為因受補償方的嚴重疏忽或故意不當行為所致,或(Y)由於擔保人就違反本協議或任何其他貸款文件下的義務而向受補償方提出的索賠所致,且擔保人已就該索賠獲得最終且不可上訴的判決,則不得對任何受補償方提供此類賠償。 |
[br}(B) 擔保人在此也同意,任何被擔保方或其各自的關聯方及其各自的高級職員、董事、僱員、代理人和顧問均不對擔保人或其任何關聯方或其各自的高級職員、董事、僱員、代理人和顧問負有任何責任(無論是直接或間接的、合同、侵權或其他方面的責任),擔保人在此同意不就任何責任理論向上述任何人主張任何關於因信貸協議產生或以其他方式與信貸協議有關的特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償的要求。根據其提供的貸款或信貸的收益的實際用途或擬議用途。 |
(C) 在不影響擔保人根據本擔保或任何其他貸款文件達成的任何其他協議存續的情況下,擔保人在第1節(關於強制執行費用)、第4節、第6節和第17節中所包含的協議和義務在全額支付義務和本擔保項下應支付的所有其他金額後仍然有效。 |
18. 治法。本擔保及基於、引起或與本擔保有關的任何權利、補救、義務、索賠、爭議、爭議或訴因(無論是合同、侵權或其他)應受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。 |
19.同意管轄權、簡易程序等;放棄豁免。(A)擔保人不可撤銷且無條件地(I)同意其不會在紐約州法院以外的任何法院、紐約縣法院和紐約南區美國地區法院及任何上訴法院就本擔保書或與本擔保書有關的交易,提起任何法律或衡平法上的訴訟、訴訟或法律程序,不論是以合約或侵權或其他方式進行,(Ii)服從紐約州法院在紐約縣的司法管轄權,和紐約南區美國地區法院以及任何上訴法院,並同意有關該訴訟、訴訟或程序的所有索賠均可在該紐約州法院審理和裁定,或在適用法律允許的最大範圍內在該聯邦法院審理和裁定,(3)同意任何該等訴訟、訴訟或程序的最終判決應為最終判決,並可在其他司法管轄區通過對該判決的訴訟或以法律規定的任何其他方式強制執行,(4)在適用法律允許的最大範圍內放棄(V)在適用法律允許的最大範圍內,放棄在不方便的法院就在任何此類法院維持該訴訟或法律程序的抗辯;及(Vi)同意以掛號郵遞方式在任何該等訴訟、訴訟或法律程序中送達任何法律程序文件、傳票、通知或文件。 |
7
作為另一種送達方式,擔保人也不可撤銷地指定本公司(“訴訟代理人”)於本協議日期在美國加州聖迭戈斯克蘭頓路9740號設立辦事處作為其代理人,代表擔保人及其財產服務接收任何此類訴訟、訴訟或訴訟中的任何訴訟程序、傳票、通知或文件的副本。該服務可通過郵寄或遞送該過程的副本給由過程代理保管的擔保人來進行,擔保人在此不可撤銷地授權並指示過程代理代表其接受該服務。本協議不影響被擔保當事人在任何司法管轄區的法院,包括但不限於開庭審理的法院,對擔保人或其財產提起與本擔保有關的任何訴訟或程序的任何權利。[]1.
(B) 擔保人在此承認其擔保僅構成支付款項的工具,並同意並同意,如果擔保人在支付本合同項下到期的任何款項時發生爭議,行政代理有權根據《紐約民事實踐法和規則》第3213條提起訴訟。 |
(C) 就擔保人本身或其財產而言,擔保人已經或以後可以獲得任何法院管轄或任何法律程序的豁免權(無論是通過送達或通知、判決前扣押、協助執行、執行或其他方式),擔保人在此不可撤銷和無條件地放棄關於其在本擔保項下的義務的豁免權,並且在不限制前述規定的一般性的情況下,同意本款(D)中所述的豁免應具有美國1976年《外國主權豁免法》所允許的最大範圍,並旨在為該法案的目的而不可撤銷。 |
20. 在對應方執行。本擔保和與本擔保有關的各項修改、放棄和同意可由本擔保的不同當事人以不同的副本簽署,每份副本在簽署時應被視為正本,所有這些副本加在一起應構成同一協議。複印機將簽字頁的簽署副本交付本擔保書的效力與交付本擔保書的原始簽署副本的效力相同。 |
21. 判斷。如果為了在任何法院獲得判決,有必要將根據第7條以合同貨幣或美元支付的金額(“擔保貨幣”)轉換為另一種貨幣(“其他貨幣”),擔保人同意所使用的匯率將是行政代理根據正常銀行程序在作出最終判決的前一個工作日以另一種貨幣購買擔保貨幣的匯率。即使以另一種貨幣作出任何判決,擔保人就本協議項下的任何到期款項所承擔的義務,只有在擔保人向行政代理支付被判定以另一種貨幣支付的任何款項之日,行政代理人可根據正常的銀行程序以另一種貨幣購買擔保貨幣;如果如此購買的擔保貨幣的金額少於最初以擔保貨幣支付給被擔保方的金額,擔保人同意作為一項單獨的義務,在不受任何此類判決的情況下,賠償被擔保當事人的此類損失。 |
22. 放棄陪審團審判擔保人不可撤銷地放棄因本擔保或本擔保的談判、管理或執行而引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或反索賠(無論是基於合同、侵權或其他)由陪審團進行審判的權利。 |
1填寫擔保人所在國家/地區的名稱。
8
[擔保人姓名或名稱]
通過姓名:
標題:
9
展品E-1
表格
美國税務合規性證書
(適用於非合夥企業的外國貸款人,適用於美國聯邦所得税)
茲參考PriceSmart,Inc.與作為行政代理的花旗銀行簽訂的截至2022年2月18日的授信協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改的《授信協議》)。PriceSmart,Inc.是PriceSmart,Inc.的每一方貸款人,花旗銀行為行政代理。
根據信貸協議第2.16節的規定,簽署人特此證明:(I)它是為其提供本證書的預付款(以及任何證明此類預付款的票據)的唯一記錄和實益所有人,(Ii)它不是守則第881(C)(3)(A)節所指的“銀行”,(Iii)不是守則第871(H)(3)(B)條所指的任何借款人的“10%股東”,及。(Iv)不是守則第881(C)(3)(C)條所述與任何借款人有關的“受管制外國公司”。
簽署人已向行政代理和公司提供了IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E上的非美國人員身份證書。簽字人簽署本證書即表示同意:(1)如果本證書中提供的信息發生變化,簽字人應立即通知公司和行政代理,(2)簽字人應始終向公司和行政代理提供一份填寫正確且當前有效的證書,無論是在向簽字人支付每筆款項的日曆年度,還是在付款之前的兩個日曆年度中的任何一個。
除非本合同另有規定,否則信用證協議中定義並在本合同中使用的術語應具有信用證協議中賦予它們的含義。
[貸款人名稱]
由以下人員提供:姓名:
標題:
日期:, 20[]
展品E-2
展品E-2
表格
形式
美國税務合規性證書
(適用於非美國聯邦所得税合夥企業的外國參與者)
美國税務合規性證書
(適用於非美國聯邦所得税合夥企業的外國參與者)
茲參考PriceSmart,Inc.與作為行政代理的花旗銀行簽訂的截至2022年2月18日的授信協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改的《授信協議》)。PriceSmart,Inc.是PriceSmart,Inc.的每一方貸款人,花旗銀行為行政代理。
根據信貸協議第2.16節的規定,簽署人茲證明:(I)它是為其提供本證書的參與的唯一記錄和實益所有人,(Ii)它不是守則第881(C)(3)(A)節所指的“銀行”,
(3)它不是守則第871(H)(3)(B)節所指的任何借款人的“10%股東”,以及(4)它不是守則第881(C)(3)(C)節所述與任何借款人有關的“受控外國公司”。
簽字人已向其參與貸款人提供了其非
IRS表W-8BEN或IRS表W-8BEN-E上的美國人員狀態。簽署本證書即表示簽字人同意:(1)如果本證書中提供的信息發生變化,簽字人應立即以書面形式通知貸款人,以及(2)簽字人應始終向貸款人提供一份填寫妥當且當前有效的證書,無論是在向簽字人支付每筆款項的日曆年度,還是在付款之前的兩個日曆年度中的任何一個。
除非本合同另有規定,否則信用證協議中定義並在本合同中使用的術語應具有信用證協議中賦予它們的含義。
[參賽者姓名]
由以下人員提供:姓名:
標題:
日期:, 20[]
展品E-3
展品E-3
表格
形式
美國税務合規性證書
(適用於為美國聯邦所得税目的的合作伙伴的外國參與者)
美國税務合規性證書
(適用於為美國聯邦所得税目的的合作伙伴的外國參與者)
茲參考PriceSmart,Inc.與作為行政代理的花旗銀行簽訂的截至2022年2月18日的授信協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改的《授信協議》)。PriceSmart,Inc.是PriceSmart,Inc.的每一方貸款人,花旗銀行為行政代理。
根據信貸協議第2.16節的規定,簽署人特此證明:(I)它是提供本證書的參與的唯一記錄所有者,(Ii)其直接或間接合作夥伴/成員是該參與的唯一實益擁有人,(Iii)就該參與而言,簽署人或其任何直接或間接合作夥伴/成員都不是根據《守則》第881(C)(3)(A)條所指在其正常貿易或業務過程中籤訂的貸款協議提供信貸的“銀行”,(4)其直接或間接合夥人/成員均不是守則第871(H)(3)(B)節所指借款人的“10%股東”,及(V)其直接或間接合夥人/成員均不是守則第881(C)(3)(C)節所述與任何借款人有關的“受控制外國公司”。
簽名人已向其參與貸款人提供了IRS表格W-8IMY,並附上其每一名申請投資組合利息豁免的合作伙伴/成員提供的下列表格之一:(I)申請投資組合利息豁免的每一名合作伙伴/成員的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E或(Ii)IRS表格W-8IMY,並附上該合作伙伴/成員的每一名申請投資組合利息豁免的實益所有人的IRS表格W-8BEN-E。簽署本證書即表示簽字人同意:(1)如果本證書中提供的信息發生變化,簽字人應立即通知貸款人;(2)簽字人應始終向貸款人提供一份填寫妥當且當前有效的證書,無論是在每次付款的日曆年,還是在付款前兩個日曆年中的任何一年。
除非本合同另有規定,否則信用證協議中定義並在本合同中使用的術語應具有信用證協議中賦予它們的含義。
[參賽者姓名]
由以下人員提供:姓名:
標題:
日期:, 20[]
展品E-4
展品E-4
表格
形式
美國税務合規性證書
(適用於為美國聯邦所得税目的的合夥的外國貸款人)
美國税務合規性證書
(適用於為美國聯邦所得税目的的合夥的外國貸款人)
茲參考PriceSmart,Inc.與作為行政代理的花旗銀行簽訂的截至2022年2月18日的授信協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改的《授信協議》)。PriceSmart,Inc.是PriceSmart,Inc.的每一方貸款人,花旗銀行為行政代理。
根據信貸協議第2.16節的規定,簽署人特此證明:(I)它是為其提供本證書的預付款(以及任何證明此類預付款的票據)的唯一記錄所有者,(Ii)其直接或間接合夥人/成員是此類預付款(以及任何證明此類預付款的票據)的唯一實益擁有人,(Iii)就根據本信貸協議或任何其他貸款文件進行的信貸展期而言,以下籤署人或其任何直接或間接合作夥伴/成員均不是根據《守則》第881(C)(3)(A)條所指在其正常貿易或業務過程中訂立的貸款協議提供信貸的“銀行”,(Iv)其直接或間接合作夥伴/成員均不是任何借款人的“10%股東”
守則第871(H)(3)(B)節和(V)其直接或間接合作夥伴/成員均不是守則第881(C)(3)(C)節所述與任何借款人有關的“受控外國公司”。
簽署人已向行政代理和公司提供IRS表格W-8IMY,並附上其每一位申請投資組合權益豁免的合作伙伴/成員提供的下列表格之一:(I)申請投資組合權益豁免的每一位合作伙伴/成員的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E或(Ii)IRS表格W-8IMY,以及該合作伙伴/成員的每一位申請投資組合權益豁免的實益擁有人提供的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E。簽字人簽署本證書即表示同意:(1)如果本證書中提供的信息發生變化,簽字人應立即通知公司和行政代理,(2)簽字人應始終向公司和行政代理提供一份填寫正確且當前有效的證書,無論是在向簽字人支付每筆款項的日曆年度,還是在付款之前的兩個日曆年度中的任何一個。
除非本合同另有規定,否則信用證協議中定義並在本合同中使用的術語應具有信用證協議中賦予它們的含義。
[貸款人名稱]
由以下人員提供:姓名:
標題:
日期:, 20[]