附件10.37

 

本展覽中包含的某些用括號標記的機密信息已被省略,因為它(I)不是實質性的,(Ii)是註冊人視為私人或機密的類型。

 

 

母版壓痕

日期:2022年2月9日

在之前和之間

GBX租賃2022-1有限責任公司,
特拉華州一家有限責任公司,
作為發行者,

美國銀行信託公司,國家協會,

一個全國性的銀行協會,
作為契約託管人,

 

 

美國銀行全國協會,

一個全國性的銀行協會,
作為證券中介,

 

 

 

 


目錄
 

頁面

GRANTING CLAUSES 1

article I DEFINITIONS 8

Section 1.01 Definitions 8

Section 1.02 Rules of Construction 8

第1.03節合規證書和意見9

Section 1.04 Acts of Noteholders 10

article II THE NOTEs 11

第2.01節票據的授權、發行和認證;未償還本金餘額;條款;表格;籤立和交付11

Section 2.02 Restrictive Legends 14

Section 2.03 Note Registrar and Paying Agent 20

第2.04節付款代理人以信託形式持有款項21

Section 2.05 Method of Payment 21

Section 2.06 Minimum Denomination 22

Section 2.07 Exchange Option 22

第2.08節損壞、銷燬、遺失或被盜的鈔票24

Section 2.09 Payments of Transfer Taxes 24

Section 2.10 Book-Entry Registration 24

Section 2.11 Special Transfer Provisions 26

Section 2.12 Temporary Definitive Notes 29

Section 2.13 Statements to Noteholders 30

Section 2.14 CUSIP, CINS and ISIN Numbers 31

Section 2.15 Debt Treatment of the Notes 31

第2.16節遵守扣繳規定31

Section 2.17 Limitation on Transfers 32

第2.18節票據持有人税務識別信息34

Section 2.19 Later Sold Notes 34

第三條契約賬户;付款優先權35

第3.01節建立企業賬户;投資35

Section 3.02 Collections Account 38

第3.03節違約情況下的撤回39

第3.04節流動資金儲備賬户;流動性安排39

第3.05節可選再投資賬户41

Section 3.06 Expense Account 42

Section 3.07 Series Accounts 42

第3.08節贖回/虧損帳户43

第3.09節[保留。] 43

Section 3.10 Calculations 43

 

 

i

 

 


目錄
(續)

頁面

第3.11節付款日期從收款賬户分配46

Section 3.12 Optional Redemptions 58

Section 3.13 Procedure for Redemptions 59

第3.14節目標本金餘額調整60

第3.15節流動性儲備賬户和流動性安排61

Section 3.16 Hedge Agreements 63

第3.17節對企業賬户和/或投資組合的出資65

article IV DEFAULT AND REMEDIES 65

Section 4.01 Events of Default 65

Section 4.02 Remedies Upon Event of Default 68

Section 4.03 Limitation on Suits 71

Section 4.04 Waiver of Existing Defaults 71

第4.05節恢復權利和補救措施72

Section 4.06 Remedies Cumulative 72

第4.07節不需要法院的權力72

第4.08節票據持有人收取款項的權利72

第4.09節契約受託人可提交申索證明表73

Section 4.10 Undertaking for Costs 73

第4.11節B類票據持有人的購買權73

第4.12節C類票據持有人的購買權74

第五條陳述、保證和契諾75

第5.01節陳述和保證75

Section 5.02 General Covenants 80

Section 5.03 Portfolio Covenants 87

Section 5.04 Operating Covenants 91

article VI THE INDENTURE TRUSTEE 100

Section 6.01 Acceptance of Trusts and Duties 100

Section 6.02 Absence of Duties 101

第6.03節陳述或保證101

第6.04節信賴;代理人;律師101的建議

第6.05節非以個人身分行事104

第6.06節票據持有人不賠償105

第6.07節違約通知;違約事件持續期間的通信105

第6.08節契約受託人可持有證券105

第6.09節需要公司受託人;資格105

Section 6.10 Reports by the Issuer 105

第6.11節補償106

第6.12節必要多數的某些權利106

Section 6.13 Lessee Contact 106

 

 

II

 

 


目錄
(續)

頁面

article VII SUCCESSOR TRUSTEES 106

第7.01節契約受託人的辭職和免職106

Section 7.02 Appointment of Successor 107

article VIII INDEMNITY 108

Section 8.01 Indemnity 108

Section 8.02 Noteholders’ Indemnity 108

Section 8.03 Survival 109

第九條補充契約109

第9.01節未經票據持有人同意的補充契約109

第9.02節經票據持有人同意的補充契據110

Section 9.03 Execution of Indenture Supplements and Series Supplements 111

第9.04節義齒補充劑的效果112

第9.05節補充説明112中的參考資料

第9.06節額外發行第112號債券

article X MODIFICATION AND WAIVER 114

第10.01條在票據持有人同意下修改和放棄114

第10.02條未經票據持有人同意而修改114

Section 10.03 Consent of Servicer, Hedge Providers and Liquidity Facility Providers 115

第10.04條居次和優先付款115

第10.05條由契約受託人籤立修訂115

article XI SUBORDINATION 116

Section 11.01 Subordination 116

第十二條解除契約;無效117

第12.01節解除票據的法律責任;第117條

Section 12.02 Conditions to Defeasance 118

Section 12.03 Application of Trust Money 119

Section 12.04 Repayment to the Issuer 119

第12.05節對政府義務和公司的賠償

Obligations 120

Section 12.06 Reinstatement 120

article XIII MISCELLANEOUS 120

第13.01條契約受託人履行合約的權利120

Section 13.02 Waiver 120

 

 

三、

 

 


目錄
(續)

頁面

Section 13.03 Severability 121

Section 13.04 Notices 121

Section 13.05 Assignments 122

Section 13.06 Currency Conversion 122

Section 13.07 Application to Court 123

Section 13.08 Governing Law 123

Section 13.09 Jurisdiction 123

Section 13.10 Jury Trial 124

第13.11條對應物;電子簽名124

Section 13.12 No Petition in Bankruptcy 124

第13.13節目錄、標題等125

 

 

 

四.

 

 



 

 

 

附件

描述

附件A

定義的術語

 

 

進度表

描述

附表1

帳户信息

 

 

展品

描述

附件A-1

票據持有人鬚髮出的證明書的格式

附件A-2

由歐洲結算所或清算所發出的證書格式

附件A-3

就利息向寄存人發出的證明書的格式

附件A-4

關於利息的存託憑證格式

附件A-5

從144A簿記單據到S條簿記單據交換或轉讓的轉讓證書的格式

附件A-6

初始買方交換指示的格式

附件A-7

實益權益受讓人須在S條簿記單據上發出的證明書的格式

附件A-8

從無限制記賬單據到144A記賬單據交換或轉讓的轉讓證書格式

附件B

向非QIB認可投資者轉讓時須遞交的投資函件格式

附件C

月報格式

附件D

軌道車輛租賃的形式

 

 

 

 

v

 

 


 

本主契約,日期為2022年2月9日(經Indenture附錄不時修改、修訂或補充,本“主契約”)由作為票據發行人的特拉華州有限責任公司GBX Leating 2022-1 LLC(以下簡稱“發行人”)、作為本票據契約受託人的美國銀行信託公司、全國性銀行協會(National Association)和作為證券中介機構的美國銀行協會(U.S.Bank National Association)之間簽署。

W I T N E S S E T H:

鑑於,發行人和受託人正在籤立和交付本總契約,以便規定發行人不時發行一個或多個系列的票據,其主要條款應在本總契約的一個或多個系列副刊中規定;以及

鑑於,除本合同另有規定外,發行人根據本總契約發行的票據和其他擔保債務應以下列進一步授予和描述的抵押品在同等權利的基礎上擔保;

因此,現在,考慮到本協議所載的相互協議,以及其他良好和有價值的對價,在此確認這些協議的收據和充分性,雙方同意如下:

授予子句tc\l“1”

發行人特此為票據持有人和其他擔保當事人的利益和安全向契約受託人質押、轉讓、轉讓和以其他方式向契約受託人轉讓,併為票據持有人和其他擔保當事人的利益和擔保向契約受託人授予發行人的所有權利、所有權和權益的擔保權益和產權負擔,無論發行人的權利、所有權和權益是現在存在的還是以後設立或獲得的,以及位於下述資產和財產(統稱為“抵押品”)之內和之下的任何位置:

(A)發行人的每份文件,在每種情況下,該等協議可不時予以修訂、修訂和重述、補充或以其他方式修改(統稱為“轉讓協議”);

(B)(I)《系列副刊》附表所述的所有火車車廂,連同不時根據資產轉讓協議或其他方式運送給發貨人的所有其他鐵路車廂,以及其任何和所有替代和替換;(Ii)所有許可證、製造商的擔保和其他擔保、支持義務(包括任何相關租賃)、付款無形資產、賬户、票據、動產紙(包括《系列補編》附表所述的租賃和鐵路車輛的任何其他相關租賃和所有相關租賃付款)、一般無形資產以及與任何上述轉讓協議有關的所有其他權利和義務,有軌電車或租賃,包括但不限於發行人根據或根據該等轉讓協議收取應付款項及其他財產的所有權利、權力、特權、選擇權及其他利益,包括但不限於接收及收取租金付款、收入、收入、利潤及其他利益的所有權利、權力、特權、選擇權及其他利益

 


 

其他金額、付款、投標或擔保(包括任何現金抵押品)(在相關租賃的情況下,包括從承租人那裏);(Iii)發行人就此類轉讓協議、軌道車或租賃收取任何意外保險、賠償、賠償、保證或擔保收益的所有權利、權力、特權、選擇權和其他利益;(Iv)發行人因任何轉讓協議或任何相關租賃或相關租賃而產生或違反或違約的所有損害索賠,以及(V)權利、權力、特權、發行人在每個轉讓協議和相關租賃項下履行的期權和其他利益,強制履行和以其他方式行使其項下的所有補救措施,以及終止每個轉讓協議和相關租賃;

(C)所有(I)可分配給該等火車車廂的鐵路里程積分及與該等積分有關的任何付款,(Ii)侵權索償或與該等火車車廂有關的任何種類或性質的任何其他索償,以及與該等索償有關的任何付款,(Iii)發行人對Greenbrier商標的權利及(Iv)任何人(包括任何鐵路或類似實體)就該等火車車廂或因使用、遺失、損壞、傷亡、譴責或與之相關的商標而欠下的其他款項,不論該等付款是否因合約、法律運作、交易過程、行業慣例或其他原因而產生;

(D)所有企業賬户(系列賬户除外)和與任何流動資金文件有關的任何其他存款賬户和證券賬户,以及貸方貸方的所有資金,貸方貸記其中的所有投資財產(包括但不限於,發行人現在或以後以任何方式擁有或不時獲得的、或以任何方式獲得的、代表或證明該等投資財產的所有(I)證券、(Ii)擔保權利、(Iii)證券賬户、(Iv)商品合同和(V)商品賬户),以及不時收到、應收或以其他方式分配的所有股息、分派、資本返還、利息、現金、票據和其他財產,或與之有關的任何或所有此類投資財產,包括但不限於以存入任何契約賬户或任何其他存款賬户和與任何流動資金文件相關設立的任何其他存款賬户和證券賬户的資金購買的任何準許投資,以及資金在其中投資的所有收入;

(E)由發貨人或為其利益而維持的涵蓋全部或任何部分抵押品的所有保險單(在可轉讓的範圍內,且不損害受託人作為損失受款人及額外受保人就該等保險而享有的權利),以及就該等抵押品或與該抵押品有關的所有付款;

(F)所有其他賬户、動產紙、商事侵權索賠(如UCC定義的)、所有權文件(如UCC或PPSA所定義的)、文件(如UCC或PPSA所定義的)、設備(如UCC所定義的)、一般無形資產、票據、存貨(如UCC或PPSA所定義的適用)、信用證權利(如UCC所定義的)、支持義務和PPSA項下的任何類似的個人財產;以及

(G)發行人任何財產的所有收益、加入、利潤、產品、收入利益、替代和替代,不論是自願或非自願的

 

 

2

 

 


 

上述條款(包括但不限於發行人據此提出的賠償要求和與之相關的付款)。

該等抵押權益已授出,並受本主契約的條款及條件規限,作為發行人支付及履行所有未償還債務的抵押品,以及由發行人即時足額支付各自的應付金額及由發行人立即足額履行其在本主契約、其他發行人文件及發行人參與的其他有效協議(統稱“有擔保債務”)項下的所有其他債務(統稱為“有擔保債務”)。

為免生疑問,雙方明確理解並同意,只要《統一成本公約》在此日期之後進行修訂,使得抵押品描述中包含的任何前述術語的定義發生變化,本協議各方希望在該更改後的定義中包含的、否則在本協議生效之日不會包括在前述贈與中的任何財產,在該修訂生效日期後立即包括在該贈與中。

契約託管人承認該等擔保權益,接受根據本章程規定設立的責任,並同意持有和管理所有抵押品,以供所有現在和未來的擔保當事人使用和受益。

發行人在此不可撤銷地授權契約受託人在沒有發行人簽名的情況下,隨時在任何UCC司法管轄區的任何備案辦公室提交任何初始融資聲明、延續聲明及其修正案,這些初始融資聲明、延續聲明及其修正案(I)表明或描述抵押品,無論構成抵押品的任何特定資產是否屬於UCC第9條規定的範圍,無論構成抵押品的任何特定資產是否屬於UCC第9條的範圍,或以確保此處授予的擔保權益完善所必需或適宜的任何其他方式。或(Ii)提供《UCC》第9條所要求的任何其他信息,包括髮行人是否是組織、組織類型和發給發行人的任何組織識別號,以便充分或正式接受任何融資聲明、延續聲明或修正案。發行人同意應企業受託人的要求,迅速向企業受託人提供前一句第(Ii)款所述的信息。前述規定不應被視為產生受託人提交任何融資聲明、延續聲明或對其進行修正的義務。

1.優先次序。發行人打算以契約受託人為受益人的擔保權益優先於抵押品的所有其他產權負擔(許可產權負擔除外),發行人已經並將採取或促使採取一切必要行動,為了票據持有人和其他擔保當事人的利益,為票據持有人和其他擔保當事人的利益,獲得和維護抵押品的完善擔保權益,條件是完美可以通過在任何UCC司法管轄區提交UCC-1融資聲明和/或向STB提交其他類似文件來實現完美,但須遵守許可的產權負擔。對於與有軌電車相關的頭部租賃,如果合同項下的承租人是加拿大子公司,發行人已經並將採取或促使採取一切必要或適宜的行動,以獲得和維持以契約受託人為受益人的第一優先權。

 

 

3

 

 


 

相關火車車廂的擔保權益,包括但不限於,向加拿大註冊局局長提交所有必要或適宜的備案、登記和記錄,以獲得和維持第一優先權、完善的這類火車車廂的擔保權益(受許可的產權負擔限制)。儘管有上述規定,發行人不應被要求在墨西哥或根據加拿大的任何省個人財產安全法或其他非聯邦立法進行任何備案、登記或記錄。除了本主要契約或與設定和完善抵押品擔保權益有關的任何法律賦予契約受託人的其他權利、補救和資源以外,契約受託人應擁有根據所有適用法律向擔保當事人提供的關於抵押品的所有權利、補救和資源。

2.保障的延續。

(A)除下文第4(E)小節“豁免”另有規定外,為債券持有人和其他有擔保各方的利益,根據本總契約設定的擔保權益應繼續有效,作為對契約受託人的持續擔保,直至所有擔保債務得到償還和全額履行為止,即使擔保債務的任何部分有任何中間付款或清償,或任何其他行為、事件或事項,並應擔保債務,包括但不限於,在此擔保的款項和債務的最終餘額。

(B)並無可根據法律(包括根據任何與破產或無力償債有關的成文法則)可予避免或調整的保證、保證或付款,亦不得因相信任何該等保證、保證或付款而由契約受託人給予或作出免除、和解或解除責任,不損害或影響契約受託人向發行人追討擔保債務的權利(包括根據任何適用司法管轄區的任何適用破產法的規定其可能被迫支付或退還的任何款項以及因此而支付的任何費用或以其他方式產生的任何相關費用)或在擔保債務的全部範圍內強制執行根據本主要契約授予的擔保權益的權利,因此,如果根據本條例給予或已經給予任何免除、和解或解除,且隨後根據法律作出任何此類撤銷或調整,則明確承認並同意,該免除、和解或解除應無效且無任何效力。

(C)如果契約受託人的負責人在發行人向契約受託人支付任何款項之日,已收到擔保方、發行人或管理人的書面通知,表明發行人根據任何相關司法管轄區的任何適用破產法的規定,可能資不抵債(但契約受託人沒有責任進行查詢或調查,也不應被視為知悉契約受託人的負責人沒有收到同樣的書面通知),則契約受託人應保留根據本主要契約所載或設定的擔保權益,直至一個月外加該法定期限屆滿為止,在該法定期限內,擔保、擔保或付款可在全部償付和解除所有擔保債務後被撤銷或失效,儘管契約受託人可能就該等付款或解除責任或因該等付款或解除責任而給予或作出任何免除、交收、解除或安排。

 

 

4

 

 


 

3.不得轉移職責。在此授予的擔保權益僅作為擔保,不得(I)轉移、以任何方式影響、修改或免除發行人履行或履行發行人根據或與本主契約或發行人文件或任何抵押品相關的任何條款、契約、條件或協議的任何義務,或(Ii)向任何擔保當事人或契約受託人強加履行或遵守任何該等條款、契約、條件或協議的任何義務。條件或協議,或向任何擔保當事人或契約受託人施加任何責任,以賠償發行人的任何作為或不作為,或發行人違反其中所載或與此相關的任何陳述或擔保,除非其中另有明確規定。

4.抵押品。

(A)概括而言。在每個成交日期,代表或證明抵押品的所有文書、動產紙、證券或其他文件(在服務機構未根據服務協議的條款持有的範圍內)應以完善抵押品質押的所有合理必要的形式和實質交付給契約受託人,並由受託人或代表擔保方持有。除本標題(E)項下的第(E)款另有規定外,在本協議授予的擔保權益終止之前,如果發行人在本合同日期後的任何時間或不時獲得由票據或動產紙證明的任何額外抵押品(通過購買、出資、替代、替換或其他方式),發行人應立即將證明為擔保債務的抵押品質押給契約託管人,並根據第5.04(V)條將其交付給服務機構保管,服務機構應根據本主契約接受此類交付。

(B)對不可分割的混合騎手的限制。不可分割的混合乘車上的組合車廂在總量中所佔的百分比(以調整後的價值衡量)不得超過[______]投資組合總車廂的百分比(以調整後的價值衡量)。

(C)保管。契約受託人同意將其收到的抵押品以及與之相關的所有記錄和文件保存在契約受託人不時以書面形式指定給每個擔保方和發行人的一個或多個地址。契約受託人應將其持有的所有抵押品和相關文件與其持有的所有其他財產和自己的一般資產分開保存,並應以使契約受託人、擔保當事人和發行人能夠核實這種記錄保存的準確性的方式,保存與抵押品所包括的允許投資和契約賬户有關的準確記錄。契約受託人的簿冊及紀錄須時刻顯示,在任何抵押品由契約受託人持有的範圍內,該等抵押品須作為擔保各方的代理人及託管人持有,而非契約受託人的財產。契約受託人應立即向每一有擔保的一方和發行人報告其未能按照本款規定持有抵押品的情況,並將迅速採取適當行動糾正任何此類失職。

(D)通知。契約受託人應立即將每一通知、請求、報告或其他文件的副本遞送給發行人和服務機構,費用由髮卡人承擔

 

 

5

 

 


 

與契約受託人負責人在截止日期及之後從發行人或服務機構以外的任何人收到的抵押品中包含的任何發行人文件有關。

(E)新聞稿。如果在任何時候,抵押品的全部或任何部分將由發行人或契約受託人或代表發行人或其代表的任何人出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置(但在任何情況下,僅在有效協議要求或允許的情況下),契約受託人在收到發行人或管理人的書面通知後同意,該通知應在出售、轉讓、轉讓或處置之日或之前至少五(5)個營業日交付(但在該出售、轉讓、轉讓或處置之日之前無效)。[______]由發行人承擔費用,執行發行人或管理人準備的、必要時以發行人或任何其他人為受益人、發行人或管理人可能合理要求的、以發行人或任何其他人為受益人的解除擔保文書,將其擁有的抵押品的相關部分交付給發行人,否則解除主契約對該抵押品的擔保權益,並向發行人發放和交付該抵押品,並向相關買方、受讓人、受讓人、保險人和發行人提出書面指示的其他人發出確認,相關抵押品不再受擔保權益的約束。對發行人的任何此類免除應被視為就本協議項下產生的此類贈與和轉讓的抵押品酌情免除或重新轉讓。

應發行人的書面要求,在全額支付所有擔保債務後,包括但不限於以現金全額支付票據的所有未償還本金和應計利息,以及根據對衝協議應支付的所有實際和或有金額(初始賠償金額除外),企業受託人應解除投資組合中的擔保權益和本協議下的其他抵押品。與此相關,契約託管人同意,由發行人承擔費用,無需任何擔保方的任何同意,簽署發行人可能合理要求的、以發行人為受益人的解除文書(如有必要,以可記錄的形式),解除證券組合和擔保權益中的其他抵押品,並以其他方式將主契約證明的擔保權益解除給發行人,並在發行人提出要求時,向發行人指示的人出具確認書,確認該抵押品不再受擔保權益的約束。

就選擇性贖回而言,在將贖回價格存入贖回/失敗帳户的同時,如果該等選擇性贖回將贖回當時尚未贖回的一類或一系列票據,則契約受託人應被視為已獲授權根據本段準許解除抵押品。為了實現任何此類抵押品解除,服務機構將代表發行人在解除識別函中確定(I)發行人在被贖回或替代的類別或系列的發行日期或之前最初獲得的單個軌道車輛和租賃的集合,以及(Ii)如果該集合被從本主要契約的留置權中解除,不會導致(A)發行人在提議解除抵押品後立即違反濃度限制,(B)發行人在提議解除抵押品後立即剩餘的投資組合軌道車輛[______]%大於發行者剩餘投資組合的平均年齡

 

 

6

 

 


 

在緊接提議解除抵押品之前,(C)發行人在緊接提議解除抵押品之後的剩餘資產組合租賃,其平均剩餘期限少於[______](D)緊接建議釋放抵押品後的賬面LTV比率大於緊接建議釋放抵押品之前的賬面LTV比率;及(E)緊接建議釋放抵押品後的當前LTV比率大於緊接建議釋放抵押品之前的當前LTV比率。為此:

“放行識別函”是指服務機構(代表發行人)寫給契約受託人的一封信,表明前款第(2)款所述條件的滿足情況,並確定一組軌道車和租約。契約受託人應有權最終和唯一地依賴解除鑑定函,而不進一步調查與前款所設想的任何解除有關的情況。

“賬面LTV比率”是指在任何確定日期,相當於一個分數的比率,其分子是截至該確定日期的設備票據的未償還本金餘額,其分母是截至該確定日期的投資組合軌道車的合計調整後價值。

“現行LTV比率”是指在任何確定日期,相當於一個分數的比率,其分子是截至該確定日期的設備票據的未償還本金餘額,其分母是截至該確定日期的投資組合軌道車輛的合計特別評估價值。

“特殊評估價值”是指由Rail Solutions,Inc.、鐵路評估協會或其他在服務機構的善意判斷中具有類似地位和聲譽的獨立軌道車輛評估師分配給軌道車輛的價值,不早於發佈日期前九十(90)天由服務機構自費獲得。

5.發行人對服務協議的權利的行使。髮卡人特此同意,無論違約事件是否已經發生且仍在繼續,只要本主契約尚未終止且抵押品上的擔保權益被解除,髮卡人受託人(按照必要多數的指示行事)將擁有行使和強制執行髮卡人根據《服務協議》第8.2、8.3、8.5條規定的所有權利(不包括根據第8.5(B)條提出替代服務商名單的權利)和8.6條規定的權利(包括但不限於交付所有通知、宣佈服務終止事件的權利)的專有權。終止服務協議,選擇更換服務商和/或選擇指定繼任服務商和選擇任何替代服務商,並有權增加服務費和/或增加支付給任何此類繼任服務商的獎勵費用);但只要未發生違約事件且仍在繼續,發包方應保留非排他性權利,批准擬議的更換服務商名單(此類批准不得被無理扣留或推遲),並根據《服務協議》第8.2條交付通知,並根據該條款宣佈服務商終止。為進一步執行前述規定,髮卡人在此不可撤銷地指定

 

 

7

 

 


 

受託人作為其事實上的代理人,代替其行使本授予條款條款中所述的所有權利。

第一條


定義
第I.01節
定義。就本主要契約而言,本合同附件A中所列術語應具有該附件A中所示的含義。
第I.02節
施工規則。除非上下文另有要求,否則:
(a)
術語具有賦予它的含義,而未以其他方式定義的會計術語具有根據美國公認會計原則賦予的含義。
(b)
術語“在此”、“在此”和其他類似含義的詞語指的是本主要契約的整體,而不是指任何特定的條款、章節或其他部分。
(c)
除上下文中另有説明外,凡提及條款、章節、附表、展品或附件,均指本總契約的條款或章節,或附表、展品或附件。
(d)
男性、女性或中性的詞應指幷包括其他性別的相關詞,單數詞應包括複數,反之亦然。
(e)
術語“包括”、“包括”及類似術語應解釋為後跟短語“但不限於”。
(f)
本主契約中對協議或其他文件(包括本主契約)的引用是指該協議或其他文件以及屬於該協議一部分的所有附表、證物、附件和其他材料,包括對該協議或文件的引用,該協議或文件已根據其條款和本主契約的規定進行修訂、補充、重述或以其他方式修改,本主契約的規定適用於後續事件和交易。
(g)
在本主契約中,對任何法規或其他立法規定的提及應包括對其進行任何法定或立法修改或重新制定,或對其進行任何替代。
(h)
在本主契約中,凡對任何系列或任何類別的票據(視屬何情況而定)的提述,包括適用於該系列或該類別的票據(視屬何情況而定)的條款及條件,而任何因參照任何系列或任何類別的票據(視屬何情況而定)而到期或應付的款項,須包括髮行人根據本總契約及有關的系列副刊就該系列或該類別的票據(視何者適用而定)而須支付的任何款項。

 

 

8

 

 


 

(i)
就紐約州以外的任何司法管轄區而言,就紐約州以外的任何司法管轄區而言,凡在本主要契據中提及為強制執行債權人的權利或為強制執行債權人的權利或為強制執行在該司法管轄區可獲得或適當的保證而進行的任何訴訟、補救或司法程序方法之處,須當作包括最接近本主要契約所描述或所指的該等訴訟、補救或司法程序方法的訴訟、補救或司法程序方法。
(j)
除非本總契約或任何其他生效協議另有規定,否則本協議項下的任何付款、資金運用或任何計算均應在下一個營業日支付、運用資金或計算,並應作出相應調整。
(k)
為確定存入和/或存入公司賬户的金額餘額,存入和/或存入公司賬户的獲準投資的“價值”應為其購置成本和當時的公平市價以及美元和美元現金等價物(美元現金等價物除外,包括在準許投資定義中的美元現金等價物)的面值。
第I.03節
合規證明和意見。在發行人向契約受託人提出根據本總契約或任何系列補編的任何條文采取任何行動的任何申請或請求時,發行人須向契約受託人提交一份高級人員證明書,述明簽署人認為本總契約及/或該系列補編所規定的與擬進行的行動有關的所有先決條件(如有的話)已獲遵守,如契約受託人提出要求,則須向契約受託人提交一份大律師的意見,述明該大律師認為所有該等先決條件(如有的話)已獲遵守,但如屬本總契約中與該申請或請求有關的任何條文特別規定須提供該等文件的申請或請求,則無須提供額外的證明書或意見。

關於遵守本總契約、任何系列附錄或任何契約規定的條件或契約的每份證書或意見應包括:

(a)
聲明簽署該證書或意見的每個人已閲讀該契約或條件以及本主要契約、該系列補編和/或該契約補編中與之相關的定義;
(b)
關於該證書或意見所載陳述或意見所依據的審查或調查的性質和範圍的簡短陳述;
(c)
一項陳述,説明每名該等人士認為他已進行所需的審查或調查,以使他能就該契諾或條件是否已獲遵守一事表達知情意見;及

 

 

9

 

 


 

(d)
説明每名該等人士認為該等條件或契諾是否已獲遵守。
第I.04節
票據持有人的行為。
(a)
本主契約就任何系列或類別的票據或由契約受託人在票據持有人(包括控制方或必要多數)的指示下給予或採取的抵押品提供的任何指示、同意、豁免或其他行動,可體現在由該票據持有人、控制方或必要多數(視情況而定)簽署的一份或多份實質相似的文書中,並由該等票據持有人、控制方或必要多數(視情況而定)簽署的一份或多份文書所證明,或由正式以書面委任的代理人或代表簽署;此外,除本條例另有明文規定外,上述訴訟須在該等文書交付予契約受託人、交付各評級機構(如依據本總契約而明確規定時)及交付發行人時生效。此類票據(及其所包含和證明的行為)在本文中有時被稱為票據持有人、控制方或簽署此類票據或票據的必要多數的“行為”。任何此類文書或指定任何此類代理人的書面文件的籤立證明,對於本主契約和任何系列補編項下的任何目的,如果是以本節規定的方式作出的,應足以證明並具有有利於契約受託人或發行人的最終證據。
(b)
任何人籤立任何該等文書或文書的事實及日期,可借獲授權對契據作出認收或監誓的任何司法管轄權的公證人或其他人員所發出的證明書證明,而該證明書或誓章是籤立該文書的人向他承認籤立該文書或文書的人所作的,或借該籤立的見證人在任何該等公證人或該其他人員面前宣誓而作出的誓章證明;如籤立是由某法團或組織的高級人員、信託受託人或合夥的成員代表該法團、組織、信託或合夥的高級人員籤立的,則該證明書或誓章亦構成其權限的充分證明。籤立任何該等文書或文書的事實及日期,或籤立該等文書或文書的人的授權,亦可用任何其他受託人認為足夠的合理方式予以證明。
(c)
在確定任何票據持有人、任何控制方或任何必要的多數派是否已根據本主要契約或任何系列補編(包括但不限於根據第4.04或9.02(A)條規定的任何同意)作出任何指示、同意、請求、要求、授權、通知、豁免或其他法令(任何前述可稱為“指示”)時,任何發行人集團成員合法或實益擁有的任何設備票據應不予理會,並被視為就任何該等釐定而言並非未清償票據。在決定是否應根據任何該等指示保護契約受託人時,只有契約受託人的負責人員實際知道如此擁有的設備備註,方可不予理會。儘管如上所述,如果任何該等人士合法或實益地擁有100%的未償還設備票據,則該等設備票據不應為該等釐定的目的而被如此忽略。
(d)
發行人可選擇將高級職員證書交予契約受託人,以設定記錄日期以外的記錄日期,以決定有權就該等票據發出任何指示的任何系列票據的票據持有人。該記錄日期應為該高級船員證書中所指明的記錄日期

 

 

10

 

 


 

不超過第一次徵集與此相關的票據持有人的30天。如該記錄日期已定,則該指示可在該記錄日期之前或之後發出,但就決定該系列所需比例的未償還票據的票據持有人是否已授權、同意或同意該指示而言,只有於該記錄日期收市時該系列的紀錄票據持有人方被視為票據持有人,而就此目的而言,該系列的未償還票據須自該記錄日期起計算;惟除非該指示在相關記錄日期後一年內根據本總契約的規定生效,否則該等指示不得視為有效。
(e)
票據持有人(包括控制方或必要多數)作出的任何指示或採取的任何其他行動,對每張票據轉讓時發出的票據持有人或作為票據交換或代替票據的票據持有人具有約束力,不論該等行動是否就該票據作出批註。
第二條


這些音符
第II節01
票據的授權、發行和認證;未償還本金餘額;條款;格式;籤立和交付。
(a)
此母本義齒可製作的筆記系列數量不受限制。該等票據須按各系列副刊根據本總印記不時製作的系列發行,並可按該系列的相關係列副刊所授權的類別在某系列內發行。每套叢書應由單獨的叢書補編制作,並應以足以將每套叢書(和該叢書內的類別)的註釋與任何其他叢書的註釋區分開來的方式加以標識。在違約事件發生及持續期間,每個系列的債券將與其他系列的債券並列,否則將按照資金流動支付。
(b)
在相關叢書副刊所載的要求及條件得到滿足及遵守後,根據該叢書副刊將於特定截止日期籤立及交付的適用叢書的附註可由發行人籤立及交付予契約受託人以供認證,以在籤立及交付創建該叢書的相關叢書補編後或其後不時進行,而契約受託人須應發行人的要求及由其其中一名負責人員簽署的發行人高級職員證書所載指示,認證及交付該叢書的附註,而發行人方面無須採取進一步行動。儘管本協議或任何叢書補編中有任何相反的規定,任何此類認證都可以通過單獨的副本和傳真進行。
(c)
應在相關的截止日期向該等票據、本金和到期日的票據以及按相關規定的利率計息的票據持有人發行、交付和認證,在每種情況下均以登記形式和基本上以適用的叢書副刊的附件中所列的形式連同

 

 

11

 

 


 

可按本總契約所要求或允許的適當插入、遺漏、替代及其他更改,並可在其上印有字母、數字或其他識別標記,以及印刷、平版、打字或刻字的圖例或批註,以符合該等票據可能在其上市的任何證券交易所的規則或符合與該等票據有關的任何用途,或按簽署該等票據的契約受託人一致地訂明,而該契約受託人的決定須以其對該等票據的認證作為證明。該系列的通用票據須以上述方法的任何組合印刷、平版、打字或雕刻或製作,或以該等票據上市的任何證券交易所的規則許可的任何其他方式製作,所有這些均由認證該等票據的契約受託人決定,並由該等認證所證明。
(i)
根據第144A條出售的每一系列設備票據(或其類別)應由一個或多個永久性144A簿記票據表示,該票據將存放於DTC或其託管人、契約託管人或契約託管人的代理人,並以CEDE的名義登記為DTC的代名人。144A記賬單據只能轉讓給符合相同條款的後續組織,這種144A記賬單據的任何其他轉讓應在必要時加以限制,以使144A記賬單據構成《2012-20年國税局公告》(或根據《守則》和《財政條例》通過的其他指南)的固定債務。
(Ii)
根據S規則在美國境外提供和銷售的每一系列設備票據(或其類別)應由S規則臨時記賬票據代表,該票據將存放在作為CEDE的託管人或作為DTC的代名人的契約受託人或代理人處,並以CEDE的名義登記。S條例臨時記賬單據只能轉讓給符合相同條款的後續組織,S條例臨時記賬單據的任何其他轉讓應在必要時加以限制,以使S條例臨時記賬單據構成《2012-20年度國税局公告》(或根據《守則》和《財政條例》通過的其他指南)的固定義務。每個法規S臨時記賬票據中的實益權益只能通過歐洲結算或Clearstream持有;但是,根據第2.07節所述的認證要求,此類權益可以交換為144A記賬票據或最終票據中的利益。
(Iii)
S法規臨時簿記票據權益的實益所有人只有在向EuroClear或Clearstream(視情況而定)交付基本上符合本主契約附件A-1所述形式的書面證明後,以及在EuroClear或Clearstream(視情況而定)向本主要契約附件A-2所列形式的一個或多個證書交付給契約受託人和票據登記人之後,才能收到與該S法規臨時簿記票據有關的付款。實益擁有人交付上述證明,應構成其對歐洲結算或Clearstream(視屬何情況而定)的不可撤銷指示,以安排將實益擁有人在本條例S臨時記賬單據中的權益交換為

 

 

12

 

 


 

不受限制的記賬票據,在交換日期後,按照下一款的規定。
(Iv)
在不早於兑換日期之前,每張規例S臨時記賬票據的利息可兑換為相關永久全球票據(“無限制記賬票據”)的利息。每張不受限制的記賬票據將存放於契約受託人處,並以CEDE的名義登記為DTC的代名人。在(1)交易所日期及(2)契約受託人及票據登記處處長接獲歐洲結算公司或結算所(視屬何情況而定)的書面指示後,指示契約受託人及票據登記處處長將該無限制記賬票據的實益權益記入或安排記入歐洲結算或結算所(視屬何情況而定)的存託户口的貸方,而該實益權益的本金款額不得高於S規例臨時簿記票據的實益權益的本金額,契約受託人及票據登記官須指示DTC減少S規例臨時簿記票據的本金款額及增加該非受限制簿記票據的本金款額,在每種情況下均增加將如此轉讓的S規例臨時簿記票據的實益權益的本金額,並將該無限制簿記票據的實益權益的本金款額相等於該S規例臨時簿記票據的本金減少額記入或安排記入直接參與者的賬户的貸方。
(v)
在將S條例臨時記賬票據的全部本金金額兑換為非限制性記賬票據的實益權益後,受託人應按照受託人不時生效的政策註銷S規例臨時記賬票據。
(Vi)
美國人不得持有或轉讓S條例記賬票據的權益,但交換144A記賬票據或下述最終票據的實益權益除外。
(七)
附屬票據應始終由最終票據代表,並應由適用的票據持有人持有,印刷、平版、打字或以其他方式製作,以任何面額,包含與叢書補編適用展品所載基本相同的條款和規定。在附屬票據持有人不時指示下,代表附屬票據的新最終票據須以該票據持有人以書面指明的名稱及本金金額發行予票據註冊處處長及契約受託人,而適用的現有最終票據將相應地兑換該新的最終票據。就轉讓附屬債券的任何最終票據的全部或部分而言,有關票據持有人亦可不時要求發行新的最終票據及更換或註銷舊的最終票據(視乎情況而定)。在收到任何此類請求後,票據登記處應以書面形式要求發行人簽署,並由契約受託人根據第2.11(F)節對任何最終票據的發行或重新發行進行認證。
(d)
票據應由發票人的授權代表以手工或傳真方式簽署。

 

 

13

 

 


 

(e)
每張帶有籤立時由發票人授權代表簽署的個人的手寫或傳真簽名的票據,應對出票人具有約束力,即使任何該等個人在該票據的認證和交付或對其進行任何付款之前已停止擔任該職位。
(f)
任何票據均無權享有本主要契約或任何相關叢書副刊項下的任何利益,或就任何目的而言為有效或強制性的,除非該票據已按上文(B)及(E)段的規定以發行人的名義籤立,並經上文(B)段所述的契約受託人或其代表認證。這些簽名應為確鑿證據,證明該筆記已根據本主要契約和任何相關的叢書補編正式籤立和認證。每張鈔票的日期應為其認證的日期。
第II節02
限制性傳説。每張144A簿記票據、每份規例S臨時簿記票據、每張非限制性簿記票據、每張附屬票據及每張最終票據(以及為此而發行的所有票據,或在登記轉讓或取代該等票據時發行的所有票據),均須在其面上大體上以下列形式註明圖例(除非發票人的律師通知基於任何理由需要不同的圖例或附加圖例):

本票據未根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)或任何州證券或“藍天”法律註冊。本票據持有人購買本票據,即表示為GBX租賃2022-1有限責任公司(“發行人”)的利益而同意,本票據是為其本身的賬户而購買的,而不是為了分發,並且只能轉售、質押或以其他方式轉讓給(1)發行人(在贖回或其他情況下)、(2)轉讓人合理地相信是符合證券法第144A條下第144A條所界定的合格機構買家的人,(3)在美國境外的非美國人(該術語在證券法S條中定義)在符合證券法S條規定的交易中,或(4)在符合或豁免證券法登記要求的交易中(在第(4)款的情況下,取決於收到大律師的意見以及下文所述契約所要求的證書和其他文件),在每種情況下,均按照美國任何州或任何其他司法管轄區的任何適用證券法進行。持有人將通知任何IT購買者上述轉售限制,隨後的每一名持有人也必須通知。

如果是A類設備備註或B類設備備註:

 

 

14

 

 


 

通過收購本票據,每一買方和受讓人(以及其受託人,如適用)將被視為已陳述並保證:(A)IT不是也不是在使用受ERISA第一章規定約束的“僱員福利計劃”(如1974年《僱員退休收入保障法》(“ERISA”)第3(3)條所界定)的資產,該“計劃”由經修訂的1986年國税法(“守則”)第4975條界定並受其規限,由於僱員福利計劃或其他計劃對該實體的投資而包括“計劃資產”的實體(每個“福利計劃”),或受任何聯邦、州、地方或其他法律約束的政府計劃、非美國計劃或受實質上類似於ERISA第一章或法典第4975節的其他法律約束的實體(“類似法律”),或(B)購買和持有此類票據不會導致根據ERISA第406節或法典第4975節進行的非豁免禁止交易或違反類似法律。

此外,如果買方或受讓人是福利計劃,其購買或收購本票據(或其中的權益)將被視為表明:(I)交易各方均未向福利計劃提供ERISA第3(21)條所指的任何投資建議,或向代表福利計劃投資的任何受信人或其他人提供任何投資建議,或以其他方式對福利計劃的“計劃資產”的投資和管理擁有酌情權或權力,與收購本票據有關,及(Ii)沒有交易方就福利計劃購買或收購本票據而擔任福利計劃的受託人。

如屬C類設備備註或R類備註:

通過收購本票據,每一買方和受讓人(以及其受託人,如適用)將被視為已陳述並保證:(A)IT不是也不是在使用受ERISA第一章規定約束的“僱員福利計劃”(如1974年《僱員退休收入保障法》(“ERISA”)第3(3)條所界定)的資產,該“計劃”由經修訂的1986年國税法(“守則”)第4975條界定並受其規限,由於員工福利計劃或其他計劃對該實體的投資,其基礎資產包括“計劃資產”的實體,以及(B)IT不是也不是在使用受任何聯邦、州、地方或其他法律約束的政府計劃、非美國計劃或教會計劃的資產,該法律實質上類似於ERISA或法典第4975條的第一章。

 

 

15

 

 


 

在記賬説明的情況下:

本票據是下文所指契約所指的全球記賬票據,並以託管人或其代名人的名義登記。本票據不得全部或部分兑換已登記的票據,亦不得以上述託管人或其代名人以外的任何人的名義登記本票據的全部或部分轉讓,但在下述契約所述的有限情況下則屬例外。

除非本票據由存託信託公司的授權代表紐約公司(“DTC”)向發行人或其代理人提交,以登記轉讓、交換或付款,而任何已發行的票據均以CEDE&CO的名義登記。或以DTC授權代表要求的其他名稱(任何付款均支付給CELDE&CO。或DTC授權代表要求的其他實體),任何人或向任何人轉讓、質押或以其他方式使用本文件的任何轉讓、質押或其他用途都是錯誤的,因為本文件的註冊所有者CEDE&CO.在本文件中擁有權益。

本票據的轉讓僅限於全部但非部分轉讓給託管信託公司的被指定人或其繼承人或該繼承人的被指定人,而本全球票據的部分轉讓應限於根據下文提及的契約中規定的限制進行的轉讓。

在以原始發行貼現發行的票據的情況下,如第1271節及以後章節所定義。《守則》:

本票據是根據第1271和SEQ節的規定以原始發行折扣(“OID”)發行的。修訂後的《1986年美國國税法》。有關發行日期、發行價、到期收益率及舊身份證金額的資料,請聯絡[],收件人:[]

在附屬票據的情況下:

本票據並未根據經修訂的1933年證券法(下稱“證券法”)註冊,而是為投資目的而取得,並非為了出售或分銷,或與出售或分銷無關。沒有有效的登記聲明或大律師的意見,不得進行此類銷售或分銷。

 

 

16

 

 


 

令發行人滿意的是,根據證券法,這種註冊並不是必須的。

在主題註釋的情況下:

本票的每名票據持有人同意(而每名適用的人憑藉取得本票的實益權益(或憑藉同意以該實益權益持有人的代理人、代表或中間人身分行事或就該等實益權益行事)而同意本票不得轉讓,而將本票的全部或任何部分(或任何直接或間接的經濟或實益權益)轉讓(或看來是轉讓),不論是轉讓給最初的票據持有人、另一名票據持有人或並非票據持有人的人(其中任何一項,即“受讓人”),均屬無效,在適用法律允許的最大範圍內,任何此類轉讓(或聲稱的轉讓)都應是無效的,任何人不得以其他方式成為本票據的票據持有人(或本票據中任何直接或間接利益的持有人),除非:(I)(A)受讓人(或,如果受讓人是美國聯邦所得税方面被忽視的實體,則為受讓人的唯一所有者)不是也不會成為美國聯邦所得税目的的合夥企業、S子章公司或授予人信託(每個此類實體,“直通實體”)或(Ii)如果受讓人(或,如果受讓人是美國聯邦所得税中被忽視的實體,受讓人的唯一所有人)是或成為直通實體,則(X)受讓人任何權益的直接或間接實益所有人都不擁有或將永遠不會擁有其在受讓人中的權益的全部或基本上全部價值,該價值可歸因於受讓人在本票據、任何其他主題票據、發行人的其他(直接或間接)權益, 或根據總契據或(Y)訂立的任何權益。這不是亦不會是涉及受讓人投資於本票據的安排的主要目的,以容許任何合夥符合庫務規例1.7704-1(H)(1)(Ii)條對該合夥所需的一百(100)名合夥人的限制,而該合夥不會根據守則被歸類為上市合夥,(B)受讓人不會出售、轉讓、移轉或以其他方式轉讓本票據的任何參與權益或任何金融工具或合約的任何參與權益,而該等參與權益或任何金融工具或合約的價值是藉全部或部分參照本票據而釐定的,以及(C)IT不會收購、也不會出售、轉讓、轉讓、參與、質押或以其他方式處置本票據(或其中的權益),或促使本票據(或其中的權益)在或通過以下含義的“現有證券市場”進行銷售

 

 

17

 

 


 

根據守則第7704(B)條的規定,包括但不限於交易商間報價系統,該系統可定期發佈公司買入或賣出報價,及(Ii)在此類轉讓後,作為發行人的有限責任公司的成員不超過九十(90)人(僅就本條第(Ii)款而言,包括作為成員、任何主題票據的票據持有人(以及其中任何實益權益的持有人),以及受總契據第2.17(A)節的轉讓限制所規限的任何其他票據的持有人)。受讓人其後對本票的任何轉讓均須受本段的限制,並屬無效,除非符合本款及主契據第2.17(A)節的規定,否則任何人不得以其他方式成為本票的持票人。{只適用於最終票據:獲授權代理人不得登記本票據的任何轉讓,除非獲授權代理人(在徵詢發行人的意見後)已確認在轉讓後,主契據第2.17(A)條的規定已獲符合。發行人不得承認本款所述的任何禁止轉讓,包括但不限於(1)贖回轉讓人的利益,或(2)承認受讓人為票據持有人或以其他方式承認受讓人的任何權利(包括但不限於受讓人直接或間接從發行人接受付款或其他分配的任何權利)。

本票據的每個票據持有人和本票據中實益權益的每個所有人表示並同意,如果它是第385條擴大集團的一部分(或者對於第385條擴大集團是第385條受控合夥企業或被忽視的實體),並且如果發行人被視為385條受控合夥企業或被忽視的實體(僅為此目的,假設本票據被視為美國聯邦所得税目的作為股權),則IT或該第385條擴展集團的任何成員(或與之有關的任何第385條受控合夥企業或被忽視的實體)將不擁有或將擁有(只要本票據被如此擁有)任何優先於本票據的A類或系列票據(“優先票據”),除非該票據持有人(或所有者)已(1)以令發行人滿意的形式和實質獲得並向票據登記員和發行人提供美國税務律師的意見,這種優先票據的收購和所有權不應(僅為此目的,假設本票據在美國聯邦所得税方面被視為股權)導致法典第385條,以及任何擬議的,

 

 

18

 

 


 

適用於此類優先票據,以便使任何此類優先票據重新分類為(或引起)美國聯邦所得税的權益,或(2)在向票據登記員和發行人提供發行人可能要求的關於根據財政部條例1.385-3條款將任何此類優先票據重新定性為股本的風險的信息、陳述和契諾(以發行人完全酌情滿意的形式和實質)後,獲得發行人的書面確認,確認不需要前述意見。如果包括上述票據持有人或實益所有者(或該票據持有人或實益所有者是第385條受控合夥企業或被忽視實體)的第385條擴展組的每個成員都是提交合並的美國聯邦所得税申報單的同一合併組(如財政部條例1.1502-1(H)所述)的成員,則上述句子不適用。

在任何美國限制票據的情況下:

本票據的每名持票人同意(及每一適用人士因取得本票據的實益權益(或因同意以該等實益權益持有人的代理人、代表或中間人身份行事)而被視為同意)本票據(及其任何權益)只可由守則第7701(A)(30)條所界定的美國人持有,且他、她或她不得對本票據(或本票據的任何實益權益)作出任何發行、交付、出售、轉讓或其他處置,以及任何發行、交付、出售、本票據的轉讓或其他處置(或本票據中的任何實益權益)將不起作用,並將從AB開始無效,如果這將導致任何非美國人持有本票據或其中的任何權益。

就附註而言,根據第2.19(B)節的規定,在美國聯邦所得税中應將其作為權益申報的主體附註除外:

本票據的每位持票人同意將本票據視為美國聯邦所得税方面的債務。

對於根據第2.19(B)節報告為美國聯邦所得税目的的權益的主題附註:

本票據的每位持票人同意將本票據視為美國聯邦所得税的權益。

 

 

19

 

 


 

第II節03
註明註冊處處長及付款代理人。
(a)
對於每個系列票據,應始終在第13.04節規定的地點設立一個辦事處或代理機構,在那裏可以出示或交出該系列票據,以登記轉讓或交換(每個,一個票據登記員),並支付該等票據(每個,一個付款代理),並可向發票人送達關於該等設備票據的通知或要求。只要任何系列票據在任何證券交易所上市,發行人須為此目的委任及維持一名付款代理人及一名票據註冊處處長,作為發行人在該證券交易所所在司法管轄區的代理人。發票人須安排每名票據登記處處長就其擔任票據登記處處長的票據及其轉讓和兑換備存一份登記冊(“登記冊”),該登記冊須包括每名票據持有人的姓名或名稱及地址,以及每名票據持有人欠下的未償還本金餘額。只要美國銀行信託公司擔任票據登記人和支付代理人,契約託管人應向該系列票據的發行人和票據持有人發出書面通知,通知每個其他辦事處或機構的地點和地點的任何變更。如不保留上述辦事處或機構,或不發出有關地點或更改地點的通知,則可向契約受託人的公司信託辦事處提出陳述及要求,並可向公司信託辦事處送達通知。即使本主要契約中有任何相反的規定,在沒有明顯錯誤的情況下,登記冊中的條目應是決定性的,發行人、契約受託人, 而就本總契約的所有目的而言,票據持有人須視以其名義登記為票據實益擁有人的每一人為該票據的實益擁有人(包括本金及所述利息的所有支付)。任何票據的轉讓,除非已按本節規定記錄在登記冊上,否則無效。根據本協議,美國銀行信託公司最初將是票據的付款代理和票據登記人。
(b)
每一授權代理人應(I)在第13.04節規定的地址所列地點設立辦事處或代理機構;(Ii)是根據美國或其任何州或地區或哥倫比亞特區的法律組織並開展業務的銀行、信託公司或公司,其綜合資本和盈餘至少為75,000,000美元(或綜合資本和盈餘超過5,000,000美元,並且其債務,無論是現在存在的還是以後產生的,都由根據美國法律組織並開展業務的公司全面和無條件地擔保,(I)任何州或領地或哥倫比亞特區擁有至少75,000,000美元的合計資本及盈餘);及(Iii)根據美國或其任何州或領地的法律授權,在聯邦或州當局的監督下行使公司信託權力(該等要求,“資格要求”)。除契約受託人外,每名票據登記處處長均須每隔不超過6個月的述明時間,以及在契約受託人以書面要求的其他時間,向契約受託人提交一份由該票據登記處處長備存的登記冊副本。
(c)
任何授權代理人可以合併、轉換或合併的任何人,或因任何授權代理人為一方的任何合併、合併或轉換而產生的任何公司,或任何授權代理人的公司信託業務的繼承人,應是該授權代理人的繼承人,如果該繼承人在其他方面符合本

 

 

20

 

 


 

條款,而無需簽署或提交任何文件或本合同各方或該授權代理人或該繼承人的任何進一步行為。
(d)
任何獲授權代理人均可隨時向契約受託人及發行人發出書面辭職通知。發行人可在任何時間向任何授權代理人及契約受託人發出終止的書面通知,並在契約受託人的要求下,終止該代理人的代理。一旦一名授權代理人辭職或終止,或任何該等授權代理人在任何時候將不再符合本節規定的資格(在任何一種情況下,契約受託人均未任命履行該授權代理人職能的其他授權代理人),發行人應立即指定一名或多名合格的繼任授權代理人履行已辭職、其代理已終止或已不再符合本節規定資格的授權代理人的職能。發行人須就其作出的任何此等委任向契約受託人發出書面通知,而在每一情況下,契約受託人均須將有關委任的通知送交有關係列票據的所有票據持有人,其姓名及地址均載於該系列票據登記冊上。
(e)
發行人同意不時就其服務向每名授權代理人支付或安排支付合理補償,並根據與每名該等授權代理人的單獨協議向其報銷其合理費用。
第II節04
付錢給代理人,讓他們以信託形式持有資金。契約受託人應要求除契約受託人以外的每一付款代理人書面同意,為支付票據的任何付款目的而存放在任何付款代理人處的所有款項,應為有權獲得此類付款的票據持有人的利益而存入和以信託形式持有,但須符合本節的規定。如此存放及以信託形式持有的款項,須為該等款項所存放的票據持有人的利益而組成一項獨立的信託基金。任何付款代理人不得持有發行人應付給對衝提供者的款項。

為獲得本總契約的清償和清償或出於任何其他目的,契約受託人可隨時指示任何付款代理人將該付款代理人以信託方式持有的所有款項支付給契約受託人;在任何付款代理人向契約受託人支付上述款項後,該付款代理人即獲免除就該等款項所負的一切進一步法律責任。

第II節05
付款方式。
(a)
在每個付款日期,受託人應或應指示付款代理人向每個系列票據持有人支付在該付款日期要求支付的該系列票據的所有利息、本金、溢價和/或其他分派(如有),在每種情況下,均以可用收款金額和資金流動為限;但如果在該付款日或其後的任何營業日中午(紐約市時間)之前,契約受託人或付款代理人仍未確認收到任何付款,則應在收到付款後的第二個營業日的第二個營業日進行分配;此外,關於S法規臨時記賬票據的付款只能按照第2.05(C)節的規定支付給票據持有人。在任何付款日期(最後付款日期除外)的每筆付款

 

 

21

 

 


 

對於任何一系列票據,應由契約受託人或付款代理人在該付款日期的記錄日期向票據持有人作出。然而,任何票據的最終付款只可在票據持有人或其代理人於契約受託人或付款代理人就該最終付款發出的通知所指定的公司信託辦事處或代理機構出示及交回後才作出。
(b)
在任何系列的票據以最終票據的形式發行時,付款日付款應在付款日前至少五(5)個工作日通過電匯到每個票據持有人以書面指定的帳户,但如果票據持有人沒有及時提供此類信息,則應在適用的記錄日期將支票郵寄給最終票據的每個票據持有人,地址出現在與該系列有關的登記冊上;但每一系列債券的最終付款,只可在債券持有人或其代理人於債券受託人或付款代理人發出的末期付款通知所指明的公司信託辦事處或代理人的公司信託辦事處或代理提交及交回後,才作出。契約受託人或付款代理人應將該系列的最終付款通知郵寄給該系列的每個票據持有人,並註明最終付款的日期和金額。
(c)
任何系列S法規臨時簿記票據的實益所有人只有在向歐洲結算或Clearstream(視屬何情況而定)交付了基本上採用本合同附件A-3形式的書面證明之後,以及在將基本上以本合同附件A-4形式的一個或多個認證交付給付款代理之後,才可安排通過EuroClear或Clearstream就該S法規臨時簿記票據收取利息、本金和溢價。不得向任何實益擁有人支付利息、本金或溢價,也不得就該實益擁有人在法規S臨時記賬票據中的權益向EuroClear或Clearstream支付利息、本金或溢價,除非EuroClear或Clearstream(視情況而定)已就該等利息、本金和/或溢價向付款代理提供了此類證明。
第II.06節
最小面額。除系列副刊另有指明外,每張紙幣的最低面額為$100,000,超出面額的整數倍為$1,000;但即使本協議另有相反規定,每一系列的每類紙幣均可發行一張,超出的面額為$1的整數倍。
第II節07
交換選項。如存放於DTC的不受限制記賬票據的實益權益的持有人(初始買方除外)欲在任何時間交換其在該無限制記賬票據的權益,或欲將其在該無限制記賬票據的權益以144A記賬票據的權益的形式轉讓予意欲收取該權益的人,則在符合歐洲結算或Clearstream及DTC(視屬何情況而定)的規則及程序下,持有人可:指示契約受託人及票據登記處處長以144A簿冊記項票據的同等實益權益交換或安排交換或移轉權益,或安排將權益移轉。在契約受託人及票據登記處收到(A)歐洲結算或Clearstream的指示後(根據

 

 

22

 

 


 

指示企業受託人及票據註冊處處長將144A簿記票據的實益權益記入貸方或安排記入貸方,而該等實益權益相等於將予交換或轉讓的不受限制簿記票據的實益權益(該等指示須載有關於將會記入增額貸方的DTC參與者賬户的資料,而就交換或轉讓不受限制簿記票據的權益而言,則須載有關於該不受限制簿記票據的權益的交換或轉讓的資料),及(B)由票據持有人(及建議的受讓人,如適用的話)發出的以附件A-8形式發出的證明書,則契約受託人及票據登記官須指示DTC將該無限制簿記票據減去將予交換或移轉的無限制簿記票據的實益權益的本金總額,而在減少的同時,契約受託人須指示DTC將該144A簿記票據的本金款額,按將予如此交換或移轉的無限制簿記票據的實益權益的本金總額增加,並將144A簿記票據的實益權益記入或安排記入指示所指明的人的賬户的貸方,該實益權益相等於該無限制簿記票據本金款額的減少額。

如144A簿記票據的實益權益的持有人(初始買方除外)有意在任何時間將其在144A簿記票據的權益交換為S規例簿記票據的權益,或將其在144A簿記票據的權益轉讓予意欲以S規例簿記票據的權益的形式交付該票據的人,則在符合DTC的規則及程序下,持有人可:向契約受託人及票據註冊處處長髮出指示,以交換或安排交換或移轉,或安排將該權益移轉以換取規例S簿記附註內的同等實益權益。契約受託人及票據登記處處長在接獲(A)按照DTC的程序由DTC參與者發出的指示後,指示契約受託人及票據註冊處處長將S規例的實益權益記入或安排記入貸方,而該等實益權益的款額與將予交換或轉讓的144A簿記票據的實益權益相等;(B)按照DTC的程序發出的書面命令,載有關於歐洲結算公司或Clearstream或另一結算機構參與者(視屬何情況而定)的寄存人的帳户的資料,(C)由票據持有人及建議的權益受讓人分別以附件A-5及A-7的形式發出的增加款項及賬户名稱及(C)證書,由票據持有人及建議的受讓人分別記入貸方,則契約受託人及票據登記處處長鬚指示債務抵押公司將144A賬簿票據的實益權益本金總額扣減144A賬簿票據,而契約受託人及票據登記官須在削減的同時指示債務抵押公司。, 本條例旨在將S條簿記票據的本金款額,增加將如此交換或移轉的144A簿記票據的實益權益的本金總額,並將S條規則簿記票據的實益權益相等於144A簿記票據本金款額的減少額,記入或安排記入指示所指明的人的賬户的貸方。

儘管本協議有任何相反規定,但只有在初始買方向DTC發出交換指示後,初始買方才可將其持有的法規S臨時簿記票據中的實益權益交換為144A簿記票據中的權益,主要形式如本協議附件A-6所示。契約受託人和票據登記人收到前款規定的指示後,應當指示DTC

 

 

23

 

 


 

減少將如此轉讓的S規例臨時簿記票據的本金款額,並須指示DTC增加144A簿記票據的本金款額,並將144A簿記票據的實益權益貸記或安排記入配售代理人的賬户,而該實益權益的本金款額相等於S規例臨時簿記票據在按照本段第一句所提供的指示轉讓時本金減少的款額。

如果將記賬票據交換為最終票據,則此類設備票據只能按照與前三段的規定基本一致的程序(包括旨在確保交換或轉讓符合規則144或S規則(視具體情況而定)的證明要求),並按照契約受託人可能不時採用的程序相互交換或轉讓。

第II節08
損壞、銷燬、遺失或被盜的紙幣。如任何票據殘缺不全、損毀、遺失或被盜,發票人須應票據持有人的書面要求,並向契約受託人或票據登記處處長出示該票據或銷燬、遺失或被盜的令人滿意的證據,並由契約受託人認證,而契約受託人或票據登記處處長則須交付一張相同系列和類別(如適用)的新票據,以換取或取代該票據,該新票據須以相同本金金額、相同到期日及相同付款時間表支付予該票據持有人,利率相同,並註明其認證日期。如被更換的紙幣已殘缺不全,則該紙幣須交回契約受託人或票據登記處處長,並由契約受託人或該票據登記處處長轉交發票人。如被更換的票據已被銷燬、遺失或被盜,票據持有人須向發票人、契約受託人或票據登記處處長提供(I)他們為使發票人、契約受託人及票據登記處處長免受損害而需要的保證或彌償,及(Ii)發票人、契約受託人及票據登記處處長信納該等票據被銷燬、遺失或被盜及其擁有權的證據。票據持有人將被要求支付因該交換或更換而徵收的任何税款或其他政府收費,以及與此相關的任何其他費用(包括契約受託人和任何票據註冊處的費用和開支)。
第II節09
轉讓税的繳納。在根據第2.07節轉讓任何一張或多張票據時,發行人或契約受託人可要求要求新票據或票據的一方支付一筆款項,以償還發票人或契約受託人與轉讓有關而須支付的任何轉讓税或類似的政府收費,或提供資金支付與轉讓有關的任何轉讓税或類似的政府收費。
第二節第十節
記賬登記。
(a)
在發行任何記賬票據後,DTC或其託管人將在其記賬登記和轉讓系統中將該記賬票據所代表的個別實益權益的本金金額貸記到直接參與者的賬户中。記賬筆記的實益權益的擁有權將僅限於直接投資委員會參與者或通過直接投資委員會參與者持有權益的人。記賬筆記中的實益權益的所有權將在上顯示,該所有權的轉讓將在

 

 

24

 

 


 

只有通過DTC保存的記錄(關於DTC參與者的利益)和DTC參與者的記錄(關於DTC參與者以外的個人的利益)才能生效。
(b)
只要DTC或其代名人是簿記筆記的登記擁有人或持有人,則DTC或該代名人(視屬何情況而定)將被視為本總契約、系列副刊及簿記筆記項下所有目的下該簿記筆記所代表的唯一擁有人或筆記持有人。除非(A)DTC通知出票人它不願意或不能繼續作為某一系列的記賬票據的存放人,(B)出票人選擇終止該系列的記賬票據的記賬系統,或(C)違約事件已經發生,並且按照適用系列的控制方的指示行事的契約受託人證明,通過DTC(或該系列設備票據的繼任者)繼續記賬系統不再符合該系列的票據持有人的最佳利益,擁有該系列記賬筆記實益權益的所有者將無權將該記賬筆記的任何部分登記在他們的名下,不會收到或有權收到最終形式的實物交付設備筆記,也不會被視為本主契約、適用的叢書副刊或記賬筆記下的所有者或票據持有人。此外,除非按照DTC的適用程序(除了相關叢書補編項下的程序以及Clearstream和EuroClear各自適用的程序外),任何簿記票據權益的實益所有人都不能轉讓該權益。
(c)
投資者可以通過Clearstream或EuroClear持有法規S簿記票據的權益,如果他們是此類系統的參與者,或通過參與此類系統的組織間接持有。在交易所日期之後,投資者也可以通過作為DTC參與者的Clearstream和EuroClear以外的組織持有此類權益。Clearstream和EuroClear將代表其參與者通過各自託管銀行賬簿上客户的證券賬户持有S規則賬簿記賬票據的權益,而DTC賬簿上的客户賬户將持有S監管賬簿記賬票據中的該等權益。如果投資者是DTC參與者,他們可以直接通過DTC持有144A簿記票據的權益,或者間接通過DTC參與者的組織持有144A簿記票據的權益。
(d)
只要DTC繼續向發行人提供其當日資金結算系統,所有本金和利息的支付都將由付款代理人代表發行人以即時可用資金或同等資金支付。

發票人、票據註冊處處長、付款代理人或契約受託人均不對該等指示的任何延遲交付負責,並可最終依賴該等註冊指示,並在依賴該等指示時受到充分保護。在發行最終票據時,契約受託人應承認在登記冊上登記最終票據的人為本條例下的票據持有人。如果契約受託人或發行人無法找到合格的繼承人票據持有人,發行人和契約受託人均不承擔責任。

同一系列的最終紙幣可在以下地點轉讓和交換:

 

 

25

 

 


 

遵守本協議規定的要求。如只轉讓所持有的最終票據的一部分,則須就已轉讓的部分向受讓人發出新的最終票據,並須就未轉讓的持有量向轉讓人發出新的最終票據,並可在適用的票據登記處索取。

(e)
任何系列的其中一種簿記票據的任何實益權益,如以同一系列的另一簿記票據的權益的形式交付予該人,則於轉讓時,即不再是該簿記票據的權益,而成為該其他簿記票據的權益,因此,只要該其他簿記票據的實益權益仍然是該等權益,則此後將受所有轉讓限制(如有的話)及適用於該其他簿記票據實益權益的其他程序所規限。
(f)
根據第2.07節為換取144A賬簿票據的權益而交付的任何最終票據,應帶有適用於第2.02節所述144A賬簿票據的私募配售圖例。
(g)
根據第2.07節為換取非限制性記賬票據權益而交付的任何最終票據,應帶有適用於第2.02節所述非限制性記賬票據的私募配售圖例。
第二節11
特別轉移條款。
(a)
向非QIB機構認可投資者轉讓設備票據。以下規定適用於將設備票據(S規則臨時記賬票據除外)的任何擬議轉讓或其中的任何權益登記給任何不是合格投資者的機構認可投資者(不包括非美國人):
(i)
任何設備票據的轉讓,不論該設備票據是否帶有私募傳奇,如建議的受讓人已向票據註冊處遞交(A)投資函件及(B)發行人可接受的律師意見,則票據註冊處須登記轉讓該等轉讓符合證券法。
(Ii)
如建議的轉讓人是持有144A簿記票據的實益權益的直接參與者,則票據註冊處處長在接獲按照債務償還委員會及票據註冊處處長的程序發出的第(I)及(Y)段指示所規定的文件(如有的話)後,須在其簿冊及紀錄上反映144A簿記票據的日期及本金的減少,款額相等於將予轉讓的144A簿記票據的實益權益的本金款額,發行人須籤立,而契約受託人則須認證及交付,一個或多個具有相同基調和音量的明確音符。
(b)
向合格投資者轉讓設備備註。以下規定適用於為交換144A簿記票據或最終票據(附屬票據除外)的權益而發行的任何擬轉讓的權益的登記

 

 

26

 

 


 

QIB(不包括非美國人)按照本第2.11(B)節的規定對該144A賬簿記賬票據的權益:
(i)
如擬轉讓的設備票據由(X)張最終票據組成,而該項轉讓是由建議的轉讓人作出,而該轉讓人以附件A-8的形式向出票人及票據註冊處處長遞交證明書,或已以其他方式以書面通知出票人及票據註冊處處長該項出售是符合第144A條的規定而作出的,則票據註冊處處長鬚登記該項轉讓,而受讓人已以書面通知出票人及票據註冊處處長,它是為自己的賬户或對其行使單獨投資酌處權的賬户購買設備票據,並且它和任何此類賬户是規則第144A條所指的合格境內機構,它們知道向其出售設備票據是依據規則第144A條進行的,並承認它們已收到根據規則第144A條要求的有關出票人的信息,或已決定不要求提供這些信息,並且它們知道轉讓人依靠其前述陳述,以要求根據規則第144A條規定的豁免登記或(Y)144A簿記本票據的權益。此種權益的轉讓只能通過DTC維持的記賬系統進行。
(Ii)
如建議的受讓人是直接參與者,而擬轉讓的設備票據是最終票據,則票據註冊處處長在接獲第(I)款所指的文件及按照票據註冊處及票據註冊處的程序發出的指示後,須在其簿冊及記錄上反映144A賬簿記賬票據的日期及到期本金的增加,款額與擬轉讓的最終票據的到期日本金數額相等,而契約受託人則須取消如此轉讓的最終票據。
(c)
第S條臨時簿記單據上的權益轉移。下列規定適用於在條例S臨時簿記附註中登記任何擬議的利益轉移:
(i)
如建議的受讓人是非美國人,而建議的轉讓人已向票據註冊處處長交付一份基本上採用附件A-7格式的證明書,或(Y)如建議的轉讓人是合格註冊銀行,而建議的轉讓人已勾選該等設備表格上所規定的方格,則票據註冊處處長鬚將S規例臨時簿記票據(X)的任何權益的轉讓登記。票據須述明,或已以其他方式以書面通知出票人及票據註冊處處長該項出售是符合規則第144A條的規定而進行的,而受讓人已以書面通知出票人及票據註冊處處長,確認其購買此類設備票據是為了自己的賬户或行使單獨投資酌處權的賬户,且其及其任何此類賬户是規則第144A條所指的合格境內機構,且知悉向其出售設備是依據規則第144A條作出的,並確認已收到其根據規則第144A條要求提供的有關出票人的信息,或已決定不要求提供該等信息,且彼等知悉轉讓人依賴其前述陳述以要求規則第144A條規定的登記豁免。

 

 

27

 

 


 

(Ii)
如建議的受讓人是提供上文第(I)(Y)款所述文件的直接參與者,則在票據註冊處處長收到該等文件及按照DTC及票據註冊處處長的程序發出的指示後,票據註冊處處長鬚在其簿冊及記錄上反映有關係列的144A號簿記票據的日期及本金的增加,款額相等於S規例將予轉讓的該系列臨時簿記票據的本金金額,而契約受託人則須減少該系列的S規例臨時簿記票據的款額。
(d)
無限制記賬筆記中的權益轉移。票據登記處應根據第2.07節向美國人或根據歐洲結算或Clearstream的適用程序向非美國人登記非限制性記賬票據中的任何利益轉移,或根據第2.11(B)節為換取S法規臨時記賬票據或非限制性記賬票據中的利益而發行的最終票據及其各自的參與者。
(e)
隨時向非美國人員發送設備轉讓備註。對於在適用的交換日期之前將設備票據轉讓給非美國人的任何轉讓,票據登記處應在從建議的轉讓人收到基本上採用附件A-7形式的證書後,登記S法規臨時記賬票據向非美國人轉讓的任何擬議轉讓。
(f)
附屬票據的轉讓和交換。次級票據或其中的任何實益權益不得出售、質押或以其他方式轉讓,除非有相關證券法下的有效登記聲明,或發行人收到大律師的意見,而該意見的形式令發行人滿意,表明證券法並不要求該等登記。任何新的或替換的最終票據的發行(視情況而定)不應使發行人或契約受託人承擔向該等附屬票據的票據持有人以外的任何一方付款的任何新義務。
(g)
ERISA轉賬限制。
(i)
就A類設備票據或B類設備票據而言,任何此類設備票據的每一購買者和隨後的受讓人將被視為已經陳述並保證(A)它不是也不是在使用受ERISA標題I的規定約束的“員工福利計劃”(如ERISA第3(3)節所界定的)的資產,該“計劃”是由守則第4975節定義並受其約束的“計劃”(a“計劃”),基礎資產因僱員福利計劃或其他計劃對該實體的投資而包括“計劃資產”的實體(“福利計劃”),或政府計劃、非美國計劃或受任何聯邦、州、地方或其他實質上類似於ERISA第一章或守則第4975條的法律約束的教會計劃的實體(“類似法律”),或(B)購買和持有此類設備票據不會導致根據ERISA第406條或守則第4975條進行的非豁免禁止交易或違反類似法律。此外,如果買方或受讓人是福利計劃,其購買或收購A類設備票據或B類設備票據(或其中的權益)將被視為表示(I)交易各方均未提供第(1)節意義上的任何投資建議

 

 

28

 

 


 

3(21)任何受託人或任何代表受惠計劃進行投資的受信人或其他人士,或以其他方式對受惠計劃的“計劃資產”的投資及管理擁有酌情權或權力的人士,與其收購該等票據有關;及(Ii)沒有任何交易方在受惠計劃購買或取得該等票據時擔任受託人的角色。
(Ii)
對於C類設備票據或R類票據,任何此類票據的每一購買者和隨後的受讓人將被視為已經陳述並保證:(A)它不是也不正在使用受ERISA標題I條款約束的“員工福利計劃”(如ERISA第3(3)條所定義)的資產,或由於員工福利計劃或其他計劃在該實體的投資而其標的資產包括“計劃資產”的實體,以及(B)它不是也不使用政府計劃的資產,受任何類似法律約束的非美國計劃或教會計劃。
(h)
將軍。通過接受帶有私人配售圖例的任何設備票據,該設備票據的每個票據持有人承認本主契約和私人配售圖例中規定的對該設備票據轉讓的限制,並同意僅按照本主契約的規定轉讓該設備票據。票據登記員不得登記任何設備票據的轉讓,除非該轉讓符合本總契約中對該設備轉讓的限制。關於任何設備票據的轉讓,每個票據持有人在接受其設備票據時同意向契約受託人提供本文所述的證明和法律意見,以確認此類轉讓是根據證券法的豁免或不受證券法登記要求約束的交易進行的;但契約受託人不應被要求確定(但可依賴於發行人就任何此類法律意見作出的決定)是否充分。
第二節第12節
臨時權威性註釋。在編制某一系列的最終票據之前,發行人可簽署並交付該系列的臨時最終票據,該臨時最終票據以任何面額印刷、平版、打字或以其他方式製作,包含與相關叢書補編適用附件中所載基本相同的條款和規定,但籤立該臨時最終票據的發行人授權代表可能決定的與其臨時性質有關的適當插入、遺漏、替換和其他變化除外。

如發行某一系列的臨時最終票據,發行人將安排該系列的最終票據在沒有不合理延誤的情況下進行準備。在編制該系列的最終票據後,臨時最終票據應可於交回該等臨時最終票據時在企業信託受託人的公司信託辦事處兑換為最終票據,而無須向票據持有人收取費用。在退回以註銷任何一種或多種臨時最終票據時,發行人應籤立,契約受託人應認證並交付同一系列、經批准的面額和相同本金總額的最終票據作為交換。在交換之前,該等臨時最終票據在各方面均享有本總契約下與最終票據相同的利益。

 

 

29

 

 


 

第二節第十三節
致票據持有人的聲明。
(a)
就每個收款期而言,發行人應不遲於該收款期最後一天之後的付款日期之前的最後一個營業日,促使管理人向契約受託人交付,而契約受託人應(或應指示任何付款代理人)在此後(但不遲於該付款日期)在契約受託人的互聯網網站(最初位於https://pivot.usbank.com,)上向每個評級機構、每個對衝提供者和每個流動性工具提供者(如果有)以及關於該付款日期的每個票據持有人提供一份報告,基本上以本合同附件C的形式,由管理人或服務人員準備,並列出其中所述的信息(每個,一份“月度報告”)。契約受託人應應書面要求,迅速在其互聯網網站上向任何票據持有人或其他擔保方提供每月報告的副本,並在任何票據持有人的書面要求下,向從該票據持有人購買任何票據的任何潛在購買者提供一份每月報告的副本。如果任何系列票據隨後在任何證券交易所上市,則契約受託人還應在其互聯網網站上向代表該證券交易所的適用上市代理提供每一份月報的副本。契約受託人可按契約受託人不時以書面通知發行人、債券持有人及各評級機構的規定,不時更改其網站。在提供對契約受託人互聯網網站的訪問方面,契約受託人可以要求登記和接受免責聲明。契約受託人不對根據本契約傳播的信息負責。
(b)
在每一歷年結束後,但不遲於法律允許的最後日期,管理人或服務人員應向契約受託人交付(或指示任何付款代理人)一份由管理人或服務人員準備的報表(例如,表格1099或法律要求的任何其他手段),其中包含為美國聯邦所得税目的而需要提供給此人的關於該歷年或,如果此人僅在該日曆年的一部分期間是任何系列的筆記持有人,則在該日曆年的適用部分以及管理人或服務商隨時可以獲得的其他項目以及筆記持有人為該筆記持有人準備其美國聯邦收入或其他納税申報單所需的情況下,應合理地要求這些項目。只要任何設備筆記以DTC或其代理人的名義登記,該報告和其他項目將根據DTC和直接參與者提供給管理人的信息編寫,並在從管理人或服務機構收到後由契約託管人提交給DTC,以便以上述方式轉讓給適用的受益者。如任何付款代理人已透過其他與税務有關的報告或其他方式直接向該人提供任何該等資料,則作為付款代理人的契約受託人並無義務遵從該等資料要求。
(c)
在任何系列的票據以最終票據的形式發行時,如果有的話,契約受託人應準備並將第2.13(B)節所述的信息交付給該系列的最終票據的每個票據持有人,記錄的期間為

 

 

30

 

 


 

其對該等最終票據的所有權,一如該契約受託人的記錄所示。
(d)
當本主契約規定須向一系列票據持有人發出通知或其他通訊時:(I)如該系列的任何設備票據已在DTC、歐洲結算及/或Clearstream註冊,則契約受託人應向DTC、歐洲結算及/或Clearstream(視屬何情況而定)發出所有該等通知及通訊;及(Ii)如一系列的最終票據已發出,則契約受託人應以美國郵遞方式向該等票據持有人發出通知及通訊,地址為登記冊上該等票據持有人的地址。
第二節14
CUSIP、CINS和ISIN號碼。發行人在發行紙幣時可使用“CUSIP”、“CINS”、“ISIN”或其他識別號碼(如當時普遍使用),如有此情況,受託人須在贖回或交換通知中使用CUSIP號碼、CINS號碼、ISIN號碼或其他識別號碼(視屬何情況而定),以方便票據持有人;但任何該等通知須述明,並無就印在紙幣上或任何贖回或交換通知所載的該等號碼的正確性作出任何陳述,而只可倚賴印在紙幣上的其他識別號碼;此外,在任何贖回或兑換通知中未使用“CUSIP”、“CINS”、“ISIN”或其他識別號碼,並不影響該通知的有效性或充分性。
第二節15
債券的債務處理。本協議雙方以及設備票據及其權益的持有者通過購買設備票據,應被視為已同意就美國聯邦所得税而言將設備票據視為債務(但以下情況除外):(I)為美國聯邦所得税目的而被視為同一納税人的人所持有的設備票據,或(Ii)根據第2.19(B)節的規定應報告為此類目的的權益的後來出售的票據(如有)。此外,本協議雙方以及附屬票據及其權益的持有人通過購買附屬票據,應被視為已同意將附屬票據視為美國聯邦所得税方面的債務(但以下情況除外):(I)為美國聯邦所得税目的,由與發行者被視為同一納税人的人持有的附屬票據,或(Ii)後來出售的票據(如果有的話,將根據第2.19(B)節的規定報告為此類目的的權益)。
第二節16
遵守扣繳要求。儘管本主要契約有任何其他規定,發行人和契約託管人應遵守所有美國聯邦所得税預扣要求(沒有任何相應的總額),以支付利息、原始發行貼現或根據守則、財政部條例、公佈的裁決和司法裁決應預扣的其他金額。任何這種扣留都不需要票據持有人的同意。發行人、加拿大子公司、契約託管人或任何其他方均無義務向票據持有人支付任何額外金額,因為任何扣留或扣除,或由於對與票據有關的付款徵收的任何税收。就本主契約的所有目的而言,根據本第2.16節就任何票據持有人扣除或扣留的任何金額,應視為扣留或扣除時分配給該票據持有人的現金。

 

 

31

 

 


 

第二節17
對轉讓的限制。(A)儘管本總契約有任何其他規定,任何票據如未向出票人提交律師意見,而其形式和實質令出票人合理地滿意,大意是該票據將被定性為美國聯邦所得税用途的債務(“主題票據”),則應受本第2.17(A)節的限制。主題票據的發行人及每名票據持有人同意(以及每名適用人士因取得主題票據的實益權益(或因同意擔任該實益權益持有人的代理人、代表或中間人)而被視為同意不得轉讓主題票據,亦不得將主題票據的全部或任何部分(或其中的任何直接或間接經濟或實益權益)(“已轉讓票據”)(“已轉讓票據”)轉讓(或看來是轉讓)予最初的票據持有人、另一票據持有人或並非票據持有人的人士(以上任何一項,受讓人)應是有效的,在適用法律允許的最大範圍內,任何此類轉讓(或聲稱的轉讓)從一開始就無效,任何人不得以其他方式成為主題票據的票據持有人(或其任何直接或間接利益的持有人),除非:(I)(A)受讓人(或,如果受讓人是美國聯邦所得税方面被忽視的實體,受讓人的唯一所有者)不是也不會成為美國聯邦所得税目的的合夥企業,S子章公司或設保人信託(每一這樣的實體,為“直通實體”)或(2)受讓人(或,如果受讓人是美國聯邦所得税中被忽視的實體,則為受讓人的唯一所有人)是或成為直通實體, 則(X)在受讓人的任何權益的任何直接或間接實益擁有人中,沒有或永遠不會擁有其在受讓人的權益的全部或實質上的價值,該價值可歸因於受讓人在任何轉讓票據、任何其他標的物票據、發行人的其他(直接或間接)權益,或根據本總契約產生的任何權益,或(Y)涉及受讓人投資於任何轉讓票據的安排的主要目的,不是亦不會是準許任何合夥符合《庫務規例》1.7704-1(H)(1)(Ii)條規定的一百(100)名合夥人限額,該合夥不會根據守則被歸類為上市合夥;(B)受讓人不會出售、轉讓、轉讓或以其他方式轉讓任何主題票據或任何金融工具或合約的任何參與權益,而該等票據或金融工具或合約的價值是參考任何主題票據全部或部分參考任何主題票據而釐定的,以及(C)它不會收購、亦不會出售、轉讓、轉讓、參與、質押或以其他方式處置任何已轉讓票據(或其中的權益),或促使任何已轉讓票據(或其中權益)在守則第7704(B)條所指的“既定證券市場”上或透過該等市場出售,包括但不限於:定期發佈公司買賣報價的交易商間報價系統,以及(Ii)此類轉讓後,作為發行人的有限責任公司的成員將不超過九十(90)人(僅就第2.17(A)節而言,包括作為成員), 任何主題票據的票據持有人(以及其中任何實益權益的持有人)和受本第2.17(A)節轉讓限制的任何其他票據的持有人)。受讓人隨後對轉讓票據的任何轉讓應受第2.17(A)節的限制,從一開始就無效,除非第2.17(A)節的規定得到滿足,否則任何人不得以其他方式成為該轉讓票據的票據持有人。對於屬於最終票據的主題票據,授權代理人不得登記該主題票據的任何轉讓,除非授權代理人(在與發行方協商後)確認轉讓後,應滿足第2.17(A)節的要求。發行人不應承認本第2.17(A)節所述的任何禁止轉讓,包括但不限於(I)贖回轉讓人的利益,或(Ii)承認

 

 

32

 

 


 

受讓人作為票據持有人或以其他方式承認受讓人的任何權利(包括但不限於受讓人直接或間接從出票人處獲得付款或其他分發的任何權利)。與每一系列主題票據有關的系列副刊可列出發行人認為適用於該等主題票據的轉讓限制(包括最低本金面額)、認證要求、契諾和其他事項,以實現本第2.17(A)節的要求。
(a)
儘管本主契約有任何其他規定,但任何主題票據,如未向出票人提交律師意見,並在形式和實質上合理地令出票人滿意,大意是該票據將會或應被定性為美國聯邦所得税目的債務(每張為“美國限制性票據”),則應受第2.17(B)節的限制。美國受限票據的每個票據持有人同意(以及每個適用的人因獲得美國受限票據的實益權益(或由於同意作為該實益權益持有人的代理人、代表或中間人)而被視為同意),該美國受限票據(及其任何權益)只能由守則第7701(A)(30)條所界定的美國人持有,且他或她不得轉讓或其他處置美國限制性票據(或美國限制性票據的任何實益權益),以及任何美國限制性票據(或美國限制性票據的任何實益權益)的發行、交付、出售、轉讓或其他處置,如果這會導致任何人不是美國人持有美國限制性票據或其中的任何權益,將從開始就無效。此外,每一張美國限制性票據只能作為最終票據發行。
(b)
主題票據的每個票據持有人和主題票據中的實益權益的每個所有者表示並同意,如果該主題票據是385條款擴展集團的一部分(或者是385條款擴展集團的受控合夥企業或被忽視的實體),並且如果發行人被視為385條款的受控合夥企業或被忽視的實體(僅為此目的,假設該主題票據在美國聯邦所得税目的下被視為股權,但不得以其他方式對待),則該票據持有人(或所有者)將不再擁有或將在此後(只要主題票據被如此擁有)擁有或將擁有任何優先於該主題票據的類別或系列的票據(“高級票據”),除非該票據持有人(或所有者)已(I)以令發票人滿意的形式和實質獲得美國税務律師的意見,並將其提供給票據登記處和發票人。高級票據的這種收購和所有權不應(僅為此目的假設主題票據為美國聯邦所得税目的被視為權益)導致守則第385條以及根據其頒佈的任何擬議的、臨時的或最終的財務條例適用於該等高級票據,從而導致任何該等高級票據為美國聯邦所得税的目的而重新分類為(或產生)權益,或(Ii)在向票據註冊人和發行者提供此類信息後, 發行人可能要求的(在形式和實質上令發行人完全滿意的)陳述和契諾,涉及根據財政部條例1.385-3條款將任何該等優先票據重新定性為股權的風險,並獲得發行人的書面確認,即不需要上述意見。如果第385條擴展組的每個成員都包括

 

 

33

 

 


 

票據持有人或實益所有人(或該票據持有人或實益擁有人是第385條受控合夥企業或被忽視實體)是同一合併集團的成員(如財政部法規第1.1502-1(H)節所述),該集團提交合並的美國聯邦所得税申報單。
第二節18
票據持有人税務識別信息。每名票據持有人及票據權益持有人,在接受票據或票據權益後,將被視為已同意向發票人、契約受託人及每名付款代理人提供發票人、契約受託人或付款代理人不時要求的票據持有人税務識別資料。各票據持有人及票據權益持有人將被視為理解並同意,各發票人、契約受託人及各付款代理人均有權(I)就未能符合前述規定或按守則或其他適用法律(包括為免生疑問,包括為免生疑問,FATCA)和(Ii)向美國國税局和任何其他相關的美國或外國税務機關提供該等信息和文件以及與其在適用票據中的權益有關的任何其他信息。
第二節19
後來賣出了筆記。對於發行人保留的或最初發行給發行人的唯一所有者(根據美國聯邦所得税目的確定)並由該初始持有人(或其任何關聯公司)在稍後時間出售給無關購買者的任何未償還票據(“後來出售的票據”),此類出售將無效,除非:
(a)
出票人應已從出票人的税務律師那裏獲得意見(該意見僅基於此類性質的意見的習慣陳述、假設和限制,並可在事實問題上依賴其職責與被證明事項有關的個人的證書),大意是:(I)該行為不會導致任何未完成的系列或類別的票據,而該未完成的系列或類別的票據的法律顧問曾就該票據的原始發行提出意見,大意是該票據的特徵為美國聯邦所得税的債務,被定性為債務以外的行為,以及(Ii)此類行為不會導致發行人被視為應作為公司徵税的協會(或上市合夥企業),
(b)
(I)出票人應已從出票人的税務律師那裏獲得意見(該意見僅基於此類性質的意見的慣常陳述、假設和限制,並可在事實問題上依賴與被證明事項有關的人的證明),大意是,出於美國聯邦所得税的目的,該後來出售的票據將被定性為債務;或(Ii)出票人應將該後來出售的票據指定為主題票據。如果該後來出售的票據被指定為主題票據,(I)出票人應就該主題票據是否為美國聯邦所得税的適當的債務或權益報告徵求税務律師的意見,並應遵守該意見;(Ii)該主題票據應遵守第2.17節中規定的限制,並應帶有第2.02節中規定的適當圖例;和(Iii)根據本句第(I)款以衡平法為特徵的任何該等主題票據,或出票人未收到税務律師對該主題票據提出的意見。

 

 

34

 

 


 

該主題票據應被定性為債務的效力,應始終由一份最終票據表示,以及
(c)
(I)該等後來售出的票據的CUSIP編號與緊接該等售出前的任何其他未償還票據的CUSIP號碼不同,或(Ii)發行人收到法律顧問的意見,認為就美國聯邦所得税而言,(1)該等後來售出的票據與任何與其後售出的票據具有相同CUSIP號碼的未償還票據的發行價及發行日期相同,或(2)其後售出的票據或與其後售出的票據具有相同CUSIP號碼的未償還票據均不獲原始發行折扣。
第三條


契約賬户;付款的優先順序
第III.01節
建立契約賬户;投資。
(a)
契約賬户。管理人將代表發行人並在發行人的指示下,在初始截止日期(或在下文第(V)款中規定的較晚日期)或之前與契約受託人建立或安排建立,並維持以下所有賬户:(I)收款賬户(“收款賬户”),(Ii)可選再投資賬户(“可選再投資賬户”),(Iii)費用賬户(“費用賬户”),(Iv)流動資金儲備賬户(“流動資金儲備賬户”)及(V)流動資金安排抵押品賬户(“流動資金安排抵押品賬户”)。此後,管理人將代表發行人並在發行人的指示下,與契約受託人建立本主要契約和其他執行協議可能授權或要求的其他契約賬户。管理人代表發行方並在發行方的指示下,在每個系列的截止日期或之前,與契約受託人建立並維護該系列的帳户(每個系列帳户),並可為此類系列的每個類別建立和維護該系列帳户的一個或多個子帳户(每個系列帳户為“類別帳户”)。系列帳户和系列的任何類別帳户將在該帳户的系列副刊中確定。
(b)
收款賬户、可選再投資賬户、費用賬户和流動性儲備賬户應採用本協議附表1所列賬户編號。每個主契約賬户(任何系列賬户除外)中不時持有的所有金額應(I)為擔保當事人的利益以契約受託人的名義持有,以及(Ii)為本主契約所述的目的和條款在契約受託人的“控制”(如UCC中所定義的術語)的保管和控制下持有,所有該等金額應構成抵押品的一部分,且不應構成對發行人的任何擔保債務或任何其他債務的付款,除非按下文規定的方式應用。每個系列賬户中不時持有的所有金額應(A)為相關係列的債券持有人的利益而以契約受託人的名義持有,以及(B)為本主要契約和相關係列補編中規定的目的和條款,由契約受託人保管和控制(該術語在UCC中定義),並且所有此類金額應僅作為該系列的抵押品,不應構成對該系列的付款或發行人的任何其他義務,除非按照本主要契約和相關係列補編的規定應用。

 

 

35

 

 


 

(c)
提款和轉賬。企業託管人擁有對企業賬户的唯一控制權和控制權(除其他外,包括直接從企業賬户提款或在企業賬户之間轉賬的唯一權力),發行人無權撤回或導致撤回企業賬户中持有的資金或其他投資,或指示這些資金的投資或清算任何允許的投資,但本文明確規定或就係列賬户而言,在系列補編中規定的除外。
(d)
投資。只要仍有任何未償還的票據,契約受託人應在管理人的書面指示下,將存放在契約賬户(系列賬户除外,不得投資)的資金投資並再投資於準許投資;然而,如果違約事件已經發生且仍在繼續,則管理者無權指示進行此類再投資,契約受託人應從收到該款項之時起投資於契約投資,直至根據本總契約條款要求分配該等款項為止。在管理人未向契約受託人發出書面指示的情況下,契約受託人應將任何資金投資於美國銀行貨幣市場存款帳户。契約受託人應當依照下列規定進行投資和再投資:
(i)
允許投資應具有到期日和其他條款,以便有足夠的資金在緊接第一個付款日期之前的營業日根據本總契約支付所需款項;以及
(Ii)
如果在任何營業日,紐約時間中午之前,Indenture帳户中沒有收到任何要投資的資金,則應儘可能將這些資金投資到美國銀行貨幣市場存款帳户。
(e)
收入。投資於Indenture賬户的資金的收益應在收到時存入收款賬户,並在收到時記入收款期的收款,但有一項諒解,即系列賬户中的資金不得進行投資。
(f)
作為證券中介的美國銀行;控制。
(i)
美國銀行應就所有記入Indenture賬户的證券和其他財產充當“證券中介”(UCC所指的證券中介)。
(Ii)
作為證券中介機構的U.S.Bank N.A.同意雙方的意見,即每個Indenture賬户應是一個賬户,可以將金融資產(UCC意義內的)貸記到該賬户,並承諾將Indenture受託人視為有權行使構成此類金融資產的權利。作為證券中介的美國銀行同意雙方的意見,即貸記每個Indenture賬户的每一項財產都應被視為此類金融資產。作為證券中介機構的美國銀行承認“證券中介機構的管轄權”為

 

 

36

 

 


 

UCC中關於抵押品的定義應為紐約州。作為證券中介的U.S.Bank N.A.聲明並承諾,它不是、也不會是(只要它是本合同項下的證券中介)與本主要契約規定不一致的抵押品的任何協議的一方。作為證券中介的U.S.Bank N.A.同意,貸記任何Indenture賬户的任何財產項目不受任何擔保權益、留置權或以證券中介或通過證券中介索賠的任何人(Indenture受託人除外)為受益人的抵銷權的約束。
(Iii)
契約受託人和發行人的意圖是,每個契約賬户都應該是契約受託人的證券賬户,而不是發行人的賬户。儘管如此,作為證券中介的美國銀行同意,它將遵守由契約受託人發起的權利命令,而不需要發行人的進一步同意。作為證券中介的U.S.Bank N.A.在此進一步承諾,它不會與任何個人或實體(契約受託人除外)達成協議,它將遵守由該個人或實體發起的權利命令。
(Iv)
本協議的任何內容均不暗示或強加給作為證券中介的美國銀行任何義務或義務,但本協議明確規定的義務和適用於UCC下的證券中介的義務除外(作為UCC下的證券中介的US Bank N.A.應有權享受UCC下的證券中介可獲得的所有保護)。在不限制前述規定的情況下,本協議的任何內容不得暗示或強加給作為證券中介的美國銀行任何信託性質的責任(但不限於本協議規定的企業託管人的任何此類責任)。
(v)
作為證券中介的美國銀行特此聲明、擔保並與發行人達成一致,併為契約受託人的利益作如下聲明:
(A)
至於屬於入賬證券的準許投資及契約投資,該等準許投資及契約投資已以準確的賬面記賬方式記入契約受託人的證券賬户。
(B)
除企業託管人授權外,證券中介機構不得接受他人的權利指令。
(C)
在美國銀行作為證券中介機構的行為所決定的範圍內,企業託管人應始終對證券賬户以及作為入賬證券的許可投資和企業投資擁有“控制權”(如UCC第8-106節所述)。
(D)
作為證券中介的美國銀行沒有收到關於抵押品的任何通知,也不知道有任何關於抵押品的“不利索賠”(該術語在UCC中有定義)。

 

 

37

 

 


 

(E)
作為證券中介的美國銀行放棄對抵押品中證券中介的任何留置權、債權或產權負擔。
(F)
UCC第8-102(A)(14)節中定義的證券中介是“證券中介”,並且在其正常業務過程中為他人開立“證券賬户”,因為此類術語在UCC第8-501節中使用,並且作為證券中介將在下文中以此類身份行事。
(G)
作為證券中介的美國銀行並不是UCC第8-102(A)(5)節中定義的“清算公司”。
(Vi)
發行人和契約託管人在此同意並承認,美國銀行作為證券中介機構,為了契約託管人和擔保當事人的利益,應根據UCC第9-104(A)(1)節的規定併為其目的對每個契約賬户進行“控制”。
(g)
投資披露。發行人和票據持有人接受票據或他們在票據中的權益,即表示承認在允許投資或企業投資中的股份或投資不是U.S.Bank N.A.或U.S.Bank N.A.的任何母公司或關聯公司的義務,也不是存款,也不受FDIC的保險。作為投資顧問或其他服務提供商提供的服務,Indenture受託人或其附屬公司可通過共同基金或包括許可投資或Indenture Investments在內的其他投資獲得補償,此類補償在該基金或投資的招股説明書中有詳細描述,並且是對下文以Indenture Trust Co.身份支付給U.S.Bank Trust Co.的補償(如果有的話)。發行人及債券持有人同意,因根據本協議條款將資金投資於企業賬户而導致的企業賬户任何損失或價值減值,契約受託人概不負責。
(h)
經紀確認。發行人承認,在貨幣監理署或其他適用監管機構的規定授予發行人收到證券交易經紀確認的權利的範圍內,發行人放棄接收此類確認。發行人應保留制定、參與和參與與根據本協議持有的任何允許投資的發行人有關的任何重組、調整、合併或合併計劃的權力,並在一般情況下,就該等允許投資行使個人就其自身資產和投資普遍擁有和享有的每一項其他權力或權利,包括就與該等允許投資的持有人有關的任何事項進行表決的權力。
第III.02節
收款賬户。
(a)
根據GLC支付處理協議的條款,支付處理代理應在收到GLC支付處理協議後,將其收到的收款存入GLC支付處理帳户。根據並受GLC支付處理協議條款的約束,在五(5)個工作日內

 

 

38

 

 


 

構成存放在GLC支付處理帳户中的收款將由支付處理代理轉移到收款帳户。
(b)
契約受託人在收到後,應將其收到的所有收藏品和與投資組合有關的所有其他付款(以及在收到時確定為收藏品的其他付款)存入收藏品賬户。
(c)
可根據第3.04節從流動性儲備帳户、根據第3.05節從可選的再投資帳户或由成員根據第3.17節通過出資將額外資金存入收款帳户。
(d)
根據第3.05節的規定,從收款賬户中收到的從允許的軌道車輛處置(報廢價值處置除外)獲得的任何淨處置收益的全部或任何部分可轉移到可選的再投資賬户。
(e)
於每個結算日,在發行人的指示下,發行適用系列債券所得現金收益的一部分,連同成員向發行人作出的任何必要出資額,將存入收款賬户,以確保根據第3.11(A)節於該系列債券的首個付款日期有足夠資金支付。
(f)
本第3.02節所述的所有資金轉賬將在根據第3.11節分配可用收款金額之前進行。
第III.03節
在違約事件發生時退出。在違約事件發生後和持續期間,在必要多數人的指示下,契約受託人應提取當時存入任何契約賬户(系列賬户除外)的任何或所有資金,並根據資金流動情況將這些資金轉移到收款賬户,以便在下一個付款日期應用。
第III.04節
流動資金儲備賬户;流動性工具
(a)
在初始結算日,發行人應從初始結算日發行債券的淨收益中存入(或安排存入)相當於流動資金儲備目標金額的金額。在初始截止日期或之後,發行人:(I)可向契約受託人交付一項或多項根據第3.15節發行的流動資金,金額最高可達流動資金儲備目標額;或(Ii)如發行人沒有提供流動資金,或提供的一項或多項流動資金少於流動資金儲備目標金額,則應在流動資金儲備賬户中存入(或安排存入)一定數額的現金,以使流動資金儲備賬户中的存款金額(加上流動資金安排的金額(如有))與截至該日期的流動性儲備目標金額相等,從新的一系列額外票據的淨收益中和/或從成員在該日期或之前作為股權向發行人提供的資金中提取。
(b)
在根據資金流分配可用收款金額的每個付款日,如果(I)(A)可用流動資金

 

 

39

 

 


 

所有流動資金安排的金額(如有)加上(B)流動資金儲備賬户內的餘額少於(Ii)於該支付日期的流動資金儲備目標金額,則受託人須按照按照第3.10(E)節交付的支付日期時間表,將資金存入流動資金儲備賬户,以使該賬户內的餘額回覆至該支付日期的流動資金儲備目標金額,但以資金流中所提供的可動用收款金額為限。
(c)
如果任何付款日期的可用收款金額不足以支付(A)未償還A類設備票據和B類未償還設備票據當時到期的利息(在每種情況下,不包括額外利息),(B)發行人根據任何對衝協議所欠的淨付款(支付任何對衝終止價值或對衝部分終止價值除外),以及(C)在資金流中優先於上文(A)款所述利息(不包括額外利息)的所有金額,企業受託人應按照按照第3.10(E)節提供的付款日期時間表,從流動資金儲備賬户中提取,並在必要時提取一個或多個流動資金安排(如有)(包括但不限於在任何流動資金安排抵押品賬户或任何流動資金安排中描述的類似賬户中的存款金額),並在收款賬户中存入一筆存款,作為相關付款日可用收款金額的一部分,數額等於(I)第(A)款所述短缺的總金額,(B)及(C)及(Ii)流動資金儲備賬户及/或流動資金融通工具(如有)於該付款日期附表所載相關釐定日期的餘額(如有)。如果流動資金儲備賬户和/或流動資金工具的可用金額(如有)在確定日期少於相關付款日期的差額總額,則在轉移到收款賬户並分配和應用於資金流中的設備票據利息之前的餘額將首先在該付款日期分配, 按比例(X)支付未償還A類設備票據當時到期的利息(額外利息除外)及(Y)支付發行者根據任何對衝協議欠下的該等款項淨額(支付任何對衝終止價值或對衝部分終止價值除外)及第二,支付未償還B類設備票據當時到期的利息(額外利息除外)。在對當時到期的未償還設備票據的利息(不包括額外利息)進行分配和支付後,(A)在該付款日期支付未償還設備票據當時到期的利息(不包括額外利息)的任何可用金額的任何缺口應按比例在未償還系列中分配,(B)分配給每個系列的此類缺口的金額將是該系列的“聲明淨利息缺口”,以及(C)每個系列的聲明淨利息缺口應與該系列下一個付款日期的聲明利息金額相加。
(d)
在根據資金流分配可用集合金額的每個付款日期,在根據資金流動進行任何分配之前,契約受託人應根據根據第3.10(E)節交付的付款日期計劃,從流動性儲備賬户中提取超出的部分,並將下列超額部分存入集合賬户:(A)所有流動性工具的可用金額之和(如有)加上流動性儲備賬户中的餘額(在實施根據第3.10(E)節規定從流動性儲備賬户中提取的任何款項後)

 

 

40

 

 


 

3.04(C))扣除(B)流動資金儲備目標金額(在實施將於該付款日期支付的設備票據本金後釐定)。
(e)
在全數償還所有未償還設備票據後,流動資金儲備賬户中的餘額(在根據第3.04(C)節從該賬户提款生效後)應存入收款賬户,以根據資金流動進行分配。
(f)
發行人可不時嘗試促使減少流動資金儲備目標金額,但須取得評級機構的確認及事先獲得契約受託人的書面同意(只在所需多數人的指示下給予),其後流動資金儲備目標金額即為如此減少的金額。
第III.05節
可選的再投資帳户。
(a)
發行人可在緊接(I)任何許可軌道車處置日期和(Ii)從該許可軌道車處置中收到相關處置淨收益的日期之前的營業日結束之前,通過向受託人發出書面通知,選擇(除非是報廢價值處置,在這種情況下,相關處置收益淨額將根據第5.03(A)(Iv)條存入收集賬户),將從該許可軌道車輛處置中變現的淨處置收益的全部或部分(如該通知中所規定的)存入,無論最初是否存入收集賬户,存入可選的再投資賬户。發行人發出的通知將包括相關更換期限結束的日期等。契約受託人應於(X)任何該等準許軌道車輛處置日期及(Y)收到與該許可軌道車輛處置有關的該等處置收益淨額的日期之前最後一個營業日完結前的最後一個營業日結束前,將未收到前述指示(且已書面向契約受託人確認為處置收益淨額)的任何許可軌道車輛處置所得款項淨額的全部或任何部分存入收款賬户。
(b)
發行人可選擇在相關更換期間的任何時間,根據第3.05(A)節將出售許可軌道車所得款項淨額存入許可軌道車收購的可選再投資賬户。在更換期間的每個交貨日,發行人在允許的軌道車輛收購中從賣方獲得額外的軌道車輛,在管理人的書面指示下,企業受託人將從可選再投資賬户向適用的賣方轉移相當於該額外軌道車輛購買價格的金額的資金,並附上管理人的書面聲明,説明已滿足適用的資產轉讓協議中規定的支付該附加軌道車輛購買價的所有條件,以及第5.03(B)或5.03(C)節的要求(視情況而定)。
(c)
發行人可選擇將先前存入可選再投資賬户的任何處置收益淨額轉入收款賬户,

 

 

41

 

 


 

第3.05(A)節在更換期間。在沒有管理人進一步指示的情況下,契約受託人應在相關重置期間結束後的下一個營業日將存入可選再投資賬户的任何相關處置收益淨額轉移至收款賬户。除非依照第3.14節的規定,否則不能從收款賬户中提取所有轉入收款賬户的金額。
第III.06節
報銷帳户。
(a)
於每一結算日,管理人須以書面指示契約受託人(I)向管理人指定的人士支付於該結算日發行及銷售票據而到期及應付的發行開支,及(Ii)從於該結算日發行的票據的淨收益或成員向發行人出資的收益或上述兩者的任何組合中撥出所需的開支按金至開支賬户。
(b)
在每個付款日期,管理人將根據資金流中規定的付款優先順序,以書面方式指示契約受託人支付或償還在付款日期實際發生或到期應付的任何業務費用,並將與所需費用保證金相等的金額轉入費用賬户。
(c)
在付款日期之間的任何工作日,管理人可以書面指示契約託管人從費用賬户中提取資金,以支付或償還管理人在書面中證明為實際發生的或隨後到期並應支付的任何經營費用。
(d)
在所有系列票據的最後最後到期日,在支付該最終到期日到期的所有運營費用後,契約受託人應將費用賬户中的餘額轉移到收款賬户,按照資金流動進行分配。
第III.07節
系列帳户。
(a)
在發行系列票據時,署長應安排為該系列票據設立和維持一個系列賬户。
(b)
在每個付款日期,金額將根據第3.08節和第3.11節的規定存入每個適用的系列帳户。
(c)
根據第3.08節和第3.11節轉入任何系列票據的系列賬户的所有金額,應由契約受託人根據本總契約和相關的系列副刊的條款用於支付該系列票據(或其類別)。

 

 

42

 

 


 

第III.08節
贖回/失敗帳户。
(a)
在就任何系列或任何類別的票據發出贖回通知,或發行人根據第XII條選擇對任何系列或任何類別的票據進行法律上的失敗或契諾失敗後,契約受託人將設立贖回/失敗賬户,以保留所得款項,以贖回或擊敗該系列或類別的票據。如有任何現金出資與任何可選擇贖回有關,成員須以書面通知管理人有關金額,而管理人須於作出任何該等出資後一個營業日內以書面通知契約受託人已作出該等出資。
(b)
金額應根據第3.13節的規定存入任何贖回/失效賬户。
(c)
在每個贖回日期,管理人應書面指示受託人將相當於該系列票據的贖回價格的任何可選贖回的收益的一部分從根據第3.13節就該等可選贖回設立的贖回/失敗賬户轉至該系列的系列賬户(但同時將指示從贖回/失敗賬户中提取相當於發行者所欠對衝終止價值(如有)的金額,並支付給適用的對衝提供商)。
(d)
於每個付款日期,就屬法律失效或契諾失效標的的任何系列票據而言,管理人須以書面指示受託人將該系列票據的贖回/失效賬户轉至該系列的系列賬户,並從該系列賬户向該等票據的票據持有人支付應付的本金及利息。
第III.09節
[保留。]
第III.10節
計算。
(a)
在每個確定日期後,在合理可行的範圍內儘快,但在任何情況下,不得遲於緊接的下一個付款日期前第三個營業日的中午12點(紐約市時間),出票人應根據其已知的信息或向其提供的相關信息,促使管理人確定在緊接該確定日期之前結束的收款期內收到的收款金額(包括截至該確定日期的收款賬户餘額上的任何投資收益金額,如果有的話),並應計算下列金額:
(i)
(A)每個契約賬户在該決定日期的結餘,及。(B)在該收款期內存放在該賬户內的資金投資所得的投資收益(扣除損失和投資開支後)的數額;。

 

 

43

 

 


 

(Ii)
(A)該付款日期所需的開支款額及。(B)在該付款日期支付所有營運費用後,該付款日期的所需開支儲備金所超出的開支賬目餘額(本第(B)款所述的“所需開支按金”);。
(Iii)
該付款日期的可用收款金額,如果違約事件已經發生並且在該付款日期仍在繼續,則扣除第4.02(C)(I)節所述的金額;
(Iv)
每個系列的聲明利息缺口(如果有)、根據第3.04節需要從流動資金儲備賬户轉入收款賬户的金額(如果有)、以及每個系列的聲明淨利息缺口(如果有);
(v)
要求在月報中報告但未包括在根據第3.10(E)節提供的付款日期計劃中的所有其他金額;以及
(Vi)
為實施本總契約和實施協議的條款,包括編制月報而合理需要的任何其他信息、決定和計算;

但如果管理人沒有收到該付款日期的所有相關信息,管理人應為本第3.10節所設想的計算作出合理的假設。

(b)
利息金額的計算等。不遲於每個付款日期前第三個營業日中午12:00(紐約市時間),發行人應促使管理人或服務機構就每個系列或類別在該付款日期到期的利息金額進行以下計算或決定:
(i)
債券的述明利息款額,按系列及類別劃分;及
(Ii)
按系列和類別劃分的額外利息金額(如有)。
(c)
本金支付和分派給發行人的計算。不遲於每個付款日期前第三個營業日中午12:00(紐約市時間),出票人應安排管理人或服務機構計算或確定關於在該付款日期到期的票據的本金付款以及在該付款日期可分配給出票人的金額:
(i)
每一系列票據(以及該系列票據中的各類別)在該付款日的未償還本金餘額;
(Ii)
在該付款日期就每一系列票據(及該系列內的類別)而須支付的本金款額(如有的話),包括每一系列(及該系列內的類別)的預定本金付款款額

 

 

44

 

 


 

系列)和每個系列(以及該系列中的類別)之前付款日期的任何未支付的預定本金金額;以及
(Iii)
在付款日可分配給發行人的金額(如果有的話)。
(d)
付款日期短缺的計算。不遲於每個付款日期前第三個工作日的中午12:00(紐約市時間),發行方應促使管理方或服務方進行必要的計算,以確定以下各項:
(i)
在全額支付資金流動中優先於該系列設備票據的所有金額後,但在根據第3.04節將資金從流動資金儲備賬户或流動資金安排(如有)轉入收款賬户之前,任何系列設備票據在該付款日期的到期利息金額超過該付款日的可用收款金額(“已説明利息缺口”);
(Ii)
每一系列的淨列報利息缺口;
(Iii)
根據資金流計劃向流動資金提供者(如有)和對衝提供者支付但不會在該付款日從該付款日的可用收款金額中支付的金額(如有);
(Iv)
每個系列(按類別分開)的預定本金付款金額(如有)將不會在該付款日期從該付款日期的可用收款金額中支付;及
(v)
如該付款日期為任何一系列票據或任何類別票據的最終到期日,則指該系列票據或該類別票據的未償還本金餘額在資金流動中全數支付後超過可用收款金額的款額(該餘額為“最終本金支付差額”)。
(e)
核銷可用收款金額。在不遲於紐約市時間下午1:00,即每個付款日期前三個工作日,發行人將促使管理人(在與服務機構協商後)編制並向契約受託人提交付款日期時間表,列出根據第3.04節就流動性儲備賬户或根據第3.14(A)節就處置淨收益進行的付款、轉賬、存款和分配,以及根據資金流就可用收款金額(在實施該等付款、轉賬、存款和分配(如果有)之後)單獨列出,就每一系列債券的付款而言,在該付款日期用於支付該系列債券(及其每一類別)的所有利息、本金、溢價和任何其他分派(如有)的金額,均符合第3.11節的規定。在每個付款日期,契約受託人將完全根據署長為該付款日期提供的付款日期時間表,按照資金流中規定的優先順序進行付款、轉賬、存款和分配,其總額等於可用收款金額。如果契約受託人不應收到該付款日期

 

 

45

 

 


 

於任何付款日期之前的最後一個營業日,該付款日期應延至契約受託人收到該付款日期時間表後的下一個營業日。
(f)
相關信息。發行方應促使掌握相關信息的每個服務提供商在不遲於紐約市時間下午1:00之前,即每個付款日期前至少五個工作日,向管理員和服務商提供此類相關信息。
第三節.11
收款帳户中的付款日期分配。
(a)
正則分佈。在每個付款日期,只要在第3.02和3.04節規定的提款和轉賬完成後,沒有發生違約事件且仍在繼續,則可用收款金額(不包括截至確定日期存入收款賬户的任何處置淨收益,這些款項應在根據本條款(A)適用所有金額後根據下文第(C)款使用)按下列優先順序使用:
(1)
按比例,向適用的收款人支付或償還第(1)款所述的所需費用部分,並向費用賬户支付與所需費用保證金相等的金額;
(2)
向服務提供商支付服務提供商費用,外加適用税費(在發行人根據服務提供商協議向服務提供商支付此類税費的範圍內),按應繳金額按比例支付;
(3)
償還任何未償還的服務預付款(連同服務協議規定的利息);
(4)
按比例計算:(I)A類設備票據的適用系列賬户的應付金額,每個系列未償還A類設備票據的所有當期和逾期利息,但當前或逾期的額外利息除外;(Ii)應支付給流動性安排提供者(如有)的與根據相關流動性安排(如有)提取的流動性安排提供者有關的所有利息;(Iii)每一對衝提供者、所有高級對衝付款及(Iv)應支付給流動性安排提供者(如有)的所有利息,向流動資金提供者支付的與相關流動資金(如有)有關的所有賠償義務;但從流動資金儲備賬户或任何流動資金工具中提取的任何金額將僅適用於本協議第(I)和(Iii)款所述的項目(對衝終止值或套期保值部分終止值的支付除外);

 

 

46

 

 


 

(5)
按比例根據B類設備票據的適用系列賬户的到期金額,每個系列未償還B類設備票據的所有當期和逾期利息,當前或逾期的額外利息除外;
(6)
第一,按比例償還或按比例償還每一有關流動資金提供者(如有)根據任何流動資金(如有)提取並未獲償還的本金,及第二,在流動資金儲備賬户存入一筆相等於(X)流動資金儲備目標金額(在實施第一條所述付款後)與(Y)流動資金儲備賬户餘額之間的正數差額(如有)的款額;
(7)
對於A類設備票據適用的系列賬户,所有有權獲得的未償還A類設備票據系列的預定本金支付金額,首先是最早發行的系列的未償還A類設備票據,然後是按發行時間順序排列的後續系列,第二是在每個系列內,按照每個此類類別的升序數字名稱順序支付給每一類別,但在同一數字類別的任何字母分類中按比例分配;
(8)
支付或補償服務商代表發行人或加拿大子公司進行或發生的可選修改的費用(由管理人確定並以書面形式交付給契約受託人),但不作為普通課程費用支付或從發行人的任何其他可用收入來源支付(“服務商可選修改費用”),所有此類付款的總金額不得超過[______]所有有軌電車初始評估價值的百分比(該數額為“服務商可選改裝上限”);
(9)
對於A類設備票據的適用系列賬户,用於支付屬於A類設備票據的所有快速攤銷票據的未償還本金餘額,首先,在每個快速攤銷系列中,按照發行的時間順序順序,其次,在每個快速攤銷系列中,按照每個此類類別的升序數字標識順序支付其每個快速攤銷類別,但在同一數字類別的任何字母子類中按比例支付;但是,如果存在提前攤銷事件,則不會根據第(9)款對任何快速攤銷系列進行付款;
(10)
如果提前攤銷事件已經發生,然後仍在繼續,則為A類客户提供適用的系列帳户

 

 

47

 

 


 

設備票據,用於支付相當於A類設備票據未償還本金餘額的金額(在上文第(7)款付款後),按所有A類設備票據未償還本金餘額比例計算;
(11)
對於適用的B類設備票據的系列賬户,有權獲得的所有未償還B類設備票據系列的預定本金支付金額,首先是按發行時間順序最早發行的未償還B類設備票據,然後是後續系列,第二是在每個系列內,按照每個此類類別的升序數字名稱順序支付給每一類別,但在同一數字類別的任何字母分類中按比例分配;
(12)
對於B類設備票據的適用系列賬户,用於支付屬於B類設備票據的所有快速攤銷票據的未償還本金餘額,首先,在每個快速攤銷系列中,按照發行的時間順序順序,其次,在每個快速攤銷系列中,按照每個此類類別的升序數字標識順序支付其每個快速攤銷類別,但在同一數字類別的任何字母子類中按比例支付;但是,如果存在提前攤銷事件,則不會根據第(12)款對任何快速攤銷系列進行付款;
(13)
如果提前攤銷事件已經發生,然後繼續向適用的B類設備票據系列賬户支付相當於B類設備票據未償還本金餘額的金額(在上文第(11)款付款後),則根據所有B類設備票據未償還本金餘額按比例支付;
(14)
按比例根據C類設備票據的適用系列賬户的到期金額,每個系列未償還C類設備票據的所有當期和逾期利息,當前或逾期額外利息除外;
(15)
對於適用的C類設備票據的系列賬户,所有有權獲得的未償還C類設備票據系列的預定本金支付金額,首先是按發行時間順序最早發行的未償還C類設備票據,然後是後續系列,第二是在每個系列內,按照每一類設備票據的數字升序順序支付給每一類設備票據,但

 

 

48

 

 


 

按字母順序排列的同一數值類的任何子類之間的比例;
(16)
對於C類設備票據的適用系列賬户,用於支付屬於C類設備票據的所有快速攤銷票據的未償還本金餘額,首先,在每個快速攤銷系列中,按照發行的時間順序順序,其次,在每個快速攤銷系列中,按照每個此類類別的升序數字標識順序支付其每個快速攤銷類別,但在同一數字類別的任何字母子類中按比例支付;但是,如果存在提前攤銷事件,則不會根據第(16)款對任何快速攤銷系列進行付款;
(17)
如果提前攤銷事件已經發生,然後繼續向適用的C類設備票據系列賬户支付相當於C類設備票據未償還本金餘額的金額(在上文第(15)款付款後),則根據所有C類設備票據未償還本金餘額按比例支付;
(18)
對於A類設備票據適用的系列賬户,根據到期金額按比例支付A類設備票據到期的所有當期和逾期的額外利息;
(19)
對於B類設備票據適用的系列賬户,支付B類設備票據到期的所有當期和逾期的額外利息,按比例根據到期金額計算;
(20)
對於適用於C類設備票據的系列賬户,支付C類設備票據到期的所有當期和逾期的額外利息,根據到期金額按比例計算;
(21)
對於A類設備票據適用的系列賬户,向A類設備票據持有人支付任何贖回溢價,按到期金額按比例支付;
(22)
對於適用的B類設備票據系列賬户,向B類設備票據持有人支付任何贖回溢價,按到期金額按比例支付;

 

 

49

 

 


 

(23)
對於適用的C類設備票據系列賬户,向C類設備票據的票據持有人支付任何贖回溢價,按到期金額按比例支付;
(24)
向套期保值提供者支付從屬套期保值款項,按比例計算應支付的金額;
(25)
對於最早發行的系列次級票據的適用系列賬户,按發行時間順序分發給該系列的票據持有人,然後分發給後續系列的適用系列賬户,並在該系列內,按照每一類別的數字升序依次分配給每一類別:(I)首先,該系列次級票據的所有當期和逾期利息,但不包括當前或逾期的額外利息,根據到期金額按比例分配;及(Ii)如果附屬票據攤銷日期已經發生,則根據到期金額按比例償還該系列次級票據的未償還本金金額;
(26)
對最早發行的次級票據系列的適用系列賬户,按發行時間順序分發給該系列的票據持有人,然後分發給後續系列的適用系列賬户,並在該系列內,以遞增的數字表示每個這類債券的每一類,支付該系列次級票據的所有當期和逾期的額外利息,按到期金額按比例分配;
(27)
按以下金額按比例計算:(I)應付給初始票據的初始購買者的發行人的任何彌償,以及(Ii)應付給該等初始購買者的任何額外系列的發行人的任何彌償;
(28)
按比例(由管理人確定並以書面形式交付給契約受託人)向髮卡人(或代表髮卡人)支付或償還未根據上文第(8)款支付的可選修改的費用或從髮卡人的任何其他可用收入來源支付的費用;
(29)
支付發行人在經營協議項下的所有其他貨幣義務;以及
(30)
給發行人,所有剩餘的金額,可以分配給成員。

 

 

50

 

 


 

(b)
默認分發事件。在每個付款日期,如果違約事件已經發生並且仍在繼續,則在支付第4.02(C)(I)節所述的金額後,將按以下優先順序應用可用收款金額:
(1)
按比例,向適用的收款人支付或償還第(1)款所述的所需費用部分,並向費用賬户支付與所需費用保證金相等的金額;
(2)
向服務提供商支付服務提供商費用,外加適用税費(在發行人根據服務提供商協議向服務提供商支付此類税費的範圍內),按應繳金額按比例支付;
(3)
償還任何未償還的服務預付款(連同服務協議規定的利息);
(4)
按比例:(I)A類設備票據的適用系列賬户按比例,每個系列未償還A類設備票據的所有當期和逾期利息,但當期或逾期的額外利息除外,直至全部支付;(Ii)向流動資金融通提供者(如有)支付與流動資金融通提供者根據相關流動資金融通(如有)提取款項有關而欠流動資金融通提供者的所有利息,連同根據任何流動資金融通工具提取並先前未獲償還的所有本金;(Iii)向對衝提供者支付所有未付的高級對衝款項;及(Iv)向流動資金融通提供者(如有)支付與相關流動資金融通(如有)有關而須向流動資金融通提供者支付的所有彌償債務;但從流動資金儲備賬户或任何流動資金工具中提取的任何金額將僅適用於本協議第(I)和(Iii)款所述的項目(對衝終止值或套期保值部分終止值的支付除外);
(5)
A類設備票據的未償還本金餘額按每個系列A類設備票據的未償還本金餘額、A類設備票據適用的系列賬户、A類設備票據的未償還本金餘額按比例計算,直至付清為止;
(6)
向服務商支付或償還服務商的可選修改費用,所有此類付款的總金額不得超過服務商可選修改上限;

 

 

51

 

 


 

(7)
根據對適用的系列賬户的到期金額,每個系列的未償還B類設備票據的所有當期和逾期利息(當期或逾期額外利息除外)按比例分配,直至全額支付;
(8)
B類設備票據的未償還本金餘額按每個系列未償還B類設備票據的未償還本金餘額按比例計入適用的系列賬户,直至付清為止;
(9)
對於A類設備票據適用的系列賬户,根據到期金額按比例支付A類設備票據到期的所有當期和逾期的額外利息;
(10)
對於B類設備票據適用的系列賬户,支付B類設備票據到期的所有當期和逾期的額外利息,按比例根據到期金額計算;
(11)
根據應付適用系列賬户的金額,向適用系列A類設備票據持有人支付任何贖回溢價的比例;
(12)
根據應付適用系列賬户的金額,按比例向適用系列B類設備票據持有人支付任何贖回溢價;
(13)
對於套期保值提供者,任何從屬對衝付款的金額,根據到期金額按比例計算;
(14)
根據對適用的系列賬户的應付金額,每個系列的未償還C類設備票據的所有當期和逾期利息(當期或逾期額外利息除外)按比例分配,直至全額支付;
(15)
按每個系列未償還C類設備票據的未償還本金餘額按比例計入適用的系列賬户,直至全部付清為止;
(16)
對於適用於C類設備票據的系列賬户,支付C類設備票據到期的所有當期和逾期的額外利息,根據到期金額按比例計算;

 

 

52

 

 


 

(17)
根據應付適用系列賬户的金額,向適用系列C類設備票據持有人支付任何贖回溢價的比例;
(18)
對於最早發行的系列次級票據的適用系列賬户,按照發行的時間順序分發給該系列的票據持有人,然後分發給後續系列的適用系列賬户,並在該系列內,按照每一類別的數字升序順序分配給每一類別:(I)首先,該系列次級票據的所有當期和逾期利息,但不包括當前或逾期的額外利息,根據到期金額按比例分配;及(Ii)根據到期金額按比例償還該系列附屬票據的未償還本金金額;
(19)
支付最早發行的系列次級票據的適用系列賬户,按發行時間順序分發給該系列的票據持有人,然後分發給後續系列的適用系列賬户,並在該系列內,按每一類別的升序編號順序分配給每一類別,支付該系列附屬票據的所有當期和逾期應付的額外利息;
(20)
按以下金額按比例計算:(A)應付給初始票據的初始購買者的金額,用於支付應付給初始票據的初始購買者的發行人的任何彌償,以及(B)支付給任何額外系列的初始購買者的應付給該等初始購買者的發行人的任何彌償;
(21)
按比例(由管理人確定並以書面形式交付給契約受託人)向髮卡人(或代表髮卡人)支付或償還未根據上文第(6)款支付的可選修改的費用或從髮卡人的任何其他可用收入來源支付的費用;
(22)
支付發行人在經營協議項下的所有其他貨幣義務;以及
(23)
給發行人,所有剩餘的金額,可以分配給成員。
(c)
軌道車輛配置分佈。在每個付款日期,只要沒有違約事件發生且仍在繼續,只要處置淨收益在相關的收款期內已轉入收款賬户,並且不以任何方式限制第3.12節倒數第二句話的適用,

 

 

53

 

 


 

可分配給此類軌道車輛處置的收款賬户將按照以下規定的優先順序進行應用:
(1)
根據應付金額,向適用的收款人支付或償還第(1)款所述的所需費用部分,以及向費用賬户支付或償還與所需費用保證金相等的金額;
(2)
按比例(A)向流動資金儲備賬户存入一筆金額,該金額等於(X)流動資金儲備目標金額與(Y)(I)流動資金儲備賬户的餘額與(Ii)已訂立的流動資金安排的可用總金額之間的正差額(如有);及(B)向流動資金安排提供者(如有的話)按比例償還或按比例償還流動資金安排提供者的款項,款額相等於應付流動資金提供者的所有本金及其他款項;
(3)
(I)A類設備票據、B類設備票據和C類設備票據的適用系列賬户所產生的數額,按比例相當於與獲得處置淨收益的軌道車處置有關的投資組合車廂可分配票據餘額的105%(但該數額不得超過此類A類設備票據、B類設備票據和C類設備票據的未償還本金餘額),按發行順序首先適用於最早發行的A類設備票據,然後適用於隨後的A類設備票據系列,在每個系列內,在同一系列的A類設備票據的任何數字子類之間按數字升序排列,但在同一類別的任何字母子類之間按比例排列,直到全額支付為止;第二,按發行的時間順序最早發行的B類設備票據,然後按發行的時間順序遞增到隨後的B類設備票據系列;在每個系列內,在同一系列的B類設備票據的任何數字子類之間按數字升序排列,但在同一數字類別的任何字母子類之間按比例排列,直到全額付款,以及第三,至最早發行的C類設備票據,然後至隨後發行的C類設備票據,按發行時間順序,並在每個系列內,按同一系列中C類設備票據的任何數字子類之間的數字升序排列,但按比例在同一數字類別的任何字母子類之間按比例計算,直至全部支付為止;及(Ii)各對衝提供者,就對衝協議而到期的所有高級對衝付款,包括任何對衝

 

 

54

 

 


 

發行人就上述第(I)款所述的部分贖回支付的部分終止值;
(4)
向服務商支付或償還服務商的可選修改費用,所有此類付款的總金額不得超過服務商可選修改上限;
(5)
對於A類設備票據的適用系列賬户,向A類設備票據的票據持有人支付與軌道車處置有關的任何贖回溢價,按到期金額按比例支付;
(6)
適用的A類設備票據賬户,用於支付屬於A類設備票據的所有快速攤銷票據的未償還本金餘額(在上文第(3)款付款之後),首先,在每個快速攤銷系列中,按照發行的時間順序依次向每個快速攤銷系列支付,其次,在每個快速攤銷系列內,按照每個此類類別的升序數字標識順序支付每個快速攤銷類別,但在同一數字類別的任何字母子類中按比例支付;但如果存在早期攤銷事件,則不會根據本條款第(6)款對任何快速攤銷系列進行付款;
(7)
如果提前攤銷事件已經發生並正在繼續,向適用的A類設備票據系列賬户支付相當於A類設備票據當時未償還本金餘額的金額(在上文第(3)和(6)款付款後),根據A類設備票據未償還本金餘額按比例支付;
(8)
適用於B類設備票據的系列賬户,用於向B類設備票據的票據持有人支付與軌道車處置有關的任何贖回溢價,按到期金額按比例計算;
(9)
適用的B類設備票據的賬户,用於支付屬於B類設備票據的所有快速攤銷票據的未償還本金餘額(在上述第一條第(3)款付款之後),首先,在每個快速攤銷系列中,按照發行的時間順序,第二,在每個快速攤銷系列中,按照每個此類類別的升序數字標識順序支付每個快速攤銷類別,但在同一數字類別的任何字母分類中按比例支付;但是,如果存在早期攤銷事件,則不會根據本條款第(9)款對任何快速攤銷系列進行付款;

 

 

55

 

 


 

(10)
如果提前攤銷事件已經發生並正在繼續,則向適用的B類設備票據系列賬户支付相當於B類設備票據當時未償還本金餘額的金額(在上文第(3)和(9)款付款後),根據B類設備票據未償還本金餘額按比例支付;
(11)
對於套期保值提供者,任何從屬對衝付款的金額,根據到期金額按比例計算;
(12)
根據對適用的系列賬户的應付金額,每個系列的未償還C類設備票據的所有當期和逾期利息(當期或逾期額外利息除外)按比例分配,直至全額支付;
(13)
適用於C類設備票據的系列賬户,用於向C類設備票據的票據持有人支付與軌道車處置有關的任何贖回溢價,按到期金額按比例計算;
(14)
適用的C類設備票據的賬户,用於支付屬於C類設備票據的所有快速攤銷票據的未償還本金餘額(在上文第(3)款付款之後),首先,在每個快速攤銷系列中,按照發行的時間順序,第二,在每個快速攤銷系列中,按照每個此類類別的升序數字標識順序支付每個快速攤銷類別,但在同一數字類別的任何字母分類中按比例支付;但如果存在早期攤銷事件,則不會根據第(14)條對任何快速攤銷系列進行付款;
(15)
對於A類設備票據適用的系列賬户,根據到期金額按比例支付A類設備票據到期的所有當期和逾期的額外利息;
(16)
對於B類設備票據適用的系列賬户,支付B類設備票據到期的所有當期和逾期的額外利息,按比例根據到期金額計算;
(17)
對於適用於C類設備票據的系列賬户,支付C類設備票據到期的所有當期和逾期的額外利息,根據到期金額按比例計算;

 

 

56

 

 


 

(18)
如果提前攤銷事件已經發生並正在繼續,向適用的C類設備票據系列賬户支付相當於C類設備票據當時未償還本金餘額的金額(在上文第(3)和(14)款付款後),根據C類設備票據未償還本金餘額按比例支付;
(19)
對最早發行的次級票據系列的適用系列賬户,按照發行的時間順序分配給該系列的票據持有人,然後分配給後續系列的適用系列賬户,並在該系列內,按照每一此類票據的升序編號順序分配給每一類別:(A)首先,該系列次級票據的所有當期和逾期利息,但不包括當前或逾期的額外利息,根據到期金額按比例分配,(B)第二,相當於與獲得處置淨收益的軌道車處置有關的投資組合軌道車可分配次級票據餘額的105%的數額(但該數額不得超過該系列次級票據的未償還本金餘額);及(C)第三,如果發生次級票據攤銷日期,則償還該系列次級票據的未償還本金金額,按到期金額比例計算;
(20)
對最早發行的次級票據系列的適用系列賬户,按發行時間順序分發給該系列的票據持有人,然後分發給後續系列的適用系列賬户,並在該系列內,以遞增的數字表示每個這類債券的每一類,支付該系列次級票據的所有當期和逾期的額外利息,按到期金額按比例分配;
(21)
按以下金額按比例計算:(A)應付給初始票據的初始購買者的發行人的任何賠償金,以及(B)應付給初始票據的初始購買者的任何額外系列的發行者的任何賠償金;
(22)
按比例(由管理人確定並以書面形式交付給契約受託人)向髮卡人(或代表髮卡人)支付或償還未根據上文第(4)款或從髮卡人的任何其他可用收入來源支付的可選修改的費用;
(23)
支付發行人在經營協議項下的所有其他貨幣義務;以及

 

 

57

 

 


 

(24)
給發行人,所有剩餘的金額,可以分配給成員。

為免生疑問,如果違約事件已經發生並仍在繼續,處置收益淨額將計入可用收款金額,並根據第3.11(B)節支付。

(d)
可選的贖回。在任何一系列設備票據或其類別為可選贖回標的的任何贖回日期,管理人應書面指示契約受託人將適用的贖回/失敗帳户中的金額分配給(X)相關贖回通知中規定的該系列或類別的票據持有人,以及(Y)在贖回價格包括欠對衝提供者的金額的範圍內,分發給該等對衝提供者。
(e)
電匯支付。根據本第3.11節向票據持有人以外的其他人支付的所有款項均應通過電匯資金支付給適用的人。向票據持有人支付的所有款項應受第2.05節的約束。
第III.12節
可選的贖回。如果相關係列補充條款允許,並且如果不存在違約事件,則發行人可以選擇在可選贖回中全部或部分預付任何類別的適用設備系列票據的未償還本金餘額;前提是:
(a)
在一個系列內的所有B類設備票據的可選贖回,在該系列內的A類設備票據的全部可選贖回,在該系列內的C類設備票據的任何可選贖回,在該系列內的A類設備票據和B類設備票據的全部可選贖回;
(b)
除以下(C)款另有規定外,(I)在一個系列內的部分B類設備附註中的可選贖回,須在該系列內的部分A類設備附註中按與在部分B類設備附註中的可選贖回相同的比例可選贖回,在每種情況下,根據(X)可選擇贖回的該系列內該類別的設備票據的未償還本金餘額與(Y)該系列內該類別的設備票據的未償還本金餘額與(Ii)該系列內部分C類設備票據的可選擇贖回的比率,在每種情況下,該系列內的部分A類設備票據和B類設備票據須按與部分C類設備票據的可選贖回相同的比例選擇性贖回,根據(X)可選擇贖回的該系列內該類別的設備票據的未償還本金餘額與(Y)該系列內該類別的設備票據的未償還本金餘額的比率;
(c)
如果提前攤銷事件當時仍在繼續,則在所有A類設備票據和B類設備票據的未償還本金全部付清之前,發行方(X)不得預付任何C類設備票據,(Y)不得預付任何B類設備票據,直至未償還本金餘額

 

 

58

 

 


 

所有A類設備票據應已全額支付,(Z)不得預付任何系列的任何A類設備票據,直至所有較早發行的系列中所有A類設備票據的未償還本金已全額支付為止;及
(d)
如果發生違約事件,發行人將有權選擇全部或部分提前償還所有(但不少於全部)系列設備票據的未償還本金餘額。不言而喻,可選擇贖回並不影響解除主契約的擔保權益的抵押品,除非該可選擇贖回的標的是某一類別或系列的票據,並導致與被贖回的該類別或系列票據有關的所有擔保債務得到全額償還。任何可選擇的部分贖回,如果(就設備票據而言)根據適用的系列補編允許,將通過按比例預付適用票據的未償還本金餘額來實現。
第III.13節
贖回程序。
(a)
贖回方法。在任何可選贖回的情況下,發行人將在贖回/失敗帳户中存入或將安排存入相當於待贖回票據或其部分的贖回價格的金額。一旦刊登有關可選贖回的贖回通知,該贖回通知所適用的每一系列債券(或其類別)的適用本金餘額將於該贖回通知所述的贖回日期到期並按其贖回價格支付。如屬贖回整個系列債券,所有贖回的該系列債券將交予契約受託人註銷,並將由契約受託人註銷,因此不可再發行或轉售。
(b)
贖回金額保證金。在根據第3.12節可選贖回的任何贖回日期或之前,發行人應將相當於待贖回票據的贖回價格的金額以及截至贖回日期的任何交易費用,在發行人當時未持有或存入贖回/失敗賬户的情況下,存入或導致存入贖回/失敗賬户。
(c)
在贖回日應付的票據。在根據第3.13(D)節就任何可選贖回日期發出通知後,將於該贖回日期贖回的票據的未償還本金餘額,款額載於該通知內,將於贖回日到期並按贖回價格(扣除應付予適用對衝提供者的任何部分)於契約受託人的公司信託辦事處支付,而自該贖回日期起及之後(除非適用金額的支付出現違約情況除外),該本金將停止計息。根據該通知交回任何債券以贖回時,該等債券的贖回價格須按照第3.11(D)節的規定支付。如任何將予贖回的票據不會如此支付,或只須根據該通知的條款支付部分,則該等票據的未償還本金餘額將由贖回日期起繼續計息,直至按適用於該等票據的利率支付為止。

 

 

59

 

 


 

(d)
贖回通知。就任何系列或類別票據的任何可選擇贖回而言,契約受託人將向每名將贖回票據的票據持有人及每名對衝提供者及流動資金提供者(如有)發出贖回通知,惟發行人或管理人須在發出任何該等贖回通知前以書面通知契約受託人,不論於適用的贖回日期是否有資金可供贖回。上述兑換通知必須在兑換日期前至少十(10)天但不超過六十(60)天發出。每份贖回通知必須述明(I)適用的贖回日期、(Ii)被贖回的債券(可以是第3.12節和任何適用的系列副刊所允許的部分或全部系列或類別的債券),以及(如適用)將贖回的該等債券的未償還本金餘額部分(以及就該部分而言,贖回價格(減去相當於應付予適用對衝提供者的任何部分的款額)將按與根據資金流作出的票據的部分本金償還相同的方式按比例分配給適用票據持有人,(Iii)契約受託人就贖回日期到期的付款安排;(Iv)須贖回的票據的贖回價格,包括應付予適用對衝提供者的部分描述(如適用);(V)可選擇贖回整個類別或系列的票據或所有未贖回的票據, 將被贖回的債券必須交回(債券持有人或其授權代理人可採取行動)予契約受託人,以收取該等債券的贖回價格(減去相當於須支付予適用對衝供應商的任何部分的款額);及(Vi)除非發行人拖欠支付贖回價格,否則須贖回的債券的未償還本金結餘部分(如有)的利息將於贖回日期及之後停止累算。
(e)
給對衝供應商和評級機構的通知。如果在系列補充資料中有此規定,發行人應根據第3.13和3.14節的規定,向每一家適用的對衝供應商和每一家適用的評級機構發出提前書面通知,贖回全部或部分票據。
第三節.14
對目標本金餘額的調整。
(a)
有軌電車配置。如果處置收益淨額已轉入收款賬户,則(I)在下一個付款日,處置收益淨額應按照第3.11(C)節的規定使用,除非違約事件已經發生並仍在繼續,在這種情況下,處置收益淨額應按照第3.11(B)節的規定使用,以及(Ii)在該付款日,在該付款日部分贖回的設備票據的預定目標本金餘額將減少至以後的所有付款日期。金額等於(X)該等票據於每個該等付款日期的預定目標本金結餘減去(Y)(A)該等設備票據於每個該付款日期的贖回比率及(B)該等設備票據於每個該付款日期的預定目標本金結餘的乘積。如果處置收益淨額用於根據本款提前償還設備票據,則發行人還應被要求在產生的預付款之日就該預付本金金額支付贖回溢價,如果此時適用的設備票據的可選贖回也需要

 

 

60

 

 


 

支付贖回溢價(如有欠款,則以相同方式釐定贖回溢價);然而,即使本協議有任何相反規定,贖回溢價將不會(I)因在初始成交日期一週年當日或之前發生的任何準許酌情銷售(1)而到期,合計少於[______](X)發行人在初始成交日所擁有的有軌電車的調整價值和(Y)發行人在初始成交日期(如有)之後購置的有軌電車的經調整價值之和的百分比,或(2)在初始成交日期一週年之後發生的,總和小於[______](X)發行人在初始結算日所擁有的有軌電車的調整價值與(Y)發行人在初始成交日期(如有)後購得的有軌電車的經調整價值之和的百分比;(Ii)由於任何非自願的有軌電車處置、報廢價值處置或[______]在相關的叢書補編中規定的範圍內的處分。
(b)
可選的贖回。就任何部分可選擇贖回而言,該系列或類別剩餘設備票據的預定目標本金餘額應於贖回日期及其後每個付款日期減至(X)該等票據在每個該等付款日期的預定目標本金餘額減去(Y)緊接該等可選擇贖回日期之前的(A)贖回分數及(B)贖回日期或該日後付款日期(視屬何情況而定)的預定目標本金餘額的乘積。除非該系列或類別的《系列補充條款》就該系列或類別(視何者適用而定)提供部分可選的贖回,否則不得就該系列或類別進行部分可選的贖回。
(c)
贖回分數。“贖回分數”指可部分贖回的任何設備票據的一部分,其分子為正被贖回的該等設備票據的本金金額,其分母為緊接該等部分贖回前該等設備票據的未償還本金餘額。
第III.15節
流動資金儲備賬户和流動資金安排。在初始結算日,發行人應建立流動性儲備賬户,並將相當於流動性儲備目標額的金額存入流動性儲備賬户。發行人可不時透過與一個或多個流動資金提供者訂立交易文件(該等流動資金連同任何其他流動資金安排,稱為“流動資金安排文件”),訂立一項或多項流動資金安排協議(每項“流動資金安排”)。在發行人設立流動性工具之前,必須滿足下列條件:
(a)
發行人已獲得評級機構對所有優秀系列的確認;
(b)
在流動性安排設立時,服務商終止事件、違約事件或提前攤銷事件不應已經發生或仍在繼續,

 

 

61

 

 


 

且不會因與流動性安排的設立相關的交易而發生服務商終止事件、違約事件或提前攤銷事件;
(c)
與該流動資金安排有關的流動資金安排文件應包含以下規定:(I)解決發行人向流動資金安排提供者付款的義務的有限追索權性質,(Ii)與發行人的破產距離相一致,(Iii)限制流動資金安排提供者轉讓、轉移或轉授其在該流動資金安排下的債務的能力,(Iv)確保動用該流動資金安排應按要求支付,且不需要發生違約或違約事件,(V)規定與發行人有資金及時支付設備票據的時間表一致,以及(Vi)允許發行人在接近其規定的到期日時,在一段合理的時間內更新或更換該流動性安排,並在該流動性安排未及時續期或更換,或流動性安排提供者在任何適用的寬限期後被降級或違約的情況下,根據該流動性安排進行提款;和
(d)
發行人應在該流動資金設立之日或之前向契約受託人交付:
(i)
由發行人和流動性工具提供者(視情況而定)正式簽署的該流動性工具的流動性工具文件的原件;
(Ii)
由發行人的一名負責人員正式簽署的、符合第1.03節要求的高級人員證書,聲明(A)此類流動性安排和流動性安排文件的設立得到本總契約的授權和許可,以及(B)本總契約的所有先決條件(X)設立此類流動性安排和(Y)流動性安排文件的簽署、交付和履行已按照本總契約的條款適當滿足;和
(Iii)
一份或多份律師的意見,由發行人的律師正式簽署,符合第1.03節的要求,幷包含一項聲明,大意是:(A)設立該等流動資金安排及該等流動資金安排文件已獲本總契約授權及準許,及(B)本總契約中所有先決條件均已按照本總契約的條款妥為滿足(X)設立該等流動資金安排及(Y)簽署、交付及履行該等流動資金安排文件。

除非在系列補充協議中另有規定,否則每個流動資金工具將以本主契約的留置權為抵押。

第III.16節
對衝協議。
(a)
在發行人發行浮動利率票據的每個截止日期,發行人必須與一家或多家合資格的對衝供應商訂立一項或多項對衝協議,並向各評級機構發出有關通知。每份套期保值協議將以本主契約的留置權為擔保。

 

 

62

 

 


 

(b)
只要任何系列或類別的浮動利率票據仍未到期,發行人必須維持一項或多項套期保值協議,總名義餘額(X)等於或超過與發行該系列或類別有關的最低金額(如有)(本款第(X)項所述的有關該系列或類別的金額,“最低對衝金額”),(Y)小於或等於與發行該系列或類別有關的最高金額(如有)(第(Y)款所述的有關該系列或類別的“最高對衝金額”,以及,合計最低套期保值金額,“套期保值要求”)適用於該系列或類別。儘管本主要契約有任何其他條款或條文,但在符合第10.05條的規定下,未經票據持有人同意,發行人及契約受託人可經所有對衝提供者事先書面同意及在收到評級機構確認後,不時修訂本主要契約(包括任何系列副刊),以就該系列或類別的最低對衝金額或最高對衝金額(視何者適用而定)規定不同的百分比。
(c)
如發行人未能就任何系列或類別的浮動利率票據支付最低對衝金額,發行人必須在九十五(95)日內採取合理的商業努力訂立一項或多項對衝協議,或如不遵守的原因是對衝協議已全部終止,但浮動利率票據仍未完成,則須訂立一項或多項至少足以滿足最低對衝金額的替代對衝協議。如在該九十五(95)天期限屆滿時,發行人未能訂立額外或替代對衝協議以滿足最低對衝金額,則必要的多數派(憑其全權酌情決定權)可代表發行人以書面指示受託人訂立、維持或終止(全部或部分)由必要多數派(憑其全權酌情決定權)選定的一項或多項對衝協議,以使發行人在實施該等行動後符合對衝要求。在必要多數決定指示契約受託人代表發行人訂立、維持或終止(全部或部分)套期保值協議的情況下,必要多數應立即將任何此類協議的副本發送給發行人。
(d)
如果根據套期保值協議的規定,發行人可以進行抵銷利率交易,以符合套期保值要求。
(e)
除本主要契約或適用的系列副刊另有規定外,發行人向套期保值提供者的付款應在每個付款日根據資金流向該等對衝提供者支付,而對衝提供者向發行人的付款應記入收款賬户。
(f)
如果套期保值提供商是套期保值協議(“指定套期保值協議”)下的“違約方”或“受影響方”,因此發行人有權終止該指定套期保值協議,則在發行人知悉此事後,發行人(I)應立即通知企業受託人和各評級機構,(Ii)應採取商業上合理的努力,安排另一合資格的對衝提供商(“替代套期保值提供商”)與發行人簽訂替代對衝協議(“替代對衝協議”)。

 

 

63

 

 


 

根據第3.16(C)節的規定,如果指定的對衝協議未生效(並受第3.16(C)節規定的時間和所需多數人的權利的限制),發行人必須根據第3.16(C)節訂立對衝協議;但在符合指定對衝協議條款的情況下,發行人應在簽訂該替代對衝協議之時或之前終止該指定對衝協議。就整個對衝協議的終止而言,如發行人正訂立或將訂立替代對衝協議,管理人將代表發行人並在發行人的指示下,向契約受託人設立證券及現金帳户(“替換及終止收據帳户”)。發行人將在替換及終止收據賬户存入(或安排存入):(X)對衝提供者根據終止對衝協議向發行人支付的任何對衝終止價值,該對衝終止價值可由發行人用於支付與替代對衝協議有關的向替代對衝提供者支付的款項;及(Y)替代對衝提供者將用於履行根據終止對衝協議向對衝提供者支付對衝終止價值的任何義務的任何初始付款。就本總契約而言,更換及終止收據賬户不會被視為契約賬户,而記入其貸方的資金亦不會被視為本總契約的抵押品。每個替換和終止收據帳户中不時持有的所有金額應(A)為發行人的利益以契約受託人的名義持有,以及(B)由契約受託人保管和控制(該術語在UCC中定義), 用於本主要義齒中所述的目的和條款。
(g)
如果對衝提供者被要求根據對衝協議提交抵押品(“對衝抵押品”),管理人將代表發行人並在發行人的指示下,向契約受託人設立一個證券和現金賬户(“對衝抵押品賬户”)。對衝抵押品將存入對衝抵押品賬户;前提是對衝抵押品不會被視為本主契約的抵押品,對衝抵押品賬户也不會被視為本主契約的契約賬户。每個對衝抵押品賬户中不時持有的所有金額應(A)為發行人的利益以契約受託人的名義持有,以及(B)為本主要契約所述的目的和條款由契約受託人保管和控制(該術語在UCC中定義)。如果《套期保值協議》終止,並且已就相關的套期保值提供方設立了套期保值抵押品賬户,則:(X)如果確定套期保值終止價值應由發行人支付給該套期保值提供方,則發行人應以書面形式指示受託人將該套期保值終止價值和相關的對衝抵押品轉讓給該套期保值提供方,並在資金流之外轉移相關對衝抵押品;或(Y)如果確定套期保值終止價值應由該套期保值提供者支付給發行人,以及(A)如果該套期保值提供者在到期和應付時向發行人支付該套期保值終止價值,則發行人應以書面指示發行人立即將相關的對衝抵押品返還給資金流以外的該套期保值提供者,以及(B)如果該套期保值提供者在到期和應付時不向發行人支付該套期保值終止價值, 則發行人應書面指示契約受託人在必要的範圍內清算該對衝抵押品,並將該對衝抵押品或其收益轉移到收款賬户,其金額等於(I)該對衝終止價值和(Ii)該對衝抵押品賬户貸方的金額中較小的一者(該對衝提供者支付該對衝終止價值的義務應被視為在一定程度上但僅在

 

 

64

 

 


 

發行人應以書面形式指示發行人將超過該對衝終止價值的任何對衝抵押品的收益支付給資金流動以外的該對衝提供者。
第三節.17
對企業賬户和/或投資組合的資本貢獻。本協議所載任何內容均不限制該成員在任何時候以基金、投資組合車廂或其他資產的形式向發行人不時出資(每一種出資均稱為“出資”)。該成員可通過代表發行人將資金存入企業賬户來繳納此類出資額。為免生疑問,股東在初始截止日期後作出的所有出資均應屬自願性質,在任何情況下,股東均無義務或任何發行人或票據持有人強迫股東向發行人作出任何出資。在任何所需修改完成後的第一個確定日期,如果與該所需修改相關地作出了任何出資,則管理人將就該所需修改將當時存入費用賬户的所有餘額分配給該成員。
第四條


違約和補救措施
第IV.01節
違約事件。下列事件中的每一項均應構成本協議項下的“違約事件”,每一此類違約事件應被視為存在並持續,只要但僅限於不應得到補救:
(a)
未支付任何A類設備票據或B類設備票據的未償還利息(適用於此類A類設備票據或B類設備票據的額外利息,如有,則除外),在每一種情況下,該金額到期並應支付,且這種違約持續五(5)個工作日或更長時間;
(b)
(I)任何系列或類別的債券的未償還本金餘額及(Ii)任何系列或類別的債券的應計及未付利息(為免生疑問,包括逾期利息)均未能於該系列或類別的最終到期日全數支付;
(c)
未能支付與票據有關的任何其他金額(第(A)款和第(B)款所述的金額除外)或任何金額(第(B)款所述的金額除外),只要在任何付款日期,在收款賬户或(與設備票據有關的)流動資金儲備賬户和費用賬户中有可用金額,或對於存放在可選再投資賬户中的任何金額,沒有按照第3.05節的規定使用該等金額或將該等金額轉入收款賬户,在任何此類情況下,違約在付款日期後五(5)個工作日或更長時間內持續;
(d)
發行人、加拿大子公司或GBX租賃公司(就GBX租賃公司或加拿大子公司而言,就下列任何一項的經營協議而言)違約

 

 

65

 

 


 

如果在向發行人發出書面通知後三十(30)天或更長時間內仍未遵守本總契約、任何系列副刊、任何票據或其所屬的任何其他執行協議(本第4.01節(A)、(B)或(C)款規定的付款違約或下文(N)款所述的違約除外)項下對其具有約束力的任何其他契諾、義務、條件或條款,則除下文第(K)款另有規定的任何生效協議外,加拿大子公司或GBX租賃(視何者適用而定)(前提是該故障能夠補救,且管理人已迅速向契約受託人提供證書,説明發行人、加拿大子公司或GBX租賃(視情況而定)已經開始或將迅速開始,並努力採取一切合理努力補救該故障或違約,則只要發行人、加拿大子公司或GBX租賃(視情況而定)正在努力尋求此類補救,但在任何情況下不得超過向發行方、加拿大子公司或GBX租賃(視適用情況而定)發出書面通知之日起六十(60)天);
(e)
髮卡人根據本標準契約及其作為締約方的任何系列副刊或任何其他執行協議所作的任何陳述或保證,在作出時,應證明在任何重要方面不真實或不正確,並且該不真實或不正確(如果可以治癒)應在向髮卡人發出書面通知後三十(30)天或更長時間內繼續不予補救(但如果該不真實或不正確能夠補救,且管理人已迅速向髮卡人提供證書,説明發卡人已經開始或將立即開始,並努力進行一切合理的努力以糾正該不真實或不正確,則只要髮卡人正在努力尋求補救措施,但無論如何不得超過向髮卡人發出書面通知之日起六十(60)天,該期限即應延長;
(f)
對發行人或加拿大子公司具有管轄權的法院頒佈法令或命令:(I)根據有關破產、資不抵債、接管、清盤、清算、重組、審查、債務人救濟或現在或今後生效的其他類似法律的任何適用法律,對發行人或加拿大子公司進行救濟;(Ii)指定發行人或加拿大子公司的接管人、清算人、審查員、受讓人、保管人、受託人、扣押人或類似官員;或(Iii)發行人或加拿大子公司的事務的清盤或清算,在每一種情況下,該法令或命令應保持不被擱置,或該令狀或其他法律程序不得在進入後六十(60)天內被擱置或撤銷;
(g)
發行人或加拿大子公司(I)根據有關破產、資不抵債、接管、清盤、清算、重組、審查、債務人救濟或目前或今後生效的其他類似法律的任何適用法律啟動自願案件,或同意根據任何此類法律在任何非自願案件中發出濟助令;(Ii)同意由發行人或加拿大子公司的接管人、清算人、審查員、受讓人、託管人、受託人、扣押人或類似官員,或就發行人或加拿大子公司的全部或幾乎所有財產和資產;或(3)為債權人的利益進行任何一般轉讓,以書面承認其無力支付到期債務,自願暫停支付其債務或破產;

 

 

66

 

 


 

(h)
支付超過10,000,000美元的款項的判決或命令須針對發行人作出,並且(I)任何債權人須已就該判決或命令展開執行程序,或(Ii)因待決上訴或其他原因而暫停執行該判決或命令的任何連續十(10)天期間不得生效;但是,如果並且只要(X)該判決或命令的金額由被告和保險人之間的有效且具有約束力的保險單承保(受慣例的免賠額或共同賠付的約束),並且(Y)該保險人被A.M.Best Company或任何類似的後續實體(或由國內或國際公認的同類評級機構給予的類似評級)至少給予“A-”評級,則任何此類判決或命令不應成為第4.01(H)節下的違約事件。並沒有對要求支付該判決或命令的款額的申索提出爭議;
(i)
根據修訂後的1940年《投資公司法》,發行人必須註冊為投資公司;
(j)
發行人應聲稱,本主契約或其所屬的任何其他生效協議無效,對當事人沒有約束力,或對主契約或該等其他生效協議的任何一方具有管轄權的任何法院、政府當局或機構應裁定任何此類協議的任何實質性規定無效或對當事人沒有約束力;
(k)
契約受託人應根據必要多數的指示,選擇因服務商終止事件而撤換服務商(或根據《行政服務協議》中規定的撤銷權將管理人撤職),而替代服務商(或管理人,視情況而定)在該選舉之日後一百八十(180)天內不得承擔服務商(或管理人,視情況而定)的職責;
(l)
契約託管人根據所需多數人的指示發出書面通知,説明截至任何付款日期,設備票據的未償還本金餘額超過該日期的調整後借款總值(並使本金的償還在該日期生效);
(m)
根據保險協議,保險管理人的過失應已發生並繼續存在,且發行人在收到發行人從契約受託人發出的要求採取此類行動的書面通知後三十(30)天內未就該保險管理人過失行使其在保險協議項下的權利;以及
(n)
發行人在履行第5.03(A)節中所包含的任何契諾和協議時,應在任何實質性方面違約,並且該違約應在三十(30)天內繼續無人補救。
第IV.02節
違約情況下的補救措施。
(a)
在發生第4.01(F)或4.01(G)節所述類型的違約事件時,所有系列的未償還本金餘額和應計利息

 

 

67

 

 


 

票據連同當時到期並欠票據持有人的所有其他金額,應立即到期並應支付,而無需任何人採取進一步行動。如果發生並持續發生任何其他違約事件,則契約受託人可根據所需多數票的指示,以書面通知發行人、服務機構、對衝提供者、流動資金提供者(如有)及管理人(“失責通知”),宣佈所有當時未償還票據的本金及應計利息立即到期及應付,而該等本金及應計利息在作出任何該等聲明後應立即到期及應付。在契約受託人宣佈票據的未償還本金結餘到期及須予支付後,在依據本總契約行使任何其他補救措施前,契約受託人(在法定過半數成員的指示下)可借書面通知發行人、服務機構及遺產管理人,但如(I)規定須就票據作出的任何付款的存放或分發出現失責,則屬例外,(Ii)在以下情況下,如(1)已向契約受託人支付或向契約受託人繳存一筆足以支付所有逾期未付利息分期付款的款項,以及(2)如非上述加速聲明本應到期的票據的本金及溢價(如有的話)已付予或存放在受託人處,則撤銷及廢止該項聲明,並因而廢止其後果。以及(3)所有其他違約和違約事件, 除未能支付票據的利息和本金外,完全由於這種加速而到期的債券已被治癒或免除。
(b)
如果違約事件將發生並且仍在繼續,則契約受託人可以進行下列任何或全部操作,但只有在收到抵押品清算通知後,契約受託人才可處置有價證券組合車廂:
(i)
以其自身名義和作為明示信託的受託人提起任何訴訟程序,以收取當時在票據或根據本總契約或與之有關的系列補編或加拿大租賃擔保協議下到期和應付的所有金額,無論是否通過聲明或其他方式,強制執行所獲得的任何判決,並從發行人及其加拿大子公司的抵押品和任何其他資產中收取任何被判定為到期的款項;
(Ii)
在符合投資組合軌道車任何承租人的安靜享有權的前提下,以法律允許的任何方式進行一次或多次公開或私人交易,以出售、持有或租賃抵押品或其任何部分或其中的權利或權益;但在根據本第4.02節以商業上合理的方式進行的任何銷售中,契約受託人不因出售抵押品或其任何部分而招致任何責任,發行人特此放棄因抵押品在出售時可能的出售價格低於可能獲得的價格而對契約受託人提出的任何索賠,即使契約受託人接受收到的第一個要約並且沒有將抵押品提供給一個以上的受要約人;

 

 

68

 

 


 

(Iii)
不時提起任何程序,要求完全或部分止贖本主要契約對抵押品產生的產權負擔;
(Iv)
提起其他適當的訴訟程序,以保護和執行任何其他權利,無論是為了具體執行本總契約中的任何契約或協議,還是為了幫助行使本合同中授予的任何權力,或執行任何其他適當的補救措施;
(v)
根據UCC或任何適用法律行使擔保當事人的任何補救措施,並採取任何其他適當行動,以保護和強制執行本主要契約和任何系列補編項下的契約受託人或票據持有人的權利和補救;
(Vi)
指定一名接管人或管理人管理髮行人或加拿大子公司或其各自的資產;
(七)
行使第3.03節規定的權利。
(c)
如票據在發生失責事件後已被宣佈到期及應付,則由契約受託人依據本總契約或其他方式收取的任何款項,以及其後由契約受託人持有或其後收取的任何款項,須在契約受託人所定的一個或多於一個日期,按法律準許的程度,按下列次序運用;
(i)
第一,支付契約受託人所招致的所有收取費用和開支(包括契約受託人的任何律師的合理費用和開支),以及本總契約及任何系列補編項下應付契約受託人的所有其他款項;及
(Ii)
第二,如適用的資金流規定所述。
(d)
契約受託人應向每個評級機構提供其根據本主要契約收到或交付的任何違約通知的副本。在任何一系列票據的違約事件發生後三十(30)日內,契約受託人須向每一系列票據的票據持有人發出通知,説明受託人的負責人員在該日期實際知悉的所有未經糾正或未獲豁免的違約行為;但如企業受託人真誠地決定不發出該通知符合受影響票據持有人的利益,則該受託人可就違約(利息、本金或溢價(如有的話)的拖欠款項除外)不發出該通知。
(e)
髮卡人特此同意,如果違約事件已經發生並且仍在繼續,髮卡人受託人及其任何被允許的受託代表人在此不可撤銷地被授權作為髮卡人的事實受權人,就根據本主簽約發出的任何指示或通知進行代理。
(f)
如果違約事件已經發生並仍在繼續,在必要多數人的書面指示下,契約受託人應對

 

 

69

 

 


 

每個Indenture賬户的當前餘額,並應指示支付處理代理對GLC支付處理賬户的當前餘額進行核算。
(g)
如果違約事件已經發生並仍在繼續,且僅在這種情況下,在必要多數人的書面指示下,契約受託人應被授權採取任何和所有行動,並行使其根據本主契約可能擁有的任何和所有權利、補救措施和選擇權(這些權利和補救措施應包括指示提取和處置存放在契約賬户中的金額以及將其存放在收款賬户中的權利,但不包括系列賬户中的存款金額),並且必要的多數指示其根據本主契約採取書面行動,包括變現和喪失抵押品的抵押品。
(h)
在違約事件發生後及持續期間,契約受託人可行使發行人根據或與轉讓協議(包括但不限於服務協議及其任何後續協議)及其他方式有關抵押品而享有的任何及所有權利及補救,包括但不限於發行人或加拿大附屬公司要求或以其他方式要求支付任何轉讓協議項下或履行任何條款下的任何款項的任何及所有權利。此外,在違約事件發生後和持續期間,在必要多數人的指示下,契約受託人可以行使“出租人”根據與組合軌道車有關的租賃規定的所有權利,包括但不限於,指示適用承租人向契約受託人指定的賬户支付租金的權利,用於申請收款賬户,並在服務商違約時,或服務商更換事件(如維修協議中所界定的)時,以及在每種情況下,在必要多數人的指示下,契約受託人可行使“出租人”的權利,指示適用的承租人向契約受託人指定的帳户支付租金,以運用於收款帳户。
(i)
如果在上述期限內的任何時間,發行人或加拿大子公司應根據任何司法管轄區現在或以後有效的任何破產、重組、清算或破產法律或法規,啟動自動清盤或其他自願案件或其他程序,以尋求根據任何司法管轄區現在或今後有效的任何破產、破產或其他類似法律,就發行人或加拿大子公司或發行人或加拿大子公司的債務尋求清算、重組或其他救濟,或尋求指定管理人、受託人、接管人、清算人,發行人或加拿大子公司的託管人或其他類似官員或其財產的任何主要部分,或如果發行人或加拿大子公司同意在針對發行人或加拿大子公司的非自願案件或其他程序中對任何此類救濟或由任何上述官員任命或接管,或根據任何司法管轄區現在或今後生效的任何破產、重組、清算或破產法律或法規為發行人或加拿大子公司的任何債權人的利益進行一般轉讓,契約受託人須繼續保留該等抵押權益,直至所需的過半數成員另有指示為止,而該等抵押權益應被視為已繼續持有,作為向該契約受託人支付及清償所有擔保債務的抵押。

 

 

70

 

 


 

第IV.03節
對訴訟的限制。票據持有人無權就本主契約或票據提起任何司法或其他訴訟,或為指定接管人或受託人,或為本契約項下的任何其他補救,除非:
(a)
該票據持有人持有高級票據,並曾就持續違約事件向契約受託人發出書面通知;
(b)
持有高年級合計未償還本金餘額至少25%的票據持有人向契約受託人發出書面指示,要求根據本條例尋求補救;
(c)
該等票據持有人向契約受託人提出一項令契約受託人合理滿意的彌償,以補償因遵從該要求而招致的任何費用、開支及法律責任;
(d)
契約受託人在收到請求和賠償提議後六十(60)天內沒有遵守請求;以及
(e)
在這六十(60)天期間,必要的多數票不會給予契約託管人與該請求不一致的指示。

任何一名或多名票據持有人不得使用本主契約影響、幹擾或損害另一名票據持有人的權利,或獲取或尋求獲取並非由本主契約及本附註條款所設定的任何優先權或優先權,或執行本主契約及相關係列補編項下的任何權利,除非以本文所規定的方式。

第IV.04節
放棄現有的違約。
(a)
按照必要多數人的指示行事的契約受託人應放棄本合同項下任何現有的違約或違約事件及其後果,但對本合同條款或條款的任何放棄除外,根據第9.02(A)節的規定,未經除必要多數人同意外修改該公約或條款所需的人員同意,不得修改或修改該公約或條款。
(b)
根據第4.04(A)節作出的任何放棄後,此類違約將不復存在,由此產生的任何違約事件應被視為已被治癒,但該豁免不得延伸至任何後續或其他違約或損害由此產生的任何權利。每份該等豁免通知亦須通知各評級機構。
(c)
票據持有人根據本主契約條款向契約受託人和發行人提供的任何書面放棄違約或違約事件,應對契約受託人和本契約的其他各方具有約束力。除非該等書面明文規定相反,否則任何如此授予的豁免只適用於導致如此放棄的違約或違約事件的特定事件或事件,而不適用於在該放棄日期之後發生的任何其他類似事件或事件。

 

 

71

 

 


 

第IV.05節
權利的恢復和補救。如果契約受託人或任何擔保方已提起任何程序,以強制執行其根據本主要契約及任何系列補編享有的任何權利或補救措施(如有),而該訴訟因任何原因而被中止或放棄,或已被裁定對契約受託人或該擔保方不利,則在每一種情況下,發行人、契約受託人及每一該等擔保方應在該訴訟中作出任何決定後,分別恢復其先前的地位,此後該契約受託人及每一該等擔保方的所有權利及補救辦法應繼續進行,一如未提起該訴訟一樣。
第IV.06節
累積的補救措施。本主要契約中授予契約受託人(或控制方或必要多數)、對衝提供者、流動性工具提供者(如有)和其他擔保方(如果適用)的每項權利、權力和補救措施,無論具體與否,都應是累積的,並應是對本契約中明確給予或現在或以後存在於法律、衡平法或法規中的其他權利、權力和補救措施的補充,以及每一項權利。契約受託人(或控制方或必要多數派)、對衝提供者、流動資金提供者(如有)及其他抵押方(如適用)可不時行使或開始行使任何權力或補救,而行使或開始行使任何權力或補救不得解釋為放棄同時或其後行使任何其他權利、權力或補救的權利。契約受託人(或控制方或必要的多數派)、對衝提供者、流動資金提供者(如有)或任何其他擔保方(如適用)在行使任何該等權利、補救或權力時或在追求任何該等補救時的任何延遲或遺漏,不得損害任何該等權利、權力或補救,或被解釋為放棄發行人的任何違約或默許。
第IV.07節
不需要法院的授權。雙方同意,在法律允許的最大範圍內,契約受託人沒有義務或要求尋求或獲得任何司法管轄區法院的授權,或任何判決或命令,以行使本主要契約和任何系列補編規定的任何權利、權力和補救措施,雙方特此在法律允許的最大限度內免除任何此類要求。
第IV.08節
票據持有人收取款項的權利。儘管本總契約另有規定,任何票據持有人在有關到期日或之後收取票據利息、本金或溢價或任何其他分派(如有)的權利,或在該等到期日或之後就強制執行任何該等付款而提起訴訟的權利,在未經該票據持有人同意的情況下不得減損或影響。
第IV.09節
契據受託人可提交申索證明表。契約受託人可提交必要或適宜的申索證明及其他文據或文件,以便在與發行人、其債權人或其財產有關的任何司法程序中準許契約受託人及任何票據持有人的申索。
第IV.10節
承擔訟費。本主契約所有各方均同意,且每一票據持有人在其接受後應視為已同意,在任何訴訟中

 

 

72

 

 


 

在本主要契約及任何叢書補編下的任何權利或補救措施的執行,或在針對契約受託人作為契約受託人採取或遺漏的任何行動的任何訴訟中,法院可酌情要求該訴訟的任何一方當事人提交支付該訴訟的費用的承諾,而該法院可在適當考慮當事人的申索或抗辯的是非曲直和誠意的情況下,酌情決定對該訴訟的任何一方當事人評估合理的費用,包括合理的律師費。本第4.10節不適用於由契約受託人提起的訴訟,也不適用於由任何票據持有人提起的訴訟,該訴訟由票據持有人提起,要求強制執行在該等票據各自的到期日或之後支付票據的利息、本金、溢價或任何其他金額(如有的話),或由票據持有人提起的訴訟,其金額超過任何系列票據未償還本金餘額的10%(不包括任何發行人集團成員持有的票據或其中的權益)。
第IV.11節
B類票據持有人的購買權。B類設備票據(由發行人或其關聯公司持有的任何B類設備票據除外)的每個票據持有人將有權在違約事件發生之日或之後的任何日期(該事件自購買之日起持續),在向契約受託人發出至少二十(20)天的書面通知(並向發行人發送副本)後購買全部,但不少於全部,所有未償還系列的A類設備票據的購買價,相當於所有該等A類設備票據的未償還本金餘額的總和,加上該未償還本金餘額的應計和未付利息(按A類設備票據相關子類的適用利率計算),加上應付給A類設備票據持有人的任何額外利息(A類設備票據和額外利息的任何該等本金和利息,即“B類購買權未償優先餘額”);但如(I)在該二十(20)日期限結束前,B類設備票據(由發票人或其關聯人持有的任何B類設備票據除外)的任何其他票據持有人通知該B類設備票據持有人該其他票據持有人有意參與購買B類設備票據, 則B類設備票據的該其他票據持有人可與B類設備票據的購買票據持有人(任何該等B類設備票據的購買票據持有人統稱為“B類購買人”)一起行使B類購買權,及(Ii)如在該二十(20)日期間結束前,B類設備票據的任何其他票據持有人未能將該其他B類設備票據持有人蔘與該項購買的意欲通知該其他票據持有人,則指定的B類設備票據的其他票據持有人將失去購買所有未償還系列的A類設備票據的權利。作為該項購買的先決條件,所有應付及應付給流動資金提供者的利息及本金(如有)將由該B類買家悉數支付,而所有流動資金(如有)應已全部終止或註銷。在收到任何此類通知後,管理人將計算當時的B類購買權未償還優先權餘額。在每一種情況下,每名B類買方將根據其持有的B類設備票據的未償還本金餘額與所有B類買方持有的B類設備票據的未償還本金餘額的比率,按比例支付B類購買權未償還優先權餘額。在所有B類買方支付其B類購買權未償還優先餘額部分後,每個適用的B類買方將成為適用的A類設備票據的票據持有人,並享有A類設備票據持有人將有權享有的所有權利和權益。

 

 

73

 

 


 

第IV.12節
C類票據持有人的購買權。C類設備票據(發行人或其關聯公司持有的任何C類設備票據除外)的每個票據持有人將有權在違約事件發生之日或之後的任何日期(該事件自購買之日起持續)有權(“C類購買權”)在向契約受託人發出至少二十(20)天的書面通知(附一份給發行人)後購買全部,但不少於全部,所有未償還系列的A類設備票據及B類設備票據的買入價,其購買價相等於所有該等A類設備票據及B類設備票據的未償還本金餘額的總和,另加該未償還本金餘額的應計及未付利息(按A類設備票據及B類設備票據的有關分類的適用利率計算),連同應付予A類設備票據及B類設備票據的票據持有人的任何額外利息(就A類設備票據及B類設備票據的任何該等附屬類別而言的任何該等本金及利息及額外利息),《C類購置權未償優先餘額》);但如(I)在該二十(20)日期限結束前,C類設備票據(由發行人或其關聯人持有的任何C類設備票據除外)的任何其他票據持有人通知該C類設備票據持有人該其他票據持有人有意參與該項購買, 則C類設備票據的該其他票據持有人可與C類設備票據的購買票據持有人(C類設備票據的任何該等購買票據持有人統稱為“C類購買人”)一起行使C類購買權,及(Ii)如在該二十(20)日期間結束前,C類設備票據的任何其他票據持有人未能將該其他C類設備票據持有人蔘與該項購買的意欲通知該其他票據持有人,則指定的C類設備票據的其他票據持有人將失去購買所有未償還系列的A類設備票據和B類設備票據的權利。作為此項購買的先決條件,所有應付及應付予流動資金提供者的利息及本金(如有)將由該C類買家悉數支付,而所有流動資金(如有)應已全部終止或註銷。在收到任何此類通知後,管理人將計算當時的C類購買權未償還優先權餘額。在每種情況下,每名丙類買方將根據其持有的丙類設備票據的未償還本金餘額與所有丙類買家持有的丙類設備票據的未償還本金餘額的比率,按比例支付丙類購買權未償還優先餘額。在所有C類購買者支付其C類購買權未償還優先餘額部分後, 每名適用的C類買方應為適用的A類設備票據和B類設備票據的票據持有人,並有權享有A類設備票據和B類設備票據的票據持有人所享有的所有權利和權益。無論B類設備票據的任何票據持有人以前是否根據第4.11節行使了B類購買權,根據本第4.12節的規定,C類購買者的權利應繼續存在。

 

 

74

 

 


 

第五條


申述、保證及契諾
第V.01節
陳述和保證。發行人在每個截止日期和每個交付日期向契約受託人陳述並保證如下:
(a)
應得組織。
(i)
發行人是一間根據特拉華州法律妥為組織、有效存續及信譽良好的有限責任公司,在每個司法管轄區內均獲正式許可或符合資格,並在未能取得資格會對其根據發行人文件及發行人為締約一方的有效協議下的業務或訂立及履行其義務的能力造成重大不利影響的每個司法管轄區具有所需的組織權力及權力,並具有必要的組織權力及權力以執行、交付及履行發行人文件及發行人為其中一方的有效協議下的義務。
(Ii)
發行人的每一份《有限責任公司協議》和每一份其他組織文件均已由發行人的每一方正式簽署和交付,並構成每一方的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對該方強制執行,但強制執行可能受到影響債權人權利的一般法律或一般衡平原則的破產、破產、重組、暫停執行或類似法律的限制。
(Iii)
自發行人成立之日起,發行人未以任何其他名義經營業務,也沒有任何商品名稱,或以“以”或“以”名義經商。發行人沒有在除特拉華州以外的任何司法管轄區(無論是美國、其中的任何州、哥倫比亞特區、波多黎各、關島或美國的任何財產或領土,或任何外國或州)進行重組。
(b)
特殊目的身份。發行人自其組織以來並未從事任何活動(但因其組織及其他適當的有限責任公司向其成員、特別成員及經理支付費用、董事及高級職員保險而採取的步驟及安排除外),亦未參與任何活動,但執行發行人文件及其參與的運作協議及該等協議所述或預期的活動除外。
(c)
不違反規定。發行人根據資產轉讓協議購買軌道車輛、每項資產轉讓協議預期的其他交易、票據的創建和發行、籤立和交付,以及發行人遵守每項操作協議和票據的條款:
(i)
不得與髮卡人的憲法文件或適用於或影響髮卡人的任何現有法律、規則或法規相沖突,或導致違反髮卡人的任何條款或規定,或構成發行人憲法文件下的違約

 

 

75

 

 


 

對發行人有管轄權的任何政府、政府機構或法院的判決、命令或法令;
(Ii)
不得違反發行人為當事一方或其資產、財產或收入受其約束的任何契據、契據、協議或其他文書或義務的條款,或構成違約;及
(Iii)
不構成發行人根據其組織文件或發行人為當事一方或可能約束或影響發行人或其任何財產的任何契約、抵押、合同或其他協議或文書對發行人的財產造成任何產權負擔(其定義第(I)、(Ii)或(V)款所述類型的允許產權負擔除外)的違約,或導致產生任何產權負擔。
(d)
適當的授權。發行人根據資產轉讓協議收購鐵路車輛、每項資產轉讓協議擬進行的其他交易、票據的設立、籤立及發行、發行人籤立及發行或交付其籤立的營運協議、履行其於本協議及本協議項下的責任,以及預期將由發行人進行的安排,均已獲發行人的所有必要有限責任公司行動正式授權。
(e)
有效性和可執行性。本主契約和生效協議在簽署和交付時構成,就票據而言,當發行和認證時,將構成有效的、具有法律約束力的義務,並(在符合一般衡平原則、破產、清算、重組和有關債權人權利或債權的一般適用法律或時效法律或實質性、合理性、誠信和公平交易概念的情況下)構成發行人的可強制執行的義務。
(f)
無違約事件或提前攤銷事件。未發生違約事件或提前攤銷事件,且事件仍在繼續,且未發生會隨着時間或通知或兩者同時發生而成為違約事件或提前攤銷事件的事件。
(g)
沒有累贅。在以契約受託人為受益人的擔保權益和資金流動的限制下,除許可的產權負擔外,對優先於票據付款義務或與票據付款義務相同的發行人的資產不存在產權負擔。
(h)
沒有異議。在美國、加拿大或墨西哥,在發行人簽署和交付發行人為當事一方的有效協議時,或為了發行人按照協議條款履行其義務,不需要發行人的任何受託人或債務持有人或發行人政府當局的同意、批准或授權,或向發行人的任何受託人或債務持有人備案、登記或限定,或向發行人發出通知,但下列情況除外:(I)要求向STB和加拿大註冊總署提交的通知;應已在適用的截止日期提交的通知;(Ii)根據現有法律、條例、政府規章和條例可能要求獲得的通知;

 

 

76

 

 


 

在適用的截止日期之後的任何時間給予、完成或更新與組合軌道車的運營和維護相關的內容,並按照運營協議的規定,這些協議本質上是例行的,通常不會在需要的時間之前申請,發行人沒有理由相信不會及時獲得;(Iii)由於組合軌道車所有權的任何轉讓,運營協議可能要求;以及(Iv)備案和記錄,以完善本主契約和本合同下所要求的任何系列補充協議項下的擔保權益;只要雙方同意,發行方不應被要求在墨西哥或加拿大的任何省個人財產安全法或其他非聯邦立法下進行任何此類備案或錄音。
(i)
沒有訴訟。在任何法院或仲裁員或任何政府機構、機構或官員面前,沒有任何索賠、訴訟、訴訟、調查或程序懸而未決,或據髮卡人所知,對髮卡人構成威脅或影響髮卡人的任何索賠、訴訟、訴訟、調查或程序以任何方式挑戰或試圖阻止、責令、改變或實質性拖延本主要契約(包括本主要契約所附的證物和附表)和/或執行協議所考慮的交易。
(j)
員工,子公司。發行方沒有員工。除加拿大子公司外,發行方沒有子公司。
(k)
所有權。出票人是抵押品的所有人,除許可的產權負擔外,沒有任何其他產權負擔和債權。
(l)
沒有文件。根據特拉華州、伊利諾伊州、俄勒岡州和紐約州的現行法律(包括美國聯邦法律),本主契約或發行人為其中一方的任何執行協議沒有必要、也不適宜向任何此類司法管轄區的任何法院或其他當局提交、記錄或登記,或就本主契約或任何其他執行協議(UCC財務報表以及向STB和加拿大的投資組合軌道車輛擔保權益提交的文件除外)支付任何重要印花、登記或類似的税款。
(m)
其他申述。發行人在任何其他有效協議中所作的陳述和保證自訂立之日起是真實和準確的。
(n)
其他規定。發行人不是“投資公司”、“投資公司”的“關聯人”、“投資公司”的“發起人”或“主承銷商”,這些術語在1940年修訂後的“投資公司法”中有定義。
(o)
保險。根據資產轉讓協議不時交付的每個交付時間表中描述的有價證券列車,在向發行人進行相關運輸時,屬於第5.04(F)節所要求的保險,並且在適用的交付日期之前就該保險到期的所有保費應已全額支付,並且該保險在適用的交付日期已完全生效。
(p)
無違約或全損事件。在資產轉讓協議下的每一次鐵路車廂運輸時,(I)沒有違約事件發生並且仍在繼續,(Ii)沒有服務商違約(如果是在關閉日期以外的運輸)或服務商終止事件(如果是在關閉日期的運輸),並且

 

 

77

 

 


 

繼續,(Iii)據發行人所知,在發出通知、時間流逝或兩者兼而有之的情況下,並無任何全損或事件會對任何如此運送的鐵路車廂構成全損,及(Iv)據髮卡人所知,在該日期根據資產轉讓協議運送的任何鐵路車廂均未遭受損壞或污染,而根據髮卡人的合理判斷,該等車廂的維修並不合乎經濟原則,或不適合商業用途。
(q)
有益的頭銜。在根據資產轉讓協議進行轉讓的每個交貨日,(I)適用的賣方已經並應根據其相關的銷售清單,將發行人的所有合法和受益所有權轉讓給這樣運輸的列車,並且沒有任何產權負擔(允許的產權負擔除外),根據任何適用的法律,此類轉讓不會無效或不可撤銷;(Ii)適用的賣方已經轉讓,待發行人或加拿大子公司接受後,轉讓和假設應在發行人或加拿大子公司接受後,將賣方對相關租賃的所有合法和受益所有權轉讓給發行人或加拿大子公司。沒有任何產權負擔(允許的產權負擔除外),根據任何適用的法律,轉讓和承擔不會無效或不可撤銷。
(r)
業務性質。發行人並不從事為購買或攜帶保證金股票而發放信貸的業務,發行人不會將票據收益用於違反或不符合經修訂的1934年《證券交易法》第7條或聯邦儲備系統T、U和X條例(聯邦儲備系統T、U和X條例或不時在第5.01(R)節中使用的任何替代條例中所規定的含義)的用途。
(s)
組織文檔下沒有默認設置。發行人不違反其任何組織文件的任何條款,也不違反、違反或違約其作為當事一方或其或其任何財產可能受其約束的任何其他協議、合同或文書。
(t)
發行人合規性。發行人在所有重要方面都遵守其所受的所有法律、條例、政府規則、法規、命令、判決、法令、決定和裁決,並且發行人已獲得與其業務開展有關的所有必要的許可證、許可證、特許經營權和其他政府授權。
(u)
軌道車輛合規性;Autorack。在交貨日運輸的每輛軌道車,作為一個整體,其每個主要部件在所有重要方面都符合所有適用的法律和法規,製造商對維持任何適用的保證的所有要求,以及任何適用的保險單的要求(如果有),符合相關評估中包含的該軌道車的規格(只要該評估的副本或其相關摘錄已交付給髮卡人),並且基本上是完整的,以使其準備好並可用於商業服務和以其他方式執行其設計的功能;相關銷售清單上顯示的軌道車輛識別標誌是當時在該銷售清單上列出的組合軌道車輛上使用的標誌。每輛自動裝車的組合軌道車都有資格進入國家重載池。

 

 

78

 

 


 

(v)
税收。在根據資產轉讓協議進行轉讓的每個交貨日,發行人從適用賣方購買有價證券組合電車時到期和應支付的所有銷售、使用或轉讓税款(如有)將已支付,或該等交易將被豁免任何該等税款,發行人將根據適用的法律和法規提交與該等税款相關的任何必要表格或報告。
(w)
租賃條款。除非軌道車是在截止日期運輸,並且相關的系列附錄引用了第5.01(W)節並允許例外,否則在相關交付日期運輸的每輛軌道車都受許可租賃的約束,該租賃(連同作為或曾經是此類運輸標的的其他租賃)包含租金和其他條款,從整體上看,這些條款與服務商車隊中類似軌道車的條款沒有什麼不同。
(x)
資格。自運輸至發貨人之日起,相關交付計劃中描述的每一輛軌道車輛均構成合格軌道車輛。
(y)
租約的轉讓。(I)在相關交付日期轉讓的每份租約,均可由適用的賣方或GBXL I(Canada)Ltd.(視屬何情況而定)自由轉讓給發行人或加拿大子公司,並可由發行人或加拿大子公司轉讓給任何其他人(包括但不限於與受託人行使本主要契約和任何系列補編項下的權利或補救措施有關的任何受讓人),或者,如果任何此類租賃不能自由轉讓,則同意服務機構根據服務標準確定的此類轉讓對於其預定目的而言是必要和充分的,且在相關交付日期之前已取得,(Ii)第5.01(Y)節所述任何轉讓均屬無效或可撤銷,亦不會導致根據任何該等租約的條款及條件索償損害賠償或租金或其他付款的減少,及(Iii)該等租約不需要就執行協議的簽署及交付取得任何同意、批准或備案。
(z)
[______]
(Aa)
無其他融資租賃;許可租賃。於實施經營協議項下預期的轉讓後,(I)於任何適用交付日期向發行人及加拿大附屬公司轉讓的租約(由承租人或相關附表所證明)不受任何融資或證券化交易(構成許可產權負擔及營運協議擬進行的交易除外)的約束,亦不涵蓋任何融資或證券化交易所融資的鐵路車廂,及(Ii)該等租賃符合許可租賃的定義(惟投資組合鐵路車廂總數的5%可受制於除許可租約以外的租賃)。
(Bb)
濃度限制。在發行人在適用的截止日期發行一系列設備票據而收購軌道車輛後,該投資組合符合所有濃度限制。
(抄送)
納税狀況。截至初始截止日期,發行人:(I)出於美國聯邦所得税的目的被歸類為被忽視的實體,並且(Ii)不需要

 

 

79

 

 


 

預扣根據守則第1441、1442、1445、1446、1471或1472節為美國聯邦所得税目的而確定的對其股權持有人的任何分配或分配。
第V.02節
一般契約。發行人與契約受託人的契約如下:
(a)
不免除債務。髮卡人不會採取任何行動來修改、終止(但與以與被終止的協議不同的條款替換該協議而對髮卡人有利的任何終止除外),或解除或損害本主要契約(本文允許的除外)或任何其他有效協議的效力或效力,或允許任何該等文件的任何一方免除該等義務,但在每種情況下,如該等文件的條款所允許或預期的,且在任何情況下,(I)發行人不會採取任何可能導致對此類協議中的任何衝突、標準或注意義務進行任何修正或修改的行動;(Ii)對於所有組合軌道車,必須始終有一名管理員和一名服務人員。
(b)
累贅。發行人不會在抵押品上產生、招致、承擔或忍受任何產權負擔,但下列情況除外:(I)任何準許的產權負擔,及(Ii)任何其他產權負擔,而該等產權負擔的有效性或適用性正由任何發行人集團成員在適當的訴訟程序中真誠地提出質疑(而與該等產權負擔或該等產權負擔的持續存在有關的訴訟,並不會導致受該等產權負擔影響的資產的出售、沒收或損失的任何合理可能性),且發行人為該等產權負擔維持足夠的現金儲備以支付該等產權負擔。
(c)
負債累累。發行人將不會就或有或有責任(不論是現時或將來的)招致、產生、發行、承擔、擔保或以其他方式承擔或有責任支付債務(債務除外)及根據任何流動資金安排、任何對衝協議及其他執行協議就根據本總契約的條款發行的票據而產生的債務及債務。
(d)
限制支付。發行人將不會(I)宣佈或支付任何股息或對其股票作出任何分配;(Ii)購買、贖回、註銷或以其他方式以價值方式收購由任何許可持有人以外的人或其代表持有的發行人的任何成員權益;(Iii)就票據支付任何利息、本金或溢價,或就發行人的債務價值進行任何自願或可選擇的回購、失敗或其他收購或退休,但按照票據和本總契約或運作協議除外;但發行人可回購、作廢或以其他方式從其他來源購入或收回任何票據(本應按照資金流分配給發行人的那部分收款除外);或(Iv)進行任何投資,但不包括許可投資和第5.02(F)節允許的投資。

就上述限制而言,“投資”一詞應指對某人的任何貸款或墊款、對該人的任何股票或債務的任何購買或以其他方式獲取、對該人的任何出資或對該人的任何其他投資。

 

 

80

 

 


 

(e)
對股息和其他付款的限制。發行人不會對發行人聲明或支付股息或作出適用法律允許的任何其他分配的能力存在任何雙方同意的限制或限制,但根據有效協議除外。
(f)
商業活動。除以下情況外,發行方不會從事任何業務或活動:
(i)
購買或以其他方式收購(受以下所述的投資組合軌道車收購限制的約束)、擁有、持有、轉換、維護、修改、管理、運營、租賃、再租賃,以及(受以下所述的組合軌道車銷售限制的約束)出售或以其他方式處置其投資組合軌道車,以及訂立所有合同和從事所有附帶的相關活動,包括不時接受、交換、持有承租人或其關聯公司因破產、重組或其他類似程序而發行的本票、或有付款義務或股權。或清償該等承租人或其各自聯營公司在正常業務過程中預期會拖欠的債務;
(Ii)
根據發行人認為合適的條款和條件,通過發售、出售和發行一個或多個系列票據,為本第5.02(F)條第(I)款所述的商業活動提供融資或再融資,但須受本主契約的限制;
(Iii)
持有加拿大子公司的股份;
(Iv)
購買、取得、交出和轉讓保險單和保證給任何一家或多家保險公司,發行人或保險管理人認為是必要或適當的,以遵守本總契約或保險協議,並支付保費或發行人應分攤的部分;
(v)
加入流動資金安排;
(Vi)
從事貨幣和利率兑換交易,以避免、減少、最小化、對衝或以其他方式管理因任何利率或貨幣匯率或發行人財產或資產的價格或價值的任何變化或變化而直接或間接引起的任何損失、成本、費用或負債的風險,並按發行人認為合適的條款和條件以及在本總契約或系列補編中規定的任何但書,包括但不限於外幣、現貨和遠期利率兑換合同的交易,包括但不限於涉及外幣、現貨和遠期利率兑換合同的交易,遠期利率協議、上限、下限和下限、期貨、期權、掉期和任何其他貨幣、利率和其他類似的對衝安排,以及類似於上述任何一項或其衍生工具的其他工具,但無論如何不得用於投機目的;和

 

 

81

 

 


 

(七)
採取上述任何行動或活動所附帶或必要的任何行動。
(g)
對資產合併、合併和轉讓的限制。發行人不得與任何其他人合併、與發行人合併或併入,或將其財產和資產出售、轉讓、轉讓、租賃或以其他方式處置給任何其他人(在一次交易或一系列相關交易中作為整體或實質整體),或允許任何其他人與發行人合併或併入發行人(任何此類合併、合併、銷售、轉易、轉讓、租賃或其他處置,“合併交易”),除非:
(i)
產生的實體是一個特殊目的實體,其章程實質上類似於有限責任公司協議,並且在該合併交易後,該產生的實體向票據持有人支付的任何預扣税不會產生任何對票據持有人不利的預扣税支付,低於在該合併交易沒有發生時本應要求的任何預扣税支付的金額,並且該實體不受作為公司或協會或上市交易合夥企業的徵税;
(Ii)
(A)這種合併交易已得到發行人管理委員會的一致批准,(B)尚存的繼承人或受讓人實體應明確承擔發行人在本總契約和任何系列補編、票據和發行人當時是其中一方的每一份其他執行協議中和項下的所有義務(結果是,在僅發生轉讓的情況下,發行人將被解除);
(Iii)
在此類合併交易生效之前和之後,不應發生或繼續發生違反集中限制、違約事件或提前攤銷事件;
(Iv)
(A)評級機構確認及(B)已就該項合併交易取得(按所需多數票指示行事的)契約受託人的同意;
(v)
出於美國聯邦所得税的目的,這種合併交易不會導致任何票據持有人確認收益或損失;以及
(Vi)
發行人向契約託管人遞交一份高級人員證書和一份律師意見,在每一種情況下,聲明該合併交易符合上述標準和(如適用)第5.03(A)節,並且已遵守本文規定的與該交易有關的所有先決條件。
(h)
對與關聯公司的交易的限制。發行人不會直接或間接與發行人的任何關聯公司訂立、續訂或延長任何交易(包括但不限於購買、出售、租賃或交換財產或資產,或提供任何服務),除非按照不低於發行人在交易時或執行協議時所能獲得的公平合理條款,在與不是此類關聯公司的人進行可比的公平距離交易時,上述限制不限制或適用於下列情況:

 

 

82

 

 


 

(i)
(A)根據執行協議與加拿大子公司的任何交易,或(B)與發行人的成立、初始資本和收購其初始投資組合有關的交易,或根據執行協議的條款進行的任何交易;
(Ii)
向發行人的管理人/成員支付合理的和習慣的定期費用,併為其提供合理的和習慣的責任保險;
(Iii)
對票據或與票據有關的任何付款,或按照資金流動的其他方式;
(Iv)
任何額外的軌道車輛的購置或任何符合第5.03節規定的許可的軌道車輛購置或許可的軌道車輛配置;
(v)
第5.02(D)節第(I)或(Ii)款所述且未被禁止的任何付款類型;
(Vi)
作為單一交易的一部分出售有價證券車廂,規定根據本總契約的條款贖回或廢止票據;
(七)
向會員出售附屬債券;
(八)
按照任何適用的服務提供商協議的規定向GMS支付費用和開支;或
(Ix)
加拿大子公司的股票所有權。
(i)
股權的發行、交付和出售的限制。除非其有限責任公司協議明確允許,否則發行人不會(1)發行、交付或出售任何股票或(2)直接或間接出售任何股票,或發行、交付或出售任何股票,但下列情況除外:
(A)
向會員(“許可持有人”)發行或出售任何額外的會員權益;或
(B)
(X)本總契約、資產轉讓協議或有限責任公司協議所預期的於票據加速發行時贖回或解除票據的準許資金持有人的出資(包括資本出資)。

根據《有限責任公司協議》,任何發行、交付、出售、轉讓或其他對發行人成員權益的發行、交付、出售、轉讓或其他處置將不會生效,並且任何此類發行、交付、銷售轉讓或其他處置將從一開始就無效,如果這會導致發行人被歸類為協會(或上市合夥企業),對美國聯邦所得税而言應納税,或者如果發行人被要求扣留對其任何分配或分配

 

 

83

 

 


 

根據守則第871、881、1441、1442、1445、1446、1471或1472條的權益持有人。此外,任何此類發行、交付、出售、轉讓或以其他方式處置發行人的任何會員權益(許可持有人除外),都需要評級機構的確認。

(j)
破產和無力償債。
(i)
發行人將立即向發行人受託人及各評級機構發出書面通知,告知發行人提起任何訴訟程序,以尋求判定發行人破產或無力償債,或根據任何與債務人破產、無力償債或重組或寬免有關的法律尋求清盤、清盤、重組、安排、調整、保護、寬免或債務重整,或尋求就其全部或任何主要財產申請濟助令或委任接管人、受託人或其他類似的官員。在未獲得必要多數人的事先書面同意(此類同意不得被無理拒絕)以及評級機構確認的情況下,發行人不會採取任何行動,放棄、廢除、修訂、更改、補充或以其他方式修改其有限責任公司協議中要求其特別成員採取行動或同意的條款,或限制發行人關於發行人的自願破產程序或非自願破產程序的訴訟。
(Ii)
出票人應促使任何生效協議的每一方,以及出票人是任何生效協議的附帶或與之有關的任何其他協議的每一方當事人,在上述任何一種情況下使出票人成為該方的債務人的,並應約定,在付清全部票據後一年零一天(或如果較長,則為當時有效的適用優惠期)的日期之前,不得直接或間接默許、請願或以其他方式,援引或促使發行人援引任何政府當局的程序,以便根據任何聯邦或州破產、破產或類似法律啟動或維持針對發行人的訴訟,或指定發行人的接管人、清算人、受讓人、受託人、保管人、扣押人或其他類似官員或其財產的任何主要部分,或下令清盤或清算髮行人的事務。本條款在本母本義齒終止後繼續有效。
(k)
本金、保險費(如有)及利息的支付。發行人將按照本總契約、適用的系列副刊和票據的條款,及時和準時支付票據的本金、溢價(如有)和利息。
(l)
對員工的限制。除當地法律規定外,發行人不會僱用或保留任何員工。就本第5.02(L)節而言,發行人的經理、高級職員和董事不應被視為僱員。
(m)
提供規則第144A條的資料。為允許在設備票據的要約和銷售方面遵守規則144A,如果在提出要求時,發行人不是交易法第13條或第15條(D)項下的報告公司,發行人應應設備票據持有人和該票據持有人指定的潛在買家的要求,迅速提供根據規則144A(D)(4)規定交付的信息。

 

 

84

 

 


 

(n)
管理員。如果在任何時候沒有人擔任管理人,發行人應立即指定一名合格的人來履行本主要契約和任何系列補編項下管理人有義務履行的任何職責,直到有一名替代管理人承擔管理人的職責。
(o)
票據評級。只要有任何未償還的債券,發行人應支付適用評級機構的所有費用,並應迴應適用評級機構不時提出的提供信息的合理要求,以允許適用評級機構就適用的一系列債券或其類別維持評級。
(p)
發行人的税務契約。發行人(I)不得選擇或同意選擇被歸類為為美國聯邦所得税或任何州所得税或特許經營税目的應課税的公司,以及(Ii)應保持被歸類為被忽視的實體或合夥企業(應作為公司徵税的公開交易合夥企業除外),其唯一成員是守則第7701(A)(30)節所指的“美國人”。如果就美國聯邦所得税而言,發行人被歸類為合夥企業,在守則第6221至6241節適用於發行人的任何課税年度,發行人應在法律上有資格這樣做的範圍內,適時根據守則第6221(B)節或第6226(A)節作出選擇(或根據當時根據守則第6221至6241節的財政部法規可獲得的任何類似選擇),以確定合夥企業的調整。
(q)
單獨的實體特徵。髮卡人應始終:
(i)
除加拿大子公司外,不得將其資產與包括任何關聯公司在內的任何人的資產混為一談,除非涉及商標和GLC支付處理賬户,以及由於支付方向錯誤而可能不時發生的情況;
(Ii)
獨立於發行人的任何直接或最終母公司開展業務;
(Iii)
保持可供審計的財務報表,與任何其他人的財務報表分開,顯示其資產和負債與加拿大子公司以外的任何其他人的資產和負債分開(但應承認,本文沒有限制GBX租賃、Greenbrier或其任何關聯公司將發行人合併到他們編制的任何合併財務報表中;前提是發行人作為單獨的法律實體顯示);
(Iv)
只用自有資金支付自有費用和債務,並支付自有員工的工資;
(v)
除加拿大子公司外,與其附屬公司保持“一定距離的關係”,除非經營協議允許;
(Vi)
除加拿大子公司外,除非設備票據購買協議或任何附屬票據購買協議另有規定,

 

 

85

 

 


 

不擔保或對任何其他人的債務負有義務,也不保持其信用可用於償還任何其他人的債務或任何其他義務;
(七)
除加拿大子公司外,表明自己是獨立於任何其他人的獨立實體(除非適用税法另有要求,在發行人是美國聯邦所得税目的的被忽視實體的範圍內);
(八)
遵守有限責任公司成立所在司法管轄區法律規定的一切組織手續;
(Ix)
不得收購任何人的債務或證券,但許可投資、加拿大子公司的股票以及運營協議中另外預期的除外;
(x)
公平和合理地分攤與任何其他人分攤的任何間接費用(如果有);
(Xi)
除擔保權益和允許的產權負擔外,除非在經營協議允許的範圍內,否則不得為任何其他人的利益質押其資產或向任何人提供任何貸款或墊款(但發行人可在正常業務過程中按照服務協議的規定延長或免除任何承租人在相關租約項下的義務);
(Xii)
糾正任何已知的關於其獨立於其他人的身份的誤解;
(Xiii)
根據其計劃中的業務運營保持充足的資本;
(Xiv)
(按照美國公認的會計原則)在其主要辦事處與加拿大子公司以外的任何其他人分開保存簿冊和記錄,該簿冊和記錄以美元真實、準確地記錄發行人的行為及其業務運作引起的和與之相關的所有商業交易,以便於準備需要準備的納税申報單和維持企業賬目;
(Xv)
保持銀行賬户和其他賬户(Indenture賬户和GLC支付處理賬户除外)與任何其他人分開;
(十六)
以自己的名義開展業務;以及
(Xvii)
不得采取任何與保持發行人的單獨法律身份相牴觸的行動。
第V.03節
投資組合契約。發行人與契約受託人的契約如下:

 

 

86

 

 


 

(a)
有軌電車配置。除授予條款中關於全部贖回一系列設備票據的描述外,發行人不會出售、轉讓或以其他方式處置任何軌道車輛或其中的任何權益,但發行者可出售、轉讓或以其他方式處置或部分擁有(I)任何部件,或(Ii)一個或多個組合軌道車輛,如下所述(本第5.03(A)條第(I)、(Ii)、(Iii)或(Iv)款所述的任何此類出售、轉讓或處置,“許可軌道車輛處置”):
(i)
[______];
(Ii)
根據收到保險或其他第三方收益而進行的軌道車輛處置,涉及投資組合軌道車輛的全部損失(以及隨後為報廢或殘值出售受影響軌道車輛的任何後續交易)(“非自願軌道車輛處置”);
(Iii)
在正常業務過程中的軌道車輛處置(由於全損、報廢價值處置或[______]),但僅在符合以下條件的情況下(“允許酌情銷售”):
(A)
在該軌道車輛處置時,不應發生並繼續發生違約事件或提前攤銷事件;
(B)
就根據準許酌情出售而出售的組合有軌電車(該等組合有軌電車在下文稱為“已售出有軌電車”)而言,下列各項條件均須已獲滿足,而契約受託人應已收到髮卡人(或代表發行人)的高級職員證書,證明符合該等條件:
(1)
已售出的軌道車輛必須由髮卡人按一定距離出售給第三方或髮卡人集團成員;但如果出售的軌道車輛將出售給發行人集團成員,則(A)任何發行人集團成員從發行人購買的所有組合軌道車輛的初始估值總和,以及(B)任何發行人集團成員將從發行人購買的所有已售出軌道車輛的初始估值總額,不得超過(A)如果發生在初始截止日期一週年或之前,則為發行人擁有的所有組合軌道車輛截至相關銷售日期的最高初始估值總額的25%(25%)。以及(B)如果發生在初始截止日期的一週年之後,發行人擁有的所有有價證券列車截至相關銷售日期的最高初始估值合計的30%(30%);和
(2)
出售所得款項淨額必須至少為(A)該等出售列車的可分配票據餘額的15%(105%)與可分配次級票據的105%(105%)的總和

 

 

87

 

 


 

與該等售出的鐵路車廂有關的餘額,加上(B)發行人欠對衝提供者的任何對衝部分終止價值的金額(如適用),加上(C)相當於適用票據上應支付的任何贖回溢價的金額。如果在適用的付款日期應用了該等處置收益淨額,則可選擇贖回適用票據將需要支付贖回溢價(以相同方式計算);以及
(C)
除第3.14節規定的分配外,所有轉入收款賬户的金額不得從收款賬户中提取。
(Iv)
在組合軌道車使用壽命結束時(由維修商或管理員確定)的軌道車處置,或者如果維修者或管理員確定對組合軌道車進行任何必要的修改是不切實際的(“廢品價值處置”)。即使本合同有任何相反規定,對於構成廢舊價值處置的許可軌道車輛處置,發行人不得將相關處置收益淨額存入可選擇的再投資賬户,以申請購買符合條件的替換軌道車輛,但應將此類收益直接存入收款賬户;以及
(v)
就構成[______]如果發行人不選擇將該等收益直接存入收款賬户,發行人將把相關的出售所得淨額存入可選的再投資賬户,以便在更換期間內申請在更換交易所購買符合條件的替換鐵路車輛(如第3.05節所設想和規定的)。
(b)
收購有軌電車。出票人不會購買或以其他方式獲得除《初始票據》系列副刊附表中確定的軌道車(或其中的權益)以外的軌道車(或其中的權益),但允許出票人:
(i)
直接或間接購買或以其他方式獲得一輛或多輛軌道車輛,構成與任何更換交易所相關的合格更換軌道車輛;
(Ii)
根據成員的出資,直接或間接購買或以其他方式收購一輛或多輛額外的軌道車輛,只要在第(I)和(Ii)款的每一種情況下(如下所述除外),在購買或其他收購之時或之前滿足下列各項要求:
(A)
僅在第(I)款的情況下,不應發生違約事件或提前攤銷事件,且該事件不會繼續或將直接導致違約或提前攤銷事件;

 

 

88

 

 


 

(B)
收購生效後,投資組合將符合集中度限制;
(C)
被收購的軌道車輛具有顯示初始評估價值的評估;
(D)
每輛被收購的軌道車輛都是合格的軌道車輛;
(E)
每輛此類軌道車輛的購買價格不超過其初始評估值;
(F)
除(I)與在發行人處置組合軌道車時不受租賃約束的組合軌道車的替換交易所獲得的軌道車有關,被收購的軌道車均受許可租賃的約束;並且應採取一切行動(包括適用的UCC、STB或加拿大註冊總署的備案文件),使所購買或以其他方式獲得的軌道車為擔保各方的利益而受到優先擔保權益的約束;但不需要在墨西哥或根據任何省個人財產安全法或加拿大其他非聯邦立法採取此類行動;以及
(G)
除準許的產權負擔外,所購置的鐵路車廂將不會有任何產權負擔;以及
(Iii)
購買或以其他方式直接或間接獲得與發行附加系列相關的附加軌道車輛。
(c)
允許購買軌道車輛。發行人按照上文第(B)款的規定進行的軌道車輛收購構成“允許的軌道車輛收購”。如果在允許的軌道車輛採購中購買兩輛或更多軌道車輛,上述(B)款中的要求將在總體基礎上確定。
(d)
改裝付款和資本支出。發行人不會為對任何組合軌道車或非正常業務過程中的部件進行任何可選改進或修改而進行任何資本支出,但發行人可酌情進行可選修改和所需修改,並受以下限制,即可對該等所需修改和可選修改提供資金的方式:
(i)
所需修改的資金可根據第3.06節從費用賬户中撥出,從資金流中分配給發行人,或根據第3.17節的出資額出資;以及
(Ii)
可選的修改可根據資金流分配給發行人,或根據第3.17節的規定出資。

 

 

89

 

 


 

在任何可選修改的情況下,發行人在進行該可選修改之前,應在與服務機構協商的基礎上確定,該可選修改預計不會因該可選修改的支出而降低投資組合軌道車的適銷性。

(e)
租約。
(i)
發行人不會將任何組合軌道車的佔有權交予任何人士(根據總租契或根據服務協議向加拿大附屬公司或服務機構除外),但為維修或大修或根據許可租約或在服務機構採購許可租約前作存放用途除外。
(Ii)
發行人將,並將促使服務機構一般使用其形式租賃協議或經管理人批准的協議,因為該等形式租賃協議或協議可由服務機構在與管理人協商後,為發行人的目的而不時修改(統稱為“形式租賃”),以供服務機構代表發行人或加拿大子公司用作未來租賃談判的起點。然而,對於與(X)續簽或延長相關租賃,(Y)根據先前存在的租賃將組合軌道車租賃給現在或曾經是承租人的人,或(Z)根據正在由服務機構管理或服務的軌道車的經營租賃,將組合軌道車租賃給現在或曾經是承租人的人,服務機構可以使用與該先前存在的租賃或經營租賃(視情況而定)基本類似的租賃形式,代替形式租賃,代表發行人或加拿大子公司作為此類未來租賃談判的起點。服務機構可不時修訂備考租約的條款,但任何此等修訂須與根據該等條款而產生的許可租約一致。
(f)
濃度限制。發行人不會出售、購買或以其他方式採取任何可能導致發行人在生效後立即採取違反濃度限制的積極行動;但上述限制不適用於發行人對現有租賃的續簽。此外,如果這種行為的效果是或將導致不符合任何濃度限制,發行人將不會完成允許的可自由支配銷售。為免生疑問,不遵守因投資組合車廂總損失而導致的任何濃度限制不應構成對本公約的違反。儘管如上所述,如果一個或多個承租人的合併或合併導致調整後的總價值超過客户集中度限制,發行人將沒有義務解決此類不合規問題,但發行人不得購買租賃給該承租人的額外組合軌道車,除非在購買時,租賃給該個別承租人的發行人組合軌道車的調整價值將滿足適用的客户集中度限制。
第V.04節
運營契約。發行人與契約託管人的契約如下,但下列與資產組合軌道車有關的契約不得因承租人或承租人的任何作為或不作為而被視為違約。

 

 

90

 

 


 

分租人或出於維修、維護、改裝或儲存的目的,或因徵用、扣押或沒收組合軌道車而擁有組合軌道車的任何人(發行人或加拿大子公司違反該契約而產生的扣押或沒收除外),只要(I)發行人、加拿大子公司、服務機構或管理人均未同意此類第三方活動;以及(Ii)發行人或作為該投資組合軌道車出租人的加拿大子公司(或代表他們的服務機構)迅速和勤奮地採取主要軌道車輛運營出租人就該第三方事件合理採取的商業合理行動,包括在認為適當時(除其他事項外,考慮該投資組合軌道車所在或經營的司法管轄區的法律),試圖迫使該承租人或其他相關人士對該第三方事件進行補救或尋求收回相關的投資組合軌道車:
(a)
所有權。發行人將(I)在所有與每輛有價證券軌道車的所有權相關的情況下,向第三方表明發行人對該等有價證券的所有權由發行人持有,以及(Ii)不做、或故意允許做出、或遺漏、或故意允許遺漏任何可能合理地預期會危及發行人作為每輛有價證券軌道車車主的權利的行為或事情,但運營協議預期的除外。
(b)
遵守法律;維持許可證。發行人將(I)在所有實質性方面遵守所有適用法律,(Ii)獲得使用和運營其擁有的有軌電車所需的所有重大政府(包括監管)登記、證書、許可證、許可和授權,(Iii)不直接或間接導致或故意允許任何承租人在違反任何適用法律的任何重大方面經營任何相關租賃項下的任何有軌電車,以及(Iv)不直接或間接故意允許任何承租人不得獲得所有政府(包括監管)登記、證書、許可證、承租人根據任何相關經營租賃使用和運營任何組合軌道車所需的許可和授權;但是,只要發行人可以本着善意並通過勤奮進行的適當程序,以不會(I)對任何有價證券車輛的使用、佔有或運營造成重大幹擾,(Ii)對發行人或契約受託人代表擔保各方在任何有價證券車輛中的權利或利益產生重大不利影響的任何方式,對任何該等適用法律的有效性或適用提出異議。(Iii)使發行人或契約受託人受到刑事制裁,或(Iv)違反發行人必須維持的任何保單中所載的任何贍養要求,而該違反規定可合理地預期會對該保單的承保範圍造成不利影響。發行人應立即將任何此類競賽的合理細節通知契約託管人。
(c)
沒收。髮卡人不會做任何事情,也不會故意允許任何承租人直接或間接地做任何事情,而這可能會合理地預計會使任何投資組合軌道車面臨沒收、扣押、扣留、挪用、損壞或銷燬(通過適當程序真誠地提出異議的任何沒收、扣押、扣留或挪用除外),除非(I)髮卡人或適用的承租人已為與該等沒收、扣押、扣留或挪用或與之相關的訴訟而產生或需要的任何付款提供了足夠的資源,以及(Ii)該等沒收、扣押、扣押或挪用或與此相關的訴訟,扣留或挪用或繼續存在不會引起任何重大可能性的資產

 

 

91

 

 


 

沒收、扣押、扣留或挪用與出售、永久沒收或以其他方式丟失的此類資產的任何權益有關的資產。如果沒收、扣押、扣留或挪用該組合軌道車不構成全損,發行人將盡一切商業上合理的努力使該組合軌道車迅速釋放。
(d)
資產的維護。發行人將就租賃項下的每輛有軌電車,直接或間接促使該有軌電車保持在與主要有軌電車經營出租人關於租賃同類有軌電車的合理商業慣例相一致的維修狀態和狀況,並考慮(其中包括)相關承租人的身份(包括其信用狀況和運營經驗)、有軌電車的車齡和狀況以及有軌電車目前或將運營或承租人所在的司法管轄區。此外,對於不受租賃約束的每輛有軌電車,發行人將保持該有軌電車的維修狀態和狀況,使其與主要有軌電車運營出租人關於非租賃有軌電車的合理商業慣例保持一致。
(e)
遺失、被盜、損壞或毀壞的通知。一旦發行人意識到任何組合軌道車或組合軌道車的任何損失、被盜、損壞或破壞,如果此類資產的維修或重置的潛在成本(不考慮與之相關的任何保險索賠)可能超過1,000,000美元,發行人應立即以書面形式通知契約受託人、管理人和服務機構。
(f)
保險。發行人與契約受託人的契約如下:
(i)
保險。在截止日期後的任何時候,發行人應自費保留或安排保險管理人根據《保險協議》向評級至少為A-的公認責任保險人或由必要多數書面批准的其他保險公司(或由國內或國際公認的類似地位的評級小組給予的可比評級)或其他保險人提供每輛投資組合軌道車的保險,該批准在金額和風險方面不得被無理地扣留,且免賠額和條款和條件對被保險人的好處不低於服務機構就其擁有或租賃的類似設備維持的保險(如果有)。但在任何情況下,此類保險的金額或風險均不得低於審慎行業慣例。
(Ii)
附加保險。如果發行人未能維持本條款規定的保險,在必要多數人書面指示的情況下,發行人應事先書面通知發行人,並從收款賬户中的資金中支付,以獲得此類保險。如果在契約受託人獲得這種保險後,發行人獲得了第5.04(F)(I)節規定的保險,並由契約受託人提供的保險取代,發行人向契約受託人提供了令契約受託人合理滿意的證據,則契約受託人應取消其根據第5.04(F)(Ii)節第一句所獲得的保險。在這種情況下,出票人應償還託收賬户的所有註銷費用。此外,如果必要的多數人書面指示通過指定的保險代理人獲得保險,契約受託人應向該代理人獲得關於其

 

 

92

 

 


 

債券持有人有權享有投資組合軌道車的權益,但此類保險不得幹擾發行人按照第5.04(F)節的要求為投資組合軌道車提供保險的能力,也不會對發行人的保險或其成本產生不利影響,不言而喻,每輛投資組合軌道車的所有救助權應始終屬於發行人的保險公司。根據前一句從契約受託人維持的保單收到的任何保險付款,應由獲得此類保險的適用人員保留,而不會減少或以其他方式影響發行人在本合同項下的義務,但對已就其支付此類款項的投資組合軌道車除外。
(g)
沒有賬户。除非如本協議所述,發行人將不會在任何存款賬户或證券賬户(除契約賬户外,與任何流動資金工具文件相關的任何其他銀行賬户,以及為投資於或以其他方式獲得許可投資而需要設立的任何賬户除外),除非(I)任何該等額外賬户及其發行人在其中的權益應為擔保各方的利益而以契約受託人為受益人而進一步抵押或以其他方式擔保,及(Ii)任何該等額外賬户由契約受託人保管並在其“控制”(該詞在UCC中定義)下持有。
(h)
通知。如果發行人的任何債權人在任何時候試圖針對任何抵押品強制執行任何有管轄權的法院或其他有管轄權的法庭的任何判決或命令,發行人應(I)迅速向該債權人和該法院或法庭發出書面通知,説明受託人在抵押品中的權益,(Ii)如果在任何時間就任何有擔保債權人或其任何資產任命了審查員、管理人、行政接管人、接管人、受託人、保管人、扣押人、保管人或其他類似的指定人(“破產管理人”),在上述第(I)和(Ii)款中的任何一種情況下,立即向該指定人發出通知,説明契約受託人在抵押品中的權益,並(Iii)將此事通知契約受託人。發行人不會就其全部或任何財產自願委任、或促使委任或啟動任何程序以委任任何破產委任人。
(i)
遵守協議。發行人應遵守並履行本主要契約和任何系列副刊、發行人文件和發行人為其中一方的其他有效協議項下的所有義務。
(j)
信息。發行人應始終向發行人託管人提供發行人託管人為履行本協議賦予其的權力、權利、義務、授權和酌情決定權、根據任何其他發行人文件或通過適用法律的實施而合理要求的信息。
(k)
進一步的保證。
(i)
發行人將遵守契約受託人向其發出的所有合理指示,以完善抵押品中的擔保權益(本文授予條款中規定的範圍除外)。發行人將簽署法律或契約受託人可能要求的進一步文件,並執行法律要求的所有行為和事情

 

 

93

 

 


 

合理地要求在任何時候或多個時間使本主要契約、發行人文件和相關的有效協議生效。
(Ii)
在不限制前述規定的情況下,發行人應不時授權並提交該等融資聲明,並安排批准並提交該繼續聲明,並應向STB和加拿大註冊總署提出或促使其提交該等申請,並採取或促使採取“優先權”項下授予條款中所述的類似行動,所有這些行動的方式和地點均按法律要求的方式和地點進行,以充分完善、保全、維護和保護契約受託人的擔保權益,以使投資組合車廂中的擔保各方受益。在此授予的相關租賃和其他抵押品(包括但不限於發行人在初始成交日期後不時獲得的任何此類投資組合軌道車),包括在其收益中,不言而喻,發行人不應被要求在墨西哥或根據任何省個人財產安全法案或加拿大任何其他非聯邦立法進行任何備案。發行人應將按照上述規定提交的任何文件的加蓋檔案印章的副本或存檔收據交付(或安排交付)給契約受託人。如果髮卡人未能履行本款規定的義務,髮卡人可以履行該義務,費用由髮卡人承擔,髮卡人在此授權髮卡人並授予髮卡人不可撤銷的授權書,以採取任何和所有步驟,以髮卡人的名義並代表髮卡人履行必要或適當的義務,以確定適用的壓痕受託人。
(l)
原始租約。在租賃的交付日期(對於未來租賃的情況下,是該未來租賃的起始日期)之後,發包人將促使服務機構保留並保持對相關租賃的原始或副本(如果有)的佔有和控制,前提是如果任何租賃是在混合乘客上,並且服務機構被要求將該租賃交付給受該租賃約束的不是組合軌道車的軌道車廂的擔保方,服務機構可將該租賃交付給另一有擔保的一方,並以服務機構慣常格式的信函告知該另一擔保一方:(X)適用的組合軌道車、租賃及其與該組合軌道車有關的利益已質押給契約受託人,(Y)交付該租賃不構成接受方對該租賃的購買,也不構成或證明對接受方擔保的權利的任何轉讓或轉讓,只要它與該組合軌道車有關,並且(Z)儘管交付了該租賃,但契約受託人不出售,轉讓、轉讓、放棄或在任何方面從屬於其在適用的有軌電車或此類租賃或質押給它的任何其他財產中的擔保權益。在不限制前述規定的一般性的情況下,通過完善契約受託人對某些抵押品的擔保權益,包括與任何租賃有關的動產文件(如果有),發行人將(I)代表擔保各方籤立融資或延續聲明或替代延續聲明或其修正案,以及必要或可取的或契約受託人合理要求的其他文書或通知,以完善和保全質押、轉讓, 已授予或看來已授予的轉讓及擔保權益,(2)如任何抵押品須以本票或其他票據作證明,則須代表擔保各方將經妥為背書或連同妥為籤立的票據或票據交付及質押予契約受託人

 

 

94

 

 


 

未註明日期的空白轉讓或轉讓文書,其形式和實質均為完善質押所合理需要的;及(3)在收到表示或證明任何抵押品的所有文書後,應立即代表擔保當事人將正式背書或附有正式籤立的空白且未註明日期的轉讓文書或轉讓文書的所有文書交付給契約受託人,該等文書的格式和實質均為進行此種轉讓所合理必要的。
(m)
不影響擔保權益。除非本主契約或其他有效協議另有規定,否則發行人不會同意對發行人文件的修改,除非發行人已向發行人託管人提供了法律顧問的意見,表明該修改不會導致擔保權益受到損害(髮卡人支付該意見的合理費用)。
(n)
對已轉讓協議的修訂和某些其他行動的限制。(I)發行人將不會採取或故意允許採取任何行動,以修訂、終止、解除或損害擔保權益的效力或效力或優先權,或允許任何髮卡人文件的任何一方免除此類義務,除非在每種情況下,本主契約或其他髮卡人文件或操作協議允許或預期的義務,或其他髮卡人文件或操作協議;(Ii)未經發卡人受託人事先書面同意(按照所需多數人的指示行事),髮卡人不得直接或間接地取消或終止,或同意或接受任何轉讓協議的任何取消或終止,或以任何方式修訂、修改或更改任何轉讓協議或其任何條款或條件,或(B)放棄任何轉讓協議下的任何失責行為,或任何違反或不遵守任何前述條款或條件的行為,或(Iii)發行人不會知情地採取或知情地允許採取任何行動,除非是履行發行人文件和運作協議下的義務,否則合理地預期會導致適用評級機構下調或撤回任何設備的當前評級。
(o)
子公司。除非獲得受託人同意(根據所需多數人的指示行事),否則發行人將不會擁有或設立除加拿大子公司以外的任何子公司。
(p)
對資產交易的限制。發行人不得向任何人出售、轉讓、解除或以其他方式處置其任何資產,或授予任何人與其任何資產有關的任何期權、認股權證或其他權利,除非在運作協議中明確允許或預期的。
(q)
組織文件。在符合第5.02(J)節和以下句子的前提下,未經評級機構確認,發行人不得采取任何行動修改、修改或補充其組織文件或改變其對組織的管轄權。在未獲得必要多數人的事先書面同意(不得無理拒絕同意)以及評級機構確認的情況下,發行人不得采取任何行動放棄、廢除、修改、更改、補充或以其他方式修改發行人有限責任公司協議中需要特別代表採取行動或同意的條款。

 

 

95

 

 


 

或限制發行人針對發行人的自願破產程序或非自願破產程序的訴訟。
(r)
服務協議和行政服務協議。發包人在任何時候都應是《服務協議》的一方,如有必要,應採取與根據該協議指定任何繼任服務商有關的任何必要步驟。發行人應始終是《行政服務協議》或實質上與其基本類似的替代協議的一方。
(s)
保險協議。發行人在任何時候都應是保險協議的一方,如有必要,應採取與根據該協議任命任何繼任保險管理人有關的任何必要步驟。
(t)
條件。髮卡人應自費維護、維修和保持每輛組合軌道車,並使維修協議項下的服務機構維護、維修和保持每輛組合軌道車,(I)根據審慎的行業慣例,在所有實質性方面,對於類似車齡和使用的軌道車輛,處於良好的工作狀態,並處於良好的身體狀況,正常磨損除外;(Ii)在所有實質性方面,對於所擁有的軌道車輛,以與維修人員使用的維護做法一致的方式,由與該組合軌道車類型類似的服務機構租賃或管理,或就受淨租賃約束的任何組合軌道車而言,適用承租人對其在美國國內線路上使用的類型類似於該組合軌道車的軌道車所使用的維護做法(但在緊接該回報之前受淨租賃約束的任何組合軌道車歸還給服務機構後,應在所有重要方面以與服務機構對所擁有的軌道車輛使用的維護做法一致的方式進行維護和維修,(Iii)符合所有有效的製造商保修,但僅限於不符合保修規定會合理地對保單的承保範圍產生不利影響的情況,以及(Iv)在所有重要方面均符合不時生效的適用法律和法規,包括但不限於AAR《現場手冊》, 法蘭克福機場規則和條例以及互通規則適用於互通式立交中組合軌道車輛的維護和運營,無論名義上對誰施加此類適用的法律和法規;但只要服務機構或(就受淨租賃條款約束的任何組合軌道車輛而言)適用承租人(視屬何情況而定)同樣就服務機構所擁有或經營的所有其他類似設備或就受淨租賃條款約束的組合軌道車輛(視屬何情況而定)所擁有或運營的所有其他類似設備對該法律或法規提出異議,發行人(或該承租人)即可本着誠意並通過適當的訴訟程序勤奮地對任何此類標準的有效性或適用性提出質疑。規則或條例不得以任何方式(W)實質性幹擾任何組合軌道車的使用、佔有、運營或返還,(X)對組合軌道車中的契約受託人的權利或利益產生重大不利影響,(Y)使任何有擔保的一方或契約受託人受到刑事制裁,或(Z)違反本主契約項下發行人必須維持的任何保險單中所載的任何維護要求,如果有理由預期此類違規行為將對其承保範圍產生不利影響的話;此外,發行人應在下列時間迅速通知契約受託人

 

 

96

 

 


 

發行人或服務商意識到這一點後,任何此類競賽的合理細節。在任何情況下,發行人不得在使用或維護任何組合軌道車(包括與該組合軌道車有關的維護或記錄保存的週期)方面與服務機構擁有或管理的類似性質的設備進行任何實質性的歧視。發行人將在所有實質性方面維護相關行業標準或對任何投資組合軌道車擁有管轄權的任何政府當局要求維護的所有記錄、日誌和其他材料。
(u)
使用。發行人應有權擁有組合軌道車,並有權由其或其在美國的任何附屬公司使用組合軌道車,並在符合本款剩餘規定的情況下,僅按照組合軌道車的設計和設計方式,並使組合軌道車僅受到普通磨損。在任何情況下,發行人不得在第5.04(F)節要求的保險範圍以外的任何司法管轄區使用、存儲或允許使用或存儲任何組合軌道車。
(v)
保管投資組合租約。在符合第5.04(L)節但書的情況下,在簽訂未來租賃後,發行人應使服務機構保留對該未來租賃的任何原件或副本的佔有和保持佔有和控制。
(w)
投資組合軌道車總虧損。如果任何組合軌道車遭受全損,發行人應(或應促使服務機構)在意識到該全損後,立即將該全損通知企業託管人。
(x)
某些報告。不遲於2022年12月31日之後的十(10)個工作日,以及不遲於每年12月31日之後的10個工作日(或根據下文第(Iii)條,每年3月31日、6月30日、9月30日和12月31日),發行人應向受託人和每個評級機構提供(或促使服務協議下的服務機構提供)截至上一個12月31日(或截至上一個日曆季度關於下文第(Iii)條)的準確報表,其中(I)顯示投資組合軌道車的金額、描述和報告標記、在截至上述12月31日的12個月內(或在該年的最初結算日至12月31日的期間內,如屬第一份該等報表)內可能遭受全損的所有組合軌道車的描述和報告標記,以及受託人合理要求的有關組合軌道車狀況或維修的其他資料,(Ii)説明在該報表所涵蓋的期間內重新粉刷的所有組合軌道車,應保留或更換《維修協議》第2.2(I)條所要求的標記,(Iii)根據鐵路公司(或淨租賃情況下的承租人,視情況而定)向服務機構報告的上一個日曆季度組合軌道車在墨西哥的總里程顯示使用百分比;以及(Iv)聲明,除其中披露的情況外,發行人不知道任何組合軌道車的任何條件會導致該組合軌道車在任何實質性方面不符合法蘭克福機場管理局的規則和規定以及AAR的現場手冊中的互通規則,因為它們適用於互通式立交中組合軌道車的維護和運營以及本協議下的任何其他要求。

 

 

97

 

 


 

(y)
檢查。
(i)
一旦發生違約事件或服務商終止事件,契約受託人在必要多數的指示下,連同上述每一方的代理人、代表、會計師和法律顧問及其他顧問(統稱為“檢查代表”),有權(A)對組合軌道車的合理代表性樣本進行現場檢查,該樣本在任何情況下首先不得超過100個組合軌道車(每次此類檢查為“單位檢查”),(B)(I)檢查所有文件(“相關文件”),包括但不限於與資產組合軌道車和其他抵押品有關的所有相關租賃、保險單、保修或其他協議(每次此類檢查,即“相關文件檢查”)和(Ii)檢查發行人、加拿大子公司和服務機構的每個賬簿、記錄和數據庫(其中應包括對發行人、加拿大子公司和服務機構的計算機和計算機記錄的合理訪問,以確定遵守操作協議所需的程度)(統稱為,關於資產組合軌道車和其他抵押品以及相關文件(包括但不限於支持運營協議下所有報告要求的數據)(每一次此類檢查,一次“賬簿和記錄檢查”)和(C)討論(I)發行人(關於其本身)、加拿大子公司(關於其自身)和服務機構(關於其自身和發行人)的事務、財務和帳目,以及(Ii)資產組合軌道車和其他抵押品、相關文件和賬簿和記錄,在每一種情況下,與每個發行人的主要執行官員和主要財務官, 加拿大子公司和服務機構(如適用)(前述第(I)和(Ii)款中的“公司檢查”)(第(A)、(B)和(C)款中描述的單位檢查、相關文件檢查、帳簿和記錄檢查以及公司檢查,統稱為“檢查”)。
(Ii)
所有檢查應由發行人承擔全部費用和費用(包括由契約受託人及其檢查代表產生的合理的法律和會計費用、成本和開支)。所有檢查應根據發行人(就其本身而言)、加拿大子公司(就其本身而言)和服務機構(就其本身、發行人和加拿大子公司而言)的合理要求和通知而進行,並且應(A)在正常營業時間內進行,(B)遵守發行人和服務機構的慣例安全程序(如果有),以及(C)不得不合理地擾亂髮行人或服務機構的業務。
(Iii)
如果在最初的軌道車輛檢查中或作為初始軌道車輛檢查的結果,契約受託人確定(在必要多數的指示下)發生了檢驗問題(定義如下),則契約受託人有權不時進行額外的檢查,包括對組合軌道車輛進行額外的抽樣,其數量由契約受託人或其檢查代表確定的足以確認任何此類檢查問題範圍的合理抽樣組成。“檢查問題”是指發現被檢查的組合軌道車的一個重要部分沒有以符合本主要契約要求的方式使用或維護。

 

 

98

 

 


 

在不損害進行檢查的權利的情況下,根據本協議被授予檢查權利的各方應協商,以期協調其與檢查有關的行為,以便將檢查的成本和隨之而來的業務中斷降至最低。

(z)
修改。
(i)
所需的修改。如果需要對組合軌道車進行所需的修改,發行人同意自費對其進行或導致進行所需的修改;但發行人(或適用的承租人)可本着善意並通過勤奮進行的適當程序,對要求進行此類必要修改的法律、規則、要求或條例的有效性或適用性提出異議,但不得(W)對任何有價證券組合軌道車的使用、佔有、運營、維護或返還造成重大幹擾,(X)對發行人或契約受託人在有價證券車輛中的權利或利益產生重大不利影響,(Y)使發行人或契約受託人受到刑事制裁,或(Z)違反本主契約規定發行人必須維護的任何保險單中包含的任何維護要求,如果有理由預計這種違反將對其承保範圍產生不利影響;此外,發行人應將此通知(或安排通知)契約受託人,該通知還應列明進行所需修改的時間段以及發行人或服務機構對其成本的合理估計;此外,如果所需修改在經濟上是不可行的,發行人可根據報廢價值處置出售受影響的投資組合軌道車。
(Ii)
可選修改。發行人或加拿大子公司(視情況而定)可隨時或可允許承租人自行決定並自負費用,以非必要的方式修改、更改或改進任何組合軌道車;但(A)任何該等可選修改不得令該組合軌道車的公平市場價值、實用價值或剩餘經濟使用年限降低至緊接該可選修改前的公平市場價值、實用價值或剩餘經濟使用年限以下(至少在極小程度上,假設該可選修改當時至少處於本主要契約條款所要求的狀況下),及(B)發行人、加拿大附屬公司或其代表的服務機構應真誠地斷定建議的可選修改可能會增強該組合軌道車的適銷性(或該可選修改應承租人要求)。
第六條


契約受託人
第VI.01節
接受信託和責任。如果違約已經發生並且仍在繼續,並且任何適用的寬限期已經屆滿,或者如果違約事件已經發生並正在繼續,則契約受託人應行使本主要契約賦予它的權利和權力,並在行使這些權利和權力時使用與謹慎的人在處理自身事務的情況下所行使或使用的相同程度的謹慎和技巧。這個

 

 

99

 

 


 

契約受託人的職責和責任應在此明確規定,不得將任何默示的契約或義務解讀為本主契約對契約受託人的不利影響。契約託管人接受在此產生並適用於其的義務,並同意履行這些義務,但僅限於根據本主要契約的條款,並同意根據本契約條款收取和支付其收到的所有款項。契約受託人以個人身份在任何情況下均不對其負責或問責,除非是其故意的不當行為或疏忽或惡意或違反其陳述、保證和/或契諾,並且契約受託人不對發行人或任何有效協議的任何其他當事人的任何行動或不作為負責。
第VI.02節
不履行職責。契約受託人沒有責任確定或查詢任何承租人履行或遵守任何契諾、條件或協議的情況。儘管有上述規定,契約受託人應在其互聯網網站上提供根據實施協議須由契約受託人交付的任何報告、通知、請求、要求、證書、財務報表和其他文件,並且契約受託人在收到書面請求後,應立即向每個票據持有人提供根據本主契約和任何系列補編向契約受託人提供的任何其他報告、通知、請求、要求、證書、財務報表和其他文件的副本或副本。
第VI.03節
陳述或保證。契約受託人不會也不應被視為已就本主要契約、附註、任何其他證券或文書的有效性、合法性或可執行性,或其中任何陳述的正確性作出任何陳述或保證,但以個人身分,契約受託人在此聲明並保證(I)其所屬的每一份該等指明文件已經或將會由其一名高級人員妥為籤立及交付,而該高級人員已獲正式授權代表其籤立及交付該等文件,(Ii)本主要契約是合法的,美國銀行信託公司的有效和有約束力的義務,可根據其條款對美國銀行信託公司強制執行,但受任何適用的影響債權人權利的破產、破產、重組、暫停或類似法律的影響,以及(Iii)與美國銀行信託公司授權、執行和交付本主要契約或其所屬的其他操作協議相關的,不需要任何法院或行政或政府機構的同意、批准或其他行動,或任何通知或向其提交文件,或美國銀行信託公司履行或遵守其各自的條款和規定,但可能已經獲得的除外。
第VI.04節
信賴;代理人;律師建議。根據任何簽字、文書、通知、決議、請求、同意、命令、證書、報告、意見、保證書或其他文件或文件,契約受託人相信是真實的,並相信由適當的一方或各方簽署,對任何人不承擔任何責任。契約受託人可接受一份決議案的副本,就發行人而言,以及就任何有效協議的任何其他當事一方而言,該人的管治機構經隨附的高級人員證書核證為妥為採納並具有全部效力及作用的確證,作為該決議案已妥為採納及該決議案已完全有效的確證。對於本文中未具體説明的任何事實或事項,契約受託人有權接受並可在所有情況下最終依賴由任何正式授權的人的高級職員簽署的關於該事實或事項的證書。

 

 

100

 

 


 

證書應構成對契約受託人的充分保護,使其不因依賴證書而真誠地採取或不採取任何行動。應書面要求,契約受託人應向服務機構或管理人提供契約受託人可能擁有的信息和文件副本,這些信息和文件副本是服務機構或管理人履行第二條和第三條規定的職責所必需的。契約受託人應承擔並應受到充分保護,假定髮卡人通過其章程文件授權簽訂本主契約,並根據本條款的規定採取允許其採取的一切行動,不得就此對髮卡人的授權進行調查。

對於其真誠地採取或沒有采取其認為是授權的或在其權利或權力範圍內採取的任何行動,或其採取或不採取的任何行動,或其採取或不採取的任何行動,根據本條例關於就本主要契約和任何系列補編下的任何補救措施進行任何法律程序的時間、方法和地點,或行使授予該受託人的任何信託或權力的指示,契約受託人概不負責。

契約受託人可直接或透過代理人或受託代理人、託管人或代名人執行本協議所規定的任何義務或權力或履行本協議所規定的任何職責,而受託人不會對其根據本協議以適當小心委任的代理人、受託代理人、託管人或代名人的任何不當行為或疏忽或對其的監督負責。

契約受託人可就與本主要契約有關的任何事宜徵詢大律師、會計師及其他專家的意見,而大律師的任何意見或該等大律師、會計師及其他專家的任何意見,對於受託人根據本條例真誠及按照大律師的意見或意見而採取或遭受或遺漏的任何行動,均為全面及全面的授權及保障。

根據本主要契約的規定,在任何票據持有人的要求、命令或指示下,契約受託人無義務行使本主要契約賦予其的任何權利或權力,或根據本契約或與本契約相關的任何訴訟提起、進行或抗辯任何訴訟,除非該等票據持有人已向契約受託人提供令其合理滿意的保證或賠償,以支付由此或因此而招致的費用、開支及責任。

如果有合理理由相信沒有合理的理由相信該等資金的償還或對該風險或責任的充分賠償沒有得到合理的保證,則在履行本合同項下的任何職責,或在行使其任何權利或權力時,契約受託人不應被要求支出自有資金或冒風險或以其他方式招致任何財務責任,本主契約中的任何條款在任何情況下均不要求契約受託人履行發行人、服務機構或管理人在本總契約和任何系列或任何運作協議下的任何義務,或對履行義務的方式負責或承擔責任。

契約受託人不應對任何損失或税款負責(與以其身份行事的任何實體的任何補償、費用或佣金有關的税款除外

 

 

101

 

 


 

契約受託人)或與選擇準許投資或因準許投資而產生的任何投資損失有關的賠償,除非身為契約受託人的實體是該項準許投資的發行人或義務人。

當契約受託人產生與第4.01(F)或4.01(G)節規定的違約事件相關的費用或提供服務時,該等費用(包括其律師的費用和費用)以及對該等服務的補償旨在根據任何破產法或一般與債權人權利有關的法律構成管理費用。

除非契約受託人的負責人實際知悉違約事件,或收到發行人、管理人或票據持有人發出的有關該事件的書面通知,否則契約受託人不得被控知悉違約事件,而債券持有人擁有合共不少於債券未償還本金餘額10%的票據。

契約受託人沒有責任監督發行人、服務機構、管理人或有效協議的任何其他方的表現,也不承擔與這些各方的瀆職或不作為有關的任何責任。因發行人、服務機構、管理人或租賃承租人遵守與任何軌道車輛或任何租賃相關的法律或法規要求,契約受託人不承擔任何責任。契約受託人不得或被視為已就任何軌道車或任何租賃或任何軌道車或任何租賃的任何轉讓或其他處置的有效性或充分性作出任何陳述或擔保。

除非具有司法管轄權的法院在一項不可上訴的判決中裁定該企業受託人在作出該判決時疏忽,否則該企業受託人不對該企業受託人的一名或多名高級職員真誠地合理地作出的任何判斷錯誤承擔法律責任。

除非票據持有人提出書面要求,證明不少於設備票據本金的25%,否則契約受託人沒有義務對任何決議、證書、聲明、文書、意見、報告、通知、請求、同意、命令、批准、債券或其他紙張或文件中所述的事實或事項進行調查;但如契約受託人認為在合理時間內向契約受託人支付在進行上述調查時相當可能招致的費用、開支或債務,而本契約、服務協議或任何其他有效協議的條款所提供的保證並未合理地保證契約受託人,則契約受託人可要求就該等費用、開支或法律責任作出令其滿意的合理彌償,作為進行上述程序的條件;每次檢驗的合理開支須由提出要求的人支付,或如由契約受託人支付,則須由提出要求的人應要求發還。

在管理人沒有及時和具體的書面投資指示或本協議明確規定的情況下,契約受託人沒有義務投資和再投資契約賬户中持有的任何現金。在任何情況下,契約受託人均不對根據

 

 

102

 

 


 

有效的協議。因任何投資在規定的到期日之前按照經營協議清算或因任何其他人或管理人未能及時提供書面投資指示而造成的損失,契約受託人不承擔任何責任。

在任何情況下,契約受託人對因不可抗力事件而導致或因不可抗力事件而未能或延遲履行其在本契約項下的義務,概不負責或負上任何責任;不言而喻,契約受託人應作出符合銀行業公認慣例的合理努力,以在實際可行的情況下儘快恢復履行。“不可抗力事件”係指任何人無法合理控制的事件、情況或原因,視具體情況而定,包括但不限於政府限制、法規或控制、機械故障、缺少或無法獲得勞動力、燃料、蒸汽、水、電力或材料、天災、無法獲得政府批准或同意、保險理賠調整、敵方行動、國家緊急狀態、流行病、流行病、山體滑坡、閃電、地震、內亂、火災、洪水或任何其他傷亡、事件或情況;但是,即使發生此類情況,該人仍應盡合理努力履行其義務。

如果契約受託人同時擔任本協議或任何有效協議項下的付款代理人或票據登記人,則根據本第六條賦予契約受託人的權利和保護也應給予該付款代理人和票據登記人。

在任何情況下,如果未能履行其在本合同項下的職責是由於另一方未能履行其在本合同項下的義務而直接或直接造成的,則契約受託人不承擔任何責任。

在契約受託人收到資金之前,契約受託人不應以任何方式對發行人、管理人或服務機構的任何行為或服務機構的資金運用負責。

如果契約託管人從某一特定類別的多於一組票據持有人那裏收到不同或相互衝突的指示或指示,且每一指示或指示都是根據本主契約提供的,則契約受託人應按照代表當時未償還的設備票據的本金總額較大的票據持有人所提供的指示或指示行事。

如果契約受託人善意地確定所指示的行動會使契約受託人承擔個人責任、不公正地損害非指示票據持有人、與主契約或其他有效協議不一致或違反法律,則無需要求契約受託人採取其根據本契約應採取的任何行動。

契約受託人收到本契約項下的報告和信息,不應構成對其中所包含的或可由此確定的任何信息的通知,包括但不限於一方遵守本主要契約項下的契約。

 

 

103

 

 


 

第VI.05節
不是以個人身份行事的。除非另有明文規定,否則契約受託人在本協議項下僅以受託人的身份行事;除本主要契約中明確規定的債券持有人外,所有因本協議擬進行的交易而對契約受託人有任何債權的人,在留置權和資金流動的約束下,只應着眼於發行人的財產,以獲得付款或清償。
第VI.06節
票據持有人不賠償。契約託管人同意,其無權向票據持有人索要任何費用,以補償其在本合同項下的服務。
第VI.07節
違約通知;違約事件持續期間的溝通。
(a)
在本合同項下的任何違約發生後的三十(30)天內,企業受託人應在實際可行的情況下儘快向發行人、流動資金提供者(如有)和票據持有人發送本合同項下違約的通知,除非該違約已被治癒或放棄;
(b)
在根據第6.07(A)節傳送任何違約通知後,除非此類違約已被糾正或放棄,否則契約受託人應立即發送:
(i)
致票據持有人的、由契約受託人從流動資金提供者處收到的致票據持有人的任何書面通訊;及
(Ii)
致票據持有人及流動資金提供者(如有),由契約受託人就票據從任何評級機構收到或致予評級機構的任何書面通訊。
第VI.08節
契約受託人可持有證券。契約受託人、任何付款代理人、票據註冊處處長或其任何聯繫人士或以其個別身分或任何其他身分的任何其他代理人,可成為證券的擁有人或質權人,並可在其他情況下與發行人打交道,所享有的權利與假若沒有契約受託人、付款代理人、票據註冊處處長或該等其他代理人時所享有的權利相同。
第VI.09節
需要公司受託人;資格。在任何時候都應有符合資格要求的契約託管人。如果該人根據法律或聯邦、州、地區或哥倫比亞特區監督或審查機構的要求,至少每年發佈一次條件報告,則就第6.09節而言,該人的綜合資本和盈餘應被視為其最近公佈的條件報告中所述的綜合資本和盈餘。如果在任何時候,根據第6.09節的規定,契約受託人將不再有資格擔任契約受託人,則契約受託人應在三十(30)天內以第7.01節規定的方式和效力辭去契約受託人的職務。

 

 

104

 

 


 

第VI.10節
《發行人》報道。發行人應在每個財政年度結束後120天內,向契約受託人提交一份由管理人的首席執行官、主要會計官或首席財務官(如適用)提供的簡短證書,證明發行人遵守本主契約和任何系列補編項下的所有條件和契諾(應理解,就本第6.10節而言,這種遵守應在不考慮本主契約規定的任何寬限期或通知要求的情況下確定)。
第六節第11節
補償。發行人立約並同意不時向契約受託人支付費用及開支,而契約受託人有權獲得發行人與契約受託人以書面另行議定的費用及開支,並在受託人提出要求時,進一步向契約受託人支付或償還契約受託人根據本協議任何條文或任何其他與本契約有關的文件而招致或作出的所有合理開支、支出及墊款(包括合理補償及其律師及所有非經常受僱人士的合理開支及支出)。
第六節第12節
必要多數人的某些權利。每一名契約受託人及承兑票據持有人在此同意,如契約受託人在根據本協議或根據任何其他有效協議須如此行事的任何時間,未能按照所需過半數成員(就整個票據而言)的指示行事,則所需過半數成員有權直接以其本身或代表受託人採取該行動。如果契約受託人在根據任何有效協議被要求採取行動時,未能按照必要多數人的指示行事,則在必要多數人的進一步指示下,契約受託人應不可撤銷地任命所需多數人及其任何授權代理人作為其真正和合法的受權人,並以契約受託人或其本人的名義擁有不可撤銷的全面不可撤銷的權力和權力,以採取根據任何有效協議授權契約受託人採取的任何和所有行動,但以契約受託人未能採取該等有效協議所規定的行動為限。
第六節第十三節
承租人聯繫人。契約託管人同意,除服務協議第2.1(B)節規定的例外情況外,不得與任何承租人進行任何受限的承租人接觸。
第七條


繼任受託人
第七章01節
契約受託人的辭職及免職債券託管人可在沒有任何理由的情況下,隨時向發行人、服務機構、管理人和票據持有人發出至少六十(60)天的書面通知,辭去債券託管人的職務,但託管人應繼續擔任債券託管人,直至根據第7.02節指定繼任者為止。必要的多數可以在任何時候通過向發行人、服務機構、管理人和契約受託人交付的書面文書將其撤職而無需原因地將其撤職。此外,

 

 

105

 

 


 

在下列情況下,發行人可將該企業受託人免職:(I)該企業受託人未能遵守第7.02(D)節的規定,(Ii)該企業受託人被判定為破產人或無力償債者,(Iii)接管人或公職人員掌管該企業受託人或其財產,或(Iv)該企業受託人喪失行事能力。在本主契約中,對契約受託人的提及包括根據本第七條指定的任何後續契約受託人。
第七章02節
繼任人的委任。
(a)
在第7.01條規定的契約受託人辭職或被免職的情況下,發行人應立即任命一名繼任受託人;但必要的多數票可在辭職或免職後一(1)年內任命一名繼任受託人,該受託人可以不是發行人指定的繼任受託人,而發行人指定的該繼任受託人應由如此任命的繼任受託人以必要的多數取代。如果繼任契約受託人在發出辭職通知或被免職後六十(60)天內仍未被任命並接受其任命,則卸任或被免職的契約受託人、發行人、管理人、服務機構或必要的多數可向任何有管轄權的法院申請任命繼任契約受託人。由該法院如此任命的任何繼任契約受託人,應在自該法院任命之日起一(1)年內,立即由本款第一句中規定的必要多數任命的任何繼任契約受託人取代,而無需採取進一步行動。
(b)
任何繼任契約受託人,不論如何委任,均應迅速籤立並向發行人、服務機構、管理人及前身契約受託人交付接受該項委任的文書,繼任契約受託人的辭職或撤職即告生效,而該繼任契約受託人將不再採取進一步行動,而將其所有產業、財產、權利、權力、責任及信託歸屬於本條例下適用於該受託人的信託,其效力與原指名為本契約受託人時相同;但在接獲該前身契約受託人的書面要求後,該前身契約受託人須在到期應付的所有款項獲繳付後,籤立及交付一份文書,將該前身契約受託人的所有產業權、財產、權利、權力及信託轉移予該前身契約受託人,而該前身契約受託人須妥為轉讓、移轉、交付及支付當時該前身契約受託人根據本條例純粹為票據的利益而持有的所有款項或其他財產。
(c)
如果僅就本協議項下的部分前任契約受託人職責委任繼任契約受託人,發行人、前任契約受託人和繼任契約受託人應籤立和交付契約補充文件,其中應包含被認為必要或適宜的規定,以確認前任契約受託人不退任的所有權利、權力、信託和責任應繼續歸屬於前任契約受託人,並應根據需要增加或更改本主要契約的任何規定,以規定或便利不止一名受託人管理本合同項下的票據。

 

 

106

 

 


 

(d)
每名契約受託人須為合資格機構,或須在合資格機構備存契約賬户,並須符合資格要求,前提是該機構願意、有能力及在法律上有資格履行本協議下契約受託人的職責;但每間評級機構均須收到任何替代契約受託人的通知。
(e)
除本節(D)段的條款另有規定外,任何可合併、轉換或合併契約受託人的人,或因任何合併、轉換或合併而產生的任何人,或任何因合併、轉換或合併而產生的人,如契約受託人是其中一方,則在符合本節(D)段的條款下,即為本主契約及任何系列補編項下的契約受託人,而無須再作其他作為。
第八條


賠款
第八節01節
賠償。發行人應向發行人(及其高級職員、董事、僱員和代理人)賠償因接受或管理本總契約及其在本總契約和任何系列補編和附註項下的職責而產生的任何損失、責任、索賠、義務、損害、傷害、處罰、訴訟、訴訟、判決或費用(包括律師費和開支,以及執行發行人的賠償和合同義務的費用和開支),並使其不受損害,並使其不受損害。包括以下各項的費用及開支:就任何申索或法律責任為自己辯護的費用及開支;就行使或執行其任何權力或職責而向其或其任何人員送達的任何法律程序文件並使其免受損害的費用及開支;因依據根據本條例提供的任何人員證明書而採取或不採取的行動,或因沒有提供根據本條例規定須提供的任何該等人員證明書而招致的任何損失、法律責任或合理開支,而該等損失、法律責任或合理開支並無疏忽或不誠信。契約受託人應通知票據持有人、發行者、服務機構、每個對衝提供者和每個流動性工具提供者(如有),並在任何此類索賠超過投資組合軌道車調整後價值5%的情況下,迅速通知每個評級機構其可能尋求賠償的針對契約受託人的任何索賠;然而,, 未提供此類通知不應使本合同項下要求賠償的任何權利失效,除非發行人因此類延遲而受到損害。發行人應為申索辯護,而發證受託人應配合辯護(除非發證受託人確定存在實際或潛在的利益衝突,在這種情況下,發證受託人有權聘請單獨的律師,發行人應支付該律師的合理費用和開支)。髮卡人不需要為未經其同意而達成的任何和解支付費用,但不得無理拒絕這種同意。發行人不需要為因疏忽或惡意而導致的任何損失或責任償還任何費用或賠償。
第VIII.02節
票據持有人的彌償。在符合第6.01節規定的企業託管人責任的前提下,企業託管人應有權按照所要求的謹慎標準行事,並有權得到設備票據持有人的賠償

 

 

107

 

 


 

應票據持有人的要求或指示,着手行使本主要契約和任何系列副刊或服務協議項下的任何權利或權力。
第VIII.03節
生存。本合同第8.01節和第8.02節的規定在本總契約終止或契約託管人提前辭職或撤職後繼續有效。
第九條


補充契據
第IX.01節
未經票據持有人同意的補充假牙。
(a)
在未經任何票據持有人同意的情況下,基於律師在形式和實質上為契約受託人合理接受的意見,即該等契約補充品是為了下述第(I)至(X)款所述的目的之一,發行人和契約受託人可隨時及不時為下列任何目的訂立一項或多項契約補充品:
(i)
為了當時所有未償還票據的票據持有人的利益,在本總契約中增加發行人的契諾,或放棄在本總契約中授予發行人的任何權利或權力;
(Ii)
糾正任何含糊不清之處,糾正或補充本主要義齒中可能與本主要義齒中任何其他條款不一致的任何條款;
(Iii)
在任何時候更正或放大任何財產的描述,或更好地向受託人保證、傳達和確認任何受本主契約產權負擔約束的財產,或使其他財產受到本主契約產權負擔的約束;
(Iv)
增加發行人此後要遵守的附加條件、限制和限制;
(v)
如有需要,可將任何額外財產轉讓、移轉、轉讓、抵押或質押予或與契約受託人一起;
(Vi)
為契約受託人的繼承提供證據;
(七)
根據收到適用的評級機構的確認,修改或修改主契約或任何其他執行協議的條款,條件是收到適用的評級機構的確認,建議對墨西哥允許的承租人進行更寬鬆的集中限制,或更寬鬆的客户集中限制或行業集中限制,或(Y)收到的資金轉移的時間,前提是此類轉移的影響不會改變可用的

 

 

108

 

 


 

收款金額在任何付款日期可用,且出票人獲得評級機構的確認;
(八)
為便利發行額外票據(所有修改方式均與總契約的規定一致)而需要的任何非實質性的修訂或修改;
(Ix)
符合設備説明要約通告中對任何有效協議的描述;或
(x)
對《GLC支付處理協議》和/或《支付處理代理》進行任何修改、修改或替換,前提是此類修改、修改或替換的效果不會改變任何付款日期的可用收款金額,並且髮卡人獲得評級機構的確認。
(b)
除非(I)每個評級機構已收到事先的書面通知,並且除本句末尾的但書所述外,發行人應已就此獲得評級機構的確認,否則不得根據第9.01節簽訂任何印章補充條款;但條件是,如果該印章補充條款是由印章受託人按照必要多數的指示簽署的,則無需評級機構確認;以及(Ii)如果適用,應已獲得第10.03條所要求的任何同意。
第IX.02節
經票據持有人同意的補充假牙。
(a)
經所需多數票的同意證明,並在獲得第10.03條所要求的任何同意的前提下(如適用),發行人和受託人可訂立一項契約補充書,以增加或以任何方式更改或刪除本主要契約或票據的任何條文,或以任何方式修改票據持有人在本主要契約或票據項下的權利;但如無該等未償還票據的票據持有人事先的書面指示,該等契約補充書不得因此而受到不利影響,以及當時未償還票據所需的過半數的指示:
(i)
降低任何票據的本金金額或其利率,改變根據本總契約要求的任何付款的優先順序,或修改或以其他方式修改資金流動,除非依照第9.02(B)節的允許,或任何票據或其利息的付款日期、金額、付款地點或硬幣或貨幣,或損害在最終到期日或之後提起訴訟強制執行任何此類付款的權利;
(Ii)
減少以下情況所需的未償還票據持有人的百分比:(X)交付本主要契約的任何契約補充所需的同意;(Y)放棄遵守本主要契約的某些條款或本契約項下的某些違約事件及其後果所需的同意

 

 

109

 

 


 

本主要契約所規定的或(Z)免除票據上任何付款違約所需的同意;
(Iii)
修改與本主契約有關的任何條款,該條款規定,在沒有受影響的未償還票據的票據持有人的指示下,不能修改或放棄該條款;
(Iv)
修改或更改“必要多數”一詞的定義(包括但不限於其中的百分比);
(v)
損害或對抵押品造成不利影響,除非本主要契約另有允許;
(Vi)
修改或更改本主契約中有關強制提前還款的規定;
(七)
允許就抵押品的任何部分設定在主契約產權負擔之前或與之平價的任何產權負擔等級,或在任何時間終止本主契約對任何財產的產權負擔,或剝奪任何票據持有人因本主契約產權負擔所提供的擔保,除非按照本主契約許可;或
(八)
修改本主要契約或系列副刊的任何規定,以可能減少任何票據到期的任何利息或本金的金額或推遲支付時間。

在簽署根據第9.02節發佈的任何印記補充文件之前,發行人應向各評級機構發出書面通知,概括説明任何此類印記補充文件的實質內容。

(b)
儘管有本第9.02節的前述規定,發行人、契約受託人和每一票據持有人在接受任何票據後,在此不可撤銷地同意,與任命和聘用一名繼任服務人員有關,並如本授予條款最後一段所設想的那樣,按照必要多數人的指示行事的契約受託人有權在未經發行人、任何票據持有人或任何其他人同意的情況下增加服務費和/或向服務人員支付獎勵費用,增加支付該等款項,和/或改變該等款項的分配優先次序,資金的流動,並在必要的程度上修訂本主要契約或系列補編,以實現前述規定。
(c)
在發行人和契約受託人根據本節簽署任何契約補充文件後,發行人應立即向管理人、契約受託人和每個評級機構發送一份通知,概述該契約補充文件的實質內容,並附上該契約補充文件的文本副本。然而,發行人未能提供該通知或通知中的任何缺陷,不得以任何方式損害或影響任何該等契約補充的有效性。

 

 

110

 

 


 

第IX.03節
執行義齒補充劑和系列補充劑。在簽署或接受第IX條所允許的印章副刊或系列副刊所產生的附加條款或由此修改本主要契約所產生的條款時,契約受託人應有權獲得律師的意見,並應根據律師的意見,聲明簽署該等契約副刊或系列副刊是由本主要契約授權或允許的,並應受到充分保護。契約受託人可(但無義務)訂立任何此等契約副刊或系列副刊,而該等副刊或叢書副刊會影響受託人根據本主要契約及任何系列副刊或其他規定而享有的本身權利、責任或豁免權。
第IX.04節
義齒補充劑的效果。在簽署第九條規定的任何壓痕補充條款時,應據此修改本標準壓痕,該壓痕補充條款應在任何情況下構成本標準壓痕的一部分。
第IX.05節
補充説明中的參考資料。在根據本條第九條簽署任何契約副刊或系列副刊後經認證並交付的設備票據,可在發票人要求下,就該等契約副刊或系列副刊所規定的任何事項註明形式。如發行人決定,經修改以符合規定的新票據可由發行人編制和簽署,並由契約受託人認證和交付,以換取未償還票據。
第IX.06節
增發系列債券。發行人可根據發行人和契約受託人簽署的一份系列補充文件不時發行一個或多個額外的系列票據,該補充文件將指明該系列票據的主要條款。該系列副刊的條款可修改或修改適用於該系列的本母本義齒的條款。除非徵得控制方對其他系列的同意並符合本系列的條款,否則任何系列副刊均不得修改適用於任何其他系列的本系列副刊(或相關係列副刊)。叢書補編可包含特別或額外的投票要求,適用於該叢書補編或其下的修訂或豁免,或適用於本總契約項下有關該叢書的票據持有人有權投票的事項,但該等要求不得與本總契約的要求相牴觸。任何額外的系列(或其類別)將作為術語系列或類別發佈,即將在相關係列副刊中設定預先確定的、固定的或預定的本金攤銷。額外系列的發行可能是為了(I)為發行方購買額外的軌道車輛和租賃提供資金,(Ii)為一個或多個先前存在的系列、類別或一個類別的子類別(在每種情況下,全部而不是部分)進行再融資,(Iii)為發行方籌集額外資金,或(Iv)上述目的的組合。

發行人發行該附加叢書的能力以及契約受託人認證和交付該附加叢書的票據以及籤立和交付相關叢書補編的義務須滿足下列條件:

 

 

111

 

 


 

(a)
發行人應已根據附加系列的相關叢書補充通知和建議的系列發行日期向契約受託人、服務機構、每一評級機構和有權獲得該等證書的每一方發出通知;
(b)
發行人應已獲得評級機構的確認(與發行附加系列票據相關,需要KBRA的書面確認),以確認該附加系列和當時未償還的其他系列設備票據;
(c)
服務商終止事件、違約事件或提前攤銷事件在該附加系列發行時不應已經發生或正在繼續,並且不會因結束與該附加系列發行相關的交易而發生服務商終止事件、違約事件或提前攤銷事件;
(d)
不會有額外的利息到期和拖欠,所有在該額外系列發行日期或之前到期的未償還系列票據的所有預定攤銷付款,應已在該額外系列發行之日支付;
(e)
該附加系列的發行不應導致不符合濃度限制;
(f)
發行人應在該附加系列發行之日或之前交付給契約受託人:
(i)
該附加叢書的叢書副刊一份,由發行人正式簽署;
(Ii)
該附加系列的轉讓協議副本一份,由協議各方正式簽署;
(Iii)
一份或多於一份由主管人員妥為籤立的高級人員證明書,並就契約受託人合理地要求的證明及其他事宜作出規定;及
(Iv)
一份或多份律師意見,由發行人的律師正式執行,並規定票據持有人(或適用的初始購買者)應合理要求的事項,包括但不限於發行人的税務律師的意見(該意見基於並受制於此類意見的慣常陳述、假設和限制,就事實事項而言,可能依賴於與被證明事項有關的責任的人的證書),大意是為了美國聯邦所得税目的:(A)該行動不會導致任何未完成的系列或類別的票據,而發行人的律師曾就該票據的最初發行提出意見,表示該票據在美國聯邦所得税方面被視為債務,而不是債務;及。(B)該行動不會導致發票人被視為應按法團課税的協會(或上市合夥);。和

 

 

112

 

 


 

(g)
發行人應已向契約受託人遞交一份高級人員證書,表明上文(A)至(F)款規定的所有條件(如適用)均已滿足。

在滿足上述條件後,印製託管人應執行叢書副刊,並對該附加叢書的附註進行認證和交付。

第十條


修改及豁免
第X.01節
在票據持有人同意下的修改和放棄。如果契約受託人收到請求,要求其同意根據本主契約、附註或與票據有關的任何有效協議進行的修訂、修改或豁免,則契約受託人應向每個票據持有人發送關於該擬議的修訂、修改或豁免的通知,詢問是否同意根據本主契約的規定徵得票據持有人的同意;但未經每個票據持有人同意,不得對第9.02節所述條款進行任何修訂、修改或放棄;然而,進一步的前提是,根據第4.04節,任何違約事件都可以被免除。然而,上述規定不應阻止發行人或加拿大子公司修訂軌道車輛的任何租賃或任何頭部租賃,但此類修訂須經本總契約和維修協議另行允許。

根據本條款第10.01條,票據持有人無需同意批准任何擬議的修訂、修改或棄權的特定形式,但只要同意批准其實質內容,就足夠了。經必要多數票批准的任何此類修訂、修改或豁免(以及,如果適用,給予評級機構確認)將對所有票據持有人具有約束力。

發行人應事先通知各評級機構根據本條款10.01作出的任何修訂及其對其構成文件的任何修訂,並且在根據本條款第10.01條作出的修訂生效後,發行人應向票據持有人和各評級機構發送一份簡要描述該修訂的通知。然而,髮卡人沒有發送該通知或通知中的任何缺陷,不得以任何方式損害或影響任何該等修改的有效性。

在本條款10.01項下的修訂、修改或豁免生效後,它將對每個票據持有人具有約束力,無論該票據持有人是否在其持有的任何票據上作了批註。

第X.02節
未經票據持有人同意擅自修改。在本協議第9.01節的規限下,契約受託人可同意(I)對任何生效協議或相關附註的任何條文作出任何修改(第10.01節所述者除外),以糾正明顯的錯誤或屬正式、次要或技術性的錯誤;(Ii)對GLC支付處理協議及/或支付處理代理作出任何修訂、修改或替換,條件是:

 

 

113

 

 


 

該等修訂、修改或替換並不改變於任何付款日期的可用收款金額,且發行人已取得評級機構的確認,(Iii)符合任何生效協議的描述或設備票據發售通告中的相關條文,或(Iv)對任何生效協議的任何條文的任何修改(第10.01節所述者除外),涉及根據第9.01節訂立的任何契約補充協議中所載的任何修訂或修改;但條件是,就任何流動性安排而言,任何與LIBOR置換事件的慣常LIBOR備用撥備有關的任何修訂,均無須獲得契約受託人的同意。任何該等修改須於其後在切實可行範圍內儘快通知票據持有人,並對所有票據持有人具約束力。
第X.03節
服務商、對衝提供商和流動性工具提供商的同意。如果可以合理地預期修改、修改或放棄會違反《維修協議》第11.7(A)條,則不得允許對本主要契約或系列副刊進行任何修改、修改或放棄。如無對衝提供者事先書面同意,可合理預期該等修訂、修改或豁免會對對衝提供者造成重大不利影響,則不得準許對本主要契約或系列副刊作出任何修訂、修改或豁免。未經流動資金提供者(如有)事先書面同意,任何對本主要契約或系列補編的修改、修改或豁免均不得予以允許,除非該等修改、修改或豁免可合理預期會對流動資金提供者(如有)造成重大不利影響;如果某一流動資金提供者在其一個或多個流動性工具文件(如有)下違約,則(I)3.11和3.15節是本總契約中僅有的部分,就該流動性工具提供者的同意權而言,應被視為本10.03節的目的;和(Ii)系列補充材料中,僅有一節(如有)應被視為就該流動性工具提供者的同意權而言,該部分必須在該系列補充材料中明確標識。
第X.04節
付款的從屬關係和優先順序。未經未償票據的每個票據持有人同意,不得修改或修改資金流動和第十一條所載的從屬條款。在任何情況下,不得修改或修改資金流中有關服務提供商費用和運營費用優先順序的規定。每種情況下的上述判決均受第9.02(B)節的規定約束。
第X.05節
由契約受託人籤立修訂在執行或接受本條款X或第3.16(B)條所允許的對本主要契約的任何修訂、修改或豁免或由此對本主要契約、註釋或與票據相關的任何有效協議所產生的義務的任何修改、修改或豁免所產生的額外義務時,契約受託人應有權獲得高級船員證書和律師的意見,並應受到充分保護,該意見説明簽署該等修訂、修改或豁免是本主要契約授權或允許的,並且該等修改、修改或豁免的先決條件已得到滿足。契約受託人可(但無義務)作出任何該等修訂、修改或豁免,而該等修訂、修改或豁免會影響受託人本身在本主要契約下或在其他方面的權利、責任或豁免權。

 

 

114

 

 


 

第十一條


從屬關係
第XI.01節
從屬關係。
(a)
每個票據持有人和服務提供商同意,其向發行人提出的支付金額的索賠(I)從屬於本協議資金流中規定的任何優先順序的索賠,包括任何請願後的利息(每個此類優先索賠,“高級索賠”),這種排序應繼續下去,直到該高級索賠的持有人(“高級索賠人”)或代表其的契約受託人收到該高級索賠的全部現金金額,以及(Ii)在任何情況下,限於資金流動項下發行人的可用資金金額。每個票據持有人和服務提供者也有義務為高級申索人的利益持有票據持有人或服務提供者(視屬何情況而定)收到的根據本總契約條款本應支付給高級申索人或代表高級申索人的任何款項,並將該等款項支付給契約受託人,以供資金流動中規定的申請。每個票據持有人還同意簽署和交付高級索賠人可能合理要求的文書和文件,並採取一切進一步行動,以實現上述要求。每個票據持有人對任何抵押品的權利應從屬於高級索賠人的權利。因債券失效或可選擇贖回債券而存入任何契約户口的款項,將不受上述附屬條款所規限。為免生疑問,本段並無意圖限制對衝提供者根據本總契約第3.08(C)、3.11(C)、3.14及3.16條所規定的資金流以外收取款項的權利。
(b)
如任何高級申索人就任何高級申索收取任何款項,而該款項其後被宣佈無效、被宣佈優先、作廢及/或被要求償還受託人、接管人或其他方,則在該等付款被宣佈無效、被宣佈優先、被作廢及/或被要求償還的範圍內,該高級申索將恢復並繼續完全有效,並有權享有本條第XI條的利益,一如該等款項尚未收到一樣。
(c)
每一票據持有人接受任何票據,並依據資金流,訂立其為當事一方的生效協議,授權並明確指示契約受託人代表其採取必要或適當的行動,以履行本條第十一條所規定的從屬地位,併為該目的委任契約受託人的事實受權人,包括在發行人解散、清盤、清算或重組的情況下(不論是在破產、無力償債、接管、重組或類似的程序,或在為債權人或其他方面的利益而轉讓時)任何傾向於清算出票人的財產和資產的行動,或以這些程序所要求的形式提出對其票據未付餘額的索賠。
(d)
任何優先債權的任何持有人強制執行任何次要債權的權利不得因發行人或契約的作為或不作為而受到損害

 

 

115

 

 


 

受託人或發行人或受託人未能遵守本主契約,除非該不遵守將嚴重損害從屬申索人的權利。
(e)
各票據持有人接受任何票據,以及根據資金流向訂立其為其中一方的生效協議,即確認及同意前述附屬條款是且擬作為任何優先申索的每名持有人的誘因及代價,不論該優先申索是在該持有人的申索發出之前或之後產生或收購的,而任何優先申索的持有人應被視為在取得及繼續持有該優先申索時已最終依賴該附屬條款。
(f)
每一系列及每一類別的票據持有人有權按本文件所指定的時間及金額及在任何相關係列副刊內就該系列及每一類別的票據收取所需的付款,(I)根據本總契約及任何相關係列副刊可分配予該系列及每一類別的票據持有人的收款部分,(Ii)根據本總契約及任何相關係列副刊的條款撥入流動資金儲備帳户的款項,及(Iii)存放於該系列及每一類別的任何系列賬户的款項。各票據持有人於接納其附註後,(X)確認並同意,除非本文件及任何相關叢書副刊另有明文規定,否則任何叢書的票據持有人將不會因任何其他叢書的利益而於任何叢書賬户中擁有任何權益(以根據運作協議存入該等户口的金額為限),及(Y)批准及確認本主要契約及與該叢書相關而籤立的運作協議的條款。對於每個收款期,存入收款賬户的收款將根據資金流動和任何相關的系列副刊分配給每個系列及其每一類。
第十二條


解除契約;廢止
第十二節01節
票據上的責任的解除;失敗。
(a)
當(I)發行人向受託人交付所有未償還票據(根據第2.08節更換的票據除外)以供註銷時,或(Ii)所有未償還票據已到期並須支付時,不論是到期時或根據第3.13(A)節郵寄贖回通知的結果,以及發行人不可撤銷地存入贖回/失效帳户基金,足以在到期時或在選擇性贖回時支付所有未償還票據,包括到期或贖回日期的利息(根據第2.08節更換的票據除外),如果在任何一種情況下,髮卡人支付髮卡人根據本合同應支付的所有其他款項,包括任何保險費,則除第12.01(C)條另有規定外,本主契約應不再有效。在發行人提出要求並附上高級人員證書和大律師的意見後,受託人應確認本主契約的清償和解除,費用和費用如下

 

 

116

 

 


 

髮卡人,大意是解除本主要義齒之前的任何條件都已滿足。
(b)
除第12.01(C)條及第12.02條另有規定外,發行人可隨時終止(I)其在票據或任何類別或系列票據及本主要契約(“法律上無效”的選擇)下的所有義務,或(Ii)其在第5.02、5.03、5.04及4.01條下的義務(不包括不遵守第4.01(A)、4.01(B)、4.01(E)(僅針對發行人)和4.01(F)(僅針對發行人)(“契約失效”選項)。發行人可以行使其法律無效選擇權,儘管其先前行使了契約無效選擇權。

如果出票人行使其法律無效選擇權,任何遭受法律無效的票據的付款可能不會因為違約事件而加速。如果發行人行使其契約失效選擇權,票據的付款不得因違約事件而加速(不符合第5.02(J)、4.01(A)、4.01(B)、4.01(E)和4.01(F)條的規定除外)。

在滿足本協議規定的條件後,在發行人提出要求時,契約受託人應以書面形式確認發行人終止履行該等義務。

(c)
儘管有上述(A)和(B)條款,但第2.01、2.02、2.03、2.04、2.05、2.06、2.07、2.08、2.09、5.02(J)、第VI條、第8.01、12.04、12.05和12.06節中發行人的義務應繼續有效,直至所有設備票據全部付清為止。此後,發行人在第8.01、12.04、12.05和13.07節中的義務繼續有效。
第XI.02節
失敗的條件。只有在下列情況下,發行人才可行使其法律無效選擇權或契約無效選擇權:
(a)
發行人不可撤銷地將(A)錢、(B)美國政府的債務或(C)公司發行人的債務(“公司債務”)中的任何一項或任何組合以信託形式存入贖回/贖回賬户,以支付所有本金、保費(如果有的話)(前提是任何此類公司債務被各評級機構評為AA+或等同或更高的評級,且自失效之日起期限不得超過三(3)年),和到期利息或贖回類別(或系列)的票據;
(b)
發行人向債券託管人提交一份由全國公認的獨立會計師事務所出具的證書,表明他們的意見是,到期支付本金和利息,而不對已存的美國政府債務或公司債務進行再投資,加上任何沒有投資的存款,將在足夠的時間和金額提供現金,足以支付到期時的本金和利息,以及到期或贖回的類別(或系列)票據的利息;

 

 

117

 

 


 

(c)
上述(A)款所述的保證金支付後91天過去,在91天期間內,未發生第4.01(F)或(G)節規定的發行人違約事件,該違約事件在該期間結束時仍在繼續;
(d)
根據對發行人具有約束力的任何其他協議,上述(A)款所述的保證金不構成違約;
(e)
發行人向契約受託人提交一份律師意見,大意是(A)款所述存款所產生的信託不構成或符合經修訂的1940年《投資公司法》規定的受監管投資公司的資格;
(f)
發行人應向契約託管人提交一份律師意見,大意是票據持有人將不會因此類失實而確認用於美國聯邦所得税目的的收入、收益或虧損,並將以同樣的方式和時間繳納相同數額的美國聯邦所得税,其方式和時間與如果這種失實沒有發生時相同;
(g)
如果相關票據隨後在任何證券交易所上市,發行人應向契約受託人遞交一份大律師的意見,表明該等存放、失效及清償不會導致該等票據退市;
(h)
發行人已獲得評級機構關於本第12.02條所述失敗的確認;
(i)
出票人向契約受託人遞交一份高級人員證書和一份大律師的意見,每一份均説明本條第12條所設想的票據失效和解除的所有先決條件均已得到遵守;以及
(j)
出票人只能將班級的票據全部作廢,不能部分作廢。
第XI.03節
信託資金的運用。企業託管人應將資金、美國政府債務或公司債務根據第12條存入贖回/失敗賬户。它將根據本主契約和適用的系列補充條款,將存款和來自美國政府債務或公司債務的資金用於支付適用票據的本金、溢價(如果有的話)和利息。以信託形式持有的貨幣和證券不受第十條的約束。
第XII.04節
向出票人償還款項。契約受託人應根據發行人的要求,在任何時候及時將其持有的任何多餘的資金或證券移交給發行人。在任何適用的遺棄物權法的規限下,契約受託人應在提出書面請求時向發行人支付其持有的任何款項,用於支付兩(2)年內無人認領的本金或利息,此後,有權獲得這筆錢的票據持有人必須作為一般債權人向發行人尋求付款。這些無人認領的資金將保持無投資狀態,在任何情況下,契約受託人都不對該等無人認領的資金的利息負責。

 

 

118

 

 


 

第十二節05節
政府義務和公司義務的賠償。發行人應就美國政府債務或公司債務、或從該等美國政府債務或公司債務收到的本金和利息徵收或評估的任何税收、費用或其他費用,向契約受託人支付並予以賠償。
第XI.06節
復職。如果因任何法律程序或任何法院或政府當局的命令或判決禁止、限制或以其他方式禁止任何資金或美國政府債務或公司債務,因任何法律程序或任何法院或政府當局的命令或判決而不能根據本第12條(及適用的系列補編)運用任何資金或美國政府債務或公司債務,則發行人在本主要契約和適用的系列附錄和票據項下的義務應恢復並恢復,就像沒有根據第12條發生存款一樣,直到允許企業受託人根據第12條運用所有該等金錢、美國政府債務或公司債務為止,適用的系列補充資料和適用的説明;然而,如果發行人因其義務的恢復而支付了任何票據的利息或本金,則發行人應取代該票據的票據持有人的權利,從受託人持有的貨幣、美國政府債務或公司債務中獲得此類付款。
第十三條


其他
第XIII.01節
契約受託人履行職責的權利。如果髮卡人因任何原因未能遵守或按時履行其對髮卡人的任何義務,不論是根據本總契約和任何系列補編或任何其他執行協議或其他規定,髮卡人有權(但沒有義務)代表髮卡人或以髮卡人的名義或其他方式履行該等義務,並採取髮卡人根據其絕對酌情決定權認為適當的任何步驟,以補救或減輕髮卡人不履行義務的後果;但契約受託人行使或不行使這項權力,並不以任何方式損害受託人根據本總契約及任何叢書補編或任何其他執行協議而享有的其他權利。
第XIII.02節
棄權。任何一方對本主要契約的任何規定或本合同項下的任何權利、補救或選擇權的任何放棄,僅應阻止和阻止該方在此後執行該規定、權利、補救或選擇權,前提是該放棄是以書面形式作出的,且僅限於放棄該放棄的特定情況和特定目的。任何一方在任何一個或多個情況下,或在交易過程中,未能或拒絕堅持任何一方嚴格履行本主契約的任何條款或條款,或部分行使本合同項下的任何權利、補救辦法或選擇權,不得被解釋為放棄或放棄任何此類條款或條款,但這些條款或條款應繼續完全有效。本總契約及任何叢書補編項下的任何權利或補救措施,因受託人未能行使或延遲行使,並不構成放棄,任何單一或部分行使任何權利或補救措施,亦不妨礙行使任何其他或進一步行使或行使任何其他權利或補救措施。

 

 

119

 

 


 

補救措施。本主要契約中規定的權利和補救措施是累積的,不排除法律規定的任何權利或補救措施。
第XIII.03節
可分性。如果本主要契約的任何條款或其適用於本主要契約的任何一方、任何情況或管轄本主要契約的任何司法管轄區的任何條款在任何程度上根據任何適用的法規、法規或法律規則無效或不可執行,則該條款應被視為無效或不可強制執行,且本主要契約的其餘部分應被視為無效或不可強制執行,任何該等無效或不可強制執行的條款對被認定為無效或不可強制執行的其他各方、司法管轄區或情況的適用不應因此而受到影響,也不應因此影響本主要契約的有效性或可執行性。雙方進一步同意,任何有管轄權的法院裁定,契約受託人根據本協議尋求的任何補救措施不可用或不可執行,不應以任何方式影響受託人尋求其可用任何其他補救措施的能力。
第XIII.04節
通知。本協議項下的所有通知、要求、證書、請求、指示、指示和通信(“通知”)應以書面形式發出,並在收到後生效(A)通過郵件、掛號信或掛號信、要求的回執、預付郵資的方式發送,回執在回執上註明的投遞日期生效,或(B)投遞至隔夜快遞後的一個營業日,或(C)當面投遞給收件人的授權人員的日期,或(D)通過清晰的傳真機發送的營業日,並由收件人確認收到。或(E)如果是電子郵件,則在收件人書面確認收到後,在所有情況下,收件人如下:

如果給發行人、加拿大子公司或管理人:

C/o GBX租賃有限責任公司
一個CenterPointte Drive,套房200
俄勒岡州奧斯威戈湖,97035
注意:總法律顧問

電子郵件:martin.baker@gbrx.com

 

如果是對服務人員:

Greenbrier Management Services,LLC
一個CenterPointte Drive,套房200
俄勒岡州奧斯威戈湖,97035
注意:設備會計

如致契約受託人或付款代理人:

美國銀行信託公司,全國協會
核桃街425號,6樓

CN-OH-W6CT

俄亥俄州辛辛那提,郵編45202

注意:GSF-GBXL 2022-1

 

 

120

 

 


 

Facsimile: (513) 632-5511
電郵:郵箱:christopher.mckim@usbank.com

 

如致承兑匯票登記官:

 

美國銀行信託公司,全國協會
菲爾莫爾大道111號。東

明尼蘇達州聖保羅,郵編:55107

注意:債券持有人服務-GBXL 2022-1
 

 

如果是對衝提供商:

適用的系列補充資料中指定的地址

如果提供給流動性工具提供商:

適用的系列補充資料中指定的地址

如果是對評級機構:

適用的系列補充資料中指定的地址

或按任何一方此後以上述書面通知方式提供給其他各方的其他地址寄給該方。

第XIII.05節
任務。本主要契約應是發行人的持續義務,並應(I)對發行人及其繼承人和受讓人具有約束力,(Ii)確保受託人及其繼承人、受讓人和受讓人的利益並可由其強制執行。發行人不得轉讓其在本主要契約或任何叢書增刊項下的任何義務,或委派其在本契約項下的任何職責。
第XIII.06節
貨幣兑換。
(a)
如果管理人收到或追回任何數額,服務機構或契約受託人就本總契約或其任何部分(不論是由於強制執行根據本總契約及任何叢書補編或依據本總契約或任何法院的任何判決或命令而設定的保證的強制執行,或因發行人的清盤或解散,或因違反根據或就發行人在本契約或其任何部分下的義務或以其他方式支付任何款項的義務的任何違反義務的損害賠償)而以一種貨幣(“已收貨幣”)支付,而不是以明示須支付該款額的貨幣(“協定貨幣”)支付,那麼,在適用法律允許的最大範圍內,契約受託人實際收到或收回的收到貨幣的金額,應僅在管理人、服務機構或契約受託人按照其正常程序在實際收到或收回之日(或如果這樣做不可行,則在如此可行的下一個日期)能夠或本來能夠購買的商定貨幣金額的範圍內,構成對發行人的清償。如果管理人、服務機構或契約受託人按照其正常程序購買的商定貨幣的金額

 

 

121

 

 


 

假冒受託人能夠或本來能夠購買的金額少於發行方最初應支付的商定貨幣的金額,發行人應向管理人、服務商或假冒受託人支付管理人、服務商或假冒受託人確定的必要金額,以賠償該人因此而遭受的任何損失(包括進行任何此類購買的成本以及與此相關的任何溢價、佣金或其他費用),因此,在適用法律允許的最大限度內,(I)應構成髮卡人的單獨和獨立的義務,有別於其履行髮卡人原來應支付的金額的義務;及(Ii)應產生單獨和獨立的訴訟因由並適用於無論管理人、服務機構或契約受託人給予的任何縱容,並繼續有效,即使就髮卡人原來應支付的金額作出任何判決、命令、申索或證明,或任何判決或命令,且不需要任何實際損失的證明或證據。
(b)
為了或等待任何在此擔保的款項和債務的清償,管理人和服務商可以將管理人或服務商(視屬何情況而定)根據本總契約和任何系列副刊收到、收回或變現的任何款項(包括根據本第13.06條進行的任何先前轉換的收益),從其現有面值貨幣轉換為該等金錢和債務的面值貨幣(如果不同),併為上述任何目的從一種貨幣轉換為另一種貨幣,應按進行該轉換的契約受託人辦公室當時的現貨銷售匯率進行。如果沒有其他要求以收到的貨幣使用,管理人或代表契約受託人行事的服務機構(視具體情況而定)應迅速將美元以外的收到貨幣的任何款項兑換成美元。本節以前每一次提到一種貨幣,都是指該貨幣的資金,一種貨幣的資金可轉換為同一貨幣的不同資金。
第XIII.07節
向法院提出申請。在失責通知送達後,契約受託人可隨時向任何具司法管轄權的法院申請命令,要求根據該法院的指示執行本總契約的條款,並要求委任一名抵押品或其任何部分的接管人,以及就本總契約的管理作出所需過半數認為適當的任何其他命令,並可批准或批准在任何票據持有人的慫恿下向任何具司法管轄權的法院提出的任何申請,並須由發行人就其就任何該等申請或法律程序而招致的一切費用、收費及開支作出彌償。
第XIII.08節
治理法律。本主契約在所有方面均應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,包括紐約州一般義務法第5-1401條和第5-1402條,但在其他方面不考慮法律衝突原則。

 

 

122

 

 


 

第XIII.09節
司法管轄權。
(a)
本協議雙方同意,位於紐約市的美國聯邦法院和紐約州法院有權審理和裁決任何訴訟、訴訟或程序,並解決可能因本主要契約而引起或與本契約相關的任何爭議,併為此服從這些法院的管轄權。任何一方放棄現在或將來可能對位於紐約市的美國聯邦法院或紐約州法院提出的任何異議,以聽證和裁決任何訴訟、訴訟或程序,並解決任何可能因本主要契約而引起或與之相關的爭議,並同意不聲稱任何此類法院不是一個方便或適當的法庭。
(b)
第13.09(A)條所指的提交法院管轄不應(也不得解釋為)限制企業受託人在任何其他有管轄權的法院對發行人提起訴訟的權利,也不應阻止在任何一個或多個司法管轄區提起訴訟,無論是否同時在任何其他司法管轄區提起訴訟。
(c)
本協議雙方在此就因本總契約而引起或與本總契約有關的任何法律訴訟或法律程序大致上同意給予任何濟助或發出與該等訴訟或法律程序有關的任何法律程序文件,包括針對任何財產(不論其用途或預期用途)作出、強制執行或執行在該訴訟或法律程序中可能作出或作出的任何命令或判決。
第XIII.10節
陪審團審判。本協議的每一方,以及每個筆記持有人,在接受其筆記後,特此明確放棄對本協議項下產生的任何索賠、要求、訴訟或訴訟因由進行陪審團審判的權利,或以任何方式與本協議或與本協議相關的交易有關的索賠、要求、訴訟或訴訟因由,或以任何方式與本協議或與本協議相關的交易有關的任何索賠、要求、訴訟或訴訟的附帶權利,在每一種情況下,無論是現在存在的還是以後產生的,也無論是以合同、侵權或其他方式建立的;每一方特此同意並同意,任何該等索賠、要求、訴訟或訴因應在沒有陪審團的情況下由法庭審判決定,本協議的任何一方均可向任何法院提交一份本條的正本或副本,作為本協議簽署方同意放棄其由陪審團審判的權利的書面證據。
第XIII.11節
對應者;電子簽名。本主契約可由本合同雙方簽署兩份或兩份以上副本,每一份副本應被視為原件,所有副本應構成一份且相同的文書。雙方同意,本主契約、每份叢書副刊和與之相關的任何其他文件(註釋除外)可以電子簽署,任何數字或電子簽名(包括由DocuSign或任何其他數字簽名提供商提供的

 

 

123

 

 


 

任何此類電子簽名或其簽名副本可通過傳真、電子郵件或其他電子傳輸方式發送給本主要契約、各系列補編或此類其他文件。
第XIII.12節
沒有破產請願書。契約受託人同意,且每個票據持有人應被視為已同意,在所有未償還票據全額償付後一年零一天之前,契約受託人或任何票據持有人不得根據美國或美國任何州的法律在破產、重組、安排、破產或清算程序或類似程序中對發行人提起訴訟,或與任何其他人一起提起訴訟。
第XIII.13節
目錄、標題等。本主要義齒的條款和章節的目錄和標題僅為方便參考而插入,不被視為本協議的一部分,不得以任何方式修改或限制本協議的任何條款和規定。

[簽名頁面如下]

 

 

 

124

 

 


[大師級義齒]

茲證明,自上述第一次簽署之日起,雙方已正式簽署了本主契約。

 

GBX租賃2022-1有限責任公司

由:GBX租賃,有限責任公司,其唯一成員

By: ______________________________
姓名:
標題:

 

 

 

S-1

 

 


[大師級義齒]

 

美國銀行信託公司,全國協會,不是以個人身份,而是僅作為契約受託人

由以下人員提供:
姓名:
標題:

美國全國銀行協會,不是以個人身份,而是作為證券中介機構,如本文所述

由以下人員提供:
姓名:
標題:

 

 

 

 

 

S-2

 

 


[大師級義齒]

主牙合口附件A:定義的術語

“144A簿記票據”是指依據規則第144A條出售的設備票據,由一張完全登記的永久全球票據表示,沒有優惠券,其形式應基本上以適用於該設備票據的票據形式,並在其上註明第2.02節所要求的144A賬簿票據的圖例及其變化,以及發行該設備票據所依據的系列補編中規定的其他信息。

“AAR”指美國鐵路協會或其任何繼承者。

“帳户”係指UCC第9條所界定的所有“帳户”,不論是否到期或即將到期,不論付款權利是否已通過履約而賺取,亦不論現已擁有或以後取得或將來產生,包括從發行方關聯公司收取的應收帳款。

“應收賬款”係指就出售、租賃、許可、轉讓或以其他方式處置或提供或將提供的服務而獲得付款的所有權利,不論是否因履行而賺取,包括但不限於由任何帳户、動產紙、票據、一般無形財產或投資財產構成或證明的所有該等權利,以及發行人對任何貨品或其他財產的所有權利、所有權和權益(如有的話),包括任何在運輸途中停止、再轉讓、回收和轉售的權利,以及所有相關的擔保權益、產權負擔和質押,不論是自願的還是非自願的,在每一種情況下,無論是現在存在的或擁有的,或以後產生或獲得的,以及與上述相關的所有支持義務和所有應收賬款記錄。

“應收賬款記錄”係指(A)證明應收賬款的所有文件、文書或其他文字或電子記錄或其他記錄的所有原件;(B)與應收賬款有關的所有賬簿、函件、貸方或其他文件、記錄、分類帳單或卡片、發票和其他文件,包括但不限於所有磁帶、卡片、計算機磁帶、計算機磁盤、計算機運行、記錄保存系統以及與應收賬款有關的其他文件和文件,不論這些文件是否由髮卡人或不時代表髮卡人的任何電腦局或代理人擁有或控制,(C)關於提交融資報表和登記與此相關的其他文書的所有證據,以及對其的修正、補充或其他修改、給其他債權人或貸款人的通知、證書、確認或其他書面形式,包括但不限於留置權查詢報告,從備案或其他登記官員那裏獲得的;(D)與此有關的所有信用信息、報告和備忘錄;及(E)以任何方式與上述或任何應收賬款有關的所有其他書面、電子或其他非書面形式的信息。

“行為”對於任何票據持有人而言,具有第1.04(A)節中賦予此類術語的含義。

“額外利息”,就一系列票據或任何類別的票據而言,是指就任何到期和應付的未付利息總額按所述利率計算的利息

 

 

附件A
第1頁

 

 


[大師級義齒]

關於該系列和類別的票據(包括所述利息金額的任何未付部分和任何額外利息金額)。

“額外利息金額”指就任何系列票據中任何類別的票據而言,相等於該系列或類別票據於任何先前付款日期到期及應付的未付利息總額(包括任何述明利息款額的任何未付部分及任何額外利息款額)的額外利息。

“附加票據”是指證明發行人在初始截止日期後不時發行的任何附加系列的票據。

“附加軌道車輛”是指發行人根據第5.03(B)節規定的條件,在初始截止日期之後獲得的每輛軌道車輛(不包括最初註明的系列附錄附表中確定的軌道車輛)。

“附加叢書”是指發行人在最初截止日期之後根據叢書附錄發行的任何叢書。

“調整價值”是指,在任何確定日期對任何單個軌道車輛而言,(A)該軌道車輛的初始評估價值,在該軌道車輛交付日期之後的每個付款日期向下調整,原因是以下兩者中的較大者進行折舊:(I)基於從使用假設的35年使用壽命的製造之日起的直線折舊確定的折舊量至假設的剩餘/殘值的10%,以及(Ii)根據任何後續折舊方法或減記可歸因於初始截止日期後GBX租賃公司政策和實踐的改變的資產價值的一般做法計算的折舊量,外加(B)任何可選修改或必需修改的成本。根據美國公認會計原則,GBX租賃在其賬簿上將適當地將該等成本計入該軌道車輛的賬面價值,根據第(B)款增加的該等成本將在其產生和計入賬面後以同樣的方式折舊。在收到與軌道車輛的傷亡事件相關的所有款項和第三方付款後,其調整後的價值將被視為零。

“行政服務協議”是指管理人、發行人和加拿大子公司之間的行政服務協議,或與替代管理人的任何替代行政服務協議,其日期為初始截止日期。

“管理人”是指以行政服務協議管理人的身份進行的GBX租賃,包括其權益繼承人和允許的受讓人,直至另一人成為該協議下的管理人為止,此後“管理人”應指該另一人。

“附屬公司”,就任何人而言,指直接或間接控制、由該人控制或與其共同控制的任何其他人,或該人的董事或其高級職員;“控制”某人是指直接或間接管有

 

 

附件A
第2頁

 

 


[大師級義齒]

無論是通過擁有有投票權的股票、合同還是其他方式,直接或引起對該人的管理層和政策的指導。

“肯定的發行人行動”是指,發行人允許酌情出售或更換髮行人,或發行人在終止或未能續訂投資組合軌道車上的原有租賃後,由發行人重新租賃投資組合軌道車。

“税後基礎”是指,就應付任何人的任何付款而言,該付款的數額加上另一筆或多筆付款,以使所有這類付款的總和,在扣除該人因收到或應計這類付款而應繳納的所有税款後,應等於該人應得到的付款。

“調整後總借款價值”是指在任何確定日期,等於(1)所有投資組合車廂的調整價值(截至該確定日期前一個月最後一天計算)和(2)截至該日期的任何預籌資金賬户和可選再投資賬户的存款金額之和的金額。

“約定貨幣”具有第13.06(A)節中賦予該術語的含義。

“可分配票據餘額”是指就任何軌道車輛而言,等於軌道車輛預付率與該軌道車輛調整後價值的乘積的數額。

“可分配的附屬票據餘額”是指就任何軌道車輛和附屬票據而言,等於附屬軌道車輛預付率與該軌道車輛的調整價值的乘積的數額。

“適用法律”指政府當局所有適用的法律、法規、條例、條例和命令,包括但不限於任何鐵路當局的適用法律、規則、法規和命令。

“適用人”是指標的票上實益權益的任何票據持有人或實益所有人,以及該實益權益持有人的每名代理人、代表或中間人。

“評估”是指在適用的軌道車輛交付日期前九十(90)天內由適用的評估師對軌道車輛進行的桌面評估,即沒有對軌道車輛進行實物檢查的評估,以確定該軌道車輛的初始評估價值,如果交付日期不是截止日期,則考慮與最近截止日期交付的評估中所考慮的基本相似的因素(或者,如果由於軌道車輛評估師市場實踐的變化而獲得解決這些因素的評估不再具有商業可行性,然後,在評估確定中考慮到根據當時的有軌電車評估市場慣例在商業上可行的因素的評估)。

“評估者”是指鐵路解決方案公司、鐵路評估協會以及其他具有類似地位和聲譽的獨立軌道車輛評估師,這些評估師是根據服務機構的誠信判斷確定的。

 

 

附件A
第3頁

 

 


[大師級義齒]

“資產轉讓協議”是指發行人與一個或多個有軌電車賣方之間的任何資產轉讓協議,其形式和實質均令發行人和適用的一名或多名賣方滿意。初始資產轉讓協議是發行人、GBX租賃和GBXL I之間的購買和出資協議,日期為初始成交日期。

“轉讓協議”具有以下授予條款中賦予此類術語的含義。

“轉讓和假設”具有在資產轉讓協議中賦予此類術語的含義(如果適用)。

“授權代理”就任何系列的票據而言,指該系列票據的任何授權付款代理或票據註冊處處長。

“任何實體的授權代表”是指被授權代表該實體行事的一人或多人。

“可用收款金額”對於任何付款日期,是指截至該付款日期確定日期的收款賬户中的收款金額,加上或減去根據總契約、對衝協議或流動性安排(如有)在該確定日期開始至該付款日期結束期間(包括分別根據第3.04和3.05節從流動資金儲備賬户、費用賬户或可選再投資賬户進行的轉賬),但在發生違約事件之前的任何時間,根據總契約、對衝協議或流動性安排(如有)向收款賬户進行的所有轉賬總額。不包括存入收款賬户的任何處置收益淨額(不包括根據第3.05節轉入可選再投資賬户的任何金額)。

“餘額”就截至任何日期的任何企業賬户而言,是指根據第1.02(K)節確定的該企業賬户中的現金存款和該企業賬户中截至該日期的任何允許投資的價值的總和。

“破產法”係指“美國法典”第11章第11章,“美國法典”第11編第101節。序列號。

“福利計劃”具有第2.11(G)(I)節中賦予該術語的含義。

“賣單”具有在資產轉讓協議中賦予此類術語的含義(如果適用)。

“記賬筆記”是指S規則的記賬筆記和144A的記賬筆記。

“賬面LTV比率”具有本主要契約授予條款第4(E)款中賦予該術語的含義。

 

 

附件A
第4頁

 

 


[大師級義齒]

“圖書和記錄”具有第5.04(Y)(I)節中賦予該術語的含義。

“書籍和記錄檢查”具有第5.04(Y)(I)節中賦予該術語的含義。

“營業日”指紐約、紐約、芝加哥、伊利諾伊州、波特蘭、俄勒岡州、聖保羅、明尼蘇達州的商業銀行以外的任何一天,或管理這一主契約的契約託管人(目前是明尼蘇達州的聖保羅和俄亥俄州的辛辛那提,美國銀行信託公司作為契約託管人)的主要企業信託辦公室所在地的商業銀行依法被授權關閉的任何日子。

“加拿大租賃擔保協議”是指某些加拿大租賃擔保協議,其日期為加拿大子公司與契約受託人之間的初始成交日期。

“加拿大子公司”是指不列顛哥倫比亞省的GBX租賃2022-1(加拿大)有限公司。

“出資”一詞的含義與第3.17節中賦予的含義相同。

“汽車租賃”是指適用的承租人以汽車租賃收入的形式支付租金的租賃。

“割讓”指的是割讓公司,作為DTC的提名人。

“動產紙”係指UCC中定義的所有“動產紙”。

“類別”是指就一個系列而言,該系列的一個或多個類別的票據(哪個類別或哪些類別應由相關的系列副刊規定)與該類別的所有其他票據具有相同的支付權。

“班級帳户”的含義與第3.01(A)節中賦予該術語的含義相同。

就某一系列而言,“A類設備註釋”是指在相關的系列補編中確定為A類設備註釋的類別。

就某一系列而言,“B類設備註釋”是指在相關的系列補編中確定為此類註釋的類別。

“B類購買權”具有第4.11節中賦予該術語的含義。

“乙類購買權優先購買權餘額”具有第4.11節中賦予該術語的含義。

“B類購買者”具有第4.11節中賦予該術語的含義。

就某一系列而言,“C類設備註釋”是指在相關的系列補編中確定為此類註釋的類別。

 

 

附件A
第5頁

 

 


[大師級義齒]

“C類購買權”具有第4.12節中賦予該術語的含義。

“C類購買權未償優先權餘額”具有第4.12節中賦予該術語的含義。

“C類購買者”具有第4.12節中賦予該術語的含義。

就某一系列而言,“R類附註”是指相關叢書補編中確定為R類附註的類別。

“清算機構參與者”是指在Clearstream擁有賬户的人。

“Clearstream”指的是Clearstream Banking,法語中的匿名者。

“截止日期”指(I)初始附註、初始截止日期和(Ii)任何其他叢書(或其類別)在相關叢書補編中確定的日期。

“税法”係指經修訂的1986年國內税法。

“抵押品”具有授予條款中賦予該術語的含義。

“抵押品清算通知”指必要的多數人發出的書面指示,指示受託人按照第4.02(B)節的規定出售有價證券。

就第一個付款日期以外的每個付款日期而言,“收款期”是指由緊接該付款日期所在月份的前一個日曆月的第一天開始至該日曆月的最後一天結束的期間,如屬系列的第一個付款日期,則指自該系列的系列發行日期(或根據本協議發行的初始票據的初始截止日期)開始,至該系列發行日期或初始結束日期後的第一個完整日曆月的最後一天為止的期間。

“任何期間的收款”是指髮卡人或代表髮卡人收取此類款項的任何人(包括但不限於支付處理代理)收到的所有金額(無重複),包括但不限於:(I)租賃付款,(Ii)就損害索賠或因不支付前述款項而違反合同而收到的金額,(Iii)任何軌道車輛處置的淨處置收益(發行人應指示存入可選再投資賬户的處置淨收益的任何部分除外),(4)在發行人選擇時或由於未能在適用的更換期限內購買或資助額外的軌道車輛而從可選再投資賬户轉賬的金額;(五)投資收入,如有的話,包括所有存入契約賬户的款項;。(六)根據有關文件收到的任何收益或其他付款;。(七)發行存放於收款賬户的票據所得款項淨額的任何部分;。(八)發行人根據套期保值協議收到的款項淨額(對衝提供者根據信貸支持附件提供的抵押品或抵押品所得款項除外);。(九)任何現金出資的收益。

 

 

附件A
第6頁

 

 


[大師級義齒]

和(X)發行人收到的任何其他金額,但不包括與可選贖回相關的任何資金,以及根據任何相關文件要求支付給任何第三方的其他金額。

“收款賬户”具有第3.01(A)節中賦予該術語的含義。

“公司檢查”具有第5.04(Y)(I)節中賦予該術語的含義。

“可比租賃”指,就符合資格的替代軌道車輛而言,(A)將產生至少與參考售出的類似軌道車輛類型的軌道車輛相同的月平均租賃收入,或如果沒有類似軌道車輛類型的參考出售軌道車輛,則產生類似軌道車輛類型的組合軌道車輛,或(如果沒有類似類型的投資組合軌道車輛,則為署長合理確定的類似類型的組合軌道車輛),並且(B)具有至少等於參考出售軌道車輛的平均剩餘租賃期限的三分之二的剩餘租賃期限。

“集中度限制”統稱為墨西哥集中度限制、客户集中度限制和行業集中度限制。

“控制方”是指就任何系列票據而言,除非在與該系列有關的系列補編中另有規定,否則代表超過當時未償還本金餘額50%(50%)的票據持有人(A)最初是該系列的所有未償還A類設備票據,(B)在就該系列A類設備票據全額償付所有未償還債務時及之後,該系列的所有未償還B類設備票據,(C)於有關該系列A類設備票據及B類設備票據的所有未償還債務全數清償發生時及之後,該系列的所有未清償C類設備票據及(D)於有關該系列設備票據的所有未清償債務全數清償時及之後,所有未清償附屬票據。

“轉讓”或“轉讓”具有在資產轉讓協議中賦予此類術語的含義(如果適用)。

“公司義務”具有第12.02(A)節中賦予該術語的含義。

“企業信託辦公室”,對於契約受託人而言,是指受託人在城市的辦公室,在任何特定時間,本主契約將主要由受託人管理;就初始成交日期的契約受託人而言,就交換票據而言,應為美國銀行信託公司,全國協會,地址為菲爾莫爾大街111號。明尼蘇達州聖保羅東區,明尼蘇達州55107,注意:債券持有人服務,併為所有其他目的應向美國銀行信託公司,國家協會,核桃街425號,6樓,辛辛那提,俄亥俄州45202,注意:全球結構性金融-GBXL2022-1,傳真號碼:(513)632-5511,或在任何其他時間,契約託管人可能不時通知債券持有人和發行人指定的其他地址。

“信貸破產人”是指(1)受任何破產或破產程序管轄,(2)未在債務到期時償還債務,或(3)已有託管人的人。

 

 

附件A
第7頁

 

 


[大師級義齒]

(根據《破產法》的定義)負責該人的所有或基本上所有財產。

1.
“償付金額”具有早期攤銷事項定義第(C)款中賦予該術語的含義。
2.
“治療權”具有早期攤銷事項定義第(C)款中賦予該術語的含義。

“現行LTV比率”具有本主要契約授予條款第4(E)款中賦予該術語的含義。

“客户集中度限制”指:(A)在任何確定日期,從標普或穆迪租賃給評級分別至少為“BBB-”或“Baa3”的個人承租人(或租賃給該人的關聯公司)的組合軌道車的調整價值,在該日期總計不超過該日期組合軌道車總調整價值的17.5%(17.5%),截至任何確定日期,租賃給單個承租人(或租賃給其關聯公司)的組合軌道車的調整後價值,無論評級如何,在該日期不超過該日組合軌道車的總調整價值的15%(15%)。發行人將有權隨時就建議的客户集中度更寬鬆的更改(即,將其中一個或兩個百分比提高到大於根據此定義當時生效的適用百分比或多個百分比)獲得評級機構的確認,如果獲得評級機構對該建議更改的確認,則將適用更寬鬆的集中限制。

“償債覆蓋率”是指,就任何付款日期而言,自初始結算日後的第七個付款日期開始,(I)在連續六個收款期中(不包括(A)為支付任何套期保值而欠發行人的款項淨額,以及(B)除(A)為支付此類收款期所需的修改費用而作出的任何出資額,以及(B)為在該收款期內為補救金額提供資金而作出的任何出資額以外的任何出資額)存入收款賬户的收款總額(不包括(A)為支付任何對衝終止價值而欠發行人的淨額,以及(B)除(A)為支付此類收款期所需修改費用而作出的任何出資額,以及(B)為在該付款日之前的日曆月的最後一天結束的日曆月的最後一天結束的連續六個收款期中的每一個收款期的出資額)的比率。減去(X)上述六個收款期內實際存入費用賬户的金額、(Y)上述六個收款期中每個收款期的服務提供商費用和(Z)上述六個收款期內實際存入流動資金儲備賬户的金額之和,(Ii)(Xx)為將每個系列設備票據在該付款日期的未償還本金餘額合計降至該付款日期該系列的預定目標本金餘額所需的(Xx)連續六個付款日期的本金支付總額之和。加(Yy)每個系列的未償還設備票據(不包括額外利息)在截至該付款日(包括該付款日)的連續六個付款日應付的利息總額,加上(或減去)(Zz)根據任何套期保值協議(支付任何套期保值協議除外)而欠發行人(或欠發行人)的淨付款

 

 

附件A
第8頁

 

 


[大師級義齒]

終止價值)就截至該付款日期(包括該付款日期)的連續六個付款日期而言。

“違約”是指在發出通知或時間流逝或兩者兼而有之時構成違約事件的條件、事件或行為。

“違約通知”具有第4.02(A)節中賦予該術語的含義。

“最終票據”指根據本總契約及相關係列副刊的條款及條件以最終形式發行的票據,其形式應基本上以適用於該票據的票據形式發行,並附有第2.02節所規定的最終票據圖例及其所作的更改,以及發行該票據所依據的系列副刊所指定的其他資料。

“交付日期”是指任何軌道車輛連同與之相關的任何租賃和所有相關資產(如適用的資產轉讓協議中的定義)由適用的賣方轉讓給發行人的每個日期,包括但不限於初始截止日期和發生任何此類轉讓的每個其他日期(就其他軌道車輛而言)。

“交付時間表”具有在資產轉讓協議中賦予此類術語的含義(如果適用)。

“折舊變動”具有調整後價值定義中賦予這一術語的含義。

“指定可分割性條款”就混合車手而言,指的是該混合車手構成一份或多份獨立及可分割的租約,而每份該等租約均由單一人士或實體擁有的軌道車組成,而每份該等租約須包含相關總租賃協議的條款,並須與根據該等總租賃協議訂立的彼此租約及與該主租賃協議有關的任何其他軌道車或乘客分開及可分割。

“確定日期”就付款日期而言,是指發生付款日期的月份之前的日曆月的最後一天。

“直接參與者”是指證券經紀和交易商、銀行、信託公司和結算公司,還可能包括某些直接使用DTC系統的其他組織。

“指令”具有第1.04(C)節中賦予該術語的含義。

“美元”或“美元”指美利堅合眾國的合法貨幣。

“DTC”指存託信託公司,一家根據紐約銀行法成立的有限目的信託公司,其被指定人及其繼任者。

 

 

附件A
第9頁

 

 


[大師級義齒]

“DTC參與者”是指EuroClear、Clearstream或在DTC有賬户的其他人士。

“提前攤銷事件”是指,在任何付款日期,存在下列任何一種或多種事件或條件,除非該事件或條件已被治癒(或除非契約受託人在必要多數的指示下放棄):

(A)受租賃約束的有軌電車的數量少於有軌電車總數的80%;或

(B)截至截止日期後第七(7)個付款日或之後的任何付款日,償債覆蓋率低於1.05;為免生疑問,根據第(C)款規定的提前攤銷事件應在下一個即將到來的付款日終止,該下一個付款日的償債覆蓋率至少等於1.05,前提是發行人有權在該付款日後三十(30)天之前的任何時間,於任何連續十二(12)個公曆月內(包括該付款日期所在月份之前),於任何連續十二(12)個公曆月內不超過兩次收取不超過使償債覆蓋率最少等於1.05%但不超過1.075所需款額的資本出資,方法是在緊接該繳款生效後,在計算償債覆蓋率的分子中加入該等股本出資(“償還額”)。為免生疑問,如果在履行上述償付金額的繳款後,償債覆蓋率至少等於1.05,則不會發生或被視為已發生任何提前攤銷事件。

“資格要求”具有第2.03(B)節中賦予該術語的含義。

“合資格對衝提供者”指符合評級機構的標準的銀行或其他實體對適用的浮動利率票據進行評級,以維持該等浮動利率票據當時的評級。

“合格機構”是指(A)資本和盈餘不少於250,000,000美元的任何存款機構或信託公司,其長期無擔保債務評級不低於A級(或同等評級機構),其存款由聯邦存款保險公司承保,或(B)聯邦或州特許的存款機構,其資本和盈餘不少於250,000,000美元,但有關存放信託資金的規定基本上類似於12 C.F.R.第9.10(B)節,在每一種情況下,每個評級機構的長期無擔保債務評級不低於A(或同等評級)或短期無擔保債務評級A-1(或同等評級)。

“合格軌道車輛”是指在其適用的交付日期,已準備好並可在該日期(或將進行例行維護)投入商業服務並以其他方式履行其設計功能的任何軌道車輛。

“產權負擔”指任何按揭、質押、留置權、產權負擔、押記或擔保權益,包括但不限於任何有條件出售、任何無追索權的出售

 

 

附件A
第10頁

 

 


[大師級義齒]

賣方,或就任何適用人士的任何資產給予任何擔保權益的任何協議。

“設備票據”係指任何一種由出票人籤立並經契約受託人或其代表認證的本票(附屬票據除外),基本上採用相關叢書補編所附的形式。

“設備附註採購協議”,就一系列設備附註而言,具有相關叢書補編中賦予該術語的含義。

“僱員退休收入保障法”指經不時修訂的1974年僱員退休收入保障法。

“歐洲結算”係指作為歐洲結算系統運營者的歐洲結算銀行。

“違約事件”是指存在第4.01節中所述的任何事件或條件。

“交易法”係指修訂後的1934年美國證券交易法。

“交換日期”是指每個法規S臨時簿記票據的權益可交換為非限制性簿記票據的利息的日期,該日期應為(A)適用的截止日期和(B)相關係列票據的分發完成和(Ii)所需證書到期並提供給契約受託人的日期(以較晚者為準)後第四十(40)天。

“不包括費用”是指(A)服務商僱員的工資、獎金、公司車輛和福利,(B)服務商的辦公室、辦公設備和辦公室租金費用,(C)服務商的電信費用,(D)服務商的收入、收入、利潤、收益、淨值或特許經營税,以及服務商僱員的工資、就業和社會保障税,(E)與服務商的任何債務有關的任何和所有融資成本(包括利息和手續費),以及(F)服務商的所有其他管理費用。

“現有租約”是指在截止日期向發行人運送的任何軌道車輛在截止日期生效的租約及其任何續期。

“費用帳户”具有第3.01(A)節中賦予該術語的含義。

“FATCA”係指截至本守則日期的本守則第1471至1474條(或本守則第1471至1474條實質上具有可比性的任何修訂或後續版本)、任何現行或未來的條例或其官方解釋、根據本守則第1471(B)(1)條訂立的任何協定,以及與該等章節有關而訂立的任何政府間協議(包括根據或執行該等協定通過的任何外國立法、規則、條例、指導説明或類似指引)。

“最終到期日”就一系列(或一類)票據而言,是指在相關係列補編中確定的最終到期日。

 

 

附件A
第11頁

 

 


[大師級義齒]

“最終本金差額”具有第3.10(D)(V)節中賦予該術語的含義。

“固定利率票據”是指規定利率為固定百分比的任何票據。

“浮動利率票據”是指發行浮動利率票據所依據的系列副刊中所指明的、具有隨指定指數變動的規定利率的任何票據。

“資金流”係指總契約中適用於分配和分配第3.11(A)、(B)或(C)節所列可用收款金額的規定,視情況而定。

《租賃格式》是指作為附件D附在《主契約》上的主軌道車租賃協議的格式。

“票據格式”就一張票據而言,是指作為該票據發行依據的叢書補編附件所附的該票據的格式。

“聯邦鐵路局”係指聯邦鐵路局或其任何繼承者。

“全套服務租賃”是指出租人負責維護和修理受其約束的有軌電車的任何租賃。

“未來租賃”就任何軌道車輛而言,是指發行人或加拿大子公司在該軌道車輛交付日期之後的任何時間簽訂的該軌道車輛的租賃,而這不是現有的租賃。

“GBX租賃”係指特拉華州的有限責任公司GBX租賃。

“GBXL I”指特拉華州有限責任公司GBXL I,LLC。

“一般無形資產”指UCC第9條所定義的所有“一般無形資產”,以及(B)包括但不限於所有轉讓協議、所有利率或貨幣保護或對衝安排、所有退税、退税和税收抵免的索賠、所有許可證、許可證、批准、同意、差異、認證、特許權和授權、所有知識產權、所有付款無形資產(在每種情況下,不論是否被描述為UCC規定的一般無形資產)、有限責任公司或其他商業記錄、賠償索賠、合同權利(包括租賃權利,(無論是作為出租人或承租人訂立的)、特許經營權,以及由發行人持有或授予發行人的任何信用證、擔保、索賠、擔保權益或其他擔保,以確保賬户債務人支付任何應收賬款,包括髮行人在所有擔保協議、租賃和其他與任何應收賬款相關的擔保協議、租賃和其他合同中的權利,以及對包括承運人和託運人在內的第三方以及其他方面的所有擔保、權利和索賠。

“GLC支付處理帳户”是指“GLC支付處理協議”中描述的“支付處理帳户”。

 

 

附件A
第12頁

 

 


[大師級義齒]

“GLC支付處理協議”是指由不同租賃方、Greenbrier租賃公司LLC、GLC支付處理信託公司和WTC不時簽訂的、日期為2016年7月16日的支付處理協議,或與支付處理代理或替代支付處理代理簽訂的任何替代支付處理協議。

“GMS”是指Greenbrier Management Services,LLC,一家特拉華州的有限責任公司。

“GMS車隊”是指在任何確定日期由GMS管理的所有軌道車輛,但不包括投資組合軌道車輛。

“Greenbrier”指俄勒岡州的Greenbrier Companies,Inc.。

“Greenbrier商標”是指由Greenbrier或Greenbrier的關聯公司擁有或控制的商標。

“政府當局”是指具有主管管轄權的任何政府、立法機構、監管機構、法院、行政機構或委員會或其他政府機構或機構(或其任何官員或代表),包括歐洲聯盟。

“頭部租賃”是指作為出租人的發行人和作為承租人的加拿大子公司之間關於任何軌道車輛的頭部租賃。

“套期保值協議”是指發行人與其中指定的套期保值提供商之間的利率衍生協議(包括但不限於上限、下限、下限、掉期或其他衍生交易)。

“套期保值抵押品”具有第3.16(G)節中賦予該術語的含義。

“對衝抵押品賬户”具有第3.16(G)節中賦予該術語的含義。

“套期保值部分終止價值”指,就部分終止對衝協議而言,根據該套期保值協議的條款,應由發行人支付予適用的對衝提供者或由適用的對衝提供者應付予發行人的終止款項。此類終止付款可能受到淨額或抵銷索賠的影響,因此所欠的最終金額將是對衝部分終止價值。

“套期保值提供者”是指與發行人簽訂套期保值協議的一方。

“套期保值終止價值”就套期保值協議而言,是指根據該套期保值協議的條款,發行人應支付給適用套期保值提供人的終止款項,或適用套期保值提供人應支付給發行人的終止款項

 

 

附件A
第13頁

 

 


[大師級義齒]

協議。此類終止付款可能受到抵銷索賠的約束,發行人或發行人(如果有)所欠的最終金額將是對衝終止價值。

“套期保值要求”具有第3.16(B)節中賦予該術語的含義。

“負債”指在任何釐定日期(無重複)就任何人而言,(I)該人因借入款項而欠下的所有債務,(Ii)該人以債券、債權證、票據或其他類似票據證明的所有義務,(Iii)該人就信用證或其他類似票據所承擔的所有義務(包括與之有關的償還義務),(Iv)該人支付遞延及未支付的財產或服務購買價款的所有義務,購買該等財產或服務或取得該等財產或服務的交付及所有權或完成該等服務的日期後六個月以上應支付的購買價格,以及主要作為籌集資金以取得該等財產或服務的方法而安排的延遲付款,(V)該人在任何財產(不論是不動產、非土地財產或混合財產)的租賃(或其他轉讓使用權的協議)下的所有義務,而根據美國公認會計原則,該等財產(不論是不動產、非土地財產或混合財產)須分類及入賬為資本租賃義務,(Vi)以留置權擔保的其他人士的所有債務(如本段第(I)至(V)款所界定),不論該等債務是否由該人士承擔;(Vii)該人士在流動資金安排下的所有債務(如有);(Viii)該人士根據對衝協議到期及應付的款項淨額;及(Ix)由該人士擔保的其他人士的所有債務(如本段第(I)至(Viii)款所界定)。

“保障費用”具有《行政服務協議》第5節中賦予該術語的含義。

“契約賬户”是指根據本總契約(以及在初始成交日期後,根據第3.01(A)節與契約受託人建立的任何其他賬户,以及根據本總契約與上述任何一項而保存的任何子賬户、分類賬和分類賬賬户)中的每一個收款賬户、費用賬户、可選再投資賬户、每個系列賬户、任何類別賬户、流動性儲備賬户、任何流動性工具抵押品賬户、任何贖回/虧損賬户、任何預籌資金賬户以及任何子賬户和分類賬賬户。

“契約投資”是指美利堅合眾國或其任何機構發行或擔保的、以美利堅合眾國的全部信用和信用為質押的、最終到期日為或早於以下日期的任何債務:(A)購買之日起90天和(B)購買之日之後的第一個付款日。

“牙印補遺”係指本主印牙除系列補遺外的其他補遺。

“契約受託人”具有本協議序言中賦予該術語的含義,以及按照本協議條款指定的任何繼任契約受託人。

 

 

附件A
第14頁

 

 


[大師級義齒]

“契約受託人費用”是指因契約受託人根據本主要契約及其參與的其他相關文件(如有)所提供的服務而須支付予契約受託人的補償及開支(包括律師費及開支及賠償金)。

“行業集中度限制”是指,在任何確定日期,出租給承租人主要用於下述行業的有軌電車的調整後價值,超過下述各行業的百分比(以該日期所有有軌電車調整後總價值的百分比表示):

行業

濃度限制

(投資組合車廂調整後價值的百分比)

農產品(不包括穀物)

[______]%

汽車

[______]%

催化劑產品

[______]%

水泥

[______]%

化學品

[______]%

煤,煤

[______]%

集裝箱

[______]%

原油

[______]%

乙醇/生物燃料

[______]%

裂紋砂

[______]%

穀粒

[______]%

液化氣

[______]%

礦業和礦產

[______]%

非有害商品

[______]%

紙、木材

[______]%

塑料/塑料顆粒

[______]%

精煉產品

[______]%

鋼/鐵

[______]%

 

發行人將有權隨時就建議的更改獲得評級機構的確認,以實施更寬鬆的行業集中度限制(即,將其中一個或兩個百分比提高到大於根據該定義當時生效的適用百分比或多個百分比),如果獲得評級機構對該建議更改的確認,則將適用更寬鬆的集中度限制。

“通貨膨脹因數”是指就任何日曆年而言,將(1)就最近結束的日曆年(“新年”)公佈的購買力平價指數除以(2)就緊接新年之前的日曆年公佈的購買力平價指數,並從得出的商數中減去1.00所得的商(以小數表示)。本協議所稱“生產者價格指數”,是指美國勞工統計局為美國勞工部公佈的適用於資本設備部門的“生產者價格指數”,對於任何日曆年或任何日曆年期間而言。如果PPI應轉換為

 

 

附件A
第15頁

 

 


[大師級義齒]

此後,對於不同的標準參考基數或以其他方式修訂的PPI,應使用勞動統計局發佈的新的或修訂的統計指標計算PPI,如果未發佈,則使用署長合理選擇的此類價格指數的任何其他信譽良好的出版商可能發佈的統計指標來計算PPI。通脹因素可能是負數。

“初始評估價值”就軌道車輛而言,是指在向發行方交付的與其運輸相關的評估中確定的該軌道車輛的評估價值;但就初始票據而言,初始評估價值是在初始截止日期之前從鐵路解決方案公司和鐵路評估協會獲得的投資組合軌道車輛(截至初始截止日期)的兩次評估的算術平均值。

“初始成交日期”是指2022年2月9日。

“初始票據”指在初始截止日期發行的指定為“2022-1系列”的票據。

就一系列設備説明而言,“初始買方”一詞的含義與相關係列附錄中賦予該術語的含義相同。

“破產被任命人”具有第5.04(H)節中賦予該術語的含義。

“檢驗代表”具有第5.04(Y)(I)節中賦予該術語的含義。

“檢查”具有第5.04(Y)(I)節中賦予該術語的含義。

“機構認可投資者”指D規則第501(A)(1)、(2)、(3)或(7)條所界定的“認可投資者”。

“文書”係指UCC第9條所界定的所有“文書”。

“保險協議”是指保險管理人、發行人和加拿大子公司之間的保險協議,或與替代保險管理人之間的任何替代保險協議。

“保險管理人”是指以保險協議下保險管理人的身份,包括其權益繼承人和允許受讓人,直至另一人成為該協議下的保險管理人為止,此後“保險管理人”應指該另一人。

“保險管理人失責”具有保險協議第6.2節中賦予該術語的含義。

“知識產權”是指過去、現在和將來的一切:商業祕密和其他專有信息;商標、服務標記、商業名稱、互聯網域名、設計、徽標、商業外觀、標語、標記和其他來源和/或商業標識,以及與之有關的商業商譽和所有註冊或註冊申請

 

 

附件A
第16頁

 

 


[大師級義齒]

迄今為止已經或此後可能在世界各地頒發的版權(包括計算機程序和軟件的版權)和版權登記或登記申請,以及迄今為止或以後可能在世界各地申請或發佈的版權登記或登記申請,以及所有體現這些著作權的有形財產;非專利發明(不論是否可申請專利);專利申請和專利;工業品外觀設計、工業品外觀設計申請和註冊工業品外觀設計;與上述任何一項有關的許可協議及其收入;書籍、記錄、文字、計算機磁帶或磁盤、流程圖、説明書、源代碼、目標代碼和前述任何一項的其他物理表現、實施或合併;有權就過去、現在和將來對上述任何一項的侵犯提起訴訟;以及世界各地關於上述任何一項或所有內容的所有普通法和其他權利。

“互換規則”指AAR的互換規則或其補充規則,該規則或補充規則可能不時生效。

“應計利息期間”,除有關的系列副刊另有規定外:(A)就固定利率票據而言,指自公曆月20日起至下一個歷月20日止(但不包括在內)的期間;及(B)就浮動利率票據而言,指自每一付款日期開始至下一個隨後付款日期(但不包括在內)的期間,但就固定利率票據而言,(X)系列票據的初始應計利息期間除外,(Y)就浮動利率票據而言,應於該系列債券的結算日開始,並於(但不包括)該結算日之後的第一個付款日期結束。

“投資信函”是指實質上採用本合同附件B形式的信函。

“投資性財產”係指UCC第9條所界定的所有“投資性財產”。

“非自願軌道車輛處置”具有第5.03(A)(Ii)節中賦予該術語的含義。

“發行開支”指與發行該系列債券有關的所有認購折扣、經紀佣金、配售費用、轉售費用、構造費、自付交易費用及其他類似費用、佣金及開支的總額。

“發行人”一詞的含義與前言中賦予的含義相同。

“發行人文件”指本總契約、各系列副刊、服務協議、GLC付款處理協議、行政服務協議、保險協議、資產轉讓協議、任何賣據、任何轉讓及假設、對衝協議、每份總租約及流動資金安排文件(如有)。

發行人費用“是指,在任何付款日期,發行人、加拿大子公司直接發生的或任何服務提供商在其

 

 

附件A
第17頁

 

 


[大師級義齒]

(I)會計和審計費用,以及税務準備、申報和審計費用;(Ii)責任、意外事故、忠誠度、董事和高級職員及其他保險的保費;(Iii)董事費用和開支,包括髮行人或加拿大子公司特別成員的費用和開支;(Iv)其他專業費用;(V)税項(包括個人或其他物業税及所有銷售税、增值税、使用税及類似税),但不包括該服務提供者就其本身收入或資產而招致的税項,亦不包括構成一般課程開支的税項;。(Vi)就任何及所有發行的股權徵收的税項、證券交易所上市費、登記及轉讓費用,以及就發行人的任何未償還證券收取的託管費;。以及(Vii)評級機構評估的監管費,包括髮行人因遵守第5.02(O)節所列公約而招致的任何該等費用。

“發行人集團成員”指發行人、加拿大子公司、Greenbrier、GBX租賃或其中任何一家的任何關聯公司。

“KBRA”指Kroll Bond Rating Agency,LLC。

“後來售出的票據”具有第2.19節中賦予該術語的含義。

“法律”係指(A)任何政府當局的任何憲法、條約、法規、法律、法規、命令、規則或指令,以及(B)上述任何一項的任何司法或行政解釋、適用或決定。

“租賃”是指就軌道車輛而言,構成其營運租賃的租約、車輛合同或其他允許使用該軌道車輛的協議。

“租賃付款”指承租人或其代表在租賃項下或加拿大子公司在總租約項下應支付的與投資組合軌道車有關的所有租賃租金付款和其他金額,包括因運用保證金而貸記的款項以及根據其他支持義務(如有)就該租賃或總租(視情況而定)收回的金額。

“承租人”是指作為軌道車輛租賃合同承租人的每一個人。

“出租人”就任何租賃而言,指該租賃項下的出租人(就有價證券列車租賃而言,為發行人或加拿大附屬公司(視屬何情況而定),為相關轉讓及假設下的受讓人出租人)。

“倫敦銀行同業拆借利率”,就一個系列而言,具有相關係列補編中賦予該術語的含義(如果適用)。

“流動資金”一詞的含義與第3.15節中賦予的含義相同。流動資金安排的形式可以是信用證、流動資金貸款協議、循環信貸協議、擔保或非擔保擔保、財務擔保政策、擔保投資合同、總回報互換或其他形式的備用流動性。

 

 

附件A
第18頁

 

 


[大師級義齒]

“流動資金可用金額”就流動資金安排而言,指根據該流動資金安排可提取的金額。

“流動資金抵押品賬户”具有第3.01(A)節中賦予該術語的含義。

“流動性工具文件”具有第3.15節中賦予該術語的含義。

“流動性工具提供者”是指流動性工具的發行人或提供者。

“流動資金儲備賬户”具有第3.01(A)節賦予該術語的含義。

“流動資金儲備目標額”是指:(A)截至初始結算日,相當於#美元的數額[______]及(B)其後在每個付款日期,相等於(X)九倍(Y)乘以(I)所有A類及B類設備票據在該付款日期到期的述明利息款額之和的款額(就本計算而言,利息須按360天一年由12個30天月組成)計算,加上(或減去)(Ii)發行人根據任何對衝協議(支付任何對衝終止價值或對衝部分終止價值除外)就截至該付款日期的利息應計期所欠(或欠發行人)的款項淨額(就本計算而言,該等付款應按360天年度計算,該年度包括12個30天月的應付及應收款項)。

“有限責任公司協議”是指發行人的某些修訂和重新簽署的有限責任公司協議,日期為最初的截止日期或前後。

“標誌”是指在AAR登記的有軌電車的識別標誌,由登記在有軌電車標誌所有人名下的字母和車號組成。

“主牙合”具有本合同序言中賦予該術語的含義。

“最高套期保值金額”具有第3.16(B)節中賦予該術語的含義。

“成員”是指發行人的唯一股權成員,即GBX租賃,或以這種身份的任何繼承人或受讓人。

“合併交易”具有第5.02(G)節中賦予該術語的含義。

“墨西哥承租人”在許可承租人的定義中有定義。

“墨西哥集中限制”是指允許承租人的定義的但書中所述的條件。發行人將有權隨時就提議的墨西哥濃度限制變更獲得評級機構的確認(即,將許可承租人的定義中規定的百分比增加到大於根據該定義當時生效的適用百分比),如果評級機構就該提議的變更獲得確認,則將適用較寬鬆的濃度限制。

 

 

附件A
第19頁

 

 


[大師級義齒]

“最低套期保值金額”具有第3.16(B)節中賦予該術語的含義。

“混合車手”是指不僅包括髮行人所有的火車車廂,而且還包括一個或多個其他車主擁有的火車車廂的車手。

“修改協議”是指發行人(或代表其行事的服務商)與供應商之間關於購買和/或安裝所需修改或可選修改的任何協議。

“錢”指UCC中定義的“錢”。

“月報”具有第2.13(A)節中賦予該術語的含義。

“穆迪”指穆迪投資者服務公司,如果該公司或其繼任者因任何原因不再履行證券評級機構的職能,則“穆迪”應被視為指發行人指定的任何其他國家認可的評級機構。

國家重載池是指由以下公司運營的自動加載池[______]用於共享由參與1級鐵路提供的雙層和三級自動卸車車廂。

“淨處置收益”指:(A)就任何軌道車輛處置而言,(A)就由出售組成的軌道車輛處置而言,賣方或其代表在扣除(1)合理和慣例的經紀佣金及其他類似費用和佣金後,就該項交易而收到的現金總額,及(Ii)與該項交易有關或因該項交易而應繳的税額,在每種情況下,但僅限於在收到該等現金時所扣除的款額,實際支付給不是賣方關聯公司且可合理歸因於此類交易或作為交易標的的資產的個人,以及(B)對於非銷售的軌道車輛處置,就任何適用的傷亡或譴責而收到的付款,包括保險收益、沒收賠償金和從承租人或其他第三方收到的付款。

“淨租賃”是指租賃合同項下的承租人負責對其租賃的有軌電車進行維護和維修的合同。

“淨收益”是指就票據的發行而言,發行人在扣除(不重複的)所有發行費用後收到的與該發行有關的現金總額;但該數額不得少於零。

“已聲明的淨利息缺口”具有第3.04(C)節中賦予該術語的含義。

“不可分割的混合騎手”是指不包含指定的分割條款的混合騎手。

“非美國人”係指S規則所界定的非美國人。

 

 

附件A
第20頁

 

 


[大師級義齒]

“票據持有人”指(I)就任何簿記票據而言,該票據的實益擁有人;及(Ii)就任何其他票據而言,指不時以其名義在該等票據的登記冊上登記該票據的任何人。

“票據持有人税務識別信息”是指正確填寫和簽署的税務證明(就美國聯邦所得税而言,一般而言,如果個人是《税法》第7701(A)(30)條所指的美國人,則指IRS表格W-9(或適用的繼承人表格),如果個人不是《税法》第7701(A)(30)條所指的“美國人”,則指適當的IRS表格W-8(或適用的繼承人表格))以及發行人不時要求的其他信息。企業託管人或任何付款代理人有足夠的資金(I)確定守則或其他適用法律規定的美國預扣税(包括根據FATCA實施的備用預扣和預扣税款)的適用性或金額,以及(Ii)發行人、企業託管人和每個付款代理人履行守則(包括FATCA)或其他適用法律規定的信息報告義務。

“票據登記員”具有第2.03(A)節賦予該術語的含義。

“附註”是指設備附註和附屬附註。

“通知”具有第13.04節中賦予該術語的含義。

“NRSRO”指任何國家認可的統計評級機構。

“債務人”係指發行人或加拿大子公司,視情況而定,統稱為“債務人”。

“高級人員證書”指(I)如屬法團,則由該法團的總裁、任何副總裁、司庫、助理司庫、祕書或助理祕書籤署;(Ii)如屬合夥,則由公司普通合夥人或有限責任公司普通合夥人的董事局主席、總裁或任何副總裁、司庫或助理司庫(如該有限責任公司有高級人員)簽署;(Iii)如屬商業銀行或信託公司,則由執行委員會主席或副主席或司庫、任何信託主任簽署;(I)任何副總裁、任何執行副總裁、高級副總裁、第二副總裁或助理副總裁,或習慣上執行類似職能的任何其他高級職員或助理高級職員,而當時此等高級職員或因其瞭解及熟悉有關事宜而獲轉介任何公司信託事宜的人士,及(Iv)如屬有限責任公司,則指其任何經理或成員(特別成員除外),及(A)董事的任何總裁、董事或副總裁,(B)上述經理或成員,或(C)該經理或成員的經理或成員。

“運營費用”是指(I)發行人費用、(Ii)普通課程費用和(Iii)所需改裝的費用。

“有效協議”係指資產轉讓協議、銷售清單、轉讓和假設、每份總租約、本總契約、每一系列副刊、

 

 

附件A
第21頁

 

 


[大師級義齒]

根據任何有效協議、服務協議、行政服務協議、保險協議、服務提供者協議、GLC支付處理協議、對衝協議及流動資金安排文件(如有),加拿大租賃抵押協議、票據、發行人、服務商、任何賣方、管理人或GBX租賃以任何其他身份交付。

“律師意見書”是指由法律顧問簽署的符合第1.03節要求的書面意見,律師可以是服務機構的僱員,也可以是發行人的管理人或律師。

“可選改裝”是指對軌道車輛進行的改裝或改進,其成本根據美國公認會計原則資本化,(A)不是必需的改裝,並且(B)符合第5.04(Z)(Ii)節規定的標準。

“可選擇贖回”指,就任何一系列票據或一系列票據中的任何類別而言,發行人根據本總契約及適用的系列補編的條款,自願預付該系列或該類別的全部或部分未償還本金餘額;就所有未贖回票據而言,指發行人根據本總契約及每項適用的系列副刊的條款,自願預付票據的未償還本金餘額。

“可選的再投資賬户”具有第3.01(A)節中賦予該術語的含義。

“普通課程費用”是指,就任何付款日期而言,發票人或加拿大子公司(包括髮票人或加拿大子公司代表發票人或加拿大子公司)在相關的收款期內(且無重複)與組合軌道車的所有權、使用、租賃和/或運營有關的所有下列費用和成本:(I)將軌道車恢復到可供轉乘使用的狀態所需的例行維護和維修(但不包括可選的改裝)費用;(Ii)與租賃的開始或終止有關的重新定位軌道車輛的費用;。(Iii)與行使租賃軌道車輛的權利和/或收回該軌道車輛有關的法律費用和法庭費用(但不包括服務商在談判和記錄未來租賃或修訂或續訂租賃和未來租賃時發生的法律費用);。(Iv)獲得和維持與組合軌道車輛有關的或有和停租保險的可分配成本;。(V)對組合軌道車的使用和運營評估、收費或徵收的税款、徵費、關税、收費、評税、罰款、扣除或扣留;(Vi)存放非租賃軌道車的費用;(Vii)向軌道車製造商或銷售商索賠的費用和費用(包括律師費);(Viii)與軌道車有關的不可追回的銷售税和增值税;(Ix)完善或繼續完善契約受託人在有軌電車和/或租賃中的擔保權益所需的政府備案費用;。(X)因(A)10萬美元(100美元)的結果而進行可選修改的費用(但在任何歷月不得超過)。, 000)乘以(B)該歷月第一天的未完成系列的數目);及(Xi)由髮卡人(包括由髮卡人代表髮卡人)所招致或代表髮卡人招致的與組合車廂的所有權、使用、租賃及/或營運有關的所有其他開支及費用

 

 

附件A
第22頁

 

 


[大師級義齒]

在相關的收款期內,除髮卡人費用、所需修改的成本和不包括的費用外。

“未清償”指在任何時間就任何系列或任何類別的票據而言,所有該系列或該類別的票據(視屬何情況而定)先前已由契約受託人認證及交付,但(I)由契約受託人註銷或交付予該受託人註銷的任何該等票據除外;(Ii)已就該系列或該類別(視屬何情況而定)而存入該系列帳户或該類別(視屬何情況而定)的款項,或已由契約受託人分發予票據持有人的任何該等票據或其部分的本金及累算及未付利息的支付,以及任何該等票據或其部分的付款或贖回,而所需款額的款項已存入該等票據的贖回/失效賬户內;及(Iii)任何該等票據作為交換或替代,而其他票據(視屬何情況而定)已經認證及交付,或已根據本總契約的條款支付(除非出示令契約受託人信納的證明,證明任何該等票據由某人持有,而該人手中的票據是發行人的法律、有效及具約束力的義務)。第1.04(C)節規定了對發行人或任何其他發行人集團成員持有的票據是否被視為未清償票據的某些限制。

“未完成的音符”是指未完成的音符。

“未清償債務”指於任何釐定日期相等於(I)未清償本金餘額及應付票據的所有應計及未付利息(包括但不限於額外利息)及(Ii)不時欠票據持有人或經營協議下任何其他人士的所有其他金額之和。

“未償還本金餘額”是指任何未償還票據在任何時候未支付和未償還的本金餘額總額。

“部件”是指安裝在任何軌道車輛中或安裝在任何軌道車輛上(或構成安裝在或附加到任何軌道車輛上的任何此類物品的備件)的任何和所有部件、附件、傢俱、部件、電器、附件、儀器和其他設備。

“付款代理人”具有第2.03(A)節中賦予該術語的含義。術語“付款代理商”包括任何額外的付款代理商。

“付款日期”是指每個月的第20個日曆日,從2022年3月21日開始;但如果任何付款日期不是營業日,則該付款日期應是隨後的第一個營業日。

“付款日期日程表”是指管理人根據第3.10(E)節編制的日程表。

“無形付款”係指UCC第9條所定義的所有“付款無形資產”。

 

 

附件A
第23頁

 

 


[大師級義齒]

“支付處理代理”是指威明頓信託公司(或任何後續代理),其作為GLC支付處理協議項下的支付處理代理。

“允許的可自由支配銷售”具有第5.03(A)(Iii)節中賦予該術語的含義。

“允許的產權負擔”是指:(1)發放者的所有權權益;(2)任何租賃中規定的承租人的利益;(3)任何尚未到期和應支付的税款、評税、徵費、手續費和其他政府及類似費用的產權負擔,或只要不存在出售、沒收、損失、損失或幹擾受影響資產的使用或佔有的重大風險,且這種爭執不會導致發行人或其任何受讓人承擔任何刑事責任,或通過適當的程序真誠地對其金額或有效性提出異議;(Iv)就任何鐵路車廂而言,在日常業務運作中因法律的施行或類似的產權負擔而產生的維修工、技工、供應商、物料工人、勞工等的產權負擔,但與該等產權負擔或該等產權負擔的繼續存在有關的法律程序,不會導致受影響資產出售、沒收或其他損失的合理可能性,而該等爭辯亦不會導致發行人或該資產的任何受讓人負上任何刑事法律責任;。(V)根據及依據本總契約及加拿大租約擔保協議授予企業受託人的產權負擔;。(Vi)任何承租人違反有關租契(不論該租契是否已終止)或未經有關出租人同意(但如發行人知悉任何該等產權負擔),或因任何承租人的任何作為或不作為而產生或因債務或債務而產生或產生的任何產權負擔(但如發行人知悉任何該等產權負擔,則須作出商業上合理的努力以解除該等產權負擔, (Vii)受影響資產保單項下保險人的救助權利;(Viii)任何租約所允許的任何分租;(Ix)相關資產受讓人將相關資產轉讓給發行人時解除或終絕的產權負擔;(X)因乘客為混合乘客而產生的有軌電車及租賃上的產權負擔;及(Xi)任何總租約所規定的加拿大附屬公司的權益。

“允許的超額集中”是指由於一個或多個承租人的合併或合併,發行人出租給單個承租人的軌道車輛的調整後總價值超過了客户集中度限制定義中規定的百分比限制。允許的過度集中不應違反客户集中限制或一般的集中限制;但是,發行人不得向該承租人出租額外的軌道車輛(不包括轉租給當時的承租人的當時租賃的軌道車輛),並且發行人不得購買租賃給該承租人的額外軌道車輛,除非在租賃或購買時,發行人租賃給該個人承租人的軌道車輛的調整價值將滿足適用的客户集中限制。

“許可持有人”具有第5.02(I)(A)節中賦予該術語的含義。

“允許投資”是指下列一項或多項債務:(1)以不高於面值的收購價收購,(2)到期時有固定本金金額(如果適用),以及(3)除非在行使期權時以現金全額支付本金,否則不包括任何嵌入期權(即不可贖回、可出售或可轉換):(A)

 

 

附件A
第24頁

 

 


[大師級義齒]

由美國政府發行的、或由美國政府完全和無條件擔保的、或由美國政府的任何機構或機構發行並得到美國的充分信任和信用支持的可交易的直接債務,在每種情況下,均在取得之日起一年內到期:(B)存款證、定期存款、活期存款、自收購之日起一年或一年內到期的歐洲貨幣定期存款或隔夜銀行存款,其長期無擔保債務評級至少被標普評為“AA-”,被穆迪評為“A1”,或由另一家國家認可的信用評級機構代替穆迪進行同等評級,如果穆迪不從事對商業銀行的長期優先無擔保債務評級的業務,(C)發行人在收購時評級至少為A-1+的商業票據,被穆迪或。如果穆迪停止發佈商業票據發行人的一般評級,並由國際公認的評級機構進行同等評級,並且在收購之日起一年內到期,取代穆迪的是:(D)任何符合本定義(B)款要求的商業銀行的回購義務,期限不超過30天,由美國政府發行的證券或由美國任何州、聯邦或領土發行或全面擔保的證券,(E)自收購之日起一年或更短時間到期的證券,由任何這樣的州、聯邦或領土的任何政治分區或徵税當局或由任何外國政府,其證券, 税務機關或外國政府(視屬何情況而定)在收購時至少被標準普爾評為A-l+級,而被穆迪評為P1級,或如果穆迪停止發佈對該國家、英聯邦、領土、政治分區、税務機關或外國政府的評級,並由國際公認的評級機構進行同等評級,則替代穆迪。(F)自取得日期起計一年或一年以下到期日的證券,並由符合本定義(B)款規定的任何商業銀行簽發的備用信用證支持,或(G)根據經修訂的《1940年投資公司法》在證券交易委員會登記並按照該法令第2a-7條運作的貨幣市場共同基金或類似基金的份額,而在進行該等投資時,被穆迪評為“AAA”,被標普評為“AAA”,或僅投資於符合本定義(A)至(F)條款要求的資產。標普在此定義中描述的評級必須是不合格評級(即沒有限定後綴的評級),但具有監管指標的評級和非請求評級除外。

“許可租約”指(A)每份現有租契(包括任何續期或續期符合以下第(I)、(Iii)、(Iv)及(V)條)及(B)構成符合下列所有規定的租契的任何協議(現有租契除外):

(I)合同項下的承租人是許可承租人;

(Ii)如果該協議允許承租人轉租受該租賃約束的任何組合軌道車輛,則該租賃應要求任何此類轉租的條件是:(A)承租人事先徵得出租人對該轉租的同意,該同意可受不得無理附加條件、延遲或扣留的要求的約束;或(B)該租賃規定任何此類轉租不得免除承租人根據該轉租所承擔的責任;

 

 

附件A
第25頁

 

 


[大師級義齒]

(3)該協議是在簽訂之日以公平的市場條件訂立的,並且在整個協議期限內不要求預付租金;

(Iv)[______];

(V)該協議(或由該承租人籤立的任何相關同意、轉讓確認書、附函或類似的書面文書)允許在不通知承租人或未經承租人同意的情況下轉讓、質押、抵押或其他類似處置相關軌道車輛的租賃(如屬前述括號中所述的書面文書,則允許向承租人進一步通知或由承租人同意),不言而喻,在該許可或書面文書中加入承租人同意的條件是受讓人同意其在軌道車和/或相關租賃中的權益,但受承租人在該租賃中的權利,包括安靜享用權的約束,其本身不應被視為除許可租賃之外的租賃;和

(Vi)該協議載有一項條文,實質上規定根據該協議須支付的租賃租金不受抵銷、扣除或反申索所規限(全面服務租約所載任何租金減免條文明文規定者除外);但如該協議受於截止日期或之前訂立的現有總租賃協議的條款所規限或依據該協議訂立,而該現有總租賃協議並無載有該條文或(Y)任何租車租賃,則本條第(Vi)款不適用於(X)款。

“許可承租人”係指下列任何一項:

(I)根據美利堅合眾國或其任何州或哥倫比亞特區、加拿大或其任何省、或墨西哥或其任何州的法律成立的一家或多家鐵路公司(並非信貸破產者、Greenbrier或Greenbrier的任何關聯公司);

(Ii)Greenbrier或Greenbrier的聯營公司會在正常業務運作中就其本身擁有或管理的鐵路車廂(鐵路公司、Greenbrier、Greenbrier的聯營公司或信貸破產者除外)進行業務往來的公司;而該公司的信用狀況與該服務機構為其本身賬户擁有、租賃或管理的其他鐵路車廂的承租人的信用狀況並無重大差異;

(Iii)根據(X)加拿大或其任何政治分區或(Y)墨西哥或其任何政治分區的法律組織的Greenbrier的全資子公司,在每種情況下,只要該等租約是以公平的方式進行的;或

(Iv)加拿大附屬公司;

但根據墨西哥或其任何州的法律組織的人(“墨西哥承租人”)不得構成許可承租人,除非在履行

 

 

附件A
第26頁

 

 


[大師級義齒]

考慮租賃給該墨西哥承租人,向所有墨西哥承租人出租(或由根據美國或其任何州或加拿大哥倫比亞特區或其任何省組織的承租人租賃給根據墨西哥或其任何州的法律組織的轉租人)的組合軌道車的百分比(按調整後價值衡量)不超過組合軌道車總調整價值的20%。

“[______].

“允許的軌道車輛採購”具有第5.03(C)節中賦予該術語的含義。

“允許的軌道車輛配置”具有第5.03(A)節中賦予該術語的含義。

“人”是指任何自然人、商號、公司、有限責任公司、合夥企業、合資企業、協會、股份公司、信託、非法人組織、政府或其任何政治分支,或任何其他法律實體,包括公共機構。

“計劃”具有第2.11(G)(I)節中賦予該術語的含義。

“有價證券”是指在任何時候,所有有價證券有軌電車以及與這些有軌電車有關的租賃。

“投資組合租賃”是指,在任何確定日期,與任何投資組合軌道車有關的任何租賃。

“有價證券有軌電車”是指,在任何確定日期,發行人當時擁有的、受根據本主契約授予的擔保權益約束的所有有軌電車。

“預籌資金帳户”,對於一個叢書,如果適用,具有相關叢書補編中賦予該術語的含義。

“本金條款”就任何系列而言,指以下所有資料:(I)該系列的名稱或名稱及組成該系列的票據類別;(Ii)為該系列發行的票據的初始本金餘額(或計算該餘額的方法);(Iii)就該系列每類票據而須支付的利率;(Iv)付款日期、利息的產生日期及預定支付本金的日期;(V)為該系列指定任何系列賬户和類別賬户(如有)以及管理任何此類系列賬户和類別賬户(如有)的操作條款;(Vi)最終到期日;(Vii)控制方;(Viii)該系列內每類票據的預定本金支付金額;(Ix)如果是額外的系列,則利息和本金的支付權利,其權利不得與資金流動和本總契約相牴觸;(Xi)如屬附加系列,該附加系列的形式、授權、籤立和交付,以及該附加系列的贖回和償還方式,這些條款應與適用於初始票據的條款基本相似,並在任何情況下不得與本總契約的條款相牴觸;(Xii)如屬附加系列,則適用於該附加系列的圖例(如有)是

 

 

附件A
第27頁

 

 


[大師級義齒]

(Xiii)如屬額外的系列,則該系列的票據是否有資格由ERISA Plans購買;及(Xiv)該系列的任何其他條款。

“私募圖例”是指最初在票據上以第2.02節規定的形式列出的圖例。

“形式租賃”具有第5.03(E)(Ii)節中賦予該術語的含義。

“訴訟”是指任何衡平法訴訟、法律訴訟或其他司法或行政訴訟。

“收益”係指(A)“商法典”第9條所界定的所有“收益”,(B)與任何投資財產有關的股息、付款或分配,以及(C)在出售、交換、收集、轉換或以其他方式處置抵押品或收益時的任何應收款或收入,無論此類處置是自願的還是非自願的。

“預期運營費用”是指,在任何確定日期,管理人(在諮詢服務機構後)對未來十二個收款期預計將發生的、可能影響發行方支付利息和預定本金付款能力的重大預期運營費用的善意估計。

“省個人財產安全法”是指,就加拿大每個省或地區(魁北克除外)而言,指在該省或地區不時生效的“個人財產安全法”,就魁北克而言,是指在該省不時有效的“魁北克民法典”。

“審慎行業慣例”是指在特定時間,在業內人士普遍瞭解的範圍內,運營和維護慣例、方法和行為的標準,包括但不限於AAR現場手冊、法蘭克福機場管理局規則和條例以及互通規則所要求的標準,根據相關事實,這些規則通常是由美國相當一部分類似於組合軌道車的軌道車輛的車主、經理和運營者從事或批准的,本可以預期實現與良好的商業實踐、可靠性、安全性和遠景一致的預期結果。審慎的行業實踐不是為了要求最佳的實踐、方法或行為,而是要求一系列可能的實踐、方法或行為,這些可能的實踐、方法或行為通常由美國軌道車輛的其他車主、經理和操作員從事,類似於投資組合軌道車輛。

“[______].

“購買價”是指(A)在獲得許可的軌道車輛的情況下,根據相關的資產轉讓協議向軌道車輛的賣方支付的金額,以及(B)在需要的改裝或可選的改裝的情況下,根據與該要求改裝或可選改裝的供應商簽訂的改裝協議(如有)中規定的該等需要改裝或可選改裝的成本。

 

 

附件A
第28頁

 

 


[大師級義齒]

“買方”是指最初的買方。

“QIB”係指規則第144A條所界定的“合格機構買受人”。

“合格機構買家”是指根據證券法頒佈的第144A條所界定的“合格機構買家”。

“符合資格的替換軌道車輛”指,就更換交易所而言,(A)軌道車輛的剩餘經濟使用年限至少與參考已售出軌道車輛的平均剩餘經濟使用年限具有相當的可比性,並且(B)(I)如果簽訂租賃協議,則該等租賃是可比租賃,或(Ii)如果不受租賃協議的約束,則管理人代表發行人向契約受託人證明,其有合理、善意的期望,認為該等非租賃軌道車輛將產生至少與受可比租賃條款約束的軌道車輛相同的月度租賃收入(一旦被置於租賃之下)。

“鐵路車輛”係指鐵路車輛,連同(I)其任何及所有更換或替代,(Ii)其任何及所有有形組件,及(Iii)任何及所有相關裝置、零件、配件、附屬設備、配件、附加物、加裝、改進及更換,不時併入或安裝於其中的任何項目。

“鐵路車輛預付率”是指,在任何付款日期,設備票據所確定的,並使在該付款日期發生的所有資金流分配和其他交易生效的比率,其分子為截至該付款日期的設備票據的未償還本金餘額合計,其分母為截至該付款日期的投資組合軌道車輛的調整後合計價值。

“軌道車輛處置”是指任何軌道車輛(或其中的權益)的任何出售、轉讓或其他處置,包括以允許的酌情出售、非自願處置、[______]或報廢價值處置。

“鐵路管理局”係指運輸及運輸管理局、鐵路管理局及/或任何其他不時控制或監督鐵路或對在交匯處營運的鐵路車輛的適宜性、營運及/或維修擁有司法管轄權的政府當局。

“鐵路里程積分”是指鐵路根據其適用的關税向車廂上識別標誌的註冊車主支付的里程積分。

“快速攤銷類別”是指受快速攤銷事件影響的類別,即發生了快速攤銷事件,該類別是該類別的一部分,並且該快速攤銷事件適用於該類別。

有關係列的“快速攤銷日期”在相關係列副刊中定義(如果適用)。

“快速攤銷事件”與系列有關,如適用,在相關係列副刊中予以定義。

 

 

附件A
第29頁

 

 


[大師級義齒]

“快速攤銷票據”指快速攤銷類別或快速攤銷系列票據(視情況而定)。

“快速攤銷系列”是指受快速攤銷事件影響的系列,即與該系列相關的發生了快速攤銷事件。

就一系列票據而言,“評級機構”是指發行人聘請的每個國家認可的統計評級機構,對適用的叢書補編中規定的該系列或其類別的票據進行評級;但只有在該系列或類別的票據是優秀的,且該組織對該系列或類別的票據保持評級的情況下,該組織才應被視為僅就相關叢書補編中規定的該系列或類別的票據進行評級的評級機構。

“評級機構確認”是指,對於任何請求、行動、事件或情況,以及每個評級機構隨後維持對當時未償還的任何系列債券(或其類別)的評級,(A)該評級機構的書面確認,即履行該請求或採取所請求的行動,或該事件或情況的發生本身不會導致評級機構降低或撤銷其當時分配給任何該等系列或類別的評級(與發行額外的系列債券相關,需要KBRA的書面確認)。或(B)向評級機構發出關於該請求、行動、事件或情況的書面通知,發行人應在該請求、行動、事件或情況發生前至少十(10)個工作日發出書面通知(或者,如果在事件或情況發生後適用的交易文件要求評級機構確認,則該書面通知應由發行人在該事件或情況發生後立即發出)和(I)在該十(10)個工作日屆滿之前,評級機構不應發出任何書面通知,説明履行該請求或採取所請求的行動,或發生該事件或情況本身將導致該評級機構下調或撤回其當時分配給任何票據的當前評級,或(Ii)該評級機構已傳達其不會審查該請求、行動、事件或情況,以評估是否確認其當時分配給任何票據的當前評級;如果評級機構已發表公開聲明,大意是它將不再審查請求、行動, 需要收到評級機構確認的事件或情況,以便評估是否確認該評級機構當時評級的債務評級,則該公開聲明應被視為針對任何此類請求、行動、事件或情況,評級機構對該評級機構的確認。

“收到的貨幣”具有第13.06(A)節中賦予該術語的含義。

“記錄日期”是指就每個付款日期而言,是指緊接該付款日期之前的第五個營業日的營業結束,而就票據持有人發出任何指示的日期而言,是指發出該指示前的最後一個營業日的營業結束。

 

 

附件A
第30頁

 

 


[大師級義齒]

“贖回日期”指任何系列或類別的票據根據選擇性贖回而被贖回的日期。

“贖回/失敗帳户”是指由契約受託人根據第3.08節設立的帳户。

“贖回分數”具有第3.14(C)節中賦予該術語的含義。

“贖回通知”指第3.13(D)節所述,由契約受託人就要贖回的票據向票據持有人發出的通知。

“贖回溢價”指在任何預付款日期須預付的任何系列(或類別)債券的本金金額,如有的話,在適用的系列副刊內指明。

“贖回價格”就將成為可選擇贖回標的的任何一系列或任何類別的票據而言,指一筆(在決定日期(或就適用的對衝終止價值而言,為任何適用的對衝協議終止日期)就該可選贖回日期釐定的款額),相等於(除非有關係列副刊另有規定)該系列或該類別債券的未償還本金餘額連同其所有應計及未付利息,以及(A)該等票據的贖回溢價及(B)對衝終止價值(如有的話),發行人欠與此相關的對衝提供者的債務。就報告適用於可選贖回的任何對衝終止價值而言,贖回通知應包括截至該贖回通知日期的任何該等對衝終止價值的估計金額,而補充贖回通知將於贖回日期前交付,並於任何適用的對衝協議終止日期確定該最終對衝終止價值。

“參考售出軌道車輛”,就符合條件的更換軌道車輛而言,是指與相關淨處置收益相關的已售出軌道車輛。

“登記冊”具有第2.03(A)節中賦予該術語的含義。

“條例D”係指證券法下的條例D。

“條例S”係指證券法下的條例S。

“S規則記賬筆記”是指非限制性記賬筆記和S規則臨時記賬筆記。

“S規則臨時記賬票據”是指最初根據S規則在美國境外銷售的設備票據,以完全登記形式的單一臨時全球票據為代表,無息息票,其形式應基本上為該設備票據的適用形式,並在其上註明第2.02節S規則臨時記賬票據所需的圖例。

 

 

附件A
第31頁

 

 


[大師級義齒]

“有償服務”具有《服務協議》第5.4節中賦予該術語的含義。

“相關文件檢查”具有第5.04(Y)(I)節中賦予該術語的含義。

“相關文件”具有第5.04(Y)(I)節中賦予該術語的含義。

“相關文件”指服務提供者協議、資產轉讓協議、本總契約、系列補充協議、附註、每份總租賃和加拿大租賃擔保協議,以及根據上述任何條款交付的所有證書、文件和文書。

“相關信息”是指服務提供商向管理員提供的、使管理員能夠進行第3.10(A)至(E)節所述計算所需的信息。

“置換交換”是指發行人在第5.03節規定的適用於該許可軌道車輛處置的更換期限內,以從許可軌道車輛處置(報廢價值處置除外)獲得的全部或部分淨處置收益,購買一輛或多輛符合條件的替代軌道車輛。

“替代期”是指,就發行人根據本主契約允許的全部或部分處置淨收益的使用而言,自適用的軌道車輛處置之日起至(I)發行人收到該軌道車輛處置的所有處置收益淨額之日後第180天結束的期間,或(B)如果發生在單個回收期內的所有軌道車輛處置合計涉及在該回收期開始時存在的所有組合軌道車輛的調整價值的50%(50%)以上的期間,發行人收到該軌道車輛處置所得款項淨額之日後的第90天,以及(Ii)違約事件發生之日。

“所需費用金額”是指就付款日期而言,等於(I)在付款日期應付的運營費用之和,包括服務提供商實際發生的且以前未報銷的所有運營費用,以及從服務提供商收到的所有發票上顯示的用於償還或支付在該付款日期或之前到期的運營費用且以前未支付或報銷的金額。(Ii)就自該付款日期起至下一個付款日期(但不包括在內)期間到期及應付的營運開支而繳存的儲備金;及。(Iii)為未來營運開支而繳存的儲備金。

“所需費用保證金”具有第3.10(A)(Ii)節中賦予該術語的含義。

“必需費用準備金”是指“必需費用數額”定義中第(2)款和第(3)項所述數額的總和。

 

 

附件A
第32頁

 

 


[大師級義齒]

“所需修改”是指AAR、法蘭克福機場管理局、美國交通部或任何其他美國或州政府機構或任何其他適用法律(包括但不限於墨西哥、加拿大或其各自的州和地區(視情況而定)的法律)所要求的對組合軌道車輛的任何更改或修改,並且這些實體要求將其作為在立交中繼續使用或運營該軌道車輛的條件。

“所需預付款金額”具有第5.01(Z)節中給出的該術語的含義。

“必需多數”是指票據持有人,只要該類別的票據仍未清償,其個別或合計佔高級債券(GBX租賃或其關聯公司持有的設備票據除外)當時未償還本金餘額的50%(50%)以上。

“主管人員”,就任何生效協議所載任何一方的任何契約、協議或義務的標的而言,是指總裁或任何副總裁、助理副總裁、財務主管、助理財務主管或其他主管人員,他們在正常履行其業務職責時,將瞭解這些事項和與此有關的要求;就契約受託人而言,任何副總裁、助理副總裁、助理財務主管、助理祕書、企業信託官員或任何其他高級職員通常執行與上述任何指定高級職員執行的職能相類似的職能,在每種情況下,直接負責本契約的管理;當用於發行人時,應包括(I)服務機構的任何上述高級職員或根據適用的服務提供者協議代表發行人行事的行政長官(視屬何情況而定)、(Ii)會員的任何上述高級職員或(Iii)會員經理的任何上述高級職員。

“受限承租人聯繫”具有《服務協議》第2.1(A)節中賦予此類術語的含義。

“乘客”係指總租賃協議項下出租人與承租人之間的總租賃協議的明細表或附件,證明該總租賃協議中所設想的與該總租賃協議中所列各列車有關的租賃交易。

“規則144A”指證券法下的規則144A。

“標普”指標準普爾評級服務、標普全球評級業務或該實體的證券評級業務的任何繼承者,或者,如果該實體或其繼承者因任何原因不再履行證券評級機構的職能,“標普”應被視為指發行人指定的任何其他國家認可的評級機構。

“時刻表”係指總租賃協議項下出租人與承租人之間的總租賃協議的時刻表或附加條款,證明該總租賃協議中所設想的與該總租賃協議中所列各列車有關的租賃交易。

“預定本金支付金額”指在任何付款日期,任何系列或類別的票據(視何者適用而定),(X)當時未償還本金餘額的超額(如有)

 

 

附件A
第33頁

 

 


[大師級義齒]

(Y)該系列或類別票據(視何者適用而定)在該付款日期的預定目標本金餘額。

“預定目標本金餘額”是指,對於一個系列中的每一類票據和任何付款日期,在相關的系列補編中為該類別確定的本金餘額,該金額可根據第3.14節不時調整。

“廢品價值處置”具有第5.03(A)(V)節中賦予該術語的含義。

“第385節受控合夥企業”是指(I)財政部條例1.385-1(C)(1)節所界定的“受控合夥企業”,以及(Ii)對這種受控合夥企業不予理會的實體。

“第385條擴大集團”具有財政部條例1.385-1(C)(4)節對“擴大集團”的含義。

“擔保債務”具有授予條款中賦予該術語的含義。

“擔保當事人”是指擔保債務的持有人和/或債權人,包括但不限於票據持有人、流動性工具提供者(如有)、服務者、管理人、保險管理人和對衝提供者。

“證券”係指發行人在發行人或發行人的財產或企業中的任何債務或任何股份、參與或其他權益,且(I)由代表無記名或登記形式的證券的證書代表,或其轉讓可登記在由發行人或其代表為此目的而保存的簿冊上,(Ii)屬於某一類別或系列之一,或按其條款可分為一類別或一系列股份、參與、權益或義務,及(Iii)(A)屬或屬一類,在證券交易所或證券市場交易或交易,或(B)是一種投資媒介,其條款明確規定,它們是受《UCC》第8條管轄的證券。

“證券賬户”係指UCC第9條所界定的所有“證券賬户”。

“證券法”係指修訂後的1933年證券法。

“安全權利”係指UCC第9條中定義的所有“安全權利”。

“擔保權益”是指根據本主契約在抵押品中授予或明示授予的擔保權益和其他產權負擔。

“賣方”具有適用的資產轉讓協議中賦予該術語的含義。

“高級索賠”具有第11.01(A)節中賦予該術語的含義。

“高級索賠人”具有第11.01(A)節中賦予該術語的含義。

 

 

附件A
第34頁

 

 


[大師級義齒]

“高級”指(A)最初,所有未償還的A類設備票據;(B)在全額償付有關A類設備票據、所有未償還的B類設備票據的所有未償還債務之時及之後;(C)在全額償付有關A類設備票據和B類設備票據的所有未償還債務之時及之後;及(D)在全額償付有關設備票據的所有未償還債務之時及之後,所有未償還的附屬票據。

“高級對衝付款”指發行人根據對衝協議欠下的所有款項(包括髮行人欠下的任何對衝終止價值,但不能滿足對衝供應商從任何替代對衝供應商收到的資金的範圍),但附屬對衝付款除外。

“高級備註”具有第2.17(C)節中賦予該術語的含義。

“系列性”係指根據系列性補編設立的任何系列性票據。

“2022-1號紙幣”係指首批紙幣。

“系列賬户”的含義與第3.01(A)節中賦予該術語的含義相同。

“系列發行日期”就任何一系列附加票據而言,指按照第9.06節及相關係列補編的規定發行該系列債券的日期。

“叢書補編”指本總契約的任何副刊,但列明根據本總契約及該等叢書發行的一系列票據的主要條款及其他條款及條件的其他副刊除外。

“服務提供者”係指服務提供者、保險管理人、契約受託人(包括以付款代理人和票據登記人的身份)、管理人和流動資金提供者(如有)中的每一個或全部(視情況而定)。

“服務提供者協議”指就任何服務提供者、服務協議、保險協議、行政服務協議、本總契約使用時,或在流動資金提供者(如有)的情況下,規定支付或償還該流動資金提供者的費用和開支的適用協議,在每種情況下均適用於作為服務提供者一方的該服務提供者,或根據上下文需要對上述任何個別條款作出規定。

“服務提供者費用”是指(A)按照與該等服務提供者的適用協議(包括有關文件),應付或應支付予契約受託人(包括支付代理人及票據登記員的身份)、服務機構、保險經理及管理人的所有費用、開支及賠償,包括本協議項下應付契約受託人的契約受託人費用及服務協議項下應付服務機構的服務費,但不包括構成營運的任何此等款項。

 

 

附件A
第35頁

 

 


[大師級義齒]

及(B)應付予流動資金提供者的與流動資金安排(如有)有關的所有費用及開支(但不包括償還或賠償責任)。

“服務者”是指在另一人成為該協議下的“服務者”之前,以服務協議下的服務者的身份,包括其利益繼承人,直到另一人成為該協議下的“服務者”為止,之後的“服務者”應指該另一人。

“預付服務商”一詞的含義與“服務協議”中賦予該術語的含義相同。

“服務商違約”一詞的含義與“服務協議”第8.2節中賦予的含義相同。

“維修器可選改裝蓋”具有第3.11(A)(8)節中賦予該術語的含義。

“服務商可選改裝費用”具有第3.11(A)(8)節中賦予該術語的含義。

“服務商終止事件”是指《服務協議》中規定的任何事件的發生(對於包括修復、寬限期或通知要求的事件,在該期限過去而沒有修復或交付該通知之後,視情況而定),該事件賦予義務人或其受讓人以繼任者或替代服務商替換本協議項下的當前服務商的權利。

“服務商車隊”是指截至截止日期或其後任何日期的GMS車隊,不包括組合軌道車,如果根據維修協議指定了後續服務商,則“服務商車隊”指由該服務商或其附屬公司管理的所有軌道車,在任何一種情況下,組合軌道車除外。

“服務協議”是指發行人、加拿大子公司GMS作為初始服務商和GBX租賃公司作為管理人簽訂的服務協議。

“維修費”是指在任何付款日期,按照服務協議的條款,在該付款日向服務機構支付的賠償金。

“類似法”具有第2.11(G)(I)節中賦予此類術語的含義。

“售出的軌道車輛”具有第5.03(A)(Iii)(B)節中賦予該術語的含義。

“[______].

“規定利息”指就任何票據而言,按該票據的規定利率就該票據支付的利息。

 

 

附件A
第36頁

 

 


[大師級義齒]

就任何一系列票據(或其類別)而言,“述明利息金額”指該系列票據(或其類別)於付款日期到期及應付的述明利息金額,包括第3.04(C)節最後一句所述於先前付款日期到期及應付但未於該付款日期支付的任何述明利息。

“已聲明的利息缺口”具有第3.10(D)(I)節中賦予該術語的含義。

“規定利率”係指相關係列或類別的特定票據的應付利率,如相關係列補編所規定的。

“STB”是指美國運輸部的地面運輸委員會或其任何後繼機構。

“股份”係指所有股本股份、信託的所有實益權益、合夥企業的所有合夥權益(一般或有限)、有限責任公司的所有會員權益、所有普通股和優先股,以及獲得這些股份或權益的任何期權、認股權證和其他權利(視情況而定)。

“主題註釋”具有第2.17(A)節中賦予該術語的含義。

“附屬對衝付款”指(I)發行人因在違約或終止事件發生後提前終止對衝協議而欠下的款項,而該違約或終止事件涉及對衝提供者為違約方或唯一受影響一方(除與違法行為有關的終止事件或與税務事件有關的終止事件的情況外)及(Ii)發行人因尚未收到評級機構確認而須支付的任何對衝部分終止價值。

“附屬票據”指由發票人籤立並由契約受託人或其代表認證的任何一種承付票(代表任何R類票據),基本上採用相關叢書補編所附的形式。

“次級票據攤銷日期”是指(I)快速攤銷日期和(Ii)A類設備票據、B類設備票據和C類設備票據的所有欠款(以及所有其他根據資金流動優先的債務)已按照資金流動全額償付的第一個付款日期,兩者中較早者。

“附屬票據購買協議”就一系列附屬票據而言,具有有關係列副刊給予該詞的涵義。

“附屬鐵路車輛預付率”指於任何付款日期及就附屬票據而釐定,並使於該付款日期發生的所有資金流分配及其他交易生效,其分子為該支付日附屬票據的未償還本金餘額合計,其分母為該支付日的有價證券組合經調整後的合計價值。

 

 

附件A
第37頁

 

 


[大師級義齒]

“附屬公司”是指任何個人、公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體,而該公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體的股份或其他所有權權益具有普通投票權(股票或其他所有權權益僅因意外情況發生而具有這種權力),以選舉該公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體的董事會或其他管理人員的多數席位,而該公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體的管理層當時由該人直接或間接地通過一個或多箇中間人或兩者共同控制。

“繼任管理人”具有《行政服務協議》第4(D)節中賦予這一術語的含義。

“繼任保險管理人”具有保險協議第6.3(B)節中賦予該術語的含義。

“繼任服務商”具有《服務協議》第8.6節中賦予該術語的含義。

“供應商”是指供應或安裝所需修改或可選修改的人員,並向其支付此類所需修改或可選修改的採購價款。

“支持義務”係指UCC第9條中定義的所有“支持義務”。

“税”和“税”是指由美國或任何州、地方或外國政府(或其任何分支或機構)或其他税務機關徵收或以其他方式評估的任何和所有税、費、徵、税和其他費用(連同任何和所有利息、罰款、損失、損害、負債、費用、附加税和與此有關的附加金額或費用),包括但不限於:關於或與收入、特許經營權、意外之財或其他利潤、毛收入、財產、銷售、使用、資本、工資、就業、社會保障、工傷補償、失業補償或資產淨值及類似費用;消費税、預扣税、從價税、印花税、轉讓、增值税、貨物和服務税、利得税、許可證、登記和文件費用、關税、關税和類似費用。

“第三方事件”具有第5.04節中賦予該術語的含義。

“全損”,就任何軌道車輛而言,(A)如果該車廂受租賃的約束,則指損失事件(如該租賃的定義)或類似事件(不論如何定義);或(B)如不受租約約束,(I)其實際的、推定的、受損的、安排的或商定的全部損失,(Ii)其銷燬、超出經濟上修復的損壞或因任何原因不適合商業用途,(Iii)其所有權徵用、沒收、約束、拘留、沒收或任何強制徵用或扣押或出租徵用(不超過180天的臨時租用徵用除外),或根據任何政府(不論是民事、軍事或事實上的)或公共或地方當局的命令,或(Iv)其劫持、盜竊或失蹤,導致其擁有人或經營者在九十(90)年內失去佔有權

 

 

附件A
第38頁

 

 


[大師級義齒]

連續天數或更長時間。與任何軌道車輛有關的全部損失應被視為發生在根據相關租賃被視為已經發生的日期,或者,如果該租賃沒有被視為已經發生或相關軌道車輛不受租賃的約束,則(A)在實際完全損失或損壞、超出經濟修復的損壞或永久不適合的情況下,該損失、損壞、損壞或呈現發生的日期(或,如果丟失或損壞的日期未知,則為相關軌道車輛最後得知的日期);(B)如屬推定的、經妥協的、經安排的或經協議的全損,以(1)向保險人或經紀發出申索該等全損的通知之日後30天的日期與(2)保險人就該項損失作出協議或作出妥協的日期為準;。(C)如屬所有權徵用、沒收、限制、扣留、沒收、強制收購或檢取的日期,以其生效日期為準;。(D)就租用申請而言,自申請開始之日起計180天屆滿(如較早,則為承保人根據全面損失作出賠償的日期);或。(E)就上文第(Iv)款而言,為該條款所指的連續90天期間的最後一天。

“交易方”指發行人、加拿大子公司、GBX租賃、GMS、契約受託人、初始購買者或其各自的任何關聯公司。

“受讓人”具有第2.17(A)節中賦予該術語的含義。

“轉讓票據”具有第2.17(A)節中賦予該術語的含義。

《國庫條例》是指根據《國庫條例》頒佈的所得税條例。

“統一商法典”指紐約州頒佈的統一商法典,或在上下文暗示的情況下,指在任何其他適用司法管轄區內不時生效的統一商法典。

“單元檢查”具有第5.04(Y)(I)節中賦予該術語的含義。

“美國人”和“美國人”的含義與證券法S條例賦予這些術語的含義相同。

“非限制性記賬説明”應具有第2.01(C)(Iv)節中賦予該術語的含義,其形式應基本上採用該設備説明的適用格式,並在其上註明第2.02節所要求的非限制性記賬説明的圖例。

“美國銀行N.A.”指的是美國銀行全國協會,一個全國性的銀行協會,以及它的利息繼任者。

“美國銀行信託公司。”指美國銀行信託公司、國家協會、國家銀行協會及其利息繼承者。

“美國公認會計原則”是指在美國經常生效的公認會計原則。

 

 

附件A
第39頁

 

 


[大師級義齒]

“美國政府義務”具有第12.02(A)節中賦予該術語的含義。

“美國限制票據”具有第2.17(B)節中賦予該術語的含義。

“WTC”指特拉華州的一家信託公司--威爾明頓信託公司。

 

 

 

 

附件A
第40頁