Exhibit4.17

4D醫藥的規則
PLC的長期激勵

規劃

董事會於2021年10月26日通過

目錄

1. 定義和解釋 1
2. 頒授獎項 4
3. 歸屬、解除和行使 6
4. 聚落 8
5. 離職者 9
6. 企業活動 10
7. 國際轉移支付 12
8. 減量和回收 13
9. 修正案 14
10. 其他 14
附表1:裁決須受持有期規限 17
附表2:美國納税人 18

1. 定義和解釋

1.1 定義

除非另有説明,以下字眼和詞句的含義如下:

“准入”是指股票首次獲準在AIM交易的當天;“美國存托股份”是指公司的美國存託憑證;

“獎勵”是指有條件獎勵、零成本期權或市值期權;“董事會”是指公司的董事會;

“委員會”指董事會的薪酬委員會或其正式授權和委任的任何一名或多名人士;

“CompaniesAct”指英國2006年公司法;“Company”指4D Pharma plc;

“有條件獎勵”是指在符合本計劃規則的前提下,免費獲得股份的權利;

“控制”具有英國“2007年所得税法”第995條所賦予的含義;

“交易日”是指股票上市所在的證券交易所營業的任何一天;

“交易限制”指公司的股票交易守則、英國金融市場行為監管局公佈的上市規則、歐盟市場濫用條例596/2014或任何其他對股票交易施加限制的相關法律或法規所施加的限制;

“等價股”是指參與者根據規則3.4獲得任何額外股份或現金的權利;

“董事員工”是指公司或其任何子公司的員工(包括董事的高管);

“早期授予觸發”是指根據本計劃規則,獲獎者在其正常授予日期之前授予的理由;

“ExercisePeriod”是指自發放之日起至授予日十週年(或委員會可能在授予日或之前確定的較早日期)結束的期間;

“GoodLeaver”是指依照規則5.2(A)離開的參與者;

“授予日期”是指授予獎項的日期;

“授權期”指自下列日期起計的42天期間:

(a)公司公佈任何期間業績的次日之後的第一個交易日;或

(b)委員會認定存在有理由授予裁決的特殊情況的任何一天,

1

未解除交易限制阻止公司在任何此類期間授予獎勵,在這種情況下,授權期是指從交易限制取消後的第二天開始的42天的期間;

“集團公司”係指本公司、本公司的任何子公司、本公司的任何控股公司、本公司的控股公司的任何子公司或委員會指定的與本公司有關聯的任何其他公司,“集團”將據此解釋;

“控股公司”具有《公司法》第1159條所賦予的含義;

“內部重組”指公司控制權的變更,即在控制權變更後,收購公司的全部或實質上全部股本由緊接控制權變更前的公司股東直接或間接擁有;

“離開”具有規則5.6中所給出的含義,“離開”和“離開”將相應地解釋;

“市場價值”係指緊接相關日期前一個交易日的股票(源自AIM)的中間市場報價,除非委員會認定該表述意味着:

(a)緊接有關日期前若干個交易日(不超過五個交易日)的股票(源自AIM)的中間市場報價的平均值;或

(b)委員會可能確定的其他價值(按合理基礎計算);

“市場價值行使價格”是指與授予市場價值期權的日曆年度6月1日的市場價值相等的數額,除非委員會決定改為適用授予日的市場價值;

“市場價值期權”是指在符合本計劃規則的前提下,以相當於行使後的市場價值行使價格的每股價格收購股份的權利;

“零成本期權”是指根據本計劃的規則,行使後以零成本(或,如果委員會在授予日期前確定,以名義行權價格)獲得股份的權利;

“實際價格”是指相當於行使零成本期權時每股應付的面值成本的數額;

“正常授予日期”係指委員會在授予日期當日或之前確定的日期;

“參與者”是指任何獲獎的人;

2

“業績條件”是指授予與業績有關的獎勵的條件;

“履約期間”是指將對履約條件進行衡量的期間,這一期間將由委員會或在授予日期之前確定;

“計劃”是指不時修訂的4D醫藥公司長期激勵計劃;

“回收期”,就裁決而言,是指從授權期開始之日起至委員會在授權日或之前決定的日期為止的期間,除第8.6條另有規定外,以公佈日期中較晚的日期為準;

“發佈”指的是:

(a)就有條件獎勵而言,參與者有權在其已歸屬的範圍內獲得獎勵下的股份;以及

(b)就零成本期權或市值期權而言,該獎在其所授予的範圍內變得有能力行使,

在任何一種情況下,在符合本計劃規則的情況下,“已發佈”和“未發佈”將相應地解釋;

“ReleaseDate”指獲獎日期;“股票”指公司的普通股;

“股東持股政策”是指公司不時實施的持股政策,並通知任何適用的參與者;

“附屬公司”具有《公司法》第1159條所賦予的含義;

“納税責任”是指與獎勵有關的任何税收或社會保障繳費責任(或可從參與者處追回的責任),並且任何集團公司或前集團公司有義務向任何有關當局交代;

“終止日期”是指理事會通過該計劃之日或委員會可能決定的任何較早時間的十週年紀念日;

“信託”指本公司或任何集團公司為本集團員工的利益而設立的任何信託;

“受託人”是指信託當其時的受託人;

“背心”的意思是:

(a)關於有條件獎勵,確定參與者在其發佈時將有權獲得的股票數量;以及

(b)就一項零成本期權或市值期權而言,該獎勵在公佈時將能夠行使的股份數目已予釐定,

3

在任何一種情況下,在符合本計劃規則的情況下,“歸屬”、“歸屬”和“未歸屬”將相應地被解釋;

“獲獎日期”指獲獎日期;及

“歸屬期間”是指:

(a)就受業績條件限制的獎勵而言,業績期限;以及

(b)對於不受業績條件限制的獎勵,指自授予之日(或委員會可能決定的較早日期)起至正常歸屬之日止的期間。

1.2 釋義

(a) 對以下各項的引用:

(i)any body include any successor body;

(Ii)任何法定條文或有關規則適用於不時修訂或重新制定的該等條文或規則;及

(Iii)單數包括複數,反之亦然。

(b)如果授予的是美國存託憑證,則本計劃中提及的“股份”應根據上下文要求解釋為對“美國存託憑證”的提及。

(c) 標題不構成本計劃的一部分。

2. 頒授獎項

2.1 格蘭特

(a)委員會可在授權期內,在終止日期之前的任何時間,以委員會決定的形式和方式,向符合條件的僱員頒發獎勵。

(b)獲獎日期後,參賽者將在合理可行的情況下儘快收到獲獎條款的通知,包括:

(i)其形式及其所涉及的股份數量;

(Ii)已對美國存託憑證授予獎勵,如果是這樣的話;

(Iii)its Normal Vesting Date;

(Iv)任何適用的履約條件和履約期限;

(v)如果是這樣的話,這種股息等價物將適用;

(Vi)如為零成本期權,則為行權期,如有關,則為名義行權價;

4

(七)如果是市值期權,行權期限和行權市價;

(八)根據獎勵獲得的股份是否受任何持股政策的約束;以及

(Ix)any other terms.

(c)如果一個獎項被分成不同的部分,受到不同條款的限制,就本計劃而言,每一部分都將被視為一個單獨的獎項。

(d)如果在委員會規定的日期之前,參與者沒有按照委員會合理要求的形式接受裁決,委員會可宣佈裁決失效。

2.2 圖則限制

(a)如該等股份不再獲準在AIM買賣,則本條第2.2條停止適用。

(b)委員會不得在任何一天授予獎項,如果可以分配給該獎項的股票數量,與過去十年內已獲分配或可獲分配的股份數目合計,但自根據任何集團公司採納的任何計劃獲接納以來,將超過本公司已發行普通股股本的10%。

(c)For the purposes of rule 2.2(b):

(i)如果股票已經或委員會打算(直接或間接)新發行或從國庫轉移,以滿足獎勵或任何其他股票權利,則股票被“分配”,但在下列情況下,股份將停止分配:

(A)與其相關的獎勵或其他權利失效,或以現有股份和/或現金滿足或意在滿足;和/或

(B)機構投資者指引不再要求將從庫房轉讓的股票納入限制範圍;以及

(Ii)如公司向任何受託人發行股份,目的是使受託人能夠將該等股份轉讓予信託受益人,以履行獎勵或其他股份權利,而該等股份已為第2.2(B)條的施行而計算在內授予這樣的獎項,該等股份在向受託人發行時不再計算在內。

2.3 持股政策

A受任何持股政策約束的參與者不會獲得條件股票獎勵,也不能行使零成本期權或市值期權,除非委員會信納有足夠的措施來執行持股政策,這可能包括:

(a)參與者已與委員會決定的人以委員會決定的形式訂立協議,根據該協議,該人將持有該參與者根據本計劃有權作為該參與者的被提名人獲得的任何股份;

5

(b)與參與者根據計劃有權獲得的股份有關的股票,由委員會提名的人代表參與者持有;及/或

(c)參與者採取委員會可能合理要求的其他行動。

3. 歸屬、解除和行使

3.1 轉歸的時間

除本計劃規則另有規定外,除第3.2條規則另有規定外,裁決將授予下列較後者:

(a)its Normal Vesting Date; and

(b)如果相關,委員會確定任何履約條件已得到滿足的程度的日期,

在歸屬日期後,委員會應在合理可行的情況下儘快將其裁決歸屬的範圍通知參與方。

3.2 歸屬的範圍

(a)委員會將在履約期結束後,在合理可行的情況下儘快確定適用於獎勵的任何履約條件已得到滿足的程度,並在根據細則3.2(C)作出任何扣減的情況下,該獎項將根據該決定授予。

(b)如果獎勵在其正常歸屬日期之前根據本計劃的規則授予,委員會將在不違反規則3.2(C)的情況下,確定該獎勵授予的股份數量:

(i)在委員會認為合理的基礎上,確定在提早觸發歸屬之日在多大程度上滿足任何適用的履約條件;以及

(Ii)通過降低歸屬級別以反映在提前歸屬觸發之日未到期的歸屬期間的比例,除非:

(A)委員會認為適用較少的減税或根本不減税是適當的;或

(B)該獎項由一名優秀的離職者擔任,並根據細則5.2(B)(I)申請了減薪。

(c)在確定業績條件已得到滿足的程度時(無論是根據第3.2(A)條還是第3.2(B)條),或在授標前的任何其他時間,委員會可減少(包括減少至零)本應授予的賠償金的範圍(根據業績條件的公式化適用或其他情況),以反映委員會可根據其絕對酌情決定權確定的情況,包括(但不限於):

(i)參與者或集團自歸屬期間開始以來的基本業績(財務或其他方面);和/或

6

(Ii) 在授予日沒有預料到或無法預見的情況。

(d)An Award shall lapse to the extent that:

(i)it does not Vest under this rule 3.2; or

(Ii)轉歸須受其規限的任何其他條件,在轉歸日期仍未獲符合,除非委員會免除該等條件。

3.3 發佈

(a)除非本計劃規則另有規定,否則獎勵將在其歸屬日期發佈。

(b)除非委員會放棄任何釋放條件,否則在原定釋放之日仍未滿足任何釋放條件的裁決即告失效。

(c)委員會應通知參與者獲獎的消息。

3.4 股息等價物

如果委員會確定股息等價物將適用於獎勵,參與者有權在獎勵結算時(根據細則4.1)獲得一筆現金或額外股份,其價值相當於在授予日期(或委員會可能決定的不早於歸屬期間開始的日期)與發佈日期之間(或委員會可能確定的不早於歸屬期間開始的日期)與發佈日期之間本應支付的任何股息(不包括特別股息),在委員會酌情決定的合理基礎上確定。除非委員會另有決定,否則這一數額不得推定股息的再投資。

3.5 對釋放的限制

如果在本應發佈獎項的日期:

(a)適用交易限制將阻止此類釋放,則該獎項將在該交易限制解除之日釋放;

(b)任何參與者、集團公司或相關業務單位的行為或行為正在接受與規則8(或集團公司運營的另一員工激勵計劃的同等條款)的實施有關的調查,而此類調查尚未結束。委員會可決定裁決書將在其確定調查已結束的日期發放(但須遵守根據第8條採取的任何行動);或

(c)如果發生的事件導致委員會合理地認為這樣做是適當的,則委員會可以更改發佈裁決的日期,其中可能包括推遲發佈和/或分期發佈裁決。

7

3.6 無成本期權和市場價值期權的行權

(a)除本計劃規則另有規定外,已解除零成本期權或已解除市值期權可於行使期內於交易限制不妨礙行使的任何時間行使。

(b)完全或部分行使零成本期權或市值期權(如果是部分,則在不止一次情況下)應由參與者執行委員會可能決定的程序並支付款項(以委員會可以接受的形式,其中可包括支付)名義行權價或市價行權價的承諾。

(c)零成本期權或市價期權將在行使期結束時失效,其範圍為未根據計劃規則行使或以其他方式失效。

4. 聚落

4.1 股份或現金的交付

(a)獲發獎勵的股份數目,或如屬零成本期權或市值期權,已按照規則3.6(B)有效行使,將在有條件獎勵發佈日期或行使零成本期權或市值期權(視情況而定)後30天內交付給參與者。本公司可發行新股或促成股份轉讓,以履行其交付股份的義務(須受適用法律規限)。

(b)委員會可在任何時候決定,以取代按照第4.1(A)條本應交付給參與者的部分或全部股份,相反,參與者將獲得相當於有條件獎勵發佈日期或行使零成本期權或市值期權時此類股票市值的現金金額,而任何該等現金款項將於有條件獎勵公佈日期或行使零成本期權或市值期權扣除任何税務責任後30天內支付予參與者。就市值期權而言,為計算現金金額,總市值行使價將從股份市值中扣除,適用於零成本期權的任何總面值行使價亦會減去。

(c)與下列事項有關的任何費用(包括任何印花税或印花税儲備税及任何交易費用):

(i)為履行裁決而交付的股份將由本公司承擔;以及

(Ii)出售股份(包括與第4.3條有關的股份)將由參與方承擔。

4.2 對定居的限制

如果在根據規則4.1以其他方式達成裁決的日期,交易限制將阻止此類和解,則將在該交易限制解除時就裁決進行結算。

8

4.3 税收

(a)參賽者負責並賠償各相關集團公司與其獎勵有關的任何税務責任。任何集團公司均可使用其認為適當的方法或安排,扣繳或追討相當於其對該等税務責任的合理估計的款額,以確保追討税款並在任何適用的時限內向有關税務機關繳付税款。該等事項可包括出售與獎勵有關的部分或全部股份,或根據規則4.1(B)就獎勵中與獎勵有關的税項合理估計儘可能接近其合理估計的部分進行現金結算。

(b)參與者應參加委員會就根據本計劃收購的任何股份可能合理要求的税務選擇(包括根據《2003年所得税(收入和養老金)法案》第431條)。

5. 離職者

5.1 在正常歸屬日期之前離開

如果參賽者在其獎項的正常授予日期之前離開,而不是作為一個好的離職者或因為他們的死亡,他們的獎項將在他們離開時失效。

5.2 在正常歸屬日期之前離開的好員工

(a) 如果參與者在其獎勵的正常授予日期之前離開,原因如下:

(i)健康狀況不佳、受傷或殘疾,其嚴重程度導致參與者離開(由委員會確定);

(Ii)參與者在本集團連續服務15年後的任何理由(嚴重不當行為除外);

(Iii)參與者的僱傭公司不再是集團公司或將一項業務或部分業務轉讓給不是集團公司的人;或

(Iv)任何其他原因(嚴重不當行為除外),由委員會酌情決定,他們將被視為良好的離場者。

(b)如果參與者是一個好的離職者,他們的獎勵將在其條款和本計劃的規則(包括其正常的授予日期和任何業績條件)的約束下繼續存在,前提是:

(i)這種獎勵能夠授予的股票數量將減少,以反映參與者離開時歸屬期限尚未到期的部分,除非委員會認為適當的減持或根本不減持;或

(Ii)委員會可決定在他們離開時或在委員會可能決定的正常歸屬日期之前的其他日期授予並釋放這種獎勵,在這種情況下,規則3.2(B)適用,參與者離開將是提前歸屬的觸發因素。

9

5.3 在正常歸屬日期或之後離開

如果參與者在其獎勵的正常授予日期或之後離開,其獎勵將根據其條款和本計劃的規則而繼續存在,除非參與者因嚴重不當行為而離開,在這種情況下,他們的獎勵將在他們離開時失效。

5.4 死亡

如果參賽者因死亡而離開,所有獎金將在他們離開時授予並被釋放,在這種情況下,規則3.2(B)適用,參賽者的死亡將是提前獲獎的觸發因素。

5.5 無成本期權或市值期權的行權期

如果參與者離開,則為零成本期權或市值期權:

(a)除非本計劃的規則另有規定,否則(在其歸屬和被解除的範圍內)可以行使,直至其解除日期後30天和他們離開後30天,或參與者因死亡而離開的,自死亡之日起12個月,除非委員會在任何情況下決定允許較長的行使期限;和

(b)在沒有按照規則第5.5(A)條行使的範圍內失效,

委員會可根據其絕對酌情權裁定參與者違反其與集團公司在離職後適用的僱傭合約的任何條款(或與其僱傭合約有關的任何和解協議),則委員會可裁定未行使的零成本期權或市值期權的部分或全部即時失效。

5.6 離開的意義

就本計劃而言,當參與者不再在任何集團公司任職或受僱(或有權重返工作崗位)時,將被視為離職。

6. 企業活動

6.1 收購

(a) 規則6.1(B)應適用於發生下列任何情況(每一項均為“接管事件”):

(i)任何人(單獨或連同任何與他們一致行事的人):

(A)因提出收購股份的全面要約而獲得對公司的控制權;

(B)已經控制了公司,提出收購其已經擁有的股份以外的所有股份,並且該要約是完全無條件的;或

(Ii)法院批准根據《公司法》第899條為公司控制權變更的目的作出的妥協或安排。

10

(b) 除非第6.2條適用:

(i)如果委員會在接管事件之前作出這樣的決定,所有零成本期權和市場價值期權都可以有條件地行使,以便在接管事件發生時生效(以當時授予和解除的範圍為限);

(Ii)所有裁決將在接管事件發生時授予和解除(並將行使根據規則6.1(B)(I)有條件行使的任何零成本期權或市值期權),在這種情況下,規則3.2(B)將適用,接管事件將是較早的歸屬觸發因素;以及

(Iii)如果任何零成本期權或市值期權在接管事件發生後30天內(或委員會可能確定的較長或較短期限內)沒有行使,則該期權應失效,

就本條規則6.1、規則3.2(B)和規則3.3而言,“委員會”係指在緊接接管事件之前是委員會成員的人。

6.2 獎狀的交換

(a) 如果:

(i)有內部重組,除非委員會另有決定;或

(Ii)對於接管事件,委員會在接管事件之前決定將交換獎勵,或是否向參與者提出交換獎勵的要約並由其接受,

獎勵將交換為授予委員會認為等同於獎勵的新獎勵(“新獎勵”),除非該獎勵涉及不同公司(無論收購公司或其他公司)的股份,並且計劃的規則和獎勵的條款(包括任何業績條件)將相應地解釋。

(b)就本條第6.2條而言,“委員會”係指在緊接接管事件之前是委員會成員的人。

6.3 清盤

如公司發出股東大會的通知,並在該大會上提出將公司自動清盤的決議(“決議”):

(a)所有零成本期權和市值期權可以有條件地行使,以便從緊接決議通過之前生效(在當時授予和解除的範圍內);

(b)所有獎勵將在緊接決議通過之前授予和解除(根據規則6.3(A)有條件行使的任何零成本期權或市值期權將被行使),在這種情況下,規則3.2(B)應適用,而緊接決議通過之前的時間將是提早歸屬的觸發因素;和

(c)如任何零成本期權或市值期權在決議案通過時未獲行使,則該期權將失效。

11

6.4 股本變動及其他公司事項

如本公司股本發生變動,或本公司正受到或可能受到委員會認為會影響股份當前或未來價值的合併、退市、特別股息或其他事件(“相關事件”)的影響,委員會可:

(a)調整與獎勵相關的股票數量,並在適用的情況下調整行權市價;或

(b)如果它確定,由於變化或事件對股份價值的影響的重要性,這種調整將是不適當的,確定:

(i)部分或全部零成本期權或市值期權可以有條件地行使,以便在委員會確定的有關事件發生之日或之前生效(以當時授予和解除的範圍為限);

(Ii)部分或全部裁決將在委員會確定的有關事件當日或之前授予和解除(並將行使根據規則6.4(B)(I)有條件行使的任何零成本期權或市值期權),在這種情況下,應適用規則3.2(B),相關事件將是提早歸屬的觸發因素;和/或

(Iii)如果在委員會確定的時間內沒有行使任何零成本期權或市值期權,則該期權應失效,

委員會可對第2.2條所列限額作出其認為適當的調整。

7. 國際轉移支付

如果參與者應公司要求轉移司法管轄區:

(a)參與者將無法獲得或持有股份;

(b)參賽者和/或任何集團公司將遭受與其獎勵相關的大幅增加的税收或社會保障責任;或

(c)委員會在其他方面認為這是適當的,

委員會可加快授予和/或釋放部分或全部獎勵,在這種情況下,規則3.2(B)將適用,參與者的行動時間將是提前授予的觸發因素,但委員會可對獎勵的授予和/或釋放施加其決定的適當條件,其中可能包括對在獎勵正常歸屬日期之前獲得的股份的處置和/或如果參與者在獎勵的正常歸屬日期之前離開則沒收股份的限制。

12

8. 減量和回收

8.1如果委員會以其絕對酌情決定權確定下列(A)至(H)項中的任何一種情況已經發生,並且只有在下列(E)項所述情況已經發生的情況下,委員會才可對裁決書適用規則8.2中的權力:

(a)對任何集團公司在恢復期內或與恢復期重疊的任何期間的財務業績進行重大錯報;

(b)頒發獎項所依據的信息或假設有誤,或在評估影響獎項授予程度的業績條件時出現錯誤;

(c)在恢復期間,任何集團公司或業務單位的風險管理出現重大失誤,或者聲譽受到嚴重損害;

(d)任何集團公司或相關業務單位在追償期間的公司倒閉;

(e)在恢復期內參賽者存在嚴重不當行為或重大錯誤;

(f)就任何獎勵或股份受持股政策約束的參與者而言,該參與者使用任何個人對衝策略、保險合同、期權、在回收期內的任何時間達成套利協議或其他安排,以削弱持股政策的效果;

(g)參與者在恢復期間的任何時間違反其與集團公司的僱傭合同(或與其僱傭合同有關的任何和解協議)的任何條款,該條款在其離開後適用;或

(h)在性質或者影響上與上述情形相似的其他情形,

就本條而言,“參與者”、“集團公司”和“業務單位”一詞包括任何以前的參與者、集團公司或業務單位。

8.2如果尚未向參與者交付股票或現金以支付獎金,委員會可在追回期限結束前的任何時間,行使其絕對自由裁量權,減少(包括減至零)與獎勵有關的股票數量和/或對獎勵附加條件。

8.3如果已向參與者交付股票或現金以支付獎金,委員會可在追回期限結束前的任何時間行使絕對自由裁量權,要求參與者就交付給他們的部分或全部股份和/或現金(在任何適用的納税義務之前或之後)向公司支付現金,或將等值的股票免費轉讓給公司或另一人。

8.4為了根據規則8.3向參與者追回股份和/或現金,委員會可行使其絕對酌處權:

(a)如果尚未向參與者交付股票或現金以滿足獎勵要求,則減少(包括減少至零)與本計劃下的獎勵相關的股票數量;和/或

13

(b)減少參與者根據任何獎金或激勵計劃有權從集團公司獲得的任何報酬。

8.5委員會可適用第8.4(A)條,使集團公司經營的任何其他獎勵計劃中包括的與本規則第8條類似的任何規定生效。

8.6如果在恢復期即將結束時,任何參與者的行為,集團公司或業務單位正在接受與本規則8(或集團公司運營的另一激勵計劃中的同等條款)有關的調查,而此類調查尚未結束,委員會可決定,恢復期將繼續,直至此種調查結束,並已按照第8條(或同等規定)適用任何減少或追回。

9. 修正案

9.1 一般信息

(a)委員會可根據規則9.1(B)和9.1(C)酌情修改《計劃規則》或任何授標條款。

(b)不得對參與者現有權利的實質性劣勢作出任何修訂(表演條件除外),除非已邀請每一位可能受到影響的參與者表明他們是否贊成該修訂,並得到多數人的批准。那些作出迴應的人。

(c)儘管有第9.1(B)條的規定,委員會仍可隨時更改有條件裁決的條款,使其成為零成本選擇,反之亦然。

(i) .

(d)不得根據本規則第9條作出任何修正,如果這會妨礙該計劃成為《公司法》第1166條所指的僱員股份計劃。

9.2 性能條件

如果發生其認為適當的事件,委員會可修改或替換現有的履行條件,但條件是,考慮到所有情況,經修訂的或新的條件不會比沒有該事件的原始條件更容易滿足。

10.雜項

10.1不得處置獎勵

獎金不得以任何方式出售、轉讓、轉讓、收費或以其他方式處置(如果參與者死亡,則出售給參與者的個人代表除外),並將在任何此類據稱的行動後立即失效。

10.2破產

如果參與者被宣佈破產(或者,如果參與者位於英國以外,如果發生任何同等事件),獎勵將立即失效。

14

10.3不可領取退休金

根據該計劃收到的任何福利將是可領取養老金的。

10.4股票排名

根據該計劃發行或從庫房轉讓的股份在各方面將與當時已發行的股份享有同等的排名,但根據發行或從庫房轉讓的日期之前的記錄日期,該等股份將不享有任何投票權、股息或其他附帶於股份的權利。

10.5與就業的關係

(a)第10.5(B)至10.5(C)條在參賽者受僱於任何集團公司期間及終止受僱後適用,不論終止是否合法。

(b)參與者受僱於任何集團公司與其參與本計劃是分開的。參與者參與該計劃並不創造任何繼續受僱或獲得進一步獎勵的權利,無論是以任何特定條款,包括與獎勵相關的股票數量。

(c)通過參加本計劃,參與者放棄對本計劃下或與本計劃相關的任何損失的任何賠償要求,無論這種損失是以違反任何合同的損害賠償、職務損失賠償或其他方式索賠的。

(d)規則10.5(C)中的排除適用於(但不限於)因下列原因而產生的任何損失:

(i)在任何情況下或任何原因,包括(但不限於)終止參與者的僱用(不論是否合法),任何獎勵的失效或任何權利或期望的喪失或減少,規則6的適用或規則8的適用;

(Ii)對授標和/或計劃行使或沒有行使任何酌處權;以及

(Iii)本計劃的運作,包括暫停或終止,或任何獎勵。

10.6數據保護

任何合資格僱員、參與者或前參與者的個人資料將按照本集團通知合資格僱員的數據保護政策處理,除歐盟一般數據保護條例2016/679(包括該等法規根據英國法律保留)的目的外,參與計劃的每名參與者均同意為計劃的目的處理其個人資料。

10.7監管同意書

如果委員會認定授予一項裁決違反了任何相關法律或條例,委員會可根據其絕對酌情決定權,認定此類裁決無效,在任何情況下都應將其視為從未頒發過。

15

10.8計劃的管理

(a)委員會有權管理《計劃》,包括任命第三方管理人,並有權解釋和適用《計劃》的條款,但條件是,如果任何行動或決定將超出董事會授予委員會的權力範圍,委員會應將該行為或決定提交董事會,並根據董事會的決定採取行動或作出決定。

(b) 委員會的決定將是最終決定,對各方都有約束力。

10.9建造

如果《計劃》或任何裁決的任何規定因其包含某些措辭而無法執行,並且這些條款能夠在沒有此類措辭的情況下被解釋,委員會可在此基礎上適用該規定。

10.10Notices

(a)與本計劃有關的任何通知或其他通信可親自送達或通過電子手段或郵寄。

(b)通知或其他通信將被視為已收到:

(i)當面交付、立即交付(如果在交易日的工作時間內交付)或在下一個交易日開盤時交付(否則);

(Ii)在投寄後72小時內妥為註明地址及加蓋印花;及

(Iii)如果是以電子方式提供的,在任何一種情況下,立即(如果在交易日的工作時間內交付)或在下一個交易日開始時(否則),除非發送者收到電子自動回覆,相反的情況除外。

10.11計劃的終止

該計劃將在終止日期終止。參與者的現有權利不會因此而受到影響。

10.12第三方的權利

除集團公司外,任何第三方不得根據1999年英國合同法(第三方權利)享有任何權利來執行本計劃的任何條款。

10.13管轄法律和司法管轄權

本計劃的規則和根據本計劃作出的所有裁決將受英格蘭和威爾士的法律管轄和解釋,本計劃中提及的任何人均受英格蘭和威爾士法院的專屬管轄權管轄。

10.14海外領地

委員會可根據該計劃制訂進一步的計劃或分計劃(如計劃的附表或其他),但須加以修改以顧及海外地區的當地税務、外匯管制或證券法,但根據任何該等計劃或分計劃授予的任何獎勵或類似權利將計入規則第2.2條對股份總數的限制。

16

附表1:裁決須有一段持有期

本附表1適用於根據本計劃授予的任何獎勵,但委員會已確定該獎勵將受到一段持有期(定義如下)的約束。受持有期限制的裁決應遵守本計劃的規則,但經本附表1修訂的除外。

1. 定義和解釋

1.1 除非另有説明,以下詞語具有以下含義:

“持有期”是指從正常歸屬日期開始到正常解除日期結束的期間;以及

“正常解除日期”係指正常歸屬日期的兩週年(或委員會可在授予日期當日或之前確定的其他期間),

在每一種情況下,都將相應地解釋該計劃的規則。

1.2 在本附表1中,凡提及:

(A)“規則”與計劃的規則有關;及

(B)“段”與本附表1的某段有關。

1.3如本計劃的規則與本附表1有任何衝突,則以本附表1的條款為準。

2. 格蘭特

2.1受持有期限制的獎勵不得授予任何美國納税人(如附表2所定義)。

2.2 在授予日期後,在合理可行的情況下,將盡快通知參與方:

(A)他們的裁決是有一個持有期的;及

(B)正常發佈日期。

3. 發佈

除非《計劃》規則另有規定,受持有期限制的裁決將在其正常發佈日期發佈,除非委員會對任何未發佈的裁決行使其絕對自由裁量權,決定應提前全部或部分發布。

4. 在正常歸屬日期之前離開的好員工

如果參賽者是一個好的離場者,他們的獎項將繼續受第3段和規則5.2(B)的約束,其持有期和正常的發佈日期。

5. 在正常歸屬日期或之後離開

如果參賽者在其獎項的正常授予日期或之後離開,他們的獎項將繼續受第3款和規則5.4的約束,並受其持有期和正常發佈日期的限制。

6. 國際轉移支付

如果規則7適用,委員會可決定持有期不再適用,但條件是委員會可根據其決定的適當條件,對在正常的獲獎日期之前獲得的股份的處置作出限制。

17

SCHEDULE2:美國納税人

本附表2適用於授予美國納税人或由其持有的任何獎勵(定義如下)(“美國獎勵”)。美國獎應遵守本計劃的規則,但經本附表2修訂的除外。本計劃旨在將美國獎視為不受第409a節(定義如下)要求的短期延期,並將相應地解釋和解釋本計劃的規則。

1. 定義和解釋

1.1除非另有説明,以下詞語具有以下含義:“第409a條”指美國法典第409a條;

“美國國税法”係指經不時修訂的“1986年美國國税法”,包括根據該法頒佈的任何法規或授權指南及其後續條款;

“美國條件獎”是指以有條件獎的形式授予的美國獎;以及

“USTaxpayer”是指任何符合資格的僱員或參與者,他們根據美國法典承擔或將承擔與獎勵相關的税收或社會保障責任,

在每一種情況下,都將相應地解釋該計劃的規則。

1.2 在本附表2中,凡提及:

(A)“規則”與計劃的規則有關;及

(B)“段”與本附表2的某段有關。

1.3如本計劃的規則與本附表2有任何衝突,則以本附表2的條款為準。

2. 格蘭特

澳大利亞獎只能以有條件獎或市值期權的形式授予。

3. 歸屬

3.1如果美國有條件裁決將根據規則3.1在其正常歸屬日期或之後授予,在任何情況下,委員會應根據細則3.2(A)確定已在多大程度上滿足履行條件,並決定是否應至遲於正常歸屬日期後的下一歷年3月15日根據細則3.2(C)作出任何削減。

3.2如果美國有條件獎勵將在其正常歸屬日期之前根據計劃規則授予,委員會應在任何情況下根據規則3.2(B)(I)確定任何履行條件已得到滿足的程度,根據規則3.2(B)(2)將歸屬級別降低的程度,以及是否應至遲於提前觸發歸屬後的日曆年度的3月15日根據規則3.2(C)作出任何降低。

18

4. 發佈

除非規則3.5(A)適用,否則在任何情況下,美國有條件獎勵不得遲於正常授予日期後的下一個日曆年度的3月15日發佈。

5. 安置點

5.1除非第4.2條適用,在美國有條件獎勵公佈後,根據規則4.1(A)向參與者交付的任何股票或根據規則4.1(B)向參與者支付的現金,在任何情況下都不得晚於正常歸屬日期後的日曆年度的3月15日交付或支付。

6. 優秀的離職者

6.1 規則5.2(A)(Ii)不適用於美國有條件裁決。

6.2 應刪除第5.2(B)(2)條,代之以:

如果參與者是一名優秀的離職者,他們的美國有條件獎將在他們離開時或委員會決定的其他日期之前授予和釋放,但在任何情況下,他們的美國有條件獎在任何情況下都不會在他們離開日期後的下一個日曆年的3月15日之前授予或釋放。規則3.2(B)應適用於此類美國裁決,而ParticipantLeving將是較早的歸屬觸發器。

6.3如果根據本計劃與終止參與者的僱用有關的任何股份交付或現金支付被全部或部分確定為構成第409a條所指的“不合格遞延補償”,並且參與者是美國法典第409A(2)(B)(I)條所指的特定僱員,則不得在終止之日後六個月零一天或參與者死亡後十個交易日之前交付或支付此類股票或現金。

7. 美國獎項的調整

7.1根據細則6.4(A)作出的任何調整隻有在符合第409a款的短期延期豁免的範圍內才有效。

8. 修正

8.1根據規則9.1作出的任何修改只有在符合第409a條的短期延期豁免的範圍內才有效。

9. 負債

9.1在任何情況下,任何集團公司都不對根據第409a條對任何參與者施加的任何額外税收、利息或罰款或因本計劃條款未能遵守第409a條而造成的任何損害承擔任何責任。

19