附件10.5

預測腫瘤公司。

股票期權協議

(員工)

本股票期權協議(以下簡稱“協議”)自[●],由特拉華州的一家公司Predictive Oncology Inc.(“公司”)和以下簽名的員工(“員工”)之間簽署。

背景

A.

僱員已被聘為公司僱員,或公司希望誘使僱員繼續以僱員身份為公司服務。

B.

本公司已採納經修訂及重訂的二零一二年股票激勵計劃(“計劃”),根據該計劃,本公司普通股預留供根據該計劃發行。員工和公司希望就授予股票期權訂立本協議。

因此,現在雙方同意如下:

1.

授予選擇權;購買價格。在符合本文所述條款和條件的前提下,公司在此不可撤銷地授予員工權利和選擇權,以下稱為“選擇權”,以從公司購買全部或部分[●]普通股(“普通股”),面值為0.01美元的公司(“普通股”)。該期權所涵蓋股份的收購價為$[●]每股。

2.

期權的行使和歸屬。只有在全部或部分歸屬於員工的情況下,該期權才可行使。除本協議另有規定外,該期權應在八(8)個季度內按比例授予,按季度平均分期付款,從[●],並在本協議日期後的第一個季度和隨後的每個週年紀念日(“歸屬日期”)持續,直至期權完全歸屬,如以下時間表所述:

不是的。將歸屬的股份的 歸屬日期

倘若該僱員於任何歸屬日期前因任何理由或無故終止受僱於本公司,則於該歸屬日期預定歸屬的購股權部分以及預定於日後歸屬的購股權的所有部分不得歸屬,而僱員對該等非歸屬部分及根據該等非歸屬部分享有的所有權利將終止。

3.

終止僱傭關係。除下文第5節所規定外,如僱員於任何歸屬日期前因任何理由或無故停止受僱於本公司,則於該歸屬日期預定歸屬的購股權部分以及預定於日後歸屬的購股權的所有部分不得歸屬,而僱員對該等非歸屬部分的所有權利及根據該等非歸屬部分享有的所有權利將終止。

1

4.

選擇權的期限。在授予的範圍內,除本協議另有規定外,該期權自本協議之日起十(10)年內可行使;但是,除下文第5款所規定的情況外,員工或其法定代表人應在終止其僱員職位之日起三(3)個月內行使根據本協議第2款授予的期權的任何部分。在上述三(3)個月期滿時,除非有下文第5節的規定,否則在上述期權到期日之前,期權將終止並失效。

5.

僱員死亡。如僱員身故,則僱員遺囑中指定的人士或在沒有指定的情況下,僱員的法定代表人可按其去世時歸屬的股份數目以同樣方式行使購股權,但除非該指定人士或法定代表人於(I)僱員去世後六(6)個月內或(Ii)購股權屆滿時(以較早者為準)行使,否則該等權利將會失效。

6.

行使期權的方法。在本協議條款及條件的規限下,購股權可透過向本公司發出書面通知,列明擬購買的股份數目及該等股份的全部買入價而全部或部分行使。任何該等通知在本公司於其公司總部收到時應視為已發出。期權價格應(A)在行使期權時以美元支付,並可用現金、未經認證或認證的支票或銀行匯票支付;(B)以交付普通股股份的方式支付全部或部分期權價格,為此目的,這些股票的估值應為行使期權當日的公平市場價值(定義見下文);或(C)指示本公司扣留在行使購股權股份時可發行的股份,以支付全部或任何部分行使價及/或符合第13條的任何相關預扣税項責任,就此目的而言,該等股份應按公平市價或董事會不時授權的其他方式估值。在行使本文規定的選擇權時應購買的所有股票均應全額支付,且不應評估。

7.

期權持有人的權利。作為購股權持有人的僱員不應就購股權所涵蓋的股份擁有股東的任何權利,除非該等股份的一張或多張股票須在全部或任何部分購股權正式行使後交付予他或她。

8.

可轉讓性限制。除非下文另有規定,否則不得轉讓、質押或轉讓期權,除非根據遺囑或體面及分配法,或根據經修訂的1986年《國內收入法》(下稱《守則》)或《僱員退休收入保障法》第一章或其下的規則所界定的合格家庭關係令,且本公司不須承認任何此類權利的轉讓企圖。儘管有前述規定,員工可將選擇權轉讓給僱員的配偶、子女、孫子或父母(統稱為“家庭成員”)、為家庭成員的利益而設立的信託基金、家庭成員是唯一合夥人或股東的合夥企業或有限責任公司,或根據守則第501(C)(3)條免除聯邦所得税的實體。在員工有生之年,只能由他或她、其監護人或法定代表人或前一句允許的受讓人行使選擇權。

2

9.

不得繼續受僱或享有公司資產的權利。本協議不得被視為授予僱員在任何時期內繼續受僱於本公司的任何權利,或繼續其現有或任何其他補償率的任何權利,也不得被解釋為給予僱員、僱員的受益人或任何其他人士在本公司資產中的任何股權或權益,或在本公司與任何此等人士之間建立任何類型的信託或任何類型的受託關係。

10.

證券法很重要。僱員承認,他或她在行使期權時收到的股票可能沒有根據1933年的證券法或任何州的藍天法律(統稱為“法案”)進行登記。如該等股份尚未如此登記,則僱員承認及理解本公司並無義務登記其收到的股份,或在其日後希望出售該等股份時,協助其遵守任何豁免。員工承認,如果當時沒有根據法案登記,則股票應帶有限制其可轉讓性的圖例,該圖例主要採用以下形式:

本證書所代表的股票尚未根據聯邦或州證券法進行登記或取得資格。股票不得出售、出售、質押或以其他方式出售,除非已登記或符合條件,除非存在豁免或此類處置不受聯邦或州證券法的約束,並且公司可要求由律師的意見確定此類證券法的可用性或任何豁免或不適用,而律師的意見應合理地令公司滿意。

11.

員工申述。員工特此聲明並保證員工已與其自己的税務顧問一起審查了本協議所考慮的交易的聯邦、州和地方税後果。員工僅依賴此類顧問,而不依賴公司或其任何代理人的任何聲明或陳述。僱員明白,他或她將獨自承擔因本協議所考慮的交易而可能給他或她帶來的任何税務責任。該購股權如獲行使,將為投資而行使,而非旨在於行使時出售或分派將收取的股份。

12.

調整。如果普通股發生資本重組、股票分紅、股票拆分、股份合併或其他變化,則受期權約束的股票數量應根據普通股流通股的變化比例進行調整。如有任何此等調整,購股權的購買價應在董事會酌情決定的適當範圍內作出調整,以使僱員在調整前後享有相同的相對權利。

13.

扣留。

a.

作為支付條件,公司有權扣繳或收取法律要求扣繳的任何税款。在任何時候,當僱員被要求在行使期權時向公司支付根據適用所得税法律規定必須預扣的金額時,僱員可以通過選擇(“選擇”)讓公司從該等股份中扣繳價值不超過交易所需收取的最低預扣税額的普通股,從而全部或部分履行這一義務。預提股份的價值應以確定預扣税額之日(“納税日”)普通股的公平市價為基礎。

3

b.

每一次選舉必須在納税日期之前進行。委員會可不批准任何選舉,可暫停或終止作出選擇的權利,或可就作出選擇的權利不適用於該選擇作出規定。選舉是不可撤銷的。

14.

出售、合併、交換或清算。如果通過出售公司的幾乎所有資產或通過公司的合併、交換、重組或清算或董事會確定的類似事件(統稱為“交易”)收購公司,董事會應獲授權在這種情況下采取其認為公平的任何和所有行動,包括但不限於下列任何一項或多項:

a.

條件是,購股權將終止,員工將獲得股票、證券或資產,以代替他們根據期權既有部分有權獲得的任何股份,包括現金,該等股票、證券或資產將支付給員工,如果期權已被行使,且員工在緊接交易前已獲得普通股(並對購買價(如有)進行適當調整)。

b.

但條件是,根據任何該等交易的生效日期,該僱員須按董事會的決定,就該等交易生效日期已歸屬部分的每股普通股收取現金、證券或其他財產或其任何組合,金額相等於該等交易生效日期前十天內該等普通股的公平市價高於該期權購買價的數額,而該期權須予註銷。

c.

向僱員提供實質等值的購股權(考慮交易及由該等繼承實體發行的股份或其他股本的數目),以換取因該等交易而繼承本公司的實體的股權。

d.

條件是,期權的所有未歸屬部分均應無效,並視為終止,或者作為替代,加速或放棄期權的歸屬。

董事會可在遵守1934年法案第16(B)節、1986年修訂的《國內税法》或任何其他適用的法律或法規所必需的範圍內,限制員工在本第14條下的權利。授出購股權不以任何方式限制本公司對其資本或業務結構作出調整、重新分類、重組或改變,或合併、交換或合併或解散、清算、出售或轉讓其全部或任何部分業務或資產的權利或權力。

15.

公平市場價值的定義。就本協議而言,某一特定日期的股份的“公平市價”應為董事會真誠地確定為該股份在該日期的公平市價的100%的金額。儘管有上述規定:

a.

如果此類股票在美國證券交易所上市,則公平市價應參考股票在適用日期在該美國證券交易所的最後銷售價格來確定。如果該美國證券交易所在該日期休市交易,或者普通股在該日期不交易,則最後使用的銷售價格應為該普通股在該美國證券交易所最後一次交易的日期。

4

b.

如果此類股票公開交易,但沒有在美國證券交易所上市,則公平市價應參考普通股股票在該日期(或,如果適用的市場在該日期關閉,則為普通股最後公開交易的日期)的交易價格來確定,這是委員會一貫採用的方法。

c.

如果該等股份未公開買賣,則委員會的決定將基於對本公司截至該日期普通股的善意估值,而該估值應基於委員會認為適當的因素。評估應以符合規範第409a節的方式完成。

16.

將軍。

a.

該期權是根據該計劃授予的,並受該計劃的條款管轄。如果本協議的條款與本計劃的條款有任何衝突,應以本計劃的條款為準。在認購權有效期內,本公司應隨時保留和保留足以滿足本協議要求的股份數量。

b.

本協議中任何明示或暗示的內容均無意或將被解釋為授予或給予任何人、商號。或本協議雙方以外的公司,不享有本協議項下或因本協議而享有的任何權利或利益。

c.

本協議的每一方同意簽署為實現本協議的目的所必需或需要的其他文件。

d.

本協議可以簽署任何數量的副本,每個副本應被視為正本,但所有副本應構成一個相同的協議。

e.

本協議的解釋和效力應受明尼蘇達州適用於已簽署和將在其中履行的合同的法律管轄。

[簽名頁面如下]

5

[股票期權協議的簽字頁]

茲證明,本協議的簽字人已於上述日期簽署本協議。

預測腫瘤公司。
By______________________________
Its______________________________
員工:
________________________________

6