附件2.5

 

根據《證券交易法》第12條登記的證券説明

截至2021年12月31日,傳奇生物(“本公司”、“本公司”、“本公司”及“本公司”)擁有根據交易法第12節註冊的以下證券系列:

每個班級的標題

交易代碼

註冊的每個交易所的名稱

美國存托股票,每股相當於兩股普通股,每股面值0.0001美元

LEGN

納斯達克全球精選市場

_______________________________________

普通股,每股票面價值0.0001美元*

_______________________________________

納斯達克全球精選市場

 

*不用於交易,僅與美國存托股份的登記有關。

普通股的説明

本公司為一家獲開曼羣島豁免註冊成立的有限責任公司,本公司的事務受本公司的組織章程大綱及細則、開曼羣島公司法(經修訂)及開曼羣島普通法規管。

根據吾等經修訂及重述的組織章程大綱及細則(於2020年5月26日通過的特別決議案通過),吾等的法定股本為200,000,000美元,分為2,000,000,000股,其中(I)1,999,000,000股指定為普通股,每股面值0.0001美元;及(Ii)1,000,000股此類或多個類別的股份(不論如何指定),每股面值0.0001美元,由吾等董事會根據吾等經修訂及重述的組織章程大綱及章程細則釐定。我們所有已發行和已發行的普通股都已全額支付。

截至2021年12月31日,我們發行和發行了308,456,852股普通股。

每一股美國存托股票美國存托股份相當於兩股普通股,每股面值0.0001美元。

優先購買權

我們的股東沒有優先購買權。

限制、資格和股票類別之間的差異

我們的董事會可以在我們的股東不採取進一步行動的情況下,確定一個或多個類別或系列的多達1,000,000股其他股票(包括優先股)的權利、優惠、特權和限制,並授權它們的發行。這些權利、優先權和特權可能包括股息權、轉換權、投票權、贖回條款、清算優先權、償債基金條款以及構成任何系列的股份數量或該系列的名稱,其中任何或全部可能大於我們普通股的權利。發行我們的其他股份,包括潛在的優先股,可能會對美國存託憑證持有人的投票權以及該等持有人在清算時獲得股息和付款的可能性產生不利影響。此外,發行其他股票,包括優先股,可能具有推遲、推遲或防止控制權變更或其他公司行動的效果。我們目前沒有發行任何優先股的計劃。

其他類型證券的權利

不適用。

 


普通股的權利

以下是我們修訂和重述的組織章程大綱和章程細則以及公司法的重大條款摘要,只要它們與我們普通股的重大條款有關。

本公司的宗旨。根據我們經修訂及重述的組織章程大綱及章程細則,本公司的宗旨不受限制,我們有充分權力及授權執行開曼羣島法律不禁止的任何宗旨。

普通股。我們的普通股是以登記的形式發行的,並在我們的股東名冊上登記時發行。我們可能不會向無記名發行股票。我們的非開曼羣島居民股東可以自由持有和投票他們的股份。

紅利。我們普通股的持有者有權獲得我們董事會可能宣佈的股息。此外,我們的股東可以通過普通決議宣佈股息,但股息不得超過我們董事建議的金額。我們經修訂的組織章程大綱和重述的組織章程細則規定,董事在建議或宣佈任何股息前,可從合法可供分配的資金中撥出他們認為適當的款項,作為一項或多於一項儲備,並由董事行使絕對酌情權,應用於應付或有可能出現的情況或將股息相等,或用於該等資金可適當運用的任何其他用途。根據開曼羣島的法律,本公司可從利潤或本公司股票溢價賬户的信貸中支付股息,但在任何情況下,如果這會導致本公司無法償還緊隨分配或股息支付日期後在正常業務過程中到期的債務,則本公司不得支付股息。

投票權。我們普通股的持有者每股普通股有權享有一票投票權。在任何股東大會上投票均以舉手方式進行,除非要求以投票方式表決(在宣佈舉手錶決結果之前或之後)。該會議的主席或任何一名或多名股東可要求以投票方式表決,該等股東合共持有親身或受委代表出席會議的普通股總數不少於10%的投票權。

股東在會議上通過的普通決議需要會議上普通股所投的簡單多數票的贊成票,而特別決議需要不少於會議上已發行普通股所投票數的三分之二的贊成票。如更改名稱或更改經修訂及重述的組織章程大綱及章程細則等重要事項,將需要特別決議案。普通股持有人除其他事項外,可通過普通決議分拆或合併其股份。

股東大會。作為開曼羣島的豁免公司,我們沒有義務根據公司法召開股東周年大會。吾等經修訂及重述的組織章程大綱及章程細則規定,吾等可(但無義務)每年舉行股東大會作為本公司的股東周年大會,在此情況下,吾等將於召開大會的通告中指明該會議,而股東周年大會將於本公司董事決定的時間及地點舉行。

股東大會可由本公司董事會過半數成員召集。本公司召開年度股東大會(如有)及任何其他股東大會,須提前至少十個歷日發出通知。任何股東大會所需的法定人數包括至少一名出席或由受委代表出席的股東,佔本公司所有已發行並有權投票的股份所附所有投票權的不少於三分之一。

《公司法》只賦予股東要求召開股東大會的有限權利,而不賦予股東向股東大會提出任何建議的任何權利。然而,這些權利可以在公司的公司章程中規定。吾等經修訂及重述的組織章程大綱及章程細則規定,如股東要求持有合共不少於本公司已發行及已發行股份附帶不少於三分之一投票權的股東有權於股東大會上投票,本公司董事會將召開股東特別大會,並於大會上表決所要求的決議案。尋求在年度股東大會前開展業務或提名候選人蔘加董事會選舉的股東,請訪問


年度股東大會須在不遲於年度股東大會預定日期前第90天但不早於其預定日期第120天交付通知。

清算。於本公司清盤時,如本公司股東可供分配的資產足以於清盤開始時償還全部股本,則盈餘將按清盤開始時股東所持股份的面值按比例分配,但須從應付款項的股份中扣除應付本公司未繳催繳股款或其他款項。如果我們可供分配的資產不足以償還全部股本,這些資產將被分配,以便我們的股東按照他們所持股份的面值按比例承擔損失。

催繳股份及沒收股份。本公司董事會可不時在指定的付款時間及地點前至少14天向股東發出通知,要求股東支付任何未支付的股款。已被贖回但仍未支付的股票將被沒收。

贖回、購回及交出股份。我們普通股的股份不需要通過運作償債基金或其他方式進行贖回。本公司可按本公司或該等股份持有人可選擇贖回該等股份的條款,按本公司董事會所決定的條款及方式發行股份。我們也可以按照董事會或股東普通決議批准的條款和方式回購我們的任何股份。根據公司法,任何股份的贖回或回購可從本公司的利潤或為贖回或回購目的而發行的新股所得款項中支付,或從資本(包括股份溢價賬和資本贖回儲備)中支付,前提是本公司能夠在付款後立即償還其在正常業務過程中到期的債務。此外,根據《公司法》,不得贖回或回購此類股份:(A)除非全部繳足,(B)如果贖回或回購將導致沒有流通股,或(C)如果公司已開始清算。此外,本公司可接受免費交出任何已繳足股款的股份。

對書籍和記錄的檢查。根據開曼羣島法律,本公司普通股持有人並無一般權利查閲或取得本公司的公司紀錄副本(本公司的組織章程大綱及章程細則、本公司通過的任何特別決議案及本公司的按揭及押記登記冊除外)。然而,我們將向股東提供年度經審計的財務報表。

獲豁免公司。根據《公司法》,我們是一家獲得豁免的有限責任公司。《公司法》對普通居民公司和豁免公司進行了區分。任何在開曼羣島註冊但主要在開曼羣島以外經營業務的公司均可申請註冊為豁免公司。對獲豁免公司的要求基本上與對普通公司相同,只是獲豁免公司:

無須向公司註冊處處長提交股東周年申報表;

不需要打開其成員登記冊以供檢查;

無需召開年度股東大會;

可以發行流通股、無記名股票或者無票面價值的股票;

可獲得不徵收任何未來税收的承諾(這種承諾通常首先給予20年);

可在另一法域繼續登記,並在開曼羣島撤銷登記;

可註冊為存續期有限的公司;及

可註冊為獨立的投資組合公司。

“有限責任”是指每個股東的責任限於股東對公司股份未付的金額(除非在特殊情況下,如涉及欺詐、建立代理關係或非法或不正當目的,或法院可能準備揭開公司面紗的其他情況)。


普通股的轉讓

在以下所列限制的規限下,本公司任何股東均可透過通常或普通形式的轉讓文件或本公司董事會批准的任何其他形式轉讓其全部或任何普通股。

本公司董事會可行使其絕對酌情權,拒絕登記任何未繳足股款或本公司有留置權的普通股的轉讓。我們的董事會也可以拒絕登記任何普通股的轉讓,除非:

轉讓書提交我行,並附上與之相關的普通股證書以及我公司董事會可能合理要求的其他證據,以證明轉讓人有權進行轉讓;

轉讓文書僅適用於一類普通股;

如有需要,轉讓文書已加蓋適當印花;

轉讓給聯名持有人的,普通股轉讓給的聯名持有人人數不超過四人;

吾等將就此向吾等支付納斯達克全球精選市場可能決定須支付的最高金額或吾等董事不時要求的較低金額的費用。

如果我們的董事拒絕登記轉讓,他們應在提交轉讓文書之日起三個月內,向轉讓人和受讓人各發出拒絕通知。

在遵從納斯達克全球精選市場要求的任何通知後,本公司可在本公司董事會不時決定的時間及期間暫停轉讓登記及關閉登記冊,但在任何一年內,暫停轉讓登記或關閉登記冊不得超過30天。

股份權利的變動

如果我們的股本在任何時候被分成不同的類別或系列股份,則不論本公司是否正在清盤,任何類別或系列股份的附帶權利(除非該類別或系列股份的發行條款另有規定)可經該類別或系列股份已發行股份三分之二的持有人書面同意,或經該類別或系列股份持有人在另一次會議上通過的特別決議案批准而更改。除非該類別股份的發行條款另有明文規定,否則授予已發行任何類別股份持有人的權利不得因增設或發行與該現有類別股份同等的股份而被視為有所改變。

增發股份

我們經修訂和重述的組織章程大綱授權我們的董事會在現有授權但未發行的股份的範圍內,根據董事會的決定不時發行額外的普通股。

我們修訂和重述的組織章程大綱還授權我們的董事會不時設立一個或多個優先股系列,並就任何優先股系列確定該系列的條款和權利,包括:

該系列的名稱;

該系列股票的數量;

股息權、股息率、轉換權、投票權;

股息權、股息率、轉換權、投票權;

贖回和清算優先權的權利和條款;以及

任何其他權力、偏好和親屬、參與權、任意權和其他特殊權利。


我們的董事會可以在授權但未發行的範圍內發行優先股,而不需要我們的股東採取行動。發行這些股票可能會稀釋普通股持有人的投票權。

反收購條款

我們修改和重述的組織章程大綱和章程細則中的一些條款可能會阻礙、推遲或阻止股東可能認為有利的公司或管理層的控制權變更,包括以下條款:

授權我們的董事會發行一個或多個系列的優先股,並指定這些優先股的價格、權利、優先、特權和限制,而不需要我們的股東進一步投票或採取任何行動;以及

限制股東要求和召開股東大會的能力。

然而,根據開曼羣島法律,我們的董事只能出於正當目的以及他們真誠地認為最符合我們公司利益的情況下,行使我們修訂和重述的組織章程大綱和章程細則賦予他們的權利和權力。

公司法中的差異

公司法在很大程度上源於英國的舊公司法,但並不遵循英國最近的成文法,因此,公司法與英國現行公司法之間存在重大差異。此外,《公司法》不同於適用於美國公司及其股東的法律。以下是適用於我們的《公司法》條款與適用於在美國註冊成立的公司及其股東的法律之間某些重大差異的摘要。

合併和類似的安排。《公司法》允許開曼羣島公司之間以及開曼羣島公司和非開曼羣島公司之間的合併和合並。就此等目的而言,(I)“合併”指兩間或以上的組成公司合併,並將其業務、財產及法律責任歸屬其中一間公司,作為尚存的公司;及(Ii)“合併”指將兩間或以上的組成公司合併為一間綜合公司,並將該等公司的業務、財產及法律責任歸屬該綜合公司。為了進行這種合併或合併,每個組成公司的董事必須批准一份合併或合併的書面計劃,然後必須通過(A)每個組成公司的股東的特別決議和(B)該組成公司的組織章程細則中規定的其他授權(如果有)授權。合併或合併的書面計劃必須連同關於合併或尚存公司的償付能力的聲明、每個組成公司的資產和負債清單以及將向每個組成公司的成員和債權人發放合併或合併證書副本的承諾一併提交開曼羣島公司註冊處,合併或合併的通知將在開曼羣島公報上公佈。按照這些法定程序進行的合併或合併不需要法院批准。

如果一家開曼羣島母公司與其一家或多家開曼羣島子公司之間的合併不需要該開曼羣島子公司股東的決議授權,除非該成員另有同意,否則合併計劃的副本將分發給該開曼羣島子公司的每一名成員。就此而言,如果一家公司持有的已發行股份合計至少佔該子公司股東大會投票權的90%(90%),則該公司是該子公司的“母公司”。

除非開曼羣島的一家法院放棄這一要求,否則必須徵得對組成公司擁有固定或浮動擔保權益的每個持有人的同意。

 

除非在某些有限的情況下,開曼羣島組成公司的股東如對合並或合併持不同意見,則有權在反對合並或合併時獲得支付其股份的公平價值(如雙方未達成協議,則由開曼羣島法院裁定),條件是持不同意見的股東嚴格遵守公司法規定的程序。持不同政見者權利的行使將


排除持不同意見的股東行使他或她因持有股份而有權享有的任何其他權利,但以合併或合併無效或非法為理由而尋求濟助的權利除外。

除與合併和合並有關的法定規定外,《公司法》還載有以安排計劃的方式便利公司重組和合並的法定規定,條件是該安排鬚得到將與之達成安排的每一類股東和債權人的多數批准,並且他們還必須代表親自或由受委代表出席為此目的召開的一次或多次會議並投票的每一類股東或債權人的四分之三的價值。會議的召開和隨後的安排必須得到開曼羣島大法院的批准。雖然持不同意見的股東有權向法院表達不應批准交易的意見,但如果法院裁定以下情況,則可預期法院會批准有關安排:

關於所需多數票的法定規定已經得到滿足;

股東在有關會議上得到了公平的代表,法定多數人真誠行事,沒有受到少數人的脅迫,以促進與該類別的利益背道而馳的利益;

該項安排可由該類別中一名就其利益行事的聰明而誠實的人合理地批准;及

根據《公司法》的其他條款,這種安排並不是更合適的制裁方式。

《公司法》還包含一項強制收購的法定權力,這可能有助於在收購要約時“排擠”持不同意見的少數股東。當收購要約在四個月內提出並被90.0%受影響股份的持有人接受時,要約人可以在該四個月期限屆滿後的兩個月內,要求剩餘股份的持有人按要約條款將該等股份轉讓給要約人。可以向開曼羣島大法院提出異議,但除非有欺詐、惡意或串通的證據,否則這不太可能在獲得如此批准的要約的情況下成功。

如果通過安排方案進行的安排和重組因此獲得批准和批准,或者如果提出並接受了收購要約,持不同意見的股東將沒有可與評估權相提並論的權利,否則,特拉華州公司的持不同意見的股東通常可以獲得這種權利,從而有權接受現金支付司法確定的股份價值。

股東訴訟。原則上,我們通常會是起訴我們作為一家公司的不當行為的適當原告,一般情況下,小股東不得提起衍生品訴訟。然而,根據在開曼羣島極有可能具有説服力的英國當局,可以預期開曼羣島法院將遵循和適用普通法原則(即福斯訴哈博特案中的規則及其例外),以便允許非控股股東以公司的名義開始對其提起集體訴訟或派生訴訟,以在下列情況下對訴訟提出質疑:

公司違法或越權的行為或意圖;

被投訴的法案雖然不越權,但只有在獲得未經獲得的簡單多數票授權的情況下,才能正式生效;以及

那些控制公司的人是在對少數人實施欺詐。

董事和高級管理人員的賠償和責任限制。開曼羣島法律沒有限制公司的組織章程大綱和章程細則對高級管理人員和董事作出賠償的程度,除非開曼羣島法院認為任何這類規定與公共政策相違背,例如就民事欺詐或犯罪後果提供賠償。

 

本公司經修訂及重述的組織章程大綱及章程細則規定,本公司將就所招致的一切行動、訴訟、費用、收費、開支、損失、損害或責任,向本公司的高級職員及董事作出賠償。


在不損害前述條文的一般性的原則下,董事或主管人員因在開曼羣島或其他地方的任何法院就涉及本公司或其事務的任何民事法律程序抗辯(不論成功與否)而招致的任何費用、開支、損失或法律責任,包括由該等董事或主管人員在執行或履行其職責、權力、權限或酌情決定權時所招致的任何費用、開支、損失或法律責任,或該人士在處理本公司業務或事務時的不誠實、故意失責或欺詐行為(包括任何判斷錯誤),不在此限。這一行為標準通常與特拉華州公司法允許的特拉華州公司的行為標準相同。

此外,我們已經與我們的董事和高管簽訂了賠償協議,為這些人提供了我們修訂和重述的組織章程大綱和章程細則所規定的額外賠償。

鑑於根據證券法產生的責任的賠償可能允許吾等的董事、高級管理人員或根據上述條款控制吾等的人士,我們已獲告知,美國證券交易委員會認為,此類賠償違反證券法所表達的公共政策,因此不可強制執行。

董事的受託責任。根據特拉華州公司法,特拉華州公司的董事對公司及其股東負有受託責任。這一義務有兩個構成要件:注意義務和忠實義務。注意義務要求董事本着誠實信用的原則行事,謹慎程度與通常謹慎的人在類似情況下的謹慎程度相同。根據這一義務,董事必須告知自己並向股東披露與重大交易有關的所有合理可用的重要信息。忠實義務要求董事以他合理地認為符合公司最佳利益的方式行事。他不得利用自己的公司職位謀取私利或利益。這一義務禁止董事進行自我交易,並要求公司及其股東的最佳利益優先於董事、高管或控股股東擁有的、一般股東未分享的任何權益。一般來説,董事的行為被推定為在知情的基礎上本着善意並真誠地相信所採取的行動符合公司的最佳利益。然而,這一推定可能會因違反其中一項受託責任的證據而被推翻。如果董事就交易提交此類證據,董事必須證明交易在程序上是公平的,並且交易對公司來説是公平的。

根據開曼羣島法律,開曼羣島公司的董事是該公司的受信人,因此被視為對該公司負有下列責任--本着該公司的最佳利益真誠行事的義務、不因其作為董事的地位而獲利的義務(除非公司允許他這樣做)、不使自己處於公司利益與他的個人利益或他對第三方的義務相沖突的地位的義務,以及為行使該等權力的目的行使權力的義務。開曼羣島一家公司的董事對該公司負有謹慎行事的義務。以前人們認為,董事人員在履行職責時所表現出的技能,不需要高於對其知識和經驗的合理期望。然而,英國和英聯邦法院在所需技能和照顧方面已朝着客觀標準邁進,開曼羣島很可能也會遵循這些規定。

股東通過書面決議採取行動。根據特拉華州一般公司法,公司可以通過修改其公司註冊證書來消除股東通過書面同意採取行動的權利。吾等經修訂及重述的組織章程細則規定,除在根據吾等經修訂及重述的組織章程細則召開的年度或特別股東大會上外,股東不得采取任何行動,且股東不得以書面同意或電子傳輸方式採取行動。

股東提案。根據特拉華州一般公司法,股東有權在年度股東大會上提交任何提案,前提是該提案符合管理文件中的通知條款。董事會或管理文件中授權召開特別會議的任何其他人可召開特別會議,但股東不得召開特別會議。

《公司法》僅賦予股東要求召開股東大會的有限權利。然而,這些權利可以在公司的公司章程中規定。我們修訂和重述的公司章程允許我們的股東持有與我們公司的已發行和流通股相關的總計不少於三分之一的投票權,並有權在股東大會上投票,以要求我們的特別股東大會


在這種情況下,我們的董事會有義務召開特別股東大會,並在該會議上將如此徵用的決議付諸表決。作為一家獲豁免的開曼羣島公司,我們可以但不受法律約束召開股東周年大會。有關股東向股東周年大會提出建議的權利,請參閲“-經修訂及重訂的組織章程大綱及細則-股東大會”。

累積投票。根據特拉華州公司法,除非公司的公司註冊證書明確規定,否則不允許對董事選舉進行累積投票。累積投票權可能有助於小股東在董事會中的代表性,因為它允許小股東就一個董事投下股東有權投的所有票,從而增加了股東在選舉董事方面的投票權。根據開曼羣島的法律,沒有關於累積投票的禁令,但我們修訂和重述的組織章程沒有規定累積投票。因此,我們的股東在這個問題上得到的保護或權利並不比特拉華州公司的股東少。

董事的免職。根據特拉華州公司法,設立分類董事會的公司的董事只有在有權投票的多數流通股批准的情況下才能被除名,除非公司註冊證書另有規定。根據我們修訂和重述的公司章程,董事只有在股東通過普通決議的情況下才能被免職。此外,如董事(I)破產或與債權人達成任何債務償還安排或債務重整協議;(Ii)被發現精神不健全或死亡;(Iii)以書面通知本公司辭去其職位;(Iv)未經特別許可而缺席本公司董事會連續三次會議,董事會議決罷免其職位;或(V)根據吾等經修訂及重述的組織章程大綱及章程細則的任何其他規定被免職。

與感興趣的股東的交易。特拉華州一般公司法包含一項適用於特拉華州公司的企業合併法規,根據該法規,除非公司通過修訂其公司註冊證書明確選擇不受該法規管轄,否則在該人成為利益股東之日起三年內,禁止該公司與該“有利害關係的股東”進行某些商業合併。感興趣的股東通常是指在過去三年內擁有或擁有目標公司15%或以上已發行有表決權股份的個人或團體。這將限制潛在收購者對目標提出兩級收購要約的能力,在這種情況下,所有股東都不會得到平等對待。除其他事項外,如果在該股東成為有利害關係的股東之日之前,董事會批准了導致該人成為有利害關係的股東的企業合併或交易,則該章程不適用。這鼓勵特拉華州公司的任何潛在收購者與目標公司的董事會談判任何收購交易的條款。

開曼羣島的法律沒有類似的法規。因此,我們不能利用特拉華州商業合併法規提供的保護類型。然而,儘管開曼羣島法律不規範公司與其大股東之間的交易,但它確實規定,此類交易必須在符合公司最佳利益的情況下真誠地進行,而不是在對少數股東構成欺詐的情況下進行。

解散;結束。根據特拉華州公司法,除非董事會批准解散的提議,否則解散必須得到持有公司總投票權100%的股東的批准。只有由董事會發起解散,才能獲得公司流通股的簡單多數批准。特拉華州的法律允許特拉華州的公司在其公司註冊證書中包括與董事會發起的解散有關的絕對多數投票要求。

根據開曼羣島法律,公司可以通過開曼羣島法院的命令或其成員的特別決議進行清盤,如果公司無法在到期時償還債務,則可以通過其成員的普通決議進行清盤。法院有權在若干特定情況下下令清盤,包括法院認為這樣做是公正和公平的。根據公司法和我們修訂和重述的公司章程,我們的公司可以通過我們股東的特別決議來解散、清算或清盤。


股權變更。根據《特拉華州一般公司法》,除非公司註冊證書另有規定,否則公司可在獲得該類別流通股的多數批准的情況下更改該類別股票的權利。根據開曼羣島法律及吾等經修訂及重述的組織章程細則,如吾等的股本分為多於一類股份,吾等可在取得該類別已發行股份三分之二的持有人的書面同意下,或經該類別股份持有人的股東大會通過的特別決議案批准下,更改任何類別股份所附帶的權利。

管理文件的修訂。根據特拉華州一般公司法,公司的管理文件可在有權投票的流通股的多數批准下進行修改,除非公司註冊證書另有規定。根據《公司法》以及我們修訂和重述的組織章程大綱和章程細則,我們的組織章程大綱和章程細則只能由我們的股東通過特別決議進行修訂。

非香港居民或外國股東的權利

本公司經修訂及重述的組織章程大綱及章程細則對非居民或外國股東持有或行使本公司股份投票權的權利並無任何限制。此外,在我們的上市後修訂和重述的組織章程大綱和章程細則中,沒有關於股東所有權必須披露的所有權門檻的規定。

證券發行史

以下是自2017年1月1日以來改變我們股本數量的事件摘要。

2017年10月19日,我們向金斯瑞生物科技累計發行普通股169,68萬股。

2017年10月19日,我們向AquaPoint L.P.發行了總計30,320,000股普通股。

從2017年1月1日至2017年12月31日,我們向員工發行了總計810萬股普通股的期權,行權價為0.50美元。

從2018年1月1日至2018年12月31日,我們向員工發行了總計799萬股普通股的期權,行權價為1.00美元。

自2019年1月1日至2019年12月31日,我們向員工發行了總計20,000股普通股的期權,行權價為1.00美元,向員工發行了總計3,235,000股普通股的期權,行權價為1.5美元,向員工發行了總計502,000股普通股的期權,行權價為11.50美元。

2020年3月30日,我們向新投資者發行了19,308,262股A系列優先股,總收益為1.505億美元。

2020年4月16日,我們向新投資者發行了1,283,367股A系列優先股,總收益為1,000萬美元。

2020年6月9日,我們向GenScript發行了1,043,478股普通股,總收益為1,200萬美元。

2020年6月9日,我們在首次公開募股中發行了21,188,750股美國存託憑證,相當於42,377,500股普通股,總收益為4.873億美元。

從2020年1月1日至2020年12月31日,我們向員工發行了認購權,行權價為11.5美元,向員工購買了合計90,000股普通股,行權價為16.335美元,向員工購買了合計20,000股普通股,行權價為13.575美元,以及限售股票單位,相當於1,138,863股普通股。

2021年5月,我們以私募方式向機構投資者發行和出售了20,809,850股普通股,收購價為每股普通股14.41625美元。與此同時,我們向該投資者發行並出售了一份認股權證,可行使的普通股總額高達10,000,000股。該認股權證可全部或部分行使至2023年5月19日,行使價格為每股普通股20美元。


在2021年12月20日的公開募股中,我們以每美國存托股份40美元的價格向公眾發行並出售了8,615,575只美國存託憑證(反映承銷商部分行使了超額配售選擇權,額外購買了1,115,575只美國存託憑證)。

自2021年1月1日至2021年12月31日,我們向員工發行了總計43萬股普通股的期權,行權價為每股普通股14.12美元,向員工發行了總計16.5萬股普通股的期權,行權價為每股普通股19.02美元,以及相當於2132,680股普通股的限制性股票單位。

選項

截至2021年12月31日,已發行的期權涵蓋9,529,158股普通股,加權平均行權價為每股2.90美元。期權一般在授予之日起10年後失效。

限售股單位

截至2021年12月31日,已發行的限制性股票單位相當於歸屬時的8,049,597股普通股。

註冊權

20,591,629股普通股(吾等稱為須予登記證券)的持有人或其受讓人有權根據證券法由吾等及吾等若干股東根據投資者權利協議登記公開轉售該等股份,直至該等股份可根據規則第144條不受限制地出售為止,或直至該等權利根據投資者權利協議的條款終止為止。由於下列權利的行使而登記我們的普通股,將使持有者能夠在適用的登記聲明宣佈生效時,不受證券法的限制地交易這些股份。

如果大多數可登記證券的持有人以書面形式要求我們對當時已發行的此類可登記證券中至少40%進行登記(如果扣除銷售費用後的預期總髮行價將超過3000萬美元,則較低的百分比),我們可能被要求登記他們的普通股。我們有義務進行最多兩次註冊,以迴應這些要求的註冊權。

如果在我們根據證券法有權在表格F-3的註冊聲明上註冊證券後的任何時間,如果有20%的可註冊證券持有人提出書面請求,要求我們以合計價格向公眾提供至少1,000萬美元的可註冊證券的註冊,我們將被要求在提出請求的日期後45天內提交該註冊聲明;然而,如果在任何12個月期間內,我們已經為應註冊證券的持有人完成了兩次表格F-3的註冊,我們將不被要求進行此類註冊。

如果要求登記的持有人打算通過承銷的方式分配其股票,該發行的主承銷商將有權基於與股票銷售有關的理由限制承銷的股票數量。

通常,除銷售費用外,我們將被要求支付我們因行使這些註冊權而進行的任何註冊所產生的所有費用。這些費用可能包括所有註冊費、檔案費和資格費;打印費和會計費;我們律師的費用和支出;以及銷售持有人律師的合理費用和支出,最高可達80,000美元。

註冊權在下列情況中最早的一項終止:(I)我們第二次修訂和重述的組織章程所界定的清算事件結束時,或者,就個人持有人的登記權而言,(Ii)持有人可以在三個月內根據證券法第144條不受限制地出售該持有人的所有可登記證券,或(Iii)在我們首次公開募股結束五週年時終止。

上市


我們的美國存託憑證在納斯達克全球精選市場上市,交易代碼為“LEGN”。

 

債務證券

不適用。

認股權證和權利

不適用。

其他證券

不適用。

美國存托股份簡介

美國存託憑證

摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)或摩根大通作為存託機構登記並交付美國存託憑證。每一美國存托股份代表吾等根據吾等、託管人、您本人作為美國存託憑證持有人及所有其他美國存託憑證持有人之間的存託協議,以及所有於美國存託憑證所證明之美國存託憑證權益的實益擁有人,存放於指定數目股份中的所有權權益。

託管人的辦公室位於紐約麥迪遜大道383號11層,NY 10179。

美國存托股份與股份的比例可能會受到美國存託憑證形式的修訂(這可能會產生美國存託憑證形式預計產生的費用)。未來,每個美國存托股份還將代表存放在託管銀行但未直接分發給您的任何證券、現金或其他財產。

實益所有人是任何擁有實益所有權權益的個人或實體。實益所有人不必是證明該美國存托股份的美國存託憑證的持有人。如果美國存託憑證的實益擁有人不是美國存託憑證持有人,則它必須依賴證明該等美國存託憑證的美國存託憑證持有人,才能根據存款協議主張任何權利或獲得任何利益。實益所有人只能僅通過證明其所擁有的美國存託憑證的美國存託憑證持有人行使存款協議項下的任何權利或獲得任何利益。美國存託憑證的實益所有人與相應的美國存託憑證持有人之間的安排可能會影響該實益所有人行使其可能擁有的任何權利的能力。

美國存託憑證持有人應被視為具有代表任何和所有美國存託憑證實益所有人行事的所有必要授權,該憑證由登記在該美國存託憑證持有人名下的美國存託憑證證明,用於存款協議和美國存託憑證項下的所有目的。根據存款協議和美國存託憑證,託管人的唯一通知義務是對登記的美國存託憑證持有人。就存款協議和美國存託憑證的所有目的而言,向美國存託憑證持有人發出的通知應被視為構成對由該美國存託憑證持有人的美國存託憑證證明的美國存託憑證的任何和所有實益所有人的通知。

除非特別要求證明的美國存託憑證,否則所有美國存託憑證將以簿記形式在我們的存託憑證上發行,定期報表將郵寄給您,以反映您對該等美國存託憑證的所有權權益。在我們的描述中,提及美國存託憑證或美國存託憑證時,應包括您將收到的反映您對美國存託憑證所有權的聲明。

您可以通過您的經紀人或其他金融機構直接或間接持有美國存託憑證。如果您直接持有美國存託憑證,在託管人的賬簿上以您的名義註冊美國存托股份,您就是美國存託憑證持有人。本説明假定您直接持有美國存託憑證。如果您通過您的經紀人或金融機構代理人持有美國存託憑證,您必須依靠該經紀人或金融機構的程序來維護本節所述的美國存託憑證持有人的權利。你應該諮詢你的經紀人或金融機構,以找出這些程序是什麼。


作為美國存託憑證持有人或實益所有人,我們不會將您視為我們的股東,您也不會擁有任何股東權利。開曼羣島法律管轄股東權利。由於存託或其被指定人將是所有已發行美國存託憑證所代表的股票的登記股東,因此股東權利屬於該登記持有人。您的權利是美國存託憑證持有人或受益所有人的權利。該等權利源自吾等、受託人及所有根據存款協議不時發出的美國存託憑證持有人及實益擁有人之間訂立的存託協議條款,如為實益擁有人,則源自實益擁有人與相應美國存託憑證持有人之間的安排。保管人及其代理人的義務也在保證金協議中列明。因為託管人或其被指定人實際上是股票的登記所有人,你必須依靠它來代表你行使股東的權利。

以下是我們認為的存款協議實質性條款的摘要。儘管如此,由於這是一個摘要,它可能不包含您認為重要的所有信息。要獲得更完整的信息,您應該閲讀完整的存款協議和包含您的美國存託憑證條款的ADR表格。你可以閲讀一份存款協議的副本,該協議是作為本年度報告的證物提交的,表格20-F。您也可以到美國證券交易委員會的公共資料室獲取存款協議的副本,公眾資料室位於華盛頓特區20549,NE街100號。公眾資料室的運作情況,可致電美國證券交易委員會索取。你也可以在美國證券交易委員會的網站上找到年報和所附的存款協議,網址是http://www.sec.gov.

股票分紅和其他分配

我將如何從我的美國存託憑證相關股票上獲得股息和其他分配?

我們可以對我們的證券進行各種類型的分配。託管人同意,在實際可行的範圍內,它將在將收到的任何現金兑換成美元(如果它確定這種兑換可以在合理的基礎上進行)之後,向您支付它或託管人從股票或其他存款證券上收到的現金股息或其他分配,並在所有情況下都進行存款協議中規定的任何必要的扣除。託管人可以利用摩根大通的一個部門、分支機構或附屬公司來指導、管理和/或執行根據存款協議公開和/或私下出售證券。該分部、分行和/或附屬公司可向保管人收取與此類銷售有關的費用,該費用被視為保管人的一項費用。您將獲得與您的美國存託憑證所代表的標的證券數量成比例的這些分佈。

除下文所述外,託管機構將按照美國存託憑證持有人的利益比例,以下列方式向其交付此類分配:

現金。託管銀行將以平均或其他切實可行的基礎,分配現金股利或其他現金分配產生的任何美元,或任何其他分配或部分現金分配的銷售淨收益(在適用範圍內),但須符合以下條件:(1)對預扣税款進行適當調整;(2)對於某些登記的美國存託憑證持有人而言,此類分配是不允許的或不可行的;以及(3)扣除託管銀行和/或其代理人在(1)將任何外幣兑換成美元時的費用,只要它確定這種兑換可以在合理的基礎上進行,(2)以保管人決定的方式將外幣或美元轉移到美國,只要保管人確定這種轉移可以在合理的基礎上進行;(3)獲得兑換或轉移所需的任何政府當局的任何批准或許可,該批准或許可可在合理的成本和合理的時間內獲得;及(4)以任何商業上合理的方式以公共或私人方式進行任何銷售。如果匯率在保管人不能兑換外幣期間波動,你可能會損失部分或全部分配的價值。

股份。在以股份分配的情況下,託管機構將發行額外的美國存託憑證,以證明代表該等股份的美國存託憑證的數量。只會發出完整的美國存託憑證。任何將產生零碎美國存託憑證的股票將被出售,淨收益將以與現金相同的方式分配給有權獲得該股的美國存託憑證持有人。

獲得額外股份的權利。在分配認購額外股份或其他權利的權利的情況下,如果我們及時提供令託管人滿意的證據,它可以


在合法分配這種權利的情況下,保管人將由保管人酌情決定分配代表這種權利的認股權證或其他票據。但是,如果我們不及時提供此類證據,保管人可以:

(I)在切實可行的情況下出售該等權利,並以與現金相同的方式將淨收益分配給有權享有該權利的美國存託憑證持有人;或

(Ii)如因該等權利不可轉讓、市場有限、期限短或其他原因而出售該等權利並不切實可行,則不採取任何行動並容許該等權利失效,在此情況下,美國存託憑證持有人將得不到任何東西,而該等權利亦可能失效。

其他分發。在分配上述證券或財產以外的證券或財產的情況下,保管人可以(1)以其認為公平和可行的任何方式分配這種證券或財產,或(2)在保管人認為分配這種證券或財產不公平和可行的範圍內,出售這種證券或財產,並以其分配現金的相同方式分配任何淨收益。

如果託管人酌情確定上述任何分配對於任何特定的已登記ADR持有人並不可行,則託管人可以選擇它認為對該ADR持有人可行的任何分配方法,包括分配外幣、證券或財產,或者它可以代表ADR持有人保留這些物品,而不支付利息或將其作為存款證券進行投資,在這種情況下,ADS也將代表保留的物品。

任何美元都將通過在美國一家銀行開出的整美元和美分的支票來分發。零碎的美分將被扣留,不承擔責任,並由託管機構按照其當時的現行做法進行處理。

如果保管人未能確定任何分發或行動是合法或合理可行的,則保管人不負責任。

不能保證保管人能夠以規定的匯率兑換任何貨幣或以規定的價格出售任何財產、權利、股份或其他證券,也不能保證任何此類交易都能在規定的期限內完成。所有證券的買賣將由保管人按照其當時的現行政策處理,這些政策目前在https://www.adr.com/Investors/FindOutAboutDRs,的“證券存託憑證銷售和購買”一節中規定,其地點和內容由保管人單獨負責。

存取款及註銷

存託機構如何發行美國存託憑證?

如果您或您的經紀人向託管人存入股票或收到股票的權利的證據,並支付與此類發行相關的應付給託管人的費用和開支,則託管銀行將發行美國存託憑證。

未來存入托管人的股票必須附有一定的交割文件,並且在存入時,應以摩根大通銀行的名義登記為存託機構,以使美國存託憑證持有人受益,或以該受託機構指定的其他名稱登記。

託管人將為該賬户持有所有已存入的股份,並按照託管人的順序,每種情況下都是為了美國存託憑證持有人的利益。因此,美國存託憑證持有人和實益所有人在股份中沒有直接的所有權利益,只擁有存款協議中所包含的權利。託管人還將持有任何額外的證券、財產和現金,以取代已存入的股份。存入的股份和任何此類附加項目被稱為“存入的證券”。

存放的證券不打算、也不應構成保管人、託管人或其代理人的專有資產。存款證券的實益所有權意在,並應在任何時候


存款協議的期限繼續歸屬於代表該等存款證券的美國存託憑證的實益擁有人。儘管本協議另有規定,在存託協議中,以美國存託憑證和/或任何未償還的美國存託憑證的形式,託管機構、託管人及其各自的代名人在存管協議期限內的任何時候都只是美國存託憑證所代表的已存入證券的記錄持有人,使美國存託憑證持有人受益。託管人以自己的名義,並代表託管人及其各自的代名人,放棄對代表存託證券持有人持有的已存入證券的任何實益所有權權益。

 

在每次存入股票、收到相關交割文件和遵守存管協議的其他規定,包括支付託管人的費用和收費以及任何税款或其他費用或收費時,託管人將以有權獲得的人的名義或命令發行一份或多份美國存託憑證,證明該人有權獲得的美國存託憑證的數量。除非特別提出相反請求,否則發行的所有美國存託憑證都將是託管銀行直接登記系統的一部分,登記持有人將收到託管銀行的定期報表,其中將顯示以其名義登記的美國存託憑證的數量。美國存託憑證持有人可以要求不通過託管人的直接登記系統持有美國存託憑證,並要求出具有證明的美國存託憑證。

美國存託憑證持有人如何註銷美國存托股份並獲得已存入的證券?

當您在託管人辦公室上交您的美國存託憑證時,或當您在直接註冊ADS的情況下提供適當的指示和文件時,託管人將在支付某些適用的費用、收費和税款後,將相關股票交付給您或您的書面訂單。保管人將在託管人辦公室交付經證明的保證金。根據您的風險、費用和要求,託管人可以在您要求的其他地點交付已存放的證券。

託管人只能在下列情況下限制提取已交存的證券:

因股東大會表決或支付股利而關閉本公司或託管人的轉讓賬簿或存放股份而造成的暫時性延誤;

支付費用、税款和類似費用;或

遵守任何與美國或外國法律或政府法規有關的美國存託憑證或已存入證券的撤回。

這一提存權不得受存款協議其他任何條款的限制。

記錄日期

如果可行,託管機構可在與我們協商後確定記錄日期(在適用的範圍內,應儘可能接近我們設定的任何相應記錄日期),以確定將有權(或有義務,視情況而定)的已登記ADR持有人:

接受關於或與存款證券有關的任何分發,

指示在股份持有人會議上行使表決權,或

支付託管人評估的ADR計劃管理費和ADR規定的任何費用,

接受任何通知或就其他事項採取行動,均受存款協議的規定限制。

投票權

我該怎麼投票?

如果您是美國存託憑證持有人,而託管機構要求您向其提供投票指示,您可以指示託管機構如何行使作為您的美國存託憑證基礎的股票的投票權。在收到吾等關於股份持有人有權參加的任何會議的通知,或吾等徵求股份持有人的同意或委託後,託管銀行應在切實可行的範圍內儘快按照以下規定確定美國存托股份備案日期


如果託管機構在投票或會議日期前至少30天及時收到我方的書面請求,則託管機構應自費向已登記的美國存託憑證持有人分發一份“投票通知”,説明(1)關於該表決和會議的最後信息和任何徵集材料,(2)在託管機構設定的記錄日期內的每名美國存託憑證持有人,在符合開曼羣島法律任何適用條款的情況下,將有權就行使表決權(如有)向託管機構發出指示,(I)與ADR持有人的ADR所證明的ADS所代表的存入證券有關的指示,以及(Iii)根據存款協議條款發出或被視為發出該等指示的方式,包括向吾等指定的人士發出酌情委託書的指示。每名美國存託憑證持有人應單獨負責向以該美國存託憑證持有人名義登記的美國存託憑證的實益所有人發送表決通知。不能保證美國存託憑證持有人和實益所有人,或者特別是任何持有者或實益所有人會在足夠的時間內收到上述通知,使該ADR持有人或實益所有人能夠及時將任何表決指示退還給託管機構。

在負責委託和表決的美國存託憑證部門實際收到美國存託憑證持有人的指示(包括但不限於代表DTC被提名人行事的任何一個或多個實體的指示)後,託管機構應在託管機構為此目的而設立的時間或之前,儘可能按照該等指示,並根據已存管證券的規定所允許的方式,努力按照該等指示對由該等美國存託憑證持有人的美國存託憑證所代表的已存入證券進行表決或安排表決。

如果(A)我們已向託管人提供至少35天的擬召開會議的通知,(B)所有ADR持有人和受益所有人將在會議日期和/或徵求同意的截止日期前不少於10天收到投票通知,以及(C)託管人未及時收到ADR持有人(包括但不限於代表DTC被提名人行事的任何實體)關於特定議程項目的指示,則該ADR持有人應被視為該ADR持有人,在存管協議中,託管機構被指示視為該美國存託憑證持有人,並已指示該託管機構就該等議程項目向吾等指定的一名人士提供酌情委託書,以表決該等美國存託憑證所代表的已交存證券,而所有該等美國存託憑證持有人並未就該等議程項目作出實際指示,但除非(1)我們以書面形式通知託管人(並且我們同意立即以書面形式向託管人提供此類指示),即(A)我們希望就此類議程項目提供此類委託書,(B)對於此類議程項目不存在實質性的反對意見,以及(C)此類議程項目如果獲得批准,不會對股份持有人的權利產生實質性或不利影響,否則不得視為已發出此類指示,也不得發出酌情委託委託書,以及(2)託管人已獲得律師的意見,在形式和實質上令保管人滿意,確認(I)授予該全權委託不會使保管人在開曼羣島承擔任何報告義務,(Ii)授予該委託不會導致違反開曼羣島的法律、規則、法規或許可,(Iii)本協議中設想的投票安排和視為指示將根據法律生效, 根據開曼羣島的法律、規則或條例,授予該等全權委託書在任何情況下均不會導致美國存託憑證所代表的股份被視為開曼羣島法律、規則或規例下的託管人資產。

保管人可隨時查閲其可獲得的信息,以考慮是否存在上述任何情況,或要求我們提供有關該等情況的補充信息。採取任何此類行動,不應以任何方式被視為或推定保存人有義務或責任(合同或其他)監測或查詢是否存在上述任何情況。除存款協議規定的限制外,美國存託憑證持有人及實益擁有人均獲告知並同意:(A)託管銀行將完全及完全依賴吾等告知其上述任何情況,及(B)託管銀行、託管銀行或其任何代理人均無義務查詢或調查上述任何情況是否存在及/或吾等是否履行及時通知託管銀行的義務。託管人、託管人或其各自的任何代理人均不會因以下原因而對美國存託憑證持有人或實益擁有人承擔任何責任:(I)我們未能確定上述任何情況存在或未能及時將任何此類情況通知託管人;或(Ii)如果在會議上批准的任何議程項目對股份持有人的權利具有或聲稱具有重大或不利影響。由於不能保證美國存託憑證持有人和實益所有人將在足夠的時間內收到上述通知,從而使該等美國存託憑證持有人或實益所有人能夠及時將任何投票指示返回給託管機構,因此,在這種情況下,美國存託憑證持有人和實益所有人可能被視為已指示託管機構向我們指定的人提供酌情委託,並且


在這種情況下,託管人、託管人或其各自的任何代理人均不對美國存託憑證持有人或實益所有人承擔任何責任。

強烈鼓勵美國存託憑證持有人儘快將他們的投票指示轉發給託管機構。為使指示有效,保管人負責委託書和表決的美國存託憑證部門必須以規定的方式在指定的時間或之前收到指示,儘管保管人可能在該時間之前實際收到了這種指示。保管人本身不會對已交存證券行使任何有表決權的自由裁量權。託管機構及其代理人對於未能執行任何指令對任何已交存證券進行表決、根據存款協議條款發出或被視為給予任何表決指示的方式(包括指示向吾等指定的人士提供酌情委託書)、任何表決方式(包括但不限於受託管理人被指示授予酌情委託書(或被視為已根據存款協議的條款指示)所投的任何票)或任何此類投票的效果,概不負責。儘管存管協議或任何美國存託憑證中有任何規定,但在美國存託憑證上市的證券交易所的任何法律、法規或要求不禁止的範圍內,託管人可以向存託憑證的登記持有人分發一份通知,向該存託憑證持有人提供或以其他方式向其公佈如何檢索此類材料或應請求接收此類材料的指示(即參考載有檢索材料的網站或索取材料副本的聯繫人),以代替分發與存管證券持有人的任何會議或徵求存託證券持有人的同意或委託書有關的材料。

吾等已告知託管銀行,根據開曼羣島法律及吾等於存款協議日期生效的組織文件,於任何股東大會上投票均以舉手方式進行,除非(在宣佈舉手錶決結果之前或之後)要求以舉手方式表決。如果根據我們的組成文件對任何決議或事項進行舉手錶決,託管人將不參加投票,託管人從美國存託憑證持有人那裏收到的投票指示將失效。無論美國存託憑證持有人或實益所有人是否要求投票,託管機構都不會要求投票或參與投票。

不能保證您將及時收到投票材料以指示託管機構投票,並且您或通過經紀人、交易商或其他第三方持有其美國存託憑證的人有可能沒有機會行使投票權。

報告和其他通信

美國存託憑證持有人是否可以查看我們的報告?

託管人將在託管人和託管人的辦公室向美國存託憑證持有人提供存款協議、託管證券的條款或規範,以及託管人或其代名人作為託管證券持有人收到並普遍提供給託管證券持有人的任何書面通信,以供ADR持有人查閲。

此外,如果我們向我們的股票持有人普遍提供任何書面通信,並向託管機構提供其副本(或英文翻譯或摘要),它將向登記的美國存託憑證持有人分發這些通信。

費用及開支

我將負責支付哪些費用和開支?

託管銀行可向每位獲發美國存託憑證的人士收取費用,包括但不限於股份存款、與股份分派、權利及其他分派有關的發行、根據吾等宣佈的股息或股票分拆而發行的股份、或根據合併、證券交換或任何其他影響美國存託憑證或已交存證券的交易或事件而發行的股份,以及每個因提取已存放證券而交出美國存託憑證或因任何其他原因取消或減少美國存託憑證的人士,每發行、交付、減持、註銷或退還100份美國存託憑證(或其任何部分),或據此作出或提供股份分派或選擇性分派,每100只美國存託憑證(或其任何部分)收取5元。視情況而定。保管人可以(通過公開或私下出售)足額出售


在按金前就股份分派、權利及/或其他分派而收取的證券及財產,以支付有關費用。

美國存託憑證持有人、實益所有人、存入或提取股份的任何一方、交出美國存託憑證的任何一方和/或獲得美國存託憑證的任何一方(包括但不限於根據吾等宣佈的股票股息或股票拆分或關於美國存託憑證或存入證券的股票交換或美國存託憑證的分配),也應產生下列額外費用:

轉讓經證明的或直接註冊的美國存託憑證,每件美國存託憑證收費1.50美元;

根據存款協議,對於任何現金分配或任何可選的現金/股票股息,持有的每美國存托股份收取0.05美元或更少的費用;

每美國存托股份每歷年(或其部分)為託管管理ADR提供的服務收取的不超過0.05美元的總費用(該費用可在每個日曆年度內定期向ADR持有人收取,應從託管在每個日曆年度內設定的一個或多個記錄日期起向ADR持有人收取,並應按下一條後續規定中描述的方式支付);

對託管人和/或其任何代理人(包括但不限於託管人,以及代表美國存託憑證持有人因遵守外匯管理條例或任何與外國投資有關的法律或條例而發生的費用、收費和開支的報銷費用,這些費用、收費和開支與股份或其他已交存證券的服務或其他已交存證券(包括但不限於已交存證券)、交付已存證券或其他與託管人或其託管人遵守適用法律有關的費用有關,規則或條例(這些費用和收費應在保管人確定的一個或多個記錄日期按比例對ADR持有人進行評估,並由保管人通過向此類ADR持有人開具帳單或從一次或多次現金紅利或其他現金分配中扣除此類費用而由保管人自行決定);

證券分派費用(或與分派有關的證券銷售費用),其數額相當於美國存託憑證的籤立和交付手續費為每美國存托股份美國存託憑證發行手續費0.05美元,該等美國存託憑證的籤立和交付本應因存入此類證券(將所有此類證券視為股票)而收取,但託管銀行轉而將這些證券或出售這些證券所得的現金淨額分配給有權獲得該等證券的美國存託憑證持有人;

股票轉讓或其他税費及其他政府收費;

因您的要求而產生的與存放或交付股票、美國存託憑證或已存放證券有關的電報、電傳和傳真傳輸及交付費用;

登記與存入或提取存入的證券有關的任何適用登記冊上存入的證券的轉讓或登記費用;及

託管人用來指導、管理和/或執行存款協議項下的任何公開和/或私下證券銷售的託管人的任何部門、分支機構或附屬機構的費用。

為方便管理各種存託憑證交易,包括支付股息或其他現金分配以及其他公司行動,存託機構可與摩根大通銀行或該行和/或其附屬公司的外匯兑換部門進行即期外匯交易,將外幣兑換成美元。對於某些貨幣,外匯交易是以主要身份與銀行或附屬機構(視情況而定)訂立的。至於其他貨幣,外匯交易直接交由獨立的本地託管人(或其他第三方本地流動資金提供者)管理,本行或其任何關聯公司均不是該等外匯交易的一方。

適用於外匯交易的外匯匯率將是(A)公佈的基準匯率,或(B)由第三方本地流動資金提供者確定的匯率,在每種情況下,加或減利差(視情況而定)。託管機構將在www.adr.com的“披露”頁面(或後續頁面)上披露適用於該貨幣的匯率和利差(如果有的話)。該等適用的外匯匯率及利差可能不同於與其他客户進行可比交易的匯率及利差,或不同於本行或其任何關聯公司於外匯交易當日以相關貨幣對進行外匯交易的匯率及利差(且託管銀行、本行或其任何關聯公司均無責任確保該匯率及利差不同)。此外,執行


外匯交易因當地市場動態而異,這可能包括監管要求、市場時間和外匯市場的流動性或其他因素。此外,本行及其關聯公司可按其認為適當的方式管理其在市場上所持倉位的相關風險,而不考慮此類活動對存託管理人、我們、持有人或實益所有人的影響。適用的利差並不反映本行及其附屬公司因風險管理或其他套期保值相關活動而可能賺取或招致的任何損益。

儘管如此,只要我們向託管銀行提供美元,本行或其任何關聯公司都不會執行本文所述的外匯交易。在這種情況下,託管人將分發從我們那裏收到的美元。

有關適用的外匯匯率、適用的價差和外匯交易的執行情況的更多細節,將由託管機構在ADR.com上提供。每名美國存託憑證持有人及實益擁有人持有或擁有美國存託憑證或美國存托股份或其中之權益,而吾等各自承認並同意適用於在美國存託憑證不時披露之外匯交易之條款將適用於根據存款協議執行之任何外匯交易。

根據我們與託管人之間不時達成的協議,我們將支付託管人及其任何代理人(託管人除外)的所有其他費用和費用。

保管人收取費用、收費和開支的權利在保管人協議終止後仍然有效,並應適用於在保管人辭職或撤職生效之前發生的費用、收費和開支。

上述費用及收費經吾等與保管人協議後可不時修訂。

託管人可根據吾等與託管人不時達成的條款及條件,向吾等提供就ADR計劃收取的固定金額或部分託管費或其他條款。美國存託憑證的發行和註銷費用直接向存入股票或為提取目的而交出美國存託憑證的投資者或為其代理的中介機構收取。保管人收取向投資者進行分配的費用,方法是從分配的金額中扣除這些費用,或出售一部分可分配財產以支付費用。託管人可通過從現金分配中扣除,或直接向投資者收費,或向代表投資者的參與者的賬簿記賬系統賬户收費,來收取託管服務年費。保管人一般會從分配給美國存託憑證持有人的款項中抵銷欠款。但是,如果不存在分配,託管人沒有及時收到所欠款項,則託管人可以拒絕向未支付所欠費用和支出的ADR持有人提供任何進一步服務,直至這些費用和費用支付完畢為止。由保管人酌情決定,保管人根據保管人協議所欠的所有費用和收費應預先支付和(或)在保管人申報欠款時支付。

繳税

美國存託憑證持有人或實益所有人必須為任何美國存托股份或美國存託憑證、存管證券或分銷支付託管人或託管人應支付的任何税款或其他政府費用。如果託管人或託管人或其代表應就任何ADR、ADS所代表的任何存款證券或其上的任何分配支付任何税款或其他政府收費(包括任何罰款和/或利息),包括但不限於任何中國企業所得税,如果SAT發佈的第82號通知或經發布並經不時修訂的任何其他通知、法令、命令或裁決被適用或以其他方式適用,則該税費或其他政府收費應由ADR持有人通過持有或擁有、或持有或擁有ADR或由此證明的任何ADS的方式向託管機構支付。美國存託憑證持有人及其所有實益所有人,以及所有先前的美國存託憑證持有人及實益所有人,共同及各別同意就該等税項或其他政府收費向每名存託管理人及其代理人作出賠償、辯護及免除損害。儘管託管人有權通過持有或擁有、或已持有或擁有ADR,向當前和前任實益所有人索要付款,但ADR持有人(和以前的ADR持有人)承認並同意,託管人沒有義務要求任何現任或前任實益所有人支付欠款。如果美國存託憑證持有人欠繳任何税款或其他政府收費,保管人可(一)從任何


現金分配;或(Ii)(通過公開或私下出售)出售存放的證券,並從這種出售的淨收益中扣除所欠金額。在任何一種情況下,美國存託憑證持有人仍對任何差額負有責任。如有任何税款或政府收費未繳,保管人亦可拒絕登記、登記轉讓、分拆或合併任何已交存的證券或撤回已交存的證券,直至作出上述付款為止。如果任何現金分配需要扣繳任何税款或政府收費,則託管人可以從任何現金分配中扣除所需扣繳的數額,或在非現金分配的情況下,以託管人認為必要和可行的方式(通過公開或私下出售)出售分配的財產或證券,以繳納此類税款,並將任何剩餘的淨收益或任何此類財產在扣除此類税款後的餘額分配給有權獲得此類税款的ADR持有人。

作為美國存託憑證持有人或實益所有人,您將同意賠償我們、存託機構、其託管人以及我們或他們各自的高級管理人員、董事、僱員、代理人和關聯公司,並使他們中的每一個不因任何政府當局就退税、附加税、因退税、降低來源預扣費率或獲得的其他税收優惠而產生的任何税收、附加税、罰款或利息索賠而受到損害。

重新分類、資本重組和合並

如果吾等採取了影響存款證券的某些行動,包括(I)存款證券的任何面值變動、拆分、合併、註銷或其他重新分類,或(Ii)任何未向ADR持有人作出的股份或其他財產分配,或(Iii)任何資本重組、重組、合併、合併、清算、接管、破產或出售吾等全部或實質所有資產,則託管人可選擇,並應吾等的合理要求:

修改藥品不良反應的格式;

分發新的或修訂的美國存託憑證;

分配因此類行動而獲得的現金、證券或其他財產;

出售收到的任何證券或財產,並以現金形式分配收益;或

以上都不是。

如果託管人未選擇上述任何選項,則其收到的任何現金、證券或其他財產將構成已交存證券的一部分,然後每一美國存托股份將代表對這些財產的比例權益。

修訂及終止

存款協議可以如何修改?

我們可能會同意託管銀行以任何理由修改存款協議和美國存託憑證,而無需您的同意。美國存託憑證持有人必須在修改前至少30天獲得通知,以徵收或增加任何費用或收費(股票轉讓或其他税費和其他政府收費、轉讓或註冊費、SWIFT、電報、電傳或傳真傳輸費用、遞送費用或其他此類費用),或以其他方式損害美國存託憑證持有人或受益所有人的任何重大現有權利。此類通知不需要詳細描述由此產生的具體修訂,但必須向ADR持有人和受益所有人指明獲取此類修訂文本的途徑。如果美國存託憑證持有人在接到通知後繼續持有一份或多份美國存託憑證,則該ADR持有人和任何實益所有人被視為同意該項修訂,並受經如此修訂的存款協議約束。然而,任何修正案都不會損害您交出您的美國存託憑證並獲得標的證券的權利,除非是為了遵守適用法律的強制性規定。

任何修訂或補充如(I)是合理必需的(經吾等與託管銀行同意),以便(A)根據1933年證券法在Form F-6上登記ADS或股份,或(B)ADS或股份只以電子簿記形式進行交易,及(Ii)在上述兩種情況下均不徵收或增加ADR持有人須承擔的任何費用或收費,應視為不損害ADR持有人或實益擁有人的任何實質權利。儘管有上述規定,如果任何政府機構或監管機構應通過新的法律、規則或條例,要求修改或補充存款協議或美國存託憑證的形式,以確保其得到遵守,吾等和託管機構可隨時根據修改後的法律、規則或條例修改或補充存款協議和美國存託憑證。對保證金的修改或補充


在這種情況下,協議可在向ADR持有人發出此類修改或補充通知之前或在合規所需的任何其他期限內生效。對存款協議或美國存託憑證格式的任何修改的通知不需要詳細説明由此產生的具體修改,未在任何此類通知中説明具體修改並不使該通知無效,但在每種情況下,發給美國存託憑證持有人和實益所有人的通知應指明一種方式,供美國存託憑證持有人和實益所有人檢索或接收此類修改的文本(即,從美國證券交易委員會、託管銀行或我們的網站檢索或應託管銀行的請求)。

如何終止定金協議?

託管人可以,並應在我方書面指示下,至少在通知中確定的終止日期前30天向ADR的登記持有人郵寄終止通知,終止存管協議和ADR;但是,如果託管人已經(I)根據存款協議辭去託管資格,除非繼任託管人在辭職之日起60天內不再根據託管協議運作,並且(Ii)根據託管協議被解除託管資格,否則不得向登記的美國存託憑證持有人提供終止託管通知,除非繼承託管人不在第60日根據託管協議運作。這是在我們的遷移通知首次提供給保管人的第二天。

在如此確定的終止日期之後,(A)所有直接登記的美國存託憑證將不再符合直接登記制度的資格,並應被視為在保存人所保存的美國存託憑證登記冊上發行的美國存託憑證,以及(B)保存人應盡其合理努力確保該等美國存託憑證不再具有直接登記的資格,以便此後任何直接登記的美國存託憑證及其任何代名人都不再是美國存託憑證的登記持有人。當美國存託憑證不再符合美國存託憑證資格及/或美國存託憑證及其任何代名人均非美國存託憑證的登記持有人時,託管銀行應(A)指示其託管人向吾等交付所有股份及一般股票權力,該權力指的是由託管銀行所設的美國存託憑證登記冊上所載的名稱,及(B)向吾等提供一份由該託管銀行所設的美國存託憑證登記冊的副本。吾等於收到該等股份及存託憑證持有人所保存的美國存託憑證登記冊後,同意盡最大努力向每名已登記美國存託憑證持有人發行一份代表該等已登記美國存託憑證持有人名下的美國存託憑證登記冊上所反映的美國存託憑證所代表的股份的股票,並按該登記美國存託憑證持有人所維持的美國存託憑證登記冊上所載的地址將該股票交付予已登記美國存託憑證持有人。在向託管人提供此類指示並將ADR登記冊副本交付給吾等後,託管機構及其代理人將不再履行存款協議或ADR項下的任何行為,並且不再承擔存款協議和/或ADR項下的任何義務。

儘管有任何相反的規定,對於任何此類終止,託管機構可在不通知吾等的情況下,全權酌情為我們的股票設立無擔保的美國存托股份計劃(按託管機構可能決定的條款),並向美國存託憑證持有人提供一種方式,以提取根據存託協議發行的美國存托股票所代表的股份,並指示將該等股份存入該等無擔保的美國存托股份計劃,但在每種情況下,受託管理公司均須酌情收取存款協議規定的費用、收費和開支,以及適用於無擔保的美國存托股份計劃的費用、收費和開支。

對ADR持有人的義務和法律責任的限制

對我們的義務和託管人的義務的限制;對美國存託憑證持有人和美國存託憑證持有人的責任限制

在任何ADR的發行、登記、轉讓登記、拆分、合併或註銷,或與其有關的任何分發交付之前,以及在不時出示下述證明的情況下,吾等或託管人或其託管人可要求:

為此支付(I)任何股票轉讓或其他税費或其他政府收費,(Ii)在任何適用的登記冊上登記股份或其他存放證券的轉讓的任何有效的股票轉讓或登記費用,以及(Iii)存款協議中所述的任何適用的費用和開支;


出示令其信納的證據,證明(I)任何簽字人的身份和任何簽字的真實性,以及(Ii)其認為必要或適當的其他信息,包括但不限於公民身份、住所、外匯管制批准、任何證券的實益或其他所有權或權益、遵守適用的法律、法規、存款證券的條款或管理存款證券的條款以及存款協議和美國存託憑證的條款;以及

遵守保管人可能制定的與保證金協議一致的規定。

美國存託憑證的發行、股票保證金的接受、美國存託憑證的登記、轉讓登記、拆分或合併或股份的退出,可一般地或在特定情況下,當美國存託憑證登記冊或任何已存入證券登記冊關閉時,或當保管人認為任何此類行動是可取的時,暫停;但只有在下列情況下,才能限制退出股票的能力:(I)因關閉存託或我們的轉讓賬簿或因在股東大會上投票或支付股息而存放股票而造成的臨時延誤,(Ii)支付費用、税款和類似費用,以及(Iii)遵守任何與ADR或撤回已存放證券有關的法律或政府法規。

然而,存款協議明確限制了保管人、我們自己和我們各自代理人的義務和責任,但條件是,存款協議中的任何責任限制條款都不是為了免除1933年《證券法》下的責任。存款協議規定,我們每個人、託管人和我們各自的代理人將:

如果開曼羣島、香港、人民Republic of China、美國或任何其他國家或司法管轄區,或任何政府或監管機構或證券交易所或市場或自動報價系統的任何現有或未來法律、規則、法規、法令、命令或法令,或任何存款證券的規定或管轄,我們憲章的任何現有或未來規定,任何天災、戰爭、恐怖主義、國有化、徵收、貨幣限制、停工、罷工、內亂、革命、叛亂、爆炸、計算機故障或我們以外的情況,則招致或不承擔任何責任(包括但不限於對持有人或實益所有人)。託管人或我們各自代理人的直接和直接控制應防止或推遲,或應使他們中的任何人受到與存款協議或ADR規定的任何行為有關的任何民事或刑事處罰,這些行為應由我們、託管人或我們各自代理人(包括但不限於投票)進行或執行;

在履行根據存款協議條款規定必須或可能進行的任何行為或事情,或根據存款協議或美國存託憑證行使或未能行使酌情權,包括但不限於未能確定任何分發或行動可能合法或合理可行時,因上述任何不履行或延遲而招致或承擔任何責任(包括但不限於對持有人或實益擁有人的責任);

如果它履行存款協議和美國存託憑證規定的義務而沒有嚴重疏忽或故意行為不當,則不招致或承擔任何責任(包括但不限於對持有人或受益所有人);
就託管機構及其代理人而言,無義務就美國存託憑證或美國存託憑證的任何存入證券出席、起訴或抗辯任何訴訟、訴訟或其他程序;

就吾等及吾等代理人而言,吾等或吾等代理人並無義務出席、起訴或抗辯任何美國存託證券或美國存託憑證的任何訴訟、訴訟或其他程序,而吾等或吾等代理人(視屬何情況而定)認為該等訴訟、訴訟或其他訴訟程序可能涉及本公司或吾等代理人(視屬何情況而定)的開支或法律責任,除非就所有開支(包括律師費及律師費)作出令吾等或吾等代理人滿意的彌償,並儘可能按要求提供法律責任;

對於其依據任何法律顧問、任何會計師、任何提交股份以供存放的人、任何美國存託憑證的登記持有人或其認為有資格提供該等建議或資料的任何其他人士的意見或資料而採取的任何行動或不採取任何行動,不負任何責任(包括但不限於對持有人或實益擁有人);或


可依賴並在按照其認為是真實的並由適當一方簽署、提交或發出的任何書面通知、請求、指示、指示或文件行事時受到保護。

託管人或其代理人均無義務出席、起訴或抗辯與任何已交存證券、美國存託憑證或美國存託憑證有關的任何訴訟、訴訟或其他程序。吾等及吾等的代理人只有義務就任何已存放的證券、美國存託憑證或美國存託憑證而提起的任何訴訟、訴訟或其他訴訟程序,在吾等認為可能涉及費用或法律責任的任何訴訟、訴訟或其他法律程序中出庭、起訴或抗辯,前提是吾等須就所有開支(包括律師費及律師費)作出令吾等滿意的彌償,並儘可能經常地提供法律責任。保管人及其代理人可以全面迴應由或代表其保存的與存款協議、任何一個或多個存託憑證登記持有人、任何存託憑證持有人或其他與存託協議或存託憑證有關的信息的任何和所有要求或請求,只要這些信息是由或依據任何合法當局要求或要求的,包括但不限於法律、規則、條例、行政或司法程序、銀行、證券或其他監管機構。託管人對任何證券託管、結算機構或結算系統的作為、不作為或破產不負責任。此外,託管人不應對不是摩根大通分支機構或附屬公司的任何託管人的破產或因其破產而產生的責任負責,也不應承擔任何責任。即使存款協議或任何美國存託憑證中有任何相反的規定,保管人對以下事項不負責任,也不承擔任何責任, 託管人的任何作為或不作為,除非任何登記的美國存託憑證持有人因下列原因而直接承擔責任:(1)在向託管人提供託管服務時犯下欺詐或故意不當行為,或(2)在向託管人提供託管服務時沒有按照託管人所在管轄區的現行標準使用合理的謹慎措施。託管人和託管人可以使用第三方交付服務和信息提供者,涉及但不限於定價、代理投票、公司訴訟、集體訴訟和其他與美國存託憑證和存款協議相關的服務,並使用當地代理提供服務,例如但不限於發行人證券持有人出席任何會議。儘管託管人和託管人在選擇和保留此類第三方提供人和當地代理人時將採取合理的謹慎(並促使其代理人採取合理的謹慎態度),但他們不對他們在提供相關信息或服務時的任何錯誤或遺漏負責。保管人對任何證券銷售所收到的價格、其時間安排、訴訟的任何延遲或不作為不負任何責任,也不對因任何此類出售或擬議的出售而保留的當事人在訴訟中的任何錯誤或拖延、不作為、違約或疏忽負責。

託管銀行無義務通知美國存託憑證持有人或實益擁有人開曼羣島、香港、人民Republic of China、美國或任何其他國家或司法管轄區、任何政府或監管機構、任何證券交易所或市場或自動報價系統的法律、規則或條例的要求或其中的任何變更。

此外,對於任何登記的美國存託憑證持有人或受益所有人未能獲得抵免或退還針對該美國存託憑證持有人或受益所有人的所得税義務所支付的非美國税款的利益,我們、託管機構或託管人均不承擔任何責任。託管人沒有義務向美國存託憑證持有人和實益所有人或他們中的任何人提供有關我們的納税狀況的任何信息。對於登記的美國存託憑證持有人或實益所有人因其對美國存託憑證或美國存託憑證的所有權或處置而可能產生的任何税收或税收後果,吾等和託管銀行均不承擔任何責任。

託管機構或其代理人對於未能執行任何指令對任何已交存證券進行表決、根據存款協議的條款發出或被視為給予任何表決指示的方式,包括指示向吾等指定的人士提供酌情委託書、投票方式,包括但不限於受託管理人被指示授予酌情委託書(或被視為根據存款協議的條款被指示)所投的任何一票,或任何此類投票的效果,概不負責。對於任何貨幣兑換、轉賬或分銷所需的任何批准或許可證,託管人可以依賴我們或我們的法律顧問的指示。對於吾等或吾等代表吾等向其提交以分發給美國存託憑證持有人的任何資料的內容,或其任何譯文的任何不準確之處,或與取得存款證券的權益有關的任何投資風險,所存放證券的有效性或價值,或任何第三方的信譽,或因容許任何權利根據存款協議的條款失效或未能履行而承擔任何責任,託管銀行概不承擔任何責任。


或我們的任何通知的及時性。對於繼任保管人的任何作為或不作為,無論是與保管人以前的作為或不作為有關,還是與保管人撤職或辭職後完全產生的任何事項有關,保管人均不承擔責任。對於任何個人或實體(包括但不限於美國存託憑證和美國存託憑證的持有人或實益所有人)發生的任何形式的任何間接、特殊、懲罰性或後果性損害賠償(包括但不限於法律費用和開支)或利潤損失,保管人或其任何代理人均不承擔責任,無論是否可預見,也無論提起此類索賠的訴訟類型如何。

在存款協議中,每一方當事人(為免生疑問,包括每一位美國存託憑證持有人和實益所有人)在適用法律允許的最大限度內,在因股份或其他存款證券、美國存託憑證或美國存託憑證、存款協議或其中預期的任何交易或其違反(無論是基於合同、侵權行為、普通法或任何其他理論)而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或訴訟中,不可撤銷地放棄其可能擁有的任何由陪審團審判的權利。在適用的範圍內,存款協議或美國存託憑證的規定並不意味着放棄或限制美國存託憑證持有人或任何受益所有人根據1933年《證券法》或1934年《證券交易法》可能享有的任何權利。

託管人及其代理人可以擁有和交易我公司及其附屬公司和美國存託憑證的任何類別的證券。

披露在美國存託憑證中的權益

在任何存款證券的條款或管理條款可能要求披露或對存款證券、其他股份和其他證券的實益或其他所有權或權益施加限制,並可能規定阻止轉讓、投票或其他權利以強制執行此類披露或限制的範圍內,您作為美國存託憑證持有人或實益所有人同意遵守所有此類披露要求和所有權限制,並遵守我們可能就此提供的任何合理指示。

存託之書

託管人或其代理人將為ADR的登記、轉讓登記、合併和拆分保存一份登記冊,其中應包括託管人的直接登記系統。美國存託憑證的登記持有人可在任何合理時間到託管辦公室查閲此類記錄,但僅用於與其他美國存託憑證持有人就本公司的業務或與存款協議有關的事項進行溝通的目的。在託管人認為合宜的情況下,或就ADR登記冊的發行賬簿部分而言,當本公司僅為使本公司能夠遵守適用法律而提出合理要求時,該登記冊可隨時或不時地關閉。

託管人將維持ADR的交付和接收設施。

委任

在存款協議中,根據存款協議的條款和條件發行的任何美國存託憑證或美國存託憑證(或其中任何一種的任何權益)一經接受,每名美國存託憑證登記持有人和每名實益擁有人在所有情況下都將被視為:

成為存款協議和適用的美國存託憑證條款的一方並受其約束,

指定託管人其事實上的受權人,並全權授權其代表其行事,採取存款協議和適用的美國存託憑證中所設想的任何和所有行動,通過遵守適用法律所需的任何和所有程序,並採取保管人全權酌情認為必要或適當的行動,以實現存款協議和適用的美國存託憑證的目的,採取這種行動是其必要性和適當性的決定性決定因素;以及

承認並同意:(I)存款協議或任何美國存託憑證中的任何規定均不得在當事人之間產生合夥企業或合資企業,也不應在這些當事人之間建立受託關係或類似關係;(Ii)託管機構及其分支機構和附屬機構及其


各代理人可能不時持有有關吾等、美國存託憑證持有人、實益擁有人及/或其各自聯營公司的非公開資料,(Iii)託管銀行及其分部、分行及聯營公司可於任何時間與吾等、美國存託憑證持有人、實益擁有人及/或

(V)存託協議或任何ADR中包含的任何內容不得(A)阻止存託或其任何分部、分支機構或關聯公司參與任何此類交易或建立或維持任何此類關係,或(B)使存託或其任何分部承擔義務,就存款協議及美國存託憑證而言,就存託協議及美國存託憑證持有人的所有目的而言,向美國存託憑證持有人發出通知,應被視為構成向任何及所有美國存託憑證持有人發出的通知。就存款協議和美國存託憑證的所有目的而言,其美國存託憑證持有人應被視為擁有代表該等美國存託憑證證明的任何和所有美國存託憑證實益所有人行事的所有必要授權。

治國理政法

存款協議、美國存託憑證和美國存託憑證受紐約州國內法律管轄和解釋。在存款協議中,我們接受紐約州法院的非專屬管轄權,並指定了一名代理人代表我們送達法律程序文件。任何基於存款協議、美國存託憑證、美國存託憑證或因此而擬進行的交易的訴訟,亦可由託管銀行向開曼羣島、香港、Republic of China、美國及/或任何其他具司法管轄權的法院提起。

根據存款協議,透過持有或擁有美國存託憑證或美國存托股份或其中之權益,美國存託憑證持有人及實益擁有人各自不可撤銷地同意,吾等或託管銀行對美國存託憑證持有人或實益擁有人提起之任何法律訴訟、訴訟或法律程序,因或基於該等存款協議、美國存託憑證、美國存託憑證或擬進行之交易而引起或涉及之,均可由紐約州或聯邦法院提起,且不可撤銷放棄閣下對上述訴訟地點提出之任何反對,並不可撤銷地服從有關法院在任何此等訴訟、訴訟或程序中之非排他性司法管轄權。通過持有或擁有美國存託憑證或美國存托股份或其中的權益,美國存託憑證持有人和實益所有人各自也不可撤銷地同意,由於或基於存款協議、美國存託憑證、美國存託憑證或擬進行的交易,美國存託憑證持有人或實益所有人對託管銀行提起的任何法律訴訟、訴訟或訴訟,只能在紐約州或聯邦法院提起。

儘管有上述規定,(I)託管銀行可自行決定直接或間接基於或與存款協議、美國存託憑證、美國存託憑證或其中擬進行的交易產生或有關的任何爭議、訴訟、訴訟、爭議、索賠或法律程序,包括但不限於關於其存在、有效性、解釋、履行或終止的任何問題,對存款協議的任何其他一方或任何各方(包括但不限於對美國存託憑證持有人和美國存託憑證權益的實益所有人)提起訴訟,並通過根據下述條款進行仲裁最終解決該事項。(2)保管人可自行酌情向有關一方或多方當事人發出書面通知,要求存款協議任何一方或多方(包括但不限於美國存託憑證持有人和美國存託憑證權益的實益所有人)對保管人提出的任何爭議、訴訟、訴訟、爭議、索賠或訴訟,均應提交根據下述條款進行的仲裁併最終予以解決。任何此類仲裁應按照美國仲裁協會的《商事仲裁規則》在紐約以英文進行,或根據聯合國國際貿易法委員會(貿易法委員會)的仲裁規則在香港以英文進行。

陪審團的審判豁免


在存款協議中,存款協議各方(為免生疑問,包括美國存託憑證或美國存託憑證權益的每一持有人和實益所有人,和/或美國存託憑證權益持有人)在適用法律允許的最大限度內,不可撤銷地放棄因股份或其他存款證券、美國存託憑證或美國存託憑證、存款協議或其中預期的任何交易或其違反(無論是基於合同、侵權行為、普通法或任何其他理論)而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或訴訟中由陪審團審理的任何權利。包括根據美國聯邦證券法提出的任何索賠。

  

如果我們或保管人根據這種放棄反對陪審團審判要求,法院將根據適用的州和聯邦法律,確定放棄在案件的事實和情況下是否可以強制執行,包括當事人是否知情、明智和自願放棄接受陪審團審判的權利。存款協議中放棄陪審團審判的權利,並不意味着我們或託管機構的任何美國存託憑證持有人或實益擁有人放棄遵守美國聯邦證券法及其頒佈的規則和條例。