MongoDB,Inc.
限制性股票單位授權書(國際)
(2016股權激勵計劃)
MongoDB,Inc.(“本公司”)根據其2016年股權激勵計劃(“本計劃”)向參與者頒發限制性股票單位獎,獎勵如下所述的公司普通股(“限制性股票單位”)的股份數量(“獎勵”)。獎勵須受本授出通知(本“限制性股份單位授予通知”)及本計劃及限制性股份單位協議(“獎勵協議”)所載的所有條款及條件所規限,兩者均附於本授權書及全文併入本文件。此處未另行定義的大寫術語將具有本計劃或授標協議中規定的含義。如果授標條款與本計劃條款有任何衝突,以本計劃條款為準。
參與者:
批地日期:
歸屬基準日期:
受限制股票單位/股份數目:
歸屬基準日期:
歸屬時間表:[___________________]
發行時間表:將就獎勵發行的普通股股票將按照限制性股票單位協議第6節規定的發行時間表發行。
附加條款/確認:參與者確認已收到並理解並同意本限制性股票單位授予通知、獎勵協議(包括任何國家/地區特定的附錄)和計劃。參賽者確認並同意,除本計劃另有規定外,不得對本限制性股票單位授予通知和獎勵協議進行修改、修改或修改。參與者進一步確認,於授出日期,本限制性股票單位授予通知、獎勵協議及計劃載明參與者與本公司就根據獎勵收購普通股達成的完整諒解,並取代所有先前就此主題達成的口頭及書面協議(如適用),(I)先前授予及交付參與者的股權獎勵,(Ii)本公司採納或適用法律規定的任何補償追討政策,及(Iii)任何書面僱傭或遣散費安排,以根據其中所載的條款及條件加速本獎勵的授予。
參賽者接受本獎項,即表示同意以電子方式接收該等文件,並同意透過由本公司或本公司指定的其他第三方建立和維護的網上或電子系統參與計劃,該系統應與硬拷貝簽署具有同等效力和作用。
MongoDB,Inc.參與者
By:
簽名簽名
Title: Date:
日期:
附件:獎勵協議、2016股權激勵計劃
MongoDB,Inc.
2016股權激勵計劃
限制性股票單位協議
根據限制性股票單位授予通知(“授予通知”)和本限制性股票單位協議(“獎勵協議”),並考慮到您的服務,MongoDB,Inc.(“本公司”)根據本公司2016年股權激勵計劃(“計劃”)第6節向您(“參與者”)頒發了受限股票單位獎勵(“獎勵”),以獎勵授予通知中顯示的受限股票單位/股份的數量。未在本授標協議或授予通知中明確定義的大寫術語將與本計劃中賦予它們的含義相同。除了贈款通知和計劃中規定的條款外,您的獎勵條款如下所示。
1.頒獎典禮。這項獎勵代表有權在未來日期為每個於適用歸屬日期歸屬的受限股單位發行一(1)股普通股(須受授予通知所述根據下文第3節作出的任何調整的規限)。自授予之日起,本公司將把受獎勵的限制性股票單位/普通股的數量記入本公司為您設立的記賬賬户(“賬户”)。這一獎項是為了表彰您為公司或附屬公司所做的服務。除本條例另有規定外,閣下將不會被要求向本公司或聯屬公司支付任何款項(向本公司或聯屬公司提供的服務除外),以收取獎勵、歸屬受限制股份單位或交付將就獎勵發行的本公司普通股。儘管如上所述,本公司保留向閣下發行普通股現金等價物的權利,部分或全部清償閣下於歸屬受限制股份單位時交付的普通股,並在適用範圍內,本授標協議及可就閣下的受限股份單位發行的普通股授予通知將包括根據該權利可能發行的現金等價物。
2.授予。在符合本文所述限制的情況下,您的獎勵將根據授予通知中提供的歸屬時間表進行歸屬(如果有的話),前提是該歸屬將在您的連續服務終止時終止。在您的持續服務終止後,在終止服務之日未歸屬賬户的受限股票單位/普通股將被沒收,且您將不再擁有該等普通股相關股份的權利、所有權或權益。
3.股份數量。根據本計劃的規定,受您獎勵的限制性股票單位/股票的數量可能會因資本調整而不時調整。任何額外的受限股票單位、股票、現金或其他財產,如有,將以董事會決定的方式,按照適用於您的獎勵所涵蓋的其他受限股票單位和股票的沒收限制、可轉讓限制以及交付時間和方式,受到適用於您的裁決所涵蓋的其他受限股票單位、股票、現金或其他財產的約束。儘管有本第3節的規定,根據本第3節的規定,不得設立零碎股份或普通股零碎股份的權利。任何零碎股份都將向下舍入到最接近的完整股份。
4.美國證券法合規性。不得根據您的獎勵向您發行任何普通股,除非作為限制性股票單位基礎的普通股股票已(I)根據證券法登記,或(Ii)公司已確定此類發行將豁免證券法的登記要求。您的獎勵還必須遵守管理該獎勵的其他適用法律和法規,如果公司確定此類收據在實質上不符合此類法律和法規,您將不會收到此類普通股。
5.轉讓限制。在普通股股票交付給您之前,您不得轉讓、質押、出售或以其他方式處置本獎勵或與您的獎勵相關的可發行股票,除非第5節有明確規定。例如,您不得將可能就您的受限股票單位發行的股票用作貸款擔保。此處規定的轉讓限制將在向您交付與您的既得利益相關的股份時失效
限制性股票單位。儘管如上所述,通過以本公司滿意的形式向本公司遞交書面通知,您可以指定第三方,在您去世後,該第三方將有權獲得您根據本獎勵協議在您去世時有權獲得的任何普通股分派。如果沒有這樣的指定,您的法律代表將有權代表您的遺產獲得該普通股或其他對價。
(A)死亡。您的獎品可以通過遺囑和世襲和分配法則轉讓。在您去世時,您的賠償金的歸屬將停止,您遺產的遺囑執行人或管理人將有權代表您的遺產獲得任何已歸屬但在您去世前未發行的普通股或其他代價。
(B)“家庭關係令”。在獲得董事會或其正式授權指定人的書面許可後,只要閣下與指定受讓人訂立轉讓及本公司要求的其他協議,閣下可根據載有本公司所需資料的家庭關係令、正式婚姻和解協議或其他離婚或分居文書,轉讓閣下收取本公司所需普通股分派或本公司項下其他代價的權利。鼓勵您在敲定家庭關係訂單或婚姻和解協議之前,與公司總法律顧問討論本獎項任何分部的擬議條款,以核實您是否可以進行此類轉讓,如果可以,則幫助確保所需信息包含在家庭關係訂單或婚姻和解協議中。
6.發行日期。
(A)就限制性股票單位發行股份的目的是遵守《庫務條例》第1.409A-1(B)(4)節,並將以這種方式進行解釋和管理。在履行本授權書所載預留責任的情況下,如有一個或多個限制性股票單位歸屬,本公司將向閣下發行一(1)股普通股,以換取於適用歸屬日期歸屬的每個限制性股票單位(須受上文第3節的任何調整及授出通知的任何不同條文規限)。本款確定的發行日期,稱為“原發行日期”。
(B)如果原簽發日期不是營業日,則將在下一個營業日交貨。此外,如果:
(I)最初的發行日期不是(1)在公司根據當時有效的公司證券交易政策確定的適用於您的“開放窗口期”內,或(2)在其他情況下允許您在已建立的證券交易所或股票市場出售普通股的日期(包括但不限於根據符合交易法規則10b5-1的要求並符合公司政策(“10b5-1計劃”)的先前建立的書面交易計劃),以及
(Ii)(1)不適用預扣税,或(2)本公司在原發行日期前決定(A)從根據本獎勵應於原發行日期支付給您的股份中扣繳普通股股份,以不支付預扣税款,和(B)不允許您根據本獎勵協議第11條與經紀-交易商達成“當日銷售”承諾(包括但不限於10B5-1計劃下的承諾)和(C)不允許您以現金或公司應支付給您的其他補償的形式支付預扣税,
則本應在原發行日期向您發行的股票將不會在該原始發行日期交付,而是在您未被禁止在公開市場上出售公司普通股的第一個營業日交付,但在任何情況下都不遲於原始發行日期所在日曆年度的12月31日(即原始發行日期所在納税年度的最後一天),或者,如果且僅在符合財政部條例1.409A-1(B)(4)節的方式允許的情況下,不遲於該日期
適用年度的第三個日曆月的第15天,在本獎勵下的普通股不再受到財政條例第1.409A-1(D)節所指的“重大沒收風險”的一年的下一年的第三個日曆月的第15天。
(C)與您的獎勵有關的普通股股份的交付形式(例如,證明該等股份的股票證書或電子登記)將由本公司決定。
7.分歧。對於非資本化調整所產生的任何現金股利、股票股息或其他分配,您將不會獲得任何好處或對您的獎勵進行調整;但前提是,這句話不適用於在您獲得獎勵後與您的獎勵相關的任何普通股。
8.《限制性傳説》。根據您的獎勵發行的普通股股票將由公司決定,並註明適當的圖例。
9.文件的籤立。閣下在此確認並同意,貴公司所選擇的閣下表示同意閣下授予通知書的方式,亦被視為閣下執行閣下的授予通知書及本授標協議。您還同意,這種表示同意的方式可能被用作您的簽名,以確定您未來將簽署的任何與您的裁決相關的文件。
10.授予而不是服務合同。
(A)根據適用法律和您的服務或僱傭協議,您與公司或聯屬公司的持續服務不是任何特定期限,您或公司或聯屬公司可隨時以任何理由、有無理由和有無通知終止您的持續服務。本獎勵協議(包括但不限於授予您的獎勵或發行受您獎勵的股票)、本計劃或本獎勵協議或本計劃中隱含的任何誠信和公平交易契約將:(I)授予您繼續受僱於本公司或關聯公司或與其建立聯繫的任何權利;(Ii)構成公司或關聯公司關於未來職位、未來工作分配、未來薪酬或任何其他僱用或聯繫的條款或條件的事實或性質的任何承諾或承諾;(Iii)授予本獎勵協議或計劃下的任何權利或利益,除非該權利或利益已根據本獎勵協議或計劃的條款明確產生;或(Iv)剝奪本公司終止您的權利,而不考慮您未來可能擁有的任何歸屬機會。
(B)接受本獎項即表示您承認並同意,繼續授予獎項的權利只能通過繼續擔任本公司或關聯公司的員工、董事或顧問的身份而獲得,並且本公司有權在其認為適當的任何時間或不時重組、出售、分拆或以其他方式重組其一個或多個業務或關聯公司(“重組”)。您還承認並同意,這樣的重組可能導致您的連續服務終止,或您僱主的附屬公司身份終止,以及您根據本獎勵協議可獲得的福利的損失,包括但不限於,終止繼續授予該獎勵的權利。您進一步承認並同意,本獎勵協議、本計劃、本計劃項下預期的交易和本文所述的授予時間表,或其中任何一項中隱含的任何誠信和公平交易契約,不構成在本獎勵協議期限內、在任何時期或根本不作為員工或顧問繼續聘用的明示或默示承諾,並且不會以任何方式幹擾您或公司或關聯公司在任何時候終止您的持續服務的權利,無論您是否有理由和在沒有通知的情況下終止您的持續服務,並且不會以任何方式干涉公司進行重組的權利。
11.對預提義務徵税。
(A)在每個歸屬日期,以及在您收到您的受限股票單位的股份分派之日或之前,以及在公司根據適用税法合理要求的任何其他時間,您特此授權任何必要的扣繳
可發行給您的普通股,並以其他方式同意為滿足公司或任何關聯公司因您的獎勵而產生的聯邦、州、地方和外國税收和社會保險繳費預扣義務(“預扣税”)所需的任何金額提供充足的現金撥備。此外,本公司或任何關聯公司可自行決定,通過以下任何方式或該等方式的組合,履行與您的獎勵有關的全部或任何部分預扣税義務:(I)扣繳本公司或關聯公司應支付給您的任何補償;(Ii)使您支付現金支付;(Iii)允許或要求您與作為金融業監管機構(“FINRA交易商”)成員的經紀交易商(“FINRA交易商”)訂立“當日銷售”承諾(如適用)(依據此授權,且未經進一步同意),據此,您不可撤銷地選擇出售與您的受限制股票單位相關的部分股份以支付預扣税,且FINRA交易商不可撤銷地承諾將支付預扣税所需的收益直接轉給公司及其關聯公司;或(Iv)從與獎勵相關的已發行或以其他方式向您發行的普通股中扣繳普通股,其公平市值(根據第6條向您發行普通股的日期計算)等於該預扣税的金額;但條件是,如此預扣的普通股的數量不會超過使用聯邦、州、地方和(如果適用)外國税收(包括工資税)的法定最低預扣税率來履行公司規定的預扣税義務所需的金額, 適用於補充性應納税所得者;並且進一步規定,在有資格豁免適用交易所法案第16(B)條(如適用)的範圍內,該股份扣留程序須事先獲得本公司薪酬委員會的明示批准。然而,本公司不保證您能夠通過上述規定中描述的任何方法支付預扣税,並且在任何情況下,您仍有責任及時和充分地支付預扣税。
(B)除非本公司及其任何聯屬公司的預扣税項得到履行,否則本公司將沒有義務根據本裁決向您交付任何普通股或其他對價。
(C)如果公司在向您交付普通股之前產生扣繳義務,或在向您交付普通股後確定公司扣繳義務的金額大於公司扣繳的金額,則您同意賠償並使公司不會因公司未能扣留適當金額而受到損害。
12.徵税後果。本公司沒有責任或義務將本獎項對您造成的税收後果降至最低,也不會因與本獎項有關而對您產生的任何不利税收後果對您承擔責任。特此建議您就本獎項的税務後果諮詢您的個人税務、財務和法律顧問,通過簽署授予通知,您同意您已經這樣做了,或者是在知情的情況下自願拒絕這樣做的。您理解您(而不是本公司)將對您自己因這項投資或本獎勵協議所考慮的交易而產生的税務責任負責。
13.數據隱私。
如果您居住在歐盟或歐洲經濟區,以下規定將適用於您。
收集的數據和收集的目的
您理解,公司作為控權人和您的僱主,在適用法律允許的範圍內,可以收集關於您的某些個人信息,包括姓名、家庭地址和電話號碼、處理獎勵付款所需的信息(例如支票付款的郵寄地址或銀行賬户電匯信息)、出生日期、社會保險號或其他識別號碼、工資、國籍、職稱、就業地點、公司持有的任何股本或董事職位(但僅在法律或税務合規所需的情況下),
處理強制性預扣税款和申報所需的任何其他信息、所有已授予、已取消、已歸屬、未歸屬或以您為受益人的獎勵的詳細信息,以及在適用的情況下終止服務的日期和原因(例如,出於或非出於原因)(所有此類個人信息均稱為“數據”)。數據是從您、您的僱主和公司收集的,其唯一目的是根據本獎勵協議的條款實施、管理和管理本計劃。處理數據的法律基礎(即法律理由)是履行本獎勵協議。必須提供數據,以便您參與本計劃,並使本授標協議各方履行各自的義務。如果您不提供數據,您將無法參與該計劃併成為本獎勵協議的一方。
數據的轉移和保留
您理解您的僱主將為管理計劃的目的向公司傳輸數據。本公司和您的僱主也可以將您的數據轉移到本公司未來可能選擇的其他服務提供商(如會計師事務所、薪資處理公司或税務公司),以幫助本公司實施、管理和管理本獎勵協議。您理解數據的接收方可能位於美國,而該國家不會從歐盟委員會發布的充分性決定中受益。如果接受者所在的國家沒有從充分性決定中受益,則將通過歐盟委員會批准的標準合同條款將數據轉移到該接受者。您理解,只有在實施、管理和管理您在本獎勵協議下的權利和義務所需的時間內,以及相關的訴訟時效期間(可能長於本獎勵協議的期限),您的數據才會被持有。
參與者對數據的權利
本公司將根據適用的法律採取措施,保持數據準確、完整和最新。您有權要求更正任何不充分、不完整或不正確的數據(即更正)。您還有權請求訪問您的數據以及有關處理該數據的其他信息。此外,在某些情況下,您有權反對數據處理或刪除您的數據。自2018年5月25日起,在符合適用法律規定的條件下,您有權(I)限制對您的數據的處理,使其被存儲但不被主動處理(例如,當公司評估您是否有權刪除數據時)和(Ii)以通用的機器可讀格式接收根據本授標協議提供的或由您生成的數據的副本。要行使您的權利,您可以聯繫當地的人力資源代表。您也可以聯繫相關的數據保護監管機構,因為您有權提出投訴。數據保護官員可以通過Privacy@mongob.com聯繫。
如果您居住在美國和歐盟/歐洲經濟區以外,以下規定將適用於您。
您在此明確且毫不含糊地(I)承認,並且(Ii)在適用法律要求的範圍內,同意本公司及其關聯方出於實施、管理和管理您參與本計劃的唯一目的,以電子或其他形式收集、使用和轉移您的個人數據,如本獎勵協議和任何其他獎勵授予材料所述,並在適用的情況下,在公司及其關聯方之間收集、使用和轉移您的個人數據。閣下明白,在適用法律未予禁止的範圍內,本公司及其聯屬公司可持有有關閣下的某些個人信息,包括但不限於,閣下的姓名、家庭住址及電話號碼、出生日期、社會保險號或其他識別號碼、薪金、國籍、職稱、在本公司持有的任何股份或董事職位、所有獎勵的詳情或以閣下為受益人而授予、註銷、既得、未授予或尚未支付的股份的任何其他權利(“資料”)。某些數據也可能構成適用法律意義上的“敏感個人數據”。該等資料包括但不限於上述提供的資料及其任何更改,以及有關閣下的其他所需的個人及財務資料。您在此(I)確認並(Ii)在適用法律要求的範圍內,明確同意本公司及其任何關聯公司處理任何此類數據。閣下明白,資料將會轉移至本公司日後可能選擇的股票計劃服務供應商,協助本公司執行、管理及管理本計劃。
您理解數據的接收者可能位於美國或其他地方,並且接收者所在的國家(例如美國)的數據隱私法和保護措施在您的國家/地區可能不夠充分。您明白,如果您居住在美國以外,您可以通過聯繫您當地的人力資源代表,在適用法律要求披露的國家/地區要求提供一份列有任何潛在數據接收者姓名和地址的名單。您(I)確認並(Ii)在適用法律要求的範圍內,授權本公司以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和轉移數據,任何其他可能的接收者可能僅出於該等實施、行政和管理的目的,協助本公司實施、執行和管理本計劃。您明白,只有在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,才會保存數據。您明白,如果您居住在美國境外,您可以在適用法律要求下查看數據、請求有關數據存儲和處理的其他信息、要求對數據進行任何必要的修改,或拒絕或撤回根據適用法律所需的同意,在任何情況下都可以免費與您當地的人力資源代表進行書面聯繫。此外,您承認,如果您在此提供同意,您是在純粹自願的基礎上這樣做。如果根據適用法律需要任何同意,並且您不同意或稍後尋求撤銷您的同意, 您在公司或聯屬公司的僱傭身份或服務和職業生涯不會受到不利影響;拒絕或撤回您的同意的唯一不利後果是,公司將無法授予您期權或其他股權獎勵,或管理或維持此類獎勵。因此,您理解拒絕或撤回您的同意(就適用法律所要求的同意而言)可能會影響您參與本計劃的能力,但不會對您造成進一步的不利影響。有關在適用法律要求您同意的情況下拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,您可以聯繫當地的人力資源代表。
14.無擔保債務。您的獎勵沒有資金,作為既得獎勵的持有人,您將被視為本公司根據本獎勵協議發行股票或其他財產的義務(如有)的無擔保債權人。在根據本獎勵協議第6節向您發行該等股份之前,您作為本公司股東將不會就根據本獎勵協議發行的股份擁有投票權或任何其他權利。一旦發行,您將獲得作為公司股東的全部投票權和其他權利。本授標協議中包含的任何內容以及根據其規定採取的任何行動都不會在您與公司或任何其他人之間建立或解釋為任何類型的信託或受託關係。
15.注意事項。本協議要求或允許的任何通知或請求將以書面形式發送給本協議的每一方,並將於(I)面交之日(包括通過快遞或通過電子方式交付)或(Ii)美國郵局存款五(5)天后(無論收件人是否實際收到)以預付郵資和費用的掛號或掛號信寄往公司的主要執行辦公室,注意:股票計劃管理人,並按通知發出時您在公司的存檔地址發送給您。
16.標題。本授標協議中各章節的標題僅為方便起見,不會被視為本授標協議的一部分,也不會影響本授標協議的含義。
17.附加知識。您特此同意並承認:
(A)參與本計劃是自願的,因此您必須接受本計劃的條款和條件以及本獎勵協議和授予通知,作為參與本計劃和獲得本獎勵的條件。本獎項和本計劃下的任何其他獎項都是自願和臨時的,不會產生任何合同或其他權利,以獲得未來的獎項或其他福利來代替未來的獎項,即使過去曾多次頒發類似的獎項。有關任何該等未來獎勵的所有決定,包括但不限於作出該等獎勵的時間、該等獎勵的規模及適用於該等獎勵的其他條件,將由本公司全權酌情決定。
(B)您的獎項的未來價值是未知的,也不能肯定地預測。您沒有也不會主張因本獎勵終止或本獎勵價值減少而產生的任何賠償、賠償或損害的索賠或權利,並且您不可撤銷地免除本公司、其關聯公司以及您的僱主(如果適用)可能產生的任何此類索賠。
(C)本公司在您的裁決下的權利和義務可由本公司轉讓給任何一個或多個個人或實體,並且本合同項下的所有契諾和協議將有利於本公司的繼承人和受讓人,並可由本公司的繼承人和受讓人執行。
(D)您應請求同意簽署本公司為實現您的裁決的目的或意圖而單獨決定所需或適宜的任何進一步文件或文書。
(E)您承認並同意您已全面審查了您的裁決,在執行和接受您的裁決之前有機會徵求律師的意見,並充分了解您的裁決的所有條款。
(F)本授標協議須遵守所有適用的法律、規則和條例,以及任何政府機構或國家證券交易所可能需要的批准。
(G)本計劃和本授標協議下本公司的所有義務將對本公司的任何繼承人具有約束力,無論該繼承人的存在是直接或間接購買、合併、合併或以其他方式收購本公司的全部或幾乎所有業務和資產的結果。
18.治理計劃文件。您的獎勵受制於本計劃的所有規定,特此將其中的規定作為您獎勵的一部分,並進一步受制於根據本計劃不時頒佈和通過的所有解釋、修訂、規則和條例。您的獎勵(以及根據您的獎勵支付的任何補償或發行的股票)將根據多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法及其下的任何執行法規、公司採取的任何追回政策以及適用法律要求的任何補償追回政策予以退還。此類追回政策下的補償追回不會導致因“有充分理由”或因“建設性終止”或與公司的任何計劃或協議下的任何類似條款而辭職時自願終止僱用的權利。
19.影響其他員工福利計劃。除非本獎勵協議另有明文規定,否則在計算本公司或任何關聯公司贊助的任何員工福利計劃(本計劃除外)下的福利時,受本獎勵協議約束的獎勵價值將不包括在薪酬、收入、薪金或其他類似術語中。本公司明確保留修改、修改或終止本公司或任何附屬公司的任何或全部員工福利計劃的權利。
20.法律的選擇。本授標協議的解釋、履行和執行將受特拉華州法律管轄,不考慮該州的法律衝突規則。
21.可維護性。如果本授標協議或本計劃的全部或任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,這種非法或無效不會使本授標協議或本計劃未被宣佈為非法或無效的任何部分無效。如有可能,本授標協議中被宣佈為非法或無效的任何章節(或該章節的一部分)將以在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該章節或部分章節的條款的方式進行解釋。
22.其他文件。您特此確認已收到並有權收到提供根據證券法頒佈的規則428(B)(1)所要求的信息的文件,其中包括計劃招股説明書。此外,您確認收到公司內部人士的消息
交易政策允許董事和員工僅在特定的“窗口期”內出售股票,並不時生效。
23.修正案。本授標協議不得修改、修改或終止,除非由您和公司正式授權的代表簽署的書面文件。儘管有上述規定,本授標協議仍可由董事會單獨以書面形式進行修訂,明確聲明將對本授標協議進行修訂,但前提是,除非本計劃另有明確規定,否則未經您書面同意,不得對您在本授標協議項下的權利造成重大不利影響。在不限制前述規定的情況下,董事會保留因適用法律或法規或任何未來法律、法規、裁決或司法裁決的任何變化而以其認為必要或適宜的方式以任何方式更改本授標協議的規定以實現本授獎目的的權利,但任何此類更改僅適用於與本授標部分相關的權利,而該部分則受本文規定的限制。
24.遵守《守則》第409A條。本獎項旨在遵守《財政條例》第1.409A-1(B)(4)節所述的“短期延期”規則。儘管如上所述,如果確定獎勵未能滿足短期延期規則的要求,並且是第409A條所規定的遞延補償,並且如果您是“特定僱員”(符合守則第409A(A)(2)(B)(I)條規定的含義),則在您“離職”之日(符合財政部條例第1.409A-1(H)條的含義,且不考慮其下的任何其他定義),則本應在離職之日或之後頭六(6)個月內發行的任何股票,將不會在原定日期發行,而將在以下日期中較早的一天一次性發行:(I)您去世後的第五個營業日,或(Ii)離職後六(6)個月和一天的日期,此後發行的股票餘額按照上文所述的原始歸屬和發行時間表進行。但僅在為避免根據守則第409A條就股份向閣下徵收不利税項而有需要延遲發行股份的情況下。根據財政部條例第1.409A-2(B)(2)節的規定,授予的每一期股份都是“單獨付款”。
25.沒有關於格蘭特的建議。本公司不提供任何税務、法律或財務建議,也不會就您參與該計劃或您收購或出售標的股票提出任何建議。在此建議您在採取任何與本計劃相關的行動之前,就您參與本計劃一事諮詢您自己的個人税務、法律和財務顧問。
26.電子交付和驗收。本公司可自行決定以電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。您特此同意以電子方式接收此類文件,並同意通過由公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃,該在線或電子參與應與以書面形式簽署的文件具有相同的效力和效果。
27.語言。如果您已收到本授標協議,或任何其他與授標和/或計劃相關的文件被翻譯成英語以外的語言,並且如果翻譯版本的含義與英文版本不同,則以英文版本為準。
28.國家/地區附錄。儘管本授獎協議有任何規定,授獎應受貴國本授獎協議附錄中規定的任何特殊條款和條件的約束。此外,如果您搬遷到附錄所列國家/地區之一,則適用於該國家/地區的特殊條款和條件將適用於您,前提是公司認為出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或適宜的。本附錄是本授標協議的一部分。
29.強加其他要求。本公司保留對您參與本計劃、本獎勵以及授予本獎勵後獲得的任何股票施加其他要求的權利,只要本公司認為在法律或法律上有必要或適宜
行政原因,並要求您簽署為實現上述目標可能需要的任何其他協議或承諾。
* * * * *
本獎勵協議將於參與者簽署或以電子方式接受其所附的限制性股票單位授出通知後,視為由本公司及參與者簽署。
附錄A
MongoDB,Inc.
2016股權激勵計劃
授標協議
(限制性股票單位)
本附錄包括其他條款和條件,這些條款和條件適用於根據本計劃授予您的獎勵(如果您居住在以下列出的國家/地區之一)。本附錄中使用但未定義的大寫術語具有本計劃和/或授標協議中規定的含義。
本附錄還包括有關證券、外匯管制和您在參與本計劃時應注意的某些其他問題的信息。這樣的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議您不要依賴本附錄中的信息作為與參與本計劃的後果有關的唯一信息來源,因為在本獎勵授予或您出售根據本計劃獲得的股票時,這些信息可能已經過時。此外,本文中包含的信息是一般性的,可能不適用於您的特定情況,公司不能保證特定的結果。因此,建議您就貴國的相關法律如何適用於您的情況尋求適當的專業意見。最後,如果您是當前工作所在國家以外的國家的公民或居民,則此處包含的信息可能不適用於您。
阿根廷
通知
證券法信息
您明白,大獎和股票都不會在阿根廷的任何證券交易所公開發售或上市。因此,獎項的提供並不構成阿根廷法律所界定的公開發行。該報價是私人的,不受任何阿根廷政府當局的監督。
匯兑控制信息
如果您將出售股票的收益和任何現金股息轉移到阿根廷,您可能會受到某些限制,包括強制性存款。處理交易的阿根廷銀行可要求提供與將出售收益轉移到阿根廷的請求有關的某些文件(例如,出售的證據、用於購買股票的資金來源的證明等)。您完全有責任遵守可能適用於您參與本計劃和/或將根據本計劃獲得的股份或股息轉讓給阿根廷的收益的外匯管制規則。在將資金轉入或轉出阿根廷之前,您應該諮詢您當地的銀行和/或外匯管制顧問,以確認銀行將要求什麼,因為適用的中央銀行法規的解釋因銀行而異,外匯管制規則和法規可能會在沒有通知的情況下發生變化。
境外資產/賬户報告信息
阿根廷居民必須在每年12月31日的年度納税申報單上報告根據該計劃獲得的任何股份。
澳大利亞
證券法信息
向居住在澳大利亞的個人或實體發售和轉售根據本計劃獲得的股份,可能需要遵守澳大利亞法律的披露要求。在提出任何此類要約之前,您應就任何適用的披露要求徵求法律意見。
提供股票獎勵
董事會可根據其絕對酌情決定權,向其選擇接受獎勵的澳大利亞居民(每個此類受要約人在本附錄A中稱為“參與者”)發出書面要約。
要約須列明閣下可接受獎勵的最高股份數目、授出日期、到期日、歸屬條件(如有)、任何適用的持有期及附帶於獎勵或所產生的普通股的任何出售限制(所有這些均可由董事會絕對酌情釐定)。
根據1997年所得税評估法(Cth)第83A-C分節,該要約旨在獲得遞延納税待遇。接受此類治療的條件載於本附錄A。
報盤應隨附一份接受表以及本計劃和本附錄A的副本,或者詳細説明如何獲得本計劃和本附錄A的副本。
頒授獎狀
如果您有效地接受了董事會的獎勵提議,董事會必須就接受該獎項的股票數量授予您一項獎勵。然而,如果您在頒獎當日已不再是合資格人士,或本公司在沒有披露文件、產品披露聲明或類似文件的情況下,根據2001年公司法(Cth)(“公司法”)以其他方式被禁止這樣做,董事會不得這樣做。
公司必須就授予參與者的獎勵提供一份獎勵協議,由參與者在獎勵日期後在切實可行的範圍內儘快簽署。
根據本附錄A授予參與者的獎勵是選項,其到期日不得超過授予之日起的十五(15)年。
遞延納税待遇
普通股。根據本附錄A向參與者發放的獎勵必須與普通股有關。就本附錄A而言,普通股的定義應符合其在澳洲法律下的一般涵義。
公司的主要業務。如果這些獎項與限制性股票單位或一家公司的股票有關,而該公司的主要業務是收購、出售或持有股票、證券或其他投資,則不得向參與者頒發這些獎項。
真正有被沒收的風險。根據本附錄A向參與者發行的限制性股票單位的獎勵必須具有實際的沒收風險,實現這種風險的歸屬條件將由董事會絕對酌情決定。
持股比例和投票權不得超過10%。閣下於收購獎狀後,不得:(I)持有本公司超過10%股份的實益權益;或(Ii)能夠在本公司股東大會上投出或控制投出超過10%的最高投票數。就這些門檻而言,作為限制性股票單位的獎勵被視為已被行使並轉換為普通股。
奧地利
證券免責聲明
根據在奧地利實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的限制。
消費者保護信息
在下列條件下,您可能有權根據奧地利《消費者保護法》(以下簡稱《法案》)撤銷《獎勵協議》,前提是該法案被認為適用於本《獎勵協議》和計劃:
(I)撤銷必須在接受授標協議後一週內作出。
(Ii)該項撤銷必須以書面形式作出,方為有效。只要您將授標協議退還給公司或公司代表,並使用可被理解為您拒絕簽訂或履行授標協議的語言,只要撤銷是在上述討論的期限內發出的,就足夠了。
匯兑控制信息
如果您在奧地利境外持有證券(包括根據本計劃獲得的股票)或現金(包括出售股票所得收益和任何現金股息)(即使您在奧地利境外的一家奧地利銀行的分行持有),如果超過某些門檻,您可能需要向奧地利國家銀行報告某些信息。我們鼓勵您諮詢您的個人法律或税務顧問,以瞭解這些規則如何適用於您的特定情況。
比利時
證券免責聲明
根據該計劃頒發的這一獎項不受根據比利時實施的歐盟招股説明書指令發佈招股説明書的要求。
預扣税款
您的僱主通常被要求扣繳所得税或社會保險(視情況而定),以便根據本計劃授予本獎項。
巴西
授權書的性質
以下條款是對本授標協議第17節的補充。
接受本獎勵,即表示您承認、理解並同意:(I)您正在作出投資決定,(Ii)您將有權根據本獎勵獲得普通股,並根據本獎勵獲得普通股,前提是您在授予日和授予日之間滿足了授予條件並提供了任何必要的服務,以及(Iii)普通股相關股票的價值不是固定的,可能會增加或減少,而不會對您進行補償。
合規守法
接受本獎勵,即表示您承認、理解並同意遵守適用的巴西法律,並支付與本獎勵的歸屬和結算、任何股息的接收以及根據本計劃獲得的普通股的出售相關的任何和所有適用税款。
匯兑控制信息
如果您是巴西居民或以巴西為户籍,您將被要求提交一份巴西境外持有的資產和權利的年度聲明,包括根據該計劃獲得的任何普通股股份
如果這些資產和權利的總價值等於或超過100,000美元,則由巴西中央銀行支付。就這一報告要求而言,持有巴西簽證的外國個人被視為巴西居民,他們必須至少申報在獲準成為巴西居民之日之後獲得的境外資產。
金融交易税
如果您將出售普通股或收到任何現金股息的收益匯回國內,並將資金兑換成當地貨幣,您可能需要繳納金融交易税。您有責任為因參與本計劃而產生的金融交易支付任何適用的税款。你應該諮詢你的個人税務顧問了解更多的細節。
保加利亞
《外匯交易通知》
外國經紀賬户餘額在每年12月31日超過50,000 BGN的,必須在下一個歷年的3月31日之前向保加利亞國家銀行報告。此外,對於等於或超過5,000 BGN的付款,必須向處理交易的商業銀行提交統計表。
證券免責聲明
根據保加利亞實施的現行規則,授予該獎項可免除發佈招股説明書的要求。
加拿大
數據隱私
以下條款是對授標協議第17節的補充:
您特此授權公司及其代表與參與本計劃管理和運營的所有人員(無論是否專業人員)討論並獲取所有相關信息。您還授權本公司、任何關聯公司和本公司可能選擇的任何股票計劃服務提供商披露該計劃並與其各自的顧問進行討論。您還授權本公司及其附屬公司記錄此類信息,並將此類信息保存在您的員工檔案中。
語言同意
雙方承認,他們明確希望以英文起草授標協議以及根據本協議訂立、發出或提起的或與本協議直接或間接相關的所有文件、通知和法律程序。
實用語言的同意關係
各締約方向《公約》發出了偵察,以便收集和處理法律文件、司法人員、意向和意向、直接或間接的信息。
境外資產/賬户報告信息
加拿大居民在一年中的任何時候,如果其外國財產的總成本超過100,000加元,則需要在表格T1135(外國收入核實報表)上報告任何外國財產(例如,根據該計劃獲得的股票和可能的未歸屬限制性股票單位),儘管如果成本低於250,000加元,報告要求已被簡化。遵守這些申報義務是您的責任,您應該在這方面諮詢您自己的個人税務顧問。
分紅股份結算
儘管本計劃或本獎勵協議中有任何相反的規定,授予加拿大參與者的限制性股票單位只能以股票結算,不得以現金結算。
中國
通知
國家外匯管理局(SAFE)合規
限制性股票單位的授予和參與者出售普通股的能力均取決於公司或其關聯公司獲得外匯局批准進行相關外匯交易,並設立外匯局批准的銀行賬户。參與者從出售普通股股份中獲得資金並將這些資金兑換成當地貨幣必須得到外匯局的批准。為符合外匯局的規定,出售普通股的收益必須通過公司設立和監督的外匯局批准的銀行賬户匯回中國。參與者可以聯繫當地人力資源辦公室,瞭解外管局批准的銀行賬户的更多細節。
參會者在此承認並同意,該等收益(扣除適用的中國税金)將在交付至參賽者的個人賬户之前轉入外匯局批准的賬户,中方聯營公司、本公司或任何聯營公司均不對此過程中可能發生的任何延遲或匯率波動承擔責任。
條款和條件
境外資產/賬户報告信息
參與者可能被要求向外滙局報告其外國金融資產和負債的所有細節,以及與非中國居民進行的任何經濟交易的細節。根據這些規則,參與者可能需要對限制性股票單位、根據該計劃獲得的普通股股份、收取任何股息和出售普通股股票承擔報告義務。
對持有普通股的限制
儘管本計劃有任何相反的條款,但由於中國的法律限制,參與者可能被要求出售根據受限股票單位發行的普通股,以彌補納税義務或在給定的時間內。
如果當地法律要求或公司認為適當,公司有權要求參與者在歸屬時出售其發行的所有股票。
在受僱終止前向參賽者發行的所有流通股應在受僱終止後六(6)個月內出售。在6個月期限結束時,如果仍有剩餘股份,所有這些股票將在6個月期限屆滿後的第一個交易日自動代表參與者出售。本公司保留在當地法律要求或其認為適當的情況下自行決定縮短或取消上述終止後銷售期的權利。
丹麥
證券披露
根據丹麥實施的現行規則,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的限制。
勞動/就業
重要--根據ACT第3(1)節關於股票期權的聲明
根據《僱傭關係中的股票期權法案》(《股票期權法案》)第3(1)節,您有權以單獨的丹麥語書面聲明形式收到有關該計劃的信息。
包含您在本計劃和股票期權法案下的權利的完整聲明作為單獨的書面聲明附在本獎勵協議中。
税收
參與該計劃受《丹麥納税評估法》第7P條的規定。税收待遇的目的是在法律規定的範圍內相應地有利。
芬蘭
證券免責聲明
根據在芬蘭實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的限制。
法國
不符合税務條件的獎勵
該裁決不是有税務資格或税收優惠的裁決,包括但不限於根據《法國商法》第L.225-197-1至L.225-197-6節的規定。鼓勵您諮詢個人税務顧問,以瞭解該獎項對税收和社會保險的影響。
預扣税款
從2019年1月1日起,該獎項的歸屬將在法國產生所得税預扣。
證券免責聲明
根據在法國實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的豁免或排除。
國外資產/帳户信息
您可以持有授予獎勵時獲得的股票、出售股票所產生的任何收益或在法國境外支付的任何股票股息,只要您在年度所得税申報單上申報所有外國銀行和經紀賬户(包括在該納税年度內開立或關閉的任何賬户)。未能完成這份報告可能會引發處罰。
德國
證券免責聲明
根據在德國實施的歐盟招股説明書指令,參與該計劃不受發佈招股説明書的要求的豁免或排除。
匯兑控制信息
超過12,500歐元的跨境支付必須每月向德國聯邦銀行(Bundesbank)報告。如果您支付或收到的付款超過此金額,您必須使用德國央行網站(www.bundesbank.de)提供的“一般統計數據報告門户”(“Allgemines Meldeport Statistik”)以電子方式向德國銀行報告付款情況。
香港
證券法公告
警告:根據香港法律,獎勵及購股權所涵蓋的股票股份並不構成公開發售證券,僅供參與本計劃的本公司或其聯屬公司的僱員使用。閣下應知悉,授出協議的內容並非根據香港適用的證券法例編制,亦無意構成公開發售證券的“招股章程”。這些文件也沒有經過香港任何監管機構的審查。該選項僅供您個人使用,不得分發給任何其他人。我們建議你方對此報價保持謹慎。如果您對獎勵協議的任何內容,包括本附錄或計劃有任何疑問,您應該諮詢獨立的專業意見。
出售股份
在授予該獎項時收到的任何股票均被接受為個人投資。如果本獎勵的任何部分在授予日期的六個月內授予,您同意不會向公眾提供或以其他方式處置在授予日期六個月週年之前獲得的股票。
《職業退休計劃條例》警報
本公司明確表示,就《職業退休計劃條例》(“職業退休計劃條例”)而言,獎勵計劃或計劃均不會被視為或視為職業退休計劃。
印度
匯兑控制信息
您必須在90天內將出售股票所得的所有資金匯回印度,並在180天內將收到任何股息所得的所有收益匯回印度。您將從您存放外幣的銀行收到一份外匯匯入憑證(“FIRC”)。你應該保留FIRC作為資金匯回的證據,以防印度儲備銀行或您的僱主要求提供匯回證明。
境外資產/賬户報告信息
你必須在你的年度納税申報表中申報你的外國金融資產(包括股票)和任何外國銀行賬户。您明白遵守這項申報義務是您的責任,並建議您在這方面與個人税務顧問進行磋商。
愛爾蘭
税務:一般規定
參加《計劃》的税收和社會保障後果是以複雜的税收和社會保障法律為基礎的,這些法律可能會受到不同的解釋,這些法律的適用在很大程度上可能取決於周圍的事實和情況。因此,我們建議您定期諮詢您自己的税務顧問,以確定採取或不採取任何有關他們參與計劃的行動的後果,並確定愛爾蘭(或其他地方)的税收、社會保障或其他法律如何適用於您的特定情況。
預扣税款
在計劃和獎勵協議中,特別是計劃第8(H)條(雜項)和獎勵協議第11條(預扣義務)和第12條(税收後果)中提及的“税”或“税”包括愛爾蘭或其他地方的任何和所有税費、收費、徵税和繳費,尤其包括所得税(PAYE)、通用社會費用(USC)和支付相關社會保險(PRSI)(“税”)。
税收賠付
參賽者應負責對授予、歸屬或以其他方式交易根據獎勵頒發的獎勵或普通股而產生的應評税收入徵收的任何税款。本公司不會因您參與本計劃而承擔任何税項責任。就該等應評税收入而言,參加者須就該等税項(“税務責任”)向本公司及(在本公司的指示下)被視為或可能被視為僱主的任何聯營公司作出賠償。
根據前款所述的賠償,如有必要,您應按公司的要求作出安排,以支付納税義務的費用,包括在公司的指示下作出下列任何安排:
(A)以支票、銀行匯票或從薪金中扣除的方式,及時向有關公司支付適當款額的現金,使公司能在引致税項法律責任的事件發生的月份完結後第14天前,將該筆款項匯給愛爾蘭税務局局長;或
(B)委任本公司為代理及/或受權人,以出售根據授予、行使、購買、歸屬或其他交易獎勵而取得的足夠普通股或根據獎勵發行的普通股,以支付税務責任,並授權從出售普通股的所得款項淨額中向有關公司支付適當金額(包括有關公司因出售該等股份而招致的所有合理費用、佣金及開支)。
《公司法》--通知義務
如果您是董事、影子董事或公司任何愛爾蘭子公司的祕書,如果您持有公司的權益或接收或處置公司的權益(包括受限制的股票單位),您必須根據所涉情況在五或八天內以書面形式通知愛爾蘭子公司。這一通知要求也適用於一個人的配偶、民事伴侶或18歲以下子女的利益(其利益將歸屬於董事、影子董事或祕書)。如所持股份或購股權相當於本公司已發行有表決權股本面值的1%以下權益,或並無在本公司股東大會上的投票權,則無須披露。這項豁免也適用於公司祕書。
證券法
根據在愛爾蘭實施的歐盟招股説明書指令,授予該獎項可免除或排除發佈招股説明書的要求。
就業
您承認您的僱傭條款不會因您參與本計劃而受到任何影響,該計劃不應構成此類條款的一部分(無論是明示的還是默示的)。您承認,您對本計劃的參與應始終遵守本計劃的規則,該規則可能會不時修訂(包括但不限於任何追回條款)。如果在您的僱傭終止時(無論合法、非法或違反合同),您失去了本計劃下的任何權利或利益(包括您在沒有被終止僱傭的情況下不會失去的任何權利或利益),您特此承認,您有權(並在此放棄)失去本計劃或任何替代或後續計劃下的任何權利或利益的損失。
該計劃完全由董事會酌情決定,董事會可隨時以任何理由暫停或終止該計劃。參加該計劃完全是酌情決定的,不會產生任何合同權利或其他權利,以獲得未來給予的期權或代替期權的利益。關於未來備選方案的所有決定將由董事會完全酌情決定。該計劃下的權利不能領取養老金。
以色列
授予本公司以色列子公司員工的限制性股票單位將遵守本計劃和以色列參與者附錄的規定。限制性股票單位的目的是
根據《以色列所得税條例》第102(B)(2)條和第102(B)(3)條,根據受託人資本利得路線給予[新版]1961年(“第102條”)。本文件中未包含的定義應具有以色列與會者附錄中賦予它們的含義。如果授標協議的規定與以色列附錄之間有任何衝突,無論是明示的還是默示的,應以以色列附錄中的規定為準。
除上述授予通知和授予協議中包含的聲明外,通過接受授予獎勵,(I)您授權公司向受託人提供管理計劃所需的任何信息,包括根據第102條、信託契據和信託協議履行其義務,包括但不限於關於您的受限股票單位、所得税税率、工資銀行賬户、聯繫方式和識別號碼的信息,(Ii)您同意接受董事會就與計劃和本獎勵協議有關的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的、最終的和最終的決定或解釋,(Iii)閣下熟悉第102條及據此頒佈的規例及規則,包括但不限於適用税務路線的規定,並同意遵守不時修訂的該等條文,但如不符合該等條款,第102條可能不適用或本人可能須按較高税率繳税;(Iv)閣下同意受託人與本公司及/或適用聯屬公司簽署的信託契據的條款及條件,包括但不限於受託人對受限股份單位及普通股的控制;(V)您承認在持有期終止前解除受託人控制的普通股構成違反第102條的條款,並同意承擔相關制裁。
托拉斯
歸屬或以其他方式發行的受限股份單位及普通股及/或任何額外權利,包括但不限於任何收取任何股息或因根據計劃作出調整而收取的任何股份的權利(“額外權利”),將根據第102條的規定,根據資本收益路線,由受託人為閣下的利益而發行或控制,期間至少為該條例第102條及所得税規則(向僱員發行股份的税務優惠)(“該等規則”)所述的期間。如果限制性股票單位或普通股標的股票不符合第102條的要求,則該限制性股票單位和普通股標的股票不符合第102條資本利得路線下的税收優惠。本公司不作任何陳述或保證受限股票單位將有資格享受優惠税收待遇,如果根據第102條無法享受優惠税收待遇,公司將不承擔任何責任。與任何歸屬、出售、轉讓或與限制性股票單位有關的任何行為相關的任何費用應由閣下和受託人承擔,及/或本公司及/或任何聯營公司有權從本公司或聯營公司或受託人支付的其他款項中扣留或扣除該等費用。根據第102條和資本收益途徑的要求,在所要求的持有期結束之前,您不得出售或轉讓受託人的普通股或額外權利的股份。儘管有上述規定,如果任何此類出售或轉讓發生在要求的持有期結束之前,第102條下的制裁將適用於您,並應由您承擔。
税收
與限制性股票單位和普通股有關的任何和所有應繳税款,應由您獨自承擔。公司和/或任何關聯公司和/或受託人應根據適用法律、規則和法規的要求扣繳税款,包括從源頭扣繳税款。此外,您在此同意賠償公司和/或任何關聯公司和/或受託人,並使他們不會因任何該等税收或其利息或罰款而承擔任何及所有責任,包括但不限於從向你支付的任何款項中扣繳或已扣繳任何該等税款的必要性的責任。本公司及/或任何聯屬公司及/或受託人,在法律允許的範圍內,有權從應付閣下的任何款項或出售普通股所得款項中扣除相當於法律規定須就普通股預扣的任何税款。閣下將向本公司、任何附屬公司或受託人支付本公司或任何聯營公司或受託人可能被要求就普通股預扣的任何税款,而該等税款不能以上述方式支付。如果您未能履行與以下税項相關的義務,公司可能拒絕交付普通股
本節中所述的。沒有保證的任何限制性股票單位的税務處理,雖然限制性股票單位可以根據某一税收路線被授予,但它們未來可能會受到不同的税收路線的影響。
意大利
境外資產/賬户報告信息
如果您是意大利居民,在財政年度內的任何時候持有外國金融資產(包括現金和股票),而這些資產可能在意大利產生應税收入,您必須在持有資產的年度納税申報單上申報這些資產,如果沒有納税申報單,則需要在特殊表格上申報這些資產。根據意大利洗錢規定,如果您是外國金融資產的實益所有人,則這些報告義務也適用。
證券免責聲明
期權的授予不受根據意大利實施的歐盟招股説明書指令發佈招股説明書的要求。
日本
外匯
在某些情況下,如果您打算收購價值超過一定數額的股票,您可能需要向財政部提交報告。如有要求,應在收購股票後20天內提交報告(然而,如果您通過日本的證券公司收購股票,則不會強制執行這一要求)。報告要求根據相關付款是否通過日本的銀行而有所不同。
建議您就您所在國家的外匯管理法規、税收或其他法律如何適用於您的特定情況尋求適當的專業建議。法律法規經常變化,偶爾會有追溯性的變化。
境外資產/賬户報告信息
在日本境外持有資產淨值超過法定指定金額(目前為人民幣5000萬元)的日本居民必須履行有關此類資產的年度納税申報義務。建議您諮詢個人税務顧問,以確保您正確遵守適用的申報要求。
證券法信息
該獎勵和股票並未根據經修訂的日本《金融工具和交易法》(1948年第25號法律)(“FIEA”)進行登記。獎勵及授予獎勵後可發行的股票不得在日本或為任何日本居民或其他人的利益或利益而直接或間接在日本或為任何日本居民或為任何日本居民的利益而再發售或再出售,除非豁免遵守FIEA和任何其他適用的日本法律、法規和部長級指導方針。這裏所説的“日本居民”,是指在日本境內有住所或居住地的自然人,或根據日本法律成立或在日本設立的主要機構的任何法人或其他實體。
韓國
境外資產申報信息
韓國居民必須申報所有外國金融賬户(例如,非韓國銀行賬户、經紀賬户等)。如果此類賬户的價值超過10億韓元(或等值的外幣金額),應向韓國税務機關提交一份關於此類賬户的報告。您應該諮詢您的個人税務顧問,以確定如何評估您的海外帳户以達到此報告要求,以及您是否需要提交有關此類帳户的報告。
盧森堡
匯兑控制信息
您必須在交易發生月份後的15個工作日內,向盧森堡中央銀行和/或中央統計服務中心報告資金的匯出情況。如果盧森堡金融機構參與了這筆交易,它通常會代表您履行報告義務。然而,只要公司不是盧森堡居民金融公司,統計報告義務就不適用
證券法信息
根據盧森堡實施的歐盟招股説明書規則,根據該計劃授予的獎勵不受發佈招股説明書的要求的限制。
墨西哥
對勞動法的認識
這些規定是對授標協議第17節的補充:
修改。接受獎勵,即表示您理解並同意,對計劃或獎勵協議的任何修改或其終止不應構成對您的僱傭條款和條件的更改或損害。
政策聲明。根據本計劃授予的獎勵是單方面和酌情決定的,因此,公司保留隨時修改和終止該獎勵的絕對權利,而不承擔任何責任。
本公司的註冊辦事處位於美利堅合眾國NY,10036,W.43 Street 229W.43 Street,全權負責本計劃的管理和參與本計劃,購買股票不會以任何方式在您和本公司之間建立僱傭關係,因為您是以完全商業的基礎參與本計劃,並且您的唯一僱主是本公司的墨西哥關聯公司,也不會在您和您的僱主之間建立任何權利。
計劃文檔確認
接受授予獎勵,即表示您已收到本計劃的副本,已完整審閲本計劃和獎勵協議,並完全理解並接受計劃和獎勵協議的所有規定。
此外,通過簽署獎勵協議,您進一步確認您已閲讀並明確和明確批准獎勵協議第11條(“授予的性質”)中的條款和條件,其中明確描述和確立了以下條款和條件:(I)參與計劃並不構成獲得的權利;(Ii)計劃和參與計劃由本公司完全酌情提供;(Iii)參與計劃是自願的;及(Iv)任何聯屬公司或本公司均不對期權相關股票價值的任何下降負責。
最後,您在此聲明,您不保留因您參與本計劃而向本公司提出任何賠償或損害索賠的任何訴訟或權利,因此,對於本計劃下可能出現的任何索賠,您將給予僱主、本公司及其任何附屬公司充分和廣泛的豁免。
荷蘭
禁止內幕交易
你應該知道荷蘭的內幕交易規則,這可能會影響根據該計劃收購的股票的出售。特別是,如果您有關於公司的內幕消息,您可能會被禁止進行某些股票交易。以下是對適用限制的討論。建議您仔細閲讀討論,以確定內幕規則是否適用於您。如果不確定內幕規則是否適用,公司建議您諮詢法律顧問。如果您違反荷蘭內幕交易規則,公司不承擔責任。您有責任確保您遵守這些規則。
荷蘭證券法禁止內幕交易。自2016年7月3日起,《歐洲市場濫用條例》(MAR)適用於荷蘭。欲瞭解更多信息,請訪問金融市場管理局的網站:https://www.afm.nl/en/professionals/onderwerpen/marktmisbruik.
鑑於內幕消息的定義範圍廣泛,本公司在其荷蘭聯屬公司工作的某些員工可能擁有內幕消息,因此他們在擁有內幕消息時被禁止在荷蘭進行證券交易。通過簽訂本獎勵協議並參與本計劃,您確認已閲讀並理解上述通知,並確認您有責任遵守此處討論的荷蘭內幕交易規則。
證券免責聲明
根據在荷蘭實施的歐盟招股説明書指令,授予該獎項不受發佈招股説明書的要求的限制。
波蘭
通知
證券免責聲明
根據該計劃授予的獎金不受波蘭實施的歐盟招股説明書條例規定的發佈招股説明書的要求的限制。
匯兑控制信息
如果您持有外國證券(包括普通股)並在國外開立賬户,您可能需要向波蘭國家銀行提交某些報告。具體地説,如果此類外國賬户中持有的證券和現金價值超過700萬PLN,您必須每季度提交賬户交易和餘額報告。此外,任何超過15,000歐元(或15,000 PLN,如果這種資金與企業家的商業活動有關)的資金轉入或流出波蘭,必須通過波蘭的一家銀行進行。波蘭居民被要求將所有與外匯交易有關的文件保存五年。
就業
為滿足本計劃的要求,您應授權您的僱主:
(A)從你的薪酬中作出有關扣除,
(B)將與您繼續參與本計劃的權利相關的事件通知本公司。
葡萄牙
滙控中心
如果您在獲獎時獲得股份,則應向葡萄牙銀行報告股份收購情況,以便進行統計。如果股票存放在葡萄牙的商業銀行或金融中介機構,該銀行或金融中介機構將代表您提交報告。如果股票沒有存放在葡萄牙的商業銀行或金融中介機構,您有責任向葡萄牙銀行提交報告。
證券免責聲明
根據葡萄牙實施的歐盟招股説明書規則,授予該獎項可免除或排除發佈招股説明書的要求。
新加坡
證券法信息
該獎項是根據《新加坡證券及期貨法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)條下的“合資格人士”豁免而頒發的。(“SFA”)。該計劃尚未作為招股説明書提交或登記給新加坡金融管理局。閣下須注意,獎勵須受SFA第257條規限,閣下將不能於其後在新加坡出售透過授予獎勵而取得的股份或在新加坡作出任何出售要約,除非該等出售或要約是根據SFA第XIII分部(1)分部(4)(第280條除外)下的豁免而作出的。
董事通知義務
如果您是新加坡關聯公司的董事、聯營董事或影子董事,您必須遵守《新加坡公司法》的某些通知要求。在這些要求中,有一項義務是,當您收到公司或任何關聯公司的權益(例如,受限股票單位或股票)時,有義務以書面形式通知新加坡關聯公司。此外,當您出售本公司或任何關聯公司的股份時(包括當您出售通過授予獎勵而獲得的股份時),您必須通知新加坡關聯公司。這些通知必須在收購或處置本公司或任何附屬公司的任何權益後的兩個工作日內發出。此外,您必須在成為董事會員後的兩個工作日內,就您在本公司或任何附屬公司中的權益作出通知。
西班牙
對勞動法的認識
以下條款是對授標協議第17節的補充:
在接受獎項時,您同意參與本計劃,並確認您已收到本計劃的副本。
您理解並同意,本公司單方面、無償和酌情決定根據本計劃向可能是本公司及其全球任何附屬公司員工的個人頒發該獎項。該決定是一項有限的決定,是在明確假設和條件下作出的,即任何授予都不會在經濟上或以其他方式約束本公司或任何附屬公司,超出計劃的具體條款。因此,您理解授予獎勵的前提和條件是,獎勵和授予獎勵後發行的任何股票不是任何僱傭合同(無論是與本公司或任何關聯公司)的一部分,並且不應被視為強制性福利、用於任何目的的工資(包括遣散費補償)或任何其他權利。此外,您理解,如果不是根據本協議中提到的假設和條件,本獎項將不會授予您;因此,您承認並自由接受任何或
所有假設都是錯誤的,或任何條件因任何原因不符合,則授予該獎項和任何獲得該獎項的權利均無效。
此外,獎勵的授予明確以您繼續受僱為條件,因此在僱傭終止時,獎勵可立即停止授予,並在您終止僱傭之日生效(除非獎勵協議和/或計劃中另有明確規定)。特別是,您理解並同意,在您不再在職或任職之日起,任何非既得獎勵(除非獎勵協議和/或計劃另有明確規定)將被沒收,並且在您因但不限於辭職、退休、被判定為有理由的紀律解僱、被判定或承認為無故的紀律解僱、被判定或承認為無緣無故的紀律解僱、基於客觀理由而被判定或承認為無故的個人或集體解僱、個人或集體解僱的情況下,將被沒收,而不享有相關股票的權利或任何數額的賠償。根據《工人規約》第41條對僱用條件進行實質性修改、根據《工人規約》第40條、《工人規約》第50條進行搬遷、僱主單方面退出以及第1382/1985號皇家法令第10.3條。
證券免責聲明
根據西班牙實施的歐盟招股説明書指令,授予該獎項可免除發佈招股説明書的要求。授予獎勵和根據授予獎勵發行的股票被認為是西班牙關於公開發行和發行證券的法律範圍之外的私人配售。該計劃和授予協議都沒有在Comisión National del Mercado de Valore登記,也不構成公開發行招股説明書。
匯兑控制信息
股票的收購、所有權和處置必須向經濟和競爭力部下屬的監管總局申報,以便進行統計。如果您通過使用西班牙金融機構獲得股票,該機構將自動為您向DGCI進行申報;否則,您將被要求向DGCI提交適當的表格進行申報。一般來説,對於截至前一年12月31日擁有的股票,必須在1月份作出申報;然而,如果收購或出售的股票價值超過指定門檻(或您持有公司資本的10%或更多,或其他使您有權加入公司董事會的金額),則必須在收購或出售後一(1)個月內提交聲明。
境外資產/賬户報告信息
如果您在西班牙境外持有的權利或資產(如股票、現金等)的價值超過50,000歐元。自每年12月31日起,該居民將被要求在該年度的年度納税申報單上報告有關該權利和資產的信息。在最初報告這種權利和資產後,只有在以前報告的任何權利或資產的價值增加超過20,000歐元的情況下,報告義務才適用於隨後的年度。
此外,您將被要求以電子方式向西班牙銀行申報任何證券賬户(包括在國外持有的經紀賬户),以及此類賬户中持有的證券(包括根據該計劃獲得的股票),如果所有此類賬户在上一納税年度的交易價值或此類賬户截至上一納税年度12月31日的餘額超過1,000,000歐元。
此外,您必須以電子方式向西班牙銀行申報任何外國賬户(包括在國外持有的經紀賬户)、任何外國票據(包括根據本計劃獲得的股票)以及與非西班牙居民的任何交易(包括根據本計劃向您支付的任何現金或股票),如果該等賬户的餘額連同截至12月31日的此類票據的價值或相關年度與非西班牙居民的交易額超過1,000,000歐元。
瑞典
證券披露
根據瑞典實施的歐盟招股説明書指令,您參與計劃和授予獎項不受發佈招股説明書的要求的限制。
滙控中心
您理解並同意,從事跨境交易的外國和當地銀行或金融機構(包括經紀商)一般可能被要求向國家税務局報告任何進出外國的超過一定金額的付款,國家税務局代表瑞典中央銀行(瑞典央行)接收信息。即使你在外國經紀公司有經紀賬户,這一要求也可能適用。
11.瑞士
證券法公告
該獎項的授予被認為是一種非公開發行,因此不需要在瑞士進行證券註冊。
臺灣
證券免責聲明
該計劃或獎勵計劃均未在臺灣證券及期貨局註冊,或受臺灣證券法約束。
阿拉伯聯合酋長國
證券法信息
參與該計劃只向選定的接受者提供,其性質是向阿拉伯聯合酋長國的接受者提供股權獎勵。本計劃和獎勵協議僅用於分發給此類獲獎者,不得交付給任何其他人或由任何其他人依賴。有意購買所發售證券的人士應自行對有關證券進行盡職調查。
如果您不瞭解本計劃和獎勵協議的內容,您應該諮詢授權的財務顧問。阿聯酋證券和商品管理局和迪拜金融服務管理局不負責審查或核實與該計劃有關的任何文件。經濟部和迪拜經濟發展部都沒有批准該計劃或獎勵協議,也沒有采取措施核實其中所列信息,也不對這些文件負責。
大不列顛及北愛爾蘭聯合王國
證券免責聲明
根據英國實施的歐盟招股説明書指令,授予該獎項可豁免發佈招股説明書的要求。
本授標協議並非就2000年金融服務及市場法案(“FSMA”)第85(1)條而言已獲批准的招股説明書,亦不會就該計劃向公眾發出可轉讓證券的要約(就FSMA第102B條而言)。該計劃和獎項只在英國向真正的員工和前員工以及任何其他英國子公司提供。