附件10.7

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1600641/000160064122000023/image_0.jpg
修訂於2021年7月30日
修訂於2021年7月28日
2021年7月14日修訂
2021年7月6日修訂
June 28, 2021
馬修·魯賓格
回覆:1stdibs.com,Inc.提供就業機會
親愛的馬特:
我很高興為您提供1stdibs.com,Inc.(“本公司”)的職位。我們相信在座的每一個人都將為公司的發展和成功做出直接貢獻,我們期待着您成為我們團隊的一員。除了確認錄用外,這封信還描述了你的僱傭條件。
標題。你的頭銜將是首席商務官。在這個職位上,你將向首席執行官(“CEO”)彙報工作,並履行與該職位一致或首席執行官可能定期分配給你的所有職責。
開始日期。您的僱傭將從您與公司雙方商定的日期開始,但在任何情況下不得晚於2022年2月1日(“開始日期”)。
地點。你將在紐約辦事處工作。鑑於全球流行病,並根據公司的遠程工作計劃,這一職位最初將是偏遠的。一旦公司辦公室根據公司靈活的第一次重返工作計劃重新開放,你將離開紐約辦事處。我們預計這將是2021年9月的某個時候。
基本工資。您將獲得每兩週一次的基本工資13,461.54美元,年薪相當於350,000.00美元,根據公司通常的薪資做法支付,扣除法律規定的適用預扣和税款。您的年度基本工資將根據需要按比例分配,以反映您在受僱的第一個日曆年度內完成的實際受僱天數。這是一個全職的免税職位,這意味着你沒有資格獲得加班補償。
高管獎金。根據公司不時為處境相似的員工制定的年度績效獎金計劃,您將有資格獲得175,00.00美元的年度目標獎金,以及法律要求的扣除適用的預扣和税款,並符合該計劃的條款和條件。任何該等獎金將基於本公司自行釐定的目標及里程碑的實現情況,而本公司可隨時全權酌情修訂或終止任何該等獎金計劃。您2021年的年度獎金將根據需要按比例分配,以反映您在工作的第一個日曆年度內完成的實際工作天數。



公平。根據1stdibs.com,Inc.2021年股票激勵計劃(“計劃”)並經董事會批准,公司將在開始日期後儘快向您頒發(1)獎勵協議(定義見計劃),授予您購買49,000股公司普通股(“普通股”)的選擇權(“選擇權”)和(2)授予您46,465股單位(“RSU”)股票單位獎勵的獎勵協議授標協議應提供但不限於以下內容:
如果您在開始日期後仍受僱於本公司,則1/4的期權股票將在開始日期後大約一年內授予。
在上述初始歸屬後開始的36個月的每個月的第一天,如果您在該日期繼續受僱於本公司,每月將有1/48的期權股份歸屬本公司。
如果您在開始日期後仍受僱於本公司,則1/4的RSU將在開始日期後大約一年內授予您。
如果您在上述日期繼續受僱於本公司,則在上述初始背心之後開始每季度授予1/16的RSU。
期權和RSU的接收、授予和行使(如適用)將受制於本計劃和授標協議的所有其他適用條款和要求。
閣下就期權股份支付的行使價將為本計劃所界定的授予期權之日的公平市價。
展望未來,您將有資格參加董事會批准的任何高管薪酬計劃或計劃,包括但不限於公司管理層打算按照歷史慣例向董事會推薦的年度股權獎勵。儘管管理層將向董事會推薦授予您獎項,並打算從2023年開始為您推薦年度股權獎勵,但通過執行本函,您確認除非獲得董事會批准,否則您無權獲得獎項。
簽約獎金。如果您接受這份工作邀請,您將獲得200,000美元的現金簽約獎金(“簽約獎金”),以及法律規定的較少適用的預扣和税金。簽約獎金將在不晚於你開始工作之日起30天內一次性支付,與你同日支付的工資分開支付。如果您在開始工作之日起12個月內辭職或被解僱(定義見下文),您將被要求在終止或辭職之日起30天內向公司償還100%的簽約獎金;如果您在開始工作之日起12個月至24個月之間辭職或被解僱,您將被要求在終止或辭職之日起30天內向公司償還50%的簽約獎金。如果您被無故解僱,您將不需要償還任何金額的簽約獎金。

因為。就本聘書而言,“原因”應包括:(I)您實質性違反您與公司的僱傭協議或類似協議;



(Ii)您嚴重違反適用於本公司業務的聯邦或州法律或法規,並對本公司產生重大不利影響;
(Iii)你挪用或挪用公司資金或財產,或你對公司作出的欺詐行為;
(Iv)你就構成重罪的罪行或構成涉及盜竊、挪用公款、不誠實或道德敗壞的輕罪的罪行定罪,或對該罪行認罪或不認罪;
(V)故意不履行對公司的實質性職責;
(Vi)屢次和持續未能履行你的職責,令董事會信納你的誠意決心;
(Vii)您違反了對公司的受託責任;
(Viii)故意違反公司的書面政策,而違反該政策在該政策中被列為終止的理由或董事會的合法指示;
(Ix)違反適用法律或公司關於不歧視、工作場所騷擾或對工作場所工人的類似保護的政策的行為;
(X)你的作為構成嚴重不當行為,並對公司造成重大和可證明的傷害;或
(Xi)閣下在受僱於本公司期間發生或曝光的任何行為,令閣下受到公眾的蔑視或嘲笑,或行政總裁及董事會合理地判斷可能損害本公司的營運或聲譽或本公司的僱員或聲譽,而閣下在終止聘用前有機會以書面或親自(由閣下選擇)向行政總裁及董事會作出迴應。
您的任何行為或不作為都不應被視為“故意”,除非您沒有誠意,也沒有合理地相信該行為或不作為符合公司的最佳利益。
儘管有上述規定,以上第(Iv)、(V)、(Vi)(Vii)款的原因應不存在,除非您未能在董事會書面通知後十(10)天內糾正此類違規、疏忽或不當行為(如果此類違規、疏忽或不當行為能夠糾正)。如果您的僱傭關係因公司解僱以外的任何原因終止,但此時公司有理由終止您的僱傭關係(或者,如果公司知道所有相關事實,則會有理由終止您的僱傭關係),您的解僱應被視為公司的因由解僱。

遣散費。根據1stdibs.com,Inc.高管離職計劃(“離職計劃”)或任何後續計劃,您將有資格獲得遣散費。本公司保留自行決定修改、暫停或終止本服務計劃的權利。
福利。您將有資格參加公司向處境相似的員工提供的所有福利,包括公司的帶薪休假(PTO)計劃(“PTO計劃”),該計劃目前允許靈活休假,但需事先獲得您的主管批准,並受PTO計劃的條款和條件的約束。在每種情況下,您是否有資格領取福利均受有關福利的一般適用條款和條件以及管理此類福利的任何個人或委員會的決定的制約。本公司可隨時自行決定修改或終止您和本公司其他員工可享有的福利。您將按照州法律的要求享受工傷保險、州傷殘保險和其他政府福利計劃。一旦你開始工作,你將得到有關公司福利的更多信息。



報銷費用。您將被授權在履行您在本信函項下的職責時發生合理費用,並有資格根據公司不時生效的費用和差旅報銷政策獲得所有此類合理業務費用的報銷。?
就業狀況的調整和變化。公司保留就您的僱傭做出人事決定的權利,包括但不限於關於您的職責或任務的任何調動或其他變化、您的工資和其他薪酬的變化、福利的變化以及公司政策或程序的變化的決定,但本協議規定的初始薪酬除外(有待董事會批准)。
錄用審核。根據聯邦法律,此錄用條件是您能否在第一天工作的三天內提供令人滿意的證明,證明您有資格在美國為本公司工作。
背景調查/推薦人調查。此錄取通知的條件還包括您滿意地完成背景調查和推薦人調查。
保密協議。作為本公司的僱員,您將有權接觸到本公司的某些機密信息和材料,並且在受僱期間,您可以開發屬於本公司的某些信息。為保護本公司的利益,您的聘用取決於您簽署本公司的“員工專有信息、發明和競業禁止協議”,包括隨函附上的相關仲裁協議(“保密協議”)。
員工陳述。您在此向公司聲明並保證,您(I)不受任何書面禁止招標、競業禁止或任何其他可能影響或限制您受僱於公司的協議的約束(您以前向公司披露的除外),(Ii)不受任何影響您受僱於公司的書面保密或不使用/不披露協議的約束(除非您之前向公司披露的情況除外),以及(Iii)沒有也不會向公司帶來任何商業祕密、機密商業信息、文件或其他個人財產。如果任何前僱主聲稱您受僱於本公司將構成違反您所受約束的任何此類限制性公約,您和本公司將與該前僱主進行接觸,以友好方式解決這種情況。您聲明並保證,您將盡最大努力最大限度地減少因此類限制性條款而無法開始受僱於公司的時間。如果在您與前僱主的僱傭關係終止後,您在一段時間內不能開始受僱於本公司,完全是由於此類限制性契約的條款(由本公司自行決定),本公司同意向您支付每週2,000美元的額外簽約獎金,減去法律規定的適用預扣和税款,最長為十二(12)周(“額外簽約獎金”)。額外的簽約獎金將在不晚於你開始工作之日起30天內一次性支付,支票將與你同日支付的工資分開支付。如果您辭職或因原因被解僱(定義見下文)



在你開始工作的12個月內,你將被要求償還100%的額外簽約獎金。
遵守公司政策。如果您接受此錄用通知,即表示您已閲讀並理解,並同意遵守公司已向您提供的政策。此外,您承認並同意,作為您的僱傭條件,您必須遵守當前可能存在的任何其他公司政策或規則,包括《員工手冊》中的政策或規則,以及這些政策或規則可能會不時修改或實施。
對公司有約束力的權力。您理解並同意,未經首席執行官David Rosenblatt明確批准,您不應要求公司履行任何合同協議或承諾。
“隨意”就業。你在公司的僱傭是“隨意的”。這意味着你有權隨時以任何理由終止你的僱傭關係。同樣,公司可以在任何時間和任何原因無故或無故終止您的僱傭關係。因此,本信函不得解釋或解釋為包含對繼續僱用的任何保證。因此,在這封信中背誦某些時間段僅僅是為了定義您的補償。也不得將其解釋或解釋為包含任何特定補償水平或性質的任何保證,但本協議規定的初始補償除外(須經董事會批准)。
治理法律。關於本函的含義、效力、履行或有效性的任何爭議,或因本函、您在公司的僱傭(或終止)或您與公司之間的任何其他關係(“爭議”)而產生、相關或以任何方式相關的任何爭議(“爭議”),將受紐約州法律管轄,不受法律衝突原則的約束。在不受仲裁的範圍內,您和公司同意紐約州紐約市的聯邦法院和州法院對任何爭議或與任何爭議相關的任何索賠擁有專屬管轄權和地點。
整個協議;修改。這封信(連同保密協議)反映了關於您在公司工作的條款和條件的整個協議。因此,本協議取代並完全取代與您受僱於本公司有關的任何和所有先前或同期的書面或口頭協議或諒解。您承認,除了本函中明確陳述的內容外,您沒有依賴任何其他陳述(口頭或其他)。此外,除非您與公司正式授權的高級職員另行簽署,否則本信函不能更改或修改。

如果你接受這封信,請在信上簽名並退還給我。您的簽名將確認您已閲讀、理解並同意此處所述的條款和條件。
如果你有任何問題,請不要猶豫打電話給我。我們非常期待您的到來,期待您與我們建立長期而富有成果的合作伙伴關係。



非常真誠地屬於你,
1stdibs.com,Inc.
作者:/s/David Rosenblatt
大衞·羅森布拉特(David Rosenblatt),首席執行官
外殼
我已經閲讀並理解了這封信
並在此確認、接受並同意
上述條款。
馬修·魯賓格
/s/馬修·魯賓格
簽名