附件2.2

執行版本

Meta Material Inc.

-還有-

1315115 BCINC.

-還有-

納米技術安全公司。

 

 

安排協議

 

 

2021年8月4日

 


 

目錄

 

第一條解釋

2

1.1

定義

2

1.2

釋義

15

1.3

人數、性別和人數

16

1.4

任何操作的日期

16

1.5

時間參考

16

1.6

貨幣

16

1.7

會計事項

16

1.8

知識

17

1.9

附表

17

第二條本安排

17

2.1

佈置

17

2.2

納米技術的義務

17

2.3

臨時訂單

18

2.4

納米技術會議

19

2.5

納米技術通告

20

2.6

最終訂單

22

2.7

法庭訴訟程序

22

2.8

安排和生效日期

23

2.9

代價的支付

23

2.10

元美國證券交易委員會備案文件

24

2.11

公告和諮詢

24

2.12

預扣税金

24

2.13

可轉換證券持有人

25

第三條納米技術的陳述和保證

26

3.1

納米技術的陳述和保證

26

3.2

申述及保證的存續

26

第四條Meta和買方的陳述和保證

27

4.1

Meta和買方的陳述和保證

27

4.2

申述及保證的存續

27

第五條公約

27

5.1

與該安排有關的納米技術公約

27

5.2

Meta和買方對協議的約定

29

 

 


 

5.3

與經營納米技術業務有關的納米技術契約

31

5.4

保險和賠償

35

第六條條件

37

6.1

相互條件先例

37

6.2

有利於Meta和買方的附加條件

37

6.3

有利於Meta和買方的附加條件

38

6.4

注意事項和補救措施

39

6.5

條件的滿足

40

第七條附加公約

40

7.1

關於不徵求意見的公約

40

7.2

關於收購建議的公約

41

7.3

迴應收購提案

42

7.4

更好的建議;匹配權

43

7.5

獲取信息;保密;過渡

45

7.6

其他快遞

46

第八條任期、終止、修改和棄權

46

8.1

術語

46

8.2

終端

46

8.3

費用和解僱費

48

8.4

修正

50

8.5

棄權

50

第九條總則和雜項

51

9.1

隱私

51

9.2

通告

51

9.3

治國理政法

52

9.4

禁令救濟

53

9.5

關鍵時刻

53

9.6

完整協議、約束力和轉讓

53

9.7

第三方受益人

53

9.8

不承擔任何責任

54

9.9

可分割性

54

9.10

對應者,執行

54

附表A安排圖則

A-1

附表B納米科技安排決議案

B-1

附表C納米技術的陳述和保證

C-1

 

 


 

附表D Meta和買方的陳述和保證

D-1

附表E納米技術投票協議簽字人

E-1

附表F關鍵監管審批

F-1

 

 


1

 

安排協議

2021年8月4日,根據內華達州法律存在的公司Meta Material Inc.(“META”)、根據不列顛哥倫比亞省法律存在的公司(“買方”)1315115 BC Inc.和根據不列顛哥倫比亞省法律存在的納米技術安全公司(“Nanotech”)之間簽訂的安排協議。

鑑於:

A.Meta、買方和Nanotech希望完成一項交易,根據該交易,Meta將(除其他事項外)通過買方間接收購所有Nanotech股票,以法定安排計劃的方式換取代價,該計劃將根據BCBCA的規定完成,並受此處包含的條款和條件的約束;

B.Nanotech財務顧問已告知Nanotech董事會,截至2021年8月4日,根據該安排將由Nanotech股東收到的適用對價從財務角度來看對Nanotech股東是公平的,但須遵守Nanotech公平意見中提出的假設、限制、資格和其他事項;

C.納米技術董事會根據納米技術特別委員會的建議,在考慮了財務和法律意見後,確定這一安排最符合納米技術公司的利益,並對納米技術股東公平,納米技術董事會一致決定建議納米技術證券持有人在納米技術會議上投票贊成納米技術安排決議;

D.Meta已與Nanotech支持股東訂立Nanotech投票權協議,據此,除其他事項外,該Nanotech支持股東同意在其條款及條件的規限下,投票贊成Nanotech安排決議案的Nanotech股份及其持有的任何可轉換、可行使或可交換為Nanotech股份的證券;

E.雙方已簽訂本協議,以規定上述演講會中提及的事項以及與該安排有關的其他事項;以及

F.在這些朗誦中使用但未另外定義的大寫術語具有第1.1節中賦予此類術語的含義。

因此,考慮到本合同所載的契諾和協議以及其他善意和有價值的對價(在此確認已收到和充分對價),本合同各方約定並同意如下:

 


2

 

第一條

釋義

1.1定義

在本協議中,除文意另有所指外:

“可接受的保密協議”具有第7.3(A)(Iv)款中賦予該詞的含義;

“關聯公司”具有證券法賦予的含義;

“協議”是指本安排協議,包括根據本協議條款不時修改、補充或以其他方式修改的本安排協議,包括本協議所附的所有明細表,以及納米技術公開信;

“替代收購協議”具有第7.2(A)(Iv)款賦予該詞的含義;

“反洗錢法”係指所有財務記錄保存和報告要求、個人和/或其子公司開展業務的所有司法管轄區適用的反洗錢法規、其下的規則和條例以及任何政府實體發佈、管理或執行的任何相關或類似的規則、條例或指南;

“安排”是指根據“安排計劃”第9部分第5分部的規定,按照“安排計劃”中規定的條款和條件作出的安排,但須符合根據本協議、“安排計劃”第6條作出的任何修訂或變更,或在法庭的指示下在最終命令中作出的安排,並事先徵得Nanotech和Meta的書面同意,每一方均以合理方式行事;

“授權”指對任何人有管轄權的任何政府實體的任何命令、許可、批准、許可證、登記、同意、特權、裁決、決定、指示、決定、法令、豁免或類似授權;

“BCBCA”指“商業公司法”(不列顛哥倫比亞省);

“卑詩省註冊處處長”指根據“商業及期貨事務管理處條例”第400條委任的公司註冊處處長;

“營業日”指適用法律授權或要求多倫多、安大略省、温哥華、不列顛哥倫比亞省或紐約的商業銀行機構關閉的週六、週日或任何其他日子以外的日子;

 


3

 

“申索”係指:(I)法律或行政上的任何訴訟、訴訟、法律程序、爭議、調查、索賠、仲裁、命令、傳票、傳票、指令、罰單、指控、要求或起訴;或(Ii)任何上訴或覆核申請,不論是在法律上或衡平法上或由任何政府實體提出;

“保密協議”是指納米技術公司與美達公司於2021年2月9日簽訂的保密協議;

“對價”,對於Nanotech股票、Nanotech期權或Nanotech RSU,是指根據“安排計劃”分別按照“安排計劃”第2.2(E)、2.2(B)和2.2(D)條就該等證券收取的現金對價;

“合同”是指任何合同、協議、許可、特許經營、租賃、安排、承諾、合資企業、合夥企業或其他權利或義務(書面的或在可強制執行的範圍內,口頭的),一方或其任何子公司受其約束,或其各自的任何財產或資產受其約束的任何合同、協議、許可、特許經營、租賃、安排、承諾、合資企業、合夥企業或其他權利或義務(書面的或在可強制執行的範圍內為口頭的);

“法院”指不列顛哥倫比亞省最高法院;

“新冠肺炎”是指新型冠狀病毒、SARS-CoV-2或新冠肺炎(以及所有相關毒株和序列),包括其任何加劇、死灰復燃或任何進化或突變,和(或)相關或相關的流行病、大流行、疾病爆發或突發公共衞生事件;

“新冠肺炎措施”係指一方或其子公司為遵守任何檢疫、“原地避難”、“呆在家裏”、裁員、社交距離、宵禁、關閉、關閉、自動減支、旅行限制或任何其他適用法律,或任何政府實體就新冠肺炎或為迴應新冠肺炎而發佈的任何其他類似指令、指南或建議而採取的措施;

“D&O保險”具有第5.4(B)款給予該詞的涵義;

“債務票據”是指證明借款負債的債券、債權證、抵押權、本票或者其他票據;

“存託”指AST Trust Company(加拿大)或由Nanotech和Meta(各自合理行事)指定的其他人士,其目的除其他外,用於交換代表Nanotech股票的證書,以換取適用的對價;

“持不同政見權”是指納米技術股東根據“商業銀行法”第237至247條可行使的異議權利,並經“納米技術股東持不同意見者權利計劃”第3.1條修改。

 


4

 

關於納米技術安排決議的臨時命令和最終命令;

“持不同意見的股東”具有“安排計劃”中賦予的含義;

“DP法律”是指在任何司法管轄區內不時適用於Nanotech的所有與數據保護和隱私有關的法律,以及由任何政府實體發佈或經任何政府實體批准在任何相關司法管轄區發佈的與數據保護和隱私有關的所有適用的行為和實踐守則、指南和意見。

“生效日期”指該安排根據第2.8(A)款生效的日期;

“有效時間”的含義與“安排計劃”中賦予的含義相同;

“僱員計劃”是指涵蓋納米科技現任或前任僱員、董事或顧問的所有福利或補償計劃、計劃、政策、慣例、合同、協議或其他安排,包括但不限於僱用、諮詢、遞延補償、股權、福利、獎金、獎勵、養老金、退休、儲蓄、股票購買、利潤分享、股票期權、股票增值、影子股票、離職、控制權變更、人壽保險、醫療、健康、福利、醫院、牙科、視力護理、藥物、病假、殘疾,以及類似的計劃、計劃、安排或做法。由Nanotech發起、維護或出資的,或Nanotech有義務出資的,或Nanotech對其負有任何直接或間接、或有或有或其他責任的,但根據法規設立的福利計劃除外;

“產權負擔”是指任何產權負擔、留置權、押記、抵押權、質押、抵押、所有權保留協議、任何性質的擔保權益、逆向求償權、例外情況、保留、地役權、佔有權、選擇權、優先購買權、特權或任何類似事項,可根據所有權或任何訂立上述任何條款的合同進行登記;

“環境法”是指旨在復墾或修復財產、職業健康和安全、保護環境、減少污染、保護野生動物、確保公眾安全不受環境危害的所有法律,以及與以下方面有關的所有其他法律:(一)管理、使用、處理、儲存、處置、排放、運輸或處理任何有害物質;(二)動植物生物、(三)土地;或(四)其他自然資源;

“最終命令”是指法院根據本協議第2.6條的規定,根據“BCBCA”第291條的規定,以各方均可接受的形式,合理行事,批准該安排的法院的最終命令,法院可在生效日期之前的任何時間確認、修訂、修改、補充或更改該命令(徵得各方同意,且每一方均合理行事),或在上訴後,在生效日期之前的任何時間確認、修訂、修改、補充或更改該命令。

 


5

 

除非該上訴在上訴時經確認、修訂、修改、補充或更改而被撤回或駁回(但任何該等修訂、修改、補充或更改須為每一方均合理行事的各方均可接受),除非該上訴被撤回、放棄或駁回;

“前納米技術證券持有人”是指在緊接生效時間之前持有納米技術股票、實物期權或納米技術股票的持有人;

“政府實體”是指(一)任何跨國、超國家、國家、聯邦、州、省、縣、領地、市級、地方或其他政府、行政、司法或監管當局、機關、董事會、機構、局、佣金、工具性機構、法院或法庭或其任何政治分支,或其任何中央銀行(或類似的貨幣或監管當局)、任何税務機關、前述任何部門或機構;(二)任何自律組織或證券交易所或場外交易市場,包括證券交易所和場外交易市場;(二)任何自律組織或證券交易所或場外交易市場,包括證券交易所或場外交易市場。屬於或關於政府的管理或行政職能;以及(Iv)根據前述規定由任何該等實體或其他團體以股份或資本所有權或其他方式擁有或控制的任何法團或其他實體;

“危險物質”是指根據或依據任何適用的環境法,或根據任何適用的環境法,或根據任何適用的環境法,對任何被禁止、列入名單、被定義、被指定或分類為危險、放射性、腐蝕性、爆炸性、傳染性、致癌性或有毒的廢物或其他物質,或根據任何適用的環境法,或根據任何適用的環境法,對污染物或污染物規定任何責任或注意標準的任何廢物或其他物質,包括石油及其所有衍生物或其合成替代品、硫化氫、砷、鎘、鉛、汞、多氯聯苯(“多氯聯苯”)、含多氯聯苯的設備和材料、模具、含有脲醛的材料和其他可能損害環境的材料或者物質;

“國際財務報告準則”是指國際財務報告準則;

“現金期權”是指在緊接生效時間之前,每股納米科技股票的行權價低於每股納米科技股票價格的每一種納米科技期權;

“包括”是指包括但不限於包括,“包括”和“包括”有相應的含義;

“激勵計劃”是指2015年1月28日通過、2015年4月8日生效並於2019年2月20日修訂的納米科技員工和管理層股票激勵計劃;

“獲彌償保障的人”具有第5.4(A)款給予該詞的涵義;

 


6

 

“知識產權”是指國內外的知識產權,不論是否可註冊、可申請專利或可正式保護,包括:(一)發明(不論是否可申請專利,也不論是否已付諸實施)、專利、專利的申請和補發、分割、延續、續展、延伸和部分專利或專利申請的延續;(二)作品、著作權、著作權登記和著作權登記申請,包括所有人身權或類似的作者權利或歸屬權利;(三)作品、著作權、著作權登記和著作權登記申請;(三)作品、著作權、著作權登記和著作權登記申請;(二)作品、著作權、著作權登記和著作權登記申請書;(二)作品、著作權、著作權登記和著作權登記申請。(V)商號、商號、公司名稱、域名、網站名稱和萬維網地址、普通法商標、商標註冊、商標申請、商業外觀和徽標以及與上述任何內容相關的商譽;(Vi)技術訣竅、商業祕密、專有信息、算法、配方、配方、系統、成分、製造和生產流程、方法和技術以及相關文件、臨牀和測試數據、客户和供應商信息,以及市場和調查信息;以及(Vii)社交媒體身份

“臨時命令”是指法院根據本協議第2.3條的規定,按照“BCBCA”第291條的規定,以各方均可接受的形式,合理行事的法院臨時命令,除其他事項外,還規定召開和舉行納米技術會議,經雙方同意,法院可予以確認、修訂、修改、補充或變更,每一方均合理行事;(B)“臨時命令”指法院根據本協議第2.3條的規定,按照“BCBCA”第291條的規定,以各方均可接受的形式合理行事,並規定召開和舉行納米技術會議的規定;

“ITA”指不時修訂的“所得税法”(加拿大);

“關鍵監管批准”是指進行本協議和“安排計劃”所列交易所必需的政府實體的裁決、同意、命令、豁免、許可、授權和其他批准,如附表F所列;

“法律”是指對任何人而言,由對該人或其業務、財產或證券具有約束力或適用於該人或其業務、財產或證券的政府實體制定、通過、頒佈或適用的任何和所有適用法律(成文法、普通法、民法或其他)、憲法、條約、公約、條例、法典、規則、條例、命令、禁令、判決、法令、裁決或其他類似要求,並在其具有經修訂的任何政府實體的法律、政策、準則、通知和議定書的範圍內;

“重大變更”、“重大事實”和“虛假陳述”具有證券法賦予的含義;

 


7

 

“材料合同”是指Nanotech的以下任何一項合同:

(a)
任何合同,如果被終止或修改,或者如果它停止生效,將合理地預期會產生納米技術材料的不利影響;
(b)
任何管理、聘用、遣散費、留用、交易獎金、控制權變更、材料諮詢、搬遷、遣返或外派協議或其他類似合同;
(c)
與任何分銷商、經銷商或銷售代表簽訂的任何年價值超過10萬美元的合同;
(d)
與任何製造商、供應商或其他人簽訂的任何合同,由該第三方向Nanotech提供與製造Nanotech的產品或候選產品有關的材料或服務,而該產品或候選產品的年價值超過100,000美元;
(e)
任何協議或計劃,包括但不限於任何股票期權計劃、股票增值權計劃或股票購買計劃,其任何利益將因本協議預期的任何交易的發生而增加或加速授予;
(f)
任何包含或涉及非在正常業務過程中訂立的擔保、責任分擔或賠償的合同,包括Nanotech與其任何高級管理人員或董事之間的任何賠償協議;
(g)
對納米科技的權利或能力施加任何限制的任何合約,或根據合約條款會對納米科技的權利或能力施加任何限制的任何合約:(A)與任何其他人競爭;(B)向任何其他人收購任何產品或其他資產或任何服務;(C)招攬、聘用或保留任何人作為董事、高級人員或其他僱員、顧問或獨立承包商;(D)向或(E)為任何其他人提供服務;或。(F)與任何其他人進行業務往來;。
(h)
任何現行有效的合同,涉及處置或收購非正常業務過程中的資產或在任何公司、合夥企業、合資企業或其他商業企業中的任何所有權權益;
(i)
任何抵押、契據、貸款或信貸協議、擔保協議或其他與借入資金或擴大信貸有關的協議或票據;
(j)
任何聯合營銷或開發協議;

 


8

 

(k)
規定:(A)關於Nanotech的任何證券或資產的任何優先購買權、優先談判權、首次通知權或類似權利的任何合同;(B)關於Nanotech的任何證券或資產的任何“無店鋪”條款或類似的排他性條款;或(C)包含與任何第三方的最惠國定價條款或Nanotech的任何要求或最低購買義務;或(C)包含與任何第三方的最惠國定價條款或Nanotech的任何要求或最低購買義務的任何合同;
(l)
任何合同,預期或涉及支付或交付現金或其他對價,金額或總價值超過10萬美元,或預期或涉及履行總價值超過10萬美元的服務,但本協議明確考慮或規定的任何安排或協議除外;
(m)
不允許Nanotech為方便起見而提前不超過三十(30)天通知另一方,且不向該第三方支付與任何此類終止相關的任何回扣、退款、罰款或其他金額的任何合同,其金額或總價值超過100,000美元;或
(n)
這是“國家文書51-102--持續披露義務”所指的“實質性合同”。

“meta”具有上述演奏會中賦予它的含義;

“Meta美國證券交易委員會備案文件”是指根據美國證券法或美國交易所法的規定,Meta向美國證券交易委員會提交的與本文所述交易相關的Meta備案文件;

“MI 61-101”係指多邊文書61-101--在特殊交易中保護少數擔保持有人;

“納米技術”具有上述演奏會中賦予它的含義;

“納米技術收購提案”指,除本協議預期的交易外,任何個人或團體在本協議日期後共同或一致行動的任何要約、建議或詢價,無論是否以書面形式,也不論是否交付給納米技術,涉及:(I)直接或間接收購或購買:(A)單獨或合計佔納米技術合併資產的百分之二十(20%)或以上或貢獻百分之二十(20%)或以上的任何收購或購買:(1)納米技術的資產;(2)在本協議規定的交易之外,任何人或團體提出的任何要約、建議或詢價,不論是否以書面形式或是否交付納米技術:(I)直接或間接地收購或購買以下資產:(A)單獨或合計佔納米技術合併資產的百分之二十(20%)或以上的資產;或合營企業、戰略聯盟、合夥企業或其他與收購或購買此類資產具有相同經濟效果的交易),或(B)實益擁有納米技術公司已發行和未發行的投票權或股權證券的百分之二十(20%)或更多;(Ii)任何接收要約、要約收購或交換要約,

 


9

 

如果完成,將導致該個人或團體實益擁有Nanotech任何類別的投票權證券或股權證券的20%(20%)或更多已發行和未償還的投票權證券或股權證券;(Iii)任何安排、合併、換股、業務合併、重組、資本重組、清算、解散或其他涉及Nanotech的類似交易的計劃;(Iii)在所有情況下,無論是單一交易還是在一系列相關交易中;(Iii)任何安排、合併、換股、業務合併、重組、資本重組、清算、解散或其他涉及Nanotech的類似交易;(Iii)在所有情況下,無論是單一交易還是一系列相關交易;(Iv)Nanotech直接或間接出售資產(或任何聯盟、合資企業、增值權、收購、租賃、特許或其他與出售具有類似經濟效果的安排),資產佔Nanotech合併資產的20%(20%)或以上,或貢獻Nanotech綜合收入或營業收入的20%(20%)或以上;或(V)任何其他類似交易,其完成阻止、拖延、阻礙或幹擾本協議擬進行的交易

“納米技術年度財務報表”是指納米技術公司截至2019年9月30日和2020年9月30日的經審計的合併財務報表,包括審計師報告及其附註;

“納米技術安排決議”是指納米技術證券持有人批准安排計劃的特別決議,該決議將以本協議附表B的形式在納米技術會議上審議(除非META以書面形式同意對該形式的任何更改);

“納米技術董事會”是指納米技術公司的董事會,與其不時組成的董事會相同;

“納米技術委員會建議”具有第2.5(B)(Iii)款中賦予該詞的含義;

“納米技術業務”是指納米技術披露文件中描述的納米技術業務和事務;

在以下情況下,“建議中的納米技術變更”發生或發生:(I)納米技術董事會和/或納米技術董事會的任何委員會在接到書面要求後,未能一致作出或撤回、修改、修改或限定、公開提議或陳述其意圖,以與Meta不利的方式撤回、修改、修改或限定該安排或納米技術安排決議,或未能在五(5)個工作日內(無論如何在Nanotech會議之前)公開重申(無限制):(I)Nanotech Board和/或Nanotech Board的任何委員會在接到書面要求後,未能一致作出或撤回、修改、修改或限定、公開提議或陳述其意向,以與Meta背道而馳的方式撤回、修改、修改或限定該安排或納米技術安排決議(Ii)納米技術板或納米技術板任何委員會在納米技術收購建議提出或公開宣佈後五(5)個工作日內對納米技術收購建議沒有立場或採取中立立場;或(Iii)納米技術板或納米技術板任何委員會決議或公開提議採取任何上述行動;或(Iii)納米技術板或納米技術板任何委員會決定或公開提議採取任何前述行動;(Ii)納米技術板或納米技術板任何委員會在納米技術收購建議提出或公開宣佈後五(5)個工作日內對納米技術收購建議不採取任何立場或採取中立立場;或

 


10

 

“納米技術通告”是指根據本協議條款不時修訂、補充或以其他方式修改的、法院在臨時命令中要求發送給納米技術證券持有人的納米技術會議通知和隨附的管理信息通告,包括其所有時間表、附錄和展品及其附件;(2)“納米技術通告”指根據本協議條款不時修訂、補充或以其他方式修改的、與納米技術會議有關的通知和隨附的管理信息通告,包括其所有時間表、附錄和展品及其附件,該通知將按照法院在臨時命令中的要求,與納米技術會議相關地發送給納米技術證券持有人;

“納米技術披露文件”是指所有信息、披露、表格、報告、時間表、聲明、認證和其他文件,包括但不限於所有新聞稿、表格、報告、時間表、財務報表和該等財務報表的説明和時間表、管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析、認證、年度信息表、管理信息通告、重大變化報告、業務收購報告以及納米科技自2019年10月1日以來向證券監管機構公開披露或提交的其他文件,並可在www.sedar.com上公開查閲。

“納米技術公開信”是指在本協議簽署之前或同時,由納米技術公司簽署並交付給美達公司的公開信;

“納米技術員工”是指納米技術公司僱用的員工;

“納米技術公平意見”是指納米技術財務顧問的意見,其大意是,截至該意見發表之日,納米技術股東根據該安排收到的對價,從財務角度看對納米技術股東是公平的;

“Nanotech Financial Advisor”是指梯級財富夥伴公司(Echelon Wealth Partners Inc.);

“納米技術財務報表”是指納米技術中期財務報表和納米技術年度財務報表;

“納米技術中期財務報表”是指納米技術截至、截至2021年和2020年3月31日的三個月和六個月期間的未經審計的中期簡明合併財務報表,包括附註,或在生效時間之前提交給SEDAR的任何後續納米技術中期財務報表;

“納米技術重大不利影響”是指對納米技術的業務、條件(財務或其他)、財產、資產(有形或無形)、負債(無論是絕對的、應計的、有條件的或其他的)、資本、業務或經營結果的任何單獨或合計的影響、事實、變化、事件、發生或情況是或可以合理地預期是實質性的或不利的,但不包括由以下各項引起的任何影響、事實、變化、事件、發生或情況。政治條件(包括戰爭爆發或任何

 


11

 

(Ii)納米技術薄膜和納米光學產業的一般情況;(Iii)適用法律(針對納米技術的命令、判決、索賠或法令除外)的任何普遍適用的變化,包括“新冠肺炎”措施或會計準則或對其執行或解釋的任何普遍適用的變化;(Ii)納米技術薄膜和納米光學產業的一般情況;(Iii)適用法律(針對納米技術的命令、判決、索賠或法令除外)的任何普遍適用的變化;或會計準則或其執行或解釋;(Iv)納米技術股票的市場交易價或交易量的變化(不言而喻,在確定納米技術材料的不利影響是否已發生時,可考慮任何此類變化的根本原因,除非本定義另有例外);(V)本協議的宣佈,包括其對納米技術與客户、供應商、商業合作伙伴、監管機構、供應商、政府實體或其他第三方的合同或其他關係的影響;(Vi)根據本協議要求納米技術公司採取或不採取的任何行動,或在本協議日期之後,META已明確同意、批准或以書面要求採取的任何行動,以及(Vii)任何疾病爆發、流行病或流行病或其他相關情況,包括新冠肺炎;但前提是(X)如果Nanotech受到上文第(I)、(Ii)、(Iii)或(Vii)款所述影響的實質性和不成比例的影響,相對於Nanotech所在行業的其他參與者,在確定是否存在Nanotech材料不利影響時,可考慮該影響的程度(且僅考慮該程度);以及(Y)在本協議的某些條款中提及美元金額並不是故意的,並且, 為確定納米技術材料是否發生不良影響而説明性或解釋性的;

“納米技術會議”是指納米技術證券持有人的特別會議,包括其任何延期或延期,根據審議納米技術安排決議的臨時命令召開,併為納米技術通函中規定的任何其他目的而事先徵得Meta的同意,併合理行事;(C)“納米技術會議”是指根據臨時命令召開和舉行的納米技術證券持有人特別會議,包括其任何延期或延期,以審議納米技術安排決議,以及為納米技術通告中規定的任何其他目的,事先徵得Meta的同意,併合理行事;

“納米技術期權持有人”是指納米技術期權相關時間的持有人;

“納米技術期權”是指在任何時候,根據激勵計劃授予的收購納米技術股票的可行使期權,這些期權在當時是未償還的,無論是否已授予;

“納米科技擁有的不動產”具有附表C(JJ)給予該詞的涵義;

“納米技術RSU”是指根據激勵計劃授予的納米技術已發行和已發行的限制性股票單位,無論是否歸屬;

“納米技術證券持有人批准”具有第2.3(C)款中賦予該詞的含義;

 


12

 

“納米技術證券持有人”是指納米技術股東、納米技術期權持有人和納米技術RSU持有人;

“納米技術股東”是指納米技術股票的持有者;

“納米技術股”是指納米技術資本中已發行和已發行的普通股;

“納米技術股票價格”是指每股納米技術股票1.25美元;

“納米技術特別委員會”是指由納米技術董事會的獨立成員組成的特別委員會,除其他外,其目的是就本協議擬進行的交易向納米技術董事會提出建議;

“Nanotech Superior Proposor”指任何真誠的書面Nanotech收購建議書,旨在綜合收購Nanotech的全部已發行股票或全部或實質所有資產,且:(I)符合證券法,且不因違反第7條而產生或涉及違反第7條;(Ii)根據Nanotech Board的善意意見,在考慮到該建議書的所有財務、法律、監管和其他方面以及提出該建議書的人的情況下,該建議書合理地能夠在沒有不當延誤的情況下完成;(Ii)在考慮到該建議書的所有財務、法律、監管和其他方面以及提出該建議書的人的情況下,該建議書能夠合理地完成;(Iii)根據該納米技術收購提案的條款或任何適用法律、或任何證券交易所的規則或要求,不受任何要求必須徵得提出納米技術收購提案的人的股東批准的任何要求;(Iv)如果任何代價是現金,則不受任何融資或意外情況或條件的約束;(V)不受任何盡職調查或准入條件的約束(不包括與第7.5節基本相似的准入條款);(V)不受任何盡職調查或准入條件的約束;(V)不受任何盡職調查或准入條件的約束(與第7.5節基本相似的准入條款除外);(Vi)沒有規定,如果Nanotech完成了與Meta或其任何附屬公司在本協議終止前達成的安排或任何類似的其他交易,則向提出該建議的人支付任何中斷、終止或其他類似的費用或開支;及(Vii)Nanotech董事會在收到其外部法律及財務顧問的意見,並在考慮Nanotech收購建議的所有條款及條件(包括該Nanotech收購建議的所有法律、財務、法規及其他方面)及提出該Nanotech收購建議的人士後,根據其善意判斷,如按其條款完成,但不排除未能完成的風險, 導致一項從財務角度看對Nanotech股東更有利的交易(包括對Meta根據第7.4(B)款提出的安排條款和條件的任何修訂);

“納米技術支持股東”是指本合同附件E所列的個人;

 


13

 

“Nanotech投票協議”是指Meta與Nanotech支持股東之間的偶數日期的投票協議(包括本協議日期後的所有修訂),其中規定了Nanotech支持股東同意投票支持Nanotech安排決議的條款和條件;(B)“Nanotech投票協議”是指Meta與Nanotech支持股東之間的偶數日期的投票協議(包括在本協議日期之後的所有修訂),其中規定了Nanotech支持股東同意投票支持Nanotech安排決議的條款和條件;

“納斯達克”是指“納斯達克”資本市場;

“正常業務過程”、“與過去慣例一致的正常業務過程”或任何類似的提法,是指就某人採取的行動而言,該行動與該人過去的做法(在性質、範圍和規模方面)是一致的,並且是在該人的正常日常業務和經營的正常過程中採取的;

“OTC”指場外市場集團平臺的OTCQX層;

“錢外期權”指的是不是錢內期權的納米技術期權;

“外部日期”是指2021年10月31日或雙方書面商定的較晚日期;

“當事人”是指,統稱為Nanotech、Meta和買方,“當事人”是指其中任何一方;

“許可證”是指任何政府實體、任何政府實體或任何政府實體要求的任何許可證、許可證、證書、同意、命令、授予、批准、協議、分類、限制、登記或其他授權;

“允許的產權負擔”指,就納米技術而言:

(a)
根據納米技術或其任何子公司為租户的任何租約條款向房東(或其抵押權人)提供的保險轉讓;
(b)
尚未到期或應支付的税款、評估和政府收費的留置權,或正在通過適當的程序真誠和勤奮地提出異議,並已在納米技術的財務報表中作了充分撥備的税款、評估和政府收費的留置權;
(c)
登記地役權、地役權、限制、通行權和不動產上的其他類似權利或其中的任何權益,但條件是:(I)其性質不會對受其規限的財產在土地上的使用造成實質性限制、限制、損害或阻礙

 


14

 

納米科技的業務;及。(Ii)每項該等產權負擔均已獲遵守,而且信譽良好;。
(d)
在Nanotech正常業務過程中向任何公用事業單位、市政當局或其他政府實體提供的與Nanotech業務運營相關的擔保(借款擔保除外),前提是此類擔保不會對Nanotech或其任何子公司開展業務的能力造成實質性限制、限制、損害或阻礙;
(e)
未確定或未確定的留置權、收費和特權,以及任何政府實體可能有權享有的法定留置權、收費、不利索賠、擔保權益或產權負擔,這些留置權、收費、不利索賠、擔保權益或產權負擔當時尚未提交或登記給受資產所有權約束的財產的所有者或承租人,且與未到期或拖欠的義務有關,前提是它們不會對Nanotech或其任何子公司的經營能力造成實質性限制、限制、損害或阻礙
(f)
對不動產有管轄權的政府機構制定的市政規章、條例、區劃法、建築物或土地用途限制以及其他限制;
(g)
法律規定保留或賦予任何政府實體的權利;

“人”包括任何個人、商號、合夥、有限合夥、合夥企業、合資企業、風險投資基金、有限責任公司、無限責任公司、協會、信託、受託人、遺囑執行人、管理人、法人代表、不動產、法人團體、公司、非法人團體或組織、政府實體、辛迪加或其他實體,不論是否具有法律地位;

“個人信息”是指與已識別或可識別的個人有關的任何信息(無論形式如何);可識別的個人是指可直接或間接識別的人,特別是可通過以下方式識別的人:姓名、識別號、位置數據、在線識別符或該自然人的物理、生理、遺傳、心理、經濟、文化或社會身份特有的一個或多個因素;或可適用法律定義為“個人數據”或“個人信息”的任何其他關於個人的信息。個人信息可以包括諸如姓名、街道地址、電話號碼、電子郵件地址、照片、出生日期、社會保險號、駕駛執照號碼或通過自動車牌識別系統收集的數據、護照號碼、金融賬户信息、用户名和密碼組合或客户或賬户號碼、個人或設備的地理位置信息、生物測定數據、醫療或健康信息、與註冊信息相關聯的cookie標識符或任何其他信息

 


15

 

瀏覽器或設備特定的號碼或標識符,以及鏈接到上述內容的網絡或移動瀏覽或使用信息;

“安排計劃”是指基本上採用本協議附表A形式的納米技術安排計劃,以及根據本協議、安排計劃或經各方同意、法院在最終命令中的指示不時對其進行的任何修訂或變更,每一方均應合理行事;(B)“安排計劃”指基本上採用本協議附表A形式的納米技術安排計劃,以及根據本協議、安排計劃或經雙方同意在最終命令中法院的指示不時對其進行的任何修訂或變更;

“隱私要求”係指(I)DP法律;(Ii)在與前述不相牴觸的範圍內,指Nanotech的政策和合同規定的與保護隱私和個人數據有關的所有義務、限制和禁令;

“買方”的含義與上述演奏會中賦予的含義相同;

“魁北克納米科技擁有的不動產”指位於魁北克省瑟索市並在附表C(JJ)中進一步描述的帶有公民地址350 Rue Nash的財產;

“代表”是指,就個人、其子公司及其附屬公司、其及其高級管理人員、董事、僱員、顧問、顧問、代理人或其他代表(包括財務、法律或其他顧問)而言;

“美國證券交易委員會”指美國證券交易委員會;“證券法”指證券法(不列顛哥倫比亞省);

“證券監管機構”是指對Nanotech或TSXV有管轄權的所有證券監管機構,包括加拿大各省和地區適用的證券委員會或類似的監管機構;

“證券法”是指“證券法”和所有其他適用的加拿大省級證券法,以及現行有效和可能不時頒佈或修訂的證券管理機構根據證券法制定的規則、法規和公佈的政策,包括多倫多證券交易所適用於Nanotech的規則和政策;

“SEDAR”指加拿大證券管理人電子文件分析和檢索系統;

“附屬公司”具有國家文件45-106-招股説明書豁免中所賦予的含義;

“高級建議書匹配期”具有第7.4(A)(Iv)款中賦予該詞的含義;

 


16

 

“高級建議書通知”具有第7.4(A)(Iii)款給予該詞的涵義;

“納税申報表”是指所有國內和國外的聯邦、州、省、地區、市政和地方申報表、報告、聲明、披露、選舉、通知、備案、表格、聲明、信息聲明和其他文件(無論是有形的、電子的或其他形式的),包括與税收有關的任何修訂、附表、附件、補充、附件和證物,或法律規定必須作出、準備或提交的有關税收的任何修訂、明細表、附件、附錄和證物;

“税”是指任何政府實體徵收的任何和所有國內和國外的聯邦、州、省、市、地區和地方税、評税和其他政府收費、費用、徵税、徵收和債務(無論是直接支付還是預扣,也不管是否需要提交納税申報表),包括但不限於養老金計劃繳款、分期付款、失業保險繳費和就業保險繳費、傷殘、遣散費、社會保障、工人補償和來源扣除,包括基於毛收入、收入、利潤、銷售、資本或以毛收入、收入、利潤、銷售、資本衡量的税收。銷售、資本利得、股本、暴利、保費、轉讓、特許經營、印花税、許可證、非居民扣繳、海關、工資、收繳、僱傭、消費税和財產税,以及就這些數額徵收的所有估計税、差額評估、利息、罰款、罰款和附加税,並應包括因(I)作為受讓人或繼承人或合併、合併、單一或附屬集團的成員,或(Ii)合同賠償義務而產生的任何責任。

“解約金”是指等同於$2800000的數額;

“交易個人信息”具有第9.1節中賦予的含義;“多倫多證券交易所”指的是多倫多證券交易所創業板交易公司(TSX Venture Exchange Inc.);

“美國交易所法案”是指1934年修訂的“美國證券交易法”及其頒佈的規則和條例;

“美國證券法”指修訂後的1933年“美國證券法”及其頒佈的規則和條例;以及

“美利堅合眾國”指的是美利堅合眾國。

 


17

 

1.2解釋

為本協議的目的,除非另有明確規定:

(a)
“本協議”指本安排協議,包括本協議的朗誦和附表,而不是本協議的任何特定條款、章節、小節或其他細分、朗誦或附表,幷包括根據本協議條款訂立、製作或交付的任何協議、文件或文書,這些協議、文件或文書可不時予以補充或修訂並有效;
(b)
“本協定”、“本協定”、“本協定”和其他類似含義的詞語是指本協定整體,而不是指本協定的任何特定條款、章節、小節或其他細分、敍述或附錄;
(c)
在本協定中,凡提及本協定指定的“條款”、“章節”、“章節”或其他細分、敍述或“附表”,均指本協定的指定條款、章節、章節或其他細分、敍述或附表;
(d)
本協議中提及的法規包括根據其制定的所有法規、規則、政策或文書,對不時生效的法規、法規、規則、政策或文書的所有修訂,以及補充或取代此類法規、法規、規則、政策或文書的任何法規、法規、規則、政策或文書;以及
(e)
將本協議劃分為條款、章節、小節和其他細分、朗誦或附表、包括目錄以及插入標題和説明僅是為了便於參考,並不打算解釋、定義或限制本協議或本協議任何條款的範圍、範圍或意圖。

1.3人數、性別和人數

在本協定中,除文意另有所指外,單數詞語應包括複數,反之亦然,涉及任何一種性別的詞語應包括性別和中性。

1.4任何行動的日期

如果一方根據本協議要求採取任何行動的日期不是營業日,則該行動應要求在隨後的下一個工作日(即營業日)採取。

 


18

 

1.5時間參考。

除非另有説明,否則指的是不列顛哥倫比亞省温哥華的當地時間。

1.6貨幣

除非另有説明,本協議中提及的所有金額均以加拿大的合法貨幣表示,“$”指的是加元。

1.7會計事項

除非另有説明,本協議中使用的有關納米技術的所有會計術語應具有國際財務報告準則所賦予的含義,有關納米技術的所有會計性質的決定應按照一貫適用的國際財務報告準則的方式作出。

1.8知識

如果本協議中的任何陳述或擔保因參考Nanotech的知識而明確受到限制,則該陳述或保證應被視為指任何首席執行官和首席財務官在就相關主題進行合理查詢後的實際知識。

如果本協議中的任何陳述或擔保因參考Meta或買方的知識而明確受到限制,則該陳述或擔保應被視為指任何行政總裁和首席財務官在就相關標的進行合理查詢後的實際知識。

1.9附表

以下附表是本協議的附件,並通過引用併入本協議,構成本協議的一部分:

 

附表A

佈置圖

附表B

納米技術安排決議

附表C

納米技術的陳述和保證

附表D

Meta的聲明和擔保

附表E

納米技術投票協議的簽字國

附表F

關鍵監管審批

 

 


19

 

第二條

這項安排

2.1安排

雙方同意,有關安排將根據本協議及安排計劃所載條款及條件執行,並受其約束,據此(其中包括)每名Nanotech股東(已有效行使異議權利的Nanotech股東除外)將獲得安排計劃第2.2(E)節就所持每股Nanotech股份所規定的代價。

2.2納米技術的義務

根據本協議的條款和條件,Nanotech將採取一切合理必要的行動,以:

(a)
申請並勤奮地向法院申請就該安排發出臨時命令的通知;
(b)
根據臨時命令的條款和程序,在本臨時命令日期後,在合理可行的範圍內儘快召開、通知、召開和舉行納米技術會議,但無論如何不遲於2021年9月30日;
(c)
徵集Nanotech股東的委託書,支持Nanotech安排決議案,反對任何人士提交的任何決議案或建議,而該決議案或建議與Nanotech安排決議案不一致,或合理地預期會對本協議擬進行的任何交易造成重大損害、延遲或阻礙完成,包括(如Meta提出要求)合理行事,使用Nanotech選定的、併為Meta接受的代理徵集服務公司,並以此為代價徵集有利於批准Nanotech安排決議案的委託書
(d)
確定納米技術會議日期,不遲於2021年9月30日,通知Meta納米技術會議,允許Meta和Meta代表(包括法律顧問)參加Nanotech會議;
(e)
在獲得臨時命令中設想的批准和法院在臨時命令中指示的批准後,採取一切必要步驟,將安排提交法院,並在合理可行的情況下儘快出庭尋求最終命令(無論如何,在納米技術會議批准納米技術安排決議後五(5)個工作日內);以及

 


20

 

(f)
就第2條規定的行動與Meta協商,包括為Meta提供合理的機會對Nanotech準備的與前述相關的所有文件草案進行評論,並適當考慮採納此類評論並對其採取合理行動。

2.3臨時訂單

在本協議日期後,在合理可行的情況下,在任何情況下,不得遲於2021年8月25日,Nanotech應按照META可接受的方式和條款向法院提出申請,根據《BCBCA》第291條合理行事,並與META合作,準備、提交併努力尋求臨時命令的申請通知,其中除其他外應規定:

(a)
須就該項安排及納米科技會議向哪類人士發出通知,以及發出該通知的方式;
(b)
用於確定有權接收納米技術會議的通知並在其上投票的納米技術證券持有人的固定記錄日期(該日期由Nanotech與META協商確定併發布);
(c)
納米技術安排決議所需的批准應為(I)親自或委派代表出席Nanotech大會的Nanotech股東三分之二的投票權;(Ii)親自出席或由受委代表出席Nanotech大會的Nanotech股東的多數投票權,為此不包括MI 61-101第8.1(2)節(A)至(D)項所述人員持有的Nanotech股票所附帶的投票權;(Ii)在Nanotech大會上親自出席或由受委代表出席的Nanotech股東所投的多數票,為此不包括MI 61-101第8.1(2)條(A)至(D)項所述的人持有的Nanotech股票的投票權;以及(Iii)Nanotech股東、Nanotech期權持有者和Nanotech RSU持有者三分之二的投票權,作為一個類別一起投票(基於已轉換為Nanotech股票的基礎),親自或委託代表出席Nanotech會議(統稱為“Nanotech證券持有人批准”);(3)由Nanotech股東、Nanotech期權持有人和Nanotech RSU持有人作為一個類別(按已轉換為Nanotech股票的基礎)共同投票(統稱為“Nanotech證券持有人批准”);
(d)
在所有其他方面,有關納米科技股東大會的納米科技持續文件的條款、條件和限制,包括法定人數要求,均適用於納米科技股東大會;
(e)
按照“安排方案”的規定,向註冊納米股東授予異議權利;
(f)
關於向法院提交申請以作出最終命令的通知規定;
(g)
Nanotech可以根據本協議的條款不時地推遲或推遲Nanotech會議,而無需法院的額外批准;

 


21

 

(h)
有權通知納米技術會議並在其上投票的納米技術證券持有人的記錄日期不會因納米技術會議的任何延期或延期而改變,除非根據適用法律的要求;
(i)
每名納米科技證券持有人只要在合理時間內就呈請作出迴應,均有權出席法院聆訊,批准最終命令的申請;及
(j)
證券當局可能要求與該安排相關的其他事項,或Meta和/或Nanotech可能合理要求的其他事項,但須事先分別徵得Nanotech和/或Meta的同意,該等同意不得被無理拒絕、延遲或附加條件;前提是該等其他事項不會合理地預計會對本協議預期的交易的完成造成重大損害、延遲或阻礙。

2.4納米技術會議

在遵守本協議條款的前提下:

(a)
納米科技同意根據臨時命令、納米科技常備文件和適用法律,在可行的情況下儘快召開納米技術會議,但無論如何不遲於2021年9月30日;
(b)
納米技術公司同意按照“暫行令”、納米技術常務性文件和適用法律召開納米技術會議;
(c)
Nanotech將在Nanotech會議日期之前的最後十(10)個工作日的每個工作日及時通知Meta有關Nanotech安排決議的Nanotech收到的代理總數;
(d)
Nanotech將立即通知Meta任何Nanotech證券持有人或任何其他人士提出(或威脅提出)反對該安排、Nanotech安排決議和/或任何Nanotech股東對Nanotech收到的異議權利的任何行使或聲稱行使的任何書面通訊或書面索賠,以及Nanotech收到的任何異議權利的撤回,以及由Nanotech或其代表向行使或聲稱行使異議權利的任何Nanotech股東發送的任何書面通訊;以及
(e)
除適用法律另有要求外,未經meta事先書面同意,Nanotech將不會在Nanotech會議上提出或提交任何業務供審議,除非獲得Nanotech安排決議的批准,同意不得被無理拒絕、延遲或附加條件,前提是

 


22

 

不應合理地預期業務會對本協議所設想的交易的完成造成實質性損害、延遲或阻礙。

2.5納米技術通告

(a)
在簽署本協議後,在合理可行的情況下,但在符合第2.5(C)款的規定下,Nanotech應(I)與Meta協商,準備Nanotech通函以及適用法律要求的與Nanotech會議相關的任何其他文件,(Ii)促使將Nanotech通函發送給Nanotech證券持有人和臨時命令和適用法律要求的任何其他人,以及(Iii)促使Nanotech通函(以及根據適用法律要求提交的任何其他文件)在每種情況下,允許納米技術會議在第2.4(A)款指定的日期之前舉行。Nanotech應確保Nanotech通函在所有重大方面均符合所有適用法律,不包括任何失實陳述(僅與Meta和/或買方有關並由Meta專門以書面形式提供以納入Nanotech通函的任何信息除外),幷包含足夠的細節,使Nanotech證券持有人能夠就有關安排和Nanotech安排決議案在Nanotech會議上提交給他們形成合理的判斷。
(b)
除非根據第7.4節特別允許對建議進行Nanotech更改,否則Nanotech應在Nanotech通告中披露:
(i)
納米技術董事會已收到納米技術財務顧問的納米技術公平意見;
(Ii)
納米技術公平意見的一般條款和該納米技術公平意見的複印件應包括在納米技術通告中;
(Iii)
納米科技董事會在收到財務及法律意見後,一致認為(A)有關安排對納米科技股東公平,(B)該安排最符合納米科技的利益,及(C)納米科技董事會一致建議納米科技證券持有人投票贊成納米科技安排決議案(下稱“納米科技董事會建議”);及
(Iv)
本合同附表E所列的每一位董事、納米技術高級管理人員和股東已簽署納米技術投票協議,並同意投票表決該人持有的所有納米技術證券(包括因行使任何可轉換、可行使或可交換為納米技術股票或可交換為納米技術股票的證券而發行的任何納米技術股票),贊成納米技術安排決議案,反對

 


23

 

任何人提交的任何與安排不一致的決議,但須遵守納米技術投票協議的其他條款。
(c)
Meta應根據臨時命令和適用法律的要求,及時向Nanotech提供有關Meta或其子公司和關聯公司的所有信息,以納入Nanotech通函或該納米通函的任何修訂或補充中。Meta應確保Meta提供的該等信息不會包含任何有關Meta、其子公司和聯屬公司的失實陳述,該等信息專門用於納米技術通告中。
(d)
Meta及其法律顧問應獲給予合理機會審閲及評論Nanotech通函及根據證券法規定須提交或分發予Nanotech股東的與該項安排有關的所有其他文件。Nanotech及其法律顧問應合理及善意地考慮Meta及其法律顧問就Nanotech通函及所有其他文件提出的任何意見。在印刷、分發給Nanotech股東或提交給任何政府實體之前,Nanotech通函和所有此類文件的最終副本應令Meta滿意,併合理行事。Nanotech同意,納米技術通告中包含的所有僅與Meta及其子公司和附屬公司有關的信息,其形式和內容必須符合Meta的要求,併合理行事。
(e)
如果在生效日期之前的任何時間,Nanotech和Meta中的任何一方意識到Nanotech通告包含失實陳述,或需要修改或補充,應立即通知另一方。雙方應根據需要或適當合作編寫納米技術通函的任何修訂或補充,納米技術應迅速向納米技術證券持有人郵寄或以其他方式公開傳播對納米技術通函的任何修訂或補充,如果法院或適用法律要求,應向任何政府實體和另有要求提交。
(f)
Nanotech應隨時向Meta通報任何證券管理機構就Nanotech通函提出的任何重大要求或評論,並在合理可行的情況下儘快向Meta提供Nanotech從任何證券管理機構收到的或由Nanotech發送給任何證券管理機構的與Nanotech通函相關的任何通信的副本。

2.6最終訂單

如果獲得臨時命令,並根據適用法律和臨時命令在Nanotech會議上通過了Nanotech安排決議,則Nanotech應採取一切必要或適宜的步驟,儘快(無論如何,在Nanotech會議後五(5)個工作日內)將該安排提交法院,並努力向法院申請最終命令

 


24

 

根據BCBCA第291條的規定,以令Nanotech和Meta各自合理滿意的條款批准該安排。

2.7法庭程序

在符合本協議條款的情況下,Nanotech將努力追求臨時訂單和最終訂單,Nanotech和Meta將相互合作追求臨時訂單和最終訂單。納米技術公司將為Meta及其法律顧問提供一個合理的機會,對提交給法院的與臨時命令和最終命令有關的所有材料草案進行審查和評論,並應合理和真誠地考慮Meta及其律師的任何評論。納米技術公司將確保向法院提交的所有與該安排有關的材料與本協議和安排計劃保持一致。在適用法律的約束下,Nanotech不會向法院提交與該安排有關的任何材料或送達任何此類材料,也不會同意修改或修改如此提交或送達的材料,除非遵守本協議並徵得Meta的事先書面同意,否則不得無理拒絕、附加條件或推遲;但是,本協議的任何內容均不得要求Meta同意或同意對適用對價的任何增加或變更,或對該等提交或送達的材料的任何修改或修訂,以擴大或增加Meta在任何條款中所規定的義務,但不得要求Meta同意或同意對適用對價的任何增加或更改,或對該等提交或送達的材料的任何修改或修訂,以擴大或增加Meta在任何條款中規定的義務Nanotech還應及時向Meta和Meta的法律顧問提供向Nanotech送達的有關臨時命令或最終命令申請的請願書或其他法庭文件的副本,以及Nanotech收到的表示反對授予臨時命令或最終命令或對臨時命令或最終命令提出上訴的任何書面或口頭通知的副本。此外, Nanotech將不會反對Meta律師在臨時命令動議和最終命令申請的聽證會上提交該律師認為適當的意見;但是,前提是在聽證會之前的合理時間將任何意見的性質告知Nanotech及其法律顧問,並且該等意見符合本協議和安排計劃。Nanotech還將反對任何一方以外的任何一方提出的關於臨時命令或最終命令包含任何與本協議不符的條款的建議,並且,如果在最終命令發佈之後和生效時間之前的任何時間,根據最終命令的條款或法律要求Nanotech就最終命令返回法院,則只有在向Meta發出合理的事先通知並與其協商和合作之後,Nanotech才能這樣做。如果不列顛哥倫比亞省的法院因新冠肺炎、新冠肺炎措施或其他相關條件而關閉,則根據第2.2(D)條、第2.4條和第2.6條向法院提出申請或召開納米技術會議的時間應在法院關閉期間外加三(3)個工作日收取費用;但在任何情況下,該收費和三(3)個工作日不得超過外部日期。

 


25

 

2.8安排及生效日期

(a)
在第6條規定的條件(不包括根據其條款,直到生效日期才能滿足的條件,但須滿足或(如非禁止)自生效日期起放棄該等條件)的第三(3)個營業日,除非各方書面同意另一時間或日期(“生效日期”),否則該安排應自生效日期起生效。(“生效日期”),除非雙方書面同意另一時間或日期(“生效日期”),否則該安排應自生效日期起生效,但須受該等條件的滿足或(如非禁止)該等條件自生效日期之日起生效的條件所限,除非雙方書面同意另一時間或日期(“生效日期”)。自生效時間起及生效後,《安排計劃》將具有適用法律規定的所有效力,包括《BCBCA》。
(b)
協議的結束將在多倫多的Fasken Martineau Dumoulin LLP辦事處進行,時間為生效日期的生效時間,或雙方同意的其他時間和地點。

2.9代價的支付

在Nanotech收到最終訂單後,在合理可行的情況下,在任何情況下不遲於生效日期前的工作日,買方應向託管人交存或促使其交存第三方託管。

(a)
為納米科技股份持有人的利益,相當於根據安排計劃第2.2(E)節支付給該等持有人的總代價的現金金額,以及
(b)
代表Nanotech併為現金期權及Nanotech RSU持有人的利益而支付的現金金額,相當於根據安排計劃第2.2(B)條及2.2(D)條應支付予該等持有人的總代價,而總金額將由託管機構作為前Nanotech證券持有人的代理人及代名人持有,以根據本安排計劃的規定分派予該等前Nanotech證券持有人,而該等現金金額須相等於根據本安排計劃第2.2(B)及2.2(D)條應付予該等持有人的總代價,並由託管機構作為前Nanotech證券持有人的代理人及代名人持有,以根據本安排計劃的規定分派予該等前Nanotech證券持有人。託管機構為貨幣期權和Nanotech RSU持有人的利益支付本節2.9(C)段所述的現金金額,應由Nanotech和買方記錄為Nanotech欠買方的債務。

2.1元美國證券交易委員會備案文件

納米技術應根據適用法律的要求,及時向Meta提供有關納米技術的所有信息,以包括在元美國證券交易委員會備案文件或此類元美國證券交易委員會備案文件的任何修訂或補充文件中。Nantech應確保Nanotech專門為包括在Meta美國證券交易委員會備案文件中的此類信息不包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述任何必須陳述或必要陳述的重大事實,以根據陳述的情況作出不具誤導性的陳述。

 


26

 

2.11公告和諮詢

除本協議另有規定外,Meta和Nanotech應就發佈與本協議或安排有關的任何新聞稿、準備任何演示文稿或以其他方式發表任何公開聲明或向任何政府實體提交任何文件方面相互協商。Meta和Nanotech應盡一切商業上合理的努力,使另一方能夠審查和評論所有此類新聞稿、演示文稿、公開聲明以及(除本協議另有規定外)在其發佈或歸檔之前分別提交的文件,並且Meta和Nanotech均不得在未經另一方事先書面同意的情況下發布、製作或歸檔任何新聞稿、演示文稿或公開聲明(除非本協議另有規定)(同意不得被無理拒絕或延遲),但是,如果未經另一方事先書面同意,Meta和Nanotech均不得發佈、發佈或提交任何新聞稿、演示文稿或公開聲明(不得無理拒絕或推遲同意),但前提是,如果未經另一方事先書面同意,Meta和Nanotech均不得發佈、製作或提交任何新聞稿、演示文稿或公開聲明本協議義務不應阻止一方按照適用法律或任何適用證券交易所的規則和政策的要求進行披露,披露該等信息的一方應盡一切商業上合理的努力,使另一方能夠審查或評論該披露或提交,如果無法事先通知,則應在該披露或提交後立即發出通知。應合理考慮另一方及其律師提出的任何意見。為免生疑問,上述任何規定均不得阻止Nanotech或Meta作出:(I)向員工發佈內部公告,並在正常業務過程中分別與Nanotech股東或Meta股東、財務分析師和其他利益相關者進行討論,只要該等公告和討論在所有重要方面與最新發布的新聞稿保持一致即可:(I)向員工發佈內部公告,並在正常業務過程中分別與Nanotech股東或Meta股東、財務分析師和其他利益相關者進行討論。, 該締約方作出的公開披露或公開聲明;或(Ii)在正常業務過程中與本協議或安排無關的公開公告,只要該公告和討論在所有重大方面與該締約方最近發佈的新聞稿、公開披露或公開聲明相一致,並且(如果是Nanotech)遵守其在第7條下的義務;或(Ii)在正常業務過程中發佈的與本協議或安排無關的公告或公開聲明,只要該公告和討論在所有實質性方面與該締約方作出的最新新聞稿、公開披露或公開聲明相一致。

2.12預扣税金

雙方、託管人和代表他們就本安排支付任何款項的任何人,有權從根據本協議支付或以其他方式交付給任何人的任何對價或金額,以及從支付給任何人的所有股息、利息或其他金額中扣除和扣留,如Nanotech股東、Nanotech期權或Nanotech RSU的任何持有人和任何持不同意見的股東)、Nanotech、Meta、買方、託管機構或支付任何款項的該等人(為了更明確起見,包括任何Nanotech股東、任何Nanotech期權或Nanotech RSU的持有人和任何持異議的股東)。美國税法或任何其他適用法律或任何政府實體的行政實踐;除非該人已向Nanotech、Meta、買方或託管機構(視何者適用而定)支付了該金額的現金,以使其能夠遵守該扣除或扣繳要求。在該等款項被如此扣除或扣留的範圍內,就本協定項下的所有目的而言,該等款項應視為已支付給本應獲支付該等款項的人;

 


27

 

只要這些扣繳的款項實際上匯給了適當的政府實體。

2.13可轉換證券持有人

(a)
在緊接生效時間前尚未行使的每一項實物期權,不論是否歸屬,均須在沒有代表任何持有人採取任何進一步行動的情況下,以代表Nanotech支付的現金付款為代價,以供Nanotech註銷,其代價為代表Nanotech支付的現金,相當於Nanotech股價超過該實物期權的每股Nanotech股份行使價的數額乘以該實物期權所涉及的Nanotech股份數目所得的現金付款。該持有者的姓名將作為Nanotech期權持有者從Nanotech的適用登記冊中刪除。緊接生效時間前已發行及未償還的每一份實物期權,其後須立即註銷,並終止所有與此有關的期權協議,而其持有人其後僅有權收取該持有人根據安排計劃第2.2(B)款有權獲得的代價。
(b)
在緊接生效時間之前尚未完成的每一項現金外期權,無論是否歸屬,均應在不向任何該貨幣外期權持有人支付任何代價的情況下取消,而無需代表該等貨幣外期權持有人採取任何進一步行動,所有與此相關的期權協議將被終止,該持有人的姓名將從適用的Nanotech註冊紀錄冊上除名,成為Nanotech期權的持有人。Nanotech、Meta和買方均不對該等期權協議或該等期權持有人負有任何責任--該等期權協議或與之相關的所有期權協議將被終止,而該持有人的姓名將從適用的Nanotech註冊紀錄冊中除名為Nanotech期權的持有人。Nanotech、Meta和買方均不對該等期權協議或其持有者負有任何責任。
(c)
在緊接生效時間之前尚未支付的每個Nanotech RSU,無論是否歸屬,其持有人均應以代表Nanotech支付等同於Nanotech股票價格的現金付款為代價,免費且無任何產權負擔地收購該RSU以供Nanotech註銷,但須根據安排計劃第4.4節進行適用的扣繳。(?而緊接生效時間前已發行並尚未完成的每個該等Nanotech RSU應立即註銷,該持有人的姓名將從Nanotech的適用登記冊中除名,成為Nanotech RSU的持有人,與此相關的所有Nanotech RSU協議將終止,其持有人此後僅有權收取該持有人根據安排計劃第2.2(D)款有權獲得的對價。
(d)
雙方承認,Nanotech或任何不與Nanotech保持距離的人不會就根據本協議或安排計劃向持有現金期權的持有者支付的任何款項提出任何扣除要求。

 


28

 

是加拿大居民或目前或曾經受僱於加拿大(均符合ITA的定義),但根據ITA第110(1)(D)段的規定,在計算Nanotech或根據ITA不與Nanotech保持一定距離的任何人的應税收入時,該持有人(每個人均為“加拿大納米技術期權持有人”)在計算應納税所得額時,將可根據ITA第110(1)(D)段的規定進行扣除,雙方將:(I)在適用的情況下,(I)在計算Nanotech或與Nanotech沒有保持距離的任何人的應納税所得額時:(I)在適用的情況下,雙方將:(I)在適用的情況下:(I)在適用的情況下,由適當的人依據ITA第110(1.1)款就取消現金期權向加拿大納米技術期權持有人支付的對價而作出的選擇;(C)根據ITA第110(1.1)條,由適當的人就取消現金期權而向加拿大納米技術期權持有人支付款項而作出的選擇;及(Ii)向ITA預期的加拿大納米技術期權持有人提供該選舉的書面證據,但有一項諒解,即加拿大納米技術期權持有人將有權根據ITA第110(1)(D)段就出售納米技術期權所產生的任何利益的計算而申索其可獲得的扣減。

第三條

納米技術的陳述和保證

3.1納米技術的陳述和保證

除Nanotech公開信中披露的情況外,Nanotech按照附表C的規定向Meta和買方陳述和擔保,並確認並同意Meta和買方依賴與簽訂本協議相關的陳述和擔保。Meta或其代表的任何調查不得減輕、削弱或影響根據本協議對Nanotech的陳述和保證。

3.2申述及保證的存續

本協議中包含的有關Nanotech的陳述和擔保在本協議完成後失效,並應在根據其條款終止本協議的生效時間和日期中較早的日期失效和終止。

第四條

Meta和買方的陳述和保證

4.1 Meta和買方的陳述和保證

Meta和買方共同和各自對Nanotech進行陳述和擔保,如附表D所述,並承認並同意Nanotech依賴與簽訂本協議相關的陳述和擔保。Nanotech或其代表的任何調查不得減輕、削弱或影響Meta和買方根據本協議作出的陳述和保證。

 


29

 

4.2申述及保證的存續

本協議中包含的META和買方的陳述和保證在本協議完成後失效,並應在有效時間和本協議根據其條款終止的日期中較早的日期失效和終止。

第五條

聖約

5.1與該安排有關的納米技術公約

除根據本協議任何其他條款明確允許的行動外,Nanotech應履行本協議規定Nanotech必須履行的所有義務,與Meta進行相關合作,並盡其商業上合理的努力做出必要或合意的所有其他行為和事情,以便在合理可行的情況下儘快完善和實施本協議中設想的安排和其他交易,並且在不限制前述一般性的情況下,Nanotech應:

(a)
申請並使用所有商業上合理的努力與Meta合作以獲得所有關鍵的監管批准,並在這樣做的同時,及時向Meta通報與獲得關鍵的監管批准有關的訴訟或其他行動的狀態,包括(I)以草稿形式向Meta提供所有相關申請和通知的副本,以便Meta提供其對此的評論,並且Nanotech應合理且真誠地考慮Meta及其法律顧問的任何評論;(I)以草稿形式向Meta提供所有相關申請和通知的副本,以便Meta提供其評論,並且Nanotech應合理且真誠地考慮Meta及其法律顧問的任何評論;(Ii)迅速向meta副本提供Nanotech從任何政府實體(包括任何證券管理機構)收到或給予任何政府實體(包括任何證券管理機構)的關於本協議擬進行或以其他方式進行的交易的通知或其他正式通信的Meta副本;及(Iii)在合理可行的範圍內,Nanotech應在合理可行的範圍內向Meta及其律師提供機會,就與關鍵監管批准相關的任何備案、調查或其他查詢與任何政府實體進行任何實質性會議、電話會議或其他實質性溝通
(b)
盡一切商業上合理的努力滿足本協議中適用的所有前提條件,採取適用於本協議的臨時命令和最終命令中規定的所有步驟,並迅速遵守適用法律可能就本協議預期的安排或其他交易對納米技術施加的所有要求,包括完成所有必要的註冊、備案和提交政府實體要求的信息,這些政府實體需要納米技術就該安排進行登記、備案和提交,並與Meta合作,以履行其在本協議項下的義務;

 


30

 

(c)
盡一切商業合理努力為針對Nanotech挑戰或影響本協議或本協議擬完成的交易的所有訴訟或其他法律、法規或其他程序辯護,並盡一切商業合理努力解除或撤銷與Nanotech有關的任何禁令、限制令或其他命令,這些禁令、限制令或其他命令可能嚴重阻礙雙方完成本協議所述安排或其他交易的能力;但任何一方及其各自子公司均不得同意就以下事項作出任何判決或和解
(d)
使用一切商業上合理的努力獲得並協助Meta在適用的情況下獲得所有材料合同所需的所有同意、豁免或批准,包括與任何材料合同中包含的任何控制條款變更相關的豁免;
(e)
與Meta合作,並使用一切商業上合理的努力,採取或促使採取一切行動,並根據適用法律以及多倫多證券交易所和場外交易市場的政策,採取或促使其採取一切合理必要、適當或可取的事情,以使Nanotech能夠在有效時間後,在合理可行的情況下儘快(在任何情況下符合適用法律)將納米科技股票從多倫多證券交易所和場外交易市場退市;
(f)
在本協議生效時間和根據其條款終止之前,如果Nanotech知道以下情況,應在適用法律不排除的範圍內,以書面形式及時通知Meta,並迅速提供所收到的任何相關文件的副本:
(i)
任何人發出的任何通知或其他通訊,聲稱需要或可能需要該人(或其他人)同意(或放棄、許可、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認)與本協議或安排相關;
(Ii)
任何政府實體就本安排或本協議發出的任何通知或其他通信;或
(Iii)
針對截至本協議日期存在的任何文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序展開的任何文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序,或據Nanotech所知,對其進行口頭或書面威脅的任何文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序,如果有任何額外的文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序以口頭或書面形式提出或威脅,在每一種情況下,關於或涉及或以其他方式影響Nanotech或其任何資產,而合理地預期該等文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序對Nanotech是重要的;及

 


31

 

(g)
不採取任何與本協議不一致的行動,或不採取任何商業上合理的行動,或允許採取或不採取任何行動,或合理預期會個別或總體阻止、實質性拖延或以其他方式實質性阻礙完成安排。

5.2本安排的Meta和買方契諾

除根據本協議任何其他條款明確允許的行動外,Meta和買方應在共同和各項基礎上履行本協議項下要求Meta和買方履行的所有義務,與Nanotech就此進行合作,並在不限制前述一般性的情況下,利用他們在商業上合理的努力做出必要或適宜的所有其他行為和事情,以儘快完成和生效本協議中設想的安排和其他交易,並在不限制前述一般性的情況下,共同履行本協議規定的所有義務,並在不限制前述一般性的情況下,利用他們在商業上合理的努力,儘快完成和生效本協議中設想的安排和其他交易。

(a)
申請並使用與Nanotech合作的所有商業上合理的努力以獲得所有關鍵的監管批准,並在這樣做的同時,及時向Nanotech通報與獲得關鍵的監管批准有關的訴訟或其他行動的狀態,包括(I)以草稿形式向Nanotech提供所有相關申請和通知的副本,以便Nanotech提供其對此的評論,並且Meta和買方應合理和真誠地考慮Nanotech及其法律上的任何評論。(I)以草稿形式向Nanotech提供所有相關申請和通知的副本,以便Nanotech提供其評論,並且Meta和買方應合理和真誠地考慮Nanotech及其法律上的任何評論(Ii)迅速向Nanotech提供Meta和/或買方從任何政府實體(包括任何證券管理機構)收到的通知或其他正式通信的副本,或由Meta或買方向任何政府實體(包括任何證券管理機構)發出的關於本協議或其他交易的通知或其他正式通信的副本;及(Iii)在適用法律的約束下,Meta和買方應在合理可行的範圍內,向Nanotech及其律師提供參與與任何政府實體就此舉行的任何實質性會議、電話會議或其他實質性溝通的機會
(b)
盡一切商業上合理的努力,滿足本協議中適用於本協議的所有先行條件,並迅速遵守適用法律可能就本協議預期的安排或其他交易對Meta和買方施加的所有要求,包括完成所有必要的登記、備案和提交政府實體要求的信息,這些信息由Meta、買方或其任何子公司就該安排和與Nanotech履行其在本協議項下的義務而要求進行的所有必要登記、備案和提交;
(c)
盡一切商業上合理的努力為所有針對Meta和/或買方提出質疑或影響的訴訟或其他法律、法規或其他程序辯護

 


32

 

任何一方或其各自子公司在未經其他各方事先書面批准的情況下,不得同意就任何此類訴訟作出任何判決或和解,除非事先獲得其他各方的書面批准,否則不得無理扣留任何禁令或限制令或其他命令,這些禁令或限制令或其他命令可能會對雙方完成本協議所述安排或其他交易的能力造成實質性阻礙;但任何一方或其各自子公司均不得同意在未經其他各方事先書面批准的情況下,就任何此類訴訟作出任何判決或和解,不得無理扣留該禁令或限制令或其他命令;但任何一方或其各自子公司均不得同意在未經其他各方事先書面批准的情況下就任何此類訴訟作出任何判決或和解,不得無理扣留。
(d)
在本協議生效時間和根據其條款終止之前,在適用法律不排除的範圍內,當META知道以下情況時,META和買方應立即以書面形式通知Nanotech,並迅速提供收到的任何相關文件的副本:
(i)
任何人發出的任何通知或其他通訊,聲稱需要或可能需要該人(或其他人)同意(或放棄、許可、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認)與本協議或安排相關;
(Ii)
任何政府實體就本安排或本協議發出的任何通知或其他通信;或
(Iii)
對截至本協議日期存在的任何文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序展開的或(據Meta所知)口頭或書面威脅,或就截至本協議日期存在的任何文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序而言,如有任何額外的文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序以口頭或書面形式提出或威脅,在每一種情況下,涉及或涉及或以其他方式影響Meta、其子公司或其各自的任何資產,而合理地預期該等文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序對Meta及其附屬公司具有重大意義,則該等文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序均應視為對Meta及其附屬公司具有重大意義的任何文件、訴訟、訴訟、索賠、調查或法律程序。
(e)
不採取任何與本協議不一致的行動,或不採取任何商業上合理的行動,或允許採取或不採取任何行動,或合理預期會個別或總體阻止、實質性拖延或以其他方式實質性阻礙完成安排。

5.3與經營納米技術業務有關的納米技術公約

(a)
在自本協議之日起至本協議生效時間和根據其條款終止本協議的時間(以較早者為準)期間,除(I)事先徵得Meta的書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲),(Ii)本協議或安排計劃要求或明確允許外,(Iii)

 


33

 

根據適用法律或政府實體的要求,(Iv)根據遵守或實施任何“新冠肺炎”措施的要求,或(V)如納米技術公開信中披露的,納米技術應:
(i)
在正常業務過程中,根據適用法律,在所有實質性方面與過去的做法保持一致,並在商業上合理的努力,在所有實質性方面維護和維護其現有業務組織、資產(包括相關知識產權)、商譽、與員工的僱傭關係以及與供應商、分銷商、顧問、客户和其他與Nanotech有業務關係的人士的實質性業務關係;以及
(Ii)
盡一切商業上合理的努力,使其當前的保險(或再保險)保單不被取消或終止,或其下的任何承保範圍在本協議生效時間和根據本協議條款終止的較早者之前失效,除非在終止、取消或失效的同時,由國家認可的具有國家聲譽的保險和再保險公司承保的替換保單的承保範圍等於或大於被取消、終止或失效的保單中實質上類似保費的承保範圍,否則完全有效;以及
(Iii)
在意識到任何情況或發展,據Nanotech所知,將或將合理地預期將構成或導致Nanotech材料不良影響時,立即口頭和書面通知Meta。根據本款第5.3(A)(Iii)款發出的通知不會影響各方的陳述、保證、契諾、協議或義務(或與之相關的補救措施)或各方在本協議項下義務的條件,除非與直到實質性的不利影響實際發生。
(b)
雙方同意,自本協議之日起至生效時間和本協議根據本協議條款終止之時(以較早者為準)期間,除非(I)事先徵得Meta的書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或推遲),(Ii)本協議或安排計劃要求或明確允許,(Iii)適用法律或政府實體要求,(Iv)遵守或實施任何“新冠肺炎”措施,或(V)如披露的
(i)
發行、交付、出售、質押、租賃、處置或扣押,或同意或要約發行、交付出售、質押、租賃、處置或扣押任何納米科技股票,或任何可轉換、可交換或可行使為納米科技股票的證券,或與價格或價值掛鈎的任何期權、認股權證、股票增值權、影子股票獎勵或其他權利或股權或可轉換證券(包括,為提高確定性,包括納米科技期權和納米科技RSU)。

 


34

 

納米科技股份(除非根據其各自條款行使納米科技於本協議日期發行的可轉換或可行使證券),或修訂、延長或終止,或同意修訂、延長或終止任何有關納米技術的任何未償還期權、認股權證或其他可轉換證券的條款或協議;或修訂、延長或終止或同意修訂、延長或終止任何有關納米技術的任何未償還期權、認股權證或其他可轉換證券的條款或協議;
(Ii)
修訂或建議修訂公司章程或章程或其他常設性文件或其任何證券的條款;減少其規定的資本;或拆分、合併、再細分或重新分類,或建議拆分、合併、再拆分或重新分類,或承擔或建議進行任何其他資本重組或納米技術股票、任何其他證券或股本的變更或交換;
(Iii)
就Nanotech股份或Nanotech的任何其他證券宣佈、擱置或支付任何股息或其他分派或付款(無論是現金、證券或財產或其任何組合),贖回、購買或以其他方式收購或要約贖回、購買或以其他方式收購Nanotech的任何已發行證券,通過清算計劃或決議,規定Nanotech全部或部分清算、清盤或解散,或就上述任何事項訂立任何協議;
(Iv)
重組、重組、資本重組、合併或與任何人合併,或出售其全部或幾乎全部資產,或就上述任何事項訂立任何協議;
(v)
出售、質押、租賃、轉讓、處置或扣押Nanotech的任何資產、權利或財產,但以下情況除外:(A)在正常業務過程中與以往做法一致;(B)陳舊的財產或設備;或(C)個別或總計銷售價值或價格不超過10萬美元的資產、權利或財產;
(Vi)
收購或同意收購(以合併、合併、安排、收購股份或資產或其他方式)任何人或其部門或業務單位,或將任何人成立為法團或組成或同意成立為法團,或以購買股份或證券、出資、財產轉讓或購買他人的任何財產或資產的方式進行或同意進行任何投資,但以下收購除外:(I)在通常業務過程中的有形個人財產,或(Ii)個別或合計進行投資的個人、部門、業務、財產或資產
(七)
對納米技術業務進行任何實質性變更,或簽訂任何合同,如果在本合同日期之前簽訂,將是納米技術的重大合同,但在正常業務過程中不符合過去慣例的;

 


35

 

(八)
訂立或同意任何合資企業、戰略聯盟、夥伴關係或類似協議、安排或關係的條款;
(Ix)
產生、產生、承擔或以其他方式承擔借款的任何債務(貿易應付款項除外),而在生效日期,貿易應付款項總額在任何情況下均不超過1,300,000美元;
(x)
承擔、擔保、背書或以其他方式作為通融,對任何其他人的義務負責,或向任何其他人提供任何貸款、出資、投資或墊款;
(Xi)
支付、清償或清償納米科技的任何重大債權、債務或義務,但(A)支付、清償或清償納米科技財務報表中反映或保留的、或在正常業務過程中發生的、與以往慣例一致的債務;或(B)在正常業務過程中,與以往慣例一致的付款、清償或清償;
(Xii)
放棄、釋放、授予或轉讓納米技術的任何現有材料合同、授權或許可項下的任何實質性權利、索賠或利益,或以其他方式修改或更改,除非在正常業務過程中符合過去的做法或適用法律或任何此類材料合同、授權或許可的條款所要求的;
(Xiii)
與任何高級職員、董事、僱員或顧問訂立或修改(或就訂立或修改)任何僱員計劃或任何僱傭、諮詢、遣散費或類似的協議或安排,或向其發放任何獎金、加薪或加費、遣散費或解僱費;但是,前提是承認並同意Nanotech將遵守任何僱員計劃以及在本協議日期生效的任何僱傭協議和諮詢協議的條款和條件,包括關於支付任何遣散費或變更控制權付款(如果適用)的條款和條件。
(Xiv)
訂立任何集體談判或類似協議;
(Xv)
訂立或採納任何股東權利計劃或類似的協議或安排;
(Xvi)
採取任何行動或不採取任何行動,而採取行動或不採取行動會導致任何重大授權或許可項下的重大損失、到期或放棄,或損失任何重大授權或許可項下的任何實質性利益,或合理地預期會導致任何政府實體提起暫停、撤銷或限制任何重大授權或許可項下的權利的訴訟程序,則該行動或不採取任何行動將導致重大損失、到期或放棄,或損失任何重大授權或許可項下的任何實質性利益;

 


36

 

(Xvii)
作出、撤銷或更改任何税務選擇;除適用法律另有要求外,修改以前提交的任何納税申報單;按照以往慣例在正常業務過程之外提交任何納税申報單;結清或妥協任何重要的納税義務;同意延長或免除納税評估、重新評估或確定的時效期限;就任何税收訂立任何結案協議;放棄任何要求實質性退税的權利;改變年度會計期間;採用或改變任何有關税收的會計方法;或同意延長或免除適用於任何税收要求或評估的時效期限,除非法律要求採取此類行動;
(Xviii)
修改會計政策或者採用新的會計政策,但準據法或者國際財務報告準則另有要求的除外;
(Xix)
進行任何資本支出,但個別或合計不超過10萬美元的支出除外;
(XX)
放棄、釋放、解決、同意解決或妥協針對納米技術的任何未決或威脅的實質性訴訟、訴訟、索賠、仲裁、調解、調查、訴訟或調查;
(Xxi)
與任何關聯方進行任何交易,但在正常業務過程中按照以往慣例根據僱傭協議進行的交易除外
(Xxii)
授予、修改、出售、租賃、許可、再許可、再許可、承諾不斷言、放棄、允許失效、轉讓或以其他方式處置或終止納米技術的任何知識產權,或訂立任何與重大知識產權有關的協議,或做或不做任何危及其有效性或可執行性的事情,包括不支付任何申請、搜索、維護或其他官方費用;或向任何其他人披露任何商業祕密(根據充分保護的保密協議除外);
(Xxiii)
採取任何可能導致任何人違反經濟制裁或出口管制的行動;
(XXIV)
採取任何行動或沒有采取任何行動,阻止或實質性拖延、阻礙或幹擾,或合理預期阻止或實質性拖延、阻礙或幹擾雙方完成本協議或本安排所設想的交易的能力,或採取任何行動或不採取任何行動,阻止或實質性拖延、阻礙或幹擾雙方完成本協議或安排所設想的交易的能力;
(XXV)
採取行動或不採取行動,而採取行動或不採取行動會導致重大損失、期滿或退還,或任何物質利益的損失。

 


37

 

根據或合理預期會導致任何政府實體提起暫停、撤銷或限制任何實質性授權或許可下的權利的訴訟;或
(Xxvi)
宣佈意向、授權或提議,或訂立或修改任何合約、協議、承諾或安排,以作出本款第5.3(B)款前述條文所禁止的任何事宜。

5.4保險和賠償

(a)
自有效期六(6)年起及之後,納米技術公司(或其繼任者)應且元應促使納米技術公司(或其繼任者)就任何費用或開支(包括合理的法律費用)、判決、罰款、損失,在適用法律允許的有效時間內最大限度地賠償和保持無害(並在適用法律允許的最大限度內墊付所發生的費用)、每一位現任和前任董事和納米技術公司高管(每個人,均為“受補償人”)的任何費用或開支(包括合理的法律費用)、判決、罰款、損失無論是在生效時間之前、在生效時間之前,還是在生效時間之前,由於受保障人作為董事或納米技術公司高管的服務而引起或與之相關的行政或調查,無論是在生效時間之前、之後或之後提出的主張或索賠,都不適用於任何行政或調查。未經受賠人事先書面同意(不得無理拒絕或拖延),Meta和Nanotech均不得就涉及或指名受賠人的任何索賠、查詢、訴訟、訴訟、法律程序或調查或威脅索賠、查詢、訴訟、訴訟、法律程序或調查中的任何判決達成和解、妥協或同意,這些索賠、查詢、訴訟或調查涉及或指名受賠人,或因受賠人擔任董事或Nanotech高級人員的服務而引起或與之相關的任何判決。
(b)
在生效時間之前,Nanotech應(費用由Nanotech承擔,但此類保單的費用不得超過250,000美元)獲得並全額預付保費,用於(I)Nanotech現有董事和高級管理人員保單的董事和高級管理人員責任保險以及(Ii)Nanotech現有受託責任保險單的不可撤銷延長保費,在每一種情況下,對於與有效時間或生效時間之前的任何時間相關的任何索賠,在董事和高級管理人員責任保險(“D&O保險”)方面,與Nanotech的保險公司具有相同或更好信用評級的保險公司在有效時間起及之後的索賠報告期和延長的索賠報告期均為六(6)年,其條款、條件、保留權和責任限額對受賠人的好處不亞於保險範圍內的條款、條件、保留權和責任限額。誤導性陳述、作為、遺漏、疏忽、失職或任何針對董事或納米技術管理人員的索賠事項,原因是他或她在有效時間或之前以現有或發生的身份任職(包括與批准或完成本協議、安排或本協議預期的其他交易有關)

 


38

 

協議)。如果Nanotech因任何原因未能在生效時間獲得此類“流失”保單,Nanotech或Meta應在本協議生效之日起及之後至少六(6)年內繼續維持有效的Nanotech D&O保險,其條款、條件和責任限額在任何方面的總體上不低於Nanotech現有保單所提供的保險範圍,或者Nanotech應為該六項保險購買可比的D&O保險。自本協議之日起,至少與納米科技現有保單中規定的對受賠人同樣有利的保留金和責任限額;但在任何情況下,Nanotech或Meta均無義務花費超過250,000美元來獲得此類保險,如果Nanotech或Meta無法獲得250,000美元的此類保險,則Nanotech和Meta只需獲得其可獲得的250,000美元的最高保險金額。
(c)
如果Nanotech、Meta或其各自的任何繼承人或受讓人(I)與任何其他人合併、合併或合併或清盤,且(如果適用)不是繼續或尚存的公司或實體,或(Ii)將其全部或基本上所有財產和資產轉讓給任何人(包括作為安排的一部分),則在每種情況下,應作出適當的撥備,使Nanotech或Meta的繼承人、受讓人和受讓人(視情況而定)
(d)
如果任何受賠人根據本條款5.4提出的任何賠償或預支費用的要求被Nanotech或Meta拒絕,而有管轄權的法院裁定該受賠人有權獲得此類賠償,則Nanotech和Meta應支付與向Nanotech或Meta索賠相關的費用和開支,包括合理的法律費用和開支,如果該法院作出裁決的話。
(e)
本第5.4節規定的受補償人的權利是該等受補償人根據Nanotech及其繼承人和受讓人的聲明文件、根據任何適用法律或根據任何受補償人與Nanotech及其繼承人和受讓人在本協議日期生效的任何合同可能享有的任何權利之外的權利。在生效時間或之前發生的作為或不作為的所有賠償和免除責任的權利,以及根據Nanotech的條件文件或該受保障人與Nanotech之間在本協議日期生效的任何賠償協議中規定的、以任何受補償人為受益人的與之相關的墊付費用的權利,均應在有效期內繼續有效,並根據安排計劃進行轉移和承擔,不得以任何不利影響任何方式進行修改、廢除或其他修改,以使任何受補償人受益於本協議之日生效的任何賠償協議,並根據安排計劃轉讓和承擔責任,並且不得以任何不利影響任何方式修改、廢除或以其他方式修改與此相關的費用預支的權利,使其受益於本協議生效之日生效的任何受保障人或該受保障人與Nanotech之間生效的任何賠償協議。

 


39

 

(f)
本第5.4節在本安排完成後仍然有效,旨在為受補償人及其各自的繼承人、遺囑執行人、管理人和個人代表的利益而執行,並對Nanotech、Meta及其各自的繼承人和受讓人具有約束力。

第六條

條件

6.1相互條件先例

在適用法律允許的範圍內,各方完成安排的義務取決於每個Nanotech和Meta在生效時間或生效時間之前滿足以下每個前提條件或放棄這些條件,且不損害他們依賴於滿足任何其他此類條件的權利:

(a)
臨時命令是按照與本協議一致的條款授予的,臨時命令沒有以Nanotech或Meta都不能接受的方式被撤銷或修改,在上訴或其他情況下采取合理行動;
(b)
納米技術證券持有人根據臨時命令通過的納米技術安排決議;
(c)
最終訂單是按照與本協議一致的條款授予的,並且最終訂單沒有以Nanotech或Meta都不能接受的方式被擱置或修改,在上訴或其他情況下采取合理行動;
(d)
沒有生效的法律,任何有管轄權的政府實體都不應採取使其違法或以其他方式直接或間接限制、責令或禁止完成安排的行動;
(e)
本協議不應根據其條款終止;以及
(f)
關鍵監管批准應以Meta和Nanotech均可接受的條款獲得,且每個條款都合理行事,且每個此類關鍵監管批准均完全有效且未經修改。

6.2有利於Meta和買方的附加條件

Meta和買方完成安排的義務取決於滿足以下每個附加條件,該附加條件是在

 


40

 

有效時間(其中每一項均為Meta和買方獨有的利益,可由Meta免除):

(a)
根據本協議在有效時間或之前履行的所有納米技術契諾,如未被Meta放棄,應已由Nanotech在所有實質性方面正式履行,並且Meta應收到一份致Meta並註明生效日期的Nanotech證書,該證書由其兩(2)名高級管理人員(代表Nanotech且不承擔個人責任)代表Nanotech簽署,確認與生效時間相同;(2)本協議規定的所有納米技術契諾應由Nanotech在所有實質性方面正式履行,並且Meta應收到由其兩(2)名高級管理人員(代表Nanotech且不承擔個人責任)代表Nanotech簽署的致Meta並註明生效日期的納米技術證書;
(b)
本協議中規定的Nanotech的陳述和保證應在本協議日期的所有方面都是真實和正確的,並且在生效時間的所有方面都是真實和正確的(除了在指定日期作出的陳述和保證,其準確性應在指定日期確定),除非該陳述和保證在所有方面如此真實和正確的任何一個或多個失敗,無論是個別的還是總體的,都不會有NanoTech在所有方面都是真實和正確的,除非在每一種情況下,Nanotech的陳述和保證都是真實和正確的,除非在每個情況下,這些陳述和保證的準確性應以指定日期為限,但如果該陳述和保證在所有方面都是如此真實和正確的,則該陳述和保證在所有方面都應是真實和正確的為確定此類陳述和保證的準確性,此類陳述和保證中陳述的所有重要性、Nanotech材料的不利影響以及類似的限定詞均應不予理會),並且meta應已收到由Nanotech的兩(2)名高級管理人員(代表Nanotech且不承擔個人責任)代表Nanotech簽署的致Meta並註明生效日期的Nanotech證書,確認與生效時間相同;
(c)
自2020年10月1日至本協議之日,不應發生納米技術材料不良影響,且自本協議之日起,不應發生納米材料不良影響,且META應已收到納米技術公司兩(2)名高級管理人員(代表納米技術公司,不承擔個人責任)代表納米技術公司簽署的證明;
(d)
納米技術公司手頭應至少有500萬美元的現金和現金等價物(為了更加確定,不包括根據安排計劃從META收到的任何現金或現金等價物);以及
(e)
持有超過5%(5%)的Nanotech股份的股東未有效行使異議權利,且截至生效日期未撤回。

上述條件只對美達及買方有利,並可於任何時間由美達自行決定豁免全部或部分。

 


41

 

6.3支持納米技術的附加條件

Nanotech完成安排的義務取決於在生效時間或生效時間之前滿足以下每個附加條件(每個附加條件都是Nanotech的獨家利益,Nanotech可以免除這些條件):

(a)
本協議項下所有在生效時間或生效時間之前履行的Meta和買方契諾,如未被Nanotech放棄,應已由Meta和買方在所有實質性方面正式履行,Nanotech應收到致給Nanotech並註明生效日期的Meta和買方的證書,該證書由兩(2)名Meta和買方(代表Meta和買方,不代表Meta和買方)高級管理人員(代表Meta和買方,在沒有代表Meta和買方的情況下)代表Meta和買方簽署
(b)
本協議中規定的Meta和買方的陳述和保證,應在本協議之日在所有重要方面真實和正確,並應在生效時間生效時在所有重要方面真實和正確(在每種情況下,除非是在指定日期作出的陳述和保證,其準確性應在該指定日期確定),除非該等陳述和保證在所有重要方面都不會個別地如此真實和正確的情況下,則不在此限,否則本協議中規定的META和買方的陳述和保證應在本協議生效之日在所有重要方面均真實無誤,如同在生效時間一樣真實和正確(但在每種情況下,在指定日期作出的陳述和保證除外,其準確性應在指定日期確定),除非該等陳述和保證在所有重要方面均不會在個別情況下如此真實和正確對Meta或買方履行本協議項下義務或完成安排的能力的重大不利影響(有一項理解是,為了確定該等陳述和保證的準確性,應忽略該等陳述和保證中規定的所有重大程度、重大不利影響和類似的限定詞),Nanotech應已收到由Meta和買方的兩名高級管理人員代表Meta和買方簽署的致Nanotech的Meta和買方證書,並註明生效日期和
(c)
Meta及買方應已履行其在第2.9節項下的義務,且託管人應已確認已收到由此預期的總對價。

上述條件僅對Nanotech有利,Nanotech可在任何時候自行決定放棄全部或部分條件。

6.4通知和補救規定

(a)
自本合同之日起至本合同終止日期之前的任何時間,任何一方都應立即通知另一方發生或未發生本協議終止的情況

 


42

 

協議和任何事件或事實狀態的有效時間,而該事件或事實狀態的發生或失敗將或可能合理地:
(i)
導致本協議所載任何一方的任何陳述或保證在本協議日期或生效時間在任何重要方面不真實或不準確;或
(Ii)
導致任何一方在生效時間之前未能在任何實質性方面遵守或滿足任何契諾或協議,或任何一方必須遵守或滿足的條件。
(b)
根據本節6.4提供的通知不會影響雙方的陳述、保證、契諾、協議或義務(或與此相關的補救措施),也不影響各方在本協議項下義務的條件。
(c)
Meta不得根據第8.2(A)(Iii)(B)款行使其終止本協議的權利,Nanotech不得根據第8.2(A)(Iv)(B)款行使終止本協議的權利,除非打算依賴該條款的一方已向另一方遞交書面通知,合理詳細地説明所有違反契約、陳述和保證的行為或交付該通知的一方聲稱的作為終止依據的其他事項。如果任何此類通知已送達,前提是一方正在努力解決該問題,並且該問題能夠在外部日期之前得到解決,則在外部日期較早且自該通知之日起十(10)個工作日屆滿之前,任何一方均不得終止本協議,且只有在該日期之前該問題仍未解決的情況下才能終止本協議。如果Nanotech在Nanotech會議之前不到十(10)個工作日向Meta和買方發送了該通知,Nanotech會議應延期或推遲到(I)該期限屆滿和(Ii)外部日期前八(8)個工作日中的較早者。如果該通知在Nanotech會議召開前十(10)個工作日內由Meta向Nanotech送達,則只能應Meta的要求將Nanotech會議延期或推遲到(Iii)期限屆滿和(Iv)外部日期前八(8)個工作日中的較早者。為提高確定性,如果該事項在本文提及的期限內得到修復,且不會對Meta或Nanotech材料造成重大不利影響(視情況而定),則本協議不得因修復後的違約而終止。

6.5滿足條件

第6.1節、第6.2節和第6.3節中規定的前提條件應在雙方提交生效日期的書面確認後被最終視為已滿足、放棄或解除。

 


43

 

第七條

ADDITIONAL COVENANS

7.1關於非邀請權的公約

Nanotech應、並應指示並促使其代表立即停止並導致終止與任何各方就Nanotech收購提案可能正在進行的任何招標、鼓勵、活動、討論或談判,無論是否由Nanotech發起,停止任何各方(本協議的一部分及其代表除外)訪問包含有關Nanotech信息的任何數據室,並且在Nanotech與任何此類各方簽訂保密協議的範圍內,Nanotech應要求返還先前提供的有關Nanotech的信息。Nanotech聲明並保證,它沒有、也不同意在執行與潛在Nanotech收購提案有關的任何保密協議或其他類似協議時,不會、也不會允許釋放任何人,而該第三方是該第三方的一方。Nantech進一步表示並保證,它沒有、也不會同意不會免除或允許任何人因該第三方為一方或受該第三方約束的任何停頓或類似協議或義務而被免除或放棄執行(META和買方確認,由於訂立和宣佈本協議而自動終止或解除任何此類協議的任何停頓限制不應違反本第7.1節)。

7.2關於收購提案的公約

(a)
Nantech同意,它不應,也不應使其代表直接或間接:
(i)
徵集、發起、知情地鼓勵或以其他方式便利(包括提供非公開信息、允許進入其設施或物業的非公共區域或達成任何形式的協議、安排或諒解)構成或可合理預期構成或導致納米技術收購提案的任何查詢或要約或任何提案的提出;
(Ii)
直接或間接參與有關任何非公開信息的任何討論或談判,或向任何人提供任何非公開信息,或以其他方式與任何納米技術收購提案或潛在的納米技術收購提案進行合作、迴應、協助或參與,或參與有關實際或潛在納米技術收購提案的任何討論或談判,或向任何人(本協議締約方及其代表除外)提供任何信息或訪問任何構成以下內容的查詢、提案或要約,

 


44

 

或合理預期將構成或導致實際或潛在的納米技術收購提案;前提是納米技術公司可建議任何提出納米技術收購提案的人,納米技術董事會已認定該納米技術收購提案不構成納米技術優勢提案;
(Iii)
對任何實際或潛在的Nanotech收購提案保持中立,或同意、批准或推薦任何實際或潛在的Nanotech收購提案(應理解,在正式宣佈Nanotech收購提案後的五(5)個工作日內,對Nanotech收購提案公開不持任何立場或採取中立立場,不應被視為違反本第7.2(A)(Iii)條);
(Iv)
訂立與任何納米技術收購建議有關的任何協議、安排或諒解(可接受的保密協議除外),或要求其放棄、終止或未能完成本協議擬進行的交易,或規定在納米技術完成與Meta或Meta關聯公司在本協議終止前達成的安排或任何類似的其他交易的情況下,向提出納米技術收購建議的任何人支付任何中斷、終止或其他類似的費用或開支(任何此類協議、安排或諒解、
(v)
在建議中對納米技術進行修改。
(b)
Nanotech應迅速(無論如何在四十八(48)小時內)將構成或合理預期構成或導致Nanotech收購建議的任何建議、要約或查詢,或與構成或合理預期構成或導致Nanotech收購建議的任何查詢、建議或要約相關的任何與Nanotech有關的非公開信息請求,首先以口頭形式通知Meta和買方,然後以書面形式通知Meta和買方。該通知應包括對任何提案、詢價或要約的重要條款和條件的描述、提出該提案、詢價或要約的人的身份、該提案、要約或詢價的副本(如有書面),並提供元或買方可能合理要求的有關該提案、詢價或要約的其他細節。Nantech應及時向Meta和買方通報任何此類提案、詢價或報價的狀態,包括材料條款的任何變更。
(c)
Nanotech應確保其高級管理人員、董事和其聘用的任何財務顧問或其他顧問或代表瞭解第7.1節和第7.2節的規定,並且Nanotech應對該等高級管理人員、董事、財務顧問或其他顧問或代表違反第7.1節或第7.2節的任何行為負責。

 


45

 

7.3對收購提案的迴應

(a)
儘管有第7.1節和第7.2節的規定,如果Nanotech在獲得Nanotech證券持有人批准之前的任何時間收到了一份書面Nanotech收購建議書,Nanotech可以就該Nanotech收購建議書與該人進行或參與討論或談判,並且可以提供其機密信息、財產、設施、賬簿或記錄的副本、訪問或披露,只要且僅在以下情況下:
(i)
其董事會在聽取其財務顧問和外部法律顧問的意見後,首先真誠地確定該納米技術收購提案構成或將合理預期構成納米技術優勢提案;
(Ii)
根據現有的停頓、保密、保密、商業目的、使用或類似的限制或協議,該人不受限制地提出該納米技術收購建議;
(Iii)
它一直並將繼續遵守第7.1至7.4節規定的義務;
(Iv)
在提供任何此類副本、訪問或披露之前,其與該人簽訂保密和停頓協議,協議條款至少與保密協議一樣有利於納米技術;前提是該協議可允許交易對手向納米技術董事會提出構成或可合理預期構成納米技術優勢提案的保密納米技術收購提案(“可接受的保密協議”);以及
(v)
它為Meta和買方提供:
(a)
提供給該人但在向該人提供該等副本、訪問或披露之前或同時尚未提供給Meta和買方的任何副本、訪問或披露;以及
(b)
在提供任何此類副本、訪問或披露之前,應提供第7.3(A)(Iv)款所指的可接受保密協議的真實、完整和最終簽署的副本。

7.4較高的建議書;匹配權

(a)
儘管有7.1節和7.2節的規定,在獲得Nanotech證券持有人批准之前的任何時間,Nanotech董事會可以(A)對Nanotech

 


46

 

響應Nanotech高級提案的建議更改,以及(B)導致Nanotech根據第8.2(A)(Iv)(A)款終止本協議,並同時簽訂替代收購協議;前提是:
(i)
根據現有的停頓、保密、保密、商業目的、使用或類似的限制或協議,納米技術優勢建議書的提出者不受限制,不得根據現有的停滯、保密、保密、商業目的、使用或類似的限制或協議提出該納米技術收購建議書;
(Ii)
納米技術一直並將繼續遵守第7.1至7.4條規定的義務;
(Iii)
Nanotech已向Meta遞交了一份書面通知,表明Nanotech Board已確定該Nanotech收購建議構成Nanotech Superior Proposal,並且Nanotech Board打算對建議進行Nanotech更改,根據第8.2(A)(Iv)(A)款終止本協議,並就該Nanotech Superior Proposal簽訂最終的替代收購協議(可接受的保密協議除外),連同(A)Nanotech Board關於價值和財務的書面通知已確定應歸因於根據該納米技術優勢方案提出的任何非現金對價以及擬議的最終替代收購協議和任何其他相關交易文件的副本(“優勢方案通知”);
(Iv)
自Meta和買方收到高級建議書通知之日起至少五(5)個工作日(“高級建議書匹配期”)過去;
(v)
在任何優勝建議書匹配期內,META和買方已有機會(但沒有義務)根據第7.4(B)款提出修改本協議和安排,以使該Nanotech收購建議書不再是Nanotech優勝建議書;以及(B)根據第7.4(B)款,META和買方有機會(但沒有義務)提出修改本協議和安排,以便該Nanotech收購建議書不再是Nanotech優勝建議書;以及
(Vi)
若Meta或買方已提出修訂本協議及第7.4(B)款下的安排,納米技術董事會在收到其外部法律顧問及財務顧問的意見後,已真誠地決定,與根據第7.4(B)款建議修訂的安排的條款相比,該納米技術收購建議繼續構成納米技術更優越的建議。
(b)
在任何高級提案匹配期內,或Nanotech為此目的以書面批准的較長期限內:(I)Nanotech Board應審查

 


47

 

Meta或買方根據第7.4(A)(Vi)款提出的誠意修改本協議條款和安排的要約,以確定該建議一經接受是否會導致先前構成Nanotech Superior提案的Nanotech收購提案不再是Nanotech Superior提案;及(Ii)Nanotech應真誠地與Meta和買方進行談判,以對本協議和安排的條款和安排進行修改,使Meta和買方能夠如上所述,若Nanotech董事會認定該Nanotech收購建議將不再是Nanotech優越建議,Nanotech應立即通知Meta和買方,雙方應修訂本協議以反映Meta或買方提出的要約,並應採取並促使採取一切必要行動以實施前述規定。
(c)
就本節7.4而言,對任何Nanotech收購提案的後續修訂導致Nanotech股東將收到的對價(或該等對價的價值)或其其他重大條款或條件的增加或修改,應構成新的Nanotech收購提案,這將需要向Meta和買方發出新的上級提案通知。Meta和買方應獲得五(5)個工作日的新高級建議書匹配期,自Meta和買方收到有關Nanotech的此類修訂Nanotech收購建議書的高級建議書通知之日起計。
(d)
納米技術董事會應在任何納米技術收購提案公開宣佈後,或納米技術董事會認定根據第7.4(B)款對本協議條款的擬議修訂將導致納米技術收購提案不再是納米技術優勢提案後,通過新聞稿迅速重申納米技術董事會的建議,該納米技術收購提案已被確定為不是納米技術優勢提案,而納米技術董事會應立即通過新聞稿重申納米技術董事會的建議。該納米技術收購提案被納米技術董事會認定為不是納米技術優勢提案,或者納米技術董事會確定根據第7.4(B)款對本協議條款的擬議修訂將導致納米技術收購提案不再是納米技術優勢提案。Nantech應向Meta及其外部法律顧問提供審查任何此類新聞稿的形式和內容的合理機會,並應應Meta及其外部法律顧問的要求對該新聞稿進行所有合理修改。
(e)
如果Nanotech在不到Nanotech會議前十(10)個工作日的日期後向META和買方提供高級建議書通知,Nanotech可以且應按照META的指示,將該會議推遲到不超過該會議預定日期十(10)個工作日的日期;但不得將Nanotech會議推遲到會妨礙生效日期在外部日期或之前發生的日期。

7.5獲取信息;保密;過渡

自本協議生效之日起至本協議根據其條款終止之日(以生效時間較早者為準),須符合適用法律和

 


48

 

根據“新冠肺炎”措施和任何現有合同的條款,僅為了促進完成本協議預期的交易(以及與之相關的整合活動),納米技術應並應促使其代表在合理通知下,在正常營業時間內允許其他各方及其代表在合理通知下合理獲取與納米技術有關的財產、信息和記錄以及與納米技術有關的人員,包括但不限於相關設施、賬簿、合同、財務報表、預測、財務預測(在本協議允許的範圍內)。以及任何其他文件(無論是書面文件還是以計算機化、電子、磁盤、磁帶、縮微膠片或任何其他形式存儲的文件);然而,只要這種訪問不會不適當地幹擾Nanotech的正常業務過程。納米技術公司應,並應促使其代表真誠合作,確保有效時間後的有序過渡,包括過渡規劃、過渡服務和人員留用(以及與此相關的任何安排)。自本協議生效之日起至本協議終止之日(以生效時間較早者為準),Nanotech將保持其他各方及其代表對本協議日期所含信息的訪問權限,該數據空間包含其他各方及其代表在本協議日期可訪問的有關Nanotech的信息。

7.6其他送貨

在簽署和交付本協議的同時,Nanotech應向Meta交付所有Nanotech投票協議。

第八條

任期、終止、修訂及豁免

8.1術語

本協議自本協議之日起生效,直至生效時間較早者,並根據本協議的條款終止。

8.2終止

(a)
本協議可在生效時間之前的任何時間終止:
(i)
經納米技術公司和Meta公司共同書面同意;
(Ii)
通過Nanotech或Meta,如果:

(A)生效時間不得發生在外部日期或之前;但根據本款終止本協定的權利

 


49

 

8.2(A)(Ii)(A)不適用於未能履行其任何義務或違反本協議項下任何契諾、陳述和保證的任何一方,其原因是或導致未能在外部日期或之前發生生效時間;並進一步規定,如果由於(I)有管轄權的政府實體發出的禁令或命令,或(Ii)Meta或Nanotech尚未獲得任何關鍵的監管批准或臨時命令或最終命令而延遲完成該安排,以致屆時將不滿足或放棄6.1(A)、6.1(C)或6.1(F)款所述的條件,則該安排的完成被推遲;或(Ii)Meta或Nanotech未獲得任何關鍵的監管批准,或臨時命令或最終命令為允許完成該安排所必需的;或(Ii)Meta或Nanotech尚未獲得任何關鍵的監管批准或臨時命令或最終命令;如果當事人對該禁令或命令提出異議或上訴,或者當事人正在積極尋求該監管豁免、同意或批准或臨時命令或最終命令(視情況而定),則外部日期應自動一次性延長三十(30)天;

(B)任何具司法管轄權的政府實體須已發出命令、法令或裁決,或須制定或制定任何適用法律,使完成安排屬違法或以其他方式禁止,或以其他方式限制、禁止或禁止納米科技或Meta或買方完成安排(除非該命令、法令、裁決或適用法律已被撤回、推翻或以其他方式不適用),而該命令、法令、裁決或適用法律或命令已成為最終且不可上訴;但根據本條款第8.2(A)(Ii)(B)款尋求終止本協定的一方已盡其商業合理努力,酌情阻止、撤回、撤銷、上訴、推翻或以其他方式使該安排、該命令、法令、裁決或適用法律不適用,並進一步規定該命令、法令或裁決的發佈或該法律的制定或制定並不主要是由於該方違反其在本協議、該命令、裁決或適用法律項下的任何契諾或義務;以及(B)在適用的情況下,該等命令、法令、裁決或適用法律不適用於該安排、該命令、裁決或適用法律,且該命令、法令、裁決或適用法律的頒佈或制定不主要是由於該方違反了其在本協議、該命令、裁決或適用法律項下的任何契諾或義務;以及

(C)根據適用法律和臨時命令,Nanotech證券持有人應未在Nanotech會議上獲得批准。

(Iii)
按元計算,如果:

(A)建議中應已發生納米技術更改;

(B)在符合第6.4節的規定下,Nanotech未履行本協議項下的任何約定或義務(第7.1節和第7.2節規定的關於第8.2(A)(Iii)(C)款適用的約定和義務除外),以致第6.2(A)款中包含的條件未得到滿足或不能滿足,或Nanotech在本條款下的任何陳述或保證

 


50

 

協議不真實或不正確,或將變得不真實或不正確,以致第6.2(B)款中包含的條件將無法滿足;只要Meta和買方當時沒有違反本協議,從而導致6.1節或6.3節中規定的任何條件無法滿足;或

(C)Nanotech應違反或未能履行第7.1至7.4節規定的任何義務;

(Iv)
由Nanotech提供,如果

(A)在獲得Nanotech證券持有人批准之前,Nanotech董事會授權Nanotech接受Nanotech Superior提案,並且Nanotech應在終止的同時簽訂與之相關的最終替代收購協議;前提是Nanotech已(1)以其他方式遵守第7.1至7.4節規定的義務,(2)支付或導致支付根據第8.3(B)款到期的任何金額;或

(B)在符合第6.4款的規定下,META或買方未履行本協議項下的約定或義務,致使第6.3(A)款中包含的條件不能滿足或不能滿足,或者本協議下對META或買方的任何陳述或擔保不真實或不正確,或已變得不真實或不正確,以致第6.3(B)款中包含的條件無法滿足;前提是Nanotech當時不違反本協議中規定的任何條件

(b)
除第6.4(B)款另有規定外,希望根據本第8.2款(除第8.2款(A)(I)項以外)終止本協議的一方應向另一方發出終止通知,併合理詳細説明該方行使其終止權的依據。
(c)
如果本協議根據第8.2款終止,本協議將失效,不再具有任何效力或效果,任何一方(或任何股東、董事、高管、員工、代理人、顧問或代表)不對本協議的任何其他方負責,但本第8.2(C)款和第8.3、9.1、9.3、9.4、9.6條的規定除外。9.8和9.9節以及第1.1節中規定的所有相關定義和保密協議的規定在任何此類終止後仍然有效,但根據第8.2節終止本協議或本第8.2節中包含的任何內容均不能解除任何一方在終止之前因故意違反本協議或欺詐而產生的任何責任。

 


51

 

8.3費用和解僱費

(a)
除本協議另有規定外,雙方同意,雙方與本協議規定的安排和交易有關的所有費用和開支,包括律師費、會計費、財務諮詢費、戰略諮詢費、監管備案費、證券交易費、所有顧問支出以及印刷和郵寄費用,均應由產生此類費用的一方支付。
(b)
如果本協議在下列情況下終止,Nanotech應向Meta支付終止款項:
(i)
依據第8.2(A)(Iii)(A)款、第8.2(A)(Iii)(C)款或第8.2(A)(Iv)(A)款;或
(Ii)
根據第8.2(A)(Ii)(A)款、第8.2(A)(Ii)(C)款或第8.2(A)(Ii)(C)款或第8.2(A)(Iii)(B)款,如果在本協議終止或納米技術會議舉行之前的任何此類情況下,(A)納米技術收購建議或提出納米技術收購建議的意向,應已由任何人(元或其任何附屬公司除外)公開宣佈,且在終止或撤回之前不得撤回。及(B)在終止日期後十二(12)個月內(1)Nanotech已就Nanotech收購建議訂立最終協議(保密協議除外)或完成Nanotech收購建議,或(2)Nanotech董事會已公開接納或推薦Nanotech收購建議。就本款第8.3(B)(Ii)款而言,術語“納米技術收購提案”應具有第1.1節中賦予該術語的含義,但提及的“20%”應視為“超過50%”。為免生疑問,本款第8.3(B)(Ii)款(B)中提及的Nanotech收購提案不必與在本協議終止或舉行Nanotech會議之前向Nanotech提出或公開宣佈的Nanotech收購提案相同。

在本協議根據第8.2(A)(Iv)(A)款終止的情況下,(Y)如果本協議根據第8.2(A)(Iii)(A)款或第8.2(A)(Iii)(C)款終止,(Y)如果本協議根據第8.2(A)(Iii)(A)或8.2(A)(Iii)(C)款終止,(Y)如果本協議根據第8.2(A)(Iii)(A)或8.2(A)(Iii)(C)款被終止,終止付款應由Nanotech以電匯當日資金的方式支付或促使其支付到META指定的帳户,(X)在本協議根據第8.2(A)(Iv)(A)款終止的情況下,同時作為終止有效性的條件,在任何情況下,在本協議終止之日起兩(2)個工作日內,以及(Z)在根據第8.3(B)(Ii)款支付解約金的情況下,以該款第8.3(B)(Ii)款所述事件中最早發生的事件為準。

Meta和買方在此確認,Meta有權獲得的終止付款是一筆違約金的支付,這是對Meta和買方因導致此類損害的事件以及由此導致未能完成本協議所述安排和交易而遭受或招致的損害的真實預先估計,並不是一種懲罰。納米科技公司特此不可撤銷地放棄其可能不得不提出的任何抗辯權利,即任何此類違約金都是過高或懲罰性的。Meta和買方特此確認

 


52

 

第8.3節規定的終止付款是Meta和買方就導致此類付款和本協議終止的事件提供的唯一和排他性的金錢補救措施。在Meta收到終止付款後,Meta和買方均不得在法律、股權或其他方面對Nanotech提出任何進一步的索賠(包括禁止Nanotech違反或威脅違反其在本協議項下的任何義務或以其他方式獲得具體履行的禁令)。

8.4修正案

在符合臨時命令、最終命令和適用法律的規定的情況下,本協議和安排計劃只能在生效時間之前的任何時間和時間通過Meta和Nanotech雙方的書面協議進行修改,任何此類修改可以但不限於:

(a)
變更當事人履行義務或者行為的時間;
(b)
放棄任何不準確之處或修改本文件或根據本文件交付的任何文件中包含的任何陳述或保證;
(c)
放棄遵守或修改本協議所載的任何公約,放棄或修改履行各方的任何義務;或
(d)
放棄遵守或修改本文中包含的任何相互條件,無需進一步通知或授權Nanotech股東或Nanotech證券持有人。

儘管如上所述,在獲得納米技術證券持有人批准後,根據適用法律要求納米技術股東或納米技術證券持有人批准或採納的修改,不得在未經進一步批准或採納的情況下進行。

8.5豁免權

任何一方均可(A)延長履行另一方任何義務或行為的時間,(B)除本協議規定外,放棄遵守另一方的任何協議或履行本協議所載其自身義務的任何條件,或(C)放棄本協議中包含的另一方的任何陳述或保證或另一方交付的任何文件中的不準確之處,在每種情況下,僅限於該等義務、協議和條件旨在使其受益的範圍內。儘管如上所述,在獲得納米技術證券持有人批准後,根據適用法律需要納米技術股東或納米技術證券持有人批准或採用的豁免不得未經批准或採用。除非在簽署的書面文書中列明,否則延期或豁免無效。

 


53

 

除非書面放棄中另有規定,否則僅限於被放棄的具體違反或條件,而不應延伸至任何其他事項或事件。未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不視為放棄該權利、權力或特權,也不妨礙其任何其他或進一步行使或行使本協議項下的任何權利、權力或特權。

第九條

一般條文及雜項

9.1隱私

每一方在收集、使用和披露與本協議擬進行的交易相關的個人信息(“交易個人信息”)的過程中均應遵守適用的隱私法。任何一方不得將最初由任何其他方收集的交易個人信息披露給除其顧問以外的任何人,這些顧問正在評估和建議本協議擬進行的交易。

雙方應保護和保障交易中的個人信息不受未經授權的收集、使用或披露。Meta和Nanotech應促使其各自的顧問遵守本9.1節的條款,並保護其擁有的所有交易個人信息。如果本協議終止,每一方應迅速向另一方交付最初由該另一方擁有或由其任何顧問擁有的所有交易個人信息,包括其所有副本、複製品、摘要或摘錄,除非適用法律禁止,否則根據退還此類交易個人信息的一方的通常備份程序自動製作的電子備份副本除外。

9.2通知

根據本協議發出或作出的所有通知和其他通信應以書面形式發出,並應被視為已在送達當天正式發出和收到;但前提是該通知和其他通信在下午4:30之前送達。發貨或收貨地點的當地時間。但是,如果通知在下午4:30之後送達,當地時間,或如果該日不是營業日,則該通知應被視為已在下一個營業日發出和接收。如果投遞(親自投遞、快遞服務或其他個人投遞方式)或投遞,則應給予充分通知。

 


54

 

通過電子郵件發送至以下地址(或任何一方根據本規定向另一方發出通知所指定的其他地址):

(a)
如果致Meta或買方:

C/O Meta Materials Inc.

1個研究驅動力

達特茅斯,新斯科舍省

B2Y 4M9

注意:喬治·帕利卡拉斯(George Palikaras)

電子郵件:george.palikaras@metamaterial.com

連同一份副本(該副本不構成通知)致:

法斯肯·馬丁諾·杜穆林有限責任公司

灣街333號,2400套房

安大略省多倫多,M5H 2T6

注意:約翰·薩貝蒂(John Sabetti)

電子郵件:jsabetti@Fasken.com

威爾遜·桑西尼·古德里奇和羅薩蒂·PC州街28號

37樓

Boston, MA 02109-5703

注意:馬克·菲茨傑拉德(Mark Fitzgerald)

電子郵件:mfitzgerald@wsgr.com

(b)
如果對Nanotech來説:

505-3292生產方式

伯納比,BC V5A 4R4

注意:特洛伊·布洛克

電子郵件:tbullock@nanosecurity.ca

 


55

 

連同一份副本(該副本不構成通知)致:

Borden Ladner Gervais LLP

1200海濱中心

巴拉德大街200號

加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華V7X 1T2

注意:弗雷德·R·普萊徹

電子郵件:fpletcher@blg.com

9.3適用法律

本協議應受不列顛哥倫比亞省法律和加拿大法律的管轄,包括有效性、解釋和效力,但不適用於任何可能導致適用任何其他司法管轄區法律的法律衝突原則。雙方在此不可撤銷地委託不列顛哥倫比亞省法院對本協議和安排項下和與本協議有關的所有事項擁有專屬管轄權。儘管如上所述,本協議中有關美國證券法的任何規定應受適用的美國法律管轄,有關公司治理、存在、良好信譽和META權威的任何規定應受NRS管轄。

9.4禁制令救濟

在第8.3(B)款的約束下,雙方承認並同意,如果本協議的任何條款未按照其特定條款履行或以其他方式被違反,將會發生不可彌補的損害,而金錢損害在法律上不是適當的補救措施。因此,雙方同意,如果一方違反或威脅要違反本協議,非違約方將有權尋求公平救濟,包括禁令救濟和具體履行,而無需提交保函或其他擔保,雙方不得以法律上存在足夠的補救措施為基礎反對授予禁令或其他衡平法救濟。除第8.3(B)款另有規定外,此類補救措施不是任何違反本協議的唯一補救措施,而是各方在法律或衡平法上可獲得的所有其他補救措施之外的補救措施。

9.5關鍵時刻

時間在本協議中至關重要。

 


56

 

9.6整個協議、約束力和轉讓

本協議(包括本協議的證物和附表、納米技術披露函以及根據本協議交付的其他協議、文件和證書)、納米技術投票協議和保密協議構成整個協議,並取代雙方或其中任何一方之間關於本協議及其標的的所有其他先前的書面和口頭協議和諒解,除本協議明確規定外,本協議不打算也不授予雙方以外的任何人本協議項下的任何權利或補救措施。本協議對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人有利,並對其具有約束力。未經其他各方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務。

9.7第三方受益人

(a)
除第5.4節和第9.8節在不限制其條款的情況下旨在為此類條款中提及的第三人(本第9.7節中所指的第三人,“第三方受益人”)的利益作出規定,以及納米技術證券持有人在根據該安排的有效時間過後有權獲得該安排中規定的應付給他們的對價之外,雙方不打算使本協議受益於或產生任何有利於雙方以外的任何人的權利或訴訟理由,並且應有權在任何索賠、調查、訴訟、聽證或其他訴訟中依賴本協議的規定。
(b)
儘管如上所述,Meta和買方均向每一第三方受益人承認其在第5.4節和第9.8節項下的直接權利,這些權利旨在使每一位第三方受益人、其繼承人及其法定代表人受益,並可由其強制執行。

9.8不承擔任何責任

董事或Meta的高級管理人員或買方不對本協議項下的Nanotech或代表Meta或買方交付的與本協議擬進行的交易相關的任何其他文件承擔任何個人責任。董事或Nanotech的高級管理人員不對本協議項下的Meta或買方或代表Nanotech交付的與本協議擬進行的交易相關的任何其他文件承擔任何個人責任。

 


57

 

9.9可分割性

如果本協議的任何條款或其他條款無效、非法或不能被任何規則、法律或公共政策執行,本協議的所有其他條件和條款仍應保持完全有效,只要本協議擬進行的交易的經濟或法律實質不以任何方式對任何一方產生重大不利影響。一旦確定任何條款或其他條款無效、非法或無法執行,雙方應真誠協商修改本協議,以便以可接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而最大限度地實現本協議所設想的交易。

9.10對等方,執行

本協議可以一份或多份副本簽署,每份副本應被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。雙方有權依靠交付本協議的已簽署傳真或類似的已簽署電子副本,該傳真或類似的已簽署的電子副本應具有法律效力,可在雙方之間產生有效且具有約束力的協議。

 


58

 

雙方已由各自正式授權的高級職員在上文首次寫明的日期簽署本安排協議,特此為證。

 

Meta Material Inc.

由以下人員提供:

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1431959/000095017022002601/img109709131_0.jpg 

 

姓名:

喬治·帕利卡拉斯

 

標題:

總裁兼首席執行官

 

1315115 BC INC.

由以下人員提供:

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1431959/000095017022002601/img109709131_1.jpg 

 

姓名:

喬治·帕利卡拉斯

 

標題:

總裁兼首席執行官

 

納米技術安全公司。

由以下人員提供:

 

 

姓名:

 

 

標題:

 

 

安排協議簽名頁-超越項目

 


59

 

雙方已由各自正式授權的高級職員在上文首次寫明的日期簽署本安排協議,特此為證。

 

Meta Material Inc.

由以下人員提供:

 

 

姓名:

 

 

標題:

 

 

1315115 BC INC.

由以下人員提供:

 

 

姓名:

 

 

標題:

 

 

納米科技公司。

由以下人員提供:

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1431959/000095017022002601/img109709131_2.jpg 

 

姓名:

特洛伊·布洛克

 

標題:

總裁兼首席執行官

 

123000939:v10

 


 

附表A

佈置圖

A-1


 

佈置圖

第一條

釋義

1.1定義

在本安排方案中:

“關聯公司”的含義與修訂後的“證券法(不列顛哥倫比亞省)”中賦予的含義相同。

“安排”是指根據BCBCA第9部分第5分部按照本安排計劃所列條款和條件作出的安排,但須符合根據安排協議、安排計劃第5條作出的任何修訂或變更,或根據法院在最終命令中的指示作出的安排,並事先徵得Nanotech、Meta和買方的書面同意(每一方均合理行事)。

“安排協議”是指截至2021年8月4日,Meta、買方和Nanotech之間簽訂的、根據其條款修訂、補充和/或重述的安排協議。

“BCBCA”指現行有效並可能不時頒佈或修訂的“商業公司法(不列顛哥倫比亞省)”和根據該法案制定的法規。

“營業日”指適用法律授權或要求多倫多、安大略省、温哥華、不列顛哥倫比亞省或紐約的商業銀行機構關閉的週六、週日或任何其他日子以外的日子。

對於Nanotech股票、Nanotech期權或Nanotech RSU而言,“對價”分別指根據第2.2(B)條、第2.2(D)條和第2.2(E)條關於該等證券的安排計劃將收到的現金對價。

“法院”指不列顛哥倫比亞省最高法院。

“存託”係指AST Trust Company(Canada)或Nanotech和Meta指定的此類其他人士,各自合理行事,目的除其他外,交換代表Nanotech股票的證書以換取對價。

“持不同政見者權利”的含義見第3.1節。

“持不同意見的股東”是指納米科技股份的登記持有人

 


-3-

 

持不同政見者嚴格遵守BCBCA第8部分第2分部規定的異議程序(經本安排計劃第3.1節、臨時命令和最終命令修改)有效行使異議權利,且尚未撤回或被視為撤回異議權利的行使,最終有權獲得按照第3.1節確定的該持有人納米技術股份的公允價值支付。

“生效日期”是指根據“安排協議”該安排生效的日期。

“有效時間”是指上午12點01分。(温哥華時間)生效日期或Meta、買方和Nanotech可能書面商定的其他時間。

“產權負擔”具有“安排協議”中規定的含義。

“最終命令”是指法院根據“BCBCA”第291條,以Meta、買方和Nanotech均可接受的形式作出的最終命令,各自合理行事,在就安排的條款和條件的程序和實質公平性舉行聽證會後批准該安排,法院可在生效日期之前的任何時間(在得到Meta、買方和Nanotech各自合理行事的同意下)確認、修訂、修改、補充或更改該命令,但如提出上訴,則不在此限。在上訴時,Meta、買方和Nanotech均可接受補充或更改),除非此類上訴被撤回、放棄或駁回。

“前納米技術證券持有人”是指在生效時間之前持有納米技術股票、實物期權或納米技術股票的持有人。

“政府實體”是指(一)任何跨國、超國家、國家、聯邦、州、省、縣、領土、市政府、地方或其他政府、行政、司法或監管當局、機構、董事會、機構、局、佣金、工具性機構、法院或法庭或其任何附屬機構,或其任何中央銀行(或類似的貨幣或監管機構)、任何税務機關、任何部或部門或機構,(二)任何自律組織或證券交易所,包括多倫多證券交易所和納斯達克,以及(Iv)根據前述規定由任何該等實體或其他團體以股票或資本所有權或其他方式擁有或控制的任何公司或其他實體。

“持有人”指持有Nanotech股票、Nanotech期權或Nanotech RSU的人,這些股票、期權或Nanotech RSU不時顯示在Nanotech保存的或代表Nanotech保存的關於此類證券的中央證券登記冊上。

 


-4-

 

“激勵計劃”是指納米科技於2015年1月28日通過、2015年4月8日生效並於2019年2月20日修訂的員工和管理層股票激勵計劃。

“包括”意味着“包括但不限於”和“包括”意味着“包括但不限於”。

“臨時命令”是指法院根據BCBCA第291條以Nanotech、Meta和買方均可接受的形式作出的臨時命令,其中規定召開和舉行Nanotech會議,經Nanotech、Meta和買方各自合理同意後,經法院確認、修訂、修改、補充或變更。

“現金期權”是指在生效時間之前,每股納米科技股票的行權價低於每股納米科技股票價格的每一種納米科技期權。

“ITA”指經修訂的“所得税法”(加拿大)。

“法律”是指對任何人而言,由對該人或其業務、企業、財產或證券具有約束力或適用於該人或其業務、企業、財產或證券的政府實體頒佈、通過、頒佈或適用的任何和所有適用法律(成文法、習慣法、民法或其他)、憲法、條約、公約、條例、法典、規則、條例、命令、禁令、判決、法令、裁決或其他類似要求,只要它們對任何政府實體具有經修訂的法律、政策、指導方針、通知和議定書的效力。

“傳遞函”是指納米技術股票或其他納米技術證券持有者使用的、以納米技術通函所附形式發出的傳送函。

“Meta”是指Meta Materials Inc.,一家受內華達州法律管轄的公司。“納米技術”是指納米技術安全公司,該公司受BCBCA管轄。

“納米技術安排決議”是指納米技術股東、納米技術期權持有人和納米技術RSU持有人批准該安排以及將在納米技術會議上審議的本安排計劃的特別決議。

“納米科技通函”指根據安排協議條款不時修訂、補充或以其他方式修訂的有關納米科技會議的通告及隨附的管理委託書通函,包括法院在臨時命令中要求與納米科技會議有關而送交納米科技證券持有人的所有附表、附錄及展品及附件。“納米科技通函”指根據安排協議的條款不時修訂、補充或以其他方式修訂的有關納米科技會議的通告及隨附的管理委託書通函,包括其所有附表、附錄及證物及隨附的附件。

 


-5-

 

“納米科技會議”指納米科技證券持有人的特別會議,包括其任何延會或延期,根據臨時命令召開及舉行,以審議納米科技安排決議案,以及為納米科技通函所載的任何其他目的而事先徵得Meta的同意,併合理行事。

“納米技術期權持有人”是指在相關時間持有納米技術期權的人。

“納米技術期權”是指,在任何時候,根據激勵計劃授予的收購納米技術股票的可行使期權,這些期權在當時是流通股,無論是否已授予。

“Nanotech RSU”是指根據激勵計劃授予的Nanotech限制性股份單位,在相關時間已發行,無論是否歸屬。

“納米技術證券持有人”是指納米技術股東、納米技術期權持有人和納米技術股票持有人。

“納米技術股東”是指納米技術股票的持有者。

“納米技術股”是指在任何特定時間,納米技術公司當時資本中已發行和已發行的普通股。

“納米科技股票價格”指的是每股納米科技股票1.25美元。“納斯達克”是指“納斯達克”資本市場。

“錢外期權”指的是不是錢內期權的納米科技期權。

“人”包括任何個人、商號、合夥企業、有限合夥企業、合夥企業、合資企業、風險投資基金、有限責任公司、無限責任公司、協會、信託、受託人、遺囑執行人、管理人、法人代表、不動產、法人團體、公司、非法人團體或組織、政府實體、辛迪加或其他實體,無論是否具有法律地位。

“安排計劃”是指本安排計劃,以及根據安排協議、安排計劃或經Meta、買方和Nanotech(各自合理行事)同意的法院在最終命令中的指示,不時對本安排計劃所作的任何修訂或變更。“安排計劃”是指根據“安排協議”、“安排計劃”或根據法院在最終命令中的指示並經Meta、買方和Nanotech同意而不時作出的任何修訂或變更。

“買方”是指公元前1315115年的公司,是根據不列顛哥倫比亞省法律成立的公司。

 


-6-

 

“多倫多證券交易所”是指多倫多證券交易所創業板交易所(TSX Venture Exchange Inc.)。

1.2標題和參考文獻

將本安排計劃分成條款和章節,並插入標題,僅為方便參考,並不影響本安排計劃的解釋或解釋。除非另有説明,否則提及的條款或章節分別指本安排計劃的條款和章節。

1.3貨幣

除非另有明確説明,本安排計劃中提及的所有金額均為明示金額,並應以加拿大的合法貨幣支付,“$”指的是加元。

1.4倍

在本合同規定的每一件事或事中,時間都是至關重要的。除非另有説明,否則本協議中表示的所有時間均為不列顛哥倫比亞省温哥華的當地時間。

第二條

這項安排

2.1綁定效果

在安排協議條款的規限下,該安排將於生效時間生效,並於生效時間及之後對Nanotech、Meta、買方、託管人及Nanotech股份、Nanotech購股權及Nanotech RSU的所有持有人及實益持有人(包括持不同意見的股東)具有約束力,而無須任何人士採取任何進一步行動或辦理任何手續。

2.2有關安排

從生效日期的生效時間開始,根據安排協議的條款和條件,作為安排的一部分,下列情況應作為安排的一部分發生,並應視為按以下順序發生,無需任何進一步的行為或手續:

(a)
持不同意見的股東持有的每一股Nanotech股票,應被視為由持股人轉讓給Nanotech,而其本身沒有任何進一步的行為或手續,且沒有任何產權負擔(該術語在安排協議中定義),Nanotech有義務支付該金額

 


-7-

 

因此,根據本章程第三條的規定確定並應支付的,在符合第4.4節規定的適用扣留的情況下,持不同意見的股東將不再是該等Nanotech股份的持有人並擁有作為該等Nanotech股份持有人的任何權利,該持不同意見股東的姓名應從Nanotech的中央證券登記冊上除名為Nanotech股份的持有人,而Nanotech應被記錄為如此轉讓的Nanotech股份的登記持有人,並應被視為該等Nanotech股份的合法擁有人(該等納米科技股份隨即被註銷,該持不同意見的股東將不再享有納米科技股東的任何權利,但納米科技就其納米科技股份獲支付公允價值的權利除外;
(b)
在緊接生效時間前尚未行使的每一項實物期權,不論是否歸屬,均須在沒有代表任何持有人採取任何進一步行動的情況下,以代表Nanotech支付的現金付款為代價,以供Nanotech註銷,其代價為代表Nanotech支付的現金,相當於Nanotech股價超過該實物期權的每股Nanotech股份行使價的數額乘以該實物期權所涉及的Nanotech股份數目所得的現金付款。該持有者的姓名將作為Nanotech期權持有者從Nanotech的適用登記冊中刪除。在緊接生效時間之前發行和未償還的每一份實物期權,此後應立即取消,並終止所有與之相關的期權協議,其持有人此後僅有權收取該持有人根據本第2.2(B)條有權獲得的對價;
(c)
在緊接生效時間之前尚未完成的每一項現金外期權,不論是否歸屬,均應在不向該等貨幣外期權持有人支付任何代價的情況下取消,而無需代表該貨幣外期權持有人採取任何進一步行動,所有與此相關的期權協議將被終止,該持有人的姓名將從適用的Nanotech註冊紀錄冊上除名為Nanotech期權持有人,Nanotech、Meta和買方均不對該等期權協議或不在貨幣外期權持有人的身份承擔任何責任。
(d)
在緊接生效時間之前尚未發行的每個Nanotech RSU,無論其持有人是否歸屬,都應被收購,以供Nanotech取消所有產權負擔,代價是代表Nanotech支付相當於Nanotech股票價格的現金付款,但須根據第4.4節的規定進行適用的扣繳,緊接生效時間之前發行和未償還的每個此類Nanotech RSU此後應立即註銷,並將該持有人的姓名從適用的股份中除名。在此之後,應立即取消在生效時間之前發行和未償還的每個Nanotech RSU,並將該持有人的姓名從適用的股份中除名。在有效時間之前尚未發行的每個Nanotech RSU,無論其持有人是否歸屬,均應被收購,以換取代表Nanotech支付的等於Nanotech股票價格的現金付款

 


-8-

 

此後,其持有人僅有權收取該持有人根據本第2.2(D)條有權獲得的對價;以及
(e)
納米科技股東持有的每股已發行及已發行納米科技股份(由Meta或其聯營公司或持不同意見的股東持有的納米科技股份除外)應由其持有人轉讓予買方,而持有人無須採取任何進一步行動或辦理任何手續,且無任何產權負擔,以換取相當於Nanotech股價的現金付款(根據第4.1節減去根據第4.4節扣留的任何金額)。

本第2.2節規定的事件將被視為發生在生效日期,儘管與此相關的某些程序可能要在生效日期之後才能完成。

2.3股份登記冊

根據該安排轉讓及收購Nanotech股份的每名註冊Nanotech股東(持不同意見的股東或Meta或其聯屬公司除外)將不再是該等股份的登記持有人,而每名Nanotech股東將於生效時間從Nanotech股份持有人名冊中除名,並不再擁有有關該等Nanotech股份的任何權利,而買方將成為該等Nanotech股份的持有人,並於生效時間加入該登記冊,並於當時起有權享有所有有關Nanotech股份的權利。

2.4對價調整

儘管本安排計劃有任何限制或任何其他相反的事項,如在安排協議日期至生效時間之間,已發行及已發行納米科技股份因已發行及已發行納米科技股份或類似事件的任何拆分、合併、重新分類、重新面值、重組、資本重組或股息而變更為不同數目或不同類別的納米科技股份,只要該等行動獲安排協議準許,則代價應作出適當調整,以向納米科技證券持有人提供相同的經濟利益

第三條

持不同政見者的權利

3.1持不同政見者的權利

納米技術股票的登記持有人(元或其關聯公司除外)可以對其持有的納米技術股票行使異議權利。

 


-9-

 

根據和(除非在本第3.1節中明確指出相反),按照經本第3.1節修改的《BCBCA》第237至247條規定的方式,與該安排相關的臨時命令和最終命令(“持不同政見權”);但儘管有BCBCA第242條的規定,Nanotech必須在不遲於下午5點收到反對安排決議的書面文件。(温哥華時間)在Nanotech會議前的第二個工作日(視不時延期或延期而定);並進一步規定,儘管有BCBCA的規定,正式行使異議權利且尚未撤回或被視為撤回異議權利的Nanotech股東:

(a)
最終被確定為有權獲得Nanotech為其Nanotech股票支付的公允價值,該公允價值,即使BCBCA第245條有任何相反規定,應在緊接Nanotech安排決議獲得批准之前確定,應被視為已根據第2.2(A)節按公允價值有效時間將這些Nanotech股票轉讓給Nanotech,而沒有任何

進一步的行為或手續,並且沒有任何產權負擔,並且沒有權利獲得任何其他付款或對價,包括任何其他付款或對價,包括如果該持有人沒有就該等納米科技股份行使其異議權利,則根據該安排應支付的任何付款,並應被視為沒有參與第2條中的交易(第2.2(A)條除外);或

(b)
最終因任何原因被確定無權獲得其納米技術股票的公允價值的股東,應被視為在與未行使異議權利的納米技術股票持有人相同的基礎上參與了該安排;

但在任何情況下,Nanotech、Meta、買方、託管人或任何其他人士均不需要在有效時間後承認任何該等持有人為Nanotech股份持有人,而每名該等持有人的姓名將於生效時間從Nanotech股份持有人名冊中刪除。

第四條

付款和證書

4.1代價的支付

在Nanotech收到最終訂單後,在合理可行的情況下,在任何情況下不遲於生效日期前的工作日,買方應向託管人交存或促使其交存第三方託管。

(a)
為納米科技股份持有人的利益,相當於根據第2.2(E)條支付給該等持有人的總代價的現金金額,以及

 


-10-

 

(b)
代表Nanotech併為現金期權和Nanotech RSU持有人的利益而支付的現金金額,相當於分別按照第2.2(B)條和2.2(D)條向該等持有人支付的總對價。

其總額將由作為前納米技術證券持有人的代理人和代名人的託管機構持有,以便按照本安排計劃的規定分發給該前納米技術證券持有人。

當Nanotech股份、Nanotech期權或Nanotech RSU的持有人將一份填妥的傳送函或託管人合理要求的其他文件和票據連同代表根據該安排轉讓或處置的證券的一張或多張證書(如有)交給託管人時,該託管人有權就此交換並在託管人交付生效日期後立即收到支票、電匯或其他形式的即時可用資金,該支票、電匯或其他形式的即時可用資金相當於該持有人有權在2.2(D)及2.2(E)減去根據第4.4節扣留的任何款項,而任何如此交回的證明書須立即取消。轉讓未登記在納米技術轉讓記錄中的納米技術股份所有權的,代表該納米技術的證書,可以向受讓人支付支付給登記持有人的對價。

股票被提交給託管人,並附有一份正式填寫的傳送函以及證明和實施此類轉讓所需的所有文件。在不限制第2.3節條文的情況下,直至根據第4.1節的規定交回為止,根據第2.2節轉讓的、在緊接生效時間前代表一股或以上已發行納米科技股份(由Meta或其任何聯屬公司持有的納米科技股份除外)的每張股票,在有效時間後的所有時間均被視為僅代表交回時持有人根據該安排有權收取的代價減去根據第4.4節扣留的任何款項。

Nanotech股份、Nanotech購股權或Nanotech RSU的任何持有人均無權就該等Nanotech股份、Nanotech購股權或Nanotech RSU收取任何代價或權利,但根據第2.2節、本節4.1節及本安排計劃的其他條款該持有人有權收取的適用代價除外,為提高確定性,該等持有人將無權收取與此相關的任何利息、股息、溢價或其他付款。

4.2證書丟失

在緊接生效時間之前代表買方根據第(1)款收購的一股或多股已發行納米技術股票的任何證書

 


-11-

 

2.2若證書已遺失、被盜或銷燬,則在聲稱該證書已丟失、被盜或銷燬的人作出該事實的宣誓書後,託管銀行將向該人交付或在其辦事處提供可供領取的現金,以換取該丟失、被盜或銷燬的證書、支票或其他形式的可立即動用的資金,相當於該持有人根據第2.2節有權獲得的適用對價以及該持有人的遞交書,減去根據第4.4節扣留的任何金額。在授權付款以換取任何遺失、被盜或銷燬的證書時,作為付款的先決條件,支付對價的人應提供一份令Nanotech、Meta、買方及其轉讓代理(各自合理行事)滿意的保證金,金額由Meta指定,或以Nanotech、Meta和買方(各自合理行事)滿意的方式賠償Nanotech、Meta和買方(各自合理行事)不受針對Nanotech、Meta或Purchaser提出的任何索賠的影響,而支付對價的人則應向Nanotech、Meta、買方及其轉讓代理(各自合理行事)提供一份令Nanotech、Meta、買方(各自合理行事)滿意的保證書,或以其他方式賠償Nanotech、Meta和買方(各自合理行事)。

4.3權利的消滅

在緊接生效日期前代表根據第2.2節收購的已發行納米科技股份的任何證書,如在生效日期六週年或之前並未存入第4.1節所規定的所有其他工具,將不再代表適用代價中任何種類或性質的申索或權益,而該等納米科技股份持有人有權收取的代價將不再支付。於該日,上一句所述證書的前持有人最終有權獲得的代價應被視為已免費捐贈並沒收給買方或其繼承人,而該Nanotech股份持有人在該代價中的權益將終止。Nanotech、Meta、採購人或託管人不對任何人就根據任何適用的遺棄財產、欺詐或類似法律交付給公職人員的任何現金或財產承擔任何責任。

4.4扣押權

Nanotech、META、買方、託管人和代表其支付與該安排有關的任何款項的人,有權從支付給任何人的任何股息(實際的或被視為税務目的)、對價或其他應付給任何人的款項(包括(為了更確切地説,包括任何Nanotech股東、任何Nanotech期權或Nanotech RSU的持有人和任何持異議的股東)、諸如Nanotech、META、買方、託管人或支付任何款項的人中扣除和扣留。美國税法或任何其他適用法律或任何政府實體的行政行為,除非該人已向Nanotech、Meta、採購人或託管機構(視情況而定)支付該金額的現金,以使其能夠遵守該等扣除或扣繳要求。在扣留金額的範圍內,就本協議的所有目的而言,該扣留金額應被視為已支付給該扣除所涉及的證券持有人。

 


-12-

 

扣繳;只要這些扣繳的金額實際上匯給了適當的政府實體。

4.5至高無上

自生效時間起及生效後:(I)本安排計劃應優先於在生效時間之前發行的任何和所有Nanotech股票、Nanotech期權和Nanotech RSU;(Ii)Nanotech股票、Nanotech期權和Nanotech RSU的註冊持有人(元、買方或其任何關聯公司除外)以及Nanotech、meta、買方、託管機構和任何與此相關的轉讓代理或其他託管機構的權利和義務。及(Iii)基於任何Nanotech股份、Nanotech購股權或Nanotech RSU或以任何方式與其相關的所有訴訟、訴訟因由、索賠或法律程序(實際或有且不論先前是否斷言)均應視為已達成和解、妥協、解除及終止,且除本文所述外,不承擔任何責任。

第五條

修正案

5.1佈置圖則修訂

(a)
經META和買方事先書面同意,Nanotech可隨時隨時修改、修改和/或補充本安排計劃,但任何此類修改、修改和/或補充必須包含在提交給法院的書面文件中,如果在Nanotech會議之後進行,則必須經法院批准,並在法院要求的情況下傳達給Nanotech股東、Nanotech期權持有人和Nanotech RSU持有人。
(b)
經Meta和買方事先書面同意,Nanotech可隨時在Nanotech會議之前或在Nanotech會議上提出對本安排計劃的任何修訂、修改或補充,無論是否有任何其他事先通知或溝通,並且,如果Nanotech會議上的投票人按照臨時命令要求的方式提出並接受,則在任何情況下,Nanotech均應成為本安排計劃的一部分。
(c)
法院在Nanotech會議後批准或指示對本安排計劃進行的任何修訂、修改或補充,只有在以下情況下才有效:(I)得到Nanotech、Meta和買方的書面同意,以及(Ii)如果法院要求,得到Nanotech股東、Nanotech期權持有人和/或Nanotech RSU持有人以法院指示的方式投票同意。

 


-13-

 

(d)
經meta和買方事先書面同意,Nanotech可以在生效日期之前對本安排進行任何修改、修改或補充,無需法院批准,Nanotech股東、Nanotech期權持有人或Nanotech RSU持有人,只要涉及Nanotech合理地認為是為更好地實施本安排計劃所需的行政性質的事項,並且不會損害Nanotech股東Nanotech的財務或經濟利益。
(e)
根據“安排協議”,本“安排計劃”可在生效時間之前撤回。

第六條

進一步保證

 

儘管本安排計劃所載交易及事件將按本安排計劃所載順序進行,並應視為按本安排計劃所載順序進行,而無須進一步行動或手續,但Nanotech、Meta及買方均須作出、作出及籤立,或安排作出、作出及籤立,或促使作出、作出及籤立任何其他行動、契據、協議、轉讓、保證、文書或文件,以證明或證明本安排計劃所載的任何交易或事件,或作出、作出及籤立任何該等進一步的作為、契據、協議、轉讓、保證、文書或文件,以證明或證明本安排計劃所載的任何交易或事件,或促使作出、作出及籤立該等其他行為、契據、協議、轉讓、保證、文書或文件。

 

第七條

告示

根據本安排由Meta或買方向Nanotech股東、Nanotech購股權持有人或Nanotech RSU持有人發出的任何通知,如果以預付郵資的頭等郵件郵寄給Nanotech股東、Nanotech購股權持有人或Nanotech RSU持有人(視屬何情況而定),按Nanotech備存的適用登記冊上所示的地址發送,並將被視為已在下列日期的次日收到,則視為已妥為發出。該通知由Meta或買方根據本安排向Nanotech股東、Nanotech購股權持有人或Nanotech RSU持有人發出。

即使意外遺漏通知任何一名或多名Nanotech股東、Nanotech期權持有人或Nanotech RSU持有人,以及在郵寄後加拿大、美國或其他地方的郵件服務中斷,本安排計劃、安排協議和遞交函的規定仍然適用。在郵寄後出現任何郵件服務中斷的情況下,META打算做出合理努力,通過其他方式傳播任何通知,例如通過新聞稿傳播。

儘管有安排協議的規定,但如果買方確定本安排計劃和傳送函、根據安排可簽發的支票(如有)可能延遲郵寄,則無需郵寄該支票。有權獲得因上述原因而未郵寄的支票的人,在向託管人申請後,可在寄存所簽發的證書所在的轉讓代理辦公室領取支票,直至買方決定不再郵寄為止。

 


-14-

 

延遲了。儘管安排協議、本安排計劃及遞交函的條文有所規定,在該等情況下,向託管人存入支票將構成向有權享有該等權利的人士交付支票,而Nanotech股份將於存入後立即被視為已獲支付。

 


 

附表B

納米技術安排決議

是否將其作為特殊解決方案解決,以便:

1.
商業公司法(不列顛哥倫比亞省)第9部第5分部下涉及Meta Materials Inc.(“META”)、Nanotech Security Corp.(“Nanotech”)、1315115 BC Inc.(“買方”)及Nanotech的證券持有人的安排(“安排”),詳見日期為#年月日的Nanotech的管理資料通函(“通函”)。[●]根據Meta、買方和Nanotech於2021年8月4日簽訂的最終安排協議(如可能修訂後的“安排協議”),以及由此計劃進行的所有交易,特此授權、批准和採納本會議通知所附的、或可能已經修改、修訂或補充的安排;
2.
納米技術的安排計劃(可能是,或者可能已經按照其條款和安排協議的條款進行了修改、修改或補充)(“安排計劃”),實施該安排,其全文載於附錄。[●]“特此授權、批准和通過本通知;
3.
茲批准(I)安排協議及相關交易、(Ii)Nanotech董事批准安排協議的行動,以及(Iii)Nanotech董事和高級職員在簽署和交付安排協議及其任何修訂、修改或補充時的行動;
4.
現授權並指示Nantech向不列顛哥倫比亞省最高法院(以下簡稱“法院”)申請最終命令,以便按照安排協議和安排計劃(可按通知所述對其進行修改、修訂或補充)中規定的條款批准該安排;
5.
儘管本決議案已獲Nanotech股東通過(及該安排已獲批准),或該安排已獲法院批准,但Nanotech董事現獲授權及授權,無須另行通知或批准,可(I)在安排協議或安排計劃的條款所允許的範圍內,修改、修訂或補充安排協議或安排計劃;及(Ii)在安排協議條款的規限下,不得進行安排及相關交易;
6.
現授權並指示任何一名董事或納米技術公司的高級職員代表納米技術公司籤立(不論是否蓋上納米技術公司印章或以其他方式蓋章),並根據“安排協議”向註冊處處長交付根據“安排協議”實施安排和安排計劃所需或適宜的任何文件(如有),該決定可通過簽署和交付該等安排細則及任何該等文件予以確證;

B-1


 

7.
現授權及指示任何一名董事或納米技術人員,為並代表納米技術公司及以納米技術公司名義籤立或安排籤立、交付或安排交付所有該等協議、表格、棄權書、通知、證書、確認書及其他文件及文書,不論是否蓋上納米技術公司印章,並作出或安排進行該董事或該等人員認為對執行本決議及本決議可能屬必需、合宜或有用的所有其他作為及事情。該等協議、表格、棄權書、通知、證書、確認書及其他文件及文書,現授權及指示該董事或其高級人員代表納米技術公司並以納米技術公司的名義籤立或安排籤立、交付或安排交付所有該等協議、表格、棄權書、通知、證書、確認書及其他文件及文書。
(a)
要求納米技術公司或代表納米技術公司採取的所有行動,以及所有必要的備案,並獲得適當監管機構的必要批准、同意和接受;以及
(b)
簽署“安排協議”要求或納米技術公司以其他方式簽訂的證書、同意書和其他文件或聲明;

該決定由該文件、協議或文書的籤立和交付或任何該等作為或事情的作出而得到確證。

B-2


 

附表C

納米技術的陳述和保證

Nantech向Meta和買方作出如下陳述和擔保,並向其作出擔保,並承認Meta和買方在完成此處預期的交易時依賴此類陳述和擔保:

(a)
納米科技披露函件的附表C(A)列明納米科技的註冊名稱和司法管轄權,以及納米科技的董事和行政人員。(I)Nanotech在其成立為法團的司法管轄區的法律下已妥為成立為法團、有效存在及信譽良好,並就所有重要的公司文件而言是最新的;及。(Ii)具有一切所需的公司權力及行為能力,以經營其現時經營的業務,以及擁有或租賃及經營其資產及財產;。
(b)
奈米科技並不直接或間接實益擁有或控制或指揮任何其他人士的任何權益或收購任何此類投資的任何協議、選擇權或承諾。
(c)
據Nanotech所知,目前還沒有采取、啟動或等待納米技術公司解散、清算或清盤的任何步驟或程序。納米科技:(I)並非根據或依據任何適用於納米科技的公司、破產、清盤、重組、重組、管理或其他法律而無力償債或破產;(Ii)沒有根據任何適用的破產、破產、重組、重組、管理、清盤、清盤、解散或類似的法律,為推進與納米科技有關的法律程序而展開、批准、授權或採取任何行動;(Iii)沒有向其債權人提出一般妥協或安排,亦沒有或從未受到債權人或其他人士就其破產、接管、無力償債、重組、重組、遺產管理、清盤、清盤或解散或其任何財產或資產而採取或展開的任何行動、命令或法律程序的規限;。(Iv)沒有任何產權負擔人接管其任何財產;或。(V)沒有任何執行程序或扣押令變得可予強制執行或被徵收。納米技術公司並非無力償還到期債務,納米技術公司資產的可變現價值不低於其負債的總和。
(d)
除Nanotech披露函件附表C(D)所披露的外,Nanotech在所有重大方面均遵守其業務所在司法管轄區的所有適用法律(包括所有適用的聯邦、省、州、市及地方法律、法規及任何政府實體的其他法律要求),並在其擁有、租賃或經營其財產或經營業務的所有司法管轄區獲得許可、註冊或資格,以使其業務得以如期進行,其財產及資產得以擁有或租賃存在並處於良好狀態,並且沒有收到不遵守通知,也不知道,也沒有合理理由知道任何可能

C-1


 

導致不遵守任何此類法律、法規或許可的通知,而該等法律、法規或許可可合理預期會導致納米技術材料的不利影響。
(e)
Nanotech擁有必要的公司權力和能力,可以簽訂本協議以及本協議預期由Nanotech簽署的所有其他協議和文書,並履行本協議和此類協議和文書項下的義務。本協議的簽署和交付,以及Nanotech履行本協議項下的義務以及完成本協議項下的安排和其他交易,均已獲得Nanotech所有必要的公司行動的正式授權,納米技術方面無需採取其他公司程序來授權簽署、交付和履行本協議或完成本協議和本協議預期的其他交易,但經Nanotech董事會批准納米技術通函、納米技術證券持有人按臨時規定的方式批准除外。
(f)
本協議由Nanotech正式有效地簽署和交付,並假設Meta和買方適當授權、執行和交付,構成Nanotech的一項法律、有效和有約束力的義務,可根據其條款對Nanotech強制執行,但須受與破產、資不抵債、重組或其他一般影響債權人權利的法律相關的法律強制執行方面的限制,且僅限於特定履行和禁令等衡平補救措施只能由尋求具體履行和禁令的法院酌情決定。
(g)
除臨時命令和臨時命令、最終命令、根據BCBCA向BC註冊處提交的文件以及適用的證券法和協議附表F所列關鍵監管批准所要求的其他文件和其他行動外,不需要任何政府實體的授權、批准、命令、許可、備案、許可或同意,也不需要Nanotech向任何此類政府實體發出與執行和交付本協議項下的義務以及Nanotech履行本協議項下的義務相關的通知、註冊、聲明或備案。在執行和交付本協議項下的義務以及Nanotech履行本協議項下的義務時,不需要Nanotech向任何此類政府實體發出通知、註冊、聲明或備案
(h)
Nanotech為締約一方的任何Nanotech材料合同(定義如下),或Nanotech受其約束或有任何權利向該Nanotech材料合同的任何一方或與本協議預期的交易相關的任何其他人提交申請、發出任何通知或獲得其同意或批准或向其付款,均不作任何要求。
(i)
Nanotech簽署和交付本協議,履行本協議項下的義務,以及完成本協議項下的交易,不會也不會(無論是在通知之後或時間流逝後或兩者兼而有之)(I)與以下任何條款或規定相沖突或導致違反或違反本協議的任何條款或規定,或

C-2


 

(A)任何適用於納米科技的法律;(B)納米科技的恆常文件、章程或決議;(C)納米科技作為當事一方或對其具有約束力的任何合同或債務文書;或(D)對納米科技或資產具有約束力的任何判決、法令或命令,目前納米科技並未實質性違反或違約以下各項:(A)適用於納米科技的任何法律;(B)納米科技的永久性文件、章程或決議;(C)納米科技作為當事一方或對其具有約束力的任何合同或債務文書,或(D)對納米科技具有約束力的任何判決、法令或命令,或(D)對納米科技具有約束力的任何判決、法令或命令,或(D)對納米科技或資產具有約束力的任何判決、法令或命令(Ii)允許任何人行使任何權利,要求任何人同意或採取其他行動,或允許終止、取消、加速或以其他方式改變Nanotech根據任何重大合同有權享有的任何權利或其他義務或失去任何利益(包括觸發任何優先購買權或首次要約、控制權條款的改變或其他限制或限制);或(Iii)導致Nanotech的任何資產產生或施加任何產權負擔。
(j)
納米科技披露函件的附表C(J)列明納米科技的法定、已發行及已發行股本。Nanotech股本中的所有已發行及流通股,或Nanotech的其他股權或有表決權的權益,均已根據適用法律正式授權及有效發行,且已繳足股款且無須評估,並未違反任何優先購買權、購買期權、認購期權、優先購買權、首次要約、共同出售或參與或認購權或其他類似權利而發行。Nanotech公開信的附表C(N)列出了Nanotech的所有其他證券的清單。
(k)
Nanotech不知道立法機構發佈的任何立法或擬議的立法,因為它預計這些立法將導致Nanotech的實質性不利影響。
(l)
據Nanotech公司瞭解,目前或過去十(10)年中,Nanotech公司的高管中沒有一人受到任何證券監管機構或證券交易所的命令或裁決的約束,該命令或裁決禁止個人擔任上市公司或在特定證券交易所上市的公司的高管。
(m)
任何監管機構均未發出具有暫停出售或停止銷售或停止買賣Nanotech任何證券的效力的命令、裁決或裁定,且該等命令、裁決或裁定仍在繼續有效,而據Nanotech所知,任何監管機構並未就此目的提起訴訟,或正待決、考慮或威脅該等訴訟。
(n)
除Nanotech披露函件附表C(N)所載的證券外,任何人士現無任何協議或選擇權或權利或特權(不論在法律上、優先購買權或合約上)能夠成為購買、認購、贖回、回購或發行、或轉換或交換任何性質的Nanotech任何股份、證券、認股權證或可轉換債務的協議,且根據未償還期權、認股權證、股票激勵計劃、可兑換、納米技術公開信的附表C(N)列出了所有已發行和未償還的證券

C-3


 

納米技術可轉換為納米技術股票,其授予和到期日,行使價格和可行使的納米技術股票數量(視情況而定)。
(o)
納米技術財務報表(I)已根據國際財務報告準則(IFRS)在所涉期間內的一致應用編制(附註中可能指出的除外),(Ii)在所有重要方面,納米技術的綜合財務狀況(包括國際財務報告準則要求的資產和負債,無論是絕對的、或有的還是其他的)在其各自日期的綜合財務狀況及其運營和現金流量的綜合結果均已編制,幷包含並反映了所有合理預期負債的充足撥備。根據國際財務報告準則,Nanotech的費用和虧損必須根據國際財務報告準則披露,自2020年10月1日以來Nanotech的會計政策或做法沒有發生任何變化,但附註中描述的情況除外。自納米技術公司財務報表中包含最新資產負債表之日起,納米技術公司的綜合財務狀況沒有發生重大不利變化。納米技術公司與未合併的實體或其他人士之間沒有重大的表外交易、安排、債務(包括或有債務)或其他關係。自2020年10月1日以來,沒有與Nanotech的首席執行官或首席財務官、Nanotech董事會或其任何委員會討論、審查或在其指示下發起的有關財務報告或會計政策和做法的正式調查。自2020年10月1日以來,Nanotech及其獨立審計師均未發現(I)Nanotech使用的內部會計控制系統存在任何重大缺陷或重大缺陷,(Ii)存在任何欺詐行為,無論是否存在重大欺詐行為, 這涉及Nanotech的管理層或參與Nanotech使用的財務報表或內部會計控制的其他員工,或(Iii)與上述任何一項有關的任何索賠或指控。除在Nanotech財務報表中披露外,Nanotech並無任何負債、負債、義務、費用、債權、虧空、擔保或背書,不論是應計、絕對、或有、到期或未到期,均須在資產負債表或根據國際財務報告準則編制的合併財務報表的相關附註中披露,該等個別或合計對Nanotech的業務、經營業績或財務狀況具有重大意義的負債,但在Nanotech資產負債表中確認的負債(I)除外。(Ii)納米科技披露函件附表C(O)所述;(Iii)任何合約項下的執行責任;或(Iv)自Nanotech截至2021年3月31日的資產負債表日期以來在正常業務過程中所產生的、與過往慣例一致的責任。(Ii)納米科技披露函件附表C(O)所述的任何合約下的執行責任或(Iv)自納米科技截至2021年3月31日的資產負債表日期起產生的責任。Nanotech不打算更正或重述Nanotech財務報表的任何方面,也沒有任何基礎對其進行任何更正或重述。
(p)
自2020年10月1日至本協議之日,除與本協議的談判、簽署和履行有關外,Nanotech僅在符合過去慣例的正常業務過程中開展業務,且未發生:(A)任何對Nanotech產生重大不利影響的事件,或(B)Nanotech在其會計方法、原則或

C-4


 

國際財務報告準則的同時變更或納米技術財務報表附註中披露的情況除外。
(q)
Nanotech並無任何性質的重大負債或義務,不論是否應計、或有或有或其他,但以下情況除外:(I)在Nanotech財務報表上充分列報或保留或在其附註中披露的負債和義務;或(Ii)在正常業務過程中產生的、與過去的做法一致的負債和義務,該等負債和義務與Nanotech的所有其他負債和義務(Nanotech財務報表披露的負債和義務除外)不是、也不會與Nanotech的所有其他負債和義務(在Nanotech財務報表中披露的負債和義務除外)一起對Nanotech具有重大意義。在不限制前述規定的情況下,Nanotech財務報表根據IFRS反映了Nanotech或有負債的合理準備金。
(r)
Nantech擁有一套內部會計控制系統,足以提供合理保證:(I)交易是按照管理層的一般或具體授權進行的;(Ii)交易在必要時被記錄,以便根據國際財務報告準則編制財務報表,並保持對資產的問責。
(s)
據Nanotech所知,目前並無任何針對或與Nanotech或其業務有關或影響其任何資產和財產的訴訟、訴訟或調查(不論是否聲稱由Nanotech發起或代表Nanotech發起)已經開始,或據Nanotech所知,沒有針對或與Nanotech或其業務有關的或影響其任何資產和財產的任何現任官員或董事就該個人在Nanotech的法律或衡平法角色(無論是在任何法院、仲裁或類似法庭)或在任何政府實體之前或由任何政府實體發起的調查(無論是否聲稱是由Nanotech發起或代表Nanotech開展的)。
(t)
Nanotech不是任何合同或安排的一方,也不知道Nanotech是否有任何股東協議或其他合同,這些協議或其他合同以任何方式影響Nanotech的任何證券的投票控制權。
(u)
納米科技公司應繳和應付的所有税款都已付清。Nanotech要求提交的所有納税申報單均已向所有適當的政府實體提交,所有此類納税申報單在各自的日期均不包含虛假陳述。據Nanotech公司所知,目前沒有對Nanotech公司的任何納税申報單進行審查,也沒有與任何政府實體就Nanotech公司已經繳納或可能支付的任何税款存在任何懸而未決的問題或爭端。納米技術公司及時和適當地收取了所有需要徵收的材料銷售、使用、增值税和類似税款,並及時將這些金額匯給了適當的政府實體。納米技術公司過去、現在和將來都不會被視為“美國税法”第368(A)(2)(F)條所指的“投資公司”,現在也不會,也不會被視為美國税法第368(A)(2)(F)條所指的“投資公司”。Nanotech沒有采取任何行動,據Nanotech所知,本協議或安排計劃中沒有列出的任何事實或情況,可以合理地預期會阻止該安排符合美國税法第368(A)條所指的“重組”的資格。

C-5


 

(v)
Nanotech或據Nanotech所知的任何其他人在遵守或履行Nanotech材料合同項下的任何條款、約定或義務時,均未在任何實質性方面違約或違反,也不存在任何條件、事件或行為,在通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下,構成Nanotech或據Nanotech所知的任何其他方在Nanotech材料合同項下的違約或違約,或會導致解約權的任何條件、事件或行為除非該等違約或事件不會合理地預期會導致納米技術材料的不良影響。
(w)
自2020年10月1日至本協議之日,除談判、簽署和履行本協議及本協議中預期的交易外:
(i)
除納米技術披露函或納米技術財務報表的附表C(W)(I)中披露的情況外,納米技術的資產、負債、義務(絕對的、應計的、或有的)、業務、狀況(財務或其他)或經營結果沒有任何重大變化;
(Ii)
除納米科技披露函件附表C(W)(Ii)或納米科技財務報表所披露者外,納米科技的股本並無任何重大變動;
(Iii)
除《納米技術披露函》或《納米技術財務報表》的附表C(W)(Iii)中披露的情況外,納米技術沒有因借入資金而招致、承擔或擔保任何實質性債務,納米技術沒有創造或假設任何產權負擔(許可產權負擔除外),也沒有對任何其他人進行任何重大貸款、墊款或出資或投資;
(Iv)
納米技術公司沒有宣佈、支付或分配任何納米技術公司股票的股息或分紅;
(v)
納米技術未收購或出售任何重大財產或資產;
(Vi)
納米科技未作出或通過任何決議,批准拆分、合併或重新分類或任何已發行的納米科技股票;
(七)
除(A)在正常業務過程中與過去的做法一致,或(B)續簽任何此類合同,如納米技術披露函附表C(W)(Vii)所述外,未簽訂或修改任何納米材料合同(定義如下);

C-6


 

(八)
除在正常業務過程中按照以往慣例清償該等債權或債務外,未有任何重大債權或重大債務得到清償或和解;
(Ix)
除“納米科技披露函件”附表C(W)(Ix)所載,以及支付予任何高級或行政人員的薪金、花紅或其他薪酬的一般過程調整外,納米科技的任何高級或行政人員的薪金、花紅、遣散費、解僱費、控制權變更或其他薪酬並無增加;及(B)除“納米科技披露函件”附表C(W)(Ix)所載,以及對任何高級或行政人員的薪金、花紅、遣散費、解僱費、控制權變更或其他薪酬作出一般調整外;及
(x)
納米技術一直在正常的過程中開展業務,這與過去的做法是一致的。
(x)
Nanotech與其主要供應商和分銷商的任何供應商或分銷商的安排或關係沒有中斷或中斷,Nanotech與其主要供應商和分銷商的關係令人滿意,與任何此類供應商或分銷商都沒有懸而未決的糾紛。沒有Nanotech的供應商或分銷商通知Nanotech,該供應商或分銷商將不會繼續以與目前進行的基本相同的條款與Nanotech打交道,據Nanotech所知,沒有理由相信任何此類供應商或分銷商不會繼續以與目前進行的基本相同的條款與Nanotech打交道,在每種情況下,都會在正常過程中價格和數量發生變化。
(y)
納米技術公司與其客户的關係令人滿意,與任何這樣的客户都沒有懸而未決的糾紛。
(z)
Nanotech擁有法律要求的聯邦、省、州、地方或外國監管機構或機構(在本附表C中,統稱為“政府許可證”)頒發的許可證、許可證、批准、同意和其他授權,以開展其目前經營的業務,除非未能單獨或整體持有此類政府許可證不會導致Nanotech的重大不利影響。每個政府許可證都是有效的、完全有效的,並且可以根據其條款或在正常過程中續期,而不需要Nanotech遵守任何特別程序規則、同意任何重大不同的條款或條件或支付除常規申請費以外的任何金額。據Nanotech所知,Nanotech在所有實質性方面都遵守所有此類政府許可證的條款和條件。在以下方面不需要任何政府實體或其他人的同意、許可證、命令、授權、批准、許可、登記或聲明或向其備案(包括但不限於根據任何適用的大宗銷售法或類似法律的任何同意、批准、命令或備案):(I)結束安排;(Ii)Nanotech簽署和交付本協議或Nanotech在其所屬安排結束時交付的任何文件;(Iii)Nanotech遵守和履行。(Iii)Nanotech遵守和履行以下事項:(I)結束安排;(Ii)Nanotech簽署和交付本協議或其所屬安排結束時交付的任何文件;(Iii)Nanotech遵守和履行

C-7


 

本協議項下的義務或Nanotech在其參與的安排結束時提交的任何文件;或(Iv)避免丟失與Nanotech、其任何財產和資產或目前由其運營的業務相關的任何政府許可證。
(Aa)
據Nanotech所知,未發生任何事件,無論有無通知或時間流逝,或兩者兼而有之,都不會導致任何政府許可證被吊銷、暫停、失效或限制。
(Bb)
據Nanotech所知,對於任何此類政府許可證,沒有任何行動、訴訟或(據Nanotech所知,調查已開始或正在等待)。Nantech尚未收到任何撤銷或不續簽任何政府許可證的書面通知,或任何人撤銷或拒絕續簽任何此類政府許可證的意圖的書面通知。
(抄送)
除Nanotech披露函件附表C(Cc)所披露者外,Nanotech的董事、高級職員或僱員、持有Nanotech任何類別股份超過5%(5%)的任何已知持有人,或上述任何人士的任何已知聯繫人或聯營公司,概無於與Nanotech的任何重大交易或任何建議的重大交易(視乎情況而定)中擁有任何直接或間接的重大權益,而該等交易對Nanotech或將會對Nanotech產生重大影響。
(DD)
除Nanotech財務顧問外,沒有任何人應Nanotech的要求行事或聲稱應Nanotech的要求行事,該人有權獲得與本協議和安排計劃預期的交易相關的任何經紀、代理或其他財務諮詢或類似費用。
(EE)
Nanotech Financial Advisor無權獲得成功或任何其他類型的或有費用或與該安排相關的付款。
(FF)
除償還一般課程業務開支外,Nantech並無向其任何證券持有人、高級人員、董事或僱員(不論過去或現在)或任何不與其保持距離的人士作出任何貸款或其他未清償的債項,亦無任何未清償的貸款或其他未清償的債務借給其任何證券持有人、高級管理人員、董事或僱員,或任何與該公司不保持距離的人士。
(GG)
除(I)於正常業務過程中訂立的僱傭、諮詢或僱傭補償協議,(Ii)董事慣常及按市場條款作出的高級人員賠償安排,或(Iii)與納米科技股東訂立的融資協議或其他交易(納米科技股東一般為有關交易的一方,並將因該安排而於生效時間或生效時間之前終止)外,納米科技之間並無現行合約或其他交易(包括與納米科技負債有關),(B)任何紀錄持有人或百分之五(5%)的實益擁有人

C-8


 

另一方面,(C)任何高級職員、董事或實益擁有人的任何聯營公司或聯營公司,除非在納米技術披露函的附表C(Gg)中披露的情況除外。
(Hh)
據Nanotech所知,目前或過去十(10)年中,Nanotech的任何董事或高級管理人員都不受任何證券監管機構或證券交易所的命令或裁決的約束,該命令或裁決禁止這些個人擔任董事或上市公司或在特定證券交易所上市的公司的高級管理人員。
(Ii)
Nanotech及其業務和運營的資產和財產按照與合理審慎的可比業務參與者獲得的保險一致的基礎,向負責任的保險人投保,以避免損失或損害,且此類保險是完全有效的,Nanotech沒有及時發出任何通知或提出任何實質性索賠。納米科技披露函件的附表C(Ii)真實而完整地概述了納米科技的保單。
(JJ)
Nanotech公開信的附表C(JJ)包括一份完整而準確的清單,其中列出了Nanotech擁有的所有不動產或不動產(“Nanotech擁有的不動產”)。除Nanotech擁有的不動產外,Nanotech不擁有任何不動產或不動產,也未同意收購任何不動產或不動產或任何不動產的任何權益。除了納米科技擁有的不動產外,在過去的七年中,納米科技從未擁有過任何不動產或不動產,納米科技是納米科技擁有不動產的唯一佔有者。
(KK)
除Nanotech公開信附表C(Kk)中披露的情況外,Nanotech擁有的Real Property處於良好的運行狀態,普通損耗除外。
(Ll)
Nanotech對Nanotech擁有的所有不動產(作為登記所有人和實益所有人)擁有良好和可銷售的所有權,沒有任何種類的產權負擔或限制(許可的產權負擔除外),但不會對該財產的價值產生重大影響,也不會對Nanotech對該財產的使用造成重大幹擾。對於購買Nanotech擁有的不動產或其中的任何部分或其中的權益,沒有未解決的選擇權或優先購買權,Nanotech持有所有佔有權、地役權、通行權以及業務Nanotech的位置、訪問、建築、所有權、維護和運營所需的其他不動產權益。除Nanotech披露函件附表C(Ll)所披露外,Nanotech並不參與或受任何出售、轉讓或收購任何不動產(包括Nanotech擁有的不動產)的任何權益的協議約束,亦無其他人士擁有Nanotech所有的不動產的全部或任何部分。
(毫米)
納米科技自有不動產不違反、不違反、不違約,納米自有不動產的使用是依法、合法、許可的

C-9


 

在所有重要方面均適用,包括但不限於分區附例和規例。與Nanotech目前使用和運營Nanotech擁有的不動產以及Nanotech對其合法佔用相關的所有必要許可均已由適當的政府實體頒發。據Nanotech所知,Nanotech並未違反可能就經營Nanotech擁有的不動產而強加於其自身的任何義務。
(NN)
Nanotech未收到任何政府實體或其他第三方有關Nanotech擁有的不動產的索賠、傳票、命令、指示或其他書面通信的任何書面通知,這些索賠、傳票、命令、指示或其他書面通信與Nanotech不遵守任何法律有關。
(OO)
除Nanotech公開信的附表C(Oo)中披露的情況外,目前在任何Nanotech擁有的不動產上存在的任何設施都不會侵犯任何其他人的不動產,並且在Nanotech擁有的任何不動產上在建的任何設施都不會侵犯任何其他人的不動產或不動產。任何其他人的設施均不得侵犯納米科技擁有的任何不動產。
(PP)
目前位於任何Nanotech擁有的Real Property上的每個設施都配備了運營該設施所需的公用事業和其他服務(包括煤氣、電力、水、排水、衞生下水道、雨水管、消防和電話)。納米科技擁有的不動產擁有有效和可強制執行的權利,允許人員或車輛進入公共道路。
(QQ)
除Nanotech披露函件附表C(QQ)所披露者外,Nanotech為魁北克Nanotech Owned Real Property上土地及建築物的登記及實益擁有人,並未設立任何地役權以收取魁北克Nanotech Owned Real Property的費用及妨礙目前進行的業務運作,亦未對現有建築物進行新的建造或改建,亦未有鄰居在魁北克Nanotech Owner Real Property的範圍內建造新的建築物
(RR)
魁北克納米科技擁有的Real Property在過去七年中沒有收到任何關於該物業所有權索賠的通知。
(SS)
魁北克土地測量師Daniel Lacroix於2010年4月27日簽發的位置證書,編號為11543,編號為2010-03-40(“位置證書”),準確地描述了魁北克Nanotech擁有的不動產的現狀以及建築物和建築的位置,但魁北克Nanotech擁有的不動產的地籍名稱根據地籍翻新而發生了變化。

C-10


 

(TT)
據Nanotech所知,魁北克擁有的不動產不是公認或分類的文化財產,不位於歷史或自然區域、分類歷史遺址或任何適用法律所指的保護區內,也不受“文化遺產法”(魁北克)的任何限制。
(Uu)
據Nanotech所知,除Nanotech公開信附表C(UU)所披露外,魁北克Nanotech擁有的不動產並不屬於“農業土地和農業活動保護法”(魁北克)保護的農業用途土地的一部分。Nanotech不欠任何人士任何勞力、材料、工作或提供給Nanotech擁有的不動產或與Nanotech擁有的不動產相關的勞務、材料、工作或服務,而該等人士可就該等勞動、材料、工作或服務申索產權負擔,亦無法定抵押權或類似的留置權,包括但不限於參與建造或翻新不動產、登記或威脅以Nanotech擁有的不動產為抵押的人士的法定抵押權。
(VV)
據Nanotech所知,除附表C(Vv)所披露外,並無任何與Nanotech擁有的不動產相關的事實可大幅增加其維護及保養費用,亦未發生任何事件,亦不存在可能導致任何前述情況的情況。
(全球)
本公司並無轉讓魁北克Nanotech Owned Real Property或其任何部分的所有權,而該等所有權並未在魁北克Nanotech Owned Real Property所在登記部門的土地登記處公佈或登記。
(XX)
除附表C(Xx)中披露的情況外,除Nanotech以外,不得在Nanotech擁有的任何不動產上進行任何業務或操作。Nanotech擁有的不動產的分區允許其當前的所有用途,包括任何承租人的用途,其上的建築、工廠、結構、豎立、改善、附屬設施和固定裝置在所有實質性方面都符合其所在城市的章程和建築法規。納米科技擁有的不動產的任何部分不受任何建築或用途限制,限制或阻止納米科技擁有的不動產在當前用途上的使用和運營。本公司並無尚未完成的重新規劃Nanotech Owned Real Property的申請,據Nanotech所知,任何政府實體均未公開宣佈任何影響Nanotech Owned Real Property的分區更改建議。
(YY)
根據魁北克不動產轉讓税法(魁北克)的規定,適用於Nanotech收購魁北克Nanotech擁有的全部或部分不動產的所有變更或轉讓關税,之前已由相關市政當局或政府實體開具發票,並已全部支付,沒有代位權,或者,如果尚未開具發票,則已有條款

C-11


 

在該年度的財務報表中計入。根據“不動產轉讓税法”(魁北克),並無任何以Nanotech為受益人的轉讓(不論是否公佈),其所擁有的Nanotech不動產依賴於轉讓税(變化税)的豁免。
(ZZ)
據Nanotech所知,有關Nanotech自有不動產的所有應繳税款已悉數繳付,且並無任何有關Nanotech自有不動產的地方改善費或特別徵費尚未清繳,Nanotech亦未收到任何有關建議的地方改善費或特別徵費的書面通知。
(AAA)
據Nanotech所知,關於Nanotech擁有的不動產,目前沒有任何關於Nanotech擁有的不動產的税收或市政評估的爭議。
(Bbb)
任何一方均未就Nanotech擁有的不動產提出任何司法或行政索賠,或據Nanotech所知,對Nanotech擁有的不動產構成威脅、受到威脅、針對Nanotech或影響Nanotech的索賠。
(CCC)
尚未發出任何命令,或據Nanotech所知,對於Nanotech擁有的任何不動產、Nanotech使用該不動產、或位於其上的任何建築物、工廠、結構、固定裝置和改善措施,包括就其建造或維修狀態中的任何缺陷提供建議的任何命令,或就任何其他違反任何適用法律的行為(包括有關消防、安全、土地使用規劃、分區、建築、佔用或其他可能需要執行工作或花費金錢才能糾正的情況)提供建議的任何命令都未發出,也不會威脅到Nanotech擁有的任何不動產、Nanotech使用該不動產或其上的任何建築物、廠房、構築物、固定裝置和改善設施的任何命令。
(DDD)
Nanotech擁有的不動產不會受到任何徵用(Nanotech已收到任何書面通知),也不會因Nanotech擁有的不動產或其任何部分受到譴責、沒收或其他類似的待決程序或對Nanotech的瞭解而受到威脅。
(EEE)
與Nanotech Owned Real Property有關的所有有效書面合同的副本已匯給Meta,包括但不限於與Nanotech Owned Real Property有關的任何和所有服務協議、供應協議、建設協議、企業協議或任何其他協議。
(FFF)
Nanotech收購Nanotech擁有的不動產的所有契約和其他文書的副本,以及Nanotech擁有的與Nanotech擁有的不動產有關的所有所有權保險單和位置證書或所有權意見的副本已交付Meta。
(GGG)
Nanotech公開信的附表C(GGG)包括一份完整的完整清單,其中包括目前由Nanotech租賃的每個不動產或不動產或房屋的準確清單,以及管理此類租賃的協議,以及任何修訂、延期和

C-12


 

豁免租契,並就每份該等租契列明業主及租客的身分、租賃處所的描述(按市政地址及適當的法律説明)、租約期限(指明現時的屆滿日期)、佔用的空間、租契所支付的租金(指明基本租金及附加租金的分項數字及付款截止日期)、任何按金、任何續期或終止的權利及其條款,任何“持續經營”的規定,以及對任何租賃處所的使用或對租户的轉讓或控制權變更的任何限制。Nanotech目前租賃的每項不動產或不動產(“Nanotech租賃財產”)均由Nanotech佔用,因為承租人實際擁有,Nanotech有權在各自租賃條款的約束下佔有和使用Nanotech租賃財產,並且Nanotech佔用該等Nanotech租賃財產的每份租約均有效、具有法律約束力並可對Nanotech強制執行,據Nanotech所知,其他各方按照其條款處於良好狀態。且未發生在通知、時間流逝或兩者兼而有之的情況下,構成Nanotech的此類違約或違約或允許任何第三方終止、修改或加速的事件。任何第三方均未拒絕或有權終止或拒絕任何此類租約(除非正常行使與違約或租約中規定的任何終止權相關的補救措施)或其任何條款。上述租約均未由Nanotech或房東轉讓(視具體情況而定), 以任何人為受益人,或分租或再特許。截至本合同日期,不存在任何形式或權利對作為租户的Nanotech(視情況而定)或由Nanotech(視情況而定)作為租户向房東提出的任何索賠或權利。根據任何適用租約(包括但不限於任何與新冠肺炎相關的租金減免或其他抵銷協議的條款),Nantech不會拖欠所需支付的租金。Nanotech擁有、租賃或特許擁有開展目前業務所需的所有動產或動產,而Nanotech對所有該等動產或動產擁有良好及有效的所有權或有效及可強制執行的權益(不論是否租賃權益)。
(HHH)
向Meta及其律師提供的納米技術會議紀錄簿和記錄與他們對這一安排的盡職調查有關,包含所有恆定文件(包括對其進行的所有修訂)的完整、真實和正確的副本,幷包含證券持有人和董事(及其委員會)的所有議事程序的副本,並且在所有重要方面都是完整的。
(Iii)
納米技術披露函的附表C(III)分別列出了納米技術擁有的所有已註冊或已提交註冊申請的知識產權,以及納米技術擁有的所有其他材料知識產權(在本附表C中,為“納米技術擁有的知識產權”),以及由納米技術作為其目前開展的業務的一部分而妥為許可的知識產權(在本附表C中,為“納米技術許可的知識產權”,並與納米技術擁有的知識產權一起,稱為“納米技術知識產權Nanotech是Nanotech擁有的

C-13


 

知識產權及其擁有或聲稱擁有的、具有良好、有效和可銷售所有權的所有其他知識產權,沒有任何產權負擔(許可的產權負擔除外)。Nanotech公開信的附表C(Iii)列出了Nanotech作為一方或受其約束(無論是作為許可方、被許可方或其他身份)與知識產權有關的所有許可協議,不包括任何未經修改的、商業上可獲得的現成軟件的許可,Nanotech每年為此支付的許可費總計超過1,000美元。Nanotech公司擁有有效和可強制執行的許可證,可以使用與其目前開展的業務相關的和所需的所有Nanotech許可知識產權。納米技術並不知道它將無法獲得或保持任何權利或許可證,以使用其業務開展所需的所有知識產權。據Nanotech所知,Nanotech擁有的知識產權和Nanotech許可的知識產權構成Nanotech目前開展業務所需的所有知識產權。據Nanotech所知,除授權給Nanotech的Nanotech許可知識產權所有人的所有權外,沒有第三方擁有任何Nanotech知識產權的權利。除Nanotech公開信附表C(Iii)所披露的情況外,據Nanotech所知,沒有任何第三方侵犯、挪用或濫用Nanotech擁有的任何知識產權。據Nanotech所知,第三方沒有懸而未決或受到威脅的行動、訴訟、訴訟或索賠,挑戰任何Nanotech擁有的知識產權的權利。, 納米科技並不知道有任何事實可以構成任何此類説法的合理基礎。作為申請或註冊標的的納米技術擁有的知識產權是有效的,完全有效。據Nanotech所知,沒有其他人對Nanotech擁有的任何知識產權的有效性或可執行性提出質疑或威脅的訴訟、訴訟、訴訟或索賠,Nanotech也不知道有關Nanotech擁有的知識產權的不可執行性或無效的任何指控或發現,或構成任何此類索賠的合理基礎的任何事實。為維護Nanotech在Nanotech擁有的知識產權中和對Nanotech擁有的知識產權的權利,所有必要的申請、註冊、備案、續訂和付款均已正式提交、提交、起訴、維護、支付、信譽良好,並以Nanotech的名義記錄。據Nanotech所知,第三方不存在關於Nanotech侵犯、挪用或以其他方式侵犯他人的任何專利、商標、版權、商業祕密或其他專有權利的未決或威脅訴訟、訴訟、訴訟或索賠。據Nanotech所知,經營Nanotech的業務或Nanotech的產品、服務或工藝均不侵犯、挪用或以其他方式侵犯第三方的任何專利、商標、版權、商業祕密或其他專有權利,並且在不限制前述規定的情況下,Nanotech並無任何第三方的專利或專利申請包含幹擾Nanotech擁有知識產權的已發佈或未決主張的主張。
(JJJ)
除Nanotech公開信附表C(JJJ)所述的知識產權外,未向任何第三方授予有關Nanotech擁有的知識產權的許可證或其他權利。

C-14


 

(KKK)
除Nanotech公開信附表C(KKK)中披露的那些合同外,Nanotech不是限制或削弱其使用、銷售、轉讓、轉讓或轉讓能力或影響任何Nanotech知識產權的任何合同或其他義務的一方或受其約束。
(11)
除Nanotech公開信附表C(11)所述外,Nanotech沒有義務就其對任何知識產權的所有權、使用、實踐、開發或商業化向任何第三方支付任何版税、費用或其他賠償。
(MMM)
除Nanotech公開信的附表C(Mm)中披露的情況外,Nanotech沒有從任何政府實體獲得任何影響或有可能影響Nanotech擁有的知識產權的所有權、使用、實踐、開發或商業化的資金。除Nanotech公開信附表C(Mmm)中披露的情況外,據Nanotech所知,在Nanotech工作期間,參與或參與Nanotech擁有知識產權的Nanotech創建或開發的員工、承包商、顧問或其他服務提供商從未為任何政府、大學、學院或其他教育機構或研究中心或政府資助機構提供服務。
(NNN)
除Nanotech公開信的附表C(NNN)中披露的情況外,任何聯邦、省、州、地方或外國監管機構或機構不需要任何許可證、許可證、批准、同意或其他授權來進口或銷售Nanotech的產品。
(OOO)
Nanotech的所有現任和前任僱員以及現任和前任顧問(不包括專門提供金融服務的顧問)都與Nanotech簽訂了專有權利或類似的協議,根據這些協議,他們在受僱或聘用過程中創造的任何知識產權都被完全和不可撤銷地轉讓給Nanotech,而沒有額外的考慮;(Ii)這些僱員和顧問放棄了Nanotech及其繼任者的權利,並轉讓了他們可能在作為知識產權一部分創作的任何版權作品中可能擁有的所有精神權利;(Ii)這些員工和顧問放棄了Nanotech及其繼任者的權利,並轉讓了他們可能在作為知識產權一部分創作的任何版權作品中可能擁有的所有精神權利Nanotech的任何員工或顧問均未違反此類協議。
(PPP)
所有有權接觸或瞭解知識產權或任何保密信息的人,在每一種情況下,對於納米技術業務的進行或運營,或擬議的進行或運營,都有必要或需要或以其他方式使用或與之相關的信息,均已與Nanotech簽訂了保密協議,阻止披露此類知識產權或信息,且沒有違反任何此類協議。根據納米技術的知識,

C-15


 

Nanotech僱用或聘用此等人士並不違反此等人士與第三方之間的任何保密或競業禁止協議。
(QQQ)
Nanotech已採取一切合理必要和適當的步驟(包括但不限於適當地標記和標記知識產權)來保護所有Nanotech知識產權的保密性、保密性和專有性。
(RRR)
Nantech始終(I)在所有重要方面遵守隱私要求,(Ii)根據DP法律進行所有必要和適當的通知和註冊,支付所有必要的費用和收費,並在需要時配備數據保護官員,(Iii)根據DP法律的要求,保存由其或處理器代表其進行的所有處理活動的完整、準確和最新的記錄(Iv)已採取適當的技術、合同和組織措施,旨在確保其系統和個人數據的安全,包括防止任何損失根據隱私要求披露或獲取任何個人資料;以及(V)制定了所有必要的數據保護政策和程序,以在所有實質性方面遵守所有隱私要求,並保留了足夠的文件來證明這一要求。
(SSS)
除“納米科技披露函件”附表C(Sss)所披露者外,在截至本協議日期止的三(3)年內,並無任何重大的安全違反行為導致納米科技或其代表的任何處理器傳輸、儲存或以其他方式處理的任何個人資料遺失、被盜或未經授權、意外或非法銷燬、更改、披露或訪問(“數據事件”),亦沒有懷疑或威脅到該等違規行為,亦不存在任何可能導致該等違規行為的情況。根據隱私要求或適用法律,Nantech不受任何通知受影響個人任何數據事件的要求。
(TTT)
Nanotech向其提供個人數據的所有Nanotech服務提供商均已簽署協議,根據這些協議,服務提供商同意僅為向Nanotech提供服務而使用和披露此類個人數據,並限制需要訪問此類個人數據以向Nanotech提供服務且受保密義務約束的人員和承包商訪問這些個人數據。
(UUU)
Nanotech開展Nanotech業務以及Nanotech經營Nanotech業務在所有重大方面一直並正在遵守所有環境法律,目前不存在任何合理預期會對Nanotech遵守環境法律的能力產生重大不利影響的事件、條件或情況。
(VVV)
除Nanotech公開信的附表C(VVV)中披露的情況外,Nanotech已獲得所有許可證、許可、批准、同意、證書、註冊和

C-16


 

所有適用環境法律(在本附表C中為“環境許可證”)下的其他授權,在本合同生效之日為經營Nanotech經營的業務所必需的,且每個環境許可證在所有實質性方面都是有效的、存在的和良好的,Nanotech沒有在任何方面違約或違反任何環境許可證,也沒有任何訴訟懸而未決,據Nanotech所知,也沒有受到撤銷或限制任何環境許可證的威脅或等待撤銷或限制任何環境許可證。
(WWW)
據Nanotech所知,Nanotech未使用其擁有、控制、管理、運營或租賃或以前擁有、控制、經營、管理或租賃的任何財產或設施來生產、製造、加工、分發、使用、處理、儲存、處置、運輸或處理任何有害物質,除非在所有方面遵守所有環境法和環境許可證,並且據Nanotech所知,其擁有、控制、管理、運營或租賃或
(Xxx)
據Nanotech所知,Nanotech擁有的不動產和Nanotech租賃的不動產從未被Nanotech或其控制下的任何人用作廢物處理場,Nanotech或其控制下的任何人從未將Nanotech擁有的不動產和Nanotech租賃的不動產用於任何會觸發Nanotech根據環境法對Nanotech擁有的不動產或Nanotech租賃的不動產進行清理或取得的任何用途
(YYY)
奈米科技並無接獲任何指稱在任何實質方面不遵守任何環境法例的罪行的通知或被檢控,亦未就任何未予檢控的不遵守指控達成和解。根據環境法,沒有針對每個Nanotech的命令或指示,包括要求對Nanotech的任何資產進行任何實質性工作、維修、建造或資本支出的命令或指示,Nanotech也沒有收到任何相同的通知。
(Zzz)
據Nanotech所知,Nanotech過去沒有任何懸而未決的或任何威脅或未決的索賠、投訴、通知或信息請求,涉及任何涉嫌違反任何環境法的行為;據Nanotech所知,在Nanotech現在或以前擁有、運營、選擇或租賃的任何財產上、之上或之下,不存在任何條件,隨着時間的推移,或發出通知,或兩者兼而有之,將產生環境法下的責任,而根據環境法,這些責任,無論是個別地還是總體上,都合理地預計會導致
(AAAA)
Nantech尚未收到任何通知,其中聲稱或聲明它可能對聯邦、省、州、市或地方的清理場地或糾正場負責。

C-17


 

根據環境法採取的可合理預期會導致納米技術材料不良影響的行動。
(Bbbb)
沒有與納米技術有關的環境審計、評估、評估、研究或測試。
(CCCC)
Nantech未通過合同或其他協議同意賠償或對環境法項下的任何責任或義務負責。
(Dddd)
據Nanotech所知,Nanotech在所有實質性方面都遵守與就業和就業實踐有關的所有適用法律,包括與勞動關係、平等就業機會、公平就業做法、就業歧視、騷擾、報復、合理住宿、殘疾權利或福利、移民、工資、工時、加班補償、童工、僱用、晉升和解僱、工作條件、用餐和休息時間、隱私、健康和安全、工人補償、休假和失業保險有關的所有法律。根據所有適用的法律,所有被Nanotech定性為獨立承包商或顧問並將其視為獨立承包商的個人都將被適當地視為獨立承包商。沒有任何針對Nanotech的訴訟懸而未決,據Nanotech所知,任何政府實體或仲裁員都不會因僱用Nanotech的任何現任或前任申請人、僱員、顧問或獨立承包商而對其提起訴訟或提起訴訟,包括但不限於與不公平勞動做法、就業歧視、騷擾、報復、同工同酬、工資和工時或根據適用法律產生的任何其他僱傭相關事宜有關的任何索賠。
(EEEE)
納米科技披露函件的附表C(EEEE)列出了納米科技聘用或聘用的所有現有僱員和顧問的完整而準確的名單,幷包括該等僱員和顧問的姓名和職稱,以及他們的職位/角色和受僱或提供服務的地點。Nanotech公開信附表C(EEEE)中列出的所有員工和顧問都是根據書面僱傭合同或提供服務的合同聘用的,所有此類合同都已在Nanotech維護的虛擬數據室向Meta的法律顧問披露,以便於雙方進行盡職調查。
(FFFF)
納米技術公司不受與僱用或終止僱員或獨立承包商有關的任何不當解僱、推定解僱或任何其他侵權索賠(實際或威脅)或任何實際或威脅的訴訟的約束。
(綠)
每項退休、獎金、股票購買、利潤分享、股票期權、遞延補償、遣散費或解僱工資、保險、醫療、醫院、牙科、視力護理、藥物、病假、殘疾、薪金延續、法律福利、失業福利、假期、激勵或以其他方式促成或要求由納米科技為任何現任或前任董事、官員、僱員或

C-18


 

Nanotech的顧問(在本附表C中為“Nanotech員工計劃”)一直遵守其條款以及適用於該等Nanotech員工計劃的任何和所有法律規定的要求,在每種情況下均在所有重要方面均已公開披露,並已在證券法要求的範圍內公開披露。
(HHHHH)
未付假期工資、失業保險費、健康保險費、聯邦或州養老金計劃保險費、應計工資、薪金和佣金以及員工福利計劃付款的所有重要應計項目都已反映在Nanotech的賬簿和記錄中。
(Iii)
目前並無任何勞工中斷、糾紛、減速、停工、投訴或不滿,或據Nanotech所知,有任何威脅或懸而未決的情況,正對或可合理地預期會對Nanotech業務的進行造成重大負面影響,而據Nanotech所知,並無建議其僱員成立工會,亦沒有訂立或正由Nanotech談判的集體談判協議。
(Jjjj)
除《納米技術披露函》附表C(Jjj)中所述外,本協議的簽署和交付、股東或其他批准,或本協議預期的交易的完成,無論是單獨還是與其他事件一起,都不能(I)使納米技術的任何員工、董事、高級管理人員或獨立承包商有權獲得遣散費、解僱費、控制權變更或福利,或遣散費的任何實質性增加,(Ii)加快支付或歸屬的時間,或大幅增加支付或歸屬的時間,或大幅增加遣散費,(Ii)使納米技術的任何員工、支付寶、高管或獨立承包商有權獲得遣散費、解僱費、控制權變更或福利,或遣散費的任何實質性增加,(Ii)加快支付或歸屬的時間,或大幅增加(Iii)直接或間接促使Nanotech轉讓或擱置任何資產,為任何員工計劃下的任何實質性福利提供資金,(Iv)以其他方式產生任何員工計劃下的任何重大責任,或(V)限制或限制在本協議擬進行的交易完成時或之後合併、實質性修訂、終止或轉讓任何員工計劃資產的權利。
(Kkkk)
Nanotech在所有重大方面均遵守其開展業務的每個司法管轄區的所有適用法律,並未收到重大不遵守通知,據Nanotech所知,沒有任何事實會導致重大不符合任何該等法律的通知。
(11)
除協議及Nanotech披露函件附表C(Llll)所載者外,Nanotech目前並無就以下事項訂立任何協議:(I)購買任何重大財產或資產或其中的任何權益,或出售、轉讓或以其他方式處置目前由Nanotech直接或間接擁有的任何重大財產或資產或其中的任何權益,不論是否透過資產出售、股份轉讓或其他方式;或(Ii)Nanotech控制權的變更(不論以出售或轉讓股份或其他方式)。

C-19


 

(Mm)
納米科技手頭至少有500萬美元現金。
(Nnnn)
納米技術不是任何材料合同的一方,但“納米技術披露函”(在本附表C中統稱為“納米材料合同”)附表C(Nnnn)所列內容除外。
(Ooooo)
所有納米技術材料合同在所有實質性方面都具有良好的信譽,並且具有充分的效力和效力。
(Pppp)
Nanotech並無重大違約或違反任何Nanotech材料合同,據Nanotech所知,不存在因發出通知或時間流逝或兩者兼而有之而構成任何Nanotech材料合同下的重大違約或違約和/或導致Nanotech材料合同任何其他方有權終止的條件、事件或行為。
(Qqqq)
Nantech是“報告發行人”(根據適用的證券法定義)或與之相當的發行人,不在不列顛哥倫比亞省、安大略省和艾伯塔省適用證券法規定的違約報告發行人名單上,也不違反任何證券法或多倫多證券交易所的規則和法規的任何實質性要求。Nanotech沒有采取任何行動停止在任何省份作為報告發行商,也沒有收到任何證券管理機構的通知,要求撤銷Nanotech的報告發行商地位。沒有任何與其任何證券有關的退市、暫停交易或停止交易的命令,據Nanotech所知,任何證券管理局都沒有懸而未決、正在進行或受到威脅的任何查詢或調查。Nanotech股票在多倫多證券交易所上市,目前Nanotech股票並未停牌或停牌。納米科技沒有任何證券在除多倫多證券交易所和場外交易市場以外的任何證券交易所或市場上市或報價交易。Nanotech不受TSXV或任何證券管理局的任何停止交易或其他命令的約束,據Nanotech所知,目前沒有任何涉及Nanotech的阻止或限制Nanotech任何證券交易的調查或其他程序正在TSXV或任何證券管理局進行或待決。Nanotech已根據適用的證券法及時提交或提供了Nanotech必須提交或提供的所有Nanotech披露文件。每個納米技術披露文件在所有重要方面都符合適用的證券法,並且截至提交日期(或,如果在本協議日期之前被隨後提交的文件修訂或取代,則在該提交日期), 包含任何失實陳述(根據適用的證券法的定義)。Nantech未向任何證券管理局提交任何機密材料變更報告(在本協議簽署之日仍屬機密)或任何其他提交給任何證券管理局的機密文件(包括編輯後的文件)(視情況而定)。在任何證券管理局的評議函中,沒有任何關於Nanotech披露文件的未解決或未解決的評論,據Nanotech所知,Nanotech和任何Nanotech披露文件都不是任何證券管理局或TSXV正在進行的審計、審查、評論或調查的對象。

C-20


 

(Rrrr)
Nanotech的業務在任何時候都在實質上遵守所有適用的反洗錢法律,任何政府實體都不會就反洗錢法律對Nanotech採取任何行動。Nantech未直接或間接:(I)違反適用法律,向任何司法管轄區的任何政府機構、當局或機構的任何官員、僱員或代理人提供或授權任何資金或財產的捐助、支付或贈送;或(Ii)向任何公職候選人提供任何捐款、付款或禮物,而根據《外國公職人員腐敗法》(加拿大)、《犯罪得益(洗錢)和恐怖分子融資法》(加拿大)或《團結和加強美國法》(加拿大),或提供所需的適當工具,以攔截和阻撓恐怖主義法(美國)或根據其頒佈的規則和法規,或根據任何相關司法管轄區的任何其他法律(涵蓋適用於納米技術及其運作的類似主題),該捐款、付款或禮物的支付或目的是、正在或將被禁止的據納米技術公司所知,任何董事、官員、代理人、僱員、附屬公司或代表納米技術公司行事的人,已經或目前正在受到美國財政部外國資產管制辦公室的任何美國製裁。
(SSSS)
Nanotech或據Nanotech所知,其代表Nanotech行事的任何高級管理人員、董事或員工均未違反美國“反海外腐敗法”(及其頒佈的法規)、“外國公職人員腐敗法”(加拿大)(及其頒佈的法規)或任何其他適用於Nanotech及其運作的類似主題的法律,且據Nanotech所知,其任何代理人、代表或代表Nanotech行事的其他人均未採取此類行動。
(TTTT)
除Nanotech在本附表C或根據本協議交付的任何證書中明確作出的陳述和擔保外,Nanotech或任何其他人都不會或已經就Nanotech或其業務、運營、資產、負債、狀況(財務或其他)在法律上或衡平法上作出或已經作出任何形式的明示或暗示的陳述或擔保,儘管已向Meta或其任何附屬公司或代表交付或披露與上述任何一項或多項有關的任何文件、預測或其他信息。在不限制上述一般性的情況下,Nanotech或任何其他人均未就以下事項向meta或其任何代表作出或已經作出任何明示或暗示的陳述或保證:(A)與Nanotech或其業務有關的任何財務預測、預測、估計或預算,或(B)除Nanotech在本附表C中作出的陳述和保證外,在其對Nanotech的盡職調查、本協議談判或過程中提交給meta或其任何代表的任何口頭或書面信息。
(UUUU)
Nanotech不是任何承諾、協議或文件的一方,也不受其約束或影響,這些承諾、協議或文件包含明確限制Nanotech在任何行業競爭或運營、轉讓或移動其任何資產或

C-21


 

不適用於納米技術的運營,或對納米技術的商業實踐、運營或條件產生重大或不利影響的行為。
(Vvvv)
除Nanotech公開信的附表C(Vvvv)中披露的情況外,Nanotech不參與、不受任何契約、抵押、租賃、協議、許可、許可、授權、認證、文書、法規、法規、命令、判決、法令或法律的約束,也不受任何契約、抵押、租賃、協議、許可、許可、授權、認證、文書、法規、條例、命令、判決、法令或法律的約束,這些契約、抵押、租賃、協議、許可、許可、授權、認證、文書、法規、條例、命令、判決、法令或法律可能會全部或部分發生違約,或可能被終止、取消或加速,或者由於執行、交付和履行本協議或消費而需要同意或通知無論是個別的還是總體的,都有或合理地預期會產生納米技術材料的不利影響(如關鍵的監管批准中所述)。

C-22


 

附表D

Meta和買方的陳述和保證

 

Meta和買方對Nanotech的陳述和擔保如下,並承認Nanotech在完成本協議中預期的交易時依賴此類陳述和擔保,如下所示:(1)Meta和買方共同和個別代表Nanotech,併為Nanotech提供擔保,並承認Nanotech依賴於與完成此處預期的交易相關的陳述和擔保:

(a)
Meta及買方(I)均已正式註冊成立,並根據其註冊司法管轄區的法律有效存在及信譽良好,且有關所有重大公司備案文件均屬最新;及(Ii)擁有一切必要的公司權力及能力以經營其現時進行的業務,以及擁有或租賃及營運其資產及物業。
(b)
買方是Meta的全資直屬子公司。
(c)
據Meta所知,並無就Meta或買方的解散、清盤或清盤而採取、提起或待決任何步驟或程序。Meta或Meta的任何附屬公司:(I)根據或依照適用於其的任何公司、破產、清盤、重組、重組、管理或其他法律而資不抵債或破產;(Ii)已根據任何適用的破產、破產、重組、重組、管理、清盤、清算、解散或類似法律啟動、批准、授權或採取任何行動,以推進與其有關的法律程序;(I)根據任何適用的公司、破產、清盤、清盤、重組、管理、清盤、清算、解散或類似法律,已啟動、批准、授權或採取任何行動以推進與其有關的法律程序;(Iii)已就其破產、接管、無力償債、重組、重組、遺產管理、清盤、清盤或解散、或其任何財產或資產與債權人或其他人士就或就其破產、接管、無力償債、重組、重組、遺產管理、清盤、清盤或解散而採取或已採取的任何行動、命令或展開的任何行動,或正在或曾經與其債權人提出妥協或安排;。(Iv)是否有任何產權負擔人接管其任何財產,或(V)任何執行程序或扣押變得可強制執行或對其任何財產徵收。
(d)
Meta及買方均擁有訂立本協議所需的公司權力及能力,以及本協議預期由Meta或買方簽署的所有其他協議及文書,並履行各自在本協議及該等協議及文書項下的義務。Meta及買方簽署及交付本協議及履行其在本協議項下的責任,以及完成安排及本協議擬進行的其他交易,均已獲Meta及買方所有必要的公司行動正式授權,而除取得主要監管批准外,Meta或買方無需進行任何其他公司程序以授權簽署、交付及履行本協議、完成安排及本協議擬進行的其他交易。
(e)
本協議已由Meta和買方各自正式有效地簽署和交付,並假定由Nanotech適當授權、簽署和交付,

D-1


 

構成每位Meta及買方的法律、有效及具約束力的義務,可根據其條款對Meta及買方強制執行,但須受法律實施的與破產、無力償債、重組或其他一般影響債權人權利的法律有關的強制執行方面的限制,以及公平補救措施(例如特定履行及禁制令)僅可在向其尋求的法院酌情決定的範圍內獲得的範圍內的限制的情況下,可根據其條款對Meta及買方強制執行,但須受法律施加的與破產、資不抵債、重組或其他一般影響債權人權利的法律強制執行有關的限制所限。
(f)
除適用證券法和本協議附表F所列的主要監管批准外,任何政府實體不需要任何政府實體的授權、批准、命令、許可、備案、許可或同意,也不需要Meta或Meta的任何子公司向任何此類政府實體發出通知、登記、聲明或備案,與Meta或Meta的任何子公司(包括買方)執行和交付本協議項下的義務或完成本協議中預期的安排和其他交易相關的事項不需要任何政府實體的授權、批准、命令、許可、備案、許可或同意,也不需要Meta或Meta的任何子公司向任何此類政府實體發出通知、登記、聲明或備案
(g)
Meta或Meta的任何附屬公司為立約一方的任何重大合約,或Meta或Meta的任何附屬公司受其約束或有權就本協議擬進行的交易向該等合約的任何一方提交申請、向其發出任何通知或取得其同意或批准的任何重大合約,並無要求該等合約的任何一方就本協議擬進行的交易向該等合約的任何一方作出申報、發出任何通知或取得其同意或批准。
(h)
Meta和買方各自簽署和交付本協議、Meta和買方各自履行本協議項下的義務以及完成本協議規定的交易,不會也不會(無論是在通知之後或時間流逝後或兩者兼而有之)與本協議的任何條款或規定相沖突或導致違反或違反本協議的任何條款或規定,或構成違約(無論是在通知或過期後或兩者兼而有之),也不會產生任何終止或加速任何義務或債務的權利,且meta也不會產生任何終止或加速任何義務或債務的權利,也不會導致違反或違反本協議的任何條款或規定,也不會導致終止或加速任何義務或債務的任何權利,也不會導致違反或違反本協議的任何條款或規定,也不會構成違約(B)元或元任何附屬公司(視何者適用而定)的固定文件、章程或決議;(C)元或元任何附屬公司為立約一方或對其具約束力的任何合約或債務文書;或(D)對元或元任何附屬公司(視何者適用而定)具有約束力的任何判決、法令或命令,或其資產或財產。
(i)
據Meta所知,在法律或衡平法(不論在任何法院、仲裁或類似審裁處),或在任何政府實體之前或由任何政府實體展開的訴訟、法律程序或調查(不論是否聲稱由Meta發起或代表Meta展開),或據Meta所知,針對Meta或Meta的任何附屬公司的訴訟、法律程序或調查(不論是否聲稱由Meta發起或代表Meta展開)或與Meta或Meta的任何附屬公司有關的訴訟、法律程序或調查(不論是在任何法院、仲裁庭或類似的審裁處),均不會合理地預期會阻止或大幅延遲完成有關安排。
(j)
Meta擁有且買方將在生效時間擁有足夠的現金或現金等價物,包括Meta在本協議日期的手頭現金和買方在生效時間的手頭現金,以滿足買方根據該安排應支付的總對價。

D-2


 

遵守本協議的條款和安排計劃,並履行Meta或買方在本協議項下應支付的所有其他義務。Meta和買方在本協議項下的義務不受關於Meta、買方或任何其他人士為本協議預期的安排和其他交易獲得融資的能力的任何條件的約束。
(k)
除本協議或任何Nanotech投票協議另有規定外,Meta及其任何附屬公司均未與任何Nanotech股東達成與MI 61-101中定義的安排有關的任何“關連交易”。
(l)
除Meta在本附表D中或在根據本協議交付的任何證書中明確作出的陳述和擔保外,Meta或任何其他人都不會或已經就Meta或其任何子公司或其各自的業務、運營、資產、負債、條件(財務或其他)在法律上或在衡平法上作出或已經作出任何形式的明示或暗示的陳述或擔保,儘管已向Nanotech或其任何附屬公司或代表交付或披露與以下任何一項或多項有關的任何文件、預測或其他信息在不限制前述一般性的原則下,Meta或任何其他人均未就以下事項向Nanotech或其任何代表作出或已經作出任何明示或暗示的陳述或擔保:(A)與Meta、其任何子公司或其各自業務有關的任何財務預測、預測、估計或預算,或(B)除本附表D中Meta作出的陳述和擔保外,在對Meta及其子公司進行盡職調查的過程中提交給Nanotech或其任何代表的任何口頭或書面信息,

D-3


 

附表E

納米技術投票協議簽字國

 

道格拉斯·布萊克韋

博澤納·卡明斯卡

克林頓·蘭德羅克

特洛伊·布洛克

伯恩哈德·津霍費爾

伊吉納提烏斯·勒魯

莫妮卡·羅素

羅南·麥格拉思

D.尼爾·麥克唐奈(Neil McDonnell)

布萊恩·唐納利

理查德·羅

安德魯·格林

E-1


 

附表F

關鍵監管審批

加拿大

多倫多證券交易所批准納米技術通告。

F-1