#48309629-2852v7由準備,錄音後請返回:Milbank LLP 55 Hudson Yards New York,New York 10001注意:喬納森·M·卡爾,Esq._哪些信貸協議和票據是在佛羅裏達州以外的地方簽署和交付的。因此,根據(A)佛羅裏達州行政法規12B-4.053(31),佛羅裏達州單據印花税金額1,225,000.00美元在記錄本文件時支付,以及(B)根據佛羅裏達州法規199.133條,金額為700,000美元的無形税款在記錄本文件時支付。(B)根據佛羅裏達州法規第12B-4.053(31)條,在記錄本文件時支付金額為1,225,000.00美元的佛羅裏達州文件印花税。


2 #4830-9629-2852v7 TABLE OF CONTENTS Page ARTICLE ONE COVENANTS OF MORTGAGOR .................................................................. 14 1.1 General Representations, Covenants and Warranties .................................... 14 1.2 First Lien Status .................................................................................................. 14 1.3 Compliance with Legal Requirements .............................................................. 14 1.4 Impositions and Certain Tax Matters ............................................................... 14 1.5 Insurance ............................................................................................................. 15 1.6 Condemnation ..................................................................................................... 15 1.7 Care of Mortgaged Property.............................................................................. 15 1.8 Leases. .................................................................................................................. 15 1.9 Intentionally omitted. ......................................................................................... 16 1.10 Further Encumbrance ........................................................................................ 16 1.11 Intentionally omitted. ......................................................................................... 16 1.12 Further Assurances ............................................................................................. 16 1.13 Assignment of Leases and Rents ........................................................................ 16 1.14 Expenses ............................................................................................................... 17 1.15 Compliance with Permitted Encumbrance Agreements ................................. 17 1.16 Defense of Actions ............................................................................................... 17 1.17 After-Acquired Property .................................................................................... 17 1.18 Security Agreement ............................................................................................ 17 1.19 Future Advances ................................................................................................. 19 1.20 Credit Agreement................................................................................................ 19 ARTICLE TWO CREDIT AGREEMENT PROVISIONS .......................................................... 19 2.1 Interaction with Credit Agreement and other Loan Documents; Incorporation by Reference ............................................................................... 19 2.2 Other Collateral .................................................................................................. 20 ARTICLE THREE DEFAULTS .................................................................................................. 20 3.1 Event of Default................................................................................................... 20 ARTICLE FOUR REMEDIES ..................................................................................................... 20 4.1 Intentionally omitted .......................................................................................... 20 4.2 Acceleration of Maturity .................................................................................... 20 4.3 Protective Advances ............................................................................................ 20 4.4 Institution of Equity Proceedings ...................................................................... 21 4.5 Mortgagee’s Power of Enforcement. ................................................................. 21 4.6 Mortgagee’s Right to Enter and Take Possession, Operate and Apply Income. ................................................................................................................. 22 4.7 Separate Sales ...................................................................................................... 24


3 #4830-9629-2852v7 4.8 Leases 24 4.9 Purchase by Mortgagee ...................................................................................... 24 4.10 Waiver of Appraisement, Valuation, Stay, Extension and Redemption Laws 24 4.11 Receiver ................................................................................................................ 24 4.12 Suits to Protect the Mortgaged Property .......................................................... 25 4.13 Proofs of Claim .................................................................................................... 25 4.14 Mortgagor to Pay the Obligations on Any Default in Payment; Application of Monies by Mortgagee. ........................................................................................ 25 4.15 Delay or Omission; No Waiver .......................................................................... 26 4.16 No Waiver of One Default to Affect Another ................................................... 26 4.17 Discontinuance of Proceedings; Position of Parties Restored......................... 27 4.18 Remedies Cumulative ......................................................................................... 27 4.19 Interest After Event of Default .......................................................................... 27 4.20 Foreclosure; Expenses of Litigation .................................................................. 27 4.21 Deficiency Judgments ......................................................................................... 28 4.22 Waiver of Jury Trial ........................................................................................... 28 4.23 Exculpation of Mortgagee .................................................................................. 29 4.24 Insurance Policies................................................................................................ 29 ARTICLE FIVE LOCAL LAW PROVISIONS. .......................................................................... 29 5.1 Principles of Construction .................................................................................. 29 5.2 Maximum Amount Secured; Future Advances ............................................... 29 5.3 Limitation of Recovery; Florida Documentary Stamp Tax ............................ 30 ARTICLE SIX MISCELLANEOUS PROVISIONS .................................................................... 30 6.1 Heirs, Successors and Assigns Included in Parties .......................................... 30 6.2 Addresses for Notices, Etc. ................................................................................. 30 6.3 Change of Notice Address .................................................................................. 31 6.4 Headings............................................................................................................... 31 6.5 Invalid Provisions to Affect No Others ............................................................. 31 6.6 Changes and Priority Over Intervening Liens ................................................. 31 6.7 Waiver of Setoff and Counterclaim; Other Waivers ....................................... 32 6.8 Governing Law .................................................................................................... 32 6.9 Intentionally omitted .......................................................................................... 32 6.10 Right of Entry ...................................................................................................... 32 6.11 Corrections .......................................................................................................... 33 6.12 Statute of Limitations ......................................................................................... 33 6.13 Subrogation ......................................................................................................... 33 6.14 Reinstatement ...................................................................................................... 33 6.15 No Waiver ............................................................................................................ 33 6.16 Extension, Rearrangement or Renewal of Obligations ................................... 33 6.17 Forcible Detainer ................................................................................................ 34 6.18 Waiver of Stay or Extension .............................................................................. 34


4 #4830-9629-2852v7 6.19 Application of Payments..................................................................................... 34 6.20 Reduction of Secured Amount ........................................................................... 34 6.21 Renewal; Etc. ....................................................................................................... 35 6.22 Compliance With Usury Law ............................................................................ 35 6.23 Entire Agreement ................................................................................................ 36 6.24 Time 36 6.25 Third Party Rights .............................................................................................. 36 6.26 Context ................................................................................................................. 36 6.27 Calendar Days ..................................................................................................... 36 6.28 Covenants Running with the Land .................................................................... 36 6.29 Mortgagee as Agent ............................................................................................ 36 6.30 Relationship ......................................................................................................... 36 6.31 Jurisdiction; Consent to Service of Process. ..................................................... 36 6.32 Interpretation ...................................................................................................... 37 SCHEDULE A DESCRIPTION OF THE LAND


5#4830-9629-2852v7抵押、租金轉讓、擔保協議和固定裝置備案本抵押、租金轉讓、擔保協議和固定裝置備案(經不時修訂、重述、修訂和重述、補充、增加和/或以其他方式修改)由佛羅裏達州聖汐佛羅裏達公司(地址為北鎮中心1201號)作出,自2021年10月13日(“生效日期”)起生效。美國抵押協會,其辦事處位於明尼蘇達州明尼阿波利斯市1290號南六街50號,郵編:明尼蘇達州55402,作為行政代理人,為擔保當事人的利益(定義見信貸協議)(以該身份,連同其以該身份的繼承人和受讓人,簡稱“抵押人”)。初步陳述A.抵押人訂立該特定信貸協議(經不時修訂、重述、修訂及重述、補充及/或以其他方式修改),日期為本協議日期,由抵押人、愛立信旅遊公司(“擔保人”)、銀行、金融機構及其他實體不時以貸款人(統稱“貸款人”)、抵押人作為行政代理人(連同其行政代理人及受讓人)身分訂立,並由抵押人、愛立信旅遊公司(下稱“擔保人”)、銀行、金融機構及其他實體不時以貸款人(統稱為“貸款人”)、抵押人作為行政代理人(及其後繼者和受讓人)的身份訂立和Castlelake Lending Opportunities,L.L.C.擔任貸款經理(“貸款經理”),在生效日期將提供高達3.5億美元的定期貸款安排,到期日為2028年10月31日。除其他事項外,擔保人已根據日期為2021年10月7日(經不時修訂、修訂和重述、補充或以其他方式修改)的特定付款擔保擔保義務, “付款擔保”),由擔保人和其他擔保人當事人之間作出的以擔保人為受益人的擔保。考慮到信貸協議中規定的信貸延期和擔保各方的其他便利,抵押人同意擔保本文規定的義務(包括貸款文件下的義務)。因此,現在,出於善意和有價值的對價,在此確認其收據和法律上的充分性,本合同中包含的契約,為了保證義務,抵押人和抵押權人在此同意如下:本抵押品中使用的定義,下列術語的含義如下:“應收賬款”具有UCC第9-102(2)節中為術語“賬户”所規定的含義。“行政代理人”具有初步陳述中規定的含義。


6#4830-9629-2852v7“適用辦事員辦公室”是指夏洛特縣巡迴法院和縣審計長的辦事員。“從屬權”是指所有和單一的物業單位、可繼承產、權利、復歸、剩餘物、發展權、特權、利益、地役權(總的或從屬的)、通行權、許可證、古蹟或帶狀土地、街道、道路、小巷、通道、排污權、水道、水權和權力、沿河的權利和權力,以及所有從屬權,以及抵押人在法律上或以任何方式屬於、受益、有關或附屬於衡平法的權利或要求。或在下文中以任何方式屬於、關乎或從屬於該等財產,不論該財產現由抵押人擁有或日後由抵押人取得。“破產”,就任何人而言,是指該人成為破產或破產程序的標的,或已為債權人或類似的負責重組或清算其業務的人委任接管人、保管人、受託人、管理人、託管人、受讓人,或在抵押權人真誠的決定下,已採取任何行動以促進或表明同意、批准或默許任何該等程序或委任,但破產不得純粹因此而導致。或由政府當局或其工具獲取該人的任何所有權權益,條件是這種所有權權益不會導致或向該人提供豁免,使其不受美國境內法院的管轄或對其資產強制執行判決或扣押令,或允許該人(或該政府當局或工具)拒絕、否認或允許該人(或該政府當局或工具)拒絕、否認, 否認或否認該人訂立的任何合同或協議。“信貸協議”具有初步聲明中規定的含義。“生效日期”的含義如前言所述。“違約事件”具有本合同第3.1節規定的含義。“FF&E”是指抵押人現在或將來擁有或租賃的所有傢俱、固定裝置、設備、附屬物、標牌和個人財產,這些傢俱、固定裝置、設備、附屬物、標牌和個人財產,包括所有可拆卸的窗户和地板覆蓋物、所有傢俱和陳設、暖氣、照明,或對使用、操作或佔用場地的任何部分有幫助或方便,或放置在場地的任何部分(如本文所定義的),無論其是否構成該州的不動產或固定裝置,包括所有可拆卸的窗户和地板覆蓋物、所有傢俱和陳設、暖氣、照明、冷藏、焚燒、電梯和自動扶梯設備、烹飪設施、真空清潔系統、公共廣播和通信系統、噴水滅火系統和其他防火和滅火設備和材料、發動機、機械、管道、電器、設備、配件、固定裝置和建築/建築材料、所有金融設備、計算機設備、計算器、加工機和現場任何部分使用或位於的任何其他電子設備,以及所有百葉窗、窗簾和窗簾杆、支架。鏡子、燈具、裝飾品、冷卻裝置和設備、爐灶和烤箱、垃圾處理器、洗碗機、壁爐架,以及在任何時候安裝、固定或放置在現場的任何和所有此類財產。


7#4830-9629-2852v7“保證”具有初步聲明中規定的含義。“徵收”是指現在或以後對抵押財產或其任何部分徵收、評估或徵收的任何税收、評估、水價、下水道費率、維護費、其他政府徵收和其他收費。“改善”是指(I)現在或以後位於工地上的所有建築物、構築物、設施和任何性質的改善,或因此而抵押的、抵押人現在或將來擁有或獲得權益或權利的任何不動產,以及(Ii)所有FF&E。“資不抵債”或“破產”對任何人來説,是指該人不符合信貸協議中定義的“償付能力”一詞的定義。“無形抵押品”是指(A)在符合本協議所載的絕對轉讓和下文給予抵押人收取租金的可撤銷許可的前提下,租金;(B)任何及所有簿冊、紀錄、客户名單、特許協議、供應或服務合約、牌照、許可證、政府批准(在該等牌照、許可證及批准可根據適用的法律規定質押的範圍內)、簽署、商譽、酒店信貸及收費紀錄、供應商名單、支票户口、保管箱(不包括並非由按揭人及其附屬公司擁有的該等保管箱內的物品)、現金、文書、實產文件,包括公司間票據及質押、文件、未賺取保費,信用卡應收賬款和其他應收賬款、押金、退款,包括但不限於所得税退款、預付費用、退款、税收和保險代管和扣留賬户(如果有的話)、訴訟和訴訟權利,以及所有其他索賠,包括但不限於譴責賠償和保險收益。, 及(C)抵押人的一般無形資產或使用協議,包括但不限於由此產生的所有租金、問題、利潤、收入及維護費,不論上述任何事項現已擁有或日後獲得。(C)抵押財產及改善設施的經營及佔用所產生或使用的所有其他合約權利及一般無形資產,而抵押人現在或以後對該等資產擁有權利;及(C)抵押人的一般無形資產或使用協議的權利,包括但不限於由此產生的所有租金、問題、利潤、收入及維持費。“土地”是指位於佛羅裏達州夏洛特縣的某些不動產,如本文件所附並通過引用併入本文的附表A中更具體地描述的那樣,包括任何後來獲得的所有權。“租賃”是指任何人有權在現在或將來對場地的全部或任何部分進行業務,或以其他方式使用、經營或佔用場地的全部或任何部分,以及允許任何人進入或使用任何抵押財產以開採或移走任何種類的自然資源的任何及所有影響抵押財產的租約、分租、出租、許可證和特許權,這些租約、轉租、出租、許可證和特許權影響抵押人現在或將來已經訂立、轉讓、取得、承擔或以其他方式約束的抵押財產。按照本抵押品的規定對前述條款進行修訂、延期和續訂,以及與在現場使用或佔用或提供與此相關的服務、改進或其任何部分有關的所有租賃、佔用、服務、維護或任何其他類似協議。


8#4830-9629-2852v7“貸款人”的含義與初步聲明中所給出的含義相同。“承租人”指租約的任何和所有租户、被許可人或其他受讓人,以及任何和所有擔保人、擔保人、背書人或其他對此類租約負有主要或次要責任的人。“抵押財產”是指下文(A)至(R)條款中描述的所有財產(包括這兩項),以及其中描述的每一項財產。“抵押權人”具有序言中規定的含義。“抵押人”的含義如前言所述。“義務”具有信用證協議中規定的含義。“允許處置”是指信貸協議第6.04節和其他貸款文件允許的任何處置。“個人財產”是指所有有形抵押品、無形抵押品和所有其他個人財產,在任何情況下,無論是現在或以後由抵押人擁有或租賃的,或抵押人在其中擁有或將擁有任何權益(無論該等物品是否存儲在現場或其他地方),用於或打算用於抵押財產的運營或佔用,或與在現場正在進行或可能進行的任何施工有關的,上述收益及其所有產品、替代品和附加物。“場所”是指場地和改善工程。“收益”具有UCC賦予它的含義,在任何情況下,應包括但不限於抵押人在任何保險(包括但不限於財產、意外傷害和所有權保險)、賠償、保證或擔保的任何和所有收益中的所有權利、所有權和利益,以及(I)任何抵押財產不時應支付的任何和所有收益;(Ii)以賬户、保證金的形式獲得的任何和所有收益, 税收代管(如有)、首付款(在適用法律要求下可質押的範圍內)、託收、合同權、文件、票據、動產票據、留置權和擔保票據、擔保或一般無形資產,全部或部分與場地或改善有關,以及抵押人為保證或履行其到期抵押人義務而可能持有或獲得的任何種類或性質的所有權利和補救措施;(Iii)任何政府當局或代替按揭財產的契據就全部或任何部分按揭財產的徵用、沒收、譴責、檢取或沒收而不時以任何形式支付或到期及須支付的任何及所有付款;。(Iv)除本協議所載的絕對轉讓另有規定外,因按揭財產的任何租契而產生、與該等租契相關或依據該租契而產生的租金或其他利益;及。(V)不時支付或須支付的與以下任何一項有關的任何及所有其他款額。但除非該項處置屬準許處置,否則按揭人無權處置任何按揭財產。“項目”應具有“付款協議”中規定的含義。


9#4830-9629-2852v7“保護性預付款”具有本合同第4.3節規定的含義。“租金”是指抵押人現在或以後有權從場地、改善、租賃或任何財產中獲得的所有租金、房間收入、收入、收據、問題、利潤、收入和維護費、食品和飲料收入、許可費和特許權費用、收入、收益和其他利益,或抵押人在場地或改善工程中開展的任何業務或其他活動。“場地”是指土地和附屬權。“國家”具有本條例第6.8節規定的含義。“有形抵押品”是指所有個人財產、貨物、存貨、設備、供應品、建築和其他各種性質的材料,以及構成本項目一部分或一部分的所有其他有形個人財產,在每一種情況下,抵押人現在或以後擁有或獲得一項權益或權利,包括抵押人在其中擁有權益的所有財產和材料,以及所有工具、用具、食品和飲料、酒、制服、亞麻布、家政和維修用品、車輛、燃料、廣告和宣傳材料、抵押人。與現場或改善有關的勘測、平面圖和其他文件,以及所有建築材料和所有傢俱、固定裝置和設備,包括但不限於所有FF&E和所有與項目運營相關的安裝和使用的設備和裝置,抵押人將購買或租賃的傢俱、固定裝置和設備,機械,以及抵押人現在或以後擁有或獲得權益或權利,並在建設中使用或有用的任何其他個人財產。, 項目的使用和佔用,以及抵押人現在和將來在任何賭場運營商的協議、許可協議或轉租協議中的所有現有和未來的權利和利益,這些協議與場地或改善工程有關。“UCC”是指不時在紐約州生效的“統一商法典”;但是,如果由於法律的強制性規定,任何UCC抵押品上的擔保權益的任何或全部完善或優先權受紐約州以外的司法管轄區有效的“統一商法典”管轄,則“UCC”一詞應指為本條例有關該等完善或優先權的規定的目的,以及就與該等規定有關的定義而言,在該其他司法管轄區有效的“統一商法典”。“UCC抵押品”具有本合同第1.18節規定的含義。本抵押品中使用的任何大寫術語,如未在本文中另有定義,應具有信貸協議中賦予該等術語的含義。信貸協議終止後,所有參照信貸協議定義的條款在信貸協議中的含義應繼續與緊接終止前有效的該等條款的含義相同。此處提及的所有UCC條款應包括UCC任何條款的任何後續版本或修正案下的所有後續條款。除非本合同另有明確規定,否則本抵押品的任何附件或明細表應被視為指不時修訂或補充的該等附件或明細表。


10#4830-9629-2852v7 W I T N E S S E T H:以10美元和其他良好和有價值的對價為代價,特此確認已收到並充分履行以下所有(I)義務和(Ii)擔保各方根據或根據本合同條款或為保護本合同的安全而支出或墊付的所有款項,無論是在規定的到期日,以規定的預付款、聲明、加速、索要或其他方式全額付款和履行。按揭人以該處所為代價,併為上述目的,現為抵押人的利益而將以下各項的留置權及抵押權益按揭、轉讓、批出、討價還價、出售、轉易、質押及確認予抵押人,不論該等留置權及抵押權益是由按揭人不時擁有或在其後取得的:(A)按揭人對土地、土地內及對土地的所有產業權、權利、業權及權益;(B)連同按揭人的所有產業權、權利、所有權及權益,以及該等改善所涉及的按揭人的所有產業權、權利、所有權及權益;。(C)連同抵押人的所有產業權、權利、所有權及權益;。(D)連同抵押人的所有產業權、權利、所有權及權益,而該等產業權、權利、所有權及權益須在適用的法律規定所準許的範圍內,或在適用的法律規定所容許的範圍內,或在適用的法律規定所禁止的範圍內,連同該等有形抵押品的所有產業權、權利、所有權及權益;。(E)連同無形抵押品、無形抵押品中及無形抵押品的所有權利、所有權及權益,但以適用法律規定所準許或不禁止的範圍為限;。(F)連同抵押人的所有產業權、權利、所有權及權益,連同(I)所有判決及法令、保險收益及(I)所有判決及法令中的抵押人的所有產業權、權利、所有權及權益。, (A)、(B)、(C)、(D)和(E)條中所述的任何財產或其任何部分在徵用權的授權下,或因(A)、(B)、(C)、(D)和(E)條中所述的財產或其任何部分受到損害(無論是否因該徵用或其他原因而造成)的損害賠償和和解的裁決,抵押權人(在符合本條款和貸方的規定的前提下)應(受本協議條款和貸方的約束)作出以下賠償和和解:(A)、(B)、(C)、(D)和(E)條中所述的任何財產或其任何部分在徵用權下被沒收或被沒收,或因(A)、(B)、(C)、(D根據信貸協議和支付協議(如有)收集、接收、使用和應用該等獎勵和收益)特此授權(X)收集和接收該等獎勵和收益,併為此開出適當的收據和清白,以及(Y)將其用於支付由此擔保的債務和金額,即使當時所欠金額可能尚未到期和支付;(Ii)授予條款(A)、(B)、(C)、(D)和(E)所述財產或權利的任何出售或其他處置的所有收益,或其任何部分,不論是自願或非自願的(受本合同條款和信貸協議及其他貸款文件的約束),但前述規定不得被視為允許此類出售、轉讓或其他處置,除非在本合同或其他貸款文件中明確允許;及(Iii)不論是由授予條款(A)、(B)、(C)、(D)及(E)所述的財產的任何自願或非自願處置所引致,所有收益、產品、更換、增加、替代、續期及加入、剩餘、復歸及事後取得的權益


11#4830-9629-2852v7在該財產中、該財產中和該財產中的2852v7(受本合同條款和信貸協議及其他貸款文件的約束);(G)連同及在符合以下第1.13節的規定下,將抵押人現在或將來已訂立、以轉讓方式取得、受制於或承擔或以其他方式受其約束的任何租契或其任何部分,連同因該等租約而產生的所有下列各項(包括破產法所指的所有“現金抵押品”)的絕對轉讓:(A)租金(但須受絕對轉讓予抵押權人及下文給予抵押人的可撤銷許可證所規限):(A)租金(但須受以下給予抵押人的絕對轉讓及下文給予抵押人的可撤銷許可證所規限):(A)租金(但須受以下給予抵押人的絕對轉讓及下文給予抵押人的可撤銷許可證所規限)(B)按揭人對與租約有關的所有擔保、信用證、保證按金、抵押品、現金按金及其他增信文件、安排及其他措施的所有權利、所有權及利息;。(C)按揭人在租約下的所有權利、所有權及權益,包括:。(I)根據任何租契向承租人、分租人或持牌人或其繼承人收取租金的權利。(Ii)所有從客房、餐廳、酒吧、會議設施、泊車設施、康樂設施、特許經營費、健身會會員費、食品及飲料批發及步道銷售、售賣機銷售及服務費收取的收入及信用卡收據,以及。(Iii)向租客強制執行租約下的任何租客及其他任何及所有租契補救的權利,包括按揭人將租客逐出管有的權利,或保留、應用、使用、動用、追索、強制執行或變現任何租契擔保的權利;。終止、修改或修訂租約;取得受租約規限的任何不動產或非土地財產的管有、使用或佔用;以及強制執行或行使, 無論是在法律上還是在衡平法上或通過任何其他方式,租約的所有條款和租户在租約下的所有義務都是基於(Y)租户在適用的租約下的任何違約(包括抵押人可能因根據破產法的任何條款終止、拒絕或否認該租約而提出的任何索賠)和(Z)租出的房產的使用和佔用情況,無論是否依據適用的租約(包括根據州的房東-租户法律產生的任何使用和佔用的任何索賠),以及(Z)租約的所有條款和租户根據適用的租約承擔的所有義務(包括抵押人根據破產法的任何條款終止、拒絕或否認租約而可能提出的任何索賠)和(Z)出租房屋的使用和佔用情況,無論是否依據適用的租賃承押人特此授予抵押人一個可撤銷的許可,只要沒有違約事件發生並在本合同項下繼續發生,即可在租金到期和應付時收取和使用租金,並行使租約項下的權利。一旦違約事件發生並在違約事件持續期間,授予抵押人收取租金和行使租賃權利的可撤銷許可證將自動終止,但在抵押權人對違約事件進行補救或書面放棄後,該許可證將自動恢復(承認行政代理沒有義務接受擬議的違約事件補救方案)。抵押權人有權隨時隨時將本條規定的抵押權通知任何承租人;儘管本款有任何相反規定,本款(G)項的前述規定並不構成擔保目的的轉讓,但應構成對抵押權人租金的絕對和現行轉讓。, 給予按揭人收取和使用租金以及行使上述租契所訂權利的可撤銷許可;而按揭人權利的存在或行使,並不構成抵押人其後全部或部分轉讓本轉讓的效力;。(H)連同按揭人在與場地或工程項目及建造有關的任何及所有地圖、圖則、規格、測量、研究、測試、報告、數據及繪圖中的一切權利、所有權及權益,以及與該地點或工程項目及建造有關的任何及所有地圖、圖則、規格、測量、研究、測試、報告、數據及繪圖的所有權利、所有權及權益的全部或部分轉讓。(H)連同抵押人在與場地或工程項目及建造有關的任何及所有地圖、圖則、規格、測量、研究、測試、報告、數據及繪圖中的全部或部分轉讓。


12#4830-9629-2852v7限制,所有營銷計劃、可行性研究、土壤測試、設計合同和抵押人與此有關的所有合同和協議,包括但不限於抵押人在建築、結構、機械和工程計劃和規格、研究、數據和圖紙中的所有權利、所有權和權益,以及為或與場地或項目的開發或任何改善或礦物、沙子的開採、建造、翻新或恢復有關的準備或繪製的圖紙。現場的礫石或其他貴重物質,以及授予抵押人收購佛羅裏達州夏洛特縣內任何土地的權利的購買合同或任何協議;(I)在適用法律規定允許或不禁止的範圍內,連同抵押人對任何和所有與抵押財產有關的許可證、使用許可證、許可證、差異、特別許可證、特許經營權、證書、裁決、證明、驗證、豁免、備案、登記、授權、同意、批准、豁免、豁免、命令、權利和協議(包括但不限於選擇權、選擇權)的所有權利、所有權和權益,以及在適用法律規定允許或不禁止的範圍內的所有權利、所有權和權益。抵押人現在或以後從對土地、FF&E、項目或抵押財產的任何其他部分擁有或聲稱擁有管轄權的任何政府機構獲得的合同權利,或提供進入或在現場、在現場或從現場經營任何業務的權利);(J)連同抵押人的所有產業權、權利、業權及與該土地有關的所有儲水權、取水許可證及其他水權;。(K)連同抵押人在該土地或與該土地有關的石油、天然氣及其他礦業權(如有的話)的所有權利、所有權及權益,以及與該土地有關的所有專營權、租賃權及其他權利;。(L)連同所有權利;。, 抵押人的所有權和權益,包括抵押人、代表抵押人的任何人或在其同意下可能不時享有留置權的任何和所有款項和其他不動產或非土地財產,或根據本抵押品、信貸協議或任何其他貸款文件(包括任何擔保文件)在每種情況下可能歸抵押人所有或受抵押人控制的財產,包括但不限於本抵押品項下的任何保護性墊款;以及抵押人對上述任何財產的所有擴建、改進、改善、更新、替代和替換,以及抵押人隨後可能以任何方式獲得或獲得,或建造、組裝或以其他方式置於任何抵押財產上的所有附加、加入和從屬的一切權利、所有權和權益,以及上述任何財產的所有轉換的權利、所有權和權益;以及任何前述財產的所有改裝,以及任何前述財產的所有改裝,以及抵押人隨後可能以任何方式獲取或獲得,或建造、組裝或以其他方式置於任何抵押財產上的所有權利、所有權和權益,以及上述任何財產的所有轉換;抵押人的意圖是,此後由抵押人取得並根據信貸協議、任何其他貸款文件(包括任何擔保文件)或本抵押品受本抵押權留置權約束的所有財產(但受第1.17節最後一句的約束)在抵押人獲得後應立即享有本抵押權,猶如該等財產現在由抵押人所有,並在本抵押權中明確描述,並在此或根據本抵押權授予一樣。(見第1.17節最後一句),如該等財產現已由抵押人所有,並在本抵押權中明確描述,並據此或根據本抵押權授予,則抵押人應立即享有本抵押權的留置權(但須受第1.17節最後一句的約束)。獲得任何和所有該等財產,作為擔保或擬擔保的債務的額外擔保。抵押人同意採取任何合理必要的行動,以證明和完善此類留置權或擔保權益,包括, (M)在適用法律允許或不禁止的範圍內,簽署證明和完善該等留置權或擔保權益所需的任何文件;(M)不受限制地簽署證明和完善該等留置權或擔保權益所需的任何文件;


13#4830-9629-2852v7要求,抵押人對任何和所有應收賬款以及所有應收賬款和所有特許權使用費、收益、收入、收益、產品、租金、收入、復歸、剩餘、問題、利潤、收益、收益、生產付款和其他直接或間接得自或以其他方式產生的利益的所有權利、所有權和利益,在此轉讓給抵押人,在違約事件發生和持續期間,抵押人有權根據信貸協議和其他貸款文件的條款和規定,為其開具收據和免責聲明,並將其應用於根據本協議擔保的義務,無論當時是否到期和應付(約定,只要當時沒有違約事件持續,抵押人應有權收取收據,並有權使用和享受上述抵押品,並行使與該抵押品有關的所有權利、補救、特權和利益);(N)連同上述條款所界定的所有帳目、文件、文書、動產、一般無形資產和投資財產,以上未作其他描述;(O)連同授予條款(A)至(N)所述的上述財產的收益;及(P)連同所有商號、商標、服務標記、徽標、版權、商譽、URL或其他在線媒體、簿冊和記錄,以及與(Q)連同所有(I)應收賬款(包括但不限於因使用及佔用酒店房間及/或其他酒店或物業的公共設施而產生的任何賬目、費用、收費或其他付款)、(Ii)信用卡應收賬款及(Iii)儲備金, 抵押人就該財產開設的託管和存款賬户,包括但不限於根據信貸協議、支出協議或任何其他貸款文件設立或保存的所有賬户,以及對該等賬户進行的所有存款或電匯,以及其中不時持有的所有現金、支票、匯票、證書、證券、投資財產、金融資產、票據和其他財產,以及所有收益、產品、分配、股息和/或其替代;(R)連同按揭人進一步轉讓、出售、租賃、抵押或以其他方式轉讓、出售、租賃、抵押或以其他方式轉讓或處置上文(A)至(Q)條所述的債項或其他財產的權利,但須受按揭人作出準許處置的權利規限。抵押人應保證並永遠捍衞本抵押權的留置權和擔保權益,以對抗所有或每一個合法或以其他方式要求或要求全部或部分抵押財產的人,但與抵押財產有關的許可產權負擔除外。抵押人同意,在適用法律要求允許的最大範圍內,抵押人此後在本合同期限內獲得的抵押財產的任何更大所有權應自動受本合同的約束。在這種情況下,本抵押權應在沒有進一步行動或轉易的情況下,自動地與該收購同時展開,以覆蓋和附連於該收購的房地產,但不會因此而損害、解除或限制抵押權人的抵押權。


14#4830-9629-2852v7遺產留置權。本抵押權的留置權應先於在本抵押權的日期之後對所收購的產業所作的任何抵押或信託契據的留置權,如已如此分攤和附連的,則本抵押權的留置權應先於本抵押權的日期之後的任何抵押或信託契約。抵押人應簽署並(由抵押人承擔費用)記錄抵押權人為履行前一判決而合理要求的任何文件,包括抵押價差協議。第一條抵押人抵押權人與其他擔保當事人訂立信貸協議和其他貸款文件,並根據抵押人同意的下列重要契約進行信貸展期:1.1一般陳述、契諾和擔保。(一)抵押人與其他擔保當事人訂立信貸協議,並在下列重要契約的基礎上進行信貸展期:1.1一般陳述、契諾和擔保。(一)抵押人與其他擔保當事人訂立信貸協議及其他貸款文件,並根據抵押人同意的下列實質契約進行授信。抵押人代表、契諾和認股權證:抵押人擁有(I)良好的、可銷售的和可保險的所有權,在以下範圍內構成不動產,或(Ii)良好的、可交易的和可保險的所有權,在以下範圍內構成動產、土地、改善品、附屬權、有形抵押品、無形抵押品和其他抵押財產,在每種情況下,都不受允許的產權負擔以外的所有留置權的影響,並且有權持有、佔有和享受其完全有權和合法權利將抵押財產置於本抵押權的留置權之下,並按照本抵押權的規定進行質押。1.2第一留置權地位。抵押人應永久保留、保護和捍衞本抵押權的第一留置權和擔保物權地位,但須遵守允許的產權負擔。如果與抵押財產有關的任何留置權或擔保權益(許可產權負擔除外)被記錄或存檔,抵押人對抵押財產的財產、權利、所有權和權益進行登記或存檔,並且抵押人收到有關通知, 抵押人應迅速並自費(A)向抵押權人發出關於該留置權或擔保權益(包括來源、金額(如果知道)和其他條款)的詳細書面通知,以及(B)全額支付標的債權或採取其他商業上合理的行動,以便按照信貸協議和支出協議的要求(包括(如適用)提供抵押權人合理滿意的保證金或其他抵押品或該債權的平權保險的要求)解除該債權或對該債權提出異議(如果適用,包括提供合理地令抵押權人滿意的保證金或其他擔保的要求)或就該債權保險採取其他商業合理行動。本協議不得解釋為使本抵押的留置權從屬於本抵押的留置權在其他方面不從屬的任何許可的產權負擔。1.3遵守法律要求。抵押人應遵守信貸協議第5.05節的規定。1.4課税及若干税務事宜。除貸款文件另有許可外:(A)抵押人應在拖欠之前支付所有或部分抵押財產或其任何權益的留置權,或可能導致抵押財產或其任何部分價值縮水的所有抵押(或如未支付,則可能成為抵押財產全部或部分的留置權),但在信貸協議下允許的產權負擔範圍內,以及只要抵押財產的任何實質性部分不會有被扣押或被徵收的危險,抵押人應在拖欠之前支付所有抵押財產或其任何部分的任何抵押品的扣押權,但在信貸協議下允許的範圍內的抵押財產或其任何部分的價值的任何減值,以及只要抵押財產的任何實質性部分不處於被扣押或被徵收的危險,則抵押人應在拖欠之前支付所有抵押財產的扣押權。


15#4830-9629-2852v7或喪失抵押品贖回權。如果任何此類徵款違約(且不是允許的產權負擔),抵押權人可要求抵押人在收到抵押權人的書面請求後十(10)天內向抵押權人交付合理地令抵押權人滿意的證據,證明徵款已付清。本第1.4(A)節受信貸協議第5.02節和其他貸款文件中關於某些轉讓的權利的約束。(B)除非適用的法律規定另有規定,否則抵押人不得容忍不動產和非土地財產的合併評估,或任何其他將不動產税的留置權和個人財產税的留置權作為一項留置權進行評估、徵收或計入土地的程序的存在、允許或發起。(C)如任何法律為徵税目的而從不動產的價值中扣除其任何留置權,或以任何方式改變為國家或地方目的而作抵押或擔保的按揭或債務的課税方式,或直接或間接向本按揭或按揭人所屬的其他貸款文件徵收該等税款的方式,則按揭人須繳付所有該等税款。1.5保險。抵押人應按照信貸協議第5.09條的規定投保。任何保險單的所有收益均應按照信貸協議的規定收取、持有、處理和支付。1.6譴責。抵押人特此附帶轉讓其有權獲得的所有賠償和賠償,以換取對抵押財產的任何譴責或其他取用,或任何代替抵押財產的購買。, 根據信貸協議、付款協議及其他貸款文件的條款,並授權抵押權人收取及收取該等賠償及賠償,並就該等賠償及賠償開出適當收據及清償款項,並授權抵押權人收取及收取該等賠償及賠償,並就該等賠償及賠償開出適當收據及清償。抵押人在得知已提起法律程序宣告抵押物或其任何部分無效後,應立即通知抵押權人該等法律程序懸而未決。未經抵押人事先書面同意,抵押人不得就與任何判決相關的任何行動或程序解決或妥協任何索賠,該書面同意不得被無理拒絕(前提是違約事件沒有繼續發生)。抵押人對該等補償判給、損害賠償、申索、訴訟權及收益的所有權利、所有權及權益,以及任何其他付款或濟助,及其權利,不論是支付予抵押權人、抵押人或第三方受託人,均包括在按揭財產內。抵押權人在扣除其所有合理記錄的自付費用(包括合理記錄的自付律師費和費用)後,應根據信貸協議的規定直接使用支付給它的所有收益。所有這些直接支付給抵押人的收益應按照信貸協議的規定使用。1.7管理按揭財產。除信貸協議和其他貸款文件另有許可外,抵押人應按照信貸協議第5.14節和其他貸款文件的規定保存和維護抵押財產。1.8份租約。(A)按揭人代表、認股權證及契諾:


16#4830-9629-2852v7(I)截至生效日期,抵押人尚未簽訂任何租約;(Ii)除在本協議及其他擔保文件中所作的轉讓外,抵押人並未就任何租約、租金或抵押人的權利、所有權及權益(準許的產權負擔除外)簽署任何轉讓或質押;及(Iii)本按揭不會亦不會構成任何租約下的違規或違約,且(B)除非任何租約是根據信貸協議的條款訂立或經抵押權人以書面批准,否則抵押人不得訂立任何租約。(C)應要求,抵押人應立即向抵押權人交付所有租約的籤立副本(酒店入住權和在抵押財產的正常運作過程中籤訂的類似協議除外)。1.9故意省略。1.10進一步的產權負擔。抵押人約定,除准予的產權負擔和准予的處分以及貸款文件另有允許外,抵押人不得對全部或部分抵押財產進行任何處置或留置權的任何處置或留置權,也不得容忍該財產的存在,也不得就該財產的任何部分訂立任何協議。任何抵押財產的出售和任何人對本按揭的忍耐,以及任何人根據貸款文件支付票據或其他付款義務(無論本金和利息支付或其他)的時間延長,以及抵押權人在此擔保的其他款項,不得解除、解除、修改、改變或影響抵押人或該擔保人的原有法律責任。, 全部或部分的擔保人或背書人。第1.10節中的任何內容不得被視為限制抵押人根據信貸協議和其他貸款文件的條款進行允許的處分或允許的產權負擔的權利。1.11故意省略。1.12進一步保證。按揭人須在本按揭籤立及交付後,並在其後不時安排本按揭及每份進一步擔保文書以任何現行或未來法律所規定的方式及地點提交、編入索引、登記、記錄、給予或交付,以便刊登有關本按揭的公告及全面保障本按揭財產的留置權及承按人對按揭財產的所有權。1.13租約和租金的轉讓。在符合適用法律要求的情況下,抵押人特此將抵押人在租賃和租金中的所有權利、所有權和權益轉讓給抵押權人,該等轉讓應構成對抵押權人的絕對和現在的轉讓,並受本協議授予抵押人收取租金的許可的限制,並且應完全有效,而無需任何一方採取任何進一步行動,具體地説,抵押權人有權在本合同項下違約事件發生時和持續期間獲得所有租金和進入


17#4830-9629-2852v7不承擔佔有抵押財產或其任何部分的義務。授予條款(G)所載的絕對轉讓,不得被視為對抵押人施加任何該等租約所規定的抵押人的任何義務或責任(包括但不限於,在任何承租人已作為被告加入任何止贖該按揭的訴訟,並因此被禁止及喪失抵押財產或其任何部分的所有贖回權、所有權、權益及衡平權的情況下,根據任何租契所載的安靜享有契諾所承擔的任何法律責任)。1.14費用。應抵押人的要求,抵押人應償還抵押人或任何抵押人因行使本協議項下的權利和補救措施或採取本協議預期的任何其他行動而發生的所有實際、合理和有據可查的自付費用,並應按照信貸協議第10.04節的規定和要求,對抵押人和受償人進行賠償。(B)抵押人應向抵押人或任何抵押人償還所有實際、合理和有文件記錄的自付費用,這些費用與行使其在本協議項下的權利和補救措施或採取本協議中預期的任何其他行動有關,並應按照信貸協議第10.04節的規定和要求對抵押人和受償人進行賠償。1.15遵守許可的產權負擔協議。在信貸協議要求的範圍內,抵押人應履行與許可產權負擔有關的任何協議中包含的每一項重大義務。1.16訴訟抗辯。應抵押權人的要求,抵押人(I)應出現在任何對抵押權的擔保或權利或權力產生負面影響或聲稱對抵押權人的權利或權力產生負面影響的訴訟或程序中併為其辯護,(Ii)應支付所有實際、合理和有文件記錄的自付費用和費用,包括所有權搜索和保險或其他所有權證據的費用、勘測準備和實際費用。, 在任何該等訴訟或訴訟中,抵押人可出席或可加入為當事人,以及抵押人根據信貸協議第10.04條及在信貸協議第10.04節所要求的範圍內,根據本抵押品或任何貸款文件或與本抵押品或任何貸款文件相關而提起的任何訴訟中,合理且有記錄的自付律師費。然而,本條並不限制抵押權人在失責事件持續期間代表其本人或代表抵押人在該訴訟中出庭或與其自行選擇的律師一起出庭的權利。1.17事後取得的財產。在信貸協議第5.11節的規限下,在適用法律要求允許或不禁止的最大範圍內,在生效日期後獲得的本協議項下將構成抵押財產的任何和所有資產或財產應立即成為本協議項下的抵押財產,而無需抵押人或抵押權人進一步轉讓、轉讓或採取任何行動,並受本抵押權的留置權和擔保權益的約束,如同本協議中具體描述的一樣,但第1.17節中的任何內容均不得被視為修改。儘管有上述規定,如果抵押人此後不時取得構成或打算構成本協議項下抵押財產一部分的任何不動產或其中的權益,則抵押人應遵守信貸協議第5.11節的規定。1.18安全協議。本抵押權也應是作為“債務人”的抵押人和作為“擔保當事人”的抵押權人之間的擔保協議,涵蓋抵押財產中構成動產的那部分。, 受UCC管轄的固定裝置和可能成為固定裝置(統稱為“UCC抵押品”)的貨物,並作為


18#4830-9629-2852v7為支付和履行債務,抵押人特此授予抵押權人抵押財產部分的擔保權益,最大程度上使抵押財產受UCC管轄。除抵押權人在本合同項下的其他權利外,抵押權人應享有UCC項下擔保方的所有權利。抵押人特此授權抵押人作為抵押人的事實受權人,在沒有義務的情況下,以抵押人的名義或以抵押人的名義編制和存檔(如果抵押人提出要求,抵押人應籤立並交付給抵押人)所有融資報表和抵押人可能合理需要的進一步擔保,以建立、創建、完善(在通過提交融資報表可以實現的範圍內),以及合理且有記錄的自付成本,包括所有UCC搜索的成本。除貸款文件中另有規定外,如果抵押權人應根據UCC處置構成UCC抵押品的任何抵押財產,抵押權人提前十(10)天向抵押人發出的書面通知應被視為與該處置相關的合理通知;但是,抵押權人可根據本抵押品的止贖程序處置此類財產,而不是根據UCC進行訴訟。抵押權人可不時提交所有融資聲明、延續聲明、終止聲明、修訂、部分免除(如果適用),並在抵押人承擔費用的情況下執行和交付, 或與抵押人和抵押權人之間的所有融資聲明有關的其他文書,只要該等文書與根據本條例授予的擔保權益相一致。除貸款文件中另有規定外,在違約事件發生和持續期間,(I)抵押權人除其可能擁有的任何其他權利和補救措施外,還可在適用法律要求允許的範圍內,立即行使授予擔保當事人的任何和所有權利和補救措施,包括(在不限制前述一般性的情況下)接管UCC抵押品或其任何部分的權利,以及採取抵押權人可能認為必要的其他措施進行照料。(Ii)應抵押權人的要求或要求,抵押人應自費組裝UCC抵押品,並在雙方均可接受的方便地點提供給抵押權人。抵押人應在抵押人提出要求後立即向抵押人支付任何和所有實際、合理和有據可查的自付費用,包括抵押人因保護UCC抵押品的利益以及在信貸協議第10.04條下要求的範圍內就此類UCC抵押品執行本協議項下的權利而招致或支付的合理和有據可查的律師費和支付的支出,在每種情況下,抵押人都應按照信貸協議第10.04條的規定,向抵押人支付任何和所有實際、合理和有記錄的自付費用,以保護UCC抵押品的利益和執行本協議項下關於此類UCC抵押品的權利。(A)故意遺漏。(B)固定附着物歸檔。在適用法律要求允許的範圍內,抵押人和抵押權人同意:(I)本抵押權在登記或登記到適用的書記官處後, (I)抵押財產的一部分已經或將要成為固定財產;(Iii)抵押人和抵押人的名稱和地址如本抵押書序言所述;(Iv)抵押人是佛羅裏達州的一家公司,(V)抵押人的組織識別號碼是P17000100300。(C)減損不動產。雙方當事人的意圖是,在通常與個人財產有關的記錄中提交財務報表時,


19#4830-9629-2852v7應以任何方式理解為減損或損害雙方如上所述的明示聲明和意圖,即與抵押財產產生收入有關的和/或用於抵押財產的和/或在本抵押權中描述或反映的一切,在任何時候、所有目的和所有訴訟中,無論何時何地都應被視為抵押財產擔保的不動產的一部分(第4.5(E)節規定的除外)。(2)序列號用於更好地識別某些設備項目,這些設備項目能夠在本文所載的敍述中或在提交給抵押人的任何清單中如此識別,或(3)任何該等項目在任何時間如此提交的任何該等融資報表中被提及或反映。雙方當事人的意圖是,在任何此類融資聲明中提及(A)任何火災和/或危險保險單的權利或對任何火災和/或危險保險單收益的權利,或(B)因取得或價值損失而在徵用權訴訟中作出的任何裁決,或(C)抵押人作為出租人在任何現有或未來租賃中的權益或租金權利,不得解釋為以任何方式改變本抵押權確定的抵押權人的任何權利或侵犯抵押權的優先權。但在融資説明書中如此提及聲明是為了保護抵押權人,以防任何法院或法官在任何時間就前述(A)、(B)和(C)條款所述事項持有抵押權人優先利益通知,該通知對特定類別的人有效,包括但不限於, 聯邦政府和聯邦政府的任何分支或實體,必須在UCC記錄中備案。1.19未來的進展。本抵押品旨在保證支付不時產生的所有債務(包括本協議日期之後的所有債務),包括但不限於根據信貸協議第2.03和8.07節支付的未來墊款。本抵押的留置權對所有義務均有效,包括但不限於,自貸款在適用的辦事員辦公室備案之時起,根據信貸協議在此後任何時候發放的貸款的所有墊款。1.20信貸協議。(A)按揭人將按照信貸協議及付款協議的條款,安排進行改善工程,以及在處所進行所有其他工作,並會遵守其在信貸協議及付款協議中訂立的契諾。(B)本按揭受信貸協議的所有條款、契諾及條件規限。在此擔保的貸款收益將由抵押權人和付款代理分別按照信貸協議和付款協議的規定墊付給抵押人。根據信貸協議和支付協議不時發生的所有預付款和所有產生和應計的債務應在此得到擔保。第二條授信協議條款2.1與授信協議和其他貸款文件相互作用;通過引用合併。在本抵押品所指的特定條款或要求的範圍內


20#4830-9629-2852v7信貸協議和其他適用於本抵押人的貸款文件,包括“全額付款”、“全額付款”和任何其他類似的條款或短語的含義,這些條款和要求在本抵押品中引用並在必要時適用於抵押人。此外,信貸協議第1.02節規定的解釋規則在作必要的變通後適用於本抵押品。如果信貸協議的條款與本抵押品之間存在任何衝突或不一致,應以信貸協議的條款為準。2.2其他抵押品。本抵押是一系列擔保協議之一,用於擔保根據信貸協議由抵押人或其代表履行的義務,以及其他貸款文件。所有潛在的初級留置權索賠人請注意,根據任何貸款文件,在某些情況下,本抵押擔保的債務的其他抵押品(即抵押財產以外的抵押品)可以被解除,而不會相應減少本抵押擔保的本金總額。這樣的釋放會減少擔保相同債務的抵押品的數量,從而增加由這項抵押產生和繼續產生的剩餘按揭財產的負擔。此種解除不得損害本抵押權留置權的優先權。通過在生效日期後接受其在抵押財產中的權益,每個初級留置權請求人應被視為承認了任何此類解除的可能性,並表示同意。本款規定不對抵押權人施加任何義務。第三條違約3.1違約事件。術語“違約事件”, 在本抵押品中使用的任何地方,應指一個或多個違約事件的任何發生和持續(如信貸協議或任何其他貸款文件中對該術語的定義)。第四條補救措施4.1故意遺漏。4.2成熟期加快。如果違約事件發生且仍在繼續,抵押權人可(除非違約事件是由信貸協議第7.01(F)或(G)節規定的任何事件的發生引起的,則該加速應是自動的),宣佈債務立即到期和應付,並且在宣佈後,該本金、利息和其他款項應立即到期和應付,而無需要求、出示、通知或其他任何形式的要求(所有抵押人均放棄),儘管本抵押或任何貸款文件或適用條款有任何規定。4.3保護性進展。一旦發生違約事件,則在不限制抵押權人的其他權利或救濟、放棄或解除抵押人的任何義務或向抵押權人施加任何義務的情況下,抵押權人可以在止贖之前和期間、在止贖判決之前和之後、在出售之前、(如果適用)在出售後以及在任何相關法律程序懸而未決的期間,墊付任何所欠的金額,或執行抵押權人認為必要或適當的任何或所有行動。


21#4830-9629-2852v7補救此類違約事件。所有該等墊款應構成“保護性墊款”,並應按違約率計息,自發生之日起至抵押人支付為止。抵押人墊付的任何款項或履行的任何義務均不得治癒或被視為放棄任何違約事件或本協議項下的任何違約通知,或使根據本協議或任何該等通知作出的任何行為無效。本抵押品還保障在喪失抵押品贖回權判決生效後取得的保護性預付款。4.4股權訴訟制度。如果違約事件發生且仍在繼續,抵押權人可就本抵押品、信貸協議或抵押人為當事人的任何其他貸款文件的具體履行提起衡平法訴訟、訴訟或訴訟,所有這些均可通過強制令或其他衡平法補救措施具體執行。在適用法律要求允許的範圍內,抵押人放棄基於LACH或任何適用訴訟時效的任何抗辯。4.5抵押權人的強制執行權。(A)如果違約事件發生且仍在繼續,在適用法律要求允許的範圍內,抵押權人應有權根據信貸協議的條款和條件,並在適用的法律要求允許的範圍內,代表自己準備和記錄一份書面違約聲明和銷售要求,以促使抵押財產出售,以履行本協議的義務。(B)在該書面聲明被記錄後的適用法律規定所要求的時間過去之後,在適用法律規定所要求的賣出通知發出後,在適用法律規定允許的範圍內,抵押權人在沒有要求抵押人的情況下,應在適用法律規定允許的範圍內, 在上述通知中確定的時間和地點以及適用法律要求指定的地點,將抵押財產或其任何部分在公開拍賣中出售給出價最高的競買人,以換取在出售時支付的美國合法貨幣現金,作為整體或單獨的包裹,並按其決定的順序出售。承按人可基於其認為合宜的任何因由,將上述財產的全部或任何部分押後出售,直至出售完成為止,而在任何情況下,押後通知須在最後指定出售的時間及地點借公告發出,而承按人其後可不時在先前押後所定的時間借公告押後出售。承按人須籤立契據、賣據或其他文書,並將其交付買方,該契據、賣據或其他文書將如此出售的財產轉讓,但無須任何明示或默示的契諾或保證。該等轉易文書內所述的任何事項或事實,即為其真實性的確證。任何人,包括抵押貸款人,都可以在拍賣中出價。(C)在適用法律規定允許的範圍內,在扣除抵押權人和本抵押權的所有實際的、有文件記錄的自付成本、費用和開支後,包括但不限於所有權證據的實際自付成本和合理的自付律師費以及抵押權人與出售有關的其他合理法律費用,抵押權人應將出售所得款項用於支付當時未償還的所有債務,並按適用於超額償還的利率累加利息。(C)在適用的法律要求允許的範圍內,抵押權人應將出售所得用於支付所有當時未償還的債務,包括但不限於所有權證據的實際自付成本、合理的自付律師費和抵押權人的其他合理法律費用。如有,發給合法享有該權利的一人或多人。


22#4830-9629-2852v7(D)如果發生並持續發生任何違約事件,抵押權人可根據和遵守信貸協議的條款和條件,不論是否進入或接管抵押財產,而不考慮由此擔保的債務和其他款項是否到期,並且不損害抵押權人此後就任何違約事件提起訴訟或止贖程序或任何其他訴訟的權利,該訴訟或法律程序在較早的訴訟開始時存在。通過任何適當的訴訟或程序進行:(1)在適用法律要求允許的範圍內,強制執行貸款文件項下的票據或其他義務的付款,或履行本協議的任何條款或任何其他權利;(2)根據國家法律,通過司法或非司法止贖程序或程序,以適用的法律規定的任何方式止贖抵押或不動產信託契約,並根據國家法律或有管轄權的一個或多個法院的判決或法令,作為整體或單獨的地塊或包裹出售抵押財產或其任何部分,抵押權人有權在任何此類程序中追回所有抵押財產或其中的任何部分,並且抵押權人有權在任何此類程序中追回所有抵押財產或其任何部分,並有權在任何此類程序中追回所有抵押財產或其任何部分,或根據國家法律或有管轄權的一個或多個法院的判決或法令出售抵押財產或其任何部分,並且抵押權人有權在任何此類程序中追回所有抵押財產或其任何部分。鑑定人費用、接管人費用及開支、保險、税項、文件及專家證據開支、抵押財產保全費用、速記員費用、出版費用及購置所有書目摘要、書目查冊及審查的費用, (3)行使貸款文件賦予其的任何或所有權利及補救措施;(4)尋求根據該法令向競買人提供抵押財產所有權或價值的真實狀況或任何其他合理目的的證據;(3)行使貸款文件賦予其的任何或所有權利及補救措施;及(4)尋求任何其他補救措施,以作為抵押權人可能認為合理必要的有關所有權的擔保政策及類似資料及保證;及(4)向投標人證明根據該法令可能獲得的抵押財產所有權或價值的真實狀況或任何其他合理目的。抵押權人應通過抵押權人決定的程序或行使其進入或接管的權力,或兩者兼而有之,採取行動。(E)本第4.5節所述的補救措施可在出售在此擔保的任何不動產的同時,或獨立於其本身,對全部或任何部分動產行使。一旦違約事件發生,在違約事件持續期間,抵押權人應被允許隨時以UCC允許的任何方式處理全部或任何部分個人財產。抵押人同意,在UCC允許的情況下,抵押權人將全部或任何部分的個人財產(以及受抵押權人的擔保權益約束的所有個人財產)包括在對由此擔保的不動產行使的出售或其他補救措施中,是對此類財產的商業合理處分。在此,抵押權人同意將所有或任何部分的個人財產(以及受抵押權人的擔保權益約束的所有個人財產)納入對據此擔保的不動產的出售或其他補救措施中,這是對此類財產的商業合理處置。4.6抵押權人進入和接管、經營和運用收益的權利。(A)如果違約事件發生且仍在繼續,(1)抵押人應抵押權人的要求,立即將實際佔有權移交給抵押權人,並在適用法律規定允許的範圍內,由抵押權人本人或由抵押權人指定的高級人員或代理人將實際佔有權交還給抵押權人。, 可進入及接管所有按揭財產,包括非土地財產,而無須承擔侵入、損害賠償或其他方面的法律責任,並可完全免除按揭人及其代理人及僱員的責任,並可與按揭人共同接觸按揭人的簿冊、文據及賬目;及(2)按揭人須在承按人管有時,或向任何獲委任收取租金的接管人,支付按揭人收取的所有租金。


23#4830-9629-2852v7(B)如果違約事件發生後,在違約事件持續期間,抵押人在抵押權人提出要求後,出於任何理由未能交出或交付抵押財產、非土地財產或其任何部分,抵押權人可獲得授予抵押權人立即管有權或要求抵押人立即將全部或部分該等財產交付抵押權人的判決或判令,抵押人特此同意抵押人應應要求向抵押權人支付獲得該判決或判令的所有實際、合理和有據可查的自付費用和費用,包括抵押人有文件證明的自付律師費和代理費,在支付之前,所有該等費用、費用和補償應由本抵押權的留置權擔保。(C)在每次進入或接管該等物業時,在失責事件發生後及持續期間,抵押權人可持有、貯存、使用、經營、管理及控制按揭財產及處理該等財產的業務,並可不時行使其唯一及絕對酌情決定權,而無須負任何如此行事的責任:。(1)對該等財產及其上進行一切必需及適當的保養、修理、更新、更換、加建、改善及改善,以及購買或以其他方式取得額外所需及適當的固定附着物。, 個人財產和其他財產;(2)按照信貸協議的規定,為抵押財產投保或保管;(3)管理和運營抵押財產,並以其名義或其他方式行使抵押人對該財產的一切權利和權力;(4)與他人訂立協議,行使本協議授予抵押權人的權力,一切由抵押權人隨時決定;(2)按照信貸協議的規定,為抵押財產投保或保管;(3)管理和運營抵押財產,並以其名義或其他方式行使抵押人對該財產的一切權利;(4)與他人訂立協議,行使本協議授予抵押權人的權力,一切由抵押權人隨時決定;在租賃和租金絕對轉讓給抵押權人的前提下,抵押權人可以收取和接受所有租金,包括逾期的租金和此後應累算的租金;並應按抵押權人決定的優先順序將抵押權人收到的款項用於(A)支付債務,包括票據或其他貸款文件的到期和應付的利息和本金,(B)應付的税款和評税保費,(C)保險費。(D)根據貸款文件條款由抵押人負責的抵押權人代理人、律師和其他代表的補償、費用和支出;及(E)根據本條款要求抵押人支付的任何其他費用或費用;及(5)為本抵押權允許的任何目的而出租或分租抵押財產或其任何部分。抵押權人應將抵押財產和個人財產的佔有權交還給抵押人,但前提是違約事件不會繼續發生,且貸款文件或本抵押品的任何條款下的所有債務都應得到全額償付的情況下,抵押權人才應將抵押財產和個人財產的佔有權交還給抵押人。然而,佔有的權利是相同的, 如果任何後續違約事件將發生且仍在繼續,則應存在。


24#4830-9629-2852v7 4.7單獨銷售。在適用法律規定允許的範圍內,在違約事件發生時和持續期間,抵押財產可分成一個或多個地塊出售,並可在符合司法管轄權法院命令的情況下,按抵押權人全權酌情選擇的方式和順序出售,但須明確理解並同意,因任何違約事件而產生的銷售權不得因任何一次或多次銷售而耗盡。4.8份租約。如果違約事件發生並仍在繼續,抵押權人有權在抵押財產的任何租户的權利的限制下取消本抵押品的抵押品贖回權,沒有使任何該等租户成為任何該等止贖程序的被告並取消其抵押品贖回權,不應成為抵押權人提起的任何法律程序的抗辯理由,也不得被抵押人斷言為抵押權人提起的任何法律程序的抗辯理由,以收回抵押財產或其任何部分在喪失抵押品贖回權後仍未支付的任何欠款。除非抵押權人另有書面協議,否則在生效日期之後簽訂的所有租約或其任何部分,應從屬於本抵押權的留置權,並低於本抵押權的留置權。4.9抵押權人購買。在任何喪失抵押品贖回權的銷售(無論是司法的還是非司法的)時,抵押權人可以競標和購買受此類出售限制的財產,並在遵守出售條款後,可以自行持有、保留、擁有和處置此類財產,而無需進一步承擔責任。4.10豁免評估、估值、逗留、延期和贖回法律。抵押人在適用法律要求允許的最大範圍內同意,如果違約事件發生且仍在繼續,抵押人或通過該事件或根據違約事件提出索賠的任何人都不會或將會成立, 申索或尋求利用現時或以後生效的任何估價、估值、暫緩執行、延期或贖回法律,以阻止或阻礙本按揭的強制執行或止贖,或按揭財產或其任何部分的絕對出售,或緊接按揭財產出售後的最終及絕對管有,以及按揭人本身及所有可隨時透過或根據按揭財產提出申索的人,特此完全放棄其可根據適用的法律規定合法行事,並同意抵押權人或任何有權止贖該留置權的法院,可部分或全部出售構成按揭財產的任何及所有權利,而組成按揭財產的任何及所有權利均可在本協議的任何留置權被止贖時收回,並同意抵押權人或任何有權止贖該留置權的法院可部分或全部出售按揭財產。4.11接收器。如違約事件發生且仍在繼續,則在適用法律規定允許的範圍內,在適用的法律規定允許的範圍內,抵押權人有權選擇委任接管人進入和接管按揭財產,並收取所有租金,並按法院的指示加以運用,而不考慮義務抵押品的價值、充足率或佔有率,而該接管人可應抵押權人的申請由任何具有司法管轄權的法院指定。在適用的法律規定允許的範圍內,抵押權人有權選擇委任接管人進入和接管按揭財產,並收取所有租金,並按法院的指示加以運用,而該接管人可應抵押權人的申請由任何具有司法管轄權的法院指定。如果任何違約事件發生並仍在繼續,在適用法律要求允許的範圍內,抵押權人可以在不通知任何第三方的情況下指定接管人。, 抵押權人可以免除接管人提交保證金的任何要求。抵押權人有權指定和選擇接管人擔任接管人,並有權協商接管人任職的所有條款和條件。代表抵押權人指定的任何接管人可以是抵押權人的關聯公司。根據該權力發生的合理的自付費用,包括接管費、律師費和費用、費用和代理費


本文所載的25#4830-9629-2852v7應由本抵押品擔保。進入及管有、管理及營運按揭財產,以及收取所有租金的權利,不論是否由接管人行使,均須累積至抵押權人根據本按揭或其他貸款文件可享有的任何其他權利或補救辦法,或以其他方式可供抵押權人行使,並可同時或獨立於該等權利或補救辦法行使。抵押權人只須對抵押權人實際收到的租金(包括但不限於保證金)負責,不論該等租金是根據本條或本條例任何其他條文收取的。儘管有任何接管人或其他託管人的委任,抵押權人仍有權以質權人的身份管有和控制當時由抵押權人持有的任何現金、存款或票據,或根據本抵押權人的條款向抵押人支付或交付的任何現金、存款或票據。4.12起保護抵押財產的訴訟。抵押權人有權提起和維持任何訴訟和法律程序,因為抵押權人在其唯一和絕對酌情決定權下可能認為:(A)防止任何可能違法或違反本抵押權的行為對抵押財產造成任何損害,(B)維護或保護其在抵押財產中的權益,或(C)限制執行或遵守任何可能違憲或以其他方式無效的法律或其他法律要求,如果強制執行或遵守該等成文法則、規則或其他無效的法律或其他法律規定的話,抵押權人應有權提起和維持任何訴訟和法律程序,因為抵押權人可根據其唯一和絕對酌情決定權認為:(A)防止任何可能違法或違反本抵押權的行為對抵押財產造成任何損害;(B)維護或保護其在抵押財產中的權益4.13申索的證明。在任何影響抵押人的接管、破產、破產、重組、安排、調整、債務重整或其他司法程序的情況下,或, 在可能導致本協議項下違約的情況下,任何附屬公司或任何抵押人義務或其財產的擔保人、共同制定人或背書人,在適用法律要求允許的範圍內,有權提交其認為必要或適宜的索賠或其他文件的證明,以便在該等訴訟中允許其就抵押人根據信貸協議或任何其他貸款文件(包括任何擔保文件)在該日期到期和應支付的全部金額提出索賠。以及在該日期後抵押人可能到期並須支付的任何額外款額。4.14抵押人須就任何拖欠付款的情況支付債務;抵押權人運用款項。(A)如止贖出售全部或任何部分按揭財產,並將出售所得款項用於支付所擔保的款項,則承按人有權強制要求按揭人就該等義務而支付當時仍未支付的任何額外款額,並有權就尚未支付的任何部分追討判按揭人敗訴的判決,並按違約率計算利息。(B)抵押人特此同意,在適用法律規定允許的範圍內,抵押權人追討任何該等判決或抵押權人的其他訴訟,以及任何抵押財產或任何其他財產的扣押或執行,均不會以任何方式影響本抵押權對抵押財產或其任何部分的留置權和擔保權益,或抵押權人在本協議項下的任何留置權、權利、權力或補救辦法,但該等留置權、權利、權力和補救辦法應繼續不受損害,但該等留置權、權利、權力和補救辦法不得以任何方式影響本抵押權人對抵押財產或其任何部分的留置權和擔保權益,但該等留置權、權利、權力和補救辦法應繼續不受損害。


26 #4830-9629-2852v7 (c) [已保留](D)本條的條文不得當作限制或以其他方式修改貸款文件所證明的債項擔保的條文。4.15延遲或遺漏;無棄權。抵押權人或任何其他擔保方在任何違約事件持續時或期間行使任何權利、權力或補救措施的延遲或遺漏,不得耗盡或損害任何該等權利、權力或補救措施,也不得被解釋為放棄任何該等違約事件或對其構成默許。給予抵押人的每項權利、權力和補救措施,無論是包含在本文或其他貸款文件中,或以其他方式提供給抵押人,都可以由抵押人隨時行使,並儘可能頻繁地由抵押人行使。4.16不得放棄一種違約行為以影響另一種違約行為。對本協議項下任何違約事件的豁免不得延伸至或影響當時存在的任何後續或任何其他違約事件,也不得損害由此產生的任何權利、權力或補救措施。如果抵押權人、行政代理或所需比例的貸款人(根據信貸協議確定)在信貸協議下適用的範圍內,(A)對據此擔保的任何款項的支付給予容忍或延長時間;(B)採取其他或額外的擔保;(C)放棄或不行使票據、信貸協議、本抵押品或任何其他貸款文件(包括任何擔保文件)中授予的任何權利;(B)放棄或不行使票據、信貸協議、本抵押或任何其他貸款文件(包括任何擔保文件)中授予的任何權利;(D)解除按揭財產的任何部分,使其喪失本按揭的留置權或抵押權益或任何其他保證該等義務的文書;。(E)同意提交任何地圖。, 土地的平整或覆蓋(在需要該同意的範圍內);。(F)同意在該土地上授予任何地役權(在需要該同意的範圍內);。或(G)訂立或同意任何更改本按揭或附屬於留置權或其任何押記的其他貸款文件的條款的協議,任何該等作為或不作為均不得免除、解除、修改、更改或影響按揭人根據附註、本按揭、信貸協議或任何其他貸款文件(包括任何擔保文件)或其他方式所承擔的原有法律責任,或任何按揭財產或其任何部分的任何其後購買人或任何莊家、聯名簽署人、擔保人或擔保人(在每種情況下(如適用的話)。任何該等作為或不作為均不妨礙抵押權人在當時存在的任何違約事件或任何隨後的違約事件中行使或擬授予的任何權利、權力或特權,也不得因此而改變本抵押權的留置權或擔保權益,除非(1)在本第4.16節(D)、(E)、(F)或(G)款中所述的任何放行、地圖、地役權或從屬關係中明確規定的範圍內,否則本抵押權的留置權或擔保權益不會因此而改變。(1)在本條款第4.16條(D)、(E)、(F)或(G)款中所述的任何放行、地圖、地役權或從屬關係中明確規定的範圍內,除外。在法律實施或其他方式出售或轉讓全部或部分抵押財產的情況下,抵押權人有權在不通知任何人的情況下,參照抵押財產或由此擔保的債務,或參照本協議的任何條款或條件,處理任何該等買受人或受讓人。, 在不以任何方式解除或解除本協議項下的任何責任或承諾,或放棄本協議規定的聲明此類出售或轉移違約事件的權利的情況下,與本協議的原始各方進行全面和同等程度的交易。即使本抵押品或任何其他貸款文件(包括任何擔保文件)中有任何相反規定,(1)在任何非貨幣性違約事件的情況下,抵押權人和其他擔保當事人可以繼續接受本協議項下到期的付款,而不會因此放棄該等事件或任何其他事件的存在。


27#4830-9629-2852v7違約和(2)在任何貨幣違約事件的情況下,如果部分付款不足以完全治癒違約事件,抵押權人和其他擔保當事人可以接受本合同項下到期的任何款項的部分付款,而不會因此放棄此類違約事件的存在。4.17法律程序的中止;恢復各方的地位。如果抵押權人或任何其他擔保當事人已開始援引任何適用貸款文件所允許的任何權利、補救辦法或追索權,並且此後應選擇以任何理由中止或放棄該權利、補救辦法或追索權,則抵押權人或該其他擔保當事人(視屬何情況而定)應具有無條件的權利這樣做,在這種情況下,抵押人、抵押人和其他擔保當事人應恢復其關於債務、任何適用貸款文件、抵押財產和其他方面的地位,以及權利、補救辦法。補救辦法或追索權從未被援引過,但該等中止或放棄不應放棄任何已經發生且當時仍在繼續的違約事件,也不應放棄抵押權人或任何其他擔保方此後根據任何適用的貸款文件就該違約事件行使任何權利、補救辦法或追索權的權利。4.18累積補救。本抵押權或任何其他貸款文件(包括任何擔保文件)授予或保留給抵押權人的任何權利、權力或補救,包括但不限於關於義務擔保的補救,均不排斥任何其他權利、權力或補救,但上述每項權利、權力和補救應是累積和並存的,並應是對任何其他權利的補充。, 根據本協議給予的權力和補救或任何其他貸款文件(包括任何擔保文件),無論現在或將來存在於法律、衡平法或成文法中,抵押權人應有權訴諸抵押權人唯一和絕對酌情認為適當的權利、權力、補救措施或擔保。4.19違約事件後的利息。如果違約事件已經發生且仍在繼續,則在信貸協議規定的範圍內,票據、本抵押、信貸協議和其他貸款文件項下所有未償還和未支付的款項應按違約率計息,直至免除違約事件為止。抵押人支付該利息的義務應以本抵押權作為擔保。4.20喪失抵押品贖回權;訴訟費用。如果抵押權人喪失抵押品贖回權,應允許抵押人支付實際的、有合理記錄的自付律師費和監督上述訴訟程序的服務費用,作為止贖費用的一部分。在喪失留置權的情況下,應允許抵押權人或其代表支付或發生的所有實際的、合理的、有文件記錄的自付支出和支出,包括律師費、鑑定人費用、文件和專家證據支出、速記員費用、出版費用和訴訟費用(可估計在喪失抵押品贖回權出售後或在司法喪失抵押品贖回權的情況下,輸入法令後支出的項目),並作為額外債務計入。, 而有關業權的類似資料及保證,作為抵押權人認為合理地適宜提出該訴訟,或在依據該判令而進行的任何出售中向競買人證明按揭財產或其任何部分的業權的真實情況或其價值。本節所述性質的所有支出和費用,以及這些實際的、有文件記錄的、自付費用和費用


28#4830-9629-2852v7為保護抵押財產和維持本按揭的留置權和擔保權益,包括在影響本按揭或任何其他貸款文件(包括任何擔保文件)、按揭財產或其任何部分的任何訴訟或法律程序中僱用的任何律師的費用,包括但不限於民事、遺囑認證、上訴和破產程序,或為任何法律程序或受威脅的訴訟或法律程序的開始或抗辯做準備的費用根據信貸協議第10.04節,並在抵押人根據信貸協議第10.04條應支付的範圍內,該抵押應由本抵押品擔保。4.21判斷不足。在適用法律要求允許的最大範圍內,如果本抵押品或抵押權人的銷售在本合同項下喪失抵押品贖回權後,在任何義務方面仍有任何不足之處,抵押權人應提起訴訟以追回該等不足之處,所有該等金額應繼續按違約率計息。在適用法律要求允許的範圍內,抵押人在抵押財產被取消抵押品贖回權後,放棄對抵押人追回抵押權的任何抗辯。在適用法律要求允許的範圍內,抵押人明確放棄從授予抵押人的任何法規中獲得的任何抗辯或利益,或抵押權人對任何此類追償的抗辯。此外,抵押權人應有權收回與該等訴訟有關的所有實際、合理和有文件記錄的自付費用和支出(包括但不限於任何法院強加的費用)。, 包括其合理的律師費和開支、鑑定費和上文第4.20節所指的其他成本、費用和支出,並在抵押人根據信貸協議第10.04節支付的範圍內。本條款在抵押財產及其任何部分的任何止贖或出售和/或其留置權終止後仍然有效。即使本按揭有任何相反規定,任何會員、直接或間接所有人、董事或按揭人的高級人員(但不包括貸款文件中的任何擔保人,在其在貸款文件下的義務範圍內)均不承擔本按揭下的個人責任。4.22放棄陪審團審判。在適用法律要求允許的最大範圍內,每名抵押人及其接受的抵押權人特此放棄根據任何貸款文件或以任何方式與抵押人和抵押權人或其中任何人的交易有關的、相關的或附帶的任何索賠、要求、訴訟或訴訟因由接受陪審團審判的權利,無論是現在存在的還是以後產生的,也無論是以合同、侵權或其他方式建立的;在每種情況下,抵押人和抵押權人或他們中的任何一人就任何貸款文件或與之相關的交易,無論是現在存在的還是以後產生的,也無論是以合同、侵權或其他方式建立的,在此特此放棄任何由陪審團審理的任何索賠、要求、訴訟或訴訟因由;每名抵押人及其接受本協議後,同意並同意任何此類索賠、要求、訴訟或訴因應在沒有陪審團的情況下由法庭審判決定,並且抵押人和抵押權人可以提交本條款第4.22條的原件或複印件


29#4830-9629-2852v7向任何法院提交書面證據,證明抵押人和抵押權人同意由JURY.1 4.23免除抵押人的審判權。抵押權人接受本協議所載的轉讓以及由此產生的所有權利、權力、特權和權限,在抵押權人進入和接管抵押財產之前,不得當作或解釋為使抵押權人成為“佔有中的抵押權人”;此後、任何時間或任何情況下,抵押權人均無義務在與租約、租金或抵押財產有關的任何訴訟或法律程序中出庭或抗辯,或根據本條例採取任何行動,或支出任何款項或招致任何開支,或履行或解除任何租約項下的任何義務、責任或責任,或承擔任何保證金或其他存款的義務或責任,除非該等保證金實際已由抵押人收取,否則抵押權人在進入及收取該等保證金或其他存款前,亦不應4.24保險單。凡本抵押品或信貸協議規定保險單在喪失抵押品贖回權判決生效之日起及之後,承擔以抵押權人為受益人的抵押條款或其他應付損失條款或背書,或授權抵押權人了結或參與清償保險單項下的損失,或持有和支付或以其他方式控制保險收益的使用。, 抵押權人的所有權利和權力應作為判定債權人或抵押權人在抵押權人中繼續存在,直至確認出售為止。第五條地方法律規定。5.1施工原則。如果本第五條的條款和條件與本抵押品的條款和條件有任何不一致之處,本第五條的條款和條件以本條款和條件為準,並具有約束力。5.2最高擔保金額;未來預付款。本協議的目的是保證債務的償付,無論全部金額是在本抵押條款規定的日期或以後向抵押人或抵押人墊付,並保證根據本抵押品條款可能增加的任何其他金額或任何其他金額的擔保,以確保在本抵押條款下向抵押人或抵押人墊付全部金額,並保證可能增加到本抵押條款下的義務的任何其他金額。根據佛羅裏達州。統計一下。§697.04,本抵押品不僅用於擔保現有債務,也用於擔保根據本抵押品支付的未來墊款、代表債務任何部分的任何票據、證明或擔保債務的任何貸款協議或其他票據,或抵押人的要求,無論此類墊款是強制性的,還是應抵押權人的選擇而提供;否則,在本抵押權生效之日起二十(20)年內進行的墊款,其程度與此類未來墊款在本抵押權籤立之日相同。在任何時候,在此擔保的債務總額不得超過350,000,000.00美元的本金加利息,並且為支付本抵押的留置權所涵蓋的財產的任何税費、徵費或保險而支付的任何支出應與信貸協議第10.15節一致。


30#4830-9629-2852v7。除信貸協議另有規定外,本合同中包含的任何內容均不應被視為抵押人未來提供任何貸款的義務。5.3追回限額;佛羅裏達州單據印花税。本抵押品、信貸協議和任何證明本抵押品所擔保義務的票據均已在佛羅裏達州以外的地方執行和交付。即使本抵押品中所述的債務本金金額,或信貸協議或其他貸款文件中的任何其他相反規定,本抵押品下的債務本金金額加上應計利息和成本以及由此擔保的其他債務不得超過350000,000.00美元。雖然根據本抵押權追討債務本金的限額為350,000,000.00美元,但抵押權人也可以根據本抵押權追討(I)債務的任何和所有應計利息,以及(Ii)為支付與財產有關的任何徵款、留置權或保險(包括所有保護性墊款)而支付的任何和所有墊款,以及所有執行費用和抵押權人支付或發生的其他金額,或成為抵押權人的欠款。支付佛羅裏達文件印花税和非經常性無形税收的應税基數為350000,000.00美元。因此,在記錄這項抵押時,將支付1225萬美元的跟單印花税和700000.00美元的非經常性無形資產税。第六條雜項規定6.1當事人包括繼承人、繼承人和受讓人。只要本合同中有一方當事人的名字或名稱被提及,繼承人, 這一方的繼承人和受讓人應包括在內,本抵押權中包含的由抵押人或抵押權人或其代表作出的所有契諾和協議,應對其繼承人、繼承人和受讓人(無論是否如此明示)具有約束力,並符合其利益。6.2通知等的地址根據本抵押權授權或要求給予或提供給抵押人或抵押權人的任何通知、報告、催繳或其他文書,在下列情況下應被視為已給予或提供:(A)按下述地址寄給意欲接收該等通知、報告、催繳或其他文書的當事人,並按下述地址專人送達;或(B)該等通知、報告、催繳或其他文書以頭等掛號信、要求的回執、已付郵資的方式寄往美國郵寄後三(3)個工作日視為已給予或提供:抵押者:聖汐佛羅裏達公司1201N。NV 89144注意:首席財務官格雷戈裏·安德森(Gregory Anderson)電子郵件:gregory.anderson@allegiantair.com(僅供參考,不構成


31#48309629-2852v7通知):埃利斯·芬克,P.C.5555Glenbridge Crossing,675 Atlanta,GA 30342。注意:羅布·戈德伯格電子郵件:rgoldberg@ellisfunk.com Mortgagee:威爾明頓信託公司,全國協會南六街50號,Suit1290 Minneapolis,Minneapolis,郵編:55402電話:(612217-5645Email:jjankiewicz@wilmingtontrust.com注意:Jessica A.Jankiewicz,貸款機構,附副本至(僅供參考,不構成通知):Milbank LLP 55 Hudson Yards傳真:(212)822-5337電子郵件:dFine@milbank.com 6.3更改通知地址。任何人均可向其他各方提供有關更改的書面通知,以更改任何該等通知、報告、要求償債書或其他文書須交付或郵寄予該人的地址,但除非與直至該等其他各方接獲該等更改通知,否則該更改通知不得生效。6.4標題。本抵押品的條款、章節、段落和分部的標題僅為參考方便,不被視為本抵押品的一部分,不得限制、擴展或以其他方式影響本抵押品的任何條款。6.5無效條款不影響其他人。倘本協議或附註、信貸協議或任何其他貸款文件(包括保證文件)內所載的任何契諾、協議、條款或規定在任何方面無效、非法或不可強制執行,則本留置權及本協議或附註、信貸協議及其他貸款文件(包括保證文件)所載其餘契諾、協議、條款或規定的有效性不會因此而受到任何影響、損害或幹擾。當事人應當努力進行善意協商,更換無效人員。, 具有有效條款的非法或不可執行的條款,其經濟效果與無效、非法或不可執行的條款的經濟效果儘可能接近。6.6變更和優先於幹預留置權。本抵押品或其任何條款均不得以口頭或任何行動或不作為的方式更改、放棄、解除或終止,只能通過被申請強制執行更改、放棄、解除或終止的一方簽署的書面文書進行更改、放棄、解除或終止。在適用法律允許的範圍內


32#4830-9629-2852v7要求,此後由抵押人和抵押權人就本抵押權達成的任何協議應優先於任何中間留置權或產權負擔的持有人的權利。6.7放棄抵銷和反索賠;其他棄權。所有債務均應支付,不得抵銷、反索賠或任何扣除。抵押人特此放棄在抵押權人和/或任何其他擔保方根據貸款文件對其提起的任何訴訟或訴訟中,或因本抵押品、其他貸款文件或債務而產生或以任何方式與之相關的任何訴訟或訴訟中主張反索賠(強制反索賠除外)的權利。6.8適用法律。信貸協議、票據和其他貸款文件規定,每份文件均按照紐約州法律解釋並受紐約州法律管轄。本抵押權及其抵押人、抵押權人和擔保當事人的權利和義務也應按照紐約州法律解釋並受其管轄(不考慮會導致適用紐約州法律以外的法律的法律衝突條款);但是,(A)本抵押中與抵押權人根據本抵押對抵押財產(個人財產除外)各自的權利和補救措施的設定、優先權、完美性、強制執行或變現有關的條款和規定,應按照佛羅裏達州(下稱“州”)的國內法進行管轄、解釋和執行,而不影響該州的法律衝突規則和原則;(B)對於個人財產,應根據其完美性來管理、解釋和強制執行;(B)對於個人財產,應根據佛羅裏達州(下稱“州”)的國內法予以管轄、解釋和執行,而不影響該州的法律衝突規則和原則;(B)對於個人財產,應根據該州的國內法予以管理、解釋和執行, 擔保權益的完美或不完美的效力和優先權應受UCC中任何強制性法律選擇規則的約束;(C)抵押人同意,在抵押財產或其任何部分喪失抵押品贖回權(司法或非司法),或抵押權人或任何其他擔保當事人根據貸款文件對其進行任何其他變現後,根據州法律可作出的不足判決,抵押權人或該擔保當事人(視情況而定)應有權尋求針對抵押人的此類不足判決。(C)抵押人同意,在抵押財產或其任何部分喪失抵押品贖回權(司法或非司法)後,或在抵押權人或任何其他擔保當事人根據貸款文件實現抵押權不足的情況下,抵押權人或該擔保人(視情況而定(D)抵押人同意,如果貸款文件中的抵押權人或任何其他擔保當事人在另一個州獲得針對抵押人的不足判決,則抵押權人或該擔保當事人(視屬何情況而定)有權在該州法律允許的範圍內以及在其他州強制執行該判決。6.9被故意省略。6.10入境權。根據信貸協議和其他貸款文件的規定,抵押權人可以親自或委託代理人進入或檢查抵押財產或其任何部分。


33#4830-9629-2852v7 6.11更正。應抵押權人的合理要求,抵押人應迅速糾正在本抵押權的內容(包括但不限於本抵押權的附件和附表)或在本抵押權的籤立或確認中發現的任何缺陷、錯誤或遺漏,並應籤立、確認和交付其他文書,並採取合理必要或抵押權人可能合理要求的進一步行動,以更有效地實現本抵押權的目的,但須受此留置權和擔保權益的限制。完善和維護留置權和擔保物權。6.12訴訟時效。在適用法律要求允許的最大範圍內,抵押人特此放棄將任何訴訟時效作為任何類型或任何目的的抗辯、抗辯或禁令,以此作為對本抵押擔保或將擔保的任何債務、要求或義務的抗辯或抗辯,或對為執行本抵押權或本抵押下的任何權利而提起、提起或維持的任何申訴或其他訴狀或訴訟程序提出、提起或維持的權利。6.13代位權。如果抵押權人或任何貸款人根據信貸協議或任何其他貸款文件提供的任何貸款或墊款的收益(其償還在此得到擔保),或其任何部分,或由抵押人或任何貸款人根據信貸協議或任何其他貸款文件支付或墊付的任何金額,直接或間接用於償還、解除或全部或部分滿足對抵押財產或其任何部分的任何優先或高級留置權或產權負擔,則作為本協議項下的附加擔保,抵押權人或任何貸款人根據信貸協議或任何其他貸款文件支付或墊款的任何金額,直接或間接用於清償、解除或全部或部分滿足抵押財產或其任何部分的任何優先留置權或產權負擔,則作為本協議項下的附加擔保,, 以及上述未清償留置權、押記及債權的任何擁有人或持有人所擁有或申索的股權,不論該等留置權、押記及債權的擁有人或持有人如何遙遠,不論該留置權、押記及債權是以轉讓方式取得或已由持有人在付款後解除紀錄。6.14恢復。本抵押權、抵押人在本協議項下的義務,以及抵押權人在本協議項下的留置權、權利、權力和補救措施,如果在任何時間被撤銷或必須以其他方式恢復或退還給抵押人或任何其他人(或支付給其中任何一人的債權人,或任何保管人、接管人或其他對任何抵押人具有類似權力的高級人員),則本抵押權、抵押人的義務以及抵押權人的留置權、權利、權力和補救措施應繼續有效,或自動恢復(視屬何情況而定)支付給抵押人或任何其他人(或支付給他們中任何人的債權人,或任何保管人、接管人或其他對任何人具有類似權力的高級人員)。將按揭人或任何該等人士解散、清盤或重組,或在其任何一人或其財產的任何部分或其他方面獲委任保管人、接管人、受託人或其他高級人員之時或因此而解散、清盤或重組,猶如該等付款並未作出一樣。6.15不得放棄。在任何情況下,行使本抵押權授予的特權以履行構成抵押財產一部分的協議項下的抵押人義務,不應被視為或構成放棄抵押權人在違約事件發生並繼續發生後隨時可能擁有的宣佈債務立即到期和應支付的任何權利。6.16義務的延期、重新安排或續期。雙方明確同意,在本合同所擔保的任何時間,任何債務均可不時延長任何期限,或經抵押人同意重新安排或續期,且本合同所述擔保的任何部分, 或義務的任何其他擔保,可被免除或免除,而無需


34#4830-9629-2852v7更改、改變或減少本抵押權的效力、效力或留置權或擔保權益,但抵押權人簽署的書面協議可能明確規定的除外;本抵押權授予的留置權和擔保權益應繼續作為所有未明確解除的抵押財產的優先留置權和擔保權益,直至債務全部清償,本抵押權根據本抵押權的規定終止;而現時或以後為保證按揭人履行任何義務或其任何部分,或保證其履行任何義務或法律責任而提供的任何其他保證,不得以任何方式損害或影響本按揭所提供的保證;而所有用以償付該等義務或其任何部分以及保證履行任何義務或法律責任的保證,均須視為、視為和持有為累積的。6.17強制羈留者。如果在適用法律要求允許的範圍內,抵押人自己和所有通過、通過或根據本抵押權和適用法律要求要求喪失抵押品贖回權的人同意,如果抵押人持有抵押財產或其任何部分的佔有權,則抵押人或如此持有佔有權的人均犯有侵佔罪;而任何該等人士(包括按揭人)沒有或拒絕應要求交出管有,即屬犯強制扣留者罪,並可就上述處所的合理租金向抵押權人或任何喪失抵押品贖回權的購買人(視何者適用而定)負責,並可按照適用的法律規定予以驅逐和移走。6.18豁免逗留或延期。如果並在適用法律要求允許的範圍內免除, 抵押人不得在任何時間堅持或以任何方式主張或以任何方式主張現在或以後任何時間在抵押財產或其任何部分可能或將位於的任何地方實施的任何暫緩、延期或暫緩執行的法律的利益或利益,抵押人也不得從任何現行或今後有效的法律中索要任何利益或利益,該法律規定抵押財產或其任何部分在依據本抵押權的任何規定或任何法院判令進行出售之前的估值或評估。在任何該等出售後,按揭人不得申索或行使任何現時或以後任何時間有效的法律所賦予的權利,以贖回如此出售的按揭財產或其任何部分;而按揭人現明確放棄任何該等法律或該等法律的所有利益或利益,以及對按揭財產或其任何部分的估值,並承諾按揭人不得妨礙或延遲執行本條例授予及轉授予抵押權人的任何權力,但按揭人須準許執行每項該等權力,猶如該等法律未曾訂立一樣。6.19付款的申請。在任何部分債務不能合法擔保的情況下,或者在其留置權和擔保權益不能合法執行以支付任何部分債務的情況下,或者在本抵押權設定的留置權或擔保權益對任何部分債務無效或不可強制執行的情況下, 則債務的所有償付應視為已首先用於全部償付和清算不受本抵押權擔保的部分債務,而債務的無擔保部分應在償付和清算剩餘的有擔保債務部分之前全部償付和清算。(三)對債務的全部償付和清算應被視為已首先用於全部償付和清算該抵押物不作擔保的部分,而債務的無擔保部分應在償付和清算剩餘的有擔保部分之前全部償付和清算。6.20減少擔保金額。如果本抵押物的擔保金額少於債務,則擔保的金額只能減去最後一個。


35#4830-9629-2852v7和抵押人就債務償還的最終金額,除非來自抵押財產,否則不得因債務的任何中間償還而減少。只要債務餘額超過擔保金額,任何債務的支付都不應被視為用來抵銷或減少本抵押品擔保的債務部分。相反,這種支付應被視為僅減少由抵押財產所在州以外的其他抵押品擔保的或無擔保的部分債務。6.21續期等抵押權人可隨時隨時續訂或延長本抵押權,或以任何方式更改或修改本抵押權,或全部或部分放棄本抵押權的任何條款、契諾或條件,並可免除抵押財產的任何部分或任何其他抵押,並給予抵押權人所決定的與債務有關的延期和放任,而無須徵得任何初級留置權人或產權負擔人的同意,亦無義務就此發出任何形式的通知,而不會以任何方式影響抵押權人。但除非本抵押品另有明確許可,否則第6.21節中的任何規定均不得授予抵押權人在未經抵押人同意的情況下更改或修改本抵押品的權利。6.22遵守高利貸法。貸款文件應按照且僅在其允許的範圍內執行, 所有適用的法律要求和抵押人擔保並表明貸款是出於商業或投資目的而發放的。明確規定並同意,抵押人和抵押權人在任何時候都打算遵守適用的紐約州和佛羅裏達州法律(或適用的美國聯邦法律,即允許抵押人訂立、收取、保留或收取高於紐約和佛羅裏達州法律的利息的適用的美國聯邦法律),該法律規定了就債務或與債務相關的應付利息的最高額度或最高額度(或適用的美國聯邦法律允許抵押人訂立、抵押、收取、保留或收取的利息高於紐約和佛羅裏達州法律下的利率或利息金額),並同意始終遵守適用的紐約州和佛羅裏達州法律(或適用的美國聯邦法律)。如果任何適用的法律要求被司法解釋為使貸款文件要求的任何金額變得高利貸,或與貸款文件所證明的信貸擴展簽約、收取、收取、保留或收取的任何金額被高利貸,或者如果債務的加速到期,或者如果抵押人的任何提前還款導致抵押人支付了超過適用法律要求所允許的利息,那麼抵押人和抵押權人的明確意圖是將抵押權人迄今收取的所有超出的金額貸記入貸方。在不支付任何費用、保費或罰款的情況下,貸款文件的條款應立即視為已改革,此後可根據貸款文件收取的金額減少,而無需簽署任何新的文件,以符合適用的法律要求,但允許收回本協議和本協議規定的最高金額,並應立即視為已改革,且此後可根據貸款文件的規定減少可收取的金額,而無需簽署任何新的文件,以符合適用的法律要求,但允許收回本協議項下和本協議項下的其他規定的最高金額。加速到期債務的權利不包括加速任何利息的權利,這些利息在加速到期之日並未產生。, 而且,抵押權人不打算在加速的情況下收取任何未賺取的利息。為使用、容忍或扣留債務而支付或同意支付給抵押人的所有款項,應在適用的法律要求允許的範圍內,在整個債務期限內分期攤銷、按比例分配和分攤,直至全額償付,以使因債務而產生的利率或利息不超過適用的高利貸上限。


36#4830-9629-2852v7 6.23整個協議。本抵押品連同與本抵押相關而簽署的任何其他協議,由雙方作為其協議的最終表述,並作為對其條款和條件的完整和排他性聲明。雙方之間沒有不成文的口頭協議。6.24次。時間是這一抵押的關鍵。6.25第三方權利。本抵押品中任何明示或暗示的內容,均不打算、也不得解釋為授予或給予除抵押人、抵押權人和其他擔保當事人以外的任何人,根據或由於本抵押權或本協議的任何契諾或條件,法律上或衡平法上的任何擔保、權利、補救或索賠;本抵押品和本抵押品中包含的契諾和協議是並應被視為為抵押人、抵押權人和其他有擔保的其他人的唯一和專有利益的擔保、權利、補救或索償;本抵押品和本抵押品中包含的契諾和協議是並應被視為為抵押人、抵押權人和其他有擔保的其他人的唯一和獨有利益。6.26上下文。在本抵押品中,只要上下文需要,中性包括男性和女性,單數包括複數,反之亦然。6.27個日曆日。除非本抵押另有規定,否則本抵押品中提及的任何“日”均應被視為指“歷日”。6.28與土地有關的契約。本按揭所載的所有批地、契諾、條款、規定及條件,均由抵押人及抵押權人意圖成為並須解釋為與土地有關的契諾。如本文所用,“抵押人”指的是本抵押權第一段中所指名的一方,以及所有或部分抵押財產的任何後繼所有人。6.29作為代理人的抵押人。根據信貸協議,抵押權人已被其他擔保方指定為行政代理。抵押權人有權在本合同項下提出要求、發出通知, 根據信貸協議及其他適用貸款文件及本抵押品的條款,行使或不行使任何權利,以及採取或不採取任何行動(包括但不限於解除或取代抵押財產)。抵押人和所有其他人應有權依賴抵押權人的解除、滿足、豁免、同意、批准、通知和其他行為,而無需調查是否存在所需的擔保各方的同意或批准。6.30關係。本協議項下抵押權人與抵押人之間的關係嚴格且完全是債權人、債務人、抵押權人與抵押人之間的關係,信貸協議、本抵押權或任何其他文件或文書中包含的任何內容,無論在任何情況下或任何情況下,都不打算或在任何情況下被解釋為在抵押權人與抵押人之間建立合夥企業、合資企業、共有租賃、共同租賃或其他任何性質的關係。6.31司法管轄權;同意送達法律程序文件(A)抵押人特此不可撤銷地無條件地為其自身及其財產接受任何紐約州法院或美國聯邦法院的管轄


37#4830-9629-2852v7 of America位於曼哈頓區紐約縣的任何上訴法院,在因本按揭而引起或與本按揭有關的任何訴訟或法律程序中,或為承認或執行任何判決,而抵押人特此不可撤銷及無條件地同意,有關任何該等訴訟或法律程序的所有申索均可在紐約州法院聆訊及裁定,或在適用法律規定許可的範圍內,在該聯邦法院審理及裁定;但根據抵押權人的選擇,抵押權人可在佛羅裏達州的州法院或位於佛羅裏達州的美利堅合眾國聯邦法院對抵押人提起訴訟或訴訟,以取消本抵押品的留置權或強制執行與本抵押權相關的義務。抵押人同意,任何此類訴訟或程序的最終判決應是決定性的,並可通過對判決的訴訟或適用法律要求規定的任何其他方式在其他司法管轄區強制執行。(B)按揭人現不可撤銷和無條件地在其可能合法和有效的最大程度上放棄其現在或以後可能對因本按揭或任何其他適用的貸款文件而引起或有關的任何訴訟、訴訟或法律程序提出的反對,或在位於曼哈頓區紐約縣的任何紐約州或美利堅合眾國聯邦法院以及任何來自該等法院的上訴法院承認或強制執行任何判決的反對。在適用法律要求允許的最大範圍內,抵押人特此不可撤銷地放棄在任何此類法院維持該訴訟、訴訟或程序的不便法院的辯護。抵押人不可撤銷地指定和任命Christy Schaeffer,Greenberg Traurig,LLP管理辦事員,辦公室#39-60, 大都會人壽大廈,地址:紐約公園大道200號,郵編:10166,作為其授權代理人,代表其接受和認收可在上述紐約州或聯邦法院的任何訴訟、訴訟或法律程序中送達的法律程序文件,並同意按照法律規定將法律程序文件送達上述地址的上述代理人,以及以本文規定的方式郵寄或交付給借款人的關於上述送達的書面通知,在各方面應被視為在任何該等訴訟、訴訟或法律程序中有效地向借款人送達法律程序文件。6.32解釋。除文意另有所指外,本抵押權中使用的術語“本抵押權”或“本抵押權”及類似術語(未提及特定條款)指的是整個抵押權,而不僅僅是出現該等條款的那一節;術語“留置權”也應指擔保權益,術語“擔保權益”也應指留置權。[此頁的其餘部分故意留空;簽名將顯示在下一頁上]



附表A#4830-9629-2852v7附表對土地的描述按照佛羅裏達州夏洛特縣公共記錄第1頁平面圖和夏洛特港部分分區平面圖,按照佛羅裏達州夏洛特縣公共記錄平面簿1第29頁所記錄的平面圖,以及夏洛特縣向南40鄉鎮36節的一部分,夏洛特港以東22區第36節的一部分,對夏洛特港的一部分土地進行描述,該平面圖按照佛羅裏達州夏洛特縣公共記錄平面書1第22頁所記錄的平面圖和夏洛特縣公共記錄平面書1第29頁所記錄的平面圖,對夏洛特港的一部分進行補充。夏洛特港分區説;再由東經70°29‘22“沿前大道(80尺闊)的北面右行線(以方位為基準)至起點;再沿東經79°10’29”劃出267.98尺;再沿東經38°52‘16“劃出227.30尺;再沿東經01°28’20”劃出108.50尺;再由東經88°31‘40“劃出71.29尺;向左的非相切曲線的起點,半徑為28.94英尺,三角角為66°08‘56“,弦方向為東經74°41’27”,弦距為31.58英尺;再沿所述曲線的圓弧至向右的反向曲線的起點,其半徑為281.35英尺,三角角為11°21‘28“,弦方向為東經47°17’43”,弦距為51.58英尺,向右反轉曲線的起點為半徑為281.35英尺,三角角為11°21‘28“,弦方向為東經47°17’43”,弦距為51.58“然後沿所述曲線的弧線向左延伸55.77英尺至一條反向曲線的起點,該反曲線的半徑為20.00英尺,三角角為48°50‘41“,一根弦位於東經28°33’06”,弦間距為16.54英尺;再沿所述曲線的弧線延伸17.05英尺;再由該曲線的弧線向左延伸至北緯51°07‘24“,距離為29.41英尺;從此開始,向左一條半徑為10.03英尺、三角角為77°06‘13“、弦方位為S.77°33’08”的非相切曲線的起點向左3.26英尺,東經38°56‘52“。, 弦距為12.50尺;再沿上述曲線的弧線伸展13.50尺至向右反轉曲線的起點,其半徑為291.31尺,三角角為07°19‘24“,弦方位為北緯67°33’27”,弦距為37.21尺;再沿所述曲線的弧線向左轉一條半徑為149.90英尺、三角角為20°05‘26“的反曲線的起始處,弦的北緯61°10’27”,弦間距為52.29英尺;再沿所述曲線的弧線延伸52.56英尺;再由東經51°07‘44“至18.82英尺;再由西38°52’16”至51.41英尺;再沿該曲線的弧線延伸52.56英尺;再由東經51°07‘44“至18.82英尺;再由北緯38°52’16”至51.41英尺;再由西至北緯51°07‘32“。再由西經38°52‘28“至美國駭維金屬加工41號公路的西南通道線(45號國道達美小徑200’闊);再沿上述西南通道線行駛至以下3條路線:東經38°52‘16”至1319.50英尺;再沿西經51°07’44“至25.00英尺;再由東經38°52‘16“至夏洛特縣公共紀錄第2439頁所述土地的東南界線150.00尺;再沿所述東南界線125.00尺至正式紀錄冊第1746頁所述土地的西南界線;再沿所述西南界線150.00尺至所述正式紀錄冊第2439頁第1746頁所述土地的最西角;由北緯54°51‘08“沿手術室書第281頁第390頁及手術室書第284頁第441頁所描述的土地的西南界線,至


附表A#4830-9629-2852v7 OR第284頁第284頁所述的土地最西邊一角441;再由東經51°07‘44“沿手術室書284頁第441頁所描述的上述土地的西北界線, 距離夏洛特港平均高水線116.94尺(高程=1988年北美垂直基準0.11ft);再沿該平均高水線沿該平均高水線以下航道:由該處北緯36°58‘24“至25.28尺;再由西經35°49’04”至27.01尺;再由西經39°36‘44“至27.37尺;再由西經39°08’58”至27.96尺;再由西經43°41‘59“至26.93尺由北緯44°00‘33“至27.61英尺;再至西經45°59’20”至27.05英尺;再至西經44°17‘34“至26.36英尺;再至西經50°56’54”至26.59英尺;再至西經51°50‘10“至27.56英尺;再由西經53°02’45”至26.56英尺;再由西經56°41‘59“至16.11英尺;再至西經60°13’22”至28..再由西經48°04‘45“至26.27英尺;再由西經52°56’34”至25.46英尺;再由西經56°24‘22“至27.24”;再由西經58°05’23“至25.86英尺;再由西經57°27‘00”至25.71英尺;再由西經62°42’18“至26.11英尺;再由西經66°17‘54”至26.00英尺;再由該點至74°37’47“由北緯84°13‘31“伸展至9.78尺;再伸展至西經78°15’04”伸展至21.18尺;再伸展至20°12‘00“伸展至86.19尺;再伸展至西經70°46’31”伸展至4.2尺;再伸展至26°03‘04“伸展至0.88尺;再伸展至65°39’51”伸展至38.06尺;再伸展至西經65°28‘49“伸展至58.38尺;再伸展至111.21°65°38’13”。再由西經65°27‘22“表示68.88英尺;再由東經24°20’37”表示3.00英尺;再由東經48°22‘22“表示30.05英尺;再由西經53°16’08”表示26.99英尺;再由西經55°19‘47“表示25.39”;再由西經54°47’11“表示26.56英尺;再由東經53°13‘24”表示29.21“;再由該點表示西經55°43’46”。由北緯56°25‘21“至27.16英尺;再由西經53°08’34”至28.01英尺;再由西經54°57‘09“至26.68英尺;按照平面書1第22頁所記錄的平臺,增加至夏洛特港的最後一部分。, 在佛羅裏達州夏洛特縣和夏洛特港分區的一部分公共記錄中,按照佛羅裏達州夏洛特縣公共記錄第1頁第29頁所記錄的平面圖,以及佛羅裏達州夏洛特縣第36條的一部分,鄉鎮40南,範圍22東,更具體地描述如下:從第12座的西南角開始,所説的夏洛特港分區是這樣的:再由東經70°29‘22“沿前大道(80尺闊)的北面右行線(以方位為基準)至起點;再沿東經79°10’29”劃出267.98尺;再沿東經38°52‘16“劃出227.30尺;再沿東經01°28’20”劃出108.50尺;再由東經88°31‘40“劃出71.29尺;向左的非相切曲線的起點,半徑為28.94英尺,三角角為66°08‘56“,弦方向為東經74°41’27”,弦距為31.58英尺;再沿所述曲線的圓弧至向右的反向曲線的起點,其半徑為281.35英尺,三角角為11°21‘28“,弦方向為東經47°17’43”,弦距為51.58英尺,向右反轉曲線的起點為半徑為281.35英尺,三角角為11°21‘28“,弦方向為東經47°17’43”,弦距為51.58“然後沿所述曲線的弧線向左延伸55.77英尺至一條反向曲線的起點,該反曲線的半徑為20.00英尺,三角角為48°50‘41“,一根弦位於東經28°33’06”,弦間距為16.54英尺;再沿所述曲線的弧線延伸17.05英尺;再由該曲線的弧線向左延伸至北緯51°07‘24“,距離為29.41英尺;從東經38°56‘52“至向左的非相切曲線起點3.26尺,其半徑為10.03尺,三角角為77°06’13”,弦方位為S.77°33‘08“,弦距為12.50尺;再沿所述曲線的弧度13.50尺至向右的半徑為291.31尺的反曲線起點,


附表A#4830-9629-2852v7三角角07°19‘24“,東經67°33’27”,弦距37.21英尺;然後沿上述曲線的圓弧向左反轉曲線起點37.23英尺,半徑149.90英尺,三角角20°05‘26“,東經61°10’27”的弦,弦距離52.29英尺;再沿弧線向左延伸37.23英尺,半徑為149.90英尺,三角角為20°05‘26“,弦方位為北緯61°10’27”,弦距離為52.29英尺再由東經51°07‘44“伸展至18.82英尺;再由東經38°52’16”伸展至51.41英尺;再由東經51°07‘32“伸展至21.00英尺;再由東經38°52’28”伸展至42.00英尺;再由東經51°07‘44“伸展至美國41號駭維金屬加工(45號國道)的西南道路線(45號國道200’寬);再沿上述西南航道線劃出以下3條航道:東經38°52‘16“,為1319.50尺;再由東經51°07’44”伸展至25.00尺;再由東經38°52‘16“伸展至夏洛特縣公共紀錄第2439頁第1746頁所述土地的東南界線;再沿上述東南界線沿上述東南界線125.00呎至官方紀錄冊第2439頁第1746頁所述土地的西南界線;由該處沿上述西南界線向西38°52‘35“,伸展至上述正式紀錄冊第2439頁第1746頁所描述的土地的最西角;該點亦為手術室第281頁第281頁所描述的土地的最南角。390頁;再沿O.R.書第281頁第390頁及O.R.書第284頁第441頁所描述的土地的西南面界線,與O.R.書第284頁第441頁所描述的土地的最西角相距312.06尺;再由東經51°07‘44“沿O.R.書第284頁所描述的上述土地的西北面界線而行。四百四十一, 距離夏洛特港平均高水線116.94尺(高程=1988年北美垂直基準0.11ft);再沿該平均高水線沿該平均高水線以下航道:由該處北緯36°58‘24“至25.28尺;再由西經35°49’04”至27.01尺;再由西經39°36‘44“至27.37尺;再由西經39°08’58”至27.96尺;再由西經43°41‘59“至26.93尺由北緯44°00‘33“至27.61英尺;再至西經45°59’20”至27.05英尺;再至西經44°17‘34“至26.36英尺;再至西經50°56’54”至26.59英尺;再至西經51°50‘10“至27.56英尺;再由西經53°02’45”至26.56英尺;再由西經56°41‘59“至16.11英尺;再至西經60°13’22”至28..再由西經48°04‘45“至26.27英尺;再由西經52°56’34”至25.46英尺;再由西經56°24‘22“至27.24”;再由西經58°05’23“至25.86英尺;再由西經57°27‘00”至25.71英尺;再由西經62°42’18“至26.11英尺;再由西經66°17‘54”至26.00英尺;再由該點至74°37’47“由北緯84°13‘31“伸展至9.78尺;再伸展至西經78°15’04”伸展至21.18尺;再伸展至20°12‘00“伸展至86.19尺;再伸展至西經70°46’31”伸展至4.2尺;再伸展至26°03‘04“伸展至0.88尺;再伸展至65°39’51”伸展至38.06尺;再伸展至西經65°28‘49“伸展至58.38尺;再伸展至111.21°65°38’13”。再由西經65°27‘22“表示68.88英尺;再由東經24°20’37”表示3.00英尺;再由東經48°22‘22“表示30.05英尺;再由西經53°16’08”表示26.99英尺;再由西經55°19‘47“表示25.39”;再由西經54°47’11“表示26.56英尺;再由東經53°13‘24”表示29.21“;再由該點表示西經55°43’46”。由北緯56°25‘21“至27.16尺;再由西經53°08’34”至28.01尺;再由西經54°57‘09“至26.68尺;再由西經56°23’10”至49.93尺;再由西經59°33‘36“至12.13尺;再由西經55°31’48”至11.25尺;再由西經66°32‘58“至12.17尺;再由西經58°00’30”至11.72尺。再由西經67°07‘36“(10.66尺);再由西經50°01’57”(12.48尺);再由西經60°39‘06“(13.38尺);再由西經62°54’55”(11.21尺);再由西經60°42‘26“(10.39尺);再由西經70°25’28”(11.68尺);再由西經52°55‘58“(12.10尺);再由西經59°10’32”(11.90尺);再由北緯77°51‘34“伸展至13.40尺;再由南緯75°17’09”伸展。


附表A#4830-9629-2852v7(28.64尺);自此起,西經74°07‘10“(8.69尺);再由西經46°50’34”(11.63尺);再至西經46°06‘08“(11.70尺);再由西經43°02’36”(10.63尺);再由西經73°52‘09“(8.71尺);再至西經65°50’16”(9.67尺);再由西經58°14‘01“伸展至上述夏洛特港分界第4地段第2座的西線A點;再由東經19°16’28”離開上述平均高水線並沿上述第4地段的西線伸展140.85尺至上述第4地段的西北角;再由東經17°13‘22“伸展至上述夏洛特港分界第13座西南角的99.82尺;由該處起,沿上述前大道的北面通行權西經70°29‘22“約31.68尺至起點。