附件10.14
執行副本

三葉草健康投資公司。
2022年1月19日
Gia B.Lee,Esq.
斯普林蘭街西北3530號
華盛頓特區,20008
親愛的Gia:
本函件(“協議”)確認閣下與克洛弗健康投資公司(統稱為“本公司”)就終止閣下在本公司的僱傭關係所達成的協議。
1.分居日期。簽署本協議,即表示您同意從2022年1月19日(“離職日期”)起,辭去您在公司的工作,辭去您在公司或其任何子公司或附屬公司擔任的任何和所有高級管理人員或其他職位,並同意簽署和提交使所有此類辭職生效所需的任何額外文件。在離職日期後,您同意您不會向任何人表示您仍然是本公司的僱員或高級管理人員,您也不會説或做任何旨在約束本公司或其任何關聯公司的事情。
2.沒有其他欠款/福利。您承認並同意,除本節所述外,您的所有工資和在離職日期之前賺取的所有其他工資都已及時支付給您。您承認並同意,您已就您在公司的所有服務獲得報酬,您沒有獲得任何工資、薪金、獎勵薪酬、獎金、佣金或類似的付款或福利,或任何其他尚未支付給您的補償或金額。您還同意,您不會因受僱於本公司而產生未報銷的業務費用。您還同意,在本協議簽署之前,您無權從公司獲得任何進一步的付款或福利,並且您有權在未來從公司獲得的唯一付款和福利是本協議中指定的付款和福利。儘管如上所述,公司表示將在離職日期後公司的下一個正常發薪日向你支付:(I)以下所述的你在離職日結束的發薪期間的基本工資;和(Ii)23,853.85美元,相當於124.04小時的應計和未使用的假期工資。
3.簽署本協議和提供服務的對價。儘管您無權以其他方式從公司獲得任何遣散費,但如果您在離職日期或之後、截止日期(定義如下)或之前執行本協議,則不會被撤銷,並且只要您遵守本協議、契約協議(定義如下)的所有條款和條件以及所有適用的公司政策,公司將向您提供以下服務(將本協議項下的所有付款直接存入您的最後一個工資帳户,除非您以書面形式指定另一個帳户):
A.遣散費。公司將按你離職之日的有效税率向你支付相當於你十二(12)個月基本工資之和的金額(400,000美元),加上相當於上一年獎金(定義如下)的金額(120,000美元),總額為52萬美元(520,000美元),減去適用的税款和預扣(“離職金”)。遣散費將一次性一次性支付,並在生效日期後十五(15)天內支付,如第5節所述。
B.上一年度獎金。本公司將向您支付相當於12萬美元(120,000美元)的金額,減去適用的税款和預提款項(“上一年度獎金”),以代替您根據公司的實際業績支付2021年目標獎金機會的金額。前一年的獎金將一次性支付,並在生效日期後十五(15)天內支付,如第5節所定義。


執行副本

C.de-Spac獎金。公司還將向您支付相當於70萬美元(700,000美元)的特別現金獎金,以表彰您為公司提供的與2021年1月7日完成的De-SPAC交易相關的服務(“De-SPAC獎金”),減去適用的税款和預扣。De-SPAC獎金將一次性一次性支付,並在生效日期後十五(15)天內支付,如第5節所述。
D.股權的處理。本公司已根據本公司經修訂及重訂之股權激勵計劃(“計劃”)向閣下授予下列購股權以購買本公司普通股股份(統稱為“購股權”):(I)於2019年3月26日,本公司授予閣下購入568,720股股份之購股權,行權價為每股1.94美元,其中341,232股已歸屬,227,488股於分拆日未歸屬(“新聘授權”);(Ii)於2020年2月4日,本公司授予閣下購股權336,062股,行權價為每股2.23美元;其中201,634股已歸屬,134,428股未歸屬於分拆日(“2020年2月真實授予”);及(Iii)於2020年2月4日,本公司亦授予閣下購股權,以每股2.23美元的行使價購買1,008,186股股份,其中403,276股已歸屬,604,910股未歸屬(“2020年2月特別授予”,連同新聘授予及2月真實授予,稱為“購股權授予協議”)。
考慮到您將在諮詢期內(每個術語定義見下文)向公司提供的諮詢服務,您的期權將繼續按照期權授予協議中規定的常規歸屬時間表授予,但您必須在諮詢期內的適用歸屬日期內繼續為公司服務(該等期權,即“持續期權”)。為免生疑問,諮詢期最長為12個月,超過諮詢期不得授予任何期權。假設您已完成整個為期12個月的諮詢期,您將持有(A)新聘補助金的額外既有期權113,745份;(B)2020年2月的True-Up Grant額外的67,213份既有期權;以及(C)2020年2月特別補助金的201,636份額外既有期權。
在諮詢期終止或結束時,您的期權的未授予部分(或在適用的範圍內,您的持續期權)將自動終止,無需對價。除本文另有註明外,根據行使購股權而取得的購股權及任何該等既有股份將繼續受制於適用的購股權授出協議、適用的行使協議及計劃(統稱為“股權文件”)的條款及條件,包括終止條款。此外,您承認並同意,除本節所述的期權的既得部分和持續期權外,您對任何其他公司證券,包括但不限於公司普通股的任何股份,或購買或接收公司普通股的任何其他期權或其他權利,沒有任何權利、所有權、申索權或權益。

除非根據適用股權計劃或證明該期權的授予協議的條款另有要求,否則您的既得期權(以及您在諮詢期內歸屬的持續期權)將一直可行使,直至該期權授予日十週年為止。
E.償還律師費和費用。本公司將向您補償與以下相關的合理且有記錄的法律費用和支出
2


執行副本

本協議與貴公司於2021年就薪酬相關事宜進行談判。
4.一般放行。出於收到上述第3節所述款項的代價,以及您在此承認其充分性的其他良好和有價值的代價,您特此放棄並在適用法律允許的最大範圍內免除任何和所有索賠或訴訟原因,無論是已知的還是未知的,無論是根據衡平法、法規或聯邦、州、外國或普通法,這些索賠或訴訟理由過去、可能或將來可以或可能在任何法院、法庭或針對公司或其前身、繼任者、過去或現在的子公司、關聯公司的訴訟程序中主張,投資者、分支機構或相關實體(統稱為包括本公司、“實體”)或實體各自過去、現在或未來的保險人、高級管理人員、董事、代理人、律師、僱員、股東、受讓人和員工福利計劃(統稱為“被解約方”)不得就任何事項,包括但不限於與您在本公司的僱傭關係或締結僱傭關係有關的任何事項。這一豁免和釋放包括但不限於對工資的索賠,包括加班或最低工資、獎金、激勵性補償、股權補償、假期工資或任何其他補償或福利;未提供準確分項工資報表、未及時支付最終工資或未提供用餐或休息時間的任何索賠;因未預扣或其他税收待遇或就業分類引起的任何損失、費用、損害或費用的索賠;根據《僱員退休收入保障法》(ERISA)提出的索賠;律師費或費用索賠;罰款索賠;對公司股票、股票期權或其他股權證券的任何和所有索賠;不當解僱、推定解僱、精神痛苦、誹謗、侵犯隱私的索賠, 根據1964年《民權法案》第七章、1967年《就業年齡歧視法案》、《美國殘疾人法》或任何禁止歧視、騷擾或報復的聯邦、州或地方法律,以及所有其他聯邦、州和地方法律、條例和法規,任何基於性別、年齡、種族、民族血統、殘疾或任何其他受保護的歧視、騷擾或報復的索賠。
您承諾不會就上面發佈的任何索賠起訴被釋放的各方,同意不參與任何可能包括上述任何索賠的集體、集體、代表或團體訴訟,並將肯定地選擇退出任何此類集體、集體、代表或團體訴訟。此外,您同意不參與、尋求追回或協助其他個人或實體針對獲釋當事人提起的任何訴訟或調查,除非法律另有要求。本協議的任何條款都不妨礙您參與任何政府機構或機構的調查或訴訟。然而,雖然您可以提出指控並參與任何此類訴訟,但通過簽署本協議,您放棄對被釋放方提起訴訟的任何權利,並放棄在任何此類訴訟或訴訟中要求任何個人追回金錢的權利。本協議中的任何內容都不會妨礙您向政府報告可能違反證券法的行為,或從政府管理的舉報人獎勵計劃中獲得金錢獎勵。您不需要本公司的事先授權即可做出任何此類報告或披露,或參與或配合任何政府調查、行動或訴訟,您也無需通知本公司您已作出此類報告和披露,或已參與或配合任何政府調查、行動或訴訟。本協議中的任何條款均不放棄您在行政、立法或司法程序中作證的權利,或禁止您在根據法院命令被要求或被要求出席有關涉嫌犯罪行為或涉嫌性騷擾的行政、立法或司法程序時作證。, 行政機關或適用的州立法機構發出的傳票或書面請求。您進一步承認並聲明您沒有遭受任何尚未提出索賠的工傷,並且您的僱傭終止與任何此類傷害無關。您承認並同意,對於在本協議日期之前存在的任何交易或事實狀態,您沒有向任何政府機構、法院或法庭對任何被釋放方提出任何投訴、指控或訴訟。您承認您收到的與本協議有關的遣散費和福利是您有權從公司獲得的任何有價值的東西之外的。
本豁免和免除僅涵蓋在您簽署本協議之前發生或可能發生的索賠。本協議中包含的放棄和免除不適用於:(I)本協議項下產生的或由本協議保留的權利(包括獲得第3節所述的遣散費和付款的權利);(Ii)ERISA承保的員工福利計劃項下的既得權利
3


執行副本

您簽署本協議的日期;(Iii)您在公司內部管理文件或D&O保險單下的賠償權利;或(Iv)根據法律規定不能通過私人協議解除的任何索賠。如果本協議中包含的任何放棄和免除條款被發現不可執行,則不應影響其餘條款的可執行性,法院應在法律允許的最大範圍內執行所有其餘條款。
5.ADEA豁免。您承認,您在知情的情況下自願放棄和解除您根據《聯邦就業年齡歧視法案》(“ADEA放棄”)可能享有的任何權利,並且為ADEA放棄所給予的代價是您已經有權獲得的任何有價值的東西之外的東西。您還承認:(A)您的ADEA放棄不適用於您簽署本協議後可能產生的任何索賠;(B)您在簽署本協議之前已諮詢了律師;(C)您有二十一(21)個日曆日可以考慮本協議(儘管您可以選擇提前簽署本協議);(D)您在簽署本協議後有七(7)個日曆日可以撤銷本協議;以及(E)如果您沒有撤銷本協議,則協議將在您簽署本協議後的第八天(“生效日期”)才生效。您同意,對本協議所作的任何修改,無論是實質性的還是其他方面的,都不會重新開始或以任何方式影響本節規定的原審議期限。要撤銷本協議,您必須在7天期限結束前向公司首席人事官Rachel Fish發送電子郵件,電子郵件地址為rche.Fish@loverHealth.com。您確認您對本協議的同意是知情和自願的。如果您在截止日期前沒有簽署本協議,本協議中描述的報價將自動撤回。
6.未知的索償豁免。您理解並承認您正在發佈潛在的未知聲明,並且您可能對正在發佈的某些聲明知之甚少。您承認,在簽署本協議後,您可能會了解到可能影響您簽訂本協議的決定的信息。您承擔此風險以及簽訂本協議過程中出現的任何錯誤的所有其他風險。您同意本協議是在公平和知情的情況下訂立的。此外,您明確放棄並免除任何適用法律(包括《加利福尼亞州民法典》第1542條)規定的任何和所有權利和利益,其實質如下:“一般免除不包括債權人或免除方在執行免除時不知道或懷疑其存在的索賠,以及如果他或她知道,將對他或她與債務人或被免除方的和解產生重大影響的索賠。您理解並同意,除了您現在知道或相信存在的索賠或事實之外,或與之不同的索賠或事實今後可能會被發現,但您的意圖是釋放您對被釋放方擁有或可能擁有的所有索賠,無論是已知的還是未知的,可疑的還是不可疑的。
7.公司代表。本公司不知道因您受僱或其他原因而對您提出的任何索賠或訴訟。
8.違反規則。如果您違反本協議下的任何義務或法律規定的任何其他義務,公司將有權追回根據本協議支付或提供的所有遣散費和其他對價,並獲得法律或衡平法規定的所有其他救濟。
9.禁止入場。本協議中包含的任何內容均不構成或視為公司承認任何責任、不當行為或違法行為。
10.持續的義務。在未來任何時候,閣下將繼續受閣下與貴公司於2018年12月21日訂立的契諾協議(“契諾協議”)的約束,該協議將根據其條款並僅在其允許的範圍內保持十足效力。
11.退還公司財產。在符合以下規定的情況下,您同意,在從公司收到適當數量的預付快遞標籤和大小合適的盒子後,您將安排將您擁有或控制的任何和所有公司財產返還給公司,包括但不限於設備、文件(紙質和電子形式)、便條、信用卡和電話卡,您將退還或銷燬您存儲在
4


執行副本

電子形式或媒體(包括但不限於存儲在您的個人計算機、USB驅動器或雲環境中的任何公司財產)。
12.離職後諮詢服務。您同意以獨立承包商的身份為公司提供服務,您的諮詢關係期限自離職之日起至離職之日後十二(12)個月;但前提是:(A)您可以隨時以任何理由終止您在本協議項下的諮詢關係;以及(B)在任何一種情況下,公司均可基於正當理由終止您在本協議項下的諮詢關係(如下所述),而無需事先通知(您根據本協議提供諮詢服務的期間在本協議下稱為“諮詢期”)。如果公司在十二(12)個月期限屆滿前以正當理由終止您的諮詢關係,(A)如果諮詢期在您分居日期後整整十二(12)個月持續,公司將不負責支付您將收到的任何剩餘月費,並且(B)您當時未授予的所有期權(包括任何當時未授予的繼續期權)將被立即取消並免費終止。如果您在分居日期後超過180個歷日終止諮詢關係,並接受非受限制實體(定義見下文)的僱用,則:(A)本公司應在終止後十五(15)個歷日內向您一次性付款, 如果諮詢期在您離職之日起整整十二(12)個月內持續,則等於您將收到的任何剩餘月費的總和;以及(B)在諮詢期內有資格授予的所有當時未授予的持續期權將加速並在諮詢安排終止之日立即授予。為免生疑問,如果您在諮詢期結束前因任何其他原因終止諮詢關係,您將無權再授予您在諮詢期內有資格授予的任何當時未授予的持續期權。在諮詢期內,您將應公司不時提出的合理要求向公司提供建議和協助,其中可能包括但不限於,在您卸任總法律顧問後與公司法律部門的過渡有關的問題和事項;您的歷史回憶和作為公司前總法律顧問的工作;以及某些正在進行的法律和監管訴訟、調查和其他訴訟(“服務”)。您同意本着善意並盡您所能履行服務。您將獲得每月10,000美元的服務費。本公司將於每月15日(15日)前支付該月的費用。在諮詢期內就您的服務向您支付或支付的所有補償或其他付款均應支付或支付,不得扣留或扣除任何種類的費用,並且您應獨自負責履行與此相關的所有税收和其他義務。您進一步承認並同意,在諮詢期內, 除離職日期前應計、既得或賺取的福利外,您無權也不得參與公司的任何員工福利計劃、計劃或政策。
就本第12條而言,“正當理由”的定義是指:(I)您對重罪或任何其他導致公司或其關聯公司公眾名譽或名譽受損,或對公司或其關聯公司的運營或財務業績或公司與其客户的關係產生重大和不利影響的重罪或任何其他罪行定罪,或提出認罪或不予抗辯;(Ii)您對公司或其任何關聯公司的嚴重疏忽或故意不當行為,包括但不限於諮詢期間的欺詐、挪用公款、盜竊或被證明的不誠實行為;(Iii)您未按照醫生處方酗酒或使用受管制藥物,對公司造成重大不利影響;(Iv)您在諮詢期內故意拒絕履行對公司或其關聯公司的任何合法的重大義務,或履行任何重大責任(殘疾除外);或(V)您故意實質性違反與公司或其任何關聯公司的任何協議或對公司或其任何關聯公司的重大責任,無論是根據法規、普通法或協議,或與保密、禁止招攬或專有權利有關的義務。除非您出於善意且沒有合理地相信您的行為或不作為符合公司的最佳利益,否則您的任何行為或不作為都不應被視為“故意”。

就本第12條而言,“受限制實體”的定義是指任何直接或
5


執行副本

(I)由本公司或其任何附屬公司在訂立諮詢關係日期前12個月內進行;或(Ii)建議由本公司或其任何附屬公司在本公司或其任何附屬公司於訂立諮詢關係時有效的業務計劃(閣下知悉)中進行,在任何情況下,在本公司或其任何附屬公司營銷其任何服務或產品或計劃開始在該國家或地區營銷其任何服務或產品的任何國家或地區進行)。

公司特此同意賠償您,並使您不受任何損失、索賠、損害、要求和責任(統稱為“負債”)(或與之相關的訴訟或訴訟)的影響,除非您在履行服務時存在重大疏忽、故意不當行為或不誠信行為,除非有司法管轄權的法院已通過最終不可上訴的判決裁定,此類責任直接源於您在執行服務時的嚴重疏忽、故意不當行為或不誠信。此外,公司應立即補償您在任何司法管轄區因任何未決或威脅的調查、行政、司法或監管或其他索賠、訴訟、法律程序或調查而產生的所有費用和開支(包括但不限於合理且有記錄的費用、費用和法律顧問開支),不論是否與您或公司的未決或威脅的索賠、訴訟或訴訟有關,或以任何方式引起。或者它的任何債權人、證券持有人或其他投資者是或被威脅成為一方。本段的規定在您與公司的諮詢關係終止後繼續有效。
13.與公司的合作。此外,在調查、準備或辯護涉及公司或其前身或關聯公司的任何實際或威脅的第三方索賠、調查或訴訟時,如涉及您在公司或其前身或關聯公司的全部或部分僱傭或服務或與此有關的全部或部分工作或服務,您應根據公司的合理要求配合並協助公司,合作和協助應包括但不限於提供真實證詞和協助信息和文件收集工作。在此,雙方同意,本公司將盡其合理的最大努力,保證任何此類合作請求不會不適當地幹擾您的其他重大業務和個人義務及承諾。在遵守以下條款的前提下,您同意在與您的僱傭和職責交接有關的事宜上進行充分合作,以及公司合理要求的其他事項,無論是在您的離職日期之前還是之後。此外,如果公司在諮詢期結束後請求您的合作,或者如果公司因您在第12條規定的與接受僱用的分居日期後180個日曆日後終止諮詢關係而加速了金錢支付和授予,公司將在您按照本節提交的每一份合作發票後立即向您支付雙方商定的每小時費率(除非禁止此類付款),每週超過一小時。
14.非貶損。您和公司雙方同意,除非法律另有規定,否則任何一方都不會故意(口頭、書面或任何媒介,包括通過博客或通過互聯網)對另一方發表任何負面或貶損的聲明。就本節而言,公司應被定義為包括其子公司、繼任者、股東、董事、高級管理人員、員工、服務提供商、代理商、顧問、合作伙伴、附屬公司、產品、服務、公式、公司結構或組織、營銷方法以及商業實踐或業績。貶損聲明是指任何通信,如果被公開(無論它是否打算公開),將導致或合理地預期導致通信接收者質疑與通信相關的個人或實體的業務狀況、聲譽誠信、能力、良好品格或產品質量。
15.非徵求意見。在分離日期之後的12個月內,未經公司事先書面同意,您不得、也不得使您的關聯公司直接或間接(I)招攬、僱用或以任何方式聘用、僱用或以任何方式聘用公司或其子公司或關聯公司的任何員工(“公司員工”),(Ii)幹擾或試圖幹預公司與任何公司員工之間的關係,或(Iii)
6


執行副本

導致任何公司員工終止其與公司的僱傭、代理或承包商關係;但前提是:(I)向公眾提供的全面就業要約不應被禁止,只要它不是專門針對任何公司員工的,並且沒有因此而僱用該公司員工,以及(Ii)本協議中的任何規定都不禁止您或您的任何關聯公司招募或聘用在開始招聘或聘用至少六(6)個月前終止與公司或其任何子公司或關聯公司的僱傭或合約的公司員工。
16.工傷補償。您同意在您受僱於本公司的過程和範圍內,您沒有遭受工傷賠償。
17.解決糾紛。為確保快速、經濟地解決與本協議有關的任何爭議,貴公司和貴公司同意,因本協議或本協議的解釋、執行、違約、履行或執行而引起或與之相關的任何性質的任何索賠、爭議或爭議,應通過在華盛頓特區(或其他雙方同意的地點)由一名仲裁員根據簡化的司法仲裁和調解服務(JAMS)簡化的仲裁規則和程序進行的最終、具有約束力和保密的仲裁來解決。本公司應支付仲裁員費用和超出向哥倫比亞特區高等法院提起訴訟的訴訟當事人所產生的普通費用和訴訟費用的任何行政費用。除非仲裁員根據適用法律另有命令,每一方當事人應自行支付費用和律師費。在進行仲裁之前,您和公司同意首先嚐試以非正式方式或在中立的第三方調解人的協助下解決爭議。您和公司均承認,同意本仲裁程序,即表示您和公司放棄通過陪審團或法官審判或行政訴訟來解決任何此類爭議、索賠或要求的權利。除本條款另有規定外,仲裁員而非法院也有權決定本節的規定是否適用於爭議、爭議或索賠。仲裁員可以酌情將合理的律師費和費用判給勝訴方當事人,只要法院根據適用法律允許這樣做。本節所列仲裁的所有索賠、爭議或爭議必須以個人名義提交仲裁,而不是以代表的身份提交仲裁。, 或代表其他個人採取集體行動。關於代表、集體或集體訴訟豁免的有效性的任何問題必須由法院裁決,如果由於任何原因被發現不可執行,代表、集體或集體訴訟請求只能在法庭上審理,不能進行仲裁。索賠將受適用的訴訟時效法規管轄。本仲裁協議不包括根據適用法律向有管轄權的法院尋求緊急、臨時或初步禁令救濟(包括臨時限制令)的任何訴訟。本仲裁協議應根據《聯邦仲裁法》進行解釋和解釋。
18.通知。除本合同另有規定外,所有發給雙方的通知、請求、要求和其他通信應以書面形式發出,如果是親自送達,或在以掛號信或掛號信、預付郵資、要求的回執地址郵寄給雙方四(4)天后,按以下規定的地址或雙方通過類似書面通知指定的其他地址發送給雙方,則應視為在收到時生效。所有此類通知、請求、要求和其他事項的副本
7


執行副本

通信還應通過電子郵件發送給各方,電子郵件地址如下所述(如果有),或各方根據本協議可能指定的其他電子郵件地址。
如果對你來説:
Gia B.Lee,Esq.
斯普林蘭街3530號
華盛頓特區,20008

帶一份副本給以下律師
或由你以書面指定的其他受權人:

理查德·B·弗裏德曼,Esq.
理查德·弗裏德曼公共圖書館
公園大道200號,套房1700
紐約州紐約市,郵編10166
郵箱:rFriedman@richardFriedmanLaw.com

如果是給公司:
雷切爾·菲什
三葉草健康
郵政信箱471號
新澤西州澤西城,郵編:07303
郵箱:rche.Fish@cloverHealth.com
帶一份副本給以下律師
或公司以書面指定的其他受權人:
艾米·布萊克曼,Esq.
弗裏德,弗蘭克,哈里斯,施萊弗和雅各布森,LLP
紐約廣場一號
紐約州紐約市,郵編10004
郵箱:my.Blackman@Friedfrk.com
19.整份協議。閣下同意,除契諾協議及股權文件外,除本協議另有明文規定外,本協議使閣下與本公司或本公司任何聯屬公司之間的任何及所有先前或同時訂立的協議無效,包括但不限於閣下與本公司於2018年12月20日訂立的要約書。您和公司同意,本協議構成您與公司及其任何關聯公司之間關於本協議主題的完整協議,並且只能在您與公司正式授權的高級管理人員簽署的書面文件中修改本協議。
20.依法治國。除上述爭議解決部分外,本協議應根據特拉華州的法律進行解釋和解釋。
21.可分性。本協議的條款是可分割的。如果本協議的任何條款被認定為無效或不可執行,則該條款應被視為從本協議中刪除,該無效或不可執行不應影響本協議的任何其他條款,其餘條款將保留其預期的全部效力和效力;但如果該無效或不可執行的條款可被修改為有效並可作為法律事項執行,則
8


執行副本

該條款應被視為已被修改,以便在法律允許的最大範圍內有效和可執行。
22.修改/無口頭修改。除非您與公司(或其各自的利益繼承人)簽署書面文件,否則不得全部或部分修改、更改、放棄、解除或終止本協議及其任何修正案。
23.口譯。本協議由您和本公司共同準備,不會因作者身份而被解釋為對雙方都不利。插入章節或段落標題僅為方便起見,不會用於解釋本協議的條款。
24.對應者。您同意本協議可以一式兩份簽署,每份副本均為正本,但所有副本一起構成一份協議。通過DocuSign或類似服務簽署,或傳真副本或掃描圖像的簽署應與簽署正本具有相同的效力和效果,電子或傳真簽名或簽名的掃描圖像應被視為原始且有效的簽名
25.第409A條。本協議旨在支付或提供根據本協議支付或提供的任何補償、福利和其他金額,其支付或提供的方式不受或符合本守則第409a條(“第409a條”)的規定。本協議中的任何含糊之處應解釋為與前述一致。在這方面,公司和您的意圖是,您提供本文所述服務的時間不超過您在緊接諮詢期開始前36個月內作為員工向公司提供服務的平均時間的20%,這是根據第409A條計算的。就第409a節而言,根據本協議應支付的每筆款項應是一系列單獨付款中的單獨付款。在任何情況下,公司或其關聯公司或其各自的高級管理人員、董事、員工或代理均不對第409a款可能對您施加的任何額外税收、利息或罰款或因未能遵守或豁免第409a款而造成的損害負責,且該人不能保證本協議及其條款不受第409a款的約束。
26.以前的工作確認。在回答有關您的任何詢問時,公司將聲明,根據公司政策,公司將只提供您的工作日期和最後擔任的職位。

[簽名頁如下]

9


執行副本

要接受本協議,請簽署並註明日期,並讓您的律師將其提供給艾米·布萊克曼,電子郵件為my.Blackman@Friedfrk.com。你有時間到下午5點。ET在您收到本協議後的二十一(21)天(該日期,“截止日期”)審查和考慮本協議,並讓您的律師提供一份簽署的副本。請在下面簽字,表明您同意上述條款。
我很高興我們能夠在這些友好的條件下分道揚鑣。公司和我祝願你在未來的事業中取得圓滿成功。
真誠地
三葉草健康投資公司。
By: /s/Andrew Toy
(簽名)
姓名:安德魯·託伊
職務:總裁和首席技術官
我在下面簽名表示同意本協議的條款和條件。本人同意嚴格遵守本協議的所有條款和條件。此外,我承認我已閲讀並理解本協議,並自願簽署所有索賠聲明,並充分理解今後任何時候我都不能追求我在本協議中放棄的任何權利。

Signed: /s/Gia B. Lee Dated: January 19, 2022
Gia B.Lee

10