附件10.26
信函協議的第一修正案
信函協議的這一第一修正案的日期為2022年2月22日(本修正案),由Root,Inc.(“公司”)和Alexander Timm共同完成。
見證人:
鑑於,本公司與蒂姆先生是日期為2021年1月4日的若干函件協議(“協議”)的訂約方;及
鑑於,在符合本協議規定的條款和條件的情況下,本公司和蒂姆先生已同意修訂本協議。
因此,現在,或考慮到上述前提和其他良好和有價值的對價,本合同各方特此確認已收到並充分支付,本合同各方特此協議如下:
第1節定義的術語。本文中使用的未定義的大寫術語和本協議中定義的術語在本協議中的含義與經本修正案修訂的本協議中的含義相同。
第2節本協定的修正案
(1)現修訂本協定,將第6節全部內容替換為:

6.隨意僱用/離職資格。

(A)隨意僱用。您在公司的僱傭仍然是“隨意的”。這意味着您或公司可以在任何時候終止您的僱傭關係,無論有無理由(定義見下文),也可以提前通知或不提前通知。

(B)因因由、死亡或殘疾而終止工作。如果公司在任何時候因原因(定義見下文)終止您的僱傭關係,或者如果任何一方因您的死亡或殘疾而終止您的僱傭關係,您將獲得在您受僱的最後一天累積的基本工資。在此情況下,您將無權從公司獲得任何其他形式的補償,包括任何遣散費福利。

(C)無故解僱;有正當理由辭職;無正當理由辭職。如果在任何時候,公司無故終止您的僱傭關係,或者您出於正當理由辭職(這種終止稱為“合格終止”),或者您在沒有充分理由且不是由於您的死亡或殘疾而辭去僱傭關係的情況下辭職,並且只要此類終止構成了“離職”(根據財務法規第1.409A-1(H)節的定義,不考慮其下的任何其他定義,即“離職”),則根據您的義務和以下規定的條件,您“離職金”):

一、相當於您當時基本工資的12個月的數額,減去所有適用的扣繳和扣除,按下述時間表在該12個月期間支付(“續薪”);
1




Ii.如果您在上述終止或辭職後及時為您和您在公司集團健康計劃下的受保家屬選擇了COBRA項下的繼續承保,則公司應(由公司酌情)直接支付或補償您在分居之日為您和您的合格受撫養人繼續有效的醫療保險所需的COBRA保費,直至(A)終止您的僱傭關係後的12個月期間,(B)您獲得COBRA項下持續承保資格的期滿,或(C)您有資格獲得與新就業或自僱相關的實質等值醫療保險的日期(從終止日期到(A)至(C)中最早的一段時間,即“眼鏡蛇付款期”)。儘管如上所述,如果本公司自行決定支付眼鏡蛇保費可能導致違反美國國税法第409a條第105(H)(2)節的非歧視規則或任何具有類似效果的法規或法規(包括但不限於經2010年醫療保健和教育協調法案修訂的2010年患者保護和平價醫療法案),則本公司不提供眼鏡蛇保費,而是由其獨家提供眼鏡蛇保費,而不是隻提供眼鏡蛇保費,而不是提供眼鏡蛇保費可選擇在眼鏡蛇支付期的每個月的第一天向您支付相當於該月眼鏡蛇保費的全額應税現金支付,但須適用於眼鏡蛇支付期剩餘時間的預扣税款(該金額,即“特別離職金”)。你可以,但沒有義務, 將此類特別遣散費用於支付眼鏡蛇保費。如果您有資格獲得另一僱主的團體健康計劃的保險,或在本條款規定的期限內不再有資格享受眼鏡蛇保險,您必須立即將該事件通知本公司,並且本條款下的所有付款和義務均應停止;

Iii.如果在無正當理由或無正當理由辭職的情況下終止(為免生疑問,無正當理由不得辭職),公司應加快您當時持有的任何未歸屬公司股權獎勵的歸屬,以便在您離職之日,您將被視為歸屬於如果您在本公司再受僱12個月就會歸屬的那些股票;以及(3)如果您在本公司工作超過12個月,公司應加快對您當時持有的任何未歸屬公司股權獎勵的歸屬;並且,如果您繼續受僱於本公司超過12個月,您將被視為歸屬於那些股票;以及

IV.如果在控制權變更結束後12個月內或之後12個月內發生合格終止(如本公司2020年股權激勵計劃所定義),只要此類合格終止構成脱離服務,則公司應加快您當時持有的任何當時未授予的公司股權獎勵的授予速度,以便自您脱離服務之日起,100%的此類獎勵應被視為立即歸屬並可行使。

該等離職金取決於以下條件:(A)閣下繼續履行閣下在專有信息及發明協議下的義務;(B)閣下在終止合約日期後60天內,以本公司可接受的形式向本公司提交以本公司為受益人的有效而全面的債權豁免(“豁免”);以及(如閣下是董事會成員),閣下辭去董事會職務,並在不遲於閣下離職之日(或董事會要求的其他日期)生效。續發工資將在公司的定期工資表上按等額分期付款方式支付,並將在上述期間內繳納適用的預扣税金。
2



您的離職日期;但是,在您離職後的第60天之前,不會有任何付款。在您離職後的第60天,公司將一次性付給您按照原計劃應在該日期或之前領取的續發工資和其他遣散費福利,但由於按照守則第409A條的規定等待第60天的延遲以及離職的有效性,續發工資和其他遣散費福利的餘額將按原計劃支付。

(D)因由的定義。就本協議而言,“原因”應指公司善意地發現您(I)未能、忽視或故意拒絕履行與您的職位或不時分配給您的合法僱傭職責有關的重要方面(國內税法第22(EX3)條所指的殘疾除外),並已收到此類失敗的書面通知,並已被提供七個工作日開始糾正此類失敗,但仍未解決問題;(I)未履行、忽視或故意拒絕履行與您的職位或不時分配給您的合法僱傭職責有關的實質性職責(國內税法第22(EX3)條所指的殘疾除外),並已給予您七個工作日開始糾正此類失敗,但仍未解決問題;(Ii)作出任何故意、故意或嚴重疏忽的行為,以致損害公司的利益、業務或聲譽;。(Iii)作出構成重罪或輕罪的行為,涉及道德敗壞、欺詐、盜竊或不誠實;。(Iv)挪用或貪污公司的任何財產(不論是否構成重罪或輕罪);。(V)故意或故意未經授權披露機密資料(或(Vii)未能、忽視或拒絕遵守您在受僱期間不時生效的本公司書面政策或規則,並已收到有關違反本公司書面政策或規則的書面通知,且未能在收到書面通知後七個工作日內糾正任何此類違規行為。

(E)好理由的定義。就本協議而言,如果公司在未經您書面同意的情況下采取以下任何行動,您將有“充分的理由”辭去在公司的工作,前提是滿足以下關於提前通知和補救機會的要求:(I)將您當時的基本工資削減10%或更多,除非這種削減是影響類似情況員工的普遍減薪的一部分;(Ii)大幅削減您的工作職責、職責或權力,包括要求您向董事會以外的任何人報告,或要求您履行除本公司首席執行官以外的其他角色;或(Iii)本公司要求您繼續在本公司服務,條件是您被調往工作地點,這將使您的單程通勤距離您當時的主要住所增加35英里以上。為使您有充分理由辭職,您必須在該良好理由條件最初存在後60天內向公司提供書面通知,説明該良好原因條件的存在。在收到該通知後,公司必須有30天的時間,在此期間可以對正當理由條件進行補救。如果在30天期限內未對好的理由條件進行補救,您可以根據通知中指定的好理由條件辭職,該通知不遲於30天治療期結束後30天生效。

(2)現修訂本協議,在第9條之後加入以下第9A條:
9A。競業禁止;非徵集。
(A)競業禁止。為進一步考慮在此向您支付的賠償,您承認,在您受僱於本公司及其關聯公司期間,您已經並將熟悉本公司及其附屬公司
3



本聲明不涉及聯屬公司的公司戰略、定價、流程和其他市場和財務信息、技術訣竅、商業祕密和有價值的客户、供應商和員工關係,以及本文和有關公司及其聯屬公司的專有信息和發明協議中包含的其他專有信息和商業祕密,您的服務對公司及其子公司和聯屬公司具有特殊、獨特和非凡的價值。因此,您同意在您受僱於本公司期間以及在您的僱傭關係終止後的12個月內,以任何理由不從事受限制的活動。
儘管本協議有任何相反規定,如果您(I)不是從事本公司業務的任何個人或實體的控制人或控制該個人或實體的集團成員,並且(Ii)不直接或間接擁有該個人或實體5%或更多的任何類別的證券,則您可以直接或間接擁有該等個人或實體在國家或地區證券交易所或場外交易市場公開交易的證券作為投資。
本節不以任何方式限制或阻止您行使受保護的權利,前提是此類權利不能通過協議或遵守任何適用的法律或法規或管轄法院或授權政府機構的有效命令而放棄,前提是此類遵守不超過法律、法規或命令的要求。
(B)非徵求僱員意見。您同意並承諾不會直接或間接通過他人(I)誘使或試圖誘使本公司的任何員工離開本公司,或以任何方式幹擾本公司與其任何員工、承包商或顧問之間的關係,或(Ii)在知情的情況下僱用在終止僱傭前十二(12)個月內的任何時間作為本公司員工的任何人。然而,這一義務並不影響您作為本公司員工在真誠聘用和解僱本公司員工方面所承擔的任何責任。
(C)未招攬現有和/或潛在客户。您同意並承諾不會通過他人直接或間接(I)誘使或鼓勵本公司的任何供應商、供應商、客户或潛在客户停止與本公司的業務往來或減少其業務,或以任何方式幹擾本公司與該等供應商、供應商、客户或潛在客户之間的關係(包括髮表對本公司的詆譭言論),或(Ii)向該等客户或潛在客户提供與本公司提供的產品和/或服務類似或具有競爭力的產品和/或服務。
(D)改革。如果在執行本條款9A時,法院認為本條款規定的期限、範圍或面積限制在當時存在的情況下是不合理的,雙方同意,在這種情況下合理的最大期限、範圍或面積應取代聲明的期限、範圍或面積,並允許法院修改本條款中包含的限制,以涵蓋法律允許的最大期限、範圍和麪積。
(E)致謝。您確認,您已仔細閲讀本協議,並已仔細考慮本協議對您施加的限制,並且完全同意這些限制的必要性,以合理和適當地保護公司及其子公司和附屬公司現有的或將來開發的專有信息、業務戰略、員工和客户關係以及商譽。您明確承認並同意每一項限制
4



本協議規定的條件在標的物、時間段和地理區域方面是合理的。您進一步承認,雖然您遵守第9A條中包含的契約可能會阻止您在與公司業務類似的業務中謀生,但您的經驗和能力使您有其他機會謀生,併為您和您的家屬提供足夠的支持手段。
(F)某些定義。就本協議而言,應適用以下定義:
(I)“關聯公司”是指根據守則第414(B)或414(C)條(定義見下文),本公司將被視為單一僱主的任何僱主,按照該守則各節所要求的50%(50%)的所有權百分比申請,包括(I)任何人、任何其他直接或間接控制、由該特定人士控制或與其直接或間接共同控制的人,以及(Ii)任何自然人、該人的配偶、祖先或直系後裔。該人或其配偶、祖先或直系後裔擁有多數權益的任何信託,以及為他們中任何一人以及該人的遺產或法定代表人的利益而設立的任何信託,均不適用於該人的祖先或直系後代,或該人或該人的配偶、祖先或直系後裔持有多數權益的任何信託。
(Ii)“守則”指經修訂的1986年國內收入守則。
(Iii)“潛在客户”是指您或您所知道的公司代表在您受僱的最後十二(12)個月內與公司進行業務洽談的任何潛在客户。
(Iv)“受限活動”是指您以僱員、僱主、業主、經營者、經理、顧問、顧問、承包商、代理人、合夥人、董事、股東、官員、志願者、實習生或任何其他類似身份,直接或間接將您的全部或部分知識傳授給受限區域內的一個實體的活動,該實體是:(1)提供與本公司相同或相似產品的財產和意外傷害保險公司;或(2)與財產和意外傷害保險有業務往來或打算與其有業務往來的實體。並且(1)或(2)從事實現用於和/或處理遠程信息處理傳感器數據的框架和/或處理遠程信息處理傳感器數據的活動,所述遠程信息處理傳感器數據用於構建與在保險承保、評級或索賠處理中使用的駕駛時的個人行為和/或車輛運動相關的預測和/或解釋信號。受限活動還包括可能要求或不可避免地要求披露本協議或專有信息和發明協議中定義的商業祕密或專有信息的活動。
(V)“限制區域”指的是美國,因為您從事的工作類型可以隨時隨地、面對面或遠程執行、共享、使用、開發、購買、銷售或訪問。
(Vi)“附屬公司”就任何人而言,是指任何公司、合夥企業、有限責任公司、協會、合營企業或其他商業實體,其股份或其他所有權權益的總投票權超過50%(50%)的任何公司、合夥企業、有限責任公司、協會、合資企業或其他商業實體有權(不考慮
5



(如屬合夥、有限責任公司或其他類似實體,則為普通合夥、管理成員或類似權益的控制權)或有權指導或促使管理層及其政策的其他人士(不論董事、經理、受託人或其他執行類似職能的人士)當時由該人士或該人士的一間或多間其他附屬公司或其組合直接或間接擁有或控制的選舉中的投票權),或(如屬合夥、有限責任公司或其他類似實體,則為普通合夥、管理成員或類似權益的控制權)或(不論董事、經理、受託人或其他執行類似職能的其他人士)當時由該人士或該人士的一間或多間其他附屬公司或其組合直接或間接擁有或控制。
第3條修訂的效力本修正案不應構成對本協議任何未在本協議中明確修改或放棄的條款的修訂或放棄,也不應解釋為對需要修改、放棄或同意的任何行動的修訂、放棄或同意,除非本修訂中明確規定。經本修正案修訂的本協議具有並將繼續完全有效,並在各方面予以批准和確認。
[這一頁的其餘部分故意留空。]
6



雙方自上文第一次寫明的日期起執行本修正案,特此為證。
Root,Inc.

/s/南希·克萊默
南希·克萊默
薪酬委員會主席

接受並同意:

/s/Alexander Timm
亞歷山大·蒂姆

Date: February 22, 2022

7