CenterPoint Energy,Inc.
短期激勵計劃
(經修訂及重訂,自2022年1月1日起生效)
獨奏會
CenterPoint Energy,Inc.(以下簡稱“本公司”)董事會通過了CenterPoint Energy,Inc.短期激勵計劃(修訂後於2022年1月1日生效)(以下簡稱“計劃”),該計劃自2022年1月1日起生效。本計劃對CenterPoint Energy,Inc.短期激勵計劃(修訂後於2019年1月1日生效)(以下簡稱“先行計劃”)進行整體修訂和重申。
先前計劃和本計劃之間不應終止,也不應在時間或效果上有任何差距或失效。以本計劃形式對先前計劃進行的修訂、重述和繼續,不應排除、減少、限制或限制根據先前計劃條款向參與者支付或繼續支付福利,該條款在以本計劃形式進行修訂、重述和繼續之前有效。除非另有要求以反映根據先前計劃累積的福利在本計劃下繼續存在這一事實,否則本計劃的規定僅適用於在2022年1月1日或之後有資格參加本計劃的員工。
因此,現在,自2022年1月1日或之後的計劃年度起,本公司特此對其全部內容進行修訂和重述,並繼續執行之前的計劃,如下所示:
1.目的:本計劃的目的是通過建立預定的公司、子公司或業務單位和/或個人目標來鼓勵高水平的公司業績,這些目標的實現需要本公司或其參與本計劃的員工(包括高級管理人員)具有高度的能力和勤奮,這將有利於本公司的所有者和客户。
2.定義:除上下文另有明確要求外,以下定義適用於本計劃:
獎勵:根據委員會為實現計劃目標而制定的任何適用條款、條件和限制,在特定計劃年度通常以現金支付給參與者的獎勵。
董事會:公司董事會。
法典:1986年的國內税收法典,不時修訂。
委員會:董事會薪酬委員會。
1


公司:CenterPoint Energy,Inc.或其任何後繼者。
補償:補償是指根據公司制定的任何合理方法(包括適用勞動法(如加班)要求的任何調整)確定的參賽者在獲獎的計劃年度12月31日生效的年化基本工資(或根據本計劃第4(A)節,在參賽者退休、死亡或傷殘之日,視情況而定)。儘管有上述規定,集體談判協議條款涵蓋的任何參與者的補償計算方式應與集體談判協議一致(如果適用)。
符合條件的收入:年內符合條件的收入是指在計劃年度支付給受薪免税參與者的實際基本工資,包括假期、假期和病假。符合條件的收入不包括所有特別付款、獎金、津貼、報銷和代替加班的付款。年內符合條件的收入是指在計劃年度內支付給計時或受薪非免税參與者的實際總工資,包括假期、假期和病假。符合條件的收入不包括所有特別付款、獎金、津貼和報銷,但包括符合適用勞動法要求的加班費。儘管有上述規定,集體談判協議條款涵蓋的任何參與者的合格收入計算方式應與集體談判協議一致(如果適用)。
員工:公司或其任何子公司的正式、全職或兼職員工,每週定期工作至少20小時。
僱主:本公司和委員會指定為本計劃僱主的各子公司。
參與者:被選中參與計劃的員工。
支付日期:按照本計劃第8(B)節的規定支付獎金的日期。
績效目標:公司、其子公司或其業務部門和/或個人參與者的績效目標,旨在確定在計劃年度內獲得的獎勵水平(如果有的話)。
計劃:本CenterPoint Energy,Inc.短期激勵計劃,不時修訂。
計劃年:日曆年。
退休日期:參與者終止與其僱主(以及本公司的所有其他僱主和關聯公司)的僱傭關係的日期為
2


他(I)年滿55歲及(Ii)完成五年“歸屬服務”(定義見退休計劃)的日期。
退休計劃:CenterPoint能源退休計劃,自2021年1月1日起修訂和重述,並在此後進行修訂。
附屬公司:本守則第424(F)節所界定的與本公司有關的附屬公司。
除非上下文另有明確説明,男性中的代詞或形容詞包括女性,單數包括複數。
3.參與:委員會(或其適當指定的代表)應選出參加每個計劃年度的員工。任何員工在任何時候都無權(A)被選為任何計劃年度的計劃參與者,(B)如果被選為計劃年度的參與者,則有權獲獎,或(C)如果被選為某一計劃年度的參與者,則被選為任何後續計劃年度的參與者。參與者可參與本計劃的條款和條件應由委員會(或其適當指定的代表)自行決定。
4.可靠性:除以下規定外,只有在計劃年度10月1日之前的最後一個工作日(X)為員工且(Y)在該日期至付款日期期間連續為員工的參與者才有資格獲得本計劃下的獎勵。參加本計劃的集體談判協議涵蓋的員工只有在適用的集體談判協議中包含的特定條款範圍內才有資格獲得本計劃下的付款。在任何情況下,沒有明確規定參加本計劃的集體談判協議所涵蓋的員工都沒有資格獲得本計劃下的任何付款,儘管有以下情況。
(A)計劃年度內的退休、死亡或傷殘情況:
(I)退休:如果參與者(A)在計劃年度的1月2日是一名員工,並且(B)在其退休日期的計劃年度內終止,則該參與者仍應獲得按比例支付的獎金,其方法是:(X)乘以(X)該參與者在目標水平上達到該參與者獎勵的績效目標的情況下本應獲得的獎勵,而不考慮該參與者的個人表現,該部分是基於參與者在其退休日期的薪酬乘以(Y)分數而確定的,並不考慮該參與者的個人表現,而是根據該參與者在其退休日期的薪酬乘以(Y)分數而確定的,該部分獎金的支付方式為:(X)乘以(X)該參與者在該參與者獎勵方面的績效目標,而不考慮該參與者在其退休日期的補償。分子是參與者在計劃年度到參與者退休日期參與計劃的天數,分母是計劃年度的總天數。儘管如上所述,僅就2022年計劃年度而言,本條第(I)款下的任何付款金額不應如上所述確定,而應等於參賽者在與參賽者獲獎相關的績效目標為
3


達到目標水平,而不考慮參與者的個人表現,基於參與者在退休日期之前賺取的合格收入。根據本條款第(I)款支付的任何款項應在參賽者退休日期後儘快支付,但不得遲於退休日期後30天。
(Ii)死亡或傷殘:如果參與者在計劃年度內死亡或終止受僱,且根據公司的長期傷殘計劃確定有資格獲得傷殘津貼,則參賽者仍應獲得按比例支付的獎金,其方法是:(A)如果參賽者在目標水平上實現了與參賽者獎勵相關的績效目標,則參賽者將獲得按比例分配的獎金,而不考慮參賽者的個人表現,這是基於參賽者截至死亡或傷殘之日的補償乘以(B)分數而確定的,(B)如果參賽者在目標水平上實現了與參賽者獎勵相關的績效目標,那麼參賽者仍將獲得按比例支付的獎金,(B)乘以(B)分數。分子是參與者在截至參與者死亡或傷殘之日的計劃年度內參與計劃的天數,分母是計劃年度的總天數。儘管如上所述,僅就2022年計劃年度而言,本條第(Ii)款下的任何付款金額不應如上所述確定,而應等於參賽者在目標水平上達到參賽者獎勵績效目標的情況下本應獲得的獎勵,而不考慮參賽者的個人表現(基於參賽者去世或殘疾前的合格收入)。根據本條第(Ii)款支付的任何款項,須在參賽者死亡或傷殘之日後在切實可行範圍內儘快支付,但不得遲於參賽者死亡或傷殘之日後30天。
(B)在該計劃年度的最後一天後退休、死亡或傷殘:
(I)退休:如果參與者有資格根據本第4條之前的規定獲得獎勵,但在計劃年度最後一天之後和支付日期之前,參與者在退休日期終止受僱,則參與者仍應根據委員會對參與者獎勵績效目標的實際實現情況、參與者在計劃年度的個人表現及其計劃年度補償的確定,獲得獎金(如果有的話)。(I)退休:如果參與者有資格獲得獎勵,但在計劃年度的最後一天之後,參與者在退休日期前終止受僱,則參與者仍將獲得獎勵(如果有的話),這取決於委員會對參與者獎勵的績效目標的實際實現情況、參與者在計劃年度的個人表現以及他在計劃年度的補償。根據本條第(I)款支付的款項應按照第8(B)節的規定支付。
(Ii)死亡或傷殘:如果參保人有資格根據本第4節以前的規定獲得獎勵,但在計劃年度最後一天之後和支付日期之前,參保人在根據公司長期傷殘計劃確定有資格獲得傷殘津貼的情況下死亡或終止受僱,則
4


儘管如此,參賽者仍應根據委員會確定的參賽者獎勵績效目標的實際實現情況支付獎金(如果有的話),而不考慮參賽者的個人表現以及他在計劃年度的補償。根據本條第(Ii)款支付的款項應按照第8(B)節的規定支付。
5.計劃管理:計劃由委員會管理。委員會的所有決定對與會者均具有約束力和終局性。委員會應代表參與者按照其條款執行本計劃,並擁有實現該目的所需的一切權力,包括但不限於以下權力:
(A)選擇參與者;
(B)解釋、解釋、批准和調整本計劃的所有條款、條款、條件和限制;
(C)就本計劃任何條文的詮釋或適用而產生的任何問題作出決定;
(D)訂明僱員參加該計劃或在管理該計劃的其他情況時須遵循的表格及程序;
(E)訂立任何協議的條款及條件,而根據該等條款及條件可賺取及支付賠償;及
(F)除本協議授予的所有其他權力外,委員會還應制定並執行與本協議規定的條款不相牴觸的本計劃管理規則和條例。
委員會根據本計劃第5節的規定授權的任何委員會成員或公司高級管理人員不對其、委員會任何成員或公司任何高級管理人員在履行本計劃下的任何職責時所做或不做的任何事情承擔責任,但其本人故意行為不當或法規明確規定的情況除外。
6.權力下放:委員會可根據委員會規定的條件或限制,將本計劃規定的職責(包括但不限於挑選參與者的權力)轉授給首席執行官和公司其他高級管理人員。
7.獎項:委員會應確定根據本計劃頒發的獎項的條款和條件,並應不時指定獲獎者。獎勵也可以與本計劃或任何其他員工計劃下的贈款或權利相結合或同時發放,或作為本計劃或任何其他員工計劃下的贈款或權利的替代
5


本公司或其任何子公司,包括任何被收購實體的計劃。獎勵可以規定在特定事件發生時授予或頒發額外的、替代的或替代的獎勵。獎項的全部或部分內容可能受到委員會設定的條件的約束,這些條件可能包括但不限於持續為公司及其子公司服務以及實現業績目標,例如特定的個人和/或業務目標、特定指標的增長、特定增長率的實現以及其他可比的業績衡量標準。除非本計劃或委員會另有規定,根據獎勵應支付的金額應以計劃年度參與者薪酬的百分比為基礎,這取決於任何未在整個計劃年度工作的參與者(例如,新員工或無薪休假參與者)的按比例分配。
8.獎金的支付:委員會擁有唯一和絕對的權力和自由裁量權,決定是否根據本計劃支付獎金,如果是,將按照以下規定支付:
(A)支付方式:一般情況下,獎金應以現金支付,並可能受到委員會決定的限制。
(B)支付日期:除第4(A)條規定的情況外,計劃年度(“獎勵計劃年度”)的任何獎金支付應在切實可行的範圍內儘快支付(由委員會決定),但在任何情況下不得遲於緊接獎勵計劃年度結束後的計劃年度3月15日(“支付日期”)。
9.分配:除非委員會另有決定並在本協議中規定,否則本計劃項下的獎勵或任何其他福利不得轉讓或以其他方式轉讓,除非根據遺囑或世襲和分配法。本計劃下任何違反第9條的獎勵或任何其他福利的分配企圖均為無效。
10.預扣税款:公司有權從任何獎勵付款中扣繳適用的税款,並採取公司認為必要的其他行動,以履行預扣税款的所有義務。
11.最終決定:委員會在執行或實施本計劃時所作的任何決定,在所有目的和對所有利害關係人及其繼承人、繼承人和個人代表而言,都是最終的、具有約束力的。
12.本計劃規定的員工權利:任何員工或其他人不得要求或有權獲得本計劃規定的獎勵。本計劃或根據該計劃採取的任何行動均不得解釋為賦予僱員留用於公司或僱主的任何權利。參賽者不得因本計劃下的任何獎勵而對公司或僱主的任何資產有任何留置權。
13.修訂、修改、暫停或終止:董事會可以為滿足或處理法律要求的任何變化或法律允許的任何其他目的而修訂、修改、暫停或終止本計劃,但以下情況除外:(I)不得修改、修改、暫停或終止本計劃
6


將對任何參與者在以前授予該參與者的任何獎勵項下的權利產生不利影響的修改,不得在未經該參與者同意的情況下進行;及(Ii)在未經本公司股東批准之前,任何修訂或修改均不得生效;然而,第(Ii)條僅在適用法律要求需要此類批准的情況下適用。
14.管轄法律:本計劃以及根據本計劃作出的所有決定和採取的行動,應受德克薩斯州法律管轄並按照該州法律解釋。
15.第409a節的免責條款:本計劃旨在提供財政部條例§l.409a-l(B)(4)中所述的《準則》第409a節(或其後續指南)所述的“短期延期補償計劃”,而不是本準則第409a節規定的“非限定遞延補償計劃”。本計劃的管理和解釋應與該意圖一致。

[頁面的其餘部分故意留空。簽名頁如下。]

7



茲證明,CenterPoint Energy,Inc.已簽署了這些文件,並由其正式授權的高級職員簽字證明,任何此等人員均可充分證明這一點。https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/48732/000113031022000023/image_0a.jpg本合同於2021年12月17日簽署,但如上所述有效。

CenterPoint Energy,Inc.
作者:/s/David J.Lesar
大衞·J·萊薩爾
總裁兼首席執行官
見證:
/s/文森特·A·梅卡爾迪(Vincent A.Mercaldi)
文森特·A·梅卡爾迪
企業助理祕書









8