附件10.6.4

[員工]

關於授予限制性股票單位的通知

參與者:

[參與者姓名]

公司:

第一美國金融公司

注意:

根據本計劃的條款和隨附的限制性股票獎勵協議,您已獲得以下限制性股票單位。

獎項類型:

限售股單位

計劃:

First American Financial Corporation 2020激勵性薪酬計劃

格蘭特:

批出日期:[授予日期]

基礎紅利限制性股票單位股數:[已授予的股份數量]

其他限制性股票單位相關股份數量:[已授予的股份數量]

限制期:

限售股應當有一定的限售期。在符合本計劃和本協議條款的情況下,限制期應從授予之日開始,並在下面適用的“失效日期”欄中列出的日期失效。該限制期的失效將適用於以下相對每個該等失效日期所載的適用限制性股票單位相關股份的百分比。

關於紅利限制性股票單位:

失效日期

股份所佔的百分比

哪一個限制期到期?

批予日期+1年

25%

批地日期+2年

25%

批地日期+3年

25%

批地日期+4年

25%

關於其他限制性股票單位:

失效日期

股份所佔的百分比

哪一個限制期到期?

批予日期+1年

33.333%

批地日期+2年

33.333%

批地日期+3年

33.334%

拒絕:

如果您希望接受此限制性股票單位獎,請訪問富達NetBenefits®(網址:www.netbenits.com/firstaerican),並在授予之日起四十五(45)天內隨時按照“接受授予”鏈接中列出的步驟操作。如果您在授予之日起四十五(45)天內沒有通過富達NetBenefits®接受您的授予,您將拒絕此限制性股票單位獎。



[員工]

限制性股票單位獎勵協議

本限制性股份單位授出協議(“本協議”)於隨附的限制性股份單位授出通知(“授出通知”)所載的授出日期訂立,由First American Financial Corporation(“貴公司”)與授出通知所載參與者訂立。授予通知包含在本協議中,併成為本協議的一部分。

1.

定義。

本協議中使用但未定義的大寫術語(包括授予通知)具有本計劃中規定的含義。

就本協議而言,“事由”應定義為:(I)參與者侵吞、盜竊或挪用公司、其子公司或其關聯公司的任何財產;(Ii)參與者故意違反對公司、其子公司或其關聯公司的任何受託責任;(Iii)參與者故意不遵守或拒絕遵守適用於公司、其子公司或其關聯公司及其業務或公司、其子公司及其關聯公司的政策的法律或法規。(Iv)參與者犯有重罪或任何涉及道德敗壞、欺詐或失實陳述的罪行;(V)參與者拒絕履行參與者的工作職責,或拒絕履行參與者的主管或指定人員、本公司高級管理人員或董事會的合理具體指示;或(Vi)參與者的任何嚴重疏忽或故意不當行為,導致本公司、其子公司或其關聯公司遭受損失,或損害本公司、其子公司或其關聯公司的聲譽。

2.

授予限制性股票單位。

在本協議及本計劃條文的規限下,本公司特此根據本計劃授予參與者一項或有權利,以收取授出通知(“限售股單位”)所載的每股面值0.00001美元的本公司普通股股數(“股份”)。

3.

股息等價物。

每一受限制股票單位應就該受限制股票單位在授予之日起至該股票按照第6節規定交付之日期間支付的股息應計股息等價物。任何此類股息等價物應被視為在相關股息支付日期後立即根據當時的公平市價(四捨五入至最接近的整數)再投資於受限制股票單位的額外股份,並應受支付該股息等價物的限制性股票單位所適用的限制期的限制。該等股息等價物應根據當時的公平市價(四捨五入至最接近的整數)在相關股息支付日後立即再投資於受限制股票單位的額外股份,並須受該股息等價物支付所適用的限制期的限制。任何此類股息等價物的轉換應由委員會最終決定。股利等價物轉換為限制性股票單位的標的股份,應當按照第六節的規定交付。

4.

限制期;終止期

有關限售股份單位的限制期應按授出公告所載規定為準。根據本計劃的條款和本第4節的其餘規定,所有在參與者終止日期之前限制期限尚未到期的限制性股票單位應立即沒收。儘管前述條文有相反規定,但在符合第4(F)款的規定下:

(A)如果參與者因死亡而終止,所有限制性股票單位的限制期應立即全部失效。

(B)如果參與者因殘疾而終止,所有限制性股票單位的限制期將全部終止,但參與者必須以公司規定的形式(在公司指定的期限內)簽署離職協議

- 2 -


在任何情況下,不得遲於根據第6條規定必須交付股票的期限的最後一天)。

(C)如參與者因其正常退休而終止,則對所有受限制股份單位的限制期將持續至該正常退休日期的一週年為止並於當日失效,惟參與者須已按本公司規定的格式簽署離職協議(在本公司指定的期間內,且在任何情況下不得遲於根據第6條規定須交付股份的期限的最後一天)。

(d)

倘若參與者因提早退休而終止合約,適用於所有紅利限制股單位(但不包括任何其他受限制股票單位)的剩餘限制期將繼續有效,直至該提早退休日期的一週年為止,並於當日失效,惟參與者須已簽署符合本公司規定格式的離職協議(在本公司指定期間內,且在任何情況下不得遲於根據第6條規定須交付股份的期限的最後一天)。

(e)

倘若參與者被本公司、附屬公司或聯屬公司無故終止,則適用於所有受限制股份單位的尚未終止的限售期將繼續有效,直至終止日期一週年為止,並於終止一週年當日失效,惟參與者須已簽署符合本公司規定格式的離職協議(在本公司指定期間內,且在任何情況下不得遲於根據第6條規定須交付股份的期限的最後一天)。

(f)

根據本計劃第十七條及適用法律,受限制股票單位可能須繳交適用的預扣税項義務(例如,在終止或退休資格時),而不論該等受限制股票單位的限制期何時屆滿。

就本協議而言,“正常退休”是指參與者年滿60歲後非因終止,“提前退休”是指參與者年滿55歲(但在年滿60歲之前)並受僱於公司、子公司和/或附屬公司超過10年後,非因原因終止參與者。

5.

控制權的變更。

除在控制權變更發生前經公司現任董事會批准的控制權變更外,本計劃第15.1節的規定適用於限制性股票單位。

6.

股份的交付。

除非根據本公司提供的遞延補償安排,或基於第12條所述的原因,在限制期的適用部分到期後,在合理的切實可行範圍內儘快(但在任何情況下不得遲於限制期屆滿之日後90天)向參與者交付限制期已到期的全部受限制股票單位的股份,以及與該等受限制股票單位有關的所有應計股息等價物的股份,但須令該參與者滿意的情況下,本公司須安排將該股份連同與該等受限制股票單位有關的所有應累算股息等價物的股份一併交付予參與者。如果根據第4(B)、(C)、(D)或(E)條產生交付股份的義務,且滿足簽訂分離協議條件的期限從一個日曆年開始,到下一個日曆年結束,則該等股份應在下一個日曆年交付。限售股只能通過股票交割的方式結算,不能以現金支付的方式結算。根據本合同授予的獎勵,不會發行任何零碎股份。限售股單位結算後可發行的股份數目將四捨五入至最接近的整數股份數目。不會就如此忽略的零碎股份支付任何款項或進行其他調整。儘管如上所述,如果參與者是“指定僱員”(該術語在本守則第409a(A)(2)(B)(I)節中有定義),並且如有必要避免根據本守則第409a條對參與者徵税,則該股票的交付應推遲到較早的日期,即6

- 3 -


自參賽者因死亡以外的任何原因終止參賽者之日起數月,或參賽者死亡之日起數月。

7.

在發行股票之前沒有所有權。

限制股單位不應視為股份,參與者或任何其他人士均不得成為限制股單位相關股份的實益擁有人,亦無權就任何該等股份享有任何股息或其他股東權利,直至該等股份根據計劃及本協議的條款實際發行予參與者並轉讓至本公司或其代理人的賬簿及記錄為止。

8.

有害的活動。

(A)即使本協議任何其他條文有相反規定,倘於有關受限制股份單位的股份交付前或(如適用)該等股份本應交付的日期(如適用)之前的任何時間,參與者從事有害活動,則該等受限制股份單位將被註銷及撤銷,而無須為此支付任何款項或代價。委員會應根據其善意酌情決定參與者是否從事了有害活動,限售和限售股票單位的股份交割期應暫停,直至委員會對此事的任何調查滿意的解決方案作出決定時才能確定參與者是否從事了有害的活動,委員會應根據其善意酌情決定是否參與了該活動,並應暫停限售和交付限售股票的期限,直至委員會對此事的任何調查滿意為止。

(B)就本協議而言,“有害活動”是指在任何時候(I)使用參與者在受僱於公司和/或其子公司或關聯公司期間收到的與公司或任何該等子公司或關聯公司的商務事務有關的信息,違反參與者對該等信息保密的明示或默示承諾;(Ii)直接或間接説服或試圖以任何方式説服公司或其任何子公司或關聯公司的任何員工違反其在公司的任何僱傭條款。(Iii)直接或間接作出任何貶低本公司或其任何附屬公司或聯屬公司、或其各自任何僱員的陳述(除非有必要如實迴應適用監管當局的任何查詢或根據法律程序提供資料);(Iv)直接或間接從事任何對本公司或其任何附屬公司或聯營公司的財務狀況、聲譽或商譽造成或可能造成重大損害的非法、不道德或其他不法活動;(Iii)直接或間接作出任何貶低本公司或其任何附屬公司或聯營公司或其各自僱員的聲明(除非為如實迴應適用監管當局的任何查詢或提供資料);或(V)直接或間接從事不當行為,例如貪污、欺詐、不誠實、拖欠公司或其任何附屬公司或聯營公司的任何義務、違反受託責任或無視或違反公司或其任何附屬公司或聯營公司的規則、政策或程序、未經授權披露公司或其任何子公司或聯營公司的任何商業祕密或機密資料、任何構成不正當競爭的行為、或誘使任何客户違反與本公司或其任何附屬公司或聯營公司的任何合約, 在每一種情況下,均由委員會本着善意酌情決定。但是,本協議中的任何條款都不阻止參與者討論或披露有關工作場所非法行為的信息,例如騷擾或歧視或參與者有理由相信是非法的任何其他行為。

9.

納税責任。

參保人承認,無論本公司或參保人的僱主(如果不同)採取任何行動,所有與參保人蔘與本計劃有關併合法適用於參保人的所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、臨時付款或其他税收相關項目(“税務相關項目”)的最終責任仍是參保人的責任,並可能超過公司或僱主實際扣繳的金額。參與者進一步確認,本公司及/或僱主(I)不會就與計劃任何方面有關的任何税務項目的處理作出任何陳述或承諾,包括但不限於,授予、歸屬或交收限制性股票單位,隨後出售根據該等交收而獲得的股份,以及收取任何股息及/或股息等價物;及(Ii)不承諾亦無義務構建授予限售股票單位的條款或計劃的任何方面,以減少或取消受限制股票單位的授予條款或計劃的任何方面,以減少或取消受限制股票單位的授予或計劃的任何方面,以減少或取消受限制股票單位的授予條款或計劃的任何方面,包括但不限於,出售根據該等結算而獲得的股份,以及收取任何股息及/或股息等價物此外,如果參與者在多個司法管轄區受制於與税收有關的項目,則參與者承認

- 4 -


公司和/或僱主(或前僱主,如果適用)可能被要求在多個司法管轄區扣繳或説明與税收相關的項目。

在任何相關的應税或預扣税款活動(視情況而定)之前,參與者同意做出令公司和/或僱主滿意的充分安排,以滿足所有與税收相關的項目。在這方面,參與者授權本公司和/或僱主或其各自的代理人自行決定,通過下列一項或兩項的組合來履行所有與税收有關的項目的義務:(I)扣留本公司和/或僱主支付給參與者的工資或其他現金補償;(Ii)在未經進一步同意的情況下,扣留通過自願出售或本公司代表參與者安排的強制性出售限制性股票單位而獲得的股份的出售收益;(Ii)在未經進一步同意的情況下,扣留本公司和/或僱主向參與者支付的工資或其他現金補償;(Ii)在未經進一步同意的情況下,從通過自願出售或公司代表參與者安排的強制性出售中獲得的股份收益中扣留;(Iii)扣留將於限售股單位結算時發行的股份;或(Iv)本公司準許的任何其他方式。

儘管有上述規定,如參與者為受交易所法令第16條規限的本公司高級職員,則本公司必須履行因發生應税或預扣税款事件(視何者適用而定)而產生的任何預扣義務,根據方法(Iii)扣留將於受限制股份單位結算時發行的股份,除非董事會或委員會酌情決定必須通過上述(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)方法中的一種或一種組合來履行與税務有關的項目的責任,則本公司必須履行因發生應税或預扣税項事件而產生的任何預扣義務,除非董事會或委員會酌情決定必須通過上述(I)、(Ii)、(Iii)和(Iv)方法中的一種或一種組合來履行與税務相關項目的義務。

根據預扣方式的不同,本公司可能會考慮適用的最低法定預扣費率或其他適用的預扣費率(包括最高適用費率)來預扣或計入與税收相關的項目,在這種情況下,參與者可能會收到任何超額預扣金額的現金退款,並且將不享有等值股份的權利。參與者承認,如果通過扣留股份來履行税務相關項目的義務,則出於税收目的,參與者可能被視為已發行了全部數量的受既有限制性股票單位限制的股票,儘管許多股票被扣留的目的只是為了支付與税收相關的項目。

參保人同意向公司或僱主支付因參保人蔘加本計劃而導致公司或僱主可能被要求扣繳或核算的任何金額的税收相關項目,但這些項目不能通過上述方式滿足。參與者不履行與税收有關的義務的,公司可以拒絕發行或者交付股票或者股票出售所得。

儘管第9節有任何相反的規定,為了避免根據美國法典第409a條禁止的加速,如果受限股票單位的股份將被扣留(或代表參與者出售),以滿足受限股票單位結算日期之前產生的任何與税收有關的項目,則被扣留(或代表參與者出售)的股票數量不得超過等於納税責任的受限股票單位的任何部分,該部分被視為符合美國代碼第409a條的非限定遞延補償。

10.

沒有繼續受僱的權利。

本協議所載的任何限制性股票單位或任何條款均不得賦予參與者任何明示或默示的權利,使其在任何時期內受僱於本公司或任何附屬公司或聯營公司,也不得以任何方式限制本公司或任何附屬公司或任何聯屬公司在任何時間以任何理由終止僱用參與者的權利(此權利在此明確保留)。為免生疑問,本第10條並不打算修改或修改參與者與公司或任何子公司或關聯公司之間可能存在的任何其他協議,包括任何僱傭協議。

11.

計劃。

作為這筆贈款的對價,參與者同意遵守本計劃和本協議的條款。本協議受本計劃的所有條款、條款和條件的約束,這些條款、條款和條件通過引用併入本協議,並受委員會可能不時通過的法規的約束。如果本計劃的規定與本協議有任何衝突,本計劃的規定應

- 5 -


控制,本協議應被視為相應的修改。該計劃和描述該計劃的招股説明書可在富達NetBenefits®上的計劃信息和文件下找到,網址為www.netbenits.com/firstaerican。如果參與者向公司提出書面要求,應向公司提供本計劃和招股説明書的紙質副本,地址為First American Financial Corporation,1 First American Way,Santa Ana,California 92707,收件人:Incentive Compensation Plan Administrator,或公司不時指定的其他地址。

12.

賠償法律法規的遵守;賠償

(A)儘管本計劃或本協議有任何其他規定,受限股票單位及本公司根據本協議出售及交付股份的責任,在各方面均須受(I)所有適用的聯邦及州法律、規則及規例及(Ii)委員會酌情決定為必要或適用的任何政府或監管機構或團體所施加的任何登記、資格、批准或其他要求所規限。此外,本公司不得根據本協議向參與者或任何其他人士交付任何股票證書,如果這樣做將違反適用法律。如本公司於任何時候酌情決定,根據任何州或聯邦法律,或經任何政府監管機構同意或批准,在任何證券交易所上市、註冊或取得股份資格,或獲得任何政府監管機構的同意或批准,則本公司毋須根據本協議向參與者或任何其他人士交付任何股票,除非及直至該等上市、登記、資格、同意或批准在不受本公司不可接受的任何條件的情況下完成或取得,或以其他方式提供,而該等上市、登記、資格、同意或批准不受本公司不可接受的任何條件的限制。

(B)擬就限制性股票單位收取的股份應已根據證券法登記。如果參與者是本公司的“聯屬公司”,根據證券法第144條(“第144條”)的定義,除非符合第144條的規定,否則參與者不得出售收到的股份。代表發行給公司“關聯公司”的股票的證書可能帶有一個圖例,説明公司認為符合聯邦和州證券法的有關股票處置或轉讓的限制。

(C)如在任何時候,該等股份並非根據證券法登記,及/或根據證券法,該等股份並無有效的招股章程,則在本公司根據本協議向該參與者交付任何股份之前,該參與者須簽署一份協議(以本公司指定的形式),在該協議中,該參與者代表並保證該參與者購買或取得根據本協議取得的股份,該等股份只作投資用途,而非轉售或分派。並代表並同意,任何此類股份的任何後續出售或分銷要約只能依據(I)證券法規定的適當形式的登記聲明,該登記聲明已生效且與所要約或出售的股份有關,或(Ii)具體豁免證券法的登記要求,但在要求豁免時,參與者在提出任何出售該等股份的要約之前,應事先從本公司的律師或經本公司批准的律師處獲得符合本公司滿意的形式和實質的有利書面意見,如(I)本公司的代表律師或經本公司批准的律師,事先以令本公司滿意的形式和實質取得對本公司有利的書面意見,如

(D)在本公司不時合理採用的任何情況下,在任何公司安排或任何計劃或政策(包括任何追回政策)所規定的範圍內,根據本協議授予的股份或限制性股票單位須受追回、沒收、退還或類似要求的規限。就本節而言,“公司安排”是指與本公司或其任何現有或未來的子公司、關聯公司或其他關聯公司(各自為“關聯公司”)達成的任何僱傭協議;本公司的高管補充福利計劃和管理層補充福利計劃;本公司或任何關聯公司的任何股票期權、限制性股票、股票增值權或其他股權補償計劃(包括但不限於該計劃);本公司或任何關聯公司的任何養老金計劃和養老金恢復計劃;本公司或任何關聯公司的任何遞延薪酬計劃;任何本公司和/或任何關聯方和參與者作為當事方的任何控制權變更或類似協議;本公司與參與者之間的任何保密信息和發明協議;以及對上述任何內容的任何修訂、重述或繼承。

- 6 -


13.

通知。

參與者或參與者的受讓人發出的所有通知應發送至First American Financial Corporation,1 First American Way,Santa Ana,California 92707,收件人:Incentive Compensation Plan Administrator,或公司不時指定的其他地址。所有發給參賽者的通知應按公司記錄中參賽者的地址寄給參賽者。

14.

可分性。

如果本協議的任何條款因任何原因被認定為非法或無效,則該非法或無效不應影響本協議的其餘部分,並且本協議的解釋和執行應視為未包括該非法或無效的條款。

15.

棄權。

參與者承認,公司對違反本協議任何條款的棄權不起作用或被解釋為放棄本協議的任何其他條款或任何隨後違反本協議的行為。

16.

其他計劃。

參與者承認,從限制性股票單位獲得的任何收入不得影響參與者參與本公司或任何附屬公司或聯屬公司維持的任何其他福利計劃或其他合同或安排,或根據該等其他福利計劃或其他合約或安排獲益。紅利限制性股票單位或其他限制性股票單位支付的股息等價物不應被視為此類計劃下的“擔保補償”。

17.

電子交付。

本公司可自行決定以電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。參保人特此同意以電子方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。

18.

施加其他要求的。

本公司保留權利,在本公司認為出於法律或行政原因而有必要或適宜的範圍內,對參與者參與本計劃、受限股票單位和根據本計劃收購的任何股份施加其他要求,並要求參與者簽署為實現上述目標可能需要的任何額外協議或承諾。

19.

根據公司業績授予RSU。

儘管本協議有任何其他規定,除非發生控制權變更或參與者因其死亡或殘疾而終止的情況,否則參與者是否有權獲得本協議項下的任何股份取決於公司在2022年實現淨收益2500萬美元或更多(根據普遍接受的會計原則定義)。淨收益的確定不應考慮(A)資產減記,(B)訴訟或索賠判決或和解,(C)影響報告結果的税法、會計原則或其他法律或規定的變化的影響,(D)任何重組和重組計劃,(E)非常、非常和/或非經常性損益項目,以及(F)匯兑損益。


- 7 -


第一美國金融公司

By:______________________________

Name:

Title:

日期:[授予日期]

自授予之日起已確認並同意:

印刷名稱:[參與者姓名]

日期:[驗收日期]

[注:獎助金將以電子方式接受。]

- 8 -