附件 10.22
首次 修改許可協議
日期為20121年6月11日的許可協議的第一修正案(本“第一修正案”),日期為2021年5月2日(“協議”),由十四行詩生物治療公司(“十四行詩”)和New Life Treateutics,Ltd(“New Life”)簽訂,並由他們之間簽訂(以下簡稱“新生活”)。(“第一修正案”)的日期為2021年5月2日(“協議”),由Sonnet BioTreateutics,Inc.(“Sonnet”)和New Life Treateutics,Ltd(“New Life”)簽訂。除非本協議另有規定,否則本協議中使用的大寫術語應具有本協議中規定的含義 。
W{BR}I T N E S S E T H
鑑於, 十四行詩和新生簽訂了日期為2021年5月2日的許可協議,根據該協議,十四行詩授予新生。除其他外, 在專屬地區的DPN領域開發和商業化產品的獨家許可證;以及
鑑於, 本協議各方希望按照本第一修正案的規定修改本協議;
現在, 因此,考慮到本協議規定的相互契諾、條件和協議,並出於其他善意和有價值的對價, 雙方特此確認已收到並充分履行這些約定、條件和協議,特此協議如下:
1. 序言應修改,刪除對十四行詩生物療法公司的提及。並替換為十四行詩BioTreateutics CH SA。 本協議中隨後對十四行詩的所有引用均應視為對十四行詩生物治療CH SA的引用。
2. 除上述特別修改外,本協議的所有條款和條件將保持完全效力,並在此 予以批准和確認。
3. 本第一修正案可以一份或多份副本執行,共同構成單一協議。如果根據任何適用法律,本第一修正案的任何條款 應被認定為非法、無效或不可執行,則此類違反或無效 不應使整個第一修正案無效。該條款應被視為進行了必要的修改,以使其合法、有效和可執行,如果任何此類修改都不能使其合法、有效和可執行,則本第一修正案應被解釋為不包含被認定為無效的條款,各方的權利和義務應相應地被解釋和執行 。
[簽名 頁面如下]
雙方自上述第一修正案之日起執行本第一修正案,特此為證。
十四行詩 生物治療公司 | ||
由以下人員提供: | /s/ 潘卡吉·莫漢,博士。 | |
名稱:{BR} | 潘卡吉·莫漢博士。 | |
奶嘴:[BR] | 創始人 兼首席執行官 | |
由以下人員提供: | /s/{BR}斯蒂芬·J·麥克安德魯博士 | |
名稱:{BR} | 斯蒂芬·J·麥克安德魯博士(Stephen J.McAndrew,Ph.D.) | |
奶嘴:[BR] | 業務開發部副總裁 | |
新生命治療私人有限公司 | ||
由以下人員提供: | /s/{BR}Rakesh K.Aggarwal | |
名稱:{BR} | 拉克什 K.Aggarwal | |
奶嘴:[BR] | 首席執行官 | |
由以下人員提供: | /s/{BR}rachna Kairon,M.D. | |
名稱:{BR} | 瑞奇娜·凱倫醫學博士 | |
奶嘴:[BR] | 首席運營官 | |
十四行詩{BR}生物療法CH SA | ||
由以下人員提供: | /s/ 潘卡吉·莫漢,博士。 | |
名稱:{BR} | 潘卡吉·莫漢博士。 | |
奶嘴:[BR] | 董事會主席 | |
由以下人員提供: | 蓋爾·海杜(Gael Hédou)博士 | |
名稱:{BR} | 蓋爾·赫杜(Gael{Br}Hédou),博士。 | |
奶嘴:[BR] | 首席運營官 |