附件10.1
執行版本

信貸協議第七修正案
信貸協議的第七項修正案(本“修正案”)自2021年8月26日起由以下各方作出:
(1)特拉華州的Dick‘s Sports Goods,Inc.和俄亥俄州的Dick’s Merching&Supply Chain,Inc.(共同和各別、個別和集體,“借款人”),
(2)本合同各簽名頁所指的擔保人,
(3)全國富國銀行協會,這是一個全國性銀行協會,其辦事處位於馬薩諸塞州波士頓02110號高街125號11樓,作為信用方的行政代理和抵押代理(在該等身份下,稱為“代理”),以及作為信用證發行商和擺動額度貸款人;以及(3)富國銀行(Wells Fargo Bank,National Association)是一個全國性銀行協會,其辦事處位於馬薩諸塞州波士頓11樓125號。
(4)本合同簽名頁上所指的出借人。
見證人:

A.請參考日期為2015年8月12日的某項修訂和重新簽署的信貸協議(在本協議日期之前不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的“信貸協議”),該協議由借款人、(Ii)不時的擔保人、(Iii)不時的貸款人和(Iv)代理人之間簽署或通過以下方式修改:(I)借款人、(Ii)不時的擔保人、(Iii)不時的貸款人、以及(Iv)代理人(Iv)代理人(I)借款人、(Ii)不時的擔保人、(Iii)不時的貸款人,以及(Iv)代理人之間的特定修訂和重新簽署的信用協議。本合同中使用的所有大寫術語(未在本合同中另行定義)應具有信用證協議中賦予該術語的含義。
貸款雙方、代理人和貸款人同意按照本協議的規定修改信貸協議的某些條款和條件。
因此,現在,考慮到本合同所載的前提,並出於其他良好和有價值的對價(在此確認已收到並充分支付),本合同雙方特此協議如下:
1.信用證協議修正案。
(A)現對信貸協議第1.01節進行修訂,刪除其中所載的“基準替換”定義,代之以以下內容:(A)“信貸協議”第1.01節現予修訂,刪除其中所載的“基準替換”的定義,代之以以下內容:
“基準替換”指的是,對於任何可用的男高音,
(A)對於任何基準過渡事件或提前選擇參加選舉,以下順序中列出的第一個備選方案可由代理為適用的基準更換日期確定:

(1)(A)期限SOFR與(B)相關基準重置調整的總和;



(2)(A)每日簡易SOFR與(II)相關基準置換調整之和;
(3)由代理人和借款人選擇的替代基準利率,以取代當時適用的相應期限的基準(如適用)的總和:(I)適當考慮(I)任何替代基準利率的選擇或建議,或有關政府機構確定該利率的機制,或(Ii)任何發展中的或當時盛行的市場慣例,以確定基準利率以取代當時美元銀團信貸安排的現行基準;以及(B)確定基準利率以取代當時以美元計價的銀團信貸安排基準的任何正在演變的或當時盛行的市場慣例;及(B)
(B)就任何期限SOFR過渡事件而言,(I)期限SOFR與(Ii)相關基準更換調整的總和;或
但前提是:(I)在第(A)(1)款的情況下,如果代理商認為SOFR條款在管理上對代理商是不可行的,則就本定義而言,SOFR條款將被視為無法確定;(Ii)在本定義的第(A)(1)條或第(B)款的情況下,適用的未經調整的基準替代將顯示在屏幕或其他信息服務上,該屏幕或其他信息服務會不時發佈代理商根據其合理決定權選擇的費率。如果根據本定義第(A)(1)、(A)(2)或(A)(3)條或第(B)款確定的基準置換將低於倫敦銀行間同業拆借利率下限,則就本協議和其他貸款文件而言,基準置換將被視為倫敦銀行間同業拆借利率下限。
(B)現對信貸協議第1.01節進行修訂,將其中所載的“基準更換調整”的定義全部刪除,並代之以以下內容:
“基準替換調整”是指,就任何適用的利息期限和該未調整的基準替換的任何設置的可用期限(如果適用)而言,將當時的基準替換為未調整的基準替換:
(1)就“基準替代”的定義(A)(1)和(B)條款而言,數額等於(A)0.11448%(11.448個基點),期限為一個月,(B)0.26161%(26.161個基點),期限為3個月,以及(C)0.42826%(42.826個基點),期限為6個月;
(2)就“基準替代”定義(A)(2)款而言,數額等於0.11448%(11.448個基點);
(3)就“基準替換”定義(A)(3)條而言,指代理人和借款人選擇的利差調整或計算或確定該利差調整的方法(可以是正值、負值或零),並適當考慮(I)對利差調整的任何選擇或建議,或計算或確定該利差調整的方法,以便相關政府機構在適用的基準替換日期將該基準的可用基準期(如適用)替換為適用的未經調整的基準替換,或(
2



用於確定利差調整的市場慣例,或用於計算或確定該利差調整的方法,用於將該基準的該可用期限(如果適用)替換為美元計價的銀團信貸安排的適用的未調整基準替換。“
(C)現對信貸協議第1.01節進行修訂,將其中所載的“符合變更的基準替換”的定義全部刪除,代之以以下內容:
“符合基準更換的變更”是指,對於任何基準更換,任何技術、行政或操作變更(包括對“基本利率”的定義、“營業日”的定義、“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率、借款請求或提前還款的時間、轉換或繼續通知、回顧期限的長度、違約條款的適用性、第3.05節的適用性和其他技術方面的變更,行政或操作事項),代理在與借款人協商後決定可能是適當的,以反映該基準替換的採用和實施,並允許代理以與市場慣例基本一致的方式管理該基準替換(或者,如果代理決定採用該市場慣例的任何部分在管理上是不可行的,或者如果代理確定不存在用於管理該基準替換的市場慣例,則按照代理決定的與本協議和其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式)。
(D)現修訂信貸協議第1.01節,刪除其中所載“基準更換日期”的全部定義,代之以以下內容:
“基準更換日期”是指與當時的基準相關的下列事件中最早發生的一個:

(1)在“基準過渡事件”定義第(1)或(2)款的情況下,以(A)公開聲明或公佈其中提及的信息的日期和(B)該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人永久或無限期停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用承諾人(如果適用)的日期中較晚的日期為準;
(2)在“基準過渡事件”定義第(3)款的情況下,指其中提及的公開聲明或信息公佈的日期;
(3)對於期限SOFR過渡事件,為代理人根據第3.03(B)(I)(B)條向貸款人和借款人提供期限SOFR通知後三十(30)天的日期;或
(4)如果是提前選擇參加選舉,只要代理人沒有收到通知,在下午5時之前,貸款人就會收到提前選擇參加選舉的通知後的第六個營業日(第6個營業日)。(紐約市時間)在提前選擇參加選舉的日期後的第五個工作日(第5個工作日),貸款人向貸款人提供了由組成所需貸款人的貸款人發出的反對提前選擇參加選舉的書面通知。
為免生疑問,(I)如導致基準更換日期的事件發生在與任何決定的參考時間相同但早於參考時間的同一天,
3



基準更換日期將被視為發生在該確定的基準時間之前,以及(Ii)如果當時的基準有任何可用的承租人,則在第(1)或(2)款的情況下,對於任何基準,當第(1)或(2)款中規定的適用事件發生時,該基準的所有當時可用承租人(或用於計算該基準的已公佈的組成部分)將被視為已經發生。
(E)現對信貸協議第1.01節進行修訂,刪除其中所載“基準過渡事件”的定義,代之以以下內容:
“基準轉換事件”是指與當時的基準相關的以下一個或多個事件的發生:
(1)由該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人或其代表發表的公開聲明或信息公佈,宣佈該管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用男高音(如果適用),但在該聲明或發佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其該部分)的任何可用男高音(如果適用);
(2)監管監管人對該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人、財務報告委員會、紐約聯邦儲備銀行、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的破產官員、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的決議機構或對該基準(或該組成部分)的管理人具有類似破產或決議權限的法院或實體的公開聲明或信息發佈,聲明該基準(或該組成部分)的管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用的男高音(如果適用),但在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其該組成部分)的任何可用的男高音(如果適用);或
(3)監管機構為該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人發表的公開聲明或發佈的信息,宣佈該基準(或其組成部分)的所有可用男高音(如果適用)不再具有代表性。
為免生疑問,如果當時的基準有任何可用的男高音,如果就任何基準的每個當時可用的男高音(或在其計算中使用的已公佈的組成部分)已經發表了上述公開聲明或發佈了上述信息,則對於任何基準而言,將被視為發生了“基準轉換事件”。“
(F)現修訂信貸協議第1.01節,刪除其中所載的“基準不可用期”的全部定義,並代之以以下內容:
4



“基準不可用期間”是指自根據該定義第(1)或(2)款進行基準更換之日起的(X)段(如果有)(X),如果此時沒有基準更換就本定義項下和根據第3.03(B)和(Y)節規定的任何貸款文件的所有目的替換當時的基準,則截止於基準更換為本定義下的所有目的和根據第3.03(B)節的任何貸款文件替換當時的基準之時為止。
(G)現修訂信貸協議第1.01節,刪除其中所載的“提前選擇參加選舉”的定義,並代之以以下內容:
“提前選擇參加選舉”是指,如果當時的基準是美元倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR),發生:
(1)代理人向本合同其他各方發出的通知(或借款人向代理人提出的通知),説明當時至少有五項目前未償還的美元銀團信貸安排包含(作為修訂的結果或最初執行的)基於SOFR的利率(包括SOFR、定期SOFR或基於SOFR的任何其他利率)作為基準利率(該等銀團信貸安排在該通知中已確定,並可公開查閲),以及
(2)代理人和借款人共同選擇以觸發美元倫敦銀行同業拆借利率的後備,以及代理人向貸款人提供關於這種選擇的書面通知。“
(H)現修訂信貸協議第1.01節,刪除其中所載的“倫敦銀行同業拆借利率下限”的全部定義,代之以:
“倫敦銀行同業拆借利率下限”是指年利率等於0%的利率。
(I)現對信貸協議第1.01節作出修訂,將其中所載的“有關政府機構”的定義全部刪除,代之以:
“有關政府機構”指聯邦儲備委員會或紐約聯邦儲備銀行,或由聯邦儲備委員會或紐約聯邦儲備銀行或其任何後續機構正式認可或召集的委員會。
(J)現對信貸協議第1.01節進行修訂,將其中所載的“SOFR”的定義全部刪除,並代之以以下內容:
“SOFR”是指就任何營業日而言,相當於SOFR管理人在緊接的下一個營業日在SOFR管理人網站上公佈的該營業日擔保隔夜融資利率的年利率。
(K)現對信貸協議第1.01節進行修訂,將其中所載的“術語SOFR”的定義全部刪除,並代之以以下內容:
5



“術語SOFR”是指,對於截至適用參考時間的適用相應期限,由相關政府機構選擇或推薦的基於SOFR的前瞻性期限利率。
(L)現對信貸協議第1.01節進行修訂,刪除其中所載的“未經調整的基準替換”的定義,並代之以以下內容:
“未調整基準替換”是指適用的基準替換,不包括相關的基準替換調整。
(M)現將信貸協議第1.01條修改如下:
(I)刪去該條所載的“適用保證金”定義中的(A)條。
(Ii)在“適用保證金”的定義中,刪去(B)條中第一行對“減少承擔日期”的提述,而代以“第七修正案生效日期”,其後刪去該條文開頭的標題“(B)”。
(Iii)刪去“利息期”定義第二行中對“二”的提述。
(N)現修改信貸協議第1.01節,按適當的字母順序增加以下新定義:
“公告”具有第1.09節中規定的含義。
“可用期限”指,截至任何確定日期,就當時的基準(視情況而定)而言,(X)如果當時的基準是定期利率,則指該基準的任何期限,或(Y)在其他情況下,指參照該基準(如適用)計算的任何利息付款期,該期限是或可以用於根據該日期根據本協議確定一個利息期的長度,並且為免生疑問,不包括當時已從“利息期”的定義中刪除的該基準的任何期限;(X)如果當時的基準是定期利率,則指該基準的任何期限;或(Y)在其他情況下,指根據該基準計算的任何利息付款期,該期限是用於或可以用於根據該日期根據本協議確定一個利息期的長度的。
“基準”最初是指美元倫敦銀行間同業拆借利率;如果基準轉換事件、術語SOFR轉換事件或提前選擇(視情況而定)與美元倫敦銀行間同業拆借利率或當時的基準發生相關的基準替換日期,則“基準”是指適用的基準替換,前提是該基準替換已根據第3.03(B)(I)節的規定替換了以前的基準利率。
“相應期限”就任何可用期限而言,視情況而定,是指期限(包括隔夜)或付息期與該可用期限大致相同(不考慮工作日調整)的期限。
“每日簡單SOFR”是指任何一天的SOFR,此速率的約定(將包括回顧)由座席根據
6



由相關政府機構為確定銀團商業貸款的“每日簡單SOFR”而選擇或推薦的這一利率的慣例;但如果代理人認為任何此類慣例在行政上對代理人是不可行的,則代理人可根據其合理的酌情決定權制定另一慣例。“
“錯誤付款”具有本協議第9.17節中規定的含義。
“錯誤的欠款轉讓”具有本協議第9.17節中規定的含義。
“受錯誤付款影響的貸款”具有本協議第9.17節中規定的含義。
“錯誤退款不足”具有本協議第9.17節中規定的含義。
“FCA”具有第1.09節中指定的含義。
“IBA”具有第1.09節中指定的含義。
“收款方”具有本協議第9.17節中規定的含義。
“參考時間”是指(1)如果基準是美元倫敦銀行間同業拆借利率,則為上午11:00。(倫敦時間)在設定日期前兩(2)個倫敦銀行日,以及(2)如果該基準不是美元倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR),則為代理人根據其合理酌情權確定的時間。“
“第七修正案”是指借款人、本合同的其他貸款方、貸款方和代理人之間對修訂和重新簽訂的信貸協議所作的“第七修正案”,日期為“第七修正案”生效之日。
“第七修正案生效日期”是指2021年8月26日。
“SOFR管理人”指紐約聯邦儲備銀行(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。
“SOFR管理人網站”是指紐約聯邦儲備銀行的網站,目前位於http://www.newyorkfed.org,或SOFR管理人不時確定的擔保隔夜融資利率的任何後續來源。
“SOFR期限通知”是指代理人向出借人和借款人發出的關於發生SOFR期限轉換事件的通知。
“術語SOFR過渡事件”是指代理人確定:(A)術語SOFR已推薦給相關政府機構使用,(B)術語SOFR的管理對代理人來説在行政上是可行的,以及(C)基準過渡事件或提前選擇參加選舉(視情況而定)以前
7



發生導致根據本協議第3.03(B)節和任何貸款文件的所有目的,將當時的基準替換為基準替換(其未調整的基準替換部分不是定期SOFR)。“
“美元倫敦銀行同業拆借利率”是指倫敦銀行間同業拆借美元利率。
(O)現修訂信貸協議第1.01節,全部刪除“基準過渡開始日期”、“承諾減少日期”和“基於SOFR的費率”的定義。
(P)現修改信貸協議第一條,在其末尾增加以下新的1.09節:
“1.09的利率。倫敦銀行間同業拆借利率和基本利率貸款的利率(當參考基本利率定義中的(C)條款確定時)可以參考倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)確定,倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)源於倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)。倫敦銀行間同業拆借利率(Libor)旨在代表提供貸款的銀行在倫敦銀行間市場上相互獲得短期借款的利率。2021年3月5日,負責管理倫敦銀行間同業拆借利率的洲際交易所基準管理局(ICE Benchmark Administration)和監管機構金融市場行為監管局(FCA)在公開聲明中宣佈:(A)1周和2個月期限設定為2021年12月31日,以及(B)隔夜、1個月、3個月、6個月和12個月期限的倫敦銀行同業拆借利率的最終公佈日期或代表性日期:(A)1周和2個月期限設定為2021年12月31日,以及(B)隔夜、1個月、3個月、6個月和12個月期限在這樣的公告中,沒有確定IBA的繼任者管理人。因此,從緊接該等日期之後開始,該等期限的倫敦銀行同業拆息可能不再可用,或不再被視為釐定libo利率貸款或基本利率貸款利率的代表性參考利率(當參考基本利率定義第(C)項時)。不能保證公告中規定的日期不會改變,也不能保證IBA或FCA不會採取可能影響任何倫敦銀行間同業拆借利率的可用性、構成或特徵的進一步行動。自第七修正案生效之日起,公共和私營部門的行業倡議一直並在繼續, 正在實施新的或替代的參考利率,以取代倫敦銀行間同業拆借利率。如果倫敦銀行間同業拆借利率或任何其他當時的基準利率不再可用,或在第3.03(B)節規定的某些其他情況下,該第3.03(B)節提供了確定替代利率的機制。代理人將根據第3.03(B)節通知借款人,Libo利率貸款和基本利率貸款的利率(當參考基本利率定義的第(C)條確定時)的參考利率的任何變化。然而,代理人對以下情況不承擔任何責任或承擔任何責任:(I)繼續管理、提交、計算倫敦銀行間同業拆借利率或“倫敦銀行間同業拆借利率”定義中的其他利率、術語SOFR、SOFR、Daily Simple SOFR、其任何組成部分定義或在任何前述術語的定義中引用的利率或其任何替代、後續或替換利率(包括任何當時的基準或任何基準替換),包括任何此類替代、繼任或替代率(包括任何基準)的組成或特徵
8



LIBO利率、期限SOFR、SOFR、Daily Simple Sofr或任何其他基準的價值或經濟等價性,或具有與倫敦銀行間同業拆借利率或任何其他基準在其停止或不可用之前的相同數量或流動性,或(Ii)符合任何基準替換的任何基準的效果、實施或組成,或(Ii)根據第3.03(B)節進行調整或不進行調整的情況下的任何基準利率或替換基準的價值或經濟等價性,或(Ii)倫敦銀行間同業拆借利率或任何其他基準在停止或不可用之前的交易量或流動性。代理及其聯屬公司或其他相關實體可能從事影響基準、任何替代、後續或替代率(包括任何基準替代)的計算或任何相關調整的交易,此類交易可能對借款人不利。代理商可根據本協議的條款,合理酌情選擇信息來源或服務,以確定任何基準、其任何組成部分的定義或其定義中引用的費率,並且不對借款人、任何貸款人或任何其他個人或實體承擔任何類型的損害賠償責任,包括直接或間接、特殊、懲罰性、附帶或後果性損害、成本、損失或費用(無論是侵權、合同或其他方面的,也無論是法律上還是衡平法上的),對任何該等費率(或其組成部分)的任何錯誤或計算不負任何責任。
(Q)現修訂信貸協議第2.15條,將其(A)款全部刪除,並代之以下列條文:
“(A)要求加價。自“第七修正案”生效之日起及之後,只要當時沒有違約或違約事件存在或將因此而產生,借款人在通知代理人(應立即通知貸款人)後,可不時要求(就所有此類請求)增加不超過5億美元的承諾額(每次增加,稱為“承諾額增加”);但條件是:(I)任何此類增加的請求最低應為25,000,000美元,(Ii)借款人最多可提出四次這樣的承諾增加(就所有此類請求而言,均為“承諾額增加”);但(I)增加承諾額的最低金額應為25,000,000美元,(Ii)借款人最多可提出四次這樣的請求(就所有此類請求而言,均為“承諾額增加”)。
(R)現修訂信貸協議第3.03節,(I)刪除該節的全部標題,代之以“無法確定利率;基準替換設置”。(Ii)將該條的(B)條全部刪除,並以下列(B)條取代:
“(B)基準替換設置。
(一)(A)基準更換。儘管本合同或任何其他貸款文件中有任何相反規定(就本第3.03(B)節而言,任何互換合同均不應被視為“貸款文件”),如果基準轉換事件或提前選擇(視情況而定)及其相關基準更換日期發生在當時基準的任何設置的基準時間之前,則(X)如果基準更換是按照該基準的“基準更換”定義的(A)(1)或(A)(2)款確定的,則(X)如果根據該基準的“基準更換”的定義的(A)(1)或(A)(2)條確定基準更換,則(X)如果根據該基準的“基準更換”定義的(A)(1)或(A)(2)條確定基準更換對於本協議或任何其他貸款文件,該基準替換將用於本協議項下和關於該基準設置以及隨後的基準設置的任何貸款文件下的所有目的,而無需對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改、進一步行動或同意,並且(Y)如果基準替換是根據條款確定的
9



(A)(3)在該基準更換日期的“基準更換”的定義中,該基準更換將在下午5:00或之後,就本協議項下和任何貸款文件中任何基準設定的所有目的而言,取代該基準。(紐約市時間)在基準更換之日後的第五個工作日(第5個工作日),只要代理尚未收到由所需貸款人組成的貸款人發出的反對基準更換的書面通知,則無需對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改、採取任何其他行動或同意,即可將通知提供給貸款人。
(B)儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,如果就當時基準的任何設置而言,期限SOFR過渡事件及其相關基準更換日期發生在參考時間之前,則適用的基準更換將在本協議或任何其他貸款文件中關於該基準設定和隨後的基準設置的所有目的下替換當時的基準,而不對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改,或對本協議或任何其他貸款文件採取進一步行動或同意;但除非代理人為免生疑問,代理商不應被要求在期限SOFR過渡事件後提交期限SOFR通知,並可自行決定是否這樣做。
(Ii)基準替換符合性變更。在實施基準替換時,代理商將有權不時進行符合更改的基準替換,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施此類符合更改的基準替換的任何修訂都將生效,無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他各方採取任何進一步行動或同意。
(Iii)通知;決定和裁定的標準。代理將及時通知借款人和貸款人:(A)任何基準過渡事件、期限SOFR過渡事件或提前選擇(視情況而定)及其相關基準更換日期,(B)任何基準更換的實施,(C)任何符合更改的基準更換的有效性,(D)根據下文第3.03(B)(Iv)節移除或恢復基準的任何期限,以及(E)任何基準不可用期間的開始或結束。代理人或(如果適用)任何貸款人(或貸款人集團)根據第3.03(B)條作出的任何決定、決定或選擇,包括關於期限、利率或調整、事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定,都將是決定性的和具有約束力的,且無明顯錯誤,且可自行決定,且無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他當事人的同意,但每項決定除外按照本第3.03(B)節的明確要求。
(Iv)無法獲得基準的基調。儘管本合同或任何其他貸款文件有任何相反規定,但在任何時候(包括與基準替換的實施相關),(A)如果當時的基準是定期利率(包括期限SOFR或美元LIBOR),以及(1)此類利率的任何期限
10



基準未顯示在屏幕或其他信息服務上,該屏幕或其他信息服務不時公佈代理人根據其合理決定權選擇的費率,或者(2)該基準管理人的監管主管已提供公開聲明或發佈信息,宣佈該基準的任何基調具有代表性或將不再具有代表性;或(2)該基準的管理人的監管主管已提供公開聲明或信息發佈,宣佈該基準的任何基調具有或將不再具有代表性。然後,代理商可以在該時間或之後修改任何基準設置的“利息期”的定義,以刪除該不可用或不具代表性的基準期,以及(B)如果根據上述(A)條款被移除的基準期隨後被顯示在基準(包括基準替換)的屏幕或信息服務上,或者(2)不再或不再受其代表基準(包括基準替換)的公告的約束,則代理可以修改關於以下各項的“利息期”的定義:(1)對於基準(包括基準替換)來説,(1)或者(2)不再是或將不再具有基準(包括基準替換)的代表的公告,則代理可以修改以下各項的“利息期”的定義:(1)如果(1)隨後被顯示在基準(包括基準替換)的屏幕或信息服務上
(V)基準不可用期。在借款人收到基準不可用期間開始的通知後,借款人可以撤銷任何基於當時的基準借款、轉換或繼續計息貸款的請求,這些貸款將在任何基準不可用期間發放、轉換或繼續發放,否則,借款人將被視為已將任何此類請求轉換為借款或轉換為基本利率貸款的請求。在任何基準不可用期間或在當時基準的基期不是可用的基期的任何時間,基於當時基準的基本利率的組成部分或該基準的該基期(視情況而定)將不會用於任何基本利率的確定。
(Vi)倫敦銀行同業拆息基準利率過渡事件。2021年3月5日,倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)的管理人IBA和IBA的監管機構FCA宣佈,(I)1周和2個月倫敦銀行間同業拆借利率期限設置的最終公佈日期或代表性日期將是2021年12月31日,(Ii)隔夜、1個月、3個月、6個月和12個月倫敦銀行間同業拆借利率期限設置將是2023年6月30日。在這樣的公告中,沒有確定IBA的繼任者管理人。雙方同意並承認,根據本協議的條款,公告導致了倫敦銀行間同業拆借利率基準過渡事件的發生,代理人根據本第3.03(B)條第(Iii)款將基準過渡事件通知任何各方的任何義務均應視為已履行。“
(S)現修訂信貸協議第6.02條,刪除該條第(B)款中的最後兩個但書,代之以下列內容:
“;但在每月借款基礎交付事件已經發生並仍在繼續的任何時候,該借款基礎憑證應在每個財政月的第15天(如果該日不是營業日,則在下一個營業日)交付,截至上一個財政月的最後一天營業結束為止;此外,在每週借款基礎交割事件已經發生並仍在繼續的任何時間,該借款基礎憑證應在每個星期的星期二(或者,如果星期二不是營業日,則在下一個營業日)交付,截止日期為緊接的前一個星期六的營業結束;“
11



(T)現修改信貸協議第九條,在其末尾增加以下新的第9.17節:
“9.17錯誤的付款。
各貸款人、各信用證出票人和本合同的任何其他方在此分別同意,如果(I)代理人通知該出借人或信用證出票人(或貸款人或信用證出票人的關聯機構)或從代理人或其任何關聯公司獲得資金的任何其他人,無論是為了自己的賬户,還是代表出借人或信用證出票人(每個該等收款人,均為收款人)(該通知在無明顯錯誤的情況下為決定性的),則該人或該出借人或該信用證出票人(或作為出借人或信用證出票人的關聯公司的出借人)或從該代理人或其任何關聯公司獲得資金的任何其他人(每個該等收款人,a或(Ii)任何付款收件人從代理人(或其任何關聯公司)(X)收到的任何付款的金額或日期與代理人(或其任何關聯公司)就該付款、預付款或還款(視情況而定)發出的付款、預付款或還款通知中規定的金額或日期不同,(Y)沒有在付款通知之前或之後附上付款通知,代理(或其任何關聯公司)就該付款、預付款或還款(視情況而定)發送的預付款或還款,或(Z)該付款收件人以其他方式意識到(全部或部分)錯誤發送或接收,則在每種情況下,應推定付款中存在錯誤(本條款9.17(A)第(I)或(Ii)款規定的任何此類金額,無論是作為本金、利息、費用、分配或償還的付款、預付款或償還而收到的單獨地和集體地,“錯誤付款”),然後,在每種情況下, 該付款收件人在收到該錯誤付款時被視為知道該錯誤;但本節的任何規定均不要求代理人提供上述第(I)或(Ii)款中規定的任何通知。每一付款接受方同意,其不應主張任何錯誤付款的任何權利或索賠,並特此放棄對代理人退還任何錯誤付款的任何要求、索賠或反索賠的任何索賠、反索賠、抗辯或補償或退款的權利,包括但不限於放棄基於“價值免除”或任何類似原則的任何抗辯。
(B)在不限制緊接的(A)款的情況下,每一付款收件人同意,在上述(A)(Ii)款的情況下,應立即以書面形式通知代理人發生這種情況。
(C)在上述(A)(I)或(A)(Ii)條的情況下,該錯誤付款應始終屬於代理人的財產,並應由付款接受者分離並以信託方式為代理人的利益而持有,應代理人的要求,該付款接受者應迅速(或應導致任何代表其收取錯誤付款的任何人),但在任何情況下不得遲於此後的一個營業日,向代理人退還以當日資金和收到的貨幣支付的任何該等錯誤付款(或其部分)的金額,連同自該付款接受者收到該錯誤付款(或其部分)之日起至向代理人償還該款項之日(包括該日在內)的利息,兩者以聯邦基金利率和代理人根據銀行業不時有效的同業賠償規則確定的利率中較大者為準,並向代理人退還該等款項(或其部分),並向代理人退還該等款項的金額(或其部分),連同自該付款接受者收到該等錯誤付款(或其部分)之日起至該日止的每一天的利息,兩者以聯邦基金利率及代理人根據不時生效的銀行業同業賠償規則釐定的利率為準。
12



(D)如代理人在按照緊接上一條(C)款提出要求後,因任何理由未能向屬付款接受者或付款接受者的相聯者的貸款人追討錯誤付款(或其部分)(對該貸款人而言,屬“錯誤退款不足之處”),則根據代理人的全權酌情決定權,並在代理人向該貸款人發出書面通知後(I)該貸款人應被視為已將其錯誤付款部分(但不包括其承諾)的全部面值以無現金方式轉讓給代理人,或在代理人的選擇下,向代理人或代理人的適用貸款附屬公司(如受讓人)支付錯誤付款影響的貸款(“錯誤付款影響的貸款”)的全部票面金額;(I)該貸款人應被視為已將其錯誤付款所涉及的部分(但不包括其承諾)的全部面值以無現金方式轉讓給代理人,或在代理人的選擇下,轉讓給代理人的適用貸款附屬公司(如受讓人,代理受讓人“(”代理人受讓人“)的金額等於錯誤付款退還欠款(或代理人指定的較小數額)(對錯誤付款影響貸款的貸款(但不是承諾額)的轉讓,”錯誤付款欠款轉讓“)加上該轉讓金額的任何應計和未付利息,未經本協議任何一方進一步同意或批准,也未由代理受讓人作為該錯誤付款欠款轉讓的受讓人支付任何款項。在不限制其在本協議項下的權利的情況下,在錯誤的付款不足轉讓生效後, 代理人可以在任何時候通過書面通知適用的轉讓貸款人,將任何錯誤的付款不足轉讓以無現金方式重新轉讓給適用的轉讓貸款人,在重新轉讓後,根據該錯誤付款不足轉讓而轉讓的所有貸款應重新轉讓給該貸款人,而不需要任何付款或其他對價。雙方承認並同意(1)本條款(D)所述的任何轉讓應在不要求適用受讓人支付或由轉讓人收到任何付款或其他對價的情況下進行,(2)在與條款10.06的條款和條件發生衝突的情況下,應適用本條款(D)的規定,以及(3)代理人可在未經任何其他人進一步同意或採取行動的情況下將該等轉讓反映在登記冊中。
(E)本協議各方同意:(X)如果因任何原因沒有從收到該錯誤付款(或其部分)的任何付款收件人處追回錯誤付款(或其部分),則代理人(1)應享有該付款收件人的所有權利,(2)有權在任何時間抵銷、淨額和運用任何貸款文件項下欠該付款收件人的任何和所有款項,或由代理人從任何來源支付或分配給該付款收件人的任何應付或分配的任何款項,以抵銷應支付給該付款收件人的任何款項。(E)本協議的每一方同意:(X)如果因任何原因未能從收到該錯誤付款(或其部分)的任何付款收件人處追回錯誤付款,則代理人(1)應享有該付款收件人的所有權利,以及(Y)就本協定而言,收款人收到錯誤付款不得視為對借款人或任何其他貸款方所欠任何債務的付款、預付款、償還、解除或其他清償,除非在每種情況下,該錯誤付款僅就該錯誤付款的金額而言,即,由代理人為支付債務而從借款人或任何其他貸款方收到的資金構成;及(Z)如果錯誤付款以任何方式或任何時間被記入任何債務的付款或清償,則如此記入貸方的義務或其任何部分,以及付款接受者的所有權利(視情況而定)應恢復並繼續完全有效,猶如從未收到該等付款或清償一樣。(Z)在以任何方式或任何時間將錯誤付款記入貸方或清償任何債務的範圍內,應恢復並繼續完全有效,猶如從未收到該等付款或清償一樣。
13



(F)在代理人辭職或更換、貸款人進行權利或義務的任何轉移或替換、承諾終止或任何貸款文件下的所有義務(或其中任何部分)的償還、清償或解除後,各方根據本第9.17條承擔的義務應繼續存在。
(G)儘管本第9.17節的規定與之相反,(I)本第9.17節的任何規定均不構成放棄或免除任何一方因任何付款收件人收到錯誤付款而產生的任何索賠,以及(Ii)只有在代理人以立即可用資金收到付款收件人的付款、錯誤付款返還(無論是直接來自付款收件人)的範圍內,才被視為追回錯誤付款的情況。(I)本第9.17節的任何規定均不構成對任何一方因任何付款收件人收到錯誤付款而產生的索賠的放棄或免除,以及(Ii)只有在代理人直接從付款收件人收到錯誤付款的情況下,才會被視為追回錯誤付款。由於代理人行使上述(E)款所述的代位權或抵銷權利,或由於代理人受讓人收到根據錯誤的付款不足轉讓而轉讓給代理人受讓人的貸款的未償還本金餘額,但不包括與此有關的任何其他金額(雙方同意,代理人受讓人就根據錯誤付款不足轉讓給代理人受讓人的貸款而收到的利息、手續費、費用或其他金額(本金除外)的任何付款
(U)現修訂信貸協議第10.01(B)節,在該段末尾的(Z)條“或提前選擇參加選舉”之後,加入“或條款軟過渡事件”。
(V)現修訂信貸協議第10.10條,(I)在該款的現有段落前加上標題“(A)”,及(Ii)在該款的末尾加入以下新條文(B):
“(B)在不限制上述(A)款規定的情況下,根據本協議交付的任何通知均可通過(I)符合”全球和國家商法中的聯邦電子簽名法“、”統一電子交易法“的州法規或任何其他相關和適用的電子簽名法的電子簽名;(Ii)原始的手動簽名;或(Iii)傳真、掃描或複印的手動簽名的方式執行。每個電子簽名或傳真、掃描或複印的手動簽名在所有目的上都應與原始手動簽名具有相同的效力、法律效力和證據可採性。代理商有權自行決定接受、拒絕或有條件地接受本協議或根據本協議提交給代理商的任何通知上的任何電子簽名。
2.貸款文件的合理化。除本修正案和與此相關而簽署和交付的其他文件特別修訂外,信貸協議、擔保協議和其他貸款文件的所有條款和條件應在本修訂日期之前保持完全有效和有效。貸款各方特此批准、確認並重申,信貸協議、擔保協議和其他貸款文件中包含的該等借款方的所有陳述和擔保在本合同日期和截止日期的所有重要方面都是真實和正確的(除非(I)該等陳述和擔保在重要性上有限制,在這種情況下,它們在所有方面都是真實和正確的,以及(Ii)該陳述和擔保特別指的是較早的日期,
14



在此情況下,截至該較早日期,該等資料在所有重要方面(或在所有方面,視乎適用而定)均屬真實和正確。
3.效力的先例條件。在以下每個先例條件均已達到代理商合理滿意的程度(該等條件被滿意地滿足之日,即“第七修正案生效日期”)之前,本修正案不得生效:
(A)代理人收到下列文件:原件、複印件、其他電子圖像掃描傳輸文件(例如,通過電子郵件發送的“pdf”或“tif”)或DocuSign®電子簽名,除非“信貸協議”另有規定或允許,否則應遵守“信貸協議”第10.10條(隨後立即附上正本),每份收據均由簽署貸款方或貸款人(視情況而定)的一名負責人妥善簽署,日期均為本協議日期(如為政府官員證書,則為最近簽署的
(I)由借款人、擔保人、代理人及每名貸款人妥為籤立的本修訂;及
(Ii)由借款人的一名負責人員簽署的證明書,證明(1)信貸協議第V條及其他貸款文件所載的陳述及保證在第七修正案生效日期當日及截至該日在各重要方面均屬真實及正確,但如該等陳述及保證特別提及較早的日期,則該等陳述及保證在該較早日期在各重要方面均屬真實及正確,在此情況下,該等陳述及保證在緊接該較早日期生效之前及之後,(1)信貸協議第V條及其他貸款文件所載的陳述及保證在所有重要方面均屬真實及正確的,但如該等陳述及保證是有保留的,則不在此限以及(2)不存在違約或違約事件,也不會由此產生違約或違約事件。
(B)借款人應按照信貸協議第10.04條的規定,全額支付代理人與本修正案及相關文件的準備和談判有關的所有合理貸方費用(包括代理人的律師的合理費用和開支),且在本修訂日期至少兩個工作日前已開具發票;(B)借款人應按照信貸協議第10.04條的規定,全額支付與本修正案和相關文件的準備和談判有關的所有合理貸方費用(包括代理人的律師的合理費用和開支);和
(C)在本修訂生效後,不會發生任何失責或失責事件,亦不會持續發生任何失責或失責事件。
4.雜亂無章。
(A)本修正案可由若干份副本簽署,也可由每一方單獨簽署一份副本,在如此籤立和交付時,每份副本均應為正本,所有這些副本一起構成一份文書。本修正案只有在授權個人通過(I)DocuSign®電子簽名、(Ii)原件、手動簽名或(Iii)傳真、電子圖像掃描傳輸(例如,通過電子郵件發送的“pdf”或“tif”)或複印件手動簽名的方式代表該方簽署時,才對該方有效、具有約束力和可強制執行。每個DocuSign®、傳真、電子圖像掃描傳輸(例如,通過電子郵件傳輸的“pdf”或“tif”)或複印的手動簽名在所有目的上均具有相同的效力和法律效力
15



作為手寫簽名原件並作為證據的可採性,並應包括相關更新通知的相關結業證書。
(B)本修正案表達了各方對本協議擬進行的交易的完全理解。事先的任何談判或討論不得限制、修改或以其他方式影響本協議的規定。
(C)關於本修正案的任何條款或本修正案的任何應用在任何方面和在任何情況下無效、非法或不可執行的任何確定,均不影響該條款在任何其他情況下的有效性、合法性或可執行性,或本修正案的任何其他條款的有效性、合法性或可執行性。
(D)每一貸款方保證並聲明其在訂立本修正案時不依賴代理人或其他貸款方或其律師的任何陳述或擔保。
(E)本修正案應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋,但不實施其法律衝突原則,但包括紐約州一般義務法第5-1401條。
[簽名頁如下]
16



茲證明,自上述第一次簽署之日起,每一位簽字人均已促使本修正案由其適當和正式授權的人員正式籤立和交付。

借款人:

迪克體育用品公司。


作者:/s/Lee J.Belitsky
姓名:李·J·別利茨基
職務:執行副總裁兼首席財務官


迪克商品與供應鏈公司


作者:/s/Lee J.Belitsky
姓名:李·J·別利茨基
職務:總裁


-哦,我的天.

美國體育許可有限責任公司


作者:/s/Lee J.Belitsky
姓名:李·J·別利茨基
職務:總裁


Chick‘s體育用品有限責任公司


作者:/s/Lee J.Belitsky
姓名:李·J·別利茨基
職務:總裁



信貸協議第七修正案的簽字頁


DSG Finance,LLC

作者:/s/Lee J.Belitsky
姓名:李·J·別利茨基
職務:總裁


弗吉尼亞有限責任公司DSG


作者:/s/Lee J.Belitsky
姓名:李·J·別利茨基
職務:總裁


Galyan的貿易公司,LLC


作者:/s/Lee J.Belitsky
姓名:李·J·別利茨基
職務:總裁


高爾夫銀河GOLFWORKS,Inc.


作者:/s/Lee J.Belitsky
姓名:李·J·別利茨基
職務:執行副總裁


高爾夫銀河有限責任公司


作者:/s/Lee J.Belitsky
姓名:李·J·別利茨基
職務:執行副總裁
信貸協議第七修正案的簽字頁


代理:

富國銀行(Wells Fargo Bank),全國協會


作者:/s/約瑟夫·伯特
姓名:約瑟夫·伯特(Joseph Burt)
頭銜:導演
信貸協議第七修正案的簽字頁



貸款人:

富國銀行(Wells Fargo Bank),全國協會

作者:/s/約瑟夫·伯特
姓名:約瑟夫·伯特(Joseph Burt)
頭銜:導演

信貸協議第七修正案的簽字頁



北卡羅來納州美國銀行


作者:/s/Roger Malouf
姓名:羅傑·馬盧夫(Roger Malouf)
職務:高級副總裁




信貸協議第七修正案的簽字頁



PNC銀行,全國協會


作者:/s/Michele Ranieri
姓名:米歇爾·拉涅利(Michele Ranieri)
職務:副總裁


信貸協議第七修正案的簽字頁



美國銀行全國協會


作者:/s/David Lawrence
姓名:大衞·勞倫斯(David Lawrence)
職務:副總裁



信貸協議第七修正案的簽字頁



摩根大通銀行(JPMorgan Chase Bank,N.A.)


作者:詹姆斯·A·奈特
姓名:詹姆斯·A·奈特(James A.Knight)
職務:執行董事


信貸協議第七修正案的簽字頁



北卡羅來納州TD銀行


發信人:/s/Jennifer Visconti
姓名:詹妮弗·維斯康蒂
職務:副總裁



信貸協議第七修正案的簽字頁



全國協會第五家第三銀行

作者:/s/赫伯特·M·基德二世
姓名:赫伯特·M·基德二世
職務:高級副總裁


信貸協議第七修正案的簽字頁



貨真價實的銀行


作者:/s/Mark Bohntinsky
姓名:馬克·博恩廷斯基(Mark Bohntinsky)
職務:常務董事


信貸協議第七修正案的簽字頁



大寫字母One,全國協會


作者:/s/Julianne Low
姓名:朱莉安·洛(Julianne Low)
職務:高級總監


信貸協議第七修正案的簽字頁



北卡羅來納州滙豐銀行美國分行


作者:/s/Ashley Brenner
姓名:阿什利·布倫納(Ashley Brenner)
頭銜:導演

信貸協議第七修正案的簽字頁