附件10.1
第一修正案(LIBOR過渡)
此第一修正案(LIBOR過渡)(本協議)日期為2021年10月5日(“修正案生效日期”),由Ventas Realty,Limited Partnership,一家特拉華州有限合夥企業(“母借款人”),Ventas SSL Ontario II,Inc.,An Ontario Corporation(“Ventas SSL II”),Ventas SSL Ontario III,Inc.,Inc.,An Ontario Corporation(“Ventas SSL III”),Ventas Canada Finance Limited,美國特拉華州有限責任公司(“Ventas Euro Finance”)和每個實體(連同母借款人Ventas SSL II、Ventas SSL III、Ventas Canada Finance Limited、Ventas UK Finance和Ventas Euro Finance,“借款人”和每個單獨的“借款人”)、特拉華州的Ventas,Inc.作為擔保人(“擔保人”)和美國銀行(紐約州)。
獨奏會
鑑於借款人、擔保人、貸款人不時與其一方(“貸款人”)和行政代理簽訂了日期為2021年1月29日的第三次修訂和重新簽署的信貸協議(經不時修訂、修改、延長、重述、替換或補充的“信貸協議”);以及
鑑於根據信貸協議條款,信貸協議項下以英鎊、瑞士法郎和日元(統稱為“受影響貨幣”)計價的某些貸款和/或其他信貸延伸(“貸款”)根據倫敦銀行間同業拆借利率(“LIBOR”)產生或獲準產生利息、手續費、佣金或其他金額;以及
鑑於信貸協議項下的適用各方已根據信貸協議決定,受影響貨幣的倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)應根據信貸協議以後續利率取代,因此,行政代理已認定某些符合規定的變更是必要或可取的。
因此,現在,考慮到本合同所載的前提和相互契諾,並出於其他善意和有價值的對價(在此確認這些對價的收據和充分性),本合同雙方同意如下:
1.定義術語。本協議中使用的大寫術語但未作其他定義(包括本協議附件中的任何附錄)應與經本協議修訂的信貸協議中該等術語的含義相同。
2.協議。儘管信貸協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定,雙方在此同意附錄A中規定的條款適用於受影響的貨幣。為免生疑問,在信貸協議中的規定適用於受影響的貨幣和歐元的範圍內,且該等規定未由附錄A具體説明的範圍內,信貸協議中的規定應繼續適用於受影響的貨幣和歐元。



3.與貸款文件相沖突。如果本協議的條款與信貸協議或其他貸款文件的條款有任何衝突,以本協議的條款為準。
4.條件先例。本協議自行政代理收到本協議副本並由借款人、擔保人和行政代理妥善簽署後生效。
5.費用的支付。借款人同意根據信貸協議第10.04條向行政代理償還與本協議的準備、執行和交付相關的所有合理費用、收費和支出。
6.其他。
(A)貸款文件,以及借款人和擔保人在貸款文件下的義務,特此予以批准和確認,並應根據其條款繼續具有全部效力和效力。本協議是一份貸款文件。
(B)每個借款人和擔保人(I)承認並同意本協議的所有條款和條件,(Ii)確認其在貸款文件項下的所有義務,(Iii)同意本協議和與本協議相關的所有文件不會減少或履行其在貸款文件項下的義務。擔保人在此重申其在“擔保”項下的義務,並同意其保證義務的義務自本擔保書之日起完全有效。
(C)每個借款人和擔保人聲明並保證:
(I)該人簽署、交付和履行本協議是在該人的組織權力範圍內,並已獲得必要或需要的一切必要的組織、夥伴關係、成員或其他行動的正式授權。
(Ii)本協議已由該人正式籤立和交付,並構成該人的有效和有約束力的義務,可根據本協議的條款對其強制執行,但受適用的破產、破產、重組、暫緩執行或影響債權人權利一般執行和一般衡平原則的類似法律的限制除外。
(Iii)該人簽署和交付本協議以及該人履行本協議已得到所有必要的公司或其他組織行動的正式授權,並且不會也不會(A)違反其證書或公司章程或組織或其他適用的組織文件的條款,(B)與(X)項下的任何合同義務相沖突或導致違反或違反,或根據(X)設立任何留置權,或要求根據(X)項支付任何款項,或要求根據(X)項支付該人作為一方或影響該人或其財產的任何合同義務令狀或
1


任何政府當局的法令或該人或其任何附屬機構或其財產受其約束的任何仲裁裁決,或(C)可能違反任何法律的任何仲裁裁決。
(Iv)在本協議生效之前和之後,(A)貸款文件中所列該人的所有陳述和擔保在修訂生效日期當日和截至該日為止,在所有重要方面都是真實和正確的(如果任何該等陳述或擔保(在實施該重要性限定之後)已經受到重要性的限制)(除非該等陳述和擔保明確提及較早的日期,則除外),(A)貸款文件中所列該人的所有陳述和擔保在所有重要方面均真實無誤(如果任何該等陳述或擔保在(實施該重大限定之後)已受到重大限制)。(B)(B)不存在失責事件;及(B)在該較早日期,該等陳述或保證在所有重要方面均屬真實及正確(如任何該等陳述或擔保已受重大程度限制(在實施該重大程度限制後)),且(B)並不存在失責事件。
(D)本協議可以是電子記錄的形式(以“.pdf”或其他形式),並可以使用電子簽名簽署,電子簽名應被視為原件,應與手動簽署、實物交付簽名或使用紙質記錄保存系統具有相同的法律效力、有效性和可執行性。本協議可以在必要或方便的情況下以任意多個副本(包括紙質和電子副本)簽署,但所有此類副本應為同一份協議。為了避免產生疑問,本款項下的授權可包括但不限於行政代理使用或接受已轉換為電子形式(如掃描為“.pdf”格式)的手動簽署的協議,或轉換為另一種格式的電子簽署的協議,以便傳輸、交付和/或保留。儘管有上述規定,但應任何一方的要求,任何電子簽名後應立即有該人工簽署的副本。
(E)本協定的任何規定在任何司法管轄區被認定為非法、無效或不可執行,在該司法管轄區內,在不影響本協定其餘條款的合法性、有效性或可執行性的情況下,在該司法管轄區內無效,且特定規定在特定司法管轄區的違法性、無效或不可執行性不得使該規定在任何其他司法管轄區失效或不可強制執行。(E)本協定的任何條款在任何司法管轄區被認定為非法、無效或不可執行的,在不影響本協定其餘條款的合法性、有效性或可執行性的情況下,在該司法管轄區內無效。
(F)信貸協議中關於管轄法律、服從司法管轄、放棄地點和放棄陪審團審判的條款在必要時以引用方式併入本協議,雙方同意此等條款。(F)信貸協議中關於管轄法律、服從司法管轄、放棄地點和放棄陪審團審判的條款經必要修改後併入本協議,雙方同意該等條款。
[頁面的其餘部分故意留空]
2


自上文第一次寫明的日期起,本協議的每一方均已正式簽署並交付一份本協議副本。
借款人:、Ventas Realty、有限合夥企業
作者:Ventas,Inc.,其普通合夥人
作者:/s/Robert F.Probst
姓名:羅伯特·F·普羅布斯特
職務:執行副總裁兼首席執行官
財務總監
Ventas SSL Ontario II,Inc.
作者:/s/Christian N.Cummings/
姓名:克里斯蒂安·N·卡明斯
職務:總裁
Ventas SSL Ontario III,Inc.
作者:/s/Christian N.Cummings/
姓名:克里斯蒂安·N·卡明斯
職務:總裁
文塔斯加拿大財務有限公司
作者:/s/Christian N.Cummings/
姓名:克里斯蒂安·N·卡明斯
職務:總裁
文塔斯英國金融公司(Ventas UK Finance,Inc.)
作者:/s/Christian N.Cummings/
姓名:克里斯蒂安·N·卡明斯
職務:總裁
文塔斯歐元金融有限責任公司
作者:/s/Christian N.Cummings/
姓名:克里斯蒂安·N·卡明斯
職務:總裁

簽名頁至
Ventas Realty,有限合夥企業
第三次A&R信貸協議第一修正案


擔保人:法國興業銀行Ventas,Inc.
作者:/s/Robert F.Probst
姓名:羅伯特·F·普羅布斯特
職務:執行副總裁兼首席執行官
財務總監

簽名頁至
Ventas Realty,有限合夥企業
第三次A&R信貸協議第一修正案


行政代理:美國銀行,N.A.擔任行政代理
作者:/s/Maurice Washington
姓名:莫里斯·華盛頓(Maurice Washington)
職務:副總裁
簽名頁至
Ventas Realty,有限合夥企業
第三次A&R信貸協議第一修正案


附錄A
適用於另類貨幣貸款的條款
1.定義術語。下列術語應具有下列含義:
“替代貨幣每日匯率”是指在任何一天內,與信貸協議項下的任何信貸延期有關的匯率:
(A)以英鎊為單位的年利率,相等於依據其定義釐定的年利率加上索尼亞調整數;及
(B)以瑞士法郎計價,年率等於根據其定義確定的薩隆加上薩隆調整數;
但如果任何替代貨幣每日匯率小於零,則就本協議而言,該匯率應視為零。替代貨幣每日匯率的任何變化將從該變化之日起生效,幷包括該日在內,恕不另行通知。
“另類貨幣每日利率貸款”是指以“另類貨幣每日利率”的定義計息的貸款。所有替代貨幣每日利率貸款必須以英鎊或瑞士法郎計價。
“替代貨幣貸款”指替代貨幣每日利率貸款或替代貨幣定期利率貸款(視情況而定)。
“替代貨幣期限利率”是指,在任何利息期內,就信貸協議項下以日元計價的任何信貸展期而言,年利率等於適用的路透社屏幕頁面上公佈的東京銀行間同業拆借利率(“Tibor”)(或其他商業來源,提供行政代理可能不時指定的報價),期限相當於該利息期;但如果替代貨幣期限利率小於零,則該利率應被視為零。
“另類貨幣定期利率貸款”是指按照“另類貨幣定期利率”的定義計息的貸款。所有替代貨幣定期利率貸款必須以日元計價。
“營業日”是指除週六、週日或其他根據紐約州法律授權商業銀行關門或實際上在紐約州境內關門的日子以外的任何日子,或行政代理人辦公室就美元計價債務所在的任何日子;但條件是,在任何其他日子,商業銀行根據紐約州的法律被授權關門,或實際上在紐約州附近關門,或行政代理人辦公室所在的地方以美元計價的義務除外;
(A)如該日與以英鎊計價的另類貨幣貸款的任何利率設定有關,則指(I)英鎊以外的日子,因為根據聯合王國法律,該日是星期六、星期日或法定假日,所以銀行在倫敦一般業務休業的日子除外;。(Ii)瑞士法郎,指蘇黎世銀行休市結算和支付外匯交易的日子,因為該日是星期六、星期日或瑞士法律規定的法定假日;及。(Iii)日元,指當日,因為該日是星期六、星期日或瑞士法律所指的法定假日;及(Iii)日元,指在蘇黎世休市結算和支付外匯交易的日子;及。(Iii)日圓,指根據瑞士法律規定為星期六、星期日或法定假日而在蘇黎世休市結算和支付外匯交易的日子。



(B)如該日與另類貨幣貸款有關的任何資金、支出、結算及付款有關,或與根據本協定須就任何該等另類貨幣貸款進行的任何其他貨幣交易有關(利率設定除外),則指銀行在該貨幣所在國家的主要金融中心營業辦理外匯業務的任何該等日期。
“符合變更”是指,就任何貨幣的索尼婭、薩隆、Tibor或任何擬議的繼任者利率的使用、管理或任何相關慣例而言,對“索尼亞”、“薩隆”、“Tibor”、“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率以及其他技術、行政或操作事項(包括“營業日”的定義、借款請求或預付款項的時間、轉換或繼續通知以及回顧期限)的任何符合規定的變更(為免生疑問,包括“營業日”的定義、借款請求或提前還款的時間、轉換或繼續通知以及回顧的時間長度)。反映該適用匯率的採用和實施情況,並允許行政代理以與該貨幣的市場慣例基本一致的方式進行管理(或者,如果行政代理確定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行或不存在管理該貨幣匯率的市場慣例,則按照行政代理(在與母借款人協商後)確定的與本協議和任何其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式)。
“受影響的替代貨幣”指的是以下每種貨幣:英鎊、瑞士法郎和日元。
“付息日期”是指,(A)對於任何替代貨幣每日利率貸款,每月的最後一個營業日和適用的到期日;(B)對於任何替代貨幣定期利率貸款,適用於該貸款的每個利息期的最後一天和適用的到期日;但如果替代貨幣定期利率貸款的任何利息期超過三個月,則在該利息期開始後每三個月的相應日期也應為付息日期。
“利息期”是指每筆替代貨幣定期利率貸款,自該替代貨幣定期利率貸款支付或轉換為替代貨幣定期利率貸款或繼續作為替代貨幣定期利率貸款之日開始,至母借款人在適用的承諾貸款通知中選擇的1個月、3個月或6個月(在每種情況下,視適用於相關貨幣的利率是否可用而定)止,或由母借款人要求並經提供該替代貨幣定期利率貸款的所有貸款人同意的12個月或更短的其他期限;
(A)本應在非營業日結束的任何利息期,須延展至下一個營業日,但如屬另一貨幣定期利率貸款,則該營業日適逢另一個公曆月,而在此情況下,該利息期須在前一個營業日結束;
(B)與另類貨幣定期利率貸款有關的任何利息期,如始於公曆月的最後一個營業日(或該公曆月在該利息期終結時並無在數字上相對應的某一日),則該利息期須在該公曆月的最後一個營業日結束時結束;
2


(C)就任何一個月或以上的利息期而言,母借款人可在適用的已承諾貸款通知中指明另一個日期作為該利息期的最後一天,而該日期須為依據前述(A)及(B)條本應結束該利息期的日期之前或之後的三(3)個營業日(但在任何情況下,該另一個日期不得是較後公曆月的日期);及
(D)就任何替代貨幣定期利率貸款而言,任何利息期不得超過適用的到期日。
對於任何適用的確定日期,“SARON”是指在該日期之前的第五個營業日在適用的路透社屏幕頁面上公佈的隔夜瑞士平均匯率(或提供行政代理不時指定的報價的其他商業來源);但是,如果該確定日期不是營業日,SARON指的是緊接其前第一個營業日適用的該匯率。
“薩隆調整”是指,就薩隆而言,每年-0.0571%。
對於任何適用的確定日期,“SONIA”指在該日期之前的第五個營業日在適用的路透社屏幕頁面上公佈的英鎊隔夜指數平均參考匯率(或提供行政代理不時指定的報價的其他商業來源);但是,如果該確定日期不是營業日,則SONIA指緊接其前第一個營業日適用的該匯率。
“索尼婭調整”是指,就索尼婭而言,年利率為0.0326%。
就貸款而言,“類型”是指其性質為基準利率貸款、歐洲貨幣利率貸款、替代貨幣每日利率貸款或替代貨幣定期利率貸款。
2.適用於另類貨幣貸款的條款。自“修正案”生效之日起及之後,雙方同意如下:
(A)受影響的替代貨幣。(I)任何受影響的替代貨幣均不得視為有公佈的LIBOR利率的貨幣,及(Ii)任何以受影響的替代貨幣計價的新貸款的請求,或繼續以受影響的替代貨幣計價的現有貸款的請求,均應被視為請求按替代貨幣每日利率或替代貨幣期限利率(視何者適用而定)計息的新貸款;但只要在修訂生效日未償還以歐洲貨幣利率計息的任何貸款,該貸款應繼續按歐洲貨幣利率計息,直至適用於該貸款的當前利息期或付款期結束為止,除非如貸款以每日浮動利率計息,則該每日浮動利率不再具有代表性或不再可用,在這種情況下,該貸款應在本協定生效後立即按適用的替代貨幣每日利率或替代貨幣期限利率(視屬何情況而定)計息。
(B)在信貸協議和貸款文件中提及歐洲貨幣利率和歐洲貨幣利率貸款。
3


(I)信貸協議條款和其他貸款文件中未特別提及的歐洲貨幣匯率和歐洲貨幣利率貸款(歐洲貨幣匯率和歐洲貨幣利率貸款的定義除外)應視為包括適用的替代貨幣每日匯率、替代貨幣定期利率和替代貨幣貸款。
(Ii)就借款人因任何替代貨幣定期利率貸款在任何利息期(定義見信貸協議)的最後一天以外的日期繼續、轉換、付款或預付而導致信貸協議中的任何損失向貸款人作出賠償的任何規定而言,對利息期間(定義見信貸協議)的提述須視為包括替代貨幣定期利率貸款的任何相關付息日期或付款期。(Ii)就借款人因任何替代貨幣定期利率貸款在任何日期(定義見信貸協議)以外的日期繼續、轉換、付款或預付而須賠償貸款人的任何損失而言,須視為包括替代貨幣定期利率貸款的任何相關付息日期或付款期間。
(C)利率。行政代理不擔保,也不承擔任何責任,也不對“替代貨幣每日匯率”或“替代貨幣期限匯率”定義中的匯率的管理、提交或任何其他事項承擔任何責任,也不對作為任何該等匯率的替代、替代或繼任者或任何前述影響或任何符合性變化的任何匯率(為免生疑問,包括該匯率和任何相關利差或其他調整的選擇)的管理、提交或任何其他事項承擔任何責任。(3)行政代理不擔保、不承擔任何責任,也不承擔任何責任,也不對“替代貨幣每日匯率”或“替代貨幣每日匯率”或“替代貨幣期限匯率”定義中的匯率或任何其他與匯率有關的事項承擔任何責任。
(D)替代貨幣貸款的借款和續期。除信貸協議中規定的任何其他借款要求外:
(I)另類貨幣貸款。替代貨幣貸款的每一次承諾借款,以及每一次替代貨幣定期利率貸款的續貸,都應在母借款人向行政代理髮出不可撤銷的通知後進行,該通知可以通過(A)電話或(B)承諾貸款通知發出;但任何電話通知必須通過向行政代理遞送承諾貸款通知的方式迅速確認。每個此類通知必須在上午11:00之前由管理代理收到。但是,如果母借款人希望申請的替代貨幣定期利率貸款的期限不是“利息期”所規定的一個月、三個月或六個月,則適用的通知必須不遲於上午11:00收到適用的通知,否則管理代理必須在上午11:00之前收到適用的通知,否則,必須在不遲於上午11:00的時間內收到適用的通知,但如果母借款人希望申請利息期限不是“利息期”所規定的一個月、三個月或六個月的替代貨幣定期利率貸款,則必須在上午11:00之前收到適用的通知。在請求借入替代貨幣貸款或繼續提供替代貨幣定期利率貸款的五個工作日之前,行政代理機構應立即將該請求通知適當的貸款人,並確定他們是否都能接受所請求的利息期。不遲於上午11點,也就是替代貨幣貸款或延續替代貨幣定期利率貸款的請求日期前四個工作日,行政代理應通知母借款人(可能通過電話通知)是否所有適當的貸款人已同意請求的利息期。每筆另類貨幣貸款的借款或續貸
4


本金為美元等值$1,000,000的本金,或美元等值美元超出$100,000的整數倍。
每份已承諾的貸款通知應指明(I)借款人的姓名;(Ii)借款人是否要求承諾借款或繼續借款;(Iii)借款或續貸(視屬何情況而定)的請求日期(應為營業日);(Iv)借款或續貸的本金金額;(V)借款或續貸的類型和類別;(Vi)如果適用,與之相關的利息期限;(七)借款或者續貸的額度和幣種。如果母借款人沒有在申請借款的承諾貸款通知中指定貨幣,則所申請的貸款應以美元計價。如果母借款人申請循環貸款,並指定了另一種貨幣貸款,但沒有在任何承諾的貸款通知中指定份額,則適用的貸款應作為多幣種循環份額貸款。母借款人未在承諾貸款通知中明確貸款類型或未及時通知續貸的,適用的貸款以美元計價的基礎利率貸款;但未及時申請續貸的,以原幣續貸,期限為一個月。如果母借款人在任何此類承諾貸款通知中請求借用或續借替代貨幣定期利率貸款,但未指定利息期限,將被視為已指定一個月的利息期限。除非信用證協議另有規定,否則, 任何替代貨幣貸款不得轉換為或繼續作為以不同貨幣或不同部分計價的貸款,但必須以該替代貨幣貸款的原幣償還,並在信貸協議允許的範圍內以另一種貨幣再借入或以不同部分再借入。
(Ii)符合要求的變更。對於任何替代貨幣每日利率和任何替代貨幣期限利率,行政代理將有權(在與母借款人協商後)不時做出符合規定的更改,即使本合同、信貸協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施該符合更改的任何修訂都將生效,而無需本協議、信貸協議或任何其他貸款文件的任何其他一方採取任何進一步行動或同意;前提是,對於所實施的任何此類修訂,行政代理應張貼實施該符合更改的每次此類修訂。
(Iii)承諾貸款通知。為借款替代貨幣貸款,或延續任何替代貨幣定期利率貸款,母借款人應使用本合同附件中的承諾貸款通知作為證據A,該表格經行政代理機構批准。
5


(E)利息。
(I)在信貸協議有關違約利息的規定的規限下,(X)每筆替代貨幣每日利率貸款自適用借款日期起須就其未償還本金產生利息,年利率等於替代貨幣每日利率加適用於歐洲貨幣利率貸款的適用利率;及(Y)每筆替代貨幣定期利率貸款應就每一利息期的未償還本金產生利息,年利率相等於該利息期間的替代貨幣期限利率加上適用於歐洲貨幣利率貸款的適用利率。
(Ii)每筆替代貨幣貸款的利息應在適用於該貸款的每個利息支付日期以及信貸協議規定的其他時間到期並支付欠款。每筆替代貨幣貸款的利息應在判決之前和之後,以及根據任何債務人救濟法啟動任何訴訟程序之前和之後,根據本協議和信貸協議的條款到期並支付。
(F)計算。另類貨幣貸款(與沙龍有關的另類貨幣貸款除外)的所有利息計算,須以365天或366天(視屬何情況而定)的一年及實際經過的天數為基準,或如屬另類貨幣貸款的利息,則須按照上述市場慣例,就與前述不同的市場慣例計算利息。與參照SARON確定的替代貨幣貸款有關的所有其他費用和利息計算應以一年360天和實際經過的天數為基礎(如果適用,支付的費用或利息將比按365天一年計算的費用或利息更多)。每筆另類貨幣貸款於作出該另類貨幣貸款當日應計利息,而另類貨幣貸款或其任何部分不得於支付該另類貨幣貸款或該部分貸款當日產生利息,但在信貸協議條款的規限下,於同日償還的任何另類貨幣貸款須計入一天的利息。行政代理對本合同項下利率或費用的每一次決定都應是決定性的,並在任何情況下都具有約束力,沒有明顯的錯誤。
(G)適用的參考利率。信貸協議中有關適用參考利率的規定,包括適用參考利率的定義,應適用於替代貨幣貸款,並應被視為適用於Sonia(以英鎊計價的貸款)、Saron(以瑞士法郎計價的貸款)和Tibor(以日元計價的貸款)。
6


附件A
已承諾貸款通知書格式
(另類貨幣貸款)
日期:_1
致:任命美國銀行,N.A.為行政代理
女士們、先生們:
請參閲日期為2021年1月29日的第三次修訂和重新簽署的信用和擔保協議(經不時修訂、重述、延長、補充或以其他方式修改;在Ventas Realty、有限合夥企業、特拉華有限合夥企業(“母公司借款人”)、Ventas SSL Ontario II,Inc.、安大略省一家公司(“Ventas SSL II”)、Ventas SSL Ontario III,Inc.、一家安大略省公司(“Ventas SSL III”)、Ventas Canada Finance Limited、一家Nova Scotia有限公司(“Ventas Canada Finance Limited”)、Ventas UK(“Ventas Canada Finance Limited”)中定義的術語)中,Ventas SSL Ontario II,Inc.,an Ontario Corporation(“Ventas SSL II”),Ventas SSL Ontario III,Inc.,an Ontario Corporation(“Ventas SSL III”)和每個實體(連同母借款人Ventas SSL II、Ventas SSL III、Ventas Canada Finance Limited、Ventas UK Finance和Ventas Euro Finance,“借款人”,以及各自單獨的“借款人”)、作為擔保人的特拉華州公司Ventas,Inc.、不時與其簽約的貸款機構、作為行政代理的美國銀行,以及作為行政代理的美國銀行和摩根大通,以及作為擔保人的特拉華州文塔斯公司(Ventas,Inc.)和不時簽署借款人加入協議的每個實體(連同母借款人Ventas SSL II、Ventas SSL III、Ventas Canada Finance Limited、Ventas UK Finance和Ventas Euro Finance,以及各自單獨的“借款人”)、作為擔保人的Ventas,Inc.
以下籤署的父母借款人特此請求[為了自己][作為……的代理[插入適用的借款人]]在……上面[插入申請資金日期](一個工作日)(選擇一個):2:
循環信貸安排--另類貨幣分批貸款
説明:
借債
刪除或繼續
説明:
適用借款人姓名
説明:
申請金額
説明:
貨幣
説明:
另類貨幣每日利率貸款或另類貨幣定期利率貸款
對於替代貨幣定期利率貸款,請註明:

利息期(例如1個月、3個月或6個月的利息期)
1給借款人的説明。根據單一承諾貸款通知提交的所有申請必須在同一日期生效。如果需要多個生效日期,則需要準備和簽署多個承諾貸款通知。
2.給借款人的説明。對於特定設施的多次借用和/或續借,請為每次借用和/或續借填寫新行。




循環信貸安排--另類貨幣部分貸款3

説明:
借債
刪除或繼續
説明:
適用借款人姓名
説明:
申請金額
説明:
貨幣
説明:
另類貨幣每日利率貸款或另類貨幣定期利率貸款
對於替代貨幣定期利率貸款,請註明:

利息期(例如1個月、3個月或6個月的利息期)

本文要求的替代貨幣部分貸款(如有)的借款符合信貸協議第2.01(B)節的但書。
本協議要求的多幣種循環部分貸款(如有)的借款符合信貸協議第2.01(C)節的但書。

Ventas Realty,有限合夥企業
由以下人員提供:Ventas,Inc.,其普通合夥人
由以下人員提供:
姓名:[鍵入簽字人姓名]
標題:[鍵入簽字人頭銜]


3借款人注意:如果根據信貸協議設立了增量定期貸款安排,規定以一種或多種受影響的替代貨幣借款,請為該安排插入附加表。