附件10.29

僱傭協議

本僱傭協議(“協議”)於2020年12月第四天由Zoom Telephonics,Inc.(“本公司”)和Sean Doherty(“員工”)簽訂,由 Zoom Telephonics,Inc.(“本公司”)和肖恩·多爾蒂(Sean Doherty)(“員工”)共同簽署。

鑑於,公司希望僱用該員工,並且該員工希望接受該僱傭,但須遵守本 協議的條款和條件。

考慮到該員工受僱於本公司,並出於其他良好和有價值的考慮(在此確認已收到並充分支付),本公司和該員工同意如下:

1、增加就業,增加就業。本公司同意按照下列條款和條件僱用該員工,並且該員工同意受僱於本公司。 根據本協議,該員工應在任意基礎上無限期地受僱,並且該員工或本公司可以根據本協議第5節的條款,在通知或不通知的情況下,隨時、以任何或不以任何理由或因由終止僱傭關係。 該員工或公司可根據本協議第5節的條款,隨時終止僱傭關係,不論是否有任何理由或理由。 根據本協議第5節的條款,該員工應在任意情況下無限期地根據本協議受僱。公司沒有義務遵循與員工紀律、 解僱或其他相關的任何政策、程序或流程。根據本協議,員工將於2020年12月4日(“生效日期”)開始受僱於公司。

(二)進口、進口、進口關税。該員工應擔任公司財務高級副總裁。在該職位上,員工應服從公司首席執行官 的指示。該僱員亦須履行由本公司行政總裁或在本公司行政總裁授權下,不時 指派或委派給該僱員的與本公司有關的其他服務和職責。

3.根據本協議,應向員工支付的定期薪酬和福利如下所示:(一)根據本協議應支付給員工的定期薪酬和福利如下:(二)本協議項下應支付給員工的定期薪酬和福利如下:

(一)增加員工工資,提高員工工資。對於員工根據本協議提供的所有服務,公司應按每年165,000.00美元(165,000.00美元)的年率按比例向員工支付基本工資,在本協議生效的任何部分年度按比例計算。公司可能會不定期對員工的績效進行 評估,公司可能會根據此類績效評估或其他原因調整員工的工資。員工的工資應根據公司的 正常發薪日期和發薪程序以等額分期付款的方式支付。

(B)為員工提供更多的獎金機會。員工有權獲得由公司首席執行官 不時決定的獎勵或績效獎金。

(C)提供更多的服務和更多的福利。員工有資格參加公司可能不時對所有或大多數員工實施的所有員工福利、健康和福利、401(K)計劃、利潤分享和其他計劃、政策和 計劃。此類參與一般應遵守適用的計劃文件的條款


任何此類 計劃中規定或預期的公司適用政策、適用法律以及公司或任何行政或其他委員會的酌處權。本協議中包含的任何內容均不得解釋為公司有任何義務制定任何此類計劃或維持任何可能不時生效的此類計劃的有效性。 如果本協議的條款與適用的福利計劃文件之間存在任何衝突,則以計劃文件的條款為準。

(D)購買、購買和度假。公司將採用無限制休假政策,根據該政策,受保員工不會獲得任何帶薪 休假時間,但在公司批准並滿足公司業績預期的情況下,將能夠在合理的酌處權範圍內休假。一旦公司採用並實施該政策,員工將 受到該政策的保障並受其條款的約束。在該政策被採納之前,員工將不會獲得任何休假時間,但將被允許(在公司批准的情況下)根據員工的合理決定權休假。由於 員工不應享有假期(無論是在採用無限制假期政策之前還是在該政策實施之後),因此在員工終止僱傭時不會支付休假時間。

(E)提供費用報銷。*公司將按月報銷員工在履行本公司職責過程中發生的所有正常和合理的業務費用 ,前提是員工根據公司員工不時生效的政策,及時、適當地填寫並向公司提交費用報告和任何其他適當的文件。 公司將按月報銷員工在履行本公司職責過程中發生的所有正常和合理的業務費用 ,前提是員工根據公司員工不時生效的政策及時、適當地填寫並向公司提交費用報告和任何其他適當的文件。

4、確定服務範圍。在員工任職期間,員工應將員工的全部業務時間、最大努力和業務判斷力、技能和知識用於促進公司利益和履行員工在本協議項下的職責。儘管有上述規定,員工自生效之日起可在 從事其從事的任何外部業務活動,並可在未來從事其他業務活動,前提是:
(I)該等活動並非為本公司的競爭對手或與本公司的競爭對手進行;(Ii)該等活動與僱員受僱於本公司不會造成利益衝突;(Iii)該等活動不會干擾該僱員履行本公司的工作職責;(Iv)該僱員在從事該等活動前已書面通知本公司;及(V)本公司首席執行官 授權該僱員從事該等活動(該項授權不會被無理扣留)。

5、不享受終止合同和終止合同福利。有下列情形之一的,終止本合同項下的僱傭關係:

(A)由本公司終止本公司的財務報告、財務報告、財務報告和終止合同。公司可在書面通知員工後立即終止其在本協議項下的僱傭關係,公司不承擔任何進一步責任 。

- 2 -

(二)同意該員工解除勞動合同。僱員可在終止僱傭前至少三十(30)天書面通知公司首席執行官終止僱傭關係。

(三)解決殘疾人問題。如果員工因身體或精神疾病或殘疾而致殘,以致不能履行本合同項下員工的基本職責和責任,公司應完全按照法律要求,並在法律要求的範圍內,對員工已知的身體或精神殘疾給予合理的照顧(只要這種照顧不會給公司的業務運營造成不應有的困難或對員工或其他人造成直接威脅),連續180天,公司可以終止員工的僱傭,。(br}如果員工因身體或精神疾病或殘疾而無法履行本協議項下的基本職責和責任,則公司可以在法律要求的範圍內,完全按照法律的要求對員工的已知身體或精神殘疾給予合理的照顧(只要這種照顧不會給公司的業務運營造成不應有的困難或對員工或其他人造成直接威脅),公司可以終止該員工的僱傭。 向員工發出書面通知。

(D)死亡,死亡,死亡。該僱員在該僱員死亡後應立即終止其在本公司的僱傭關係。

6、中國政府提起訴訟和監管合作。員工應與公司充分合作,就目前存在的或未來可能針對公司或代表公司提出的與員工受僱於公司期間發生的事件或事件有關的任何索賠或訴訟進行辯護或起訴。員工在此類索賠或行動方面的充分合作應包括但不限於,能夠在雙方方便的時間與律師會面,為發現或審判做準備,並代表公司擔任證人。員工還應充分配合 公司對任何聯邦、州或地方監管機構進行的任何審查或審查,因為任何此類審查或審查都與員工受僱於公司期間發生的事件或事件有關。公司 將向員工報銷與此類合作相關的任何合理的自付費用。

7、知識產權保護專有信息、知識分子財產、不徵集、不詆譭。


(a)
定義。

(一)提供新聞報道、新聞報道和專有信息。在員工受僱於公司期間,員工將接受獨特而專業的培訓,並將 接觸到公司業務所依據的商業祕密和其他機密信息。本協議中使用的“專有信息”是指(1)前一句中提及的信息,(2)有關公司隨後可能銷售或製造的產品和/或服務的信息,(3)正在開發、積極考慮或計劃中的產品和/或服務的信息,(3)發明和開發(定義如下),
(4)與公司有業務關係的其他人的機密信息,以及(5)公司擁有或公司有權擁有的對公司有價值的任何其他信息,包括(例如但不限於)商業祕密、產品想法、設計、配置、工藝、技術、配方、軟件、改進、數據、訣竅、可受版權保護的 材料、營銷計劃和戰略,包括(但不限於)商業祕密、產品理念、設計、配置、工藝、技術、配方、軟件、改進、數據、訣竅、可受版權的 材料、營銷計劃和戰略,包括但不限於

- 3 -

不限於社交媒體計劃和戰略、生產計劃和戰略、成本、定價、供應商列表、聯繫人列表和客户列表。專有信息 包括員工在受僱於公司的過程中開發的信息,或根據下文第7(E)節與屬於公司的發明有關的其他信息,以及員工 可以訪問的與員工受僱相關的其他信息。

(二)成立中國石油天然氣集團公司。就本第7節而言,所有提及本公司的內容將被視為 包括本公司及其附屬公司。

(Iii)就本第7條而言,術語“非邀請期” 指僱員受僱於本公司的期間,以及僱員因任何原因終止受僱於本公司後的連續十二(12)個月的期間。(Iii)就本第7條而言,術語“非邀請期”是指僱員受僱於本公司以及因任何原因終止受僱後的連續十二(12)個月的期間。

(B)中國政府、歐盟委員會、商譽委員會。員工承認並同意:(I)在員工受僱於公司期間和作為結果,員工將獲得與公司業務相關的經驗、技能和知識;以及(Ii)本公司依賴其商譽,在員工受僱期間,本公司將委託員工 有機會與本公司的客户、潛在客户、供應商和被許可人結識,與他們建立業務關係,並獲得詳細記錄其與本公司的業務活動的記錄。 本公司將向員工提供 瞭解本公司的客户、潛在客户、供應商和被許可人的機會,並有權獲得詳細記錄其與本公司的業務活動 。

(三)嚴格保密。員工理解並同意員工的僱傭在員工和公司之間就所有專有信息建立了信任和信任關係 。在員工受僱於本公司期間和離職後,員工將始終保密並信任所有此類專有 信息,未經本公司書面同意,員工不會使用或披露任何此類專有信息,除非員工在履行公司職責的正常過程中可能需要使用或披露任何此類專有信息。員工瞭解 本段中包含的限制延伸到並明確禁止通過社交媒體披露專有信息。本第7條(C)款中規定的限制不適用於公眾或行業中普遍知道的信息,除非此類信息是員工未經授權披露的,但此例外不會影響 根據此類條款對此類信息適用本協議的任何其他條款。

(四)提交文件、文件、記錄等。所有文件、記錄、儀器、設備、攝影和其他實物財產,無論是否屬於專有信息,由公司向員工提供或由員工在與員工受僱相關的情況下出示的,都將是並仍然是公司的獨有財產。在僱員終止僱傭時,或在公司提出要求的任何較早時間,僱員應立即向公司歸還公司所有財產、文件(包括但不限於任何種類和描述的所有書面和圖形註釋, 包括客户和聯繫人名單、信件、通信、備忘錄、筆記、報告、計算機或數據處理結果、計算機軟件或數據處理磁帶, 包括客户和聯繫人列表、信件、通信、備忘錄、筆記、報告、計算機或數據處理結果、計算機軟件或數據處理磁帶,

- 4 -

攝影、磁盤或其他機器可讀形式的材料)和任何機密信息。此外,終止僱傭後,員工應從 員工的個人社交媒體上刪除其是本公司現任員工的任何標識或指示。

(E)保護知識產權。員工同意迅速、完整和書面地向公司披露 員工發現、構思和/或開發的任何原創作品(包括與其相關的所有版權)、任何發現、工藝、設計、改進、創新、開發、改進或發明,無論是否可申請專利,也無論是否簡化為文字或實踐,在僱員受僱於本公司期間,無論是單獨或聯合(無論是在本公司的辦公場所內外,還是在工作時間內或之後), 且與本公司的業務或擬開展的業務直接或間接相關的,或任何僱員或其代理人在受僱期間或此後一年 所進行的任何工作所產生或產生的結果或建議的發明(“發明”)。術語發明不包括員工為第三方創造的發展、生產或創造,前提是這些發展、生產或創造發生在員工受僱於公司的範圍之外,且與公司的業務無關。員工特此轉讓並同意將員工對所有發明的全部權利、所有權和權益以及任何和所有美國及外國權利轉讓給公司,而無需支付任何單獨或額外的 報酬。員工同意由員工(單獨或與他人合作)全部或部分創作的所有發明和所有原創作品、文學作品(包括計算機程序)、視聽作品、翻譯、彙編和任何其他書面材料,包括但不限於可受版權保護的作品(“作品”), 在美國版權法(修訂後的USC第17章第101節)的定義範圍內或與該員工的僱傭相關的工作將被視為“可供租用的作品”,並且 進一步確認該員工是該法案所定義的員工。所有此類出租作品現在和將來都是公司的專有財產,員工同意將任何此類作品視為專有信息。 如果任何作品不被視為“受僱作品”,員工特此將其對該等作品的所有權利、所有權和權益(包括但不限於其中的版權)轉讓給公司。員工同意 在員工受僱期間和之後與公司合作,簽署所有文書,包括專利和版權申請及轉讓,並做所有其他合理必要的事情,以完全授予和完善本協議中設想的所有權。如果公司經過合理努力後,無法確保員工在任何文件或文書上簽字,以確保與任何作品相關的商標、信件、專利、版權或其他類似保護,無論是因為員工的體力或精神能力,還是出於任何其他原因,員工在此不可撤銷地指定並指定公司及其正式 授權人員和代理人為其代理人和事實代理人。為其行事並代其行事,代替執行和提交任何一項或多項此類申請,並作出所有其他合法允許的行為。

(F)在不徵求意見的情況下,在不徵求意見的情況下,在不徵求意見的情況下提出意見。在非招聘期內,無論員工終止在公司工作的原因如何, 員工不得以任何形式或方式直接或間接:(1)僱用、聘用、聘用、招攬、引誘,

- 5 -

鼓勵、接受或導致他/她終止與公司的關係,或試圖僱用、僱用、聘用、招攬、引誘、鼓勵、接受或導致終止他/她與公司、任何公司員工、顧問或其他服務提供商的關係 ;或(2)僱用、僱用、聘用或以其他方式參與商業協會,或試圖僱用、僱用、聘用或以其他方式參與 在該僱員終止受僱於本公司前一(1)年內的任何時間曾受僱於本公司或受聘為本公司顧問的任何人的商業聯合;或(3)聯繫、招攬、 轉移、轉移或試圖聯繫、招攬、轉移或帶走公司的任何客户、客户、供應商、供應商或賬户,或潛在客户、客户、供應商、供應商或賬户,或公司與此類客户、客户、供應商、供應商或賬户的任何業務 。員工承認本節中包含的限制延伸到並明確禁止通過社交媒體進行違反本節的行為。

(G)簽署協議,簽署第三方協議和權利。員工特此確認,員工不受與任何 前僱主或其他方的任何協議條款的約束,該協議以任何方式限制員工使用或披露信息或員工從事任何業務。員工向公司表示,員工執行本協議、 員工受僱於公司以及履行員工為公司提議的職責不會違反員工可能對任何此類前僱主或其他方承擔的任何義務。在員工為 公司工作的過程中,員工不得披露或使用違反與任何該等前僱主或其他方的任何協議或權利的任何信息,並且該員工不會將屬於或從任何該等前僱主或其他方獲得的非公開信息的任何副本或其他 有形體現帶到公司的辦公場所。

(H)強調不帶貶義。員工同意,在員工受僱於本公司期間或之後的任何時間 ,不會發表任何貶低或違背本公司(包括其高級管理人員、董事和員工)的商業利益或意圖損害本公司聲譽的聲明,包括但不限於 任何貶低本公司任何產品、服務、能力或任何其他業務方面的聲明,包括通過社交媒體。

(I)取消禁制令救濟/律師費。員工理解並承認,公司的專有信息、發明、 和商譽具有特殊、獨特、不同尋常的性質,賦予它們特殊的價值,其損失不能在法律訴訟中以損害賠償的方式得到合理補償。員工理解並承認,除了公司可能擁有的任何和 所有其他權利或補救措施外,如果員工違反本協議的任何部分,或為了防止員工違反或威脅違反本協議(和/或其中的任何條款,特別是本第7條中包含的關於非徵求、 保密和非誹謗的規定),公司有權獲得禁制令和其他衡平法救濟,而不需要張貼保證金。 如果員工違反了本協議的任何部分,或者為了防止員工違反或威脅違反本協議(和/或其中的任何條款,特別是本第7條中包含的關於不徵求意見、 保密和不誹謗的規定),公司有權獲得禁制令和其他公平救濟,而無需支付保證金。此外,在法律允許的範圍內,員工同意,如果公司 在針對員工的任何強制執行訴訟中勝訴,員工應負責支付公司合理的律師費和費用

- 6 -

同意或抗辯員工對公司或其股東、員工或代理人提出的任何和所有索賠。

8、美國銀行和美國銀行。公司根據本協議支付的所有款項應扣除適用法律要求公司預扣的任何税款或其他金額。

9、中國、中國、日本、歐洲一體化。本協議構成雙方之間關於本協議主題的完整協議, 取代雙方之前就此類主題達成的所有協議。

10.授權轉讓;繼承人和受讓人等。未經對方事先書面同意,公司和員工不得通過法律操作或其他方式轉讓本協議或本協議中的任何權益;但是,如果公司或其附屬公司(如果有)此後進行重組、合併或合併到任何其他公司、合夥企業、組織或其他實體,或將其全部或基本上所有財產或資產轉讓給任何其他公司、合夥企業、 組織或其他實體,則公司可以在未經員工同意的情況下轉讓其在本協議項下的權利。如果本協議對公司和員工、其各自的繼承人、執行人、管理人、

11、提高了可實施性,增強了可實施性。本協議的條款是可以分割的。如果本協議的任何部分或條款在任何程度上被有管轄權的法院宣佈為非法或不可執行,則本協議的其餘部分或該部分或條款在被如此宣佈為非法或不可執行的情況以外的情況下的應用, 不應受此影響,並且本協議的每個部分和條款應在法律允許的最大範圍內有效和可執行。如果員工根據本協議第7條承擔的任何義務因該義務的期限或所涵蓋的地理區域而被認定為不可執行,則作出該裁決的法院有權縮短該條款的期限和/或 地理區域,並且該條款的修改形式應可強制執行。

12、中國政府同意協議的轉發。員工在此確認並同意,為保護其利益,公司可將本協議的副本 發送給員工未來的任何僱主,如果員工這樣做,員工將無權向公司索賠。

13.法律顧問/建築事務顧問的意見。員工承認公司已建議員工與員工選擇的法律顧問審查本 協議的條款,並且員工已獲得尋求此類法律建議的合理機會。

14、員工認可度不高,員工認可度不高。員工承認並同意員工的職責、職責、職位、薪酬、職稱和/或其他 僱傭條款和條件可能會不時更改,或者員工可能會有中斷

- 7 -

服務或受僱於本公司,且即使任何受僱條款和條件發生任何變化,或受僱或受僱中斷,本協議仍將保持完全效力 。

15、免税、免税。除非以書面形式作出並由棄權方簽字,否則本協議任何條款的放棄均無效。任何 方未能要求履行本協議的任何條款或義務,或任何一方放棄任何違反本協議的行為,不應阻止任何後續執行該條款或義務,或視為放棄任何 後續違約。

16.不同的政府部門發出不同的通知。本協議規定的任何通知、請求、要求和其他 通信只要以書面形式親自送達或通過掛號信或掛號信(預付郵資)發送到員工以書面形式向公司提交的最後地址即已足夠 ,如果是公司,請首席執行官注意。

17.憲法修正案。本協議只能通過員工和公司首席執行官簽署的書面文件進行修訂或修改。

18、不同的分支機構,不同的分支機構。就本協議而言,“關聯公司”是指直接或間接控制、由公司控制或與公司共同控制的所有個人和實體 ,其中控制可能由管理當局或股權控制。

19.中國法治論壇/論壇。本協議的解釋、有效性和效力由馬薩諸塞州的法律管轄,不受其履行地點或法律選擇原則的影響。員工同意任何與本協議有關的訴訟應僅在馬薩諸塞州提起,員工在此同意 馬薩諸塞州或聯邦法院的管轄權。

20.修訂第409A條。本協議的規定不會導致根據《國税法》第 409a節徵收額外的税或利息,該等規定應按照該意圖進行解釋和管理。?在不限制前述規定的情況下,不得以導致 徵收此類税收或利息的方式修改或終止本協議,任何提及的“終止僱傭”或類似術語應指構成 第409a條所指的“離職”或“非自願離職”(視情況而定)的事件。任何費用的報銷應不遲於發生費用的日曆年之後的日曆年末(或根據本公司業務費用報銷政策申請的較早日期),一年的報銷不影響隨後任何一年的報銷金額。?儘管如上所述,本公司不對任何人因未能遵守第409a條的要求而產生的税務後果負責。

21.法律規定了義務的存續。本 協議第7條的規定在本協議期滿或員工提前終止僱傭後繼續有效。本協議的其他條款應在本協議期滿或提前終止僱員的 僱傭期間繼續有效,但前提是需要保留雙方各自的權利和義務。

- 8 -

22.簽署本協議的副本可以是一份或多份,任何一份副本都不需要有一方以上的簽字,且每一份都應視為原件,所有副本合在一起構成一份相同的文書。(二)本協議可以一份或多份副本簽署,任何一份副本都不需要包含一方以上的簽名,且每一份副本均應視為正本,所有副本加在一起構成一份相同的文書。雙方的傳真或PDF簽名應視為原始簽名, 本協議的傳真或PDF副本應視為複印件。

23.圖表顯示了不同的標題和標題。此處使用的標題和段落標題僅為方便起見,不是 本協議的一部分,不得用於對其進行解釋或解釋。

[簽名頁如下]

- 9 -

茲證明,本僱傭協議自本協議規定的日期起生效。

Zoom Telephonics,Inc.
 
肖恩·多爾蒂
       
由以下人員提供:
/s/Sara Bishop   /s/肖恩·多爾蒂
 
姓名:莎拉·畢曉普(Sara Bishop)
   

頭銜:中國人才與文化部部長
   
       
地址:
   
[地址已省略]
拱街101號,8號地板
 

馬薩諸塞州波士頓,郵編:02110
 



- 10 -