整數控股公司
2021年綜合激勵計劃
適用於美國參與者的RSU協議(基於時間的歸屬)

參賽者已根據Integer Holdings Corporation 2021年綜合激勵計劃(經不時修訂的“計劃”)和本“限制性股票單位協議”(本“協議”)獲頒限制性股票單位獎勵(“獎勵”),日期見附錄A(“授予日期”)。除另有説明外,此處使用但未定義的任何大寫術語應具有本計劃中規定的含義。
1.股份發行。每個RSU應代表在歸屬該RSU時獲得一股股份的權利,該RSU根據本協議和計劃的條款並受其約束而確定。RSU的數量在附錄A中列出。
2.授予日期。根據第3條的規定,本裁決應在附錄A規定的日期授予。
3.服務終止。
(A)自願或非自願終止。如果參與者因公司以外的任何原因或因死亡或殘疾而自願或非自願終止服務:
(I)如果參與者符合退休資格(定義見下文),服務終止日未歸屬的任何RSU以及服務終止日未歸屬的股息等價物將全部歸屬。
(Ii)如果參與者不符合退休資格,則截至服務終止日未歸屬的任何RSU以及截至服務終止日未歸屬的股息等價物將被沒收。
就本協議而言,“符合退休資格”是指參與者在下列日期或之後終止在公司的服務(原因終止、死亡或殘疾除外):(I)參與者年滿59週歲(⁄2)和(Ii)參與者的年齡和在公司的服務年限之和至少等於69:1⁄2年(A)(I)參與者的年齡和在公司的服務年限之和至少等於69歲(I)和(Ii)參與者的年齡和在公司的服務年限之和至少等於69週歲和2週歲。
(B)因死亡或殘疾而終止工作。在參與者因死亡或殘疾而終止服務的情況下,截至服務終止之日未歸屬的任何RSU以及服務終止之日未歸屬的股息等價物將全部歸屬。
1


(C)因由終止。如果參賽者因公司原因終止服務,任何未授予的RSU和任何未支付的股息等價物將被沒收。
4.更改控件。如果控制發生變化,RSU將按照本計劃第12(C)節的規定處理。
5.投票權。參與者沒有投票權或作為公司股東對RSU的任何其他權利,除非和直到參與者成為RSU相關股票的記錄所有者。
6.除法等價物。如果在授予日起至根據本協議將RSU標的股票分配給參與者之日止的期間內宣佈股票分紅,則參與者有資格獲得的股息金額等於如果RSU標的股票在股息記錄日期由參與者持有時參與者將獲得的股息(“股息等值”)。此類股息等值將受到與根據本協議授予的原始RSU相同的歸屬條件的約束。每股股息等值將於相應RSU的適用歸屬日期後,在合理可行範圍內儘快(在任何情況下不得遲於60天)以現金支付。為清楚起見,將不會就任何被沒收的RSU支付股息等值。
7.股份分配。在本協議條文的規限下,於任何RSU歸屬後,本公司應於適用歸屬日期後,在合理可行範圍內儘快(在任何情況下不得遲於60日)向參與者交付每個該等RSU一股股份。在股份交付後,該等股份應完全可轉讓、可轉讓、可出售和可轉讓;但與該等股份有關的任何轉讓、轉讓、出售、轉讓或其他轉讓應符合適用的證券法和任何適用的公司政策。
8.納税責任。
(A)參保人承認,無論本公司採取任何行動,與參保人蔘與本計劃有關併合法適用於參保人的所有所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、臨時付款或其他税務相關項目(“税務相關項目”)的最終責任仍是參保人的責任,並可能超過本公司實際扣繳的金額。參與者進一步承認,本公司(I)沒有就獎勵的任何方面(包括但不限於獎勵的授予、歸屬或和解、隨後出售獎勵結算後獲得的股份以及收取任何股息和/或股息等價物)如何處理任何與税收有關的項目作出任何陳述或承諾;及(Ii)不承諾也沒有義務構建獎勵的條款或獎勵的任何方面,以減少或消除參與者對與税收相關的項目的責任或實現任何特定目的。此外,如果參與者在多個司法管轄區受制於與税收有關的項目,則參與者承認
2


公司可能被要求在多個司法管轄區預扣或核算與税收有關的項目。
(B)在任何相關的應税或扣繳税款活動(視何者適用而定)之前,參加者同意作出令本公司滿意的足夠安排,以滿足所有與税務有關的項目。在這方面,參與者授權本公司或其各自的代理人按照本公司不時決定的方式,就所有與税收有關的項目履行任何適用的預扣義務,其中可能包括:(I)從參與者的工資或公司支付給參與者的其他現金補償中扣繳;(Ii)要求參與者全額、以現金或支票、銀行匯票或匯票向本公司匯入該等與税收相關的項目的總額;(Iii)通過一種程序,參與者向委員會指定的經紀人發出不可撤銷的指示,要求其出售獎勵結算後獲得的股票,並迅速向公司交付相當於與税收有關的項目金額的出售所得;。(Iv)通過“淨結算”,根據該程序,公司將結算獎勵後發行的股票數量減去公平市值總額等於與該結算相關的税收項目的股票數量;或。(V)由公司決定的任何其他扣繳方式。
(C)根據預扣方法,本公司可考慮適用的最低法定預扣費率或其他適用的預扣費率(包括最高適用費率)來預扣或核算與税收相關的項目,在這種情況下,參與者將獲得任何超額預扣金額的現金退款,並且將沒有同等數量的股票的權利。如果以扣繳股份的方式履行税收相關項目的義務,則出於税收目的,參與者被視為已發行了全部數量的受和解獎勵約束的股票,儘管許多股票被扣留只是為了支付與税收相關的項目。
(D)最後,參保人同意向本公司支付因參保人蔘與本計劃而可能需要本公司預扣或核算的任何税收相關項目,但該等項目不能以上述方式支付。參與者不履行與税收有關的義務的,公司可以拒絕發行或交付股票或股票出售所得。
9.不是工資,不是應計退休金收入,也不是基本工資。參賽者承認,獎勵不得包括在或被視為以下內容的一部分:(A)薪金、正常薪金或其他普通補償,(B)任何可供計算退休金或其他收入的定義(無論如何定義),以計算根據本公司或任何聯屬公司的任何退休金、退休、解僱或解僱賠償、遣散費福利、退休賠償或其他福利安排鬚支付予參賽者或代表參賽者的任何福利,或(C)任何目的的基本工資或定期薪酬的任何計算。
3


10.取消/追回。參賽者在此確認並同意,參賽者和獲獎者須遵守本計劃第18條(取消或“追回”獲獎)的條款和條件。
11.限制性公約協定。作為參與者收到本RSU的條件,參與者承認、同意並重申參與者根據參與者與公司之間的任何發明轉讓、保密、競業禁止和/或競業禁止協議承擔的所有持續義務和義務,以及參與者可能必須履行的任何其他義務和責任:(A)保護公司的機密信息;(B)向公司轉讓發明;(C)避免與公司競爭;或(D)避免向公司的客户、供應商或員工徵求意見。根據本授標協議授予參賽者的RSU將不會授予參賽者,除非參賽者明確同意並重申此類持續義務和義務,而且這種授予RSU將構成對所有此類義務和義務的額外對價。
12.計劃控制的規定。本協議受制於本計劃的所有條款、條件和規定,包括其修訂條款,以及委員會可能通過並不時生效的與本計劃有關的規則、法規和解釋。本計劃在此引用作為參考。如果本協議與本計劃衝突或不一致,則以本計劃為準,並應視為對本協議進行了相應修改。
13.注意事項。根據本協議要求或允許發出的任何通知應以書面形式發出,並且在親自或通過快遞送達,或通過掛號信或掛號信寄出、預付郵資、要求回執、按下述地址正式寄給當事人或按當事人隨後可能通過類似程序發出通知的更改地址時,應被視為已發出:
如果給公司:
整數控股公司
Integer Holdings Corporation公司祕書
德克薩斯州普萊諾,花崗巖公園大道58301150Suite1150,郵編:75024
注意:總法律顧問

如果發給參與者,請寄到公司備案的參與者地址。
14.沒有繼續服役的權利。該獎項的授予不得解釋為給予參賽者受僱於本公司或任何附屬公司或繼續為其提供服務的權利。
15.沒有未來獎的權利。根據本計劃授予的任何獎勵應為一次性獎勵,不構成對未來撥款的承諾。本公司保留根據本計劃提供未來撥款的權利。
4


16.RSU的轉讓。除委員會許可外,除(A)遺囑或依據繼承法及分配法或(B)任何具司法管轄權的法院的命令(包括任何家事關係令或離婚判令)外,參加者不得轉讓、可剝奪、出售或轉讓本裁決或該裁決下的任何權利,但(A)藉遺囑或依據繼承法及分配法或(B)任何具司法管轄權的法院的命令除外。本條款不適用於已完全解決的本裁決的任何部分,並不排除根據本條款沒收本裁決的任何部分。
17.最終協議。本協議、本計劃和本協議、本計劃以及本協議或本協議中提及的任何其他協議、時間表、展品和其他文件構成雙方之間關於本協議主題的完整協議和諒解,並取代雙方之間關於本協議主題的所有先前和同時的安排、協議和諒解,無論是口頭和書面的,無論是條款單、陳述或其他形式的安排、協議和諒解。
18.可維護性。如果本協議的任何條款在任何司法管轄區內無效、非法或不可執行,或將根據委員會認為適用的任何法律取消計劃或本協議的資格,則該條款應被解釋或視為修改以符合適用法律,或者如果在委員會決定不對本協議的意圖進行實質性改變的情況下無法如此解釋或被視為修改,則該條款應適用於該司法管轄區,而本協議的其餘部分應保持完全效力。
19.修訂;豁免。除非公司和參與者或其代表以書面形式簽署,否則對本協議中任何對參與者有實質性不利影響的條款的修改或修改均無效;但公司可根據本計劃的規定或本協議中的其他規定,在未徵得參與者同意的情況下修改或修改本協議。對本協議的任何違反或條件的放棄不應被視為放棄任何其他或隨後的違反或條件,無論其性質相似或不同。對本協議任何條款或對本協議任何條款的任何修改或修改,或對本協議任何條款的任何放棄,僅在作出或給予該等修改、修改或放棄的特定情況和特定目的下有效。
20.分配。參與者不得轉讓本協議或根據本協議或因本協議而產生的任何權利、補救、義務或責任。
21.受讓人和受讓人;無第三方受益人。本協議適用於公司和參與者及其各自的繼承人、繼承人、法定代表人和許可受讓人的利益,並對其具有約束力。本協議中的任何明示或暗示內容均不打算授予除公司和參與者及其各自的繼承人、繼承人、法定代表人和允許受讓人以外的任何人在本協議項下或因本協議而承擔的任何權利、補救措施、義務或責任。
22.爭議解決。所有由本協議引起或與本協議有關的爭議和索賠,或違反本協議的情況,應通過本公司的強制性爭議解決方案解決
5


參賽者受僱於本公司所引起或與之有關的事宜,如有的話,應遵守不時生效的程序。
23.執法;會場。因本協議和本協議擬進行的交易而產生或與之相關的所有事項,包括其有效性、解釋、解釋、履行和執行,均應受特拉華州國內法律管轄並根據特拉華州國內法律解釋,但不適用其法律衝突原則。為執行本協議而提起的任何訴訟、訴訟或其他訴訟程序,無論是與本協議相關的,還是由本協議引起的,雙方特此提交德克薩斯州科林縣法院或德克薩斯州東區聯邦法院的唯一和專屬地點,並同意其同意,而不接受其他法院。
24.其他要求的強加和參與方承諾。本公司保留在公司認為出於法律或行政原因有必要或適宜的範圍內,對參與者參與本計劃、本獎勵以及本獎勵結算後將發行的任何股票施加其他要求的權利。參賽者同意採取任何額外行動,並簽署公司認為必要或適宜的任何額外文件,以完成前述規定,或履行或實施根據本協議對參賽者或RSU施加的任何義務或限制。
25.參考文獻。本協議中對參與者的權利和義務的提及應在適當情況下適用於參與者的法定代表人或遺產,而不考慮本協議的特定條款中是否包含對該法定代表人或遺產的具體提及。
承兑、確認書和收款單。

通過接受獎勵協議,我作為參與者特此聲明:

·確認並確認我同意以電子方式接收獎勵協議、計劃和公司希望或要求交付的任何其他計劃文件或其他相關通信;

·確認已向我提供了該計劃和相關計劃文件的副本;

·同意電子接受授標協議構成對授標協議的具有法律約束力的接受,電子接受授標協議應具有與授標協議親自簽署相同的效力和效果;以及

·同意受授標協議條款(包括本協議的任何附件)和本計劃的約束。

6


我承認並同意,如果我在授予日期後90天內沒有接受本獎勵協議,本獎勵將被全部沒收,並且我將不會獲得與本獎勵相關的任何補償。
7


附錄A
參與者:北京,北京。[動態]

除另有説明外,此處使用但未定義的任何大寫術語應具有《Integer Holdings Corporation 2021年綜合激勵計劃》(可能不時修訂的《計劃》)中規定的含義。

根據計劃和協議的條款和條件,參與者已被授予該計劃下的RSU獎勵。
 
授予日期:第一天,第二天[動態]

資助金編號:、[動態]

RSU數量:1個,1個,3個,8個[動態]

歸屬
開工日期:北京時間11:00-11:00[動態]
歸屬日程表:美國銀行,美國銀行,美國銀行[動態]

A-1