附件4.1

對第二次修訂和重述的第一次修訂

循環信貸、定期貸款和擔保協議

截至2021年5月4日,對第二次修訂和重述的循環信貸、定期貸款和擔保協議的第一次修訂(日期為2021年5月4日)與下文提到的信貸協議有關,由Perma-fix環境服務公司、特拉華州的一家公司(借款人)、本合同簽名頁上指定的貸款人(貸款人)、 和PNC銀行全國協會(一個全國性銀行協會)作為貸款人的代理人。 由Perma-fix環境服務公司 Inc.(“借款人”) 和作為貸款人代理的PNC銀行全國協會 和PNC銀行全國協會(一個全國性的銀行協會)共同修訂並重述了第二次修訂和重述的循環信貸、定期貸款和擔保協議。本合同中使用但未另行定義的術語應與信用證協議中規定的含義相同。 本合同中使用但未另行定義的術語的含義與信用證協議中為該術語提供的含義相同。

W I T N E S S E T H

鑑於, 借款人、其中指定的貸款人以及作為貸款人代理人的PNC銀行(NationalAssociation,PNC Bank,National Association)之間於2020年5月8日簽署的循環信貸、定期貸款和擔保協議(經不時修訂和修改)的條款,已向借款人提供信貸便利。 該第二次修訂和重新簽署的信貸、定期貸款和擔保協議(經不時修訂和修改,簡稱“信貸 協議”)是借款人之間的循環信貸、定期貸款和擔保協議(“信貸 協議”)的第二次修訂和重新生效的條款;

鑑於, 借款人已請求對信貸協議進行某些修改;以及

鑑於, 貸款人已同意就本協議規定的條款和條件所要求的修改;

現在, 因此,考慮到房屋和其他良好和有價值的對價(在此確認已收到並充分支付),本合同雙方同意如下:

1.修改。 信貸協議修改如下:

(A)第1.2節按正確的字母順序增加了新的 “設備貸款”、“設備票據”和“最高設備貸款金額”的定義,內容如下:

“ ”設備貸款“應具有本合同第2.4(B)節規定的含義。

“設備 票據”統稱為本合同第2.4(B)節所指的本票。

“最高 設備貸款額”應為1,000,000美元。

(B)將第1.2節中“墊款”、“適用保證金”、“EBITDA”、“固定費用覆蓋率”、“最高貸款額”、“票據”、“循環墊款”、 “高級債務付款”和“未支取可用款”的 定義修改為 如下:

“ ”預付款“是指幷包括循環預付款、信用證以及定期貸款和 設備貸款。

對於(I)歐洲美元利率貸款的循環墊款,3.00%;(Ii)國內 利率貸款的循環墊款,2.00%;(Iii)歐洲美元利率貸款的定期貸款和設備貸款,3.50%;以及(Iv)定期貸款和設備貸款,2.50%。

“EBITDA” 對於借款人來説,是指(I)該期間的淨收入加上(Ii)該期間的所有利息支出, 加上(Iii)借款人在該期間的收入中扣除的所有聯邦、州和地方税費用,加上(Iv)該期間的折舊 費用,加上(V)該期間的攤銷費用,以及(Vi)任何非常費用的總和。在上述 期間的非常或非經常性 非現金支出或損失(包括在正常業務過程之外出售資產的非現金損失)減去(Vii)該期間內的任何非常、非常或非經常性非現金收入或收益(包括在正常業務過程之外出售資產的收益),在每種情況下,減去(Vii)該期間的 淨收益報表中包含的範圍。為了計算EBITDA(I)附加(A)代理人就本協議收取的50,000美元修改費 ,(B)借款人從代理人批准的合資企業收到的分配和(C)借款人與PPP貸款相關的費用 將被允許,除非且直到此類貸款的一部分不能免除; (Ii)借款人在代理人批准的合資企業中的現金投資將被扣除;以及(Iii)借款人在代理人批准的合資企業中產生的EBITDA將被扣除。 (Ii)借款人在代理人批准的合資企業中的現金投資將被扣除;以及(Iii)任何合資企業產生的EBITDA將被允許 為免生疑問,截至2020年6月30日的財季的PPP費用為5,179,225.41美元 ,截至2020年9月30日的財季的PPP費用為139,068.70美元。

“固定 費用覆蓋率”是指幷包括就任何會計期間而言,(A)該期間的EBITDA減去該期間的無融資資本支出減去借款人在該期間支付的收入的現金税 減去借款人在該期間支付的任何現金股息或分派與(B)該期間的所有優先債務 付款的比率(A)EBITDA減去該期間的無融資資本支出減去借款人在該期間支付的收入 與(B)該期間的所有優先債務 付款的比率。為了計算固定費用覆蓋率,(I)借款人收到解除限制性保險結算基金後對附屬 貸款的任何預付款應從優先債務中扣除 ,前提是在預付款後未提取的可獲得性大於300萬美元;(Ii)借款人 僅在2020財年對其購買力平價貸款所作的任何付款應不包括在內;以及(Iii)2021財年與借款相關的資本支出最高可達100萬美元。

2

“最高貸款金額”是指減少償還定期貸款和設備貸款20,350,797.52美元。

“票據” 應統稱為術語票據、設備票據和循環信用證票據。

“循環墊款”是指信用證、定期貸款和設備貸款以外的墊款。

“高級 債務付款”是指幷包括任何貸款方為支付(A)本合同項下任何預付款的利息支付,加上(B)定期貸款和設備貸款的預定本金支付,以及(C)支付 本合同規定的所有費用、佣金和收費,以及(D)資本化租賃付款,以及 (E)就借款的任何其他債務(包括採購資金債務)支付的所有現金。

在特定日期未提取的 可用金額應等於(A)(I)公式金額或(Ii)最大循環預付款中的較小者,減去(B)未償還的預付款金額(定期貸款和設備貸款除外)加上(Ii)在到期日超過 六十(60)天后欠任何貸款方貿易債權人的所有到期和欠款之和,該金額應等於(A)(I)公式金額或(Ii)最大循環墊款金額減去(B)未償還的墊款金額(定期貸款和設備貸款除外)加(Ii)到期後超過 六十(60)天的所有應付貸款方貿易債權人的金額。加上(Iii)任何信用方有責任支付但尚未 支付或計入借款人賬户的手續費和開支。“

(C)修訂第 2.2(A)節,在第 節第一句之後增加一句新句子,內容如下:

在滿足本合同第8.3節規定的條件的前提下,如果借款人希望獲得設備貸款,借款人 應至少提前三(3)個工作日向代理人發出書面通知。

3

(D)將第 2.4節修改為:

“2.4.定期貸款;設備貸款。

(A)定期 貸款。

每個 貸款人各自(而不是聯合)發放的定期貸款金額等於該貸款人的承諾百分比6,095,238.12美元。 截至截止日期,定期貸款餘額為1,741,817.82美元。定期貸款在截止日期提前,應 在本協議項下違約事件發生或本協議終止時加速支付 本金:從2020年6月1日開始,每月等額分期付款35,547.30美元,至此後每個月的第一(1)天繼續 ,剩餘餘額在期限的最後一天全額支付。(br}=定期貸款 應由一張或多張有擔保的本票(統稱“定期票據”)證明,其實質形式為本合同附件(見附件2.4(A))的 。根據借款人的要求,定期貸款可以包括國內利率貸款或歐洲美元利率貸款,或兩者的組合。如果借款人希望獲得或延長歐洲美元利率貸款或將國內利率貸款轉換為歐洲美元利率貸款,借款人應遵守第 2.2(B)和(D)節規定的通知要求,並適用第2.2(B)至(H)節的規定。

(B)設備貸款 。

所有此類設備貸款的金額應符合借款人的要求,但在任何情況下, 任何設備貸款不得超過借款人購買的任何新設備發票淨成本的90%(90%)或借款人購買的任何舊設備發票淨成本的80%(80%),且本合同項下所有 設備貸款的未償還總額不得超過最高設備貸款金額。設備 貸款一經償還,不得再借用。

4

(Ii)設備 借款人應從2021年5月4日起至(A)設備票據(定義見下文)全額融資之日或(B)2022年5月4日(“借用期”)兩者中較早的日期(以較早者為準)為借款人提供設備貸款。借用期結束時,代理商應計算所有未償還設備貸款的合計本金餘額,金額 應根據五年攤銷時間表按月等額連續分期攤銷,其中第一期 應在借用期結束後下個月的第一天到期並支付,剩餘的 應在此後每個月的第一天到期並支付,但條件是 應在此後每個月的第一天到期並支付 連同所有應計和未付利息以及所有未付費用、 本協議項下與此相關的應付費用和費用,應在期限屆滿時全額到期並支付。 如果發生本協議項下的違約事件或本協議終止,應加速支付。設備 貸款應由一張或多張有擔保的本票(統稱為“設備票據”)證明,該票據實質上為 本票,其格式為附件2.4(B)。

(E)在第2.6(A)節末尾增加 一句新句,內容如下:

設備貸款應按照本合同第2.4(B)節和《設備説明》的規定到期並支付,但須按本合同規定的強制性預付款 。

(F)在第2.20(A)節末尾增加 以下句子:

“設備貸款的每筆借款應按貸款人的承諾額比例墊付。”

5

(G)在第2.20(B)節的第二句話修改如下後,在第2.20(B)節增加一句 新句:

“借款人對設備貸款的每筆 付款(包括每筆預付款)應根據貸款人的承諾百分比按適用的設備 貸款比例進行分配。”

(H)將第(Br)2.20(C)(I)節修改為:

“(C)(I)儘管本合同第2.20(A)和(B)節有任何相反規定,從截止日期後的第一個工作日開始,循環墊款或設備貸款(視情況而定)應由代理人墊付,借款人因循環墊款或設備貸款(視情況而定)支付的款項應首先用於代理人墊付的循環墊款 或設備貸款(視適用情況而定)。(C)(I)儘管本合同第2.20(A)和(B)節有任何相反規定,但從截止日期後的第一個工作日開始,循環墊款或設備貸款(視情況而定)應由代理人墊付,借款人因循環墊款或設備貸款(視情況而定)支付的款項應首先用於代理人墊款。在紐約時間下午1:00或之前,代理商和貸款人應在截止日期後的第一個結算日期 開始的每個結算日進行如下付款:(I)如果代理商在前一週(如果有)發放的新循環墊款或設備貸款(如果有)的總額 超過了該周 未償還的循環墊款或設備貸款(如果適用)的償還總額,則代理商和貸款人應按如下方式付款:(I)如果代理商在前一週發放的新循環墊款或設備貸款(如果有)的總額超過了 該周未償還的循環墊款或設備貸款(如果適用)的償還總額,則各貸款人應向代理人提供金額等於其適用承諾額百分比 的資金,(W)此類循環墊款或此類設備貸款(視情況而定)與(X)此類償還之間的差額,以及(Ii) 如果在該 周內用於未償還的循環墊款或設備貸款(視情況而定)的償還總額超過該周新發放的循環墊款或設備貸款(視情況而定)的總額,則代理 應向每個貸款人提供金額等於(Y) 此類償還與(Z)此類循環墊款或此類設備貸款(視情況而定)之間差額的適用承諾百分比的資金。“

(一)將第2.21節最後一句修改為:

“此類 償還應:(I)如果處置的抵押品是由設備貸款提供資金的設備,(X)首先,按設備貸款的到期日倒序償還設備貸款的未償還本金分期付款, (Y)其次,按定期貸款的到期日倒序償還定期貸款的未償還本金分期付款,以及(Z) 第三,償還剩餘的墊款(包括與任何未償還信函有關的所有債務的現金抵押)。但是,如果未發生違約或違約事件,且 仍在繼續,則此類償還應用於將與未償還信用證有關的任何債務以現金抵押 ,最後由代理人決定,取決於借款人是否有能力根據本合同條款再借入循環墊款,或(Ii)如果處置的抵押品不是上述(I)所述的設備或其他抵押品, (X),首先為未償還的本金分期付款 按設備貸款到期日倒序的未償還本金分期付款,以及(Z)第三, 未償還的預付款(包括根據第3.2(B)節的規定對與任何未償還信用證有關的所有債務進行現金抵押) ;(Z)第三, 至剩餘墊款(包括根據第3.2(B)節的規定對與任何未償還信用證有關的所有債務進行現金抵押;但是,如果沒有違約或違約事件發生,並且 仍在繼續,則此類償還應用於現金抵押與未償還信用證有關的任何債務(最後) 由代理人決定的順序,取決於借款人根據本合同條款再借入循環墊款的能力。

6

(J)將第 3.1(Ii)節修改為:

(Ii)就定期貸款和設備貸款而言,適用的定期貸款利率(如適用,為“合同利率”)。

(K)刪除第 節3.8.1節第二句中的 短語“此類通知在基準更換日期(定義見下文)之前發出”,代之以“第3.8.2節不適用”。

(L)將 3.8.2節中的 “基準更換”和“基準更換調整”的定義修改為:

“ ”基準替換“是指以下各項的總和:(A)由代理 在充分考慮(I)有關政府機構對替換利率或確定該替換利率的機制的任何選擇或建議,或(Ii)確定替代利率以替代美元計價信貸安排的歐洲美元利率的任何演變或當時盛行的市場慣例,以及(B)基準替換調整後所選擇的備用基準利率; 前提是,如果如此確定的基準替換將小於零,則就本協議而言,基準替換將被視為 為零。

“基準 替換調整”是指代理人(A)在充分考慮(I)任何選擇 或建議的利差調整或計算或確定利差調整的方法後,就每個適用利息期間以替代基準利率 替換歐洲美元匯率的情況下選擇的利差調整或計算或確定該利差調整的方法( 可以是正值、負值或零值),或用於計算或確定該利差調整的方法,或用於計算或確定該利差調整的方法,該利差調整或方法是由代理(A)適當考慮(I)任何選擇 或建議的利差調整或用於計算或確定該利差調整的方法而選擇的。由相關政府機構 將歐洲美元匯率替換為適用的基準替換(不包括此類利差調整),或(Ii)確定利差調整的任何不斷演變或當時盛行的市場慣例,或計算 或確定此類利差調整的方法,對於此時以美元計價的信貸安排的歐洲美元利率的這種替換 ,以及(B)這也可能反映考慮到(I)從歐洲美元利率 轉換到基準替換的影響和(Ii)歐洲美元利率和基準替換之間基於收益或風險的差異的調整。“

7

(M)新增第8.3節,內容如下:

“8.3.條件 到每個設備貸款。

貸款人同意提供任何設備貸款必須滿足以下先決條件:(A)代理人收到(I)與所購設備有關的發票副本,(Ii)證明此類設備已運往借款人的證據,(Iii)所申請的設備貸款不超過借款人購買的任何此類新設備的發票淨成本的90%(90%)或發票淨額的80%(80%)的證據(A)代理人收到(br}與所購設備有關的發票副本,(Ii)證明此類設備已運往借款人,(Iii)所申請的設備貸款不超過借款人購買的任何此類新設備發票淨成本的90%(90%)或發票淨額的80%(80%)(Iv)代理人可能要求的其他文件和證據;和(B)生效後,設備貸款的未償還本金總額不得超過設備貸款的最高額度。“

(N)將15.3(C)節的 第一句修改為:

“任何貸款人經代理人同意(不得無理扣留或拖延),可將其在本協議項下或與循環墊款、定期貸款和/或設備貸款及其他文件項下或與之有關的全部或任何 權利和義務 出售、轉讓或轉讓給一個或多個額外的銀行或金融機構,以及一個或多個額外的銀行或金融機構可承諾在本協議項下墊款(每個銀行或金融機構均為”採購貸款人“),最低金額不低於 。和 Agent並交付給Agent錄音;條件是,任何此類部分轉讓必須是該貸款人在本協議、其他單據、墊款和承諾額百分比項下權利的恆定且不變的 部分。

8

(O)將15.3(D)節的 第一句修改為:

“任何貸款人經代理人同意(不得無理扣留或拖延),可直接或間接將其在本協議和其他文件項下或與循環墊款、定期貸款和/或設備貸款有關的全部或任何部分權利和義務出售、轉讓或轉讓給實體,無論是公司、合夥企業、信託、有限責任 公司或其他(I)從事銀行貸款和類似延期的發放、購買、持有或以其他方式投資的實體 由轉讓貸款人或該貸款人的附屬公司(“採購CLO”,與每個參與者和購買貸款人,每個參與者和購買貸款人,每個“受讓人” 和統稱為“受讓人”)根據承諾轉讓補充條款(“修改的承諾轉讓補充條款”)提供服務或管理,該承諾轉讓補充條款適當修改以反映正在轉讓的利息(“修改的承諾轉讓補充條款”),由任何中間 購買者、採購CLO、轉讓人貸款人和代理人(視情況而定)執行,並交付給代理

(P) 新的附件2.4(B)以附件附件2.4(B)的形式添加到信貸協議中,並通過引用併入本合同。

2.條件 先例。本修正案在滿足下列條件的前提下,自本修正案之日起生效:

(A)借款人、貸款人和代理人籤立本修正案,

(B)借款人與代理人籤立佛羅裏達州蓋恩斯維爾及田納西州金斯敦物業的按揭修訂協議 ;及

(C)代理人收到 15,000美元的修改費。

3.條件 後續。借款人應儘快向代理人提交反映佛羅裏達州蓋恩斯維爾和田納西州金斯敦房產的 抵押貸款修改協議記錄的業權批註。

4.陳述 和保證。借款人特此聲明並保證,截至本合同日期(在本合同生效 之後)(I)信貸協議第V條所載的陳述和擔保在所有 重要方面都是真實和正確的(明確涉及較早日期的除外),以及(Ii)未發生違約或違約事件 並且根據信貸協議仍在繼續。

5.確認、 確認和協議。借款人(I)承認並同意本修正案的所有條款和條件 和(Ii)確認其在信貸協議和其他文件下的所有義務。

9

6.授信 協議。除非在此明確修改,否則信貸協議的所有條款和規定仍然完全有效 。

7.費用。 借款人同意支付與本修正案的準備、執行和交付相關的所有合理成本和費用,包括代理人法律顧問的合理費用和開支。

8.副本。 本修正案可在任意數量的副本中執行,每個副本在如此執行和交付時應視為 原件。在證明本修正案時,不需要出示或説明多於一份該等副本。

9.治理 法律。本修正案應被視為紐約州法律下的合同,並且在任何情況下均應按照紐約州法律解釋。

10

茲證明,自上述第一次寫入的日期起,本修正案的每一方均已正式簽署並交付了一份本修正案的副本。 茲證明,本合同的每一方均已於上述第一個日期起正式簽署並交付本修正案的副本。

借款人:永久修復 環境問題
服務公司

作者: : /s/Ben Naccarato
姓名: 本 納卡拉託
標題 : 首席財務官

代理人和貸款人: PNC銀行,全國協會,
以代理人和貸款人的身份

作者: : /s/Scott 戈爾茨坦
姓名: 斯科特·戈爾茨坦
標題 : 高級副總裁

承諾 百分比:
循環 貸款: 100%
期限 貸款: 100%
設備 貸款: 100%

第一次 第二次修訂和重新修訂

循環信貸、定期貸款和擔保協議

永久修復

11