附件10.1

許可協議

本許可協議(本協議)由紐約梅隆銀行、紐約銀行公司(許可方)和根據特拉華州法律成立的有限責任公司古根海姆專業產品有限公司(Guggenheim Specialized Products,LLC)於2018年4月6日(生效日期)生效 (被許可方)。

鑑於,許可方和被許可方已於同日就建立和維護基於貨幣的證券產品(定義如下)(稱為CurrencyShares產品(貨幣信託))簽訂了費用函協議(費用信函協議)。

鑑於與此類貨幣信託相關,被許可方希望獲得許可方某些專利權項下的許可,而許可方希望根據本協議的條款和條件授予此類許可。

因此,出於良好和有價值的 考慮,許可方和被許可方同意如下:

1. 某些定義。

就本協議而言,以下術語具有 以下含義:

?附屬公司?是指直接或間接控制、受某一方控制或與某一方處於共同 控制之下的任何實體。在這種情況下,控制一詞是指擁有此類實體50%(50%)以上的有表決權證券(對於非法人實體,則為 等值權益)。術語受控?有一個必然的含義。

?基於貨幣的證券產品是指完全基於單一非美國貨幣證券化的任何 投資產品。為清楚起見,基於貨幣的證券產品不包括涉及非美元貨幣以外的任何商品的全部或部分證券化的任何產品。

?許可 產品是指由被許可方在區域內銷售、贊助或發行的、受許可方專利權涵蓋或包含的任何基於貨幣的證券產品,包括但不限於歐元 信託。

?許可方專利權是指:(I)2003年10月6日提交的第10/680,589號美國專利申請, 題為《商品證券化的系統和方法》(專利申請),(Ii)許可方或其代表提交的所有外國和國際同行(Iii)所有續期,部分續集,與任何前述專利申請有關的所有字母專利,以及(V)與任何前述專利和專利申請相關的所有專有技術。(V)與任何前述專利申請有關的所有字母專利或可能被授予的所有字母專利,以及(V)與任何前述專利和專利申請有關的所有專有技術,以及(V)與任何前述專利申請有關的所有專利、代用品和等價物。

第1個,共10個


“領土”指的是美國。

?信託協議是指被許可方、許可方和某些其他方之間簽訂的最終協議,除其他事項外,該協議確立了許可產品,並規定了被許可方和許可方就該許可產品各自的角色和責任。

受託人?指根據上下文需要以下列任何或全部身份行事的任何實體:受託人、 託管人、發行代理、註冊商、代理、管理人等,其代表(I)提供基於貨幣的證券產品股票的保薦人、發行人或其他實體和/或(Ii)基於該貨幣的 證券產品的任何參與者。

2. 執照。

根據本協議的條款和條件,許可方特此向被許可方授予 本協議有效期內許可方專利權項下的非排他性、個人和不可轉讓(第12.1條規定除外)許可 僅用於在區域內建立、運營和營銷許可產品(許可)。

許可證包括被許可方向其合作伙伴、共同發起人、合資企業、受託人、託管人和代理(每個被許可方為次級被許可方)授予再許可的有限權利,但僅限於與被許可方建立、運營和營銷被許可產品有關,且被許可方應事先與每個被許可方簽訂可強制執行的書面協議,其條款對許可方的保護不得低於

本條款第二條中未明確授予被許可人的所有權利,特此保留給許可人。

3. 付款。

授予本協議下的許可是為了聘請 許可方根據基本上如費用函協議中規定的條款或雙方可能在此後以書面約定的其他條款擔任每個許可產品的託管人。只要許可方參與,不需要 向許可方支付額外的版税(即,被許可方不受如下定義的版税義務的約束)。

如果許可方因任何原因未擔任許可產品的受託人,則為享受該許可產品的許可利益,被許可方此後應向許可方支付以下版税(版税義務):

10箇中的2個


(A)被許可方應按該許可產品調整後總資產的0.0500%(5個基點)的年化 費率向許可方支付日常使用費。

(B)上述(A)項所述的5個基點的特許權使用費在下文中統稱為特許權使用費。該特許權使用費應在該特許權使用費應計的每個日曆月結束後十天內到期並支付,並應遵守下一(C)項規定的最低年度特許權使用費。(B)上述(A)項所述的五個基點應統稱為特許權使用費。該特許權使用費應在該特許權使用費應計的每個日曆月結束後的十天內到期並支付。

(C)儘管有上述(A)項的規定,且僅適用於被許可人受版税義務約束的情況:

(i) 對於存在一個許可產品的每一年(該年應從許可產品發佈日期後六個月的日期開始計算;每一年在下文中定義為年度期間),被許可方應就該許可產品每年向許可方支付不低於25萬美元(250,000美元)的最低年度特許權使用費(最低年度特許權使用費)。如果該許可產品在年度期間內應支付給被許可方的版税總額低於最低年度版税,則被許可方應向許可方支付該許可產品在該年度期間的最低年度特許權使用費與應支付給被許可方的 特許權使用費總額之間的差額,這筆款項應在適用的年度期間結束後30天內到期並支付。

(Ii) 對於有七個或更多許可產品的每一年(該年應從最終許可產品推出之日起六個月後計算;每一年在下文中定義為年度期間),被許可方應就該許可產品每年向許可方支付不低於125萬美元(1,250,000美元)的最低年度版税。如果此類許可產品在某一年度期間應支付給被許可方的版税總額低於最低年度版税,則被許可方應向許可方支付該年度期間該許可產品的最低年度版税與應支付給被許可方的 總版税費用之間的差額,這筆款項應在適用的年度期限結束後30天內到期並支付。

本協議項下向許可方支付的任何款項均應以美元支付,支付方式可以是公司支票到許可方第12條規定的地址(或許可方此後書面指定的其他地址),也可以是電匯到銀行賬户。

10箇中的3個


由許可方書面指定。本協議項下向許可方支付的款項應視為自許可方在該地址或銀行賬户收到這些款項之日起支付。超過 六十(60)天的欠款應自到期之日起計息,利率以每月1.5%或法律允許的最高利率中較小的利率為準。

除對許可方收入直接評估的任何税款外,被許可方在本協議項下應支付的所有金額 不包括任何司法管轄區的任何政府當局就建立、運營和營銷此類許可產品而評估或徵收的任何税收,包括但不限於任何銷售、使用、消費税、 增值税、個人財產税、出口税、進口税或預扣税,這些税收均應由被許可方承擔和支付。

4. 報告、記錄和審計。

在本協議期限內,只要被許可方 負有版税義務,被許可方應在每個日曆月結束後十(10)天內向許可方提交一份報告,詳細列出該日曆月應支付給許可方的版税費用以及被許可方對此費用的計算。

在本協議期限內,只要被許可方承擔版税義務,在此後三(3)年內,被許可方應保存完整、準確、詳細的賬簿和記錄,使許可方能夠核實本協議項下應支付的金額。

在本協議期限內,許可方負有版税義務,此後三(3)年內,許可方有權 通過合格的獨立審計師審查和審計被許可方的賬簿和記錄,以核實被許可方根據本協議支付的版税的準確性。此類審查和審核應在被許可方營業地點和被許可方正常營業時間內向被許可方發出合理的事先書面通知,並且每歷年不得超過一次。本協議項下的每次審查和審計應由許可方承擔全部成本和費用;但是,如果審核員確定被許可方在審查期間少付了5%(5%)或更多費用,則被許可方應立即償還許可方與審查和審計相關的所有實際發生的費用和開支。被許可方應立即向許可方支付審查和審計發現的任何少付款項的發票金額。超過六十(60)天的欠款應自到期之日起計息,利率為每月1.5%或法律允許的最高利率(以較小者為準)。為免生疑問,如果被許可方沒有根據第3節第一段承擔版税義務,則本第4節不適用。

10箇中的4個


5. 執法部門。

被許可方應立即(I)將被許可方知曉的許可方專利權的任何潛在或 實際侵權行為通知許可方,並(Ii)向許可方提供被許可方擁有、保管或控制的此類侵權行為的所有證據。許可方有權(但無義務)自費對此類侵權行為採取任何法律行動,並因任何對許可方有利的判決而獲得損害賠償和強制執行任何禁令,這是許可方唯一的權利,但沒有義務。許可方對任何此類訴訟擁有獨家控制權,包括但不限於和解和妥協此類訴訟的獨家權利。如果許可方與任何第三方就許可方專利權的侵權、有效性或可執行性發生爭議, 被許可方同意由許可方承擔費用,做許可方合理要求的一切事情,以協助許可方解決此類爭議。

6. 期限和解約。

本協議自生效之日起生效,除非 根據本協議的條款提前終止,否則本協議將在本協議期滿或失效時失效最後一個到期的許可方專利權失效(或者, 如果是較早的情況,在有管轄權的法院輸入最終命令後,該命令不可上訴或未受理上訴,實際上認為許可方專利權中沒有有效的權利要求)的情況下,許可方專利權已失效(或者,如果較早,則在有管轄權的法院輸入最終命令後,該命令不可上訴或未受理上訴,實際上認為許可方專利權中沒有有效的權利要求)。

在本協議期限內,許可方應努力起訴和/或維護許可方專利權。如果未就許可方專利權中指定的申請授予任何專利 ,或者如果所有此類申請最終在未受理上訴的情況下被駁回,或被放棄、撤回或以其他方式失效,則根據本協議授予的許可應立即終止 。如果發生上述情況,許可方應立即書面通知被許可方。

根據本 協議授予的許可將立即終止,不需要許可方就終止的任何許可產品發出通知。

此外,如果另一方嚴重違反本協議,且 未能在非違約方發出書面通知後三十(30)天內糾正此類違約,任何一方均可隨時以書面通知的方式終止本協議。在本協議終止或期滿時,本 協議項下的所有權利和義務(包括被許可方在許可項下的權利)將立即終止;但是,第1、8條(僅限於第二款)、第10條(僅限於被許可方在許可有效期間根據本協議行使其權利所造成的損失)、第11條和第12條以及根據其明示條款存續的任何其他條款的規定在任何終止或期滿後仍然有效,則條款1、8(僅限於第二款)、第10條(僅涉及被許可方根據本協議行使權利所造成的損失)、第11條和第12條以及根據其明示條款存續的任何其他條款的規定在終止或期滿後仍然有效。

第5頁,共10頁


7. 承認權利。

被許可方在此確認並同意,在許可方和被許可方之間,許可方是許可方專利權的所有權利、所有權和利益的獨家所有者。在本協議有效期內,被許可方不得直接或間接:(I)在許可方專利權範圍內發起或參與任何反對授予任何專利或挑戰任何專利申請的 訴訟;(Ii)爭議許可方專利權範圍內任何專利的有效性或可執行性或其任何權利要求 ;或(Iii)協助任何其他人實施上述任何行為(除非法院命令或傳票要求);但是,前提是

在本協議有效期內及之後,被許可方不得直接或間接 不正當幹預許可方與許可方專利權項下的任何潛在被許可方或任何潛在購買者進行談判的能力,或協助任何其他人進行上述工作(除非法院命令或 傳票要求)。本款在本協議因任何原因終止或期滿後仍然有效。

任何違反本第8條的行為 將構成對本協議的實質性違反。

8. 陳述和保證。

每一方特此聲明並保證: (I)其有權訂立本協議並履行其在本協議項下的義務;(Ii)本協議的簽署和交付已獲得正式授權,並已採取一切必要行動,使本 協議成為可根據其條款強制執行的合法、有效和具有約束力的義務;和(Iii)本協議的簽署和交付以及該方履行本協議項下的義務不會違反或 導致違反該方的公司註冊證書或章程或任何協議、合同、契約、許可證、文書或諒解,或據其所知,導致任何違反法律、規則、法規、 法規、命令或法令的行為,而該等法律、規則、法規、命令或法令對該方或其任何財產具有約束力。

除前述明確規定的 外,許可方不作出並特此明確免責關於本協議主題的所有其他明示或暗示、法定或其他擔保,包括但不限於 適銷性、所有權、特定用途適用性或不侵權的任何擔保。

9. 賠償。

每一方均應保護、賠償另一方及其附屬公司、員工、高級管理人員、董事和代理人,使其免受因補償方違反本協議中包含的任何陳述、保證、契諾或義務而產生或產生的任何責任、損失、損害、成本或費用(包括但不限於合理律師費)(統稱為損失) 。

10箇中的6個


如果任何訴訟、訴訟、訴訟(包括但不限於任何政府調查)、 索賠或爭議(統稱為訴訟)針對根據本協議尋求賠償的一方提出或主張,要求賠償的一方(受賠方)應迅速(在任何情況下不得超過收到訴訟通知後七(7)天)通知有義務提供此類賠償的一方(受賠方)。被補償方未如此通知 不應損害被補償方從補償方獲得賠償的能力(但僅限於在發出通知後發生的費用、費用和責任),除非這種未能通知會對補償方充分反對或辯護此類訴訟的能力造成不利影響。在收到被補償方的通知後,補償方有權自費參與訴訟。如果不存在下面第(Ii)款規定的利益衝突,並且沒有下面第(Iv)款規定的被補償方可以獲得的其他抗辯理由,則在其願意的範圍內,補償方有權在律師合理滿意的情況下為訴訟進行辯護,在這種情況下,所有律師費和開支應由補償方(以下指定的除外)和補償方 承擔。在這種情況下,所有律師費和開支均應由補償方(以下指定的除外)和補償方 承擔。在這種情況下,所有律師費和開支應由補償方(以下指定的除外)和補償方承擔。在收到保障方關於其選擇承擔訴訟辯護的書面通知後,被保障方有權在任何此類訴訟中聘請單獨的 律師並參與辯護。, 但該律師的費用應完全由受補償方承擔,除非(I)補償方以書面明確同意支付 此類費用和開支,(Ii)補償方與被補償方之間存在利益衝突,從而使一名律師不能同時代表雙方,以遵守訴訟所在司法管轄區的現行道德規則。在(X)收到被補償方關於訴訟的通知後二十(20)天內或(Y)在要求在該訴訟中作出第一次迴應或出庭的日期前七(br})(7)天內,由合理地令被補償方滿意的律師為該訴訟進行辯護,或(Iv)被補償方有不同於或不同於被補償方的法律辯護 。在第(I)至(Iv)項中的每一種情況下,律師的費用和開支應由賠償方承擔。未經另一方同意,任何一方不得對此類訴訟進行妥協或和解,除非沒有發現或承認任何違法行為,也不會對可能針對該另一方提出的任何其他索賠產生影響,唯一提供的救濟是尋求和解的一方全額支付金錢損害賠償金。 未經另一方同意,任何一方不得就此類訴訟達成妥協或和解,除非沒有發現或承認任何違法行為,也不影響針對該另一方提出的任何其他索賠,唯一的救濟是尋求和解的一方全額支付金錢損害賠償金。任何一方對未經其同意達成的任何妥協或和解均不承擔任何責任,不得無理拒絕。補償方沒有義務對被補償方進行賠償,使其免受任何損失。, 被補償方因對被補償方作出的違約判決而招致的費用或責任,除非該判決是在補償方書面同意承擔該訴訟的抗辯之後作出的。

10箇中的7個


10. 責任限制。

在任何情況下,許可方均不對任何特殊的、 附帶的、後果性的、懲罰性的、懲罰性的或其他間接損害承擔責任,無論是由合同、侵權還是其他原因引起的,即使許可方已被告知此類損害的可能性。

11. 雜項規定。

(a) 任務。未經許可方事先書面同意,被許可方不得轉讓或以其他方式轉讓(無論是通過法律實施或其他方式)本協議項下的任何權利或義務。如果被許可方已立即向許可方發出書面通知,將整個協議(包括本協議項下的所有權利和義務)轉讓或轉讓(無論是通過法律實施或其他方式)給被許可方的權益繼承人或受讓人 ,應視為 已給予該同意。本協議對雙方及其允許的繼承人和受讓人具有約束力,並使其受益。違反本協議第12.1條對本協議項下權利的任何轉讓或其他轉讓 的企圖將無效。

(b) 禁令救濟。被許可方同意並承認,金錢損害賠償可能不是被許可方違反本協議條款的充分補救措施,許可方可以根據其唯一的 酌情權,向任何有管轄權的法院或衡平法申請臨時初步救濟(具體履行和/或禁令救濟),而無需提交保證書或其他擔保,以強制執行或防止任何違反本協議條款的行為。

(c) 治理法律。本協議將受紐約州法律管轄並根據紐約州法律解釋,不參考任何法律選擇規則(但影響任何專利的解釋和效力的問題將由授予專利的國家/地區的法律決定)。

(d) 專屬管轄權和地點;沒有陪審團。任何一方因本協議或與本協議相關而提起的任何訴訟,只能在紐約州紐約縣的州法院或聯邦法院提起訴訟。每一方都不可撤銷地服從這些法院的管轄權。此外,每一方(I)放棄其現在或將來可能對這些法院的管轄權提出的任何異議,(Ii)放棄其現在或將來可能 在這些法院提起的訴訟已在不方便的法庭提起的任何索賠,以及(Iii)放棄任何陪審團審判的權利。

10箇中的8個


(e) 整個協議。本協議闡述雙方關於其主題的完整協議,並取代雙方之間關於其主題 的所有先前協議、談判、陳述和承諾。

(f) 不能強制執行的條款。如果本協議的任何條款被有管轄權的法院裁定為不可執行,其他條款將繼續完全有效。如果法律允許, 不可執行的條款將被儘可能接近實現雙方意圖的可執行條款所取代。

(g) 當事人之間的關係。每一方都是另一方的獨立承包商。本協議中的任何內容都不會在雙方之間建立合作伙伴關係、合資企業關係或代理關係。

(h) 通知。本協議項下的通知不足以滿足以下條件:(I)以書面形式;(Ii)使用下面列出的通知接受方的聯繫信息 (或使用該方根據本條通過書面通知指定的更新聯繫信息);以及(Iii)通過專人遞送、傳真傳輸、掛號信或掛號信(要求回執),或 具有跟蹤功能的信譽良好的快遞服務(如聯邦快遞)發送通知。

許可方聯繫信息: 被許可方聯繫信息:

紐約梅隆銀行

漢森廣場2號

9地板

布魯克林,紐約11217

收件人:ETF服務

紐約梅隆銀行

巴克利街101號

22西樓

收件人:存託憑證

古根海姆專業課

產品

麥迪遜大道330號

11地板

紐約州紐約市,郵編:10017

收信人:法律部。

(i) 修正案。除非本協議以書面形式作出,並由雙方授權代表簽署,否則不得對本協議進行修改。

(j) 免責聲明。放棄本協議項下的權利,除非是書面的,並由放棄權利的一方的授權代表簽署,否則無效。

(k) 對應者。雙方可通過分別簽署簽名頁的副本來執行本協議。簽名頁的複印件與原件具有相同的效力。

10箇中的9個


雙方已由其正式授權的代表簽署本協議,特此為證。

紐約梅隆銀行
由以下人員提供:

/s/維羅妮卡·韋斯特伯格

姓名:維羅妮卡·韋斯特伯格
職務:常務董事
古根海姆專業產品有限責任公司
由以下人員提供:

/s/艾米·J·李(Amy J.Lee)

姓名:艾米·J·李(Amy J.Lee)
職務:祕書

10箇中的10個