展品10.1
 
2020年1月10日
 
麗莎 布拉特科維奇
手 送貨
 
 
親愛的 麗莎,
 
這封 信函闡述了我們的協議 (以下簡稱協議)中關於您與 ChromaDex Corporation及其子公司(包括ChromaDex, Inc.(統稱為本公司))分離僱傭關係的條款和條件。本協議將於本協議第9節定義的生效日期 生效。 本協議中使用但未在此定義的大寫術語 應具有您與公司於2018年6月1日簽訂的高管 僱傭協議(“僱傭協議”)中賦予它們的含義。 本協議將於 第9節中定義的生效日期生效。 本協議中使用的大寫術語 應具有您與公司於2018年6月1日簽訂的高管 僱傭協議中賦予它們的含義。
 
您和 公司特此達成如下協議:
 
1. 分隔。您和公司同意,您的僱傭 協議將於2020年1月10日(“分居 日期”)終止。
 
2. 離職福利。根據僱傭 協議第8節(現對其進行修改,以明確您必須執行本協議中所含索賠的放棄和解除的時間), 作為您在本協議中的契諾和解除的交換,並且如果 您在本協議交付給您後不遲於 21天簽署,並且本協議按照下面第8節中規定的 生效,公司將為您提供以下 離職福利。
 
(A) 基本工資續發。公司將為您提供 延續當前基本工資十二個月 (12)個月(“基本工資支付”)、扣減所需薪資 和預扣税款。基本工資支付將從生效日期後的第一個薪資支付日期開始 , 將根據當時生效的公司薪資計劃 支付。
 
(B) 累計休假。任何應計但未使用的假期的付款將在離職日期 支付。
 
(C) 福利覆蓋範圍。如果您及時選擇COBRA醫療 和/或牙科保險續保,本公司將在分離日期後的 十二(12)個月內支付此類保險保費的100%,或 直至您不再有資格享受COBRA 續保為止(以先到者為準)。儘管有 上述規定,如果公司在任何時候根據其唯一的 酌情權確定其代表您支付的眼鏡蛇保費將 導致違反適用法律(包括但不限於《公共衞生服務法》第2716條),則公司將向 您支付相當於該月 眼鏡蛇保費的全額應税現金,而不是代您支付眼鏡蛇保費。此類特別服務費將 在不考慮您支付COBRA保費的情況下支付。
 
(D) 選項處理。儘管ChromaDex Corp.的股權激勵計劃 中有任何相反規定,自分離日期 起生效,任何 當時未歸屬的基於時間的歸屬股權獎勵的歸屬和可行使性,如果您在分居日持續服務 至當時持有的 ,則本應歸屬於 的任何 股權獎勵的歸屬和可行使性應加速並立即歸屬,並可在適用的情況下由您行使 對於任何基於業績的歸屬股權獎勵, 此類獎勵 應繼續受 適用股權獎勵文件條款的所有方面管轄。儘管 本計劃或您與本公司或任何 其他方之間的任何其他協議有任何相反的規定,本公司同意您在 分居之日起三(3)年內,享有 行使任何已授予期權的無限制權利。您和公司同意並確認, 通過ChromaDex Corp.的股權激勵計劃,您目前 持有199,494股公司股票。
 
 
 
-1-
 
 
 
(E)税 預扣。本節2中描述的所有補償將 受制於公司收取的所有適用的聯邦、州和地方所得税和就業預扣税。 公司對本節2中所述補償的聯邦或州税 後果不做任何陳述。您 理解並同意公司不對 任何納税義務、利息或
州或聯邦法律對本節2所述補償的處罰 。您將對 公司因未正確報告或繳納本節2所述 補償而產生的任何税務責任進行賠償並使其不受損害。您理解並同意 您將負責支付與第2節所述補償相關的任何和所有 適用的州和聯邦税 公司支付任何和所有此類税款。 無論任何税務機關如何確定付款的 特徵,本協議不應因此而 無效,因為公司及其律師 不擔保或保證對 已支付金額進行任何最終的税務處理。
 
(F) 最終費用報告。您應按公司 標準實踐和程序要求的格式,在離職日期之前或在離職日期之前提交最終費用報告,該報告將在 離職日期之前發生。任何此類 批准的費用將在收到費用報告後三十(30)天內向您報銷。
 
3. 其他薪酬和福利。除非本協議明確規定,否則您承認並同意您無權且 不會從公司獲得任何額外的補償、工資、報銷、遣散費或福利。
 
4. 公司財產。您聲明並確認,不遲於分離日期,您將向公司歸還您擁有或控制的 公司的所有 文件(及其所有副本)和其他財產,包括但不限於 計算機安全訪問權限、文件、業務計劃、筆記、 財務信息、財務信息、數據、 計算機記錄的信息、有形財產,包括條目 卡、鑰匙和與 您的 有關的任何其他性質的材料以及任何 描述的任何文件或數據(或任何文件或數據的任何複製品) 包含或關於公司的任何專有或機密 材料;但您應被允許 保留與您在公司工作的條款和條件有關的文件副本(例如,股票 期權協議副本)。您必須遵守此第4節,才能 獲得第2節中指定的福利。
 
5. 保密義務。您確認 您本人與公司於2018年6月4日簽訂的《員工 保密信息和發明轉讓協議》(《保密 協議》)。您聲明您已經遵守並將 繼續遵守保密協議的條款, 並且您承認該聲明是公司簽訂本 協議的重要 誘因。
 
6. 非貶損;詢問。您不得對本公司、其服務、其 產品、其工作、其董事會成員或 執行管理層發表任何貶損 的評論或聲明。本公司同意董事會成員和執行管理團隊成員不得對您發表任何 貶低您的評論或聲明。在任何即將發佈的 內部聲明或外部新聞稿中,有關您與公司分離的任何語言 應 相互
 
雙方同意在發佈前採取合理行動, 但法律要求的披露除外。對於潛在僱主關於您的任何 詢問,公司將 遵循其標準的中立推薦人政策,即僅 個聘用日期和職位將被披露 。
 
7. 禁令救濟。雙方同意,對於您或公司違反本協議第4、5和6條規定的任何契約,法律上的任何補救措施 都是不充分的 ,各方 均有權獲得初步和最終禁制令,以及 任何其他適當的衡平法救濟,以執行其或其 權利
在這些部分中詳述 。除了任何一方可能擁有的任何和所有其他補救措施外,此類補救措施應是累積性和 非排他性的。
 
 
 
-2-
 
 
 
8. 索賠發佈。
 
(A) 正式發佈。作為根據本協議提供給您的對價 (否則您無權獲得)的交換, 包括但不限於離職福利,您特此 全面徹底釋放公司及其現任和 前任董事、高級管理人員、員工、股東、
合夥人、 代理人、律師、前任、繼任者、母公司和子公司 實體、保險公司、附屬公司、投資者和受讓人 (統稱為被解除方) 因您簽署本協議之前或當日發生的事件、行為、行為或 不作為而產生或以任何方式與之相關的任何和所有已知的索賠、責任和義務 (統稱為 ) 、 、
 
(B) 發佈範圍。發佈的索賠包括但不限於:(I)因您受僱於公司或終止僱傭而產生的或以任何方式與您有關的所有索賠; (Ii)與您從 公司獲得的薪酬或福利相關的所有索賠,包括工資、獎金、佣金、假期工資、 費用報銷、遣散費、附帶福利、股票、 股票期權或公司的任何其他所有權權益; (Iii)所有違反合同、不當終止和 違反誠實信用和公平交易的默示契約的索賠;(Iv) 所有侵權索賠,包括欺詐、誹謗、情緒困擾、不當終止和違反公共政策的解僱索賠 ;以及(V)所有聯邦、州和地方法定索賠,包括歧視、騷擾、報復、律師費索賠,或根據1964年聯邦民權法案(修訂)、1990年聯邦殘疾人法案、就業年齡歧視法案(ADEA)、聯邦家庭和醫療休假法(修訂)、加州家庭權利法案(“FMLA”)(“ 和加州公平就業和住房法案(經 修訂)。
 
(C) 排除索賠。儘管如上所述,以下 未包括在已發佈的索賠中(“除外索賠”):(I) 根據法律規定不可放棄的任何權利或索賠; (Iii)任何違反本協議的索賠;以及(Ii) 公司為董事、高管和/或高級管理人員維護的保險單下的任何權利或索賠。此外, 雖然本協議沒有阻止您向平等就業機會委員會、國家勞工關係委員會、勞工部或任何其他地方、 州或聯邦機構提出索賠或指控, 您可以向 平等就業機會委員會、國家勞工關係委員會、勞工部或任何其他地方、 州或聯邦機構提出索賠或指控, 但您特此放棄獲得與任何此類索賠、指控或訴訟相關的 任何金錢或其他福利的權利。您聲明並保證,除 被排除的索賠外,您不知道您有或 可能對任何未包括在已發佈索賠中的被釋放方提出的任何索賠。
 
(D) 確認。您確認:(I)為換取本協議中的豁免和釋放, 給予您的對價是 您已經有權享受的任何有價值的東西之外的 ;(Ii)您已經獲得了所有工作時間的報酬, 獲得了您有資格獲得的所有休假、缺勤和休假福利以及 保護,並且沒有遭受任何 您尚未提出索賠的 工傷; (Iii)您已有足夠的時間考慮本協議,並諮詢您選擇的律師或顧問; 和(Iv)您在知情的情況下自願執行本協議 放棄並解除截至您 簽署之日可能擁有的任何索賠。
 
9.ADEA 放棄。您在知情的情況下自願放棄和釋放您根據ADEA(如上定義)可能擁有的任何權利 。您還確認 在本協議中為您的釋放提供的對價是 您已經有權獲得的任何有價值的東西之外的 。在此書面通知您:(A)您的棄權和 釋放不適用於您簽署 本協議後可能產生的任何索賠;(B)您應在 簽署本協議之前諮詢律師;(C)您在 期限內有二十一(21)天的時間
考慮 本協議(儘管您可以選擇提前自願簽署本 協議);(D)您有七(7)天的時間在 簽署本協議後七(7)天內撤銷本協議;以及(E)本 協議在您簽署 本協議後的第八天(“生效日期”)才會生效,前提是您沒有提前撤銷 協議(“生效日期”)。除非和 本協議生效,否則您無權 獲得本協議指定的任何福利。
 
 
 
-3-
 
 
 
10. 第1542條棄權。在提供此處規定的適用版本(其中包括目前可能未知的索賠)時,您 承認您已閲讀並理解了 加利福尼亞州民法典的第1542節,內容如下 :
 
一般免除不適用於債權人或 解除方在執行免除時不知道或懷疑其 對其有利的索賠,如果 他或她知道,將對其與債務人或被免除方的和解 產生重大影響。 債權人或 解除方在執行免除時不知道或懷疑存在對其有利的 ,如果他或她知道,將對其與債務人或被解除方的和解產生重大影響 。
 
您 明確放棄本 節以及任何 司法管轄區內任何 司法管轄區內與此處發佈的索賠具有類似效力的所有權利和利益。
 
11.禁止 入場。雙方特此承認,這是對各種問題的 折衷解決方案,承諾的作為本協議對價的 付款不應解釋為 任何一方 承認對另一方或任何其他任何人承擔任何責任或義務。
 
12. 完整協議。本協議是您與 公司之間關於本協議主題的整個協議的完整、最終 和獨家體現。除本文明確包含的承諾或陳述外, 輸入時不依賴任何書面或口頭承諾或陳述。除非您與公司首席執行官 簽署書面簽名,否則不得對其進行 修改。每一方都仔細閲讀了本 協議,並有機會由其各自的律師告知其 協議的含義和後果,並且 在其自由意願上籤署了該協議。
 
13. 繼任者和分配人。本協議對每一方的繼承人、 個人代表、繼承人、受讓人、遺囑執行人和 管理人具有約束力,並使每一方、其代理人、董事、高級管理人員、員工、傭人、繼承人、 繼承人和受讓人受益。
 
14. 適用法律。本協議應被視為已 簽訂,並應根據適用於合同的加利福尼亞州法律 進行解釋和執行,且 完全在加州境內履行。
 
15. 可分割性。如果有管轄權的法院或仲裁員 認定本協議的任何條款或條款全部或部分無效 或不可執行,則本協議的其餘條款和 條款不受影響。此類法院或仲裁員 將有權修改或替換無效或不可執行的條款或條款,以有效且可執行的條款或條款 或最準確地代表各方關於無效或不可執行條款或條款的意圖 或條款 。
 
16. 賠償。您將賠償並使公司免受因您在此所作的任何陳述的 虛假或不準確而直接或間接遭受的任何損失 。 公司將賠償您,並使您免受因 在此作出的任何陳述的虛假或不準確而直接或間接造成的任何損失 。
 
17. 授權。您和本公司保證並聲明,在法律或衡平法上不存在任何留置權或留置權或轉讓或轉讓的留置權或債權主張,或 其他任何債權或訴訟原因 ,此外,他們中的每一個人都完全有權 ,並經正式授權給予其完全和最終的一般 釋放和解除 。
 
18. 對應對象。本協議可以一式兩份簽署, 每份應視為正本,所有副本 一起構成一份相同的文書。
 
 
 
-4-
 
 
 
19. 節標題。 本協議中包含的章節和段落標題僅供參考,不得以任何方式影響 本 協議的含義或解釋。
 
20. 複印件。本已簽署協議的複印件應與協議正本一樣具有 效力、約束力和效力。 協議正本的複印件應與協議正本具有同等效力、約束力和效力。
 
21. 截止日期。此報價有效期至太平洋標準時間下午5:00 向您交付本協議後的第21天(“到期日”)。如果您 在到期日期前未簽署並退還本協議,則 此優惠將自動失效,併為無效和 無效。
請 通過在下面簽名並退還已簽署的協議David Kroes來確認您同意我們的 協議中的上述條款和條件。
 
誠摯的,
 
ChromaDex 公司
 
 
/s/Rob油炸
作者:首席執行官羅布 弗裏德
 
 
 
在 閲讀並審閲上述內容後,我在此同意並接受上述 本協議的條款和條件 。
 
 
/s/Lisa 布拉特科維奇:*
1/10/2020
麗莎 布拉特科維奇:俄羅斯政府、俄羅斯聯邦銀行、日本銀行、日本銀行、意大利銀行、銀行、銀行和銀行之間的關係。
日期
 
 
 
-5-