附件10.3

SecureWorks Corp.
2016長期激勵計劃
限制性股票單位協議
執行形式
封面頁

SecureWorks Corp.是特拉華州的一家公司(“本公司”),特此將與本公司A類普通股的股份相關的限制性股票單位(“RSU”),每股面值0.01美元(“股票”)授予下列承授人,但須遵守以下規定的歸屬條件。RSU的額外條款及條件載於本封面及隨附的限制性股票單位協議(統稱“協議”)及SecureWorks Corp.2016長期激勵計劃(經不時修訂的“計劃”)。

授予日期:

承授人姓名:

RSU覆蓋的股票數量:

歸屬時間表:

如果您在每個適用的歸屬日期繼續服務(如本協議所定義),則RSU應歸屬於[]每筆等額的年度分期付款[]授予日的週年紀念日。
    
您在下面簽名或以電子方式確認本協議,即表示您同意協議和計劃中描述的所有條款和條件(如果是紙質形式,請附上計劃副本,如果是電子形式,則可在本網站上獲得計劃副本)。您確認您已仔細審閲本計劃,並同意在本協議的任何規定與本計劃不一致的情況下,本計劃以本計劃為準。您必須在東部時間下午4點之前,在第一個授予日期前五(5)個工作日內接受獎勵,否則您的整個獎勵將被取消。

承授人:  日期:  
 (簽名)    
公司:  日期:  
 (簽名)    

姓名:

標題:

附件
這不是股票,也不是流通票據。
        


SecureWorks Corp.
2016長期激勵計劃
限制性股票單位協議
執行形式
限售股單位本協議證明按照封面上規定的數量授予RSU,並遵守協議和計劃中規定的條款和條件。
可轉讓性不得通過法律實施或其他方式出售、轉讓、轉讓、質押、抵押或以其他方式抵押您的RSU,也不得使RSU受到執行、扣押或類似程序的約束。如果你試圖做這些事情中的任何一件,你將立即自動喪失你的RSU。
歸屬
只要您在每個適用的歸屬日期繼續服務(按照本協議的定義),您的RSU應按照本協議封面上規定的歸屬時間表進行歸屬。
在每個適用的歸屬日期,可歸屬的RSU數量的確定應遵循委員會(或其指定人)批准的舍入公約,該公約可能依賴於對零碎股份進行舍入。
您授予的股票數量不得超過本協議封面上所列的您的RSU所涵蓋的股票數量。
儘管您的歸屬時間表或本協議的任何其他相反規定,當您因您的死亡或殘疾而終止服務時,RSU將變為100%歸屬。根據本協議控制條款的變更,在您的服務因任何其他原因終止後,您的RSU的任何額外部分不得歸屬。
儘管“服務”和“服務提供商”有計劃定義,但就本協議而言,“服務”指的是向公司或子公司,而不是向不是子公司的關聯公司提供服務,使承授方有資格成為服務提供商。只要承保人繼續是公司或子公司的服務提供商,承保人的職位或職責的改變不會導致服務中斷或終止。在符合前一句話的前提下,委員會就本計劃的目的是否終止服務所作的任何決定應是最終的、具有約束力的和決定性的。如果承授人與子公司存在僱傭關係或其他服務關係,而適用實體不再是子公司,則服務終止應視為在該實體不再是子公司時發生,除非承授人將其僱傭關係或其他服務關係轉讓給公司或任何其他子公司。
休假時間
就本協議而言,如果休假條款規定繼續服務積分,或者當適用法律要求繼續服務積分時,您的服務不會因僱主書面批准的真正休假而終止。您的服務在任何情況下都會在批准的休假結束時終止,除非您立即返回在職員工工作崗位。


1


您的僱主可根據本計劃的規定,自行決定在本計劃下,哪項服務因此目的而終止,以及您的服務何時因本計劃下的所有目的而終止。儘管有上述規定,即使您的僱主不同意,公司仍可自行決定休假是否計入此目的。
控制的變化儘管有上述歸屬時間表,在控制權變更完成後,如果承擔或替代,RSU應在控制權變更完成後十二(12)個月內非自願終止時100%歸屬。
“非自願終止”是指由於以下原因終止您的服務:(I)公司、子公司或其繼任者出於其他原因非自願解僱您;或(Ii)如閣下與本公司或附屬公司之間的書面僱傭或其他書面補償協議所界定的“有充分理由”而自願辭職,或(Ii)如無任何理由,則在未經閣下書面同意的情況下自願辭職:(X)大幅削減您的基本工資、目標年度或長期獎勵薪酬(不論是否以現金支付)或健康及福利福利,除非該項削減是全面削減所有與您的薪金級別相同的僱員的一部分。(Y)將多個工作級別降級,或(Z)將您的主要工作地點遷移到距離您當前分配的工作地點超過五十(50)英里的位置。為使自願辭職符合“充分理由”的資格,您必須在最初事件發生後九十(90)天內向公司或其繼任者提供書面通知;公司必須在書面通知日期後三十(30)天治療期內未對此類事件進行補救;您必須在公司治療期結束後六十(60)天內辭職。
沒收未歸屬的RSU
除非您的服務終止觸發根據本協議的條款、本計劃、您與公司或子公司之間的書面僱傭或其他書面補償協議、或公司或子公司的書面補償計劃或政策對您適用的所有未授權RSU的加速歸屬或其他處理,否則在您的服務因任何原因終止時,您將立即自動將您所有未歸屬的RSU沒收給公司。
  
 
2




權利的喪失
您理解並同意,如果公司通過委員會採取行動,確定您在服務期間或服務終止後的十二(12)個月期間從事有損公司的行為,(I)您未授權的RSU應立即自動失效;以及(Ii)如果您在採取行動前的二十四(24)個月內歸屬於任何RSU,您將欠本公司一筆現金付款(或沒收股票),金額如下:(A)對於您在收到本公司關於上述決定的通知之前已出售的任何股票,該金額將是從出售該股票的任何和所有收益中獲得的收益,以及(B)對於您仍然擁有的任何股票,該金額將為您收到本公司通知之日所擁有的股票數量乘以股票的公平市值(前提是,本公司可要求您履行本協議項下的支付義務,要麼沒收並歸還本公司的股票或任何其他股票,要麼現金支付,或由本公司全權酌情決定的這些方法的組合)。在本公司收到該通知之日,本公司可要求您履行本協議項下的支付義務,方式為沒收並返還股票或任何其他股票,或現金支付,或由本公司全權酌情決定的上述方式的組合。您理解並同意本協議項下的沒收和/或償還是獨立於本公司的,且不妨礙本公司根據您構成損害本公司的行為尋求救濟。

就本條款而言,“對公司有害的行為”是指:

(I)您有嚴重不當行為,不論該等嚴重不當行為是否在您的服務終止前由公司發現;

(Ii)您違反了您與公司或關聯公司簽訂的任何書面協議規定的對公司或關聯公司的義務;或

(Iii)您從事相互衝突的活動(定義如下)。

就本協議而言,“衝突活動”是指在沒有事先得到公司首席法律和行政官明確書面同意的情況下:

(I)你是或成為直接競爭對手(定義如下)的負責人、擁有人、高級職員、董事、股東或其他股權擁有人(持有上市公司不足5%的流通股或其他股權的持有人除外);

(Ii)你是或成為與直接競爭對手的任何業務或其他企業或經營的合夥人或合營公司;
 
3




(Iii)如果您的服務在任何實質性方面與您在服務終止前十二(12)個月內為公司或關聯公司提供的服務相似,則您在公司或關聯公司實質開展業務的任何地理區域為直接競爭對手工作或提供服務(包括合同、諮詢或諮詢服務);

(Iv)除在您的服務範圍內代表公司或關聯公司進行的通信外,您建議、協助、試圖影響或以其他方式誘導或説服(或協助任何其他人做廣告、試圖影響或以其他方式誘導或説服)公司或關聯公司僱用的任何人終止受僱於公司或關聯公司;或

(V)您直接或在他人的協助下,向本公司或關聯公司的客户或客户(包括積極尋找的客户或客户)招攬、轉移、拿走或試圖招攬、轉移或拿走任何業務,而您在服務期間與這些客户或客户有或曾經有實質性接觸,目的是為了提供與本公司或關聯公司提供的產品或服務具有競爭力的產品或服務。(V)您直接或在他人的協助下,向本公司或關聯公司的客户或客户(包括積極尋求的客户或客户)招攬、轉移、拿走或試圖招攬、轉移或拿走任何業務。

就本協議而言,術語“直接競爭對手”是指提供或計劃提供產品或服務的任何實體或其他企業,這些產品或服務在您的服務結束之日與公司或關聯公司正在製造、提供、營銷或積極開發的任何產品或服務具有實質性競爭。作為説明(但不限於),以下公司是直接競爭對手:Qualys、Tenable、Symantec、IBM、Verizon、Accenture、FireEye、Splunk、Cisco、NTT、CrowdStrike和Rapid7。您理解並同意,上述直接競爭對手列表僅代表本協議簽署之日公司直接競爭對手的説明性列表,其他實體在本協議簽署之日為直接競爭對手,其他實體未來可能成為直接競爭對手。

您理解並同意,本條款和本協議的任何其他條款都不禁止您從事衝突活動,但只有在您從事衝突活動時才要求沒收和/或償還本協議中規定的款項。如果您希望從事相互衝突的活動,您應同意在從事衝突活動之前徵求公司首席法律和行政官的書面同意。如果您在服務期間或服務終止後十二(12)個月內建立任何業務、僱傭或服務關係,則您同意向公司提供有關該關係的足夠信息,以便公司能夠確定該關係是否構成衝突活動。您同意在建立業務、僱傭或服務關係後五(5)個工作日內提供此類信息。
 
4




送貨由您的歸屬RSU代表的股票的交付應在您的RSU歸屬日期後在切實可行的範圍內儘快交付,在任何情況下,不得遲於您的RSU歸屬後的日曆年度3月15日之前交付。
簽發的證據有關RSU的股票發行須以本公司酌情認為適當的方式予以證明,包括但不限於(I)簿記登記或(Ii)發行一張或多張股票。
扣繳
您同意作為本協議的一項條件,您將作出可接受的安排,支付與RSU相關的任何預扣税款或其他應繳税款,或支付與RSU相關的股票發行相關的任何預扣税款或其他税款。如果公司或子公司確定需要就RSU或與RSU相關的股票發行支付任何聯邦、州、地方或國外税款或預扣款項,而您尚未作出可接受的付款安排,則公司或子公司有權(I)要求您支付現金,(Ii)從應付給您的任何其他類型的付款中扣除税款或扣繳款項,(Iii)允許或要求您與作為金融業監管局(以下簡稱“FINRA交易商”)成員的經紀交易商訂立“當日出售”承諾,根據該承諾,您不可撤銷地選擇出售與RSU相關交付的股票的一部分,以履行預扣義務,且FINRA交易商不可撤銷地承諾將履行預扣義務所需的收益直接轉交給公司或子公司,或(Iv)扣留交付的既得股份;或(Iii)允許或要求您與金融行業監管局成員(“FINRA交易商”)訂立“當日銷售”承諾,據此您不可撤銷地選擇出售與RSU相關的部分股票以履行預扣義務,並且FINRA交易商不可撤銷地承諾將履行預扣義務所需的收益直接轉交給公司或子公司,或(Iv)扣留如此扣繳的股票的總公平市價將不超過適用法律規定的最低扣繳税額。
閣下同意本公司或其附屬公司有權使用其認為適當的任何方法追回該等税款。您還同意,公司或子公司可在其合理認為必要時修改或更改本協議,以促進該等税款的收回。
 
5




交易限制






股東權利
如果您在根據本協議進行分銷的日期受公司的任何“封殺”政策或公司施加的其他交易限制(“限制期”)的約束,則應從(I)您不受任何此類政策或限制的第一個日期和(Ii)(A)本應作出此類分銷的日曆年度的最後一天和(B)緊接該分銷日期後兩個半月期滿之前的日期(以較晚者為準)開始進行此類分銷,兩者中以較早的日期為準,以下列兩個半月中較早的日期為準:(I)您不受任何此類政策或限制;(Ii)(A)本應作出此類分銷的日曆年度的最後一天,以及(B)緊接該分銷日期之後兩個半月期滿之前的日期為本條款的目的,您承認您可能因公司認為適當的任何原因而受到限制,包括一般適用於員工或員工團體的限制期限,或在調查您的不當行為或行為有損公司的指控期間適用於您的限制期限。
除非與RSU相關的股票已發行給您,且證明您的股票已發行或已在公司賬簿上作出適當記項,否則您無權作為股東對RSU享有任何權利,除非與RSU相關的股票已向您發行,且證明您的股票已發行或已在公司賬簿上做出適當的記項。除本計劃所述外,如果任何此類股息、分配或權利的適用記錄日期發生在您的證書籤發(或做出適當的賬簿記項)之前,則不得對您的股票進行股息、分配或與股票相關的其他權利的調整。您可以隨時通過訪問SecureWorks Corp.,One ConCourse Parkway NE,One ConCourse Parkway NE,Suite500,Atlanta,George(郵編:30328),根據本協議獲得與您的獎項相關的招股説明書副本。此外,您還可以通過聯繫以下方式從公司免費獲得招股説明書的紙質副本:
股票期權管理
SecureWorks Corp.
One ConCourse Parkway NE,500套房
亞特蘭大,GA 30328
+1 877 838 7947
郵箱:STOCK_OPTION_Administrator@SecureWorks.com
沒有繼續受僱或獲得其他服務的權利
本協議和本協議所證明的RSU不賦予您期望受僱於本公司或其子公司或繼續受僱於本公司或其子公司的權利或繼續受僱於本公司或其子公司的其他服務的權利。除非閣下與本公司或附屬公司之間的書面僱傭或其他書面補償協議另有規定,否則本公司或附屬公司(視情況而定)保留隨時以任何理由終止閣下與本公司或附屬公司的僱傭或其他服務關係的權利。
企業活動您的RSU應遵守任何適用的合併、清算或重組協議的條款,如果公司進行此類公司活動,應與本計劃第16條保持一致。
 
6




退款
在本計劃規定的情況下,您必須向公司償還RSU,包括您現在或將來受到任何公司“追回”或補償政策或適用法律的約束,這些法律要求您在您未能遵守或違反此類政策或適用法律的條款或要求的情況下,向公司償還公司支付給您的賠償。
如果由於公司的重大不當行為、遵守適用法律規定的任何財務報告要求而要求公司編制會計重述,而您明知存在不當行為、嚴重疏忽從事不當行為、故意未能阻止不當行為或嚴重疏忽未能防止不當行為,您應償還公司在首次公開發行或向證券交易所提交文件後十二(12)個月期間賺取或累算的任何支付,以了結RSU的收益或應計金額。在此情況下,您應向本公司支付任何支付,以了結首次公開發行或提交給證券交易所後十二(12)個月內賺取或累積的RSU。
法治與會場
您理解並同意,公司是一家特拉華州公司,業務遍及全球,您的RSU可能是同時授予位於多個司法管轄區的個人的許多類似獎項的一部分。您同意本協議和本計劃應受美國特拉華州法律管轄,並按照美國特拉華州法律進行解釋和解釋,但任何衝突或法律選擇規則或原則除外,否則可能會使本協議的解釋或解釋適用於任何其他司法管轄區的實體法。
因本協議引起或與本協議相關的任何和所有爭議應在美利堅合眾國特拉華州紐卡斯爾縣獨家審理,僅在美國特拉華州紐卡斯爾縣開庭的法院應擁有裁決此類爭議的專屬管轄權。每一方在此明確同意此類法院行使管轄權,並在此不可撤銷地無條件地在其可能合法和有效的最大程度上放棄其現在或今後可能對此類地點的設置(包括對不方便的法院的抗辯)的任何反對意見。
遵守外匯法律當地外匯法律可能會影響您的RSU或您的RSU的歸屬。您有責任獲得與此類事件相關的任何外匯管制審批。本公司或其任何關聯公司均不負責獲得此類批准,也不對您未能獲得或遵守此類批准承擔責任。本聲明不構成您應該依賴的法律或税務建議。您應該諮詢您的個人法律和税務顧問,以確保您遵守當地法律。您同意遵守所有適用法律,並支付與授予或授予RSU相關的任何和所有適用税款。
 
7




計劃
該計劃的文本通過引用併入本協議。
除非本協議另有規定,本協議中使用的首字母大寫的所有術語應具有本計劃中賦予它們的含義。
本協議和本計劃構成您和公司之間關於RSU的全部諒解。除您與公司或關聯公司之間的任何書面僱傭、諮詢、保密、競業禁止、競業禁止和/或遣散費協議(視情況而定)外,有關RSU的任何先前協議、承諾或談判均將取代本協議的主題。
權利免責聲明根據本協議授予RSU絕不會被解釋為要求公司將任何金額轉移給第三方受託人或以其他方式持有任何金額以信託或託管方式支付給您。除本公司一般無擔保債權人的權利外,您在本協議或本計劃下將沒有任何權利。RSU代表公司的無資金和無擔保債務,符合本計劃和本協議的條款和條件。
數據隱私
作為授予RSU的條件之一,您同意按照本段所述收集、使用和轉移個人數據。閣下明白本公司及其聯屬公司持有有關閣下的若干個人資料,包括閣下的姓名、家庭住址及電話號碼、出生日期、社保號碼或同等資料、薪金、國籍、職稱、在本公司或其聯屬公司持有的所有權權益或董事職位,以及所有授予、註銷、行使、歸屬或未歸屬股份的股權獎勵或其他權利的詳情(“數據”)。您還理解,為了實施、管理和管理您對本計劃的參與,本公司及其關聯公司將根據需要在彼此之間傳輸數據,並且本公司及其任何關聯公司可以各自進一步向協助本公司實施、管理和管理本計劃的任何第三方傳輸數據。您明白這些受助人可能位於亞太地區、拉丁美洲地區、歐洲經濟區、加拿大或其他地方,如美利堅合眾國。您授權他們以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和轉讓管理本計劃或隨後代表您持有股票所需的數據,以實施、管理和管理您在本計劃中的參與,包括任何必要的轉讓給經紀商或其他第三方,您可以選擇向其存入根據本計劃獲得的任何股票。您理解您可以隨時查看該等數據或要求對該數據進行任何必要的修改。
 
8




通知投遞接受RSU,即表示您同意通過公司或關聯公司記錄中所示的您的家庭地址或郵寄地址,或通過電子傳輸(包括電子郵件或對網站或其他URL的引用)向您發出書面通知,該電子傳輸(包括電子郵件或對網站或其他URL的引用)通過公司或關聯公司採用的與其員工進行電子通信的正常流程(視情況而定)發送給您,如果適用,則表示您同意通過公司或關聯公司的記錄或電子傳輸(包括電子郵件或對網站或其他URL的引用)向您發出書面通知。
代號第409a節
根據本協議授予RSU的目的是遵守規範第409a條(“第409a條”)的短期延期豁免,因此,在允許的最大範圍內,本協議的解釋和管理應符合該豁免。即使本計劃或本協議中有任何相反規定,公司、其關聯公司、董事會或委員會均無義務採取任何行動阻止根據第409a條對您進行任何消費税或罰款的評估,公司、其關聯公司、董事會或委員會均不對您承擔任何此類税收或罰款的責任。
在RSU構成第409a條下的“延期補償”的範圍內,只有在發生第409a條所指的脱離服務的事件時,才會發生服務終止。如果在您離職時,(I)您是第409a條所指的“指定員工”,並且(Ii)公司善意地認定,因您離職而應支付的款項構成遞延補償(第409a條所指),並且根據第409a條規定的六(6)個月延遲支付規則需要延遲支付,以避免第409a條規定的税款或罰款(“延遲期”),那麼,如果在您離職時,(I)您是第409a條所指的“指定員工”,並且(Ii)公司善意地認定因您離職而應支付的款項構成遞延補償(第409a條所指的遞延補償),那麼公司將不會在其他預定的付款日期支付該金額,而是在延遲期後的第一個工作日(或在您去世時,如果較早)一次性支付,不含利息。根據第409a條的規定,根據本協議規定的每一期RSU(如果有多期)將被視為一系列單獨付款中的一期。
接受本協議,即表示您同意
上述條款和條件以及本計劃中的條款和條件。

 
9