附件10.1

非僱員限制性股票單位協議格式

董事

本限制性股票單位協議(以下簡稱“協議”)於2021年5月18日(“授予日期”)由特拉華州的Target Hotitality Corp.、特拉華州的一家公司(“本公司”)和[導演姓名](“參與者”)。本協議是根據Target Hotitality Corp.2019年獎勵計劃(以下簡稱“計劃”)簽訂的。本協議中使用但未在本協議中定義的大寫術語將具有本計劃中賦予它們的含義。

1.授予限制性股票單位。根據本計劃第9節的規定,公司特此在授予日向參賽者頒發由以下內容組成的獎勵[數]限制性股票單位(簡稱“限制性股票單位”)。根據本協議和計劃中規定的條款和條件,每個限制性股票單位代表獲得一股普通股的權利。限制性股票單位應記入公司賬簿和記錄上為參與者設立的單獨賬户(下稱“賬户”)。在任何情況下,貸記賬户的所有金額將繼續作為公司一般資產的一部分。

2.考慮一下。授出限制性股份單位乃考慮參與者將向本公司提供的服務。

3.歸屬。除本協議或本計劃另有規定外,只要參與者在適用的歸屬日期期間保持連續服務,受限股票單位將按照下表所列時間表(限制適用的期間,即“受限期間”)歸屬。限售股一旦歸屬,即成為“歸屬單位”。

歸屬日期

    

既得單位百分比

    

既有單位數

2022年5月18日或授權日後本公司股東第二次年會日期(如早)

100%

4.服務終止/控制權變更。

4.1儘管有上述歸屬時間表,若參與者的服務在所有限制性股票單位歸屬之前的任何時間因任何原因終止,參與者的未歸屬限制性股票單位將在服務終止時自動沒收,本公司或任何聯屬公司均不再對參與者承擔本協議項下的任何進一步義務。

4.2儘管本協議或本計劃有任何相反的規定,一旦控制權發生變更,於控制權變更之日生效的任何限制期將於該日期屆滿,任何未歸屬的限制性股票單位將歸屬。

1


5.限制。除本協議或本計劃規定的任何例外情況外,在限制期內,在限制性股票單位結算之前,參與者不得轉讓、轉讓、質押、附加、出售或以其他方式轉讓或抵押限制性股票單位或與其相關的權利。任何轉讓、轉讓、質押、扣押、出售或以其他方式轉讓或扣押限制性股票單位或其相關權利的企圖將完全無效,如有任何此類企圖,參與者將沒收受限股票單位,參與者對該等單位的所有權利將立即終止,而本公司無需支付任何款項或對價。儘管如上所述,根據計劃第16(B)(Ii)條,經委員會事先書面同意,限制股單位可在限制期間轉讓給許可受讓人。除本計劃第16(B)(Iii)條另有規定外,任何獲準受讓人均須受本協議及本計劃有關轉讓限制性股票單位的所有條款及條件約束。*公司應與任何許可受讓人和公司的轉讓代理合作,完成本協議允許的任何轉讓。

6.股東權利;股息等價物。

6.1在限制性股票單位歸屬並通過發行該等普通股結算之前,參與者不享有股東對限制性股票單位相關普通股的任何權利。於受限股單位結算時及之後,參與者將成為受限股單位相關普通股的記錄擁有人,除非及直至該等股份被出售或以其他方式處置,而作為記錄擁有人應有權享有本公司股東的所有權利(包括投票權)。

6.2倘若本公司於授出日期至限制性股票單位根據本條例第7條結算或被沒收之日之間就其普通股支付任何現金股息,參與者的賬户應於股息支付予股東之日記入貸方,金額相當於假若於授出日期為授予參與者的每個限制性股票單位發行一股普通股將會支付予參與者的所有現金股息(“股息等價物”)。股息等價物應貸記參與者的賬户,利息可按委員會確定的利率和條款貸記參與者賬户的現金股利等價物的金額。記入參與者賬户的股息等價物應受到與其歸屬的限制性股票單位相同的歸屬和其他限制,並應在其歸屬的限制性股票單位按照本章程第7條結算的同一天支付。貸記參與者賬户的股息等價物應以現金形式分配,或在委員會酌情決定下,以公平市場價值等於股息等價物和利息(如果有的話)的普通股進行分配。被註銷的限制性股票單位應佔的任何累積和未付股息等價物將不獲支付,並將在註銷限制性股票單位時立即沒收。

2


7.限售股的支付/結算。

7.1‎除非參與者獲準並根據以下第7.2節選擇推遲支付或結算受限股票單位,否則‎公司應(I)免費向參與者或其受益人發行和交付相當於既得單位數量的普通股數量,並在限制期到期後立即‎,且在任何情況下不遲於限制期結束的日曆年度的下一個日曆年的3月15日,‎公司應(I)免費向參與者或其受益人發行和交付等同於既得單位數量的普通股數量。(I)在任何情況下,‎公司應(I)免費向參與者或其受益人發行和交付等於既得單位數量的普通股數量,並在任何情況下不遲於限制期結束的日曆年度的下一個日曆年度的3月15日。(Ii)將參與者的姓名登記在本公司的賬簿上,作為向該參與者交付的普通股的登記股東;然而,委員會可全權酌情選擇(X)支付現金或部分現金及部分普通股,以代替僅就受限制股票單位交付普通股,或(Y)延遲交付普通股(或現金或部分普通股及部分現金(視情況而定))至受限期間屆滿後(如有關交付會導致違反適用法律),直至不再如此時才交付普通股(或現金或部分普通股及部分現金(視屬何情況而定)),或(Y)將交付普通股(或現金或部分普通股及部分現金,視情況而定)延遲至受限制期間屆滿後才交付普通股(或現金或部分普通股及部分現金,視情況而定)。如果以現金支付代替交付普通股,支付的金額應等於限制性股票單位限售期屆滿之日普通股的公平市價減去相當於任何規定的預扣税款的金額。

7.2‎儘管有上述規定,委員會仍可允許參與者作出不可撤銷的選擇,將有關全部或部分限制性股票‎單位的普通股(或現金或部分普通股和部分現金,視具體情況而定)的交付推遲到限制期屆滿後的一個或多個日期,前提是任何此類延遲協議的條款‎滿足守則第409a節(或任何‎繼承者)和根據其頒佈的任何法規或裁決(統稱為第409a節)的要求。參賽者在緊接本獎項頒發年度的前一個日曆年度內所作的任何選擇均適用於本獎項。如果做出這樣的選擇,並且參與者是根據本守則第409a條確定的“指定僱員”,則在參與者收到與根據本守則第409a條確定的參與者“離職”(死亡除外)相關的付款時,付款應改為在下列日期之後的第一個美國工作日的較早日期支付:(I)根據本守則第409a條確定的參與者離職六個月後,或(Ii)參與者死亡的日期,如果為避免本守則第409a條規定的禁止分發而需要延遲付款的話。

8.沒有繼續服務的權利。本計劃和本協議均不授予參與者以公司董事或任何附屬公司或任何其他身份保留任何職位的任何權利。?此外,本計劃或本協議中的任何內容均不得解釋為限制公司或關聯公司隨時終止參與者在公司或關聯公司的服務的酌處權。

9.調整。如果本公司的已發行普通股或資本結構發生任何變化(包括但不限於控制權的變化),如有需要,應按照本計劃第12節的任何方式調整或終止限制性股票單位。

10.受益人指定。參加者可向委員會提交一份書面指定,指定一人或多人為受益人,有權享有其權利。

3


根據本協議和本計劃(如果有),在他或她死亡的情況下,根據本計劃第16(F)條。

11.納税義務和扣繳。

11.1參與者應被要求支付任何現金、普通股、其他證券或根據本協議可交付的其他財產,或欠參與者的任何費用或其他金額,本公司有權並被授權從任何現金、普通股、其他證券或其他財產中扣繳與受限股票單位有關的任何所需預扣税金,並採取委員會認為必要的所有其他行動,以履行根據計劃第16(C)條支付該等預扣税金的所有義務。委員會可允許參與者通過以下任何一種方式或該計劃中這些方式的組合來履行任何聯邦、州或地方税預扣義務:(A)提供現金支付;(B)授權公司從因歸屬限制性股票單位而可以發行或交付給參與者的普通股中扣留普通股(但前提是普通股的扣繳價值不得超過法律要求預扣的最高税額),或(C)交付給參與者的普通股不得超過法律規定的扣繳税款的最高金額,或(C)交付給參與者的普通股不得超過法律規定的扣繳税款的最高金額,或(C)交付給參與者的普通股不得超過法律規定的扣繳税款的最高金額,否則委員會可允許參與者履行任何聯邦、州或地方税預扣義務。儘管如上所述,如果參與者未能及時支付所需的所有款項,以滿足任何適用的聯邦、州和地方對限制性股票單位的預扣義務,公司應將該失敗視為參與者選擇履行根據上文第11.1(B)條規定的全部或部分所需支付義務。

11.2儘管本公司就任何或所有所得税、社會保險、工資税或其他與税收有關的預扣(“税收相關項目”)採取了任何行動,但所有與税收相關的項目的最終責任仍是參與者的責任,本公司(A)不就與授予、歸屬或結算限制性股票單位或隨後出售任何股票相關的任何税收項目的處理作出任何陳述或承諾;及(B)不承諾對限制性股票單位進行結構調整,以減少或消除參與者的責任。

12.遵守法律。普通股的發行和轉讓應符合公司和參與者遵守聯邦和州證券法的所有適用要求,以及普通股可能上市的任何證券交易所的所有適用要求。除非及直至任何當時適用的州或聯邦法律及監管機構的要求已完全符合令本公司及其律師滿意的任何當時適用的規定,否則不得根據限制性股票單位發行普通股。參會者理解,本公司沒有義務向美國證券交易委員會、任何州證券委員會或任何證券交易所登記普通股,以實現該等合規。

13.通知。根據本協議要求交付給公司的任何通知應以書面形式提交給公司的總法律顧問兼祕書,地址為公司的主要公司辦事處。根據本協議要求交付給參與者的任何通知應以書面形式,並按公司記錄中所示的參與者地址發送給參與者。任何一方均可不時以書面(或本公司批准的其他方式)指定另一個地址。

4


14.治理法律。本協議將根據德克薩斯州的法律進行解釋和解釋,不考慮法律衝突原則。

15.口譯。任何關於本協議解釋的爭議應由參與者或公司提交給委員會(如果參與者在委員會任職,則不包括參與者)進行審查。委員會對此類爭議的解決是最終的,對參與者和公司具有約束力。

16.參與者受計劃約束。本協議受本公司股東批准的本計劃的所有條款和條件的約束。本計劃可能不時修改的條款和規定在此併入作為參考。如果本協議中包含的任何條款或條款與本計劃的條款或條款發生衝突,則以本計劃適用的條款和條款為準。

17.繼任者和受讓人。公司可以轉讓其在本協議項下的任何權利。本協議對本公司的繼任者和受讓人具有約束力,並符合其利益。在符合本協議規定的轉讓限制的情況下,本協議將對參與者及其受益人、遺囑執行人、管理人以及根據遺囑或繼承法或分配法轉讓限制性股票單位的人具有約束力。

18.可分性。本計劃或本協議的任何條款的無效或不可執行性不應影響本計劃或本協議的任何其他條款的有效性或可執行性,並且在法律允許的範圍內,本計劃和本協議的每一條款都應是可分割和可執行的。如果本計劃或任何授標或授標協議的任何條款在任何司法管轄區或對任何個人或實體或授獎而言無效、非法或不可執行,或者會根據委員會認為適用的任何法律取消本計劃或任何授獎的資格,則應解釋或視為修改該條款以符合適用法律,或者如果在委員會決定不對本計劃或授標的意圖進行實質性改變的情況下不能對其進行解釋或視為修改,則應解釋或視為該條款。個人或實體或獎勵以及本計劃的其餘部分和任何此類獎勵應保持完全效力。

19.計劃的自由裁量性。本計劃是可酌情決定的,公司可隨時酌情修改、取消或終止。本協議中的限制性股票單位的授予不會產生任何合同權利或其他在未來獲得任何限制性股票單位或其他獎勵的權利。未來的獎項(如果有的話)將由本公司自行決定。本計劃的任何修改、修改或終止不應構成參與者在公司服務條款和條件的改變或減損。

20.修正案。委員會有權修改、更改、暫停、停止或取消限制性股票單位,無論是前瞻性的還是追溯性的;但未經參與者同意,此類修改不得對參與者在本協議項下的實質性權利造成不利影響。

5


21.第409A條。本協議旨在遵守本規範第409a條或其下的豁免,並應按照本規範第409a條規定的避免額外税收或處罰的要求來解釋和解釋本協議。儘管如上所述,本公司並不表示根據本協議提供的付款及福利符合守則第409A條的規定,在任何情況下,本公司均不承擔參與者因違反守則第409A條而可能招致的任何税項、罰款、利息或其他開支的全部或任何部分責任。

22.對應者。本協議可以一式兩份簽署,每一份應被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。通過傳真、便攜文檔格式(.pdf)的電子郵件或旨在保留文檔原始圖形和圖片外觀的任何其他電子方式傳輸的本協議副本簽名頁,將與實際交付帶有原始簽名的紙質文檔具有相同的效果。

23.接受。參與者特此確認已收到本計劃和本協議的副本。參與者已閲讀並理解其中的條款和規定,並在遵守本計劃和本協議的所有條款和條件的前提下接受限制性股票單位。參與者承認,在歸屬或交割受限股票單位或處置相關股份時,可能會產生不利的税務後果,參與者應在此類歸屬、交割或處置之前諮詢税務顧問。

[簽名頁如下]

6


茲證明,本協議雙方自上文第一次寫明的日期起已簽署本協議。

目標酒店公司。

由以下人員提供:

/s/海蒂·D·劉易斯

姓名:

海蒂·D·劉易斯

標題:

執行副總裁、總法律顧問兼祕書長

[參與者姓名]

由以下人員提供:

7