機密

日期: 2020年10月5日

介於

Generex 生物技術公司

(“Generex”)

NUGENEREX 免疫腫瘤學公司

(‘’NUGENEREX“)

賓泰 Healthcare SDN BHD(“BHSB”)

*******************************************************

分銷 和許可協議

*******************************************************

1

協議書

本協議(以下簡稱“協議”)自 _2020(“生效日期”)起生效

介於

Generex 生物技術公司,一家特拉華州公司,辦公地址為10102今日美國路,佛羅裏達州米拉馬市,郵編33025(“Generex”)。

NuGenerex免疫腫瘤學公司是Generex生物技術公司的多數股權子公司,每一家都是特拉華州的一家公司,辦事處地址為10102今日美國路,佛羅裏達州米拉馬爾,郵編33025(“NuGenerex”)

Bintai Healthcare Sdn Bhd(Company No.384306P)是Bintai K.inden Corporation Berhad的子公司,根據2016年公司法在馬來西亞註冊成立,營業地址為馬來西亞吉隆坡51200號Kompleks Kantonmen Prima,No.698,Jalan Ipoh, Malaysia(以下簡稱“BHSB”)。

[“Generex”, “NuGenerex”“BHSB”每一方在本文中可單獨稱為“當事人” ,並統稱為“當事人”。]獨奏會:

1.鑑於NuGenerex是Generex的多數股權公司,而Generex是一家由執行管理層管理並受董事會(“董事會”)管轄的上市生物技術公司;

2.鑑於執行管理層負責所有適用於Generex和NuGererex的專利管理和技術轉讓事宜,並被明確授權談判和執行本協議;

3.鑑於,NuGenerex是附件A中所述的某些專利權、其他知識產權、專有技術和其他專有權利的所有者(以下簡稱“疫苗平臺”);

4.鑑於NuGenerex希望授予BHSB獨家分銷、銷售和商業化源自疫苗平臺的新冠肺炎疫苗的權利,BHSB可以針對本文概述的特定領域從Generex購買和/或許可該疫苗。

5.鑑於Generex和NuGenerex希望研發一種新冠肺炎疫苗(“疫苗“)並需要並渴望獲得財政支持,以便對疫苗的生產進行必要的研究和開發;以及

6.鑑於雙方希望訂立本協議,使必和必拓能夠初步獲得新冠肺炎衍生疫苗的分銷、銷售和商業化權利

機密

2

在獲得FDA和馬來西亞當局的完全批准後,有權拒絕生產上述疫苗。

現在 因此,考慮到以下規定的前提和相互契約以及其他善意和有價值的對價, 在此確認其已收到和充分,雙方特此同意如下:

1.定義

對於 本協議的目的,除非本協議另有明確規定或上下文另有要求,否則:

(A)提述‘’文章,“”節“和其他分區,並向“展品,”應指本協議的條款、章節、分部和展品,除非特別指明是指雙方之間的另一份協議;

(b)這個詞的用法“包括”將意味着“包括但不限於”;

(C) 文字“在此,”“在此,”“在此”類似含義的其他詞語指的是本協定的整體,而不是任何特定條款;以及

(D) 本協議中以下首字母大寫的術語,無論是單數還是複數,應具有以下 含義:·

1.1批准銷售

在 關於許可產品和國家/地區的情況下,在領土內銷售用於人類製藥的許可產品。

1.2機密信息

一方(“披露方”)向另一方(“接收方”)披露的與本協議有關的任何 和所有非公開信息。為清楚起見,雙方承認,披露方可能 也可能不是該披露信息的所有者(例如,如果一方向另一方披露了本協議項下共同擁有的任何保密信息,則該披露不會使該保密信息由披露該信息的 獨佔,但該信息仍為保密信息)。儘管有上述規定,保密信息 不應包括此類信息的任何部分,這些信息包括:

1.2.1接收方已知曉,但未接觸或使用披露方的保密信息01,且接收方的書面記錄證明瞭這一點;

1.2.2在根據本協議向接收方披露時,一般可向公眾提供或以其他方式屬於公有領域;

1.2.3在向接收方披露本協議項下的信息後,除接收方違反本協議的任何行為或不作為外,已向公眾公開或以其他方式成為公共領域的一部分;

機密

3

1.2.4除違反第三方對披露方或任何其他第三方的保密義務外,第三方隨後以非保密方式向接收方合法披露;或

1.2.5由接收方或其關聯方開發或發現,任何一方的書面記錄或通信均證明不能訪問或使用披露方的保密信息。

1.3控制或控制

對於 任何(A)信息項,包括研究信息和技術信息,或(B)知識產權 權利,一方擁有(無論是通過所有權、許可或其他方式,但不是根據本協議) 在本協議範圍內向另一方披露信息或知識產權的合法和合同能力,或向另一方授予訪問和/或許可訪問和/或許可 此類信息或知識產權,而沒有支付使用費的義務 。 在本協議範圍內,任何(A)信息項或知識產權,包括研究信息和技術信息,或(B)知識產權 權利,一方有合法的合同能力向另一方披露,或授予另一方訪問和/或許可訪問或在本協議範圍內進行訪問和/或許可

1.4美元

美國元,或美利堅合眾國的法定貨幣。

1.5政府授權

由任何政府 機構或根據任何法律、法規或條例頒發、授予、給予或以其他方式提供的任何 同意、許可、登記或許可。

1.6任何政府機構:

1.6.1聯邦、州、地方、市政、外國或其他政府;

1.6.2任何性質的政府或半政府權力機構(包括行使政府或半政府權力的任何機構、分支機構、部門、董事會、委員會、法院、審裁處或其他實體);

1.6.3跨國組織或機構;

1.6.4行使或有權或其意是行使任何行政、行政、司法、立法、警察、監管或課税權力或權力的團體;或

1.6.5上述任何一項的官員。

1.7化合物

機密

4

由Generex擁有或控制的任何 和II-Key-SARS-CoV-2疫苗系列中包含的所有化合物,茲同意 Generex應在所有方面獲得FDA對來自疫苗平臺的上述疫苗的完全批准的所有文件、許可、同意和批准。

1.8許可專利權

(A)關於該化合物的任何及所有專利申請,以及附件A所列的專利申請;

(B)截至生效日期或在本協議有效期內的任何時間,Generex擁有或控制的與該化合物有關的任何和所有其他專利和專利申請,該專利和專利申請包含對任何化合物的一項或多項權利要求,或以其他方式涵蓋任何化合物;

(C)包括前述任何專利的任何及所有續期、分部、續期及部分續期,就該等專利發出的任何及所有專利,以及該等專利的任何補發、重新審查、延展、替代、確認、註冊、重新確認、修訂及增補,以及領土內任何地方與該院落有關的任何及所有外地對等專利;及

(D)各方同意,Generex應在所有方面獲得FDA對上述疫苗的全面批准的所有文件、許可、同意和批准,以便在全球範圍內應用。

1.9產品

任何 和所有產品(A)包含化合物;(B)受許可專利權覆蓋;和/或(C)使用、合併、實踐 和/或利用許可專有技術。各方同意,Generex應在所有方面採購所有文件、許可、同意 以及FDA對通過疫苗平臺獲得的上述疫苗的完全批准。

1.10 mA

對於 馬來西亞市場,BHSB作為營銷授權持有者(“MAH‘”)對於在馬來西亞的產品, 隨後將向馬來西亞衞生局提交營銷授權申請或其他申請。

對於 相關地區,BHSB或其批准的對口單位將向任何國家或地區的相關監管機構 提出類似的申請。

1.11保密協議

向美國食品和藥物管理局(“USA”)或其任何後續機構(“FDA”)或馬來西亞衞生部提交的新藥申請。各方同意Generex/NuGenerex應在 方方面面獲得FDA對上述疫苗的全面批准的所有文件、許可、同意和批准。只有在Generex/NuGenerex獲得FDA的完全批准後,BHSB才負責馬來西亞衞生部的所有要求 。

機密

5

1.12商業戰略

由於 商業可行性原因,該產品將分3個階段在馬來西亞及其管轄地區(統稱為 地區)推出。

對於第1階段和第2階段,Generex將向BHSB授予該地區的獨家經銷/商業權,並在澳大利亞、新西蘭和全球清真市場的拒絕條款的第一權 。

經銷權成本應包括CIF KLIA價格中為階段1和階段2應支付的特許權使用費。

Bhsb 計劃分3個階段將疫苗推向馬來西亞,具體如下:

階段 1:裸瓶完全導入

·Generex/NuGenerex獲得FDA對疫苗的完全批准並向BHSB提供完整的文件後,BHSB將開始向國家藥品監管機構提交程序(“NPRA”)用於提交前會議;

·作為提交文件的一部分,BHSB被要求向醫學研究所提交50-100份樣本(“IMR”)用於測試和評估。這些樣品將由Generex/NuGenerex提供;

·BHSB將根據到岸價KLIA從Generex/NuGenerex分批購買裸瓶疫苗。此價格將包括所有版税、分銷/許可等;

·疫苗抵達KLIA機場後,將進行批量檢測。隨後,裸瓶形式的疫苗將被送往設施現場進行標籤和包裝;

·BHSB現階段不打算進行任何獨立研究和進一步研究。授予Generex/NuGenerex的FDA完全批准應滿足NPRA的所有要求。

階段 2:填充和完成

·BHSB將批量進口疫苗。當疫苗到達KLIA機場時,疫苗將被送到設施地點進行裝瓶和當地標籤;

·BHSB將根據到岸價格KLIA從Generex/NuGenerex批量購買疫苗。此價格將包括所有版税、分銷/許可;

·裝瓶和貼標籤完成後,將交付給最終用户;

機密

6

·為了獲得NPRA批准,BHSB將按照衞生部的要求進行相關測試,以將填充和修整產品與製造商的原始產品進行比較。

·BHSB現階段不打算進行任何獨立研究和進一步研究,除非衞生部要求進行任何測試。

階段 3:本地製造

·由於市場規模和其他因素難以確定,目前無法確定包括工廠成本在內的當地製造成本。

·我們將考慮在市場擴大到需要我們進行商業化生產時開始本地製造,我們將考慮從Generex/NuGenerex獲得完整的許可權,併為領土及其市場提供BHSB的完整許可權。

1.13人

個人、合夥企業、公司、商業信託、有限責任公司、有限責任合夥企業、股份公司、信託、非法人團體、合營企業或者其他實體或者政府機構。

1.14第一期臨牀研究

此 範圍由Generex/NuGenerex執行。Generex/NuGenerex應在所有方面獲得FDA對上述疫苗的全面批准的所有文件、許可、同意和 批准。

1.15第二期臨牀研究

此 範圍由Generex/NuGenerex執行。Generex/NuGenerex應在所有方面獲得FDA對上述疫苗的全面批准的所有文件、許可、同意和 批准。

1.16第三期臨牀研究

此 範圍由Generex/NuGenerex執行。Generex/NuGeneerx應在所有方面獲得FDA對上述疫苗的全面批准的所有文件、許可、同意和 批准。

1.17關鍵試驗

此 範圍由Generex/NuGenerex執行。Generex/NuGenerex應在所有方面獲得FDA對上述疫苗的全面批准的所有文件、許可、同意和 批准。

機密

7

1.18監管審批

Generex/NuGenerex 有義務確保所有必要的文件,包括上述疫苗獲得FDA完全批准的所有許可、同意和批准。

由 區域內任何監管機構批准或授權(如適用),對於在該國家進口、分銷、營銷、促銷和銷售產品是必要的,應由BHSB或其指定的對應機構 承擔。

1.19監管當局

Gener.ex/NuGenerex 將在獲得FDA批准後保護並提供必要的文件,並提供批准以 允許BHSB採取措施確保在馬來西亞獲得必要的批准。

任何 國家(例如,美國的FDA或馬來西亞的衞生部)或超國家(例如,歐洲、中東和非洲)政府 授權並授權對許可產品進行監管批准的機構。

1.20民政事務局局長的任命

BHSB 有權在本協議定義的區域內指定其認為必要的任何交易對手,以銷售、分銷、 和/或將BHSB從Generex/NuGenerex購買的疫苗用於商業開發。BHSB將在任命任何交易對手時進行盡職調查和謹慎 。

1.21技術信息

與化合物的分離、鑑定、合成、製造或使用有關的所有 信息(包括許可方的所有機密信息、數據、材料、設備、配方、圖紙、樣品、工藝、 設計、實驗室筆記本和記錄中的信息、工藝信息、臨牀方案和結果以及其他 信息和技術訣竅)許可方自 生效日期起在(A)領域擁有或控制的研究 發明和/或許可產品(但明確排除與其本身不是許可產品的 組合產品中的任何有效藥物成分相關的信息);或(B)許可方在本協議期限內的任何時候獨立於本協議獲得所有權或控制權,且 不是與本協議相關或在履行本協議的過程中擁有或控制。術語“技術信息”應明確 排除研究信息。

1.22地區

雙方特此同意,BHSB被授予在馬來西亞和東南亞國家以商業方式銷售、分銷或以任何其他方式開發和處理疫苗的完全和完全的獨家權利。 雙方特此同意,BHSB被授予在馬來西亞和東南亞國家以商業方式銷售、分銷或以任何其他方式開發和處理疫苗的完全獨家權利(“地區01y”)。

鑑於 雙方進一步同意BHSB有權優先在新西蘭、澳大利亞 和全球清真地區將疫苗商業化

機密

8

市場。 Generex為此目的向BHSB提出的報價必須合理且在商業上可行。

2.根據第1.12條購買和分發第一階段及第二階段的權利

2.1經FDA和馬來西亞有關當局批准後,BHSB將根據到岸價(CIF KLIA)從Generex/NuGenerex分批購買裸瓶疫苗。此價格將包括所有版税、分銷/許可。

2.2 如果數量可行,BHSB將根據CIF Kua價格從 Generex/NuGenerex批量購買疫苗。批量採購的成本將在稍後的 階段確定。此價格將包括所有版税、分銷/許可。

3.許可證及再許可證

3.1授予BHSB獨家生產權

如果市場規模明顯較大,並且在當地進行製造在商業上可行且在財務上合理,則雙方將簽訂製造協議,協議條款將在適當的 階段確定。

3.2勤勉義務

階段 1和階段2,Generex/NuGenerex將向BHSB授予該地區的分銷/商業化權利,並在澳大利亞、新西蘭和全球清真市場的第一個拒絕權利 上授予BHSB分銷/商業化權利。

Generex的 義務

各方 同意Generex/NuGenerex應在所有方面獲得FDA對上述疫苗申請的全面批准 的所有文件、許可、同意和批准。

只有在Generex/NuGenerex獲得完整的FDA批准申請後,BHSB才負責馬來西亞衞生部的所有要求。

Generex/NuGenerex 應向BHSB提供第一階段(裸瓶1M)和第二階段(批量)的疫苗。

3.3權利保留

雙方同意,除本協議明確規定的權利外,保留本協議中未明確授予的所有權利,本協議中未授予 任何權利或經銷權/許可證,無論是否以暗示、禁止反言或其他方式授予。

機密

9

4.付款

在 對Generex/NuGenerex 根據本協議授予BHSB的知識產權、商業化權利、經銷權、許可權和其他權利的對價中,BHSB應支付商業化前階段的費用2,625,000.00美元(包括知識產權、管理費用和法律費用),商業化階段的費用10,000,000.00美元。

當事人 同意支付200萬美元(2,000,000.00美元),由

,bhsb 在本協議簽署後支付給Generex,餘額625,000.00美元應在商業化 階段之前支付。各方同意

\ipon 商業化階段開始時,BHSB應立即向Generex支付10,000,000.00美元。

Generex 同意在Generex收到付款後24小時內提供正式書面確認。

雙方特此同意,BHSB向Generex支付的2,000,000.00美元不是保證金,不能以任何方式沒收 ,如果Generex滿足並符合FDA的要求 ,該款項將被視為獲得疫苗的預付款。

在 Generex/NuGenerex未能在自本協議執行之日起的6個月內或在批准的合理金額內獲得必要的FDA批准的情況下,隨後應BHSB的要求,Generex應在30天內向BHSB退還2,000,000.00美元的預付款。 根據BHSB的要求,Generex應在30天內向BHSB償還2,000,000.00美元的預付款。

雙方特此同意,BHSB被授予在該地區以商業方式 銷售、分銷或任何其他方式開發和處理疫苗的完全和完全的獨家權利。

鑑於 雙方進一步同意BHSB有權優先在新西蘭、澳大利亞和全球清真市場進行疫苗的商業開發。Generex為此向BHSB提出的報價必須合理且在商業上可行。

5. 保密和發佈

5.1 機密信息

除 本協議明確授權或雙方書面同意的範圍外,各方應按照雙方之間的特定保密披露協議( “CDA”)處理另一方的保密信息 。

5.2準許披露

機密

10

機密

任何 方均可在合理必要的範圍內披露保密信息,以:

5.2.1本 協議所設想的提交或起訴專利申請,或與專利干涉或專利反對有關的申請;

5.2.2本協議所設想的起訴或辯護訴訟

5.2.3 歸檔適用法律要求的文件,包括向美國證券交易委員會(U.S.Securities and Exchange Commission)或馬來西亞證券交易委員會(Bursa Malaysia)提交的文件 或類似文件。適用於雙方的政府機構、税務機關和本協議所設想的監管機關 ;以及

5.2.4以其他方式遵守適用的政府法律法規、法院命令和法律要求。

5.3生存

· 本第5條規定的上述限制和義務在本協議到期或終止後繼續有效, 無論出於何種原因。

6.申述及保證

6.1 BHSB的陳述和保證

BHSB 特此聲明並向Generex和NuGenerex保證,自生效日期起:

6.1.1它有權、有權和有權訂立本協議並履行其在本協議項下的義務。

6.1.2本協議已由BHSB正式簽署和交付,是一項法律、有效和有約束力的義務,可根據其條款對BHSB強制執行,但須遵守適用的破產、破產、重組、安排、暫緩執行和其他與債權人權利有關或影響債權人權利的一般和衡平原則的法律。

6.1.3本協議的簽署、交付和履行以及根據本協議授予的權利,不得與BHSB作為締約方的任何協議發生衝突、違反或違反,BHSB沒有任何與本協議規定相牴觸的協議、轉讓或產權負擔。

6.1.4 BHSB簽署和交付本協議以及BHSB履行本協議項下的義務不需要獲得BHSB方面的政府或監管批准,或者(如果需要)已經獲得或將獲得此類批准。

10

機密

11

機密

6.2 Generex和NuGenerex的陳述、保證和契諾

Generex 和NuGenerex特此聲明,截至生效日期,BHSB的認股權證和契諾:

6.2.1 Generex及NuGenerex董事會已授予Generex及NuGenerex訂立此 協議及履行Generex及NuGenerex在本協議項下義務所需的一切必要權利、權力及授權,而據董事會所知,Generex及NuGenerex獲完全及合法授權授予本協議授予BHSB的權利。

6.2.2 本協議已由Generex和NuGenerex正式簽署和交付,是可根據其條款對Generex和NuGenerex強制執行的法律、有效和具有約束力的義務, 受適用的破產、破產、重組、安排、暫停和其他與債權相關或影響債權的法律和衡平原則的約束。

6.2.3 本協議的簽署、交付和履行,以及根據本協議授予BHSB的權利,不與Generex和NuGenerex或董事會作為一方的任何協議衝突、違反 或違反,也不存在Generex和NuGenerex或董事會作為一方的協議、轉讓或產權負擔 。 Generex和NuGenerex和董事會尚未授予,也不會授予。

6.2.4 據董事會成員所知,Generex、NuGenerex和董事會均未收到任何 第三方(包括任何政府機構)的任何書面通知,聲稱擁有專利權或化合物的任何所有權權益(無論是通過 庫存、轉讓或其他方式)。

6.2.5 Generex和NuGenerex簽署和交付本協議,以及Generex和NuGenerex履行本協議項下的義務 ,不需要Generex和NuGenerex獲得政府或監管部門的批准,或者 如果需要,Generex和NuGenerex已經或將獲得此類批准。簽署本協議後,Generex和NuGenerex 將向馬來西亞的相關政府機構提交本協議;前提是Generex和NuGenerex將在提交此類政府機構的身份之前通知BHSB 。

6.26.2.6 據董事會成員所知,Generex和NuGenerex未在知情的情況下未向BHSB披露任何重大 不利事實,涉及(A)與任何相關監管機構就化合物或產品進行的通信; 和/或(B)與化合物或產品有關的任何不良事件或產品召回或撤回。

機密

12

機密

7.規管事宜

7.1自定義控件

締約方及其附屬機構在根據本協定行使其權利和履行其職責時,應遵守 領土內任何相關政府機構的所有適用法律、規則和條例,包括出口法、 任何美國關於馬來西亞政府和我的大院相關領土政府實施的進出口條例的限制和條例、產品、技術信息、材料、技術或其他信息 其根據本協定獲得或瞭解到的任何此類法律、限制或其他信息。

8.保險

8.1保險

雙方將為各自的商業目的購買各自所需的保險。

9.任期及終止

9.1術語

階段 1(裸瓶)和2(填充和完成)-領土的分銷權和澳大利亞、新西蘭和全球清真市場的優先購買權。

除非 根據本協議提前終止,否則本協議的期限應從生效日期開始,並 繼續在該地區的經銷權(為期15年)。

除非 根據本協議較早終止,本協議適用於第三階段的期限應從生效日期 開始,並在領土內持續到:(A)在該國專利權範圍內最後到期的專利到期,或(B)第十五(15)日(以較晚者為準)終止; 適用於第三階段的本協議期限應從生效日期 開始,並在領土內持續到:(A)在該國專利權範圍內最後到期的專利到期,或(B)第十五(15在該國家/地區首次批准銷售產品的週年紀念日 。到期後,BHSB應僅擁有與本協議中授予BHSB的許可證 對應的區域的全額許可證。

9.2終止

9.2.1如果任何一方違反了本協議項下的重大違約或義務,另一方有權在不限制其根據本協議因該違約而享有的任何其他權利的情況下,提前九十(90)天(或如果違反付款義務,則為三十(30)天)提前三十(30)天書面通知終止本協議,書面通知中註明該違約行為並要求其補救;但是,如果被指控的違約方應在該九十(90)天(或三十(30)天內糾正該違約行為,則該另一方應在該九十(90)天(或三十(30)天)內糾正該違約行為。否則,這個

機密

13

機密

協議 應在上述九十(90)天(或三十(30)天(如果適用))期滿及之後終止。

9.2.2本協議一方向另一方提出或提起清盤、重組、清算或接管程序,或該另一方為債權人的利益轉讓其相當一部分資產時,可隨時終止本協議;但在發生任何非自願破產或接管程序的情況下,只有在提交後六十(60)天內該程序未被撤銷,該終止權利方可生效。

9.2.3在生效日期後十八(18)個月後的任何時間,BHSB可自行決定在提前六十(60)天書面通知Generex和NuGenerex終止本協議。

9.3生存

9.3.1 本協議到期或終止,無論全部或部分到期或終止,均不解除雙方在到期或終止前產生的任何義務 。本協議的任何到期或終止均不損害 雙方在 到期或終止之前根據本協議所享有的權利以及法律和衡平法補救措施,但須遵守本協議的條款和條件(包括為免生疑問, 有權在不終止本協議的情況下強制執行本協議規定的條款和條件,並進一步包括本協議中明確確定為尚存的或根據其性質或上下文確定的任何 義務 日誌在不限制前述句子的情況下,第1條(在本 協議的下列條款和章節中列出的定義)和第5、10和13條以及第6.1、11.3、14.5、14.6、14.9和14.10條的規定在本協議任何到期或 終止時仍然有效。除本第11條所述外,本協議終止或到期時,雙方的所有其他權利、許可和義務均應終止。

10.轉讓

未經另一方書面同意, 任何一方均無權或有能力轉讓或轉讓本協議或本協議 項下的任何義務或利益(無論是否通過法律實施)(任何未經授權的 轉讓均無效)。就本 節而言,BHSB的任何控制權變更均應視為本協議的轉讓。儘管有上述規定,BHSB仍可在未經Generex和NuGenerex同意的情況下,將本協議轉讓給 非關聯收購人,涉及轉讓或出售其與 本協議有關的全部或基本上所有資產或業務,或在與該非關聯收購人合併或合併的情況下, 由 收購或出售給該非關聯收購人;前提是該非關聯收購人(I)書面同意受 約束(Ii)有財力和其他資源履行其在本 協議項下的義務。在符合前述規定的情況下,本協議對利益具有約束力,並與利益相適應。

機密

14

機密

雙方以及BHSB和/或Generex和NuGenerex的繼任者和允許受讓人。

11.通告及地址

遞送通知

任何 書面通信、通知、報告或付款在當面送達或通過 確認傳真發送時,或由國際公認的隔夜快遞(例如聯邦快遞、DHL等)發送兩(2)天后, 如果寫好地址並按以下規定的地址發送給一方,應被視為已充分送達。

如果 到Generex和NuGenerex:

公司 Generex生物技術公司和/或NuGenerex免疫腫瘤學
掛號正式地址 佛羅裏達州米拉馬市今日美國大道10102號,郵編:33025
人員 Anthony Crisci(首席法律辦公室)
電子郵件 郵箱:acrisci@nuGenerex.com

如果 到BHSB:

公司 賓泰醫療保健有限公司
掛號正式地址 3-2-8.Kompleks Kantonmen Prima No.698,Jalan Ipoh
名字 Allan Sum(首席風險官)
電子郵件 郵箱:allan_sum@bintai.com.my

12. 更改地址

就本協議而言,任何一方均可在變更生效日期前至少 十五(15)天向另一方發出變更通知,以更改其郵寄地址。

13.雜項

13.1整個協議

本 協議構成雙方關於本協議標的的全部諒解,除 CDA對PAITY在生效日期前所作的任何披露繼續具有完全效力和效力外, 本協議將取代和取代雙方之前就上述標的達成的所有協議、諒解、書面文件和討論。 本協議將取代和取代雙方之前就上述標的達成的所有協議、諒解、書面文件和討論。 CDA將繼續對PAITY在生效日期前所作的任何披露有效。

13.2修訂;豁免

只有由Generex、NuGenerex和BHSB簽署的書面文件,或者在放棄的情況下,放棄履約的一方才可以修改本協議,並且可以放棄本協議的任何條款或條件。Generex或NuGenerex或 BHSB在任何時間或任何時間未能要求履行本協議的任何條款,均不會影響其在以後執行該條款的權利 。沒有豁免權

機密

15

機密

任何一方在任何一個或多個情況下違反任何條件或條款,均應被解釋為對該 條件或條款或任何其他條件或條款的進一步或持續放棄。

13.3標題;標題

本協議中的所有 標題和説明僅為方便起見,不得解釋為具有任何實質性含義。

13.4獨立承包人

除第7條規定的 外,本協議未授權BHSB或Generex或NuGenerex就任何事項作為另一方的代理 。BHSB、Generex和NuGenerex不是彼此的附屬公司;它們之間的關係是獨立的 承包商之間的關係。本協議中的任何內容均不被視為在雙方之間建立代理、合資、合併、合夥、僱傭、特許經營、受託關係。

13.5宣傳和披露

除第5條所述及美國或地區法律規定的 外,未經BHSB事先書面批准,Generex、NuGenerex或其任何聯屬公司 不得在任何廣告、新聞稿、促銷或銷售資料中使用BHSB或BHSB的任何關聯公司或從屬公司,或BHSB的任何董事、員工、高級管理人員或代表的名稱, 不得無理扣留或延遲。除第5條規定以及美國或地區的法律要求外,未經Generex和NuGenerex事先書面批准,BHSB及其任何附屬公司或再被許可人不得使用Generex和NuGenerex或Generex和NuGenerex的任何附屬公司或Generex和NuGenerex的任何董事、員工、高級管理人員或代表在任何廣告、新聞稿、促銷或 銷售資料中使用Generex和NuGenerex的名稱

13.6商標的使用

BHSB 及其關聯方和再許可方可以將BHSB或其任何關聯方或再許可方 擁有或控制的任何商標用於在區域內製造、使用、銷售、提供銷售、實施或分銷的許可產品。Generex 和NuGenerex不擁有或擁有BHSB、其附屬公司或其分被許可人的此類商標的所有權或其他權利。

13.7標記

所有 許可產品均應在實際可行且法律允許的範圍內,在這些標記對 專利侵權者具有通知價值的國家/地區,在許可專利權範圍內標明已頒發專利的專利號,以涵蓋此類 許可產品。

13.8可分割性

機密

16

機密

如果 本協議的任何條款無效或變為無效,被任何有管轄權的法院裁定為非法,或根據本協議有效期內不時生效的現行適用法律被視為不可執行 ,雙方的意圖是本協議的其餘部分不受影響。雙方還打算,作為本協議的一部分,替代或增加一項規定,以替代或增加一項規定,該規定應與雙方所希望的經濟業務目標在 經濟業務目標方面儘可能類似於該無效、非法或不可執行的規定,但 應是有效的、合法的和可強制執行的,以替代或增加一項規定作為本協議的一部分,該規定應與雙方所希望的 經濟業務目標儘可能相似,但應 有效、合法且可強制執行。

13.9適用法律

本 協議應根據馬來西亞法律進行管轄、解釋和解釋,並受馬來西亞法院的專屬管轄權 管轄。

所有 雙方在爭議發生後六十(60)天內無法友好解決的與本協議有關的爭議-應根據馬來西亞法律 進行管轄、解釋和解釋,並受馬來西亞法院的專屬管轄權管轄。

13.10對應方

本協議可由多份副本的原件或傳真簽名簽署,所有副本均應視為正本, 且所有副本均構成同一份協議。儘管有上述規定,雙方應在本協議簽署後,在實際可行的情況下儘快相互交付本協議的原件 份。

[本頁的其餘部分故意留空]

機密

17

機密

.., ,

茲證明,自 生效之日起,雙方已通過其正式授權的代表簽署了本協議。

為並代表
Generex生物技術公司
/s/Jospeh Moscato
姓名:約瑟夫·莫斯卡託(Jospeh Moscato)
護照號碼:
職務:總裁/首席執行官
目擊證人:
/s/Michael Caridi
姓名:邁克爾·卡里迪(Michael Caridi)
護照號碼:
為和代表
NuGenerex免疫腫瘤學
/s/約瑟夫·莫斯卡託
姓名:約瑟夫·莫斯卡託(Joseph Moscato)
護照號碼:
職務:總裁/首席執行官
目擊證人:
/s/Michael Caridi
姓名:邁克爾·卡里迪(Michael Caridi)
護照號碼:
為並代表
賓泰醫療保健有限公司
(公司編號1384306-P)
/s/谷莊弘
姓名:顧宗鴻
職務:董事
目擊證人:
/S/王春雷
姓名:王春雷
職務:賓泰金杜公司BHD管理董事

機密

18

機密

附件 A

獲得許可的 專利權

知識產權

平臺 項專利。II-Key技術的基礎“平臺專利”集中在提高CD+4T細胞抗原特異性活化的方法上。這種細胞類型是免疫系統的關鍵組成部分,既參與識別新的病原體,也參與自身免疫綜合徵。第一個技術平臺(II-Key雜交)涉及增加幾乎任何蛋白質的疫苗效力的方法,而第二個(II抑制)涉及生產有效的基於細胞的 疫苗(REH-2017-01,REH 2017-02)。

T細胞表位簇及其相關組合物在新冠肺炎預防、診斷和治療中的作用

各方 同意Generex/NuGenerex應在所有方面獲得FDA對上述疫苗的全面批准 的所有文件、許可、同意和批准。

[本頁的其餘部分故意留空]

機密

19