附件10.5

執行版本

關於有限保證的第六修正案

有限擔保的第六項修正案(本修正案)於2021年4月16日 (生效日期)由馬裏蘭州的Blackstone抵押貸款信託公司(擔保人)和國家銀行協會花旗銀行 (買方)之間進行。

獨奏會:

鑑於,Parlex 2 Finance,LLC,特拉華州有限責任公司(Parlex 2),Parlex 2A Finco,LLC,特拉華州有限責任公司(Parlex 2A,以及Parlex 2,原始賣方),與買方簽訂了日期為2014年7月28日的特定修訂和重新啟動的主回購協議,該協議由日期為2016年7月28日的修訂和重新啟動的主回購協議的特定第一修正案修訂重新聲明並全部替換日期為2013年6月12日的特定回購協議(原始回購協議),該協議經日期為2013年7月26日的主回購協議的特定第一修正案修訂,日期為2013年9月11日的主回購協議的特定第二修正案,日期為2013年11月20日的主回購協議的特定第三修正案,以及主回購協議的特定第四修正案(日期為2013年7月26日),以及主回購協議的特定第三修正案(日期為2013年11月20日),以及對主回購協議的特定第四修正案(日期為2013年7月26日)進行修訂的主回購協議,重新聲明並全部取代了日期為2013年6月12日的特定回購協議(原回購協議),以及日期為2013年9月11日的主回購協議的特定第二修正案,以及日期為2013年11月20日的主回購協議的特定第四修正案

鑑於,原賣方、特拉華州有限責任公司Parlex 2 UK Finco,LLC(Parlex 2 UK)和特拉華州有限責任公司Parlex 2 EUR Finco,LLC(Parlex 2歐元)與買方簽訂了日期為2017年3月31日的第二次修訂和重新啟動的主回購協議(第二A&R回購協議),第二個A&R回購協議2017年和截至2018年3月30日的主回購協議的某些第二修正案;

鑑於就原始回購協議而言,擔保人訂立了日期為2013年6月12日的特定有限保證, 經日期為2013年11月20日的特定有限保證第一修正案修訂,並經日期為2014年2月24日的特定有限保證第二修正案進一步修訂, 經日期為2017年3月31日的特定有限保證第三修正案進一步修訂(統稱為原始保證

鑑於,原賣方、Parlex 2 UK、Parlex 2 EUR、Parlex 2 AU Finco,LLC(特拉華州有限責任公司)和買方簽訂了日期為2018年10月12日(視 修訂、補充、延長、重述、替換或以其他方式不時修改的《第三A&R回購協議》)的第三份修訂和重新簽署的主回購協議,第三A&R回購協議的日期為2018年10月12日(視情況而定),第三A&R回購協議的日期為2018年10月12日(視 修訂、補充、延長、重述、替換或以其他方式不時修改),第三A&R回購協議為第三A&R回購協議,第三A&R回購協議的日期為2018年10月12日。


鑑於,關於第三次A&R回購協議, 擔保人和買方簽訂了日期為2018年10月12日的《有限擔保第四修正案》(《擔保第四修正案》);

鑑於,原始賣方,Parlex 2 UK,Parlex 2 EUR,Parlex 2 AU,Parlex 2 CAD Finco,LLC,特拉華州的一家有限責任公司(Parlex 2 CAD與原始賣方一起,Parlex 2歐元,Parlex 2 UK和Parlex 2 AU,賣方)與買方簽訂了日期為2019年2月15日的第四次修訂和重新啟動的主回購 協議(如上述協議可能會被修改、補充、延長重述並全部取代第三次A&R回購協議;

鑑於,在第四份A&R主回購協議中,擔保人和買方簽訂了日期為2019年2月15日的 《有限擔保第五修正案》(《擔保第五修正案》連同原擔保和《擔保第四修正案》,統稱為《擔保第五修正案》);

鑑於在生效日期的同時,賣方和買方已 簽訂了該特定第五次修訂和重新簽署的主回購協議,日期為生效日期(視該協議可能被不時修訂、補充、延長、重述、替換或以其他方式修改而定),第五A&R回購協議(第五A&R回購協議)對第四A&R回購協議進行了修訂、重述和全部替換,而第五A&R回購協議和第四A&R回購協議的修訂、重述和替換完全取決於第四A&R回購協議的生效日期(如該協議可能會被不時修訂、補充、延長、重述、替換或以其他方式修改),其中第五A&R回購協議對第四A&R回購協議進行了修訂、重述和全部替換。此處使用但未定義的大寫術語應具有擔保或第五A&R回購協議(視適用情況而定)中賦予它們的含義;以及

鑑於 關於第五個A&R回購協議,本協議雙方希望(I)修改本擔保的某些條款和規定,(Ii)重申擔保人在擔保項下的義務,以及 (Iii)修改和簽訂某些其他交易文件。

因此,考慮到上述規定和其他有價值的對價(在此確認已收到並充分支付),雙方特此同意並同意如下:

協議:

1. A需求 GUARANTY。現對本擔保進行修改 ,修改如下:

(A)擔保中對回購 協議的任何提及和任何定義均指第五A&R回購協議,並在此將其修改為指第五A&R回購協議,該協議可能會被不時修改、重述、替換、補充或以其他方式修改。


2. REAFFIZATION GUARANTY。擔保人特此(I)承認並同意《第五次A&R回購協議》以及本修正案的簽署和交付,(Ii)聲明、認股權證和契諾: 儘管本修正案和第五A&R回購協議已經執行和交付,擔保人在本擔保項下的所有義務仍然完全有效,且擔保人在此不可撤銷地無條件地 在所有方面予以批准和確認。

3. GUARANTOR’S REPRESENTIONS(EPRESENTIONS)。擔保人表示並保證:(I)擔保人已採取一切必要行動授權執行、交付和履行本修正案,(Ii)擔保人或其代表已 正式簽署和交付本修正案,並構成擔保人的法律、有效和有約束力的義務,根據其條款可對擔保人強制執行,但受破產、資不抵債和其他對債權人權利的一般限制和公平原則的限制,(Iii)未發生違約事件,且仍在繼續,不會發生違約事件 和(Iv)擔保人執行、交付和履行本修正案所需的任何政府主管部門的同意、批准、授權、命令、註冊或資格已經獲得,並且完全有效 和有效(但未獲得的同意、批准、授權、命令、註冊或資格除外,如果未獲得,不可能產生重大不利影響的同意、批准、授權、命令、註冊或資格除外)。

4. G翻轉(OVERNING) L阿威; WAIVER J烏裏 T裏亞爾; CONSENT JURISDICATION(URISDICATION)。本修正案應按照“擔保”第19、21和27(C)條的條款和規定執行。作必要的修改 。

5. S可維護性。在可能的情況下, 本修正案的每一條款均應解釋為在適用法律下有效和有效,但如果本修正案的任何條款被適用法律禁止或無效,則該條款在 該禁止或無效範圍內無效,但不會使該條款的其餘部分或本修正案的其餘條款無效。

6. COUNTERPARTS。本修正案可在任意數量的 副本中執行,所有此類副本應共同構成同一協議。通過電子郵件(PDF格式)提交的簽名應視為具有約束力,與原始簽名具有同等效力。

7. SUCCESSORS ASSIGNS。本修正案 適用於本合同雙方及其各自的繼承人和受讓人,並對其具有約束力。

8. A需求。不得以口頭方式修改、修改、放棄、更改或終止本修正案,只能通過要求強制執行修改、修正、放棄、更改或終止的一方簽署的書面協議。

[此頁上沒有更多文本]


特此證明,本修正案由其正式授權的代表正式簽署,自上述日期起生效,特此聲明。

擔保人:

黑石抵押信託公司

馬裏蘭州一家公司

由以下人員提供:

/s/道格拉斯·N·阿默

姓名:

道格拉斯·N·阿默

標題:

尊敬的執行副總裁,

資本市場與財務主管

[簽名繼續顯示在下一頁]

有限保證第六修正案的簽字頁


買家:

北卡羅來納州花旗銀行

由以下人員提供:

/s/理查德·B·施倫勒

姓名:

理查德·B·施倫勒

標題:

授權簽字人

有限保證第六修正案的簽字頁