附件10.1
第四次修訂和重述循環信貸協議

這是第四次修訂和重述循環信貸協議。
(本“協議”)日期為2021年3月25日,自生效之日起生效,由佐治亞州SecureWorks,Inc.(作為借款人)和Dell USA L.P.(德克薩斯州有限合夥企業)作為貸款人(“貸款人”)簽訂。


獨奏會

鑑於,借款人和貸款人是截至2020年3月26日的第三次修訂和重新簽署的循環信貸協議(“現有協議”)的當事人;

鑑於借款人和貸款人各自都希望修改和重述現有協議的全部內容;以及

鑑於借款人已請求貸款人向借款人提供貸款,且貸款人準備在符合本合同條款和條件的基礎上進行循環貸款。

因此,現在,考慮到本協議所載的前提和相互協議以及其他良好和有價值的對價,特此確認這些對價的充分性和收據,並在符合本協議所列條件的情況下,本協議各方同意對現有協議進行如下修改和重述:

第一節:定義。

1.1某些定義的術語。如本文所使用的,以下術語具有以下各自的含義:

“關聯公司”對任何人來説,是指直接或間接控制、由該人控制或與其共同控制的任何其他人,或者是該人的董事或高級職員;就此定義而言,“控制”一詞(包括“控制”、“受控制”及“受共同控制”等術語)指直接或間接擁有該人的有表決權股份總投票權的50%或以上,或不論是否透過擁有該等投票權、合約或其他方式,指示或促使該人的管理層及政策的方向的權力。(注:本定義中的“控制”一詞包括“控制”、“受控制”及“受共同控制”等術語)指直接或間接擁有該人的有表決權總投票權的50%或以上,或透過合約或其他方式直接或間接擁有該等表決權。

“適用保證金”是指在適用於每筆貸款的倫敦銀行同業拆借利率(LIBOR)之上1.54%的保證金。如果倫敦銀行同業拆借利率不可用或不再在當前基礎上發佈,且這種情況不太可能是暫時的(或如果該利率的管理人已公開宣佈,自特定日期起,該利率將不再可用或不再用於確定貸款利率),貸款人和借款人將真誠地協商修改本協議,以貸款人和借款人合理商定的替代基準利率和其他相關條款取代該利率(這應充分考慮到當時存在的或不斷演變的市場慣例或LIBOR的替代)。由貸款人和借款人的關聯公司根據他們的融資安排)。


1



“資產處置”是指借款人或其任何子公司對其各自的任何資產進行的任何出售、租賃、許可、轉讓、出售、回租、轉讓或其他處置,但不包括(A)在正常業務過程中以至少公允價值出售存貨,以及(B)出售陳舊或破舊的財產,如果及時更換為至少同等用途的其他類似財產的話。

“轉讓和假設”是指貸款人和受讓人之間以貸款人批准的形式訂立的轉讓和假設。

“可用期”是指從生效日期到承諾終止日期(但不包括承諾終止日期)的一段時間。

“可用承諾額”是指在任何時候,當時的承諾額實際上減去當時本協議項下所有未償還貸款的本金總額。

“實益所有人”具有“交易法”第13d-3條規定的含義。

“借款人”具有本協議引言中規定的含義。

“借款”是指借款人借入一筆貸款。

“借用日期”是指借用的日期。

“營業日”是指在紐約,商業銀行未獲授權或未被要求關閉的一天(星期六或星期日除外)。

“法律變更”是指在本協定日期之後發生以下任何情況:(A)任何法律、規則、條例或條約的通過或生效;(B)任何政府當局對任何法律、規則、條例或條約或其管理、解釋或適用的任何變化;或(C)任何政府當局提出或發佈任何請求、指導方針或指令(無論是否具有法律效力)。

“控制變更”是指發生下列情況之一:

(A)借款人因任何理由不再是該公司的直接或間接附屬公司
公司;

(B)在完全稀釋的基礎上,任何個人或集團(戴爾實體或戴爾實體集團除外)成為公司投票權總投票權的50%(50%)以上的實益所有者的交易或一系列相關交易;(B)任何人或集團(戴爾實體或戴爾實體集團除外)在完全稀釋的基礎上成為公司表決權總投票權的50%(50%)以上的實益所有者的交易或一系列相關交易;

(C)於生效日期組成本公司董事會(“現任董事會”)的個人(連同任何由該現任董事會選出或由該現任董事會提名供本公司股東選舉的新董事,均由當時在任董事會的成員以最少過半數投票通過的任何新董事);或(C)於生效日期組成本公司董事會(“現任董事會”)的個人(連同由該現任董事會選出或由該現任董事會提名以供本公司股東選舉的任何新董事)


2



現任董事會成員或其選舉或選舉提名先前已獲批准的職位)因任何原因不再構成當時在任的本公司董事會成員的多數;

(D)公司與任何人合併,或與任何人合併或合併,或任何人與公司合併,或與公司合併或合併,(無論公司是否尚存的人),但一個或多個戴爾實體仍是公司總投票權50%以上的實益所有者的任何交易,以完全攤薄的方式進行,則不在此限;或(D)公司與任何人合併,或任何人與公司合併,或與公司合併或合併(不論公司是否尚存的人),但一個或多個戴爾實體仍是公司總投票權50%以上的實益所有者的交易除外;或

(E)在一次交易或一系列相關交易中,完成向任何個人或集團(一個或多個戴爾實體除外)直接或間接出售、租賃、轉讓、轉讓或其他處置(重組、合併或合併除外)本公司及其子公司的全部或幾乎所有資產。

“承諾”是指貸款人根據本協議第2.1節的條款和條件,在任何時候向借款人提供本金總額不超過但不超過3000萬美元的貸款的義務,該貸款金額可根據第2.3節增加或減少,或根據第10.5節進行的轉讓而減少。

“承諾終止日期”是指生效日期的一週年紀念日。

“公司”是指SecureWorks Corp.、特拉華州的一家公司以及任何繼任者
就在那裏。

“違約”是指第9節中規定的違約事件,或在發出通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下將成為違約事件的事件。

“戴爾實體”是指戴爾技術公司或其任何直接或間接子公司。

“美元”和“美元”是指美利堅合眾國目前的合法貨幣。

“生效日期”是指滿足第6節規定的所有前提條件的日期。

“違約事件”具有第9節規定的含義。

“交易法”係指不時生效的1934年“證券交易法”(經修訂)。

“免税”是指,就貸款人或任何其他接受借款人根據本協議所承擔的任何義務而支付的款項而言,對其總淨收入、總毛收入或總毛收入(不論其面額如何)徵收或以其總淨收入、總毛收入或總毛收入衡量的税款,以及由該收款人所在的司法管轄區(或其任何政治分區)根據其法律徵收的特許税(代替淨所得税)或資本税(以代替淨所得税)或資本税。



3



為納税目的而居住的地方或其主要辦事處所在的地方。

“完全稀釋基礎”是指截至任何確定日期,(A)截至該確定日期的已發行有表決權股票的數量加上(B)在行使、轉換或交換所有當時尚未發行的認股權證、期權、可轉換股本或債務、可交換股本或債務、可交換股本或債務、或可直接或間接轉換為有表決權股票的其他權利時可發行的有表決權股票的數量(不包括,就可行使、可轉換或可直接或間接交換為有表決權股票的其他權利而言);或(B)在行使、轉換或交換所有當時尚未發行的認股權證、期權、可轉換股本或債務、可交換股本或債務、或可直接或間接轉換為有投票權股票的其他權利後,可發行的有表決權股票的數量。不論是在發行時或在時間流逝時或在將來發生某一事件時,亦不論在該決定日期是否以現金支付。

“公認會計原則”是指美國不時有效的公認會計原則。

“政府當局”是指美利堅合眾國或任何其他國家的政府,或其任何行政區(州或地方)的政府,以及行使政府的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、監管機構、法院或其他實體,或與政府有關的任何機構、機關、機構、監管機構、法院或其他實體。

“集團”具有“交易法”第13(D)和14(D)(2)條規定的含義。

“負債”就任何人而言,指(A)該人就借入的款項而承擔的所有義務,(B)該人以債券、債權證、票據或其他類似票據證明的所有義務,(C)該人支付財產或服務的延遲購買價款的所有義務(在正常業務過程中產生的應付賬款未逾期超過60天的除外),(D)該人就根據信用證或類似票據支付的款項向任何人償還的所有義務,而不是重複的,(D)該人就根據信用證或類似票據支付的款額向任何人償還的所有義務,(C)該人支付延期購買財產或服務的所有義務(未逾期超過60天的貿易賬款除外),(D)該人就根據信用證或類似票據支付的款項償還任何人的所有義務(E)以留置權作為擔保的其他人對該人任何財產的所有債項,不論該等債項是否由該人承擔,及
A.由該人擔保的其他人的所有債務。

“保證税”是指除免税以外的其他税種。

“受賠人”具有第10.3(B)節規定的含義。

“利息期”是指借款人在可用期內發生的每一次借款和構成該借款的每一筆貸款的每個會計季度期間。

“貸款人”的含義與本協議引言中的含義相同。

“倫敦銀行同業拆借利率”是指路透社在每個利息期的第一天公佈的3個月美元倫敦銀行同業拆借利率(或貸款人可自行選擇的其他公佈來源)。

“留置權”是指任何抵押、留置權、質押、抵押、產權負擔或其他擔保物權,或者具有設定擔保物權實際效力的任何優惠安排。




4



“貸款”的含義如第2.1節所述。

“重大不利影響”是指對(A)借款人及其子公司作為整體的業務、條件(財務或其他)、運營、業績、財產或前景,(B)借款人履行本協議項下義務的能力,(C)本協議任何條款的合法性、有效性、約束力或可執行性,或(D)貸款人在本協議任何條款下的權利和補救措施的重大不利變化或影響。

“實質負債”指在任何時間,對任何人而言,該人的未償還本金個別或合計相等於或大於$5,000,000的債務。

“淨收益”,就任何資產處置而言,是指(A)就該資產處置收到的現金、票據、證券或其他財產,包括就任何非現金收益收到的任何現金、票據、證券或其他財產,包括根據應收票據或分期付款或購買價格調整或收益以延期支付本金方式收到的任何現金,但僅在收到時減去(B)借款人實際支付的所有費用和自付費用的總和。就該資產處置而言,(Ii)根據證明任何資產處置的文件設立的任何基金託管,以確保與該資產處置相關的任何賠償義務或對購買價格的調整,但隨後該託管的任何減少的金額(與任何此類負債的付款除外)應被視為僅在借款人或其任何子公司收到與該減少的金額相等的現金的情況下發生在該減少之日的淨收益,(Iii)(Ii)根據證明該等資產處置的任何資產處置的文件設立的任何資金託管,以確保與該資產處置相關的任何賠償義務或購買價格的調整,但該託管隨後的任何減少的金額(與任何此類負債的付款除外)應被視為僅在借款人或其任何子公司收到與該減少的金額相等的現金的範圍內發生的淨收益,(Iii)(Iv)按比例計算的可歸因於少數股權或其他持股(貸款人除外)的現金淨收益部分,該部分可歸因於少數股權或其他持股(貸款人的權益除外),並且不能合法地分配給借款人或其任何附屬公司或用於借款人或其任何附屬公司的賬户,(V)與該資產直接相關並由借款人或有關公司保留的任何負債的金額(視適用情況而定);(Iv)按比例計算的可歸因於少數股權或其他持股(貸款人除外)的現金收益淨額;(V)與該資產直接相關並由借款人或有關公司保留的任何負債的金額, (Vi)就該等資產處置實際支付的所有税款(或合理估計應支付的税款,包括任何估計應就匯回該等收益淨額支付的預扣税款)的金額(視何者適用而定);及(Vi)就該等資產處置而實際支付(或合理估計應支付的)的任何預扣税款。

“借款通知”具有第2.2節規定的含義。

“其他税”是指目前或將來的所有印花税或單據税或任何其他消費税或財產税、收費或類似的徵税,這些税是因根據本協議支付的任何款項,或因執行、交付或執行本協議而產生的,或與本協議有關的其他方面產生的。

“準許負債”是指(A)欠貸款人的債務,(B)在正常業務過程中就工傷賠償、財產傷亡或責任保險以及自我保險義務而產生的債務,(C)銀行或其他金融機構在正常業務過程中兑現支票、匯票或類似票據以彌補資金不足而產生的債務,以及(D)與履約保證金、投標保證金、上訴保證金、銀行承兑匯票、保險義務、工人等有關的債務。(D)與履約保證金、投標保證金、上訴保證金、銀行承兑匯票、保險義務、工人承兑匯票有關的債務;以及(D)與履約保證金、投標保證金、上訴保證金、銀行承兑匯票、保險義務、工人承兑匯票有關的債務。



5



借款人或其附屬公司在正常業務過程中或根據自我保險義務而發行的債務,包括自我擔保安排,在任何情況下均與借款或獲得墊款無關。

“允許留置權”是指(A)完全由於適用法律的實施而產生的非商業性留置權,(B)有利於貸款人的留置權,(C)税收、評估或其他政府收費的留置權,這些留置權沒有拖欠或受到善意爭議,(D)保證根據工人補償、社會保障或類似法律或根據失業保險承擔義務的存款或質押,(E)保證投標、投標、合同(付款合同除外)、租賃、法定義務、擔保和(F)技工、工人、物料工、承運人、維修工或其他於正常業務過程中就尚未到期應付或正真誠爭執的債務而產生的留置權;及(G)借款人或其任何附屬公司於日常業務過程中授予的專利、商標及其他知識產權的特許或再許可,且不會在任何方面幹擾該附屬公司的借款人的正常業務過程。(G)借款人或其任何附屬公司於日常業務過程中授予的專利、商標及其他知識產權的特許或再許可,且不會在任何方面幹擾該附屬公司的借款人的正常業務運作。

“人”是指任何自然人、法人、公司、自願協會、合夥企業、有限責任公司、合營企業、信託、非法人組織、政府主管部門或者其他任何性質的實體。

“關聯方”對任何人而言,是指此人的關聯公司,以及此人和此人的關聯公司各自的經理、管理人、受託人、合夥人、成員、董事、高級職員、僱員、代理人和顧問。

任何人的“附屬公司”是指任何公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體,其投票權超過投票權的50%由該人和/或該人的任何附屬公司直接或間接擁有或控制。

“税”是指任何政府當局目前或將來徵收的所有税、扣、扣、税、費或其他費用,包括對其適用的任何利息、附加税或罰金。

“有表決權股票”對任何人而言,是指任何一類或多類股本、合夥企業或有限責任公司單位或其他所有權權益,據此,其持有人在一般情況下有權選舉該人的董事、經理或受託人(不論當時任何其他一類或多類股票是否因任何意外情況的發生而具有或可能具有投票權)。“投票權股票”指的是任何一個或多個類別的股本或合夥企業或有限責任公司單位或其他所有權權益的持有人在一般情況下有權選舉該人的董事、經理或受託人的任何類別的股本或有限責任公司單位或其他所有權權益。

1.2GAAP。除本文另有明文規定外,所有會計或財務性質的條款均應按照GAAP解釋,並不時生效。

1.3術語一般。本協議中術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。“包括”、“包括”和“包括”應被視為後跟“但不限於”一詞。“遺囑”一詞應被解釋為與“應當”一詞具有相同的含義和效力。除非上下文另有要求,否則



6



(A)本協議、文書或其他文件的任何定義或提及應解釋為指經不時修訂、補充或以其他方式修改的協議、文書或其他文件(受本協議所載的任何修訂、補充或修改的限制);。(B)本協議中對任何人的任何提及應解釋為包括該人的繼任人和受讓人;。(C)“本協議”、“本協議”和“本協議下的”等詞語應解釋為類似含義的詞語。(C)本協議、文書或其他文件的任何定義或提及應解釋為指不時修訂、補充或以其他方式修改的協議、文書或其他文件(受本協議、文書或其他文件的修訂、補充或修改的任何限制的約束);。(D)凡提述本協定各節或證物,均須解釋為提述本協定的各節或證物;。(E)除非另有説明,否則凡提述本協定的任何法律或規例,均指經不時修訂、補充或以其他方式修改的法律或規例;。(F)“資產”及“財產”一詞應解釋為具有相同的涵義及效力,並指任何及所有有形及無形資產及財產,包括現金、證券、賬目及合約權利,。(F)“資產”及“財產”一詞須解釋為具有相同的涵義及效力,並指任何及所有有形及無形資產及財產,包括現金、證券、賬目及合約權利。(G)在與一段時間有關的情況下,“自”一詞指“自幷包括”,而“直至”一詞則指“至但不包括”及。(H)凡提述日、月、季及年,分別指公曆日、月、季及年。

第二節:履行承諾。

2.1貸款。貸款人同意在生效日期及之後,並在符合本協議條款和條件的情況下,在可用期內的任何營業日不時向借款人提供本金總額為美元的貸款(每筆貸款),直至但不超過承諾的任何一次未償還的本金總額。在該限制範圍內,並受本協議其他條款和條件的約束,借款人可以根據第2.1條借款,根據第3.3條提前還款,根據本第2.1條再借款。借款人同意貸款人的賬簿和記錄應為每筆貸款的日期、金額和到期日以及由此產生的所有利息的表面證據。

2.2借用。借款人應以本合同附件A實質上的形式向貸款人發出每筆借款的通知(每一份均為“借款通知”)。每份借款通知應由借款人的首席財務官簽署,並將包括附件A所列的信息和證明。每次借款的金額應為$500,000,或超出$100,000的整數倍。每份借款通知只有在貸款人不遲於上午11點收到時才有效。東部時間,即相關借款日期之前五(5)個工作日。每份借款通知應當載明借款金額和有關借款日期。不晚於上午11點。根據本協議的條款和條件,貸款人應按照貸款人和借款人商定的方式,在每個借款日的東部時間向借款人提供將在該借款日發放的貸款金額。

2.3承諾的變化。

借款人有權要求一次性增加最多3000萬美元的承諾額(這樣,在3000萬美元的增加之後,本協議項下任何時候未償還的本金總額可以相等,但不得超過6000萬美元);但貸款人有權完全或部分地批准或拒絕此類請求。關於此類請求,借款人應在不遲於上午11點向貸款人送達請求通知。東部時間為請求的加薪生效日期前十(10)個工作日。該通知應具體説明借款人要求增加的承諾額以及要求增加的生效日期。不遲於收到本節規定的此類通知後五(5)個工作日


7



2.3(A)項下,貸款人應通知借款人所要求的增加承諾額是否已全部或部分獲得批准或拒絕;但貸款人如未能交付該通知,應被視為拒絕了所要求的增加。

(B)承諾額應在(I)5:00之前自動降至零
下午3點可用期限最後一天的東部時間和(Ii)借款人控制權變更發生的日期。

(C)借款人有權在不少於三(3)個工作日前通知貸款人,隨時或隨時終止或減少未使用的承諾額;但借款人不得將承諾額減少到低於本協議項下所有未償還貸款的本金總額。承諾一旦根據本第2.3條終止或減少,不得恢復。在終止或減少承諾的未使用金額後,貸款人發放的任何貸款都將繼續未償還,並應根據本協議的條款到期。
2.4英尺。借款人同意向貸款人支付承諾費,按生效日期(包括生效日期)至承諾終止日(但不包括承諾終止日)期間可用承諾額日均金額的0.35%應計。應計承諾費應在承諾終止日支付,並應按實際經過的天數按一年360天計算。
2.5使用收益。借款人應當將貸款所得用於營運資金、收購公司、經營和資產以及其他一般企業用途,但不得用於償還借款人發生的其他債務。貸款人對任何此類收益的使用不承擔任何責任。

第三節支付本金和利息。

3.1還款。借款人同意在承諾終止日向貸款人償還每筆未償還貸款的全部本金以及應計利息。

3.2感興趣。

(A)一般利息。每筆貸款的未償還本金在從相關借款日期起至該貸款應全額償還的期間內應計利息,按年利率計算,年利率等於每一利息期的適用保證金加該利息期的倫敦銀行同業拆借利率(或該其他商定利率),以360天的年利率為基礎計算,該利率是以實際經過的天數為基礎計算的,該利率相當於該利息期的適用保證金加倫敦銀行同業拆借利率(或該其他商定利率)。

(B)付息日期。每筆貸款的應計利息應在每個利息期的最後一天支付,並在支付或預付(如此支付或預付的本金)時支付。

(C)任何貸款的本金或利息在到期時沒有全額支付(無論是在規定的到期日、通過加速或其他方式),應計入利息,直至全額支付,年利率相當於本協議下適用於貸款的其他利率的2%以上。利息


8



欠款應由貸款人隨時根據要求支付。

3.3提前還款。

(A)可選的提前還款。借款人有權隨時或隨時提前償還全部或部分貸款,不收取違約金或保費。對於任何此類可選提前還款,借款人應向貸款人發出該可選提前還款的通知,該通知僅在貸款人不遲於上午11點收到時才有效。在相關預付款日期之前五(5)個工作日的東部時間。每份可選預付通知應具體説明預付金額和預付款日期(並且,在任何此類通知中指定的日期,預付金額應在本協議項下到期並支付)。每筆部分預付款的總金額為250,000美元,或超過50,000美元的整數倍。

(B)強制性提前還款。

(I)控制權變更時償還。如果控制權在本協議日期之後、全額償還貸款和終止承諾之前發生變更,承諾將自動終止,借款人應向貸款人支付相當於本協議項下所有未償還金額的總額,包括所有貸款的本金、所有應計利息和未付利息,以及根據本協議可能應支付給貸款人的任何其他金額。

(Ii)違法性等。儘管本協議有任何其他規定,但如果貸款人應通知借款人,法律的任何變更使貸款人履行本協議項下的義務發放貸款、為貸款提供資金或以其他方式維持貸款是非法的,則(A)貸款人的貸款義務應暫停,直到貸款人通知借款人導致暫停貸款的情況不再存在,以及(B)如果法律的任何變更有此規定,借款人應預付貸款以及應計利息和未付利息。在法律變更規定的日期或之前,或在貸款人在給借款人的通知中要求的日期(如果較早的話)。

(Iii)在任何資產處置的情況下,借款人應在其或其子公司收到該項資產分配的任何淨收益之日,預付貸款和票據,其金額等於該等資產處置的淨收益,連同截至預付款日期的預付金額的應計利息和未付利息,以及借款人根據本協議應支付的所有其他金額,如果當時有效,則應減少或終止承諾,金額應等於該淨收益;(3)借款人應在收到該等資產分配的任何淨收益之日起,預付貸款和票據的金額,連同截至預付款日期的預付金額的應計利息和未付利息,以及借款人根據本協議應支付的所有其他金額,如果當時有效,則應按適用情況減少或終止該承諾的金額;但在資產處置淨收益合計超過5,000,000美元之前,借款人不應被要求根據本第3.3(B)(Iii)節預付任何款項,在此情況下,借款人只需預付超過5,000,000美元的淨收益。
$5,000,000.

(C)其他款額。本條款3.3項下的所有預付款應附帶預付本金的應計利息。



9



第4節支付款項等

4.1Payments。

(A)一般付款。借款人根據本協議將支付的每筆本金、利息和其他金額應在上午11點之前以美元立即可用資金支付到貸款人不時指定的賬户,不得扣除、抵銷或反索償。在該等款項到期的日期(在該到期日的該時間之後支付的每筆款項被視為已在下一個營業日支付)。

(B)付款的運用。借款人在根據本協議支付每筆款項時,應向貸款人指明借款人在本協議項下應支付的款項(如果借款人未指明,或如果違約事件已經發生且仍在繼續,貸款人可自行決定以其認為適當的方式應用該款項)。(B)借款人應在根據本協議支付每筆款項時,向貸款人指明應向其支付的款項(如果借款人未指明,或如果違約事件已經發生且仍在繼續,則貸款人可自行決定以其認為適當的方式支付該款項)。

(C)付款不足。如果貸款人在任何時候收到的資金不足以全額支付本協議項下到期和應付的所有本金、利息、手續費和其他金額,則應(I)首先使用這些資金支付本協議項下到期和應付的利息,(Ii)然後支付本協議項下到期和應付的本金,以及(Iii)然後支付本協議項下當時到期和應付的其他金額。

(D)非營業日。如果根據本協議支付的任何款項的到期日本來不是營業日,則該日期應延長至下一個營業日,如有任何應計利息支付,則應支付延期期間的利息。

4.2計算。本合同項下貸款和手續費的利息應按應付期限內實際發生的天數(包括第一天,但不包括最後一天)的360天為一年計算。

4.3SET-OFF。在任何違約事件發生和持續期間,貸款人及其每一關聯公司被授權在適用法律允許的最大範圍內,隨時和不時地,在適用法律允許的最大範圍內,以借款人現在或以後在本協議下對貸款人的任何和所有義務為抵銷和運用貸款人或該關聯公司欠借款人的貸方或賬户的任何和所有債務,無論貸款人是否已根據本協議提出任何要求,均可在此授權貸款人及其每一家關聯公司在適用法律允許的最大範圍內,隨時抵銷和運用貸款人或該關聯公司欠借款人的貸方或賬户的任何和所有債務,無論貸款人是否已根據本協議提出任何要求貸款人同意在任何此類抵銷和申請後立即通知借款人;但未發出該通知並不影響該抵銷和申請的有效性。貸款人及其關聯方根據第4.3節享有的權利是貸款人及其關聯方可能擁有的其他權利和補救措施(包括其他抵銷權)之外的權利。本第4.3節中包含的任何內容均不要求貸款人行使任何此類權利,也不得影響貸款人就借款人的任何其他債務或義務行使任何此類權利並保留行使任何此類權利的利益的權利。





10



第五節開徵税費。
(A)免税付款。借款人在本合同項下的任何義務或因其義務而支付的任何款項均應免收、清償,且不得減少或扣繳任何補償税或其他税款;但如果適用法律要求借款人從該等付款中扣除任何保證税(包括任何其他税項),則(I)應支付的金額應視需要增加,以便在扣除所有必要的保證税或其他税項(包括適用於本節規定的額外應付金額的保證税或其他税項的扣除)後,貸款人將獲得的金額等於在沒有此類保證税或其他税項的情況下貸款人本應收到的金額,(Ii)借款人

(B)借款人繳付其他税項。在不限制以上(A)項規定的情況下,借款人應根據適用法律,及時向有關政府當局支付因其根據本協定或與本協定有關的任何付款而產生的任何其他税款。

(C)借款人的彌償。借款人應全額賠償貸款人根據本協議應由貸款人支付的本協議項下應由借款人支付的任何補償税或其他税(包括根據本條款第5款徵收、主張或歸因於的補償税或其他税),以及由此產生或與之相關的任何罰款、利息和合理費用,無論這些補償税或其他税是由相關政府當局正確或合法徵收或主張的。貸款人向借款人交付的上述付款或債務數額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的和具有約束力的。

第六節規定了這些條件的先例。

6.1結案的條件。本協議的效力和貸款人的承諾應受下列先決條件的約束:(A)任何適用的法律或法規均不得限制、阻止或根據貸款人的合理判斷,對擬進行的交易施加實質性不利條件,以及(B)貸款人應在2021年3月25日或之前收到下列文件,每份文件的形式和實質均應令貸款人滿意:(A)任何適用的法律或法規均不得限制、阻止或根據貸款人的合理判斷,對擬進行的交易施加實質性不利條件;(B)貸款人應在2021年3月25日或之前收到下列文件,每份文件的形式和實質均應令貸款人滿意:

(A)由借款人和貸款人妥為籤立和交付的本協議;

(B)借款人訂立和履行本協議及擬進行的交易所需的所有許可證、同意、授權和批准的副本,以及向任何政府當局發出的通知和向其提交和登記的通知的副本(包括所有外匯批准)和所有第三方同意和批准的副本;(B)與借款人訂立和履行本協議及擬進行的交易相關的所有許可證、同意、授權和批准的副本,以及向其提交和登記的通知的副本(包括所有外匯批准)和所有第三方同意和批准的副本;

(C)借款人董事會授權訂立和履行協議的決議副本;及

(D)貸款人合理要求的與本合同有關的其他文件。

6.2借款的附加條件。貸款人有義務使每個

11



該銀行將作出的貸款亦須受其他先例條件規限,即在緊接作出該貸款之前及在該貸款生效後,以及該等貸款所得款項的預定用途:

(A)不會發生失責,亦不會持續失責;

(B)不會發生任何可合理預期會導致重大不良影響的事件或情況;

(C)借款人在第7條所作的申述及擔保,在有關借款日期當日及截至該日,以及緊接有關借款得益的運用生效後,在各方面均屬真實,其效力及作用猶如在該日期並截至該日所作的一樣(除非明文規定是與較早的日期有關,否則該等申述及擔保在該較早日期在各方面均屬真實);及

(D)貸款人應已收到貸款人合理要求的與本協議有關的其他文件,而每份文件的形式和實質內容均須令貸款人滿意。

借款人發出借款通知,應構成借款人證明已滿足本第6.2節規定的條件(截至借款通知日期,除非借款人在相關借款日期前通知貸款人,否則為該借款日期)。
第7節:提供陳述和保證。

借款人向貸款人聲明並保證:

7.1權力和權威。借款人及其每一子公司(A)是根據其組織管轄法律正式成立並有效存在的公司,(B)擁有所有必要的法人或其他權力,並擁有所有必要的政府許可證、授權、同意和批准,以擁有其財產並按照目前或擬進行的方式經營其業務,但如果不具備這些許可、授權、同意和批准,則不能合理預期會產生重大不利影響。(C)符合開展業務的資格,並在其所經營業務的性質需要此類資格的所有司法管轄區內信譽良好,如果不符合該資格,可能(單獨或總體)產生重大不利影響;(D)實質上遵守所有適用的法律和法規以及對其或其任何財產具有約束力或影響的所有協議;及(E)對其所有資產擁有良好的所有權,除非本協議明確允許,否則不存在任何留置權或不利索賠。借款人完全有權訂立和履行本協議,並借入本協議項下的貸款。

7.2Due授權等借款人訂立和履行本協議以及本協議項下將由借款人簽署和交付的所有其他文件和文書,已得到所有必要的公司行動的正式授權,不會也不會與之相牴觸
(A)借款人的組織文件,(B)任何適用的法律或法規,(C)任何判決、裁決、強制令或類似的法律限制,或(D)對借款人或其任何財產具有約束力或對其任何財產具有約束力的任何協議或文書,並且不會也不會導致對借款人的任何財產施加任何留置權。


12



7.3政府和其他批准。借款人不需要任何許可證、同意、授權或批准或任何政府當局的通知或向其提交或登記的其他行動(包括任何外匯批准),也不需要其他第三方同意或批准,以確保本協議的適當執行、交付和履行,或本協議對借款人的合法性、有效性或可執行性,也不存在對本協議預期的信貸安排施加實質性不利條件的法律、法規或法令。

7.4法律效力。本協議已由借款人正式簽署和交付,是借款人的合法、有效和有約束力的義務,可根據其條款對借款人強制執行,但受破產、資不抵債、重組、欺詐性轉讓或轉讓、暫停或其他與債權人權利有關或影響債權人權利的其他類似法律的限制,以及本協議的可執行性受一般衡平原則的約束(無論在訴訟中是否被視為不公平或在法律上被視為不公平),則不在此限。

7.5無缺省。沒有違約發生,而且還在繼續。

7.6排名。借款人在本協議項下的償付義務在任何時候都是借款人的優先無擔保債務,並且在任何時候都將至少與借款人目前和未來的所有其他優先無擔保債務享有同等的償債權利。

7.7訴訟。沒有任何訴訟、調查或程序待決,或據借款人所知,受到任何政府當局或仲裁員的威脅,或在任何政府當局或仲裁員面前受到威脅,而這些政府當局或仲裁員(無論是單獨的還是總體的)可能合理地預期會產生實質性的不利影響。

第8節:保護借款人的契約。

借款人與貸款人約定並同意,只要該承諾或任何貸款尚未清償,直至借款人在本合同項下應支付的所有款項全部付清:

8.1公司存在等借款人將,並將促使其每一家子公司:(A)維護和維持其公司的存在,(B)保留和維持其所有實質性權利、特權、許可證和特許經營權,包括其業務所需的所有商號、專利和其他知識產權,但第(B)款的情況除外,因為不能合理地預期未能保留和維持這些權利、特權、許可和特許經營權將產生重大不利影響。

8.2遵紀守法。借款人將,並將促使其每一家子公司:(A)在所有重要方面遵守所有適用的法律、規則、法規和政府當局命令的要求,以及對借款人或該附屬公司或其任何財產具有約束力或影響其各自財產的所有協議的要求,除非通過適當的訴訟程序真誠地對遵守這些協議的必要性提出異議,並且已根據GAAP規定為其提取了充足的準備金;(B)及時提交所有規定的納税申報表,並在到期或到期之前支付和清償其所有重大義務(包括税項負債);(B)及時提交所有規定的納税申報表,並在到期或到期之前支付和清償其所有重大義務(包括納税義務,除非是真誠地通過適當的程序對其提出異議,並在GAAP要求的範圍內維持充足的準備金,而且不支付或履行該等義務或債務不會造成實質性的不利影響),(C)維持其所有
在其業務中使用的財產處於良好的工作狀態和狀況(普通損耗除外),以及(D)為其財產和業務保有保險。


13



8.3政府授權。借款人將,並將促使其每個子公司不時迅速獲得並保持完全有效的所有許可證、同意、授權和批准,以及根據適用法律向任何政府當局提交所有必要的備案和登記,以便其制定和履行本協議,並使其完全有效,並生效所有許可證、同意、授權和批准,並向任何政府當局提交所有根據適用法律為其制定和履行本協議所必需的備案和登記。

8.4信息。借款人將向貸款人提供:(A)貸款人不時合理要求的與借款人的財務狀況、業務、前景或事務有關的資料;(B)在借款人的任何高級人員獲悉任何違約的發生後五(5)天內,借款人的首席財務官出具的證明書,列明詳情以及借款人正就此採取或擬採取的行動;及(C)在針對借款人或其任何附屬公司的任何訴訟、調查或法律程序開始時,或在針對借款人或其任何附屬公司的任何訴訟、調查或法律程序開始時,如合理地預期會有重大不利影響,則須立即發出有關通知,並載有合理詳細的描述。

8.5圖書保管;檢閲權。借款人將,並將促使其每一家子公司(A)保存適當的記錄和帳簿,其中應根據GAAP對所有金融交易以及借款人和該子公司的資產和業務進行全面和正確的記賬,(B)允許貸款人的代表在貸款人合理要求的正常營業時間內訪問和檢查借款人的財產,檢查其賬簿和記錄,並與其高級管理人員討論借款人的事務、財務和賬户。(B)根據貸款人的合理要求,允許貸款人的代表在借款人的正常營業時間內訪問和檢查借款人的財產,檢查其賬簿和記錄,並與其高級管理人員討論借款人的事務、財務和賬目。

排名8.6。借款人應迅速採取一切必要行動,確保借款人在本協議項下的付款義務在任何時候都構成借款人的優先無擔保債務,至少與借款人目前和未來的所有其他優先無擔保債務享有同等的償還權。

8.7Negative Pledge。借款人不得、也不得允許其任何子公司對其現在擁有或以後獲得的任何財產或資產(有形或無形資產)設立、招致、承擔或容受任何留置權(準許留置權除外),或同意或承擔責任這樣做。

8.8負債。借款人不得、也不得允許其任何附屬公司產生、招致、承擔或容受任何債務(準許債務除外)。

8.9Net繼續報道。資產處置淨收益合計超過500萬美元的,借款人應當及時書面通知貸款人。
8.10累積補救。根據本協議或法律或以其他方式向任何一方提供的所有補救措施應是累積的,而不是替代的。

8.11進一步保證。借款人將不時發出、籤立、交付、歸檔和/或記錄任何必要或合意的通知、文書、文件、協議或其他文件,或貸款人可能合理要求的任何通知、文書、文件、協議或其他文件,以進一步實現本協議的目的或其對借款人的可執行性。


14



第9節.防止違約事件的發生。

如果發生以下一個或多個事件(每個事件都是“違約事件”),並且
繼續:

(A)借款人在到期支付(I)任何貸款本金或(Ii)根據本條例須支付的任何利息或任何其他款額時,不得付款,而就本條第(Ii)款而言,該欠款只可持續五(5)個營業日;

(B)借款人在本協議(或本協議或其任何修改或補充)或依據本協議或其條文向貸款人提交的任何證明書中所作出或當作作出的任何申述、擔保或證明,須證明在作出或提供時在任何要項上並不真實;

(C)(I)借款人應不履行或遵守第8.1條規定的任何義務,或(Ii)借款人應不履行或遵守本協議項下的任何義務(上文(A)或(C)(I)項所述除外),如果該不履行情況在三十(30)天或更長時間內仍未得到補救,則借款人應不履行或遵守本協議項下的任何義務(上文(A)或(C)(I)項所述除外);

(D)(I)借款人或其任何附屬公司須拖欠任何重大債務的本金或利息(不論是在指定到期日,或在強制性或選擇性提前還款或其他情況下),而該等違約將持續超過證明或管限該等重大債務的協議或文書所載的任何適用寬限期;或(Ii)任何違約或違約事件須根據任何證明或管限借款人或其任何附屬公司的重大債務的協議或文書而發生,其後果是加速到期或準許加速到期或者要求強制提前還款、強制贖回的;

(E)借款人或其任何附屬公司須以書面承認其無能力或一般無能力在其債項到期時償付該等債項;

(F)借款人或其任何附屬公司應(I)申請或同意其本身或其全部或大部分財產的接管人、保管人、受託人、審查員或清盤人的委任或接管;(Ii)為其債權人的利益作出一般轉讓;(Iii)提交請願書,尋求利用與破產、無力償債、重組、暫停付款、清算、解散、安排或清盤、或債務的重組或調整有關的任何其他法律;或(或默許本條(F)項所述的任何行為;

(G)未經借款人申請或同意,須對借款人或其任何附屬公司展開法律程序或案件,以尋求(I)借款人或其任何附屬公司的重組、清盤、解散、安排或清盤,(Ii)委任接管人、保管人、受託人、審查員、清盤人或類似的人,或其全部或任何主要部分的財產,或(Iii)根據與破產、無力償債、重組、清盤、或債務重整、重整、清盤或重整或調整或債務有關的任何法律,對借款人或其任何附屬公司作出類似的濟助,而該等法律程序或案件須繼續進行,不得駁回。批准或裁定前述任何事項的判決或法令應予以登錄,並在六十年內繼續有效,不受擱置。


15



(60天或以上,或根據現在或以後有效的美利堅合眾國破產法,對借款人或該附屬公司作出破產或暫停付款的宣佈;或

(H)本協議將變得無法強制執行,或借款人根據本協議履行義務將成為非法;或

(I)鬚髮生控制權變更;

因此:在任何這種情況下,貸款人可以通過通知借款人:(I)宣佈承諾立即終止,從而立即終止承諾,和/或
(Ii)宣佈該等貸款的本金及累算利息,以及借款人根據本條例須支付的一切其他款項,隨即到期應付,而無須出示匯票、要求付款、拒付證明或其他任何形式的手續,而借款人在此明確免除所有該等手續;但如發生(F)或(G)款所指種類對借款人的違約,則該承諾須自動終止,而該等貸款及所有該等其他款項須自動終止,而該等款項須立即到期並須予支付,而借款人無須出示匯票、要求付款、拒付證明或其他任何形式的手續;但如發生(F)或(G)款所指的對借款人的違約情況,該承諾即自動終止,而該等貸款及所有該等其他款項須自動終止

第10條雜項

10.1節點。

(A)本協定規定的所有通知、要求、請求、同意和其他通信均應以書面形式發出,並應按如下方式發給被通知的一方:
(I)如果給借款人:SecureWorks,Inc.
佐治亞州亞特蘭大東北廣場公園一號,郵編:30328。注意:喬治·B·漢納
電子郵件地址:ganna@secureworks.com

(Ii)如付予貸款人:

戴爾美國L.P.
C/o Dell Inc.One Dell Way
德克薩斯州圓石城78682電話:羅伯特·波茨電子郵件:Robert.Potts@Dell.com

或對任何一方而言,寄往其以書面通知另一方的其他地址。

(B)第(A)款所述的所有通知、要求、請求、同意書和其他通信,如果(I)在面交時由專人遞送(包括任何隔夜快遞服務),(Ii)如果以郵遞方式遞送,當存放在郵件中時,或(Iii)如果以電子郵件遞送,則在下列情況下有效


16



發送至電子郵件地址,且發件人已收到其回執;但根據第2條或第9條向貸款人發出的通知和通信在貸款人收到之前不得生效。

10.2沒有豁免權。貸款人未行使本協議項下的任何權利、權力或特權,或在行使本協議項下的任何權利、權力或特權的過程中出現延誤,均不得視為放棄該權利、權力或特權,也不妨礙貸款人單獨或部分行使本協議項下的任何權利、補救辦法、權力或特權,或行使任何其他權利、補救辦法、權力或特權。本協議規定的補救措施是累積性的,並不排除法律規定的任何補救措施。

10.3費用等。

(A)費用及開支。雙方應自行支付與本協議和本協議擬進行的交易有關的費用;但借款人應在收到貸款人合理詳細的發票後三十(30)天內向貸款人支付貸款人因執行或保護其與本協議有關的權利而發生的所有合理且有文件記錄的自付費用,包括與執行或保護其與本協議相關的權利有關的合理費用、收費和向貸款人支付的律師費用,包括在與貸款有關的任何工作、重組或談判期間發生的此類費用。

(B)借款人的彌償。借款人應賠償貸款人及其每一關聯方(每個該等人被稱為“被賠付者”),並使每一被賠付者不受以下任何和所有損失、索賠、損害賠償、債務和相關費用(包括任何被賠付者的任何律師的費用、收費和支出)的損害,或任何第三方或借款人對任何被賠付者提出的任何損失、索賠、損害賠償、債務和相關費用的損害,或由於(I)籤立、與之相關或由於下列原因而產生的損失、索賠、損害賠償、債務和相關費用(包括任何被賠付者的任何律師的費用、收費和支出),或由任何第三方或借款人向任何被償還者主張的損失、索賠、損害賠償、債務和相關費用。合同各方履行各自在本合同或合同項下的義務或完成在本合同或合同項下的交易;(Ii)任何貸款或使用或建議使用從中獲得的收益;或(Iii)與上述任何一項有關的任何實際或預期的索賠、訴訟、調查或程序,無論是基於合同、侵權或任何其他理論,無論是由第三方或借款人提起的,也不管任何被賠付人是否為其中一方的一方;(Ii)任何貸款或從中獲得的收益的使用或擬議使用,或(Iii)與上述任何內容相關的任何實際或預期的索賠、訴訟、調查或程序,無論其是否由第三方或借款人提出;但就任何獲彌償人而言,如該等損失、申索、損害賠償、法律責任或有關開支是由具司法管轄權的法院借不可上訴的最終判決裁定為因該獲彌償人的嚴重疏忽或故意行為不當所致,則該彌償不得提供。

10.4修訂等除非本協議另有明確規定,本協議的任何條款只能通過借款人和貸款人簽署的書面文書進行修改或補充,並且只有貸款人才能放棄本協議的任何條款。

10.5Successors和Assigners。

(A)一般而言,繼承人和受讓人。本協議的規定對本協議雙方及其各自允許的繼承人和受讓人的利益具有約束力,但未經貸款人事先書面同意,借款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,貸款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,除非本第10.5條允許(和


17



任何一方向本合同轉讓或轉讓的任何其他企圖均屬無效)。本協議中任何明示或暗示的內容均不得解釋為授予任何人(本協議雙方、其各自的繼承人和受讓人除外,以及在本協議明確規定的範圍內,貸款人的各自關聯方)根據本協議或因本協議而享有的任何法律或衡平法權利、補救或索賠。

(B)貸款人的轉讓。貸款人可在事先徵得借款人書面同意的情況下,隨時轉讓其在本協議項下的全部或部分權利和義務(包括全部或部分承諾和貸款),該同意不得被無理拒絕或拖延;但轉讓給貸款人的附屬公司,或如果違約已經發生且仍在繼續,則不需要任何其他人的同意。在發生任何此類轉讓的情況下,貸款人和受讓人可作出他們認為必要或適宜的債權人間安排,以確定投票權和本合同項下的類似問題。自每項轉讓和假設規定的生效日期起及之後,該轉讓和假設項下的受讓人應是本協議的一方,並在該轉讓和假設所轉讓的利息範圍內,享有貸款人在本協議項下的權利和義務,在該轉讓和假設所轉讓的利息範圍內,貸款人應被解除其在本協議項下的義務(如果轉讓和假設涵蓋了貸款人在本協議項下的所有權利和義務,則貸款人應被解除其在本協議項下的義務;如果轉讓和承擔範圍涵蓋貸款人在本協議項下的所有權利和義務,則該受讓人應享有本協議項下貸款人的權利和義務。貸款人將不再是本協議的一方),但仍有權就該轉讓生效日期之前發生的事實和情況享有第5款和第10.3款的利益。

(C)某些承諾。貸款人可隨時質押或轉讓其在本協議項下的全部或部分權利作為抵押品,以保證貸款人的義務;但此類質押或轉讓不得解除貸款人在本協議項下的任何義務,或以任何此類質權人或受讓人代替貸款人作為本協議的當事人。

10.6生存。借款人根據第5及10條所負的義務,在償還貸款及終止承諾後仍繼續有效,而如貸款人轉讓在本條例下的一項或多於一項承諾的任何權益,則即使貸款人可能不再是本條例所指的“貸款人”,在該項轉讓生效日期之前發生的任何事件或情況下,該項轉讓仍繼續有效。此外,在此或根據本協議作出或視為通過任何貸款通知作出的每項陳述和保證,在作出該等陳述和保證後仍然有效。


10.7個標題。此處的章節標題僅供參考,並不影響對本協議任何條款的解釋。

10.8對應項目。本協議可以一式兩份(以及由本協議的不同當事人在不同的副本中)簽署,每一份都構成一份正本,但當所有副本合在一起時,將構成一份單一的合同。通過傳真或電子郵件交付本協議簽字頁的簽署副本應與交付手動簽署的本協議副本一樣有效。





18



10.9行政法;管轄權、送達程序和送達地點。

(一)依法治國。本協議將受德克薩斯州法律管轄,並根據德克薩斯州法律進行解釋,但不得實施任何可能導致適用德克薩斯州以外任何司法管轄區的適用法律的選擇或法律衝突條款或規則(無論是德克薩斯州法律還是任何其他司法管轄區的法律)。

(B)服從司法管轄權。借款人在因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟或程序中,或為承認或執行任何判決,為自己及其財產不可撤銷地無條件地向德克薩斯州特拉維斯縣法院和德克薩斯州西區地區法院以及任何適用的上訴法院提交非排他性管轄權,且本協議各方都不可撤銷地無條件同意,關於任何此類訴訟或程序的所有索賠均可在該得克薩斯州法院審理和裁定,或本協議各方同意,任何此類訴訟或程序的最終判決應是決定性的,並可在其他司法管轄區通過訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。本協議中的任何規定均不影響貸款人在任何司法管轄區法院對借款人或其財產提起與本協議有關的訴訟或程序的任何權利。

(C)替代工藝。本協議的任何規定均不得視為以任何方式限制貸款人以適用法律允許的任何其他方式送達任何此類程序或傳票的能力。

(D)放棄場地等本協議的每一方在適用法律允許的最大限度內,不可撤銷且無條件地放棄其現在或今後可能對在本節第(B)款所指的任何法院提起的因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟或訴訟提出的任何反對意見。本協議各方在適用法律允許的最大限度內,在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄在任何此類法院維持此類訴訟或訴訟的不便法院的辯護。

10.10Waiver陪審團審判。本協議的每一方在適用法律允許的最大限度內,在因本協議或本協議擬進行的交易(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)而直接或間接引起或與之相關的任何法律程序中,不可撤銷地放棄其可能擁有的由陪審團審判的任何權利。本協議的每一方(A)證明,沒有任何其他人的代表、代理人或律師明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該其他人不會尋求強制執行前述豁免;(B)承認IT和本協議的其他各方是受本節中的相互放棄和證明等因素的誘使而簽訂本協議的。

10.11最終協議。本協議構成各方之間與本協議及其標的有關的完整合同,並取代之前任何和所有與本協議及其標的相關的口頭或書面協議和諒解。

10.12可伸縮性。如果本合同的任何規定被法院認定為無效或不可執行,在適用法律允許的最大範圍內,雙方同意該無效或


19



不可執行性不應損害本協議任何其他規定的有效性或可執行性。

10.13無信託關係。借款人承認貸款人與借款人沒有因本協議而產生的或與本協議相關的受託關係或對借款人負有受託責任。本協議不會在雙方之間建立合資企業。


[下一頁上的簽名]














































20




特此證明,本協議雙方已促使本協議於上文第一次寫明的日期正式簽署並交付。



借款人

SecureWorks,Inc.


作者:/s/保羅·帕裏什(Paul Parrish)姓名:保羅·帕裏什(Paul Parrish)
職位:首席財務官


貸款人

戴爾美國L.P.


作者:/s/羅伯特·波茨(Robert Potts)姓名:羅伯特·波茨(Robert Potts)
職務:高級副總裁、助理祕書



附件A


[借款通知書的格式]借款通知書
    ,     


戴爾美國L.P.
C/o Dell Inc.One Dell Way
德克薩斯州圓石城78682注意:[●]

女士們、先生們:

以下簽字人指的是日期為的第四次修訂和重新簽署的循環信貸協議。[●],2021年(經修訂、補充或以其他方式修改的“信貸協議”),由下列簽字人和您之間簽署。此處使用的大寫術語應具有信貸協議中賦予它們的含義。根據信貸協議第2.2節的規定,簽名人特此不可撤銷地通知您,簽名人希望借款,並在這方面提出以下與借款有關的信息:

(I)申請借款的營業日是週一,説。

(Ii)申請借款金額為美元。

(Iii)構成所請求借款的貸款收益將匯給:[指定帳户信息].
以下簽字人特此證明第(A)款和第(1)款中規定的前提條件
(B)信貸協議第6.2節的規定截至本協議日期已履行,其中第7節所述的陳述和保證在本協議日期各方面均屬實,且在申請借款之日各方面均屬真實,其效力和效力與每個該日期相同(除非明確説明與較早的日期有關,在這種情況下,該陳述和保證應在該較早的日期在各方面均屬實)。(B)信貸協議第6.2節的規定在本協議的日期已履行,且該協議第7節所載的陳述和保證在本協議日期各方面均屬實,其效力和效力與每個該日期相同。

完全是你的,SecureWorks,Inc.

按他的名字:
標題: