目錄

依據第424(B)(3)條提交
註冊號碼333-255180


擬議的合併-您的投票非常重要
2021年4月23日
致First National Corporation和Fincastle銀行的股東:
2021年2月18日,First National Corporation(我們稱為First National)、First National的全資子公司First Bank(我們稱為First Bank)和Fincastle銀行(我們稱為Fincastle)達成了一項合併協議和計劃,我們稱之為合併協議,根據該協議,Fincastle將與Fincastle合併並併入First Bank,第一銀行為倖存的銀行,交易我們稱為合併。
如果合併完成,Fincastle普通股的每股流通股,每股面值0.04美元,我們稱為Fincastle普通股,但庫存股或Fincastle或Fincastle或First National擁有的股票除外,在每種情況下,除受託或代理身份或由於先前簽訂的債務而產生的股份外,Fincastle普通股的每股流通股都將轉換為有權獲得以下之一的無息收入:(I)3.3美元現金;(Ii)0.1649股Fincastle普通股,面值1.00美元或(Iii)現金和第一國家普通股的組合。Fincastle股東將有權選擇支付的對價形式,條件是Fincastle 80%的流通股普通股將交換為First National普通股,20%的Fincastle流通股普通股將交換為現金對價。如果Fincastle股東選擇將Fincastle已發行普通股的20%以上換成現金對價,First National有權單方面將支付的現金金額增加至Fincastle已發行普通股的22%,並按比例減少Fincastle發行的Fincastle普通股。合併對價的價值將取決於合併生效日First National普通股的市場價格。
First National普通股在納斯達克股票市場或納斯達克上市,代碼為“FXNC”。Fincastle普通股在場外粉色公開市場(OTC Pink Open Market)報價,交易代碼為“BFTL”。合併後,合併後公司的普通股將在納斯達克上市,代碼為“FXNC”。
根據First National普通股在納斯達克的收盤價,2021年2月17日,也就是合併公開宣佈前的最後一個交易日,支付給Fincastle普通股持有者的每股合併對價(假設80/20股票-現金混合選擇)的價值約為3.09美元。根據First National普通股2021年4月22日在納斯達克的收盤價,也就是本聯合委託書/招股説明書發佈日期之前的最後實際交易日期18.18美元,支付給Fincastle普通股持有者的每股合併對價價值約為3.06美元。我們懇請您獲得First National普通股和Fincastle普通股的當前市場報價。
根據截至2021年2月17日Fincastle普通股的流通股數量(假設80/20股票-現金混合選舉),與合併相關的第一國家普通股預計發行的股票總數約為1,345,584股。此外,根據截至2021年2月17日First National普通股和Fincastle普通股的流通股數量,並基於0.1649的換股比率,預計First National股東將持有約78%的第一國家普通股,Fincastle股東將持有緊隨合併完成後的First National普通股已發行和流通股約22%.Fincastle股東將持有First National普通股和Fincastle普通股的已發行和流通股約22%.
First National將於2021年6月16日上午10點召開股東特別大會,我們稱之為第一次全國特別會議。當地時間,獨家在線www.viralShareholderMeeting.com/FXNC2021SM,第一國民股東將被要求就根據合併協議批准向Fincastle普通股股東發行第一國家普通股的提案進行投票,我們稱之為第一全國普通股發行提案。First National股東將能夠在線參加第一次全國特別會議,以電子方式投票,並在特別會議期間向管理層提交問題,方法是訪問www.viralShareholderMeeting.com/FXNC2021SM並輸入隨代理卡收到的16位控制號碼。
Fincastle將於2021年6月16日上午9點召開股東特別大會,我們稱之為Fincastle特別大會。當地時間,在http://agm.issuerdirect.com/bftl,獨家在線,Fincastle股東將被要求就批准合併協議的提案進行投票,我們稱之為Fincastle合併提案,以及其他相關事項。Fincastle股東將能夠在線參加Fincastle特別會議,以電子方式投票,並在特別會議期間向管理層提交問題,方法是訪問http://agm.issuerdirect.com/bftl並輸入隨代理卡收到的8位控制號碼。特別會議的密碼是8位控制碼。
合併不可能完成,除非First National普通股三分之二的已發行和流通股的持有者投票批准第一次全國普通股的發行提議,以及Fincastle的大多數已發行和流通股的持有者投票批准Fincastle的合併提議。First National和Fincastle向您發送這份聯合委託書/招股説明書,請您投票支持本聯合委託書/招股説明書中描述的這些和其他事項。
您的投票非常重要,無論您持有多少第一國家普通股或Fincastle普通股。為確保閣下代表出席首屆全國特別大會或Fincastle特別大會(視何者適用而定),請將隨附的已付郵資信封內的委託書填妥、簽署、註明日期並交回,或透過電話、傳真(僅限Fincastle股東)或透過互聯網遞交委託書,並遵照所附的聯合委託書/招股章程及閣下委託卡上的指示遞交委託書。請立即投票,無論您是否期望虛擬出席您的股東大會。現在提交委託書並不妨礙您在股東大會上通過互聯網進行現場投票。如果您以“街道名稱”持有您的股票,您應該指示您的經紀人、銀行或其他被提名人根據您從您的經紀人、銀行或其他被提名人那裏收到的投票指示表格如何投票。
第一國民董事會已一致(I)決定合併協議及其擬進行的交易(包括合併)最符合第一國民及其股東的最佳利益,(Ii)已採納合併協議並批准簽署及交付合並協議及完成合並協議所擬進行的交易(包括合併),及(Iii)已批准就合併協議擬進行的交易發行第一國民普通股股份。First National董事會一致建議First National股東投票支持First National股票發行方案,其他事項將在First National特別會議上審議。
Fincastle董事會已一致(I)決定合併協議及其擬進行的交易(包括合併)符合Fincastle及其股東的最佳利益,及(Ii)已通過合併協議並批准簽署及交付合並協議及完成據此擬進行的交易(包括合併)。Fincastle董事會一致建議Fincastle股東投票支持Fincastle合併提議,並“贊成”在Fincastle特別會議上審議的其他事項。
本聯合委託書/招股説明書為您提供有關合並協議和合並的詳細信息。它還包含或引用有關First National和Fincastle以及某些相關事項的信息。我們鼓勵您仔細閲讀本聯合委託書/招股説明書。特別是,你應該閲讀第33頁開始的“風險因素”部分,討論你在評估擬議的合併時應該考慮的風險,以及它將如何影響你。您還可以從已提交給美國證券交易委員會的文件中獲得有關第一國家公司的信息,這些文件通過引用包含在本聯合委託書/招股説明書中。
真誠地
 
斯科特·C·哈佛
C.斯科特·斯蒂爾
總裁兼首席執行官
總裁兼首席執行官
第一國家公司
芬卡斯特銀行(Bank Of Fincastle)
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准合併、與合併相關的第一國民普通股股票的發行或本聯合委託書/招股説明書中描述的其他交易,也沒有考慮本聯合委託書/招股説明書中披露的充分性或準確性。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
與合併相關發行的證券不是任何銀行或儲蓄協會的儲蓄賬户、存款或其他義務,也不受聯邦存款保險公司或任何其他政府機構的擔保。
這份聯合委託書/招股説明書的日期為2021年4月23日,並將於2021年4月30日左右首次郵寄給First National股東和Fincastle股東。

目錄


關於2021年6月16日召開股東特別大會的通知
致First National Corporation的股東們:
我們很高興邀請您出席First National Corporation(我們稱為First National Corporation)於2021年6月16日上午10點召開的股東特別大會,我們稱之為第一次全國特別大會。當地時間,獨家在線www.VirtualShareholderMeeting.com/FXNC2021SM。只有在2021年4月19日收盤時持有First National普通股記錄的持有者才能使用您委託卡上的16位控制號碼和隨附的聯合委託書/招股説明書中包含的説明,通過互聯網www.viralShareholderMeeting.com/FXNC2021SM參加會議。如果您以街頭名義持有您的股票,並且您從您的經紀人、銀行或其他代名人那裏收到了這份聯合委託書/招股説明書,您的經紀人、銀行或其他代名人將為您提供投票股票的指示。如果您通過經紀人、銀行或其他被提名人持有股票,並希望在第一次全國特別會議上投票,您需要在本聯合委託書/招股説明書隨附的説明中顯示的唯一16位控制號碼。
是次會議的目的如下:
1.
審議並表決根據截至2021年2月18日由First National、First National的全資銀行子公司First Bank、First Bank和Fincastle之間簽署的合併協議和計劃,向Fincastle銀行(我們稱為Fincastle)的普通股股東發行第一國家普通股每股1.25美元(我們稱為Fincastle普通股)的提案,該協議的副本包括根據該計劃,Fincastle將與第一銀行合併並併入第一銀行,這一提議我們稱之為第一次全國性股票發行提議;和
2.
在必要或適當的情況下,審議並表決第一次全國特別會議的休會提案,以允許進一步徵集代理人,以支持第一次全國股票發行提案,我們將該提案稱為第一次全國休會提案。
首屆全國董事會將2021年4月19日定為首屆全國特別會議的創紀錄日期。只有在2021年4月19日收盤時持有第一次全國普通股的持有者才有權通知第一次全國特別會議及其任何延期或延期並在會上投票。
有權投票的第一國家普通股已發行和流通股三分之二的贊成票,才能批准第一國家股票發行提案。假設法定人數存在,批准第一次全國休會提案需要投票贊成該行動的票數超過反對該行動的票數。在第一次全國特別會議上,除在第一次全國特別會議或其任何延期或延期之前妥善處理的事務外,第一國家將不處理其他事務。
First National股東必須批准First National股票發行提議,才能進行合併。如果First National股東未能批准First National股票發行方案,合併將不會發生。本通知所附的聯合委託書/招股説明書解釋了合併協議及其預期的交易,以及將在第一次全國特別會議上審議的提案。請仔細審閲聯合委託書/招股説明書,包括附件和其中的參考文件。
無論你持有多少第一國家普通股,你的投票都是非常重要的。無論您是否計劃虛擬出席首屆全國特別會議,請儘快使用隨附的郵資已付信封填寫、簽名、註明日期並寄回隨附的委託卡。你也可以按照隨附的聯合委託書/招股説明書和委託書上的説明,通過電話或通過互聯網提交委託書。如果您通過經紀、銀行或其他代名人持有“街道名稱”的股票,您應根據從您的經紀、銀行或其他代名人那裏收到的投票指示表格指示您的股票進行投票。
i

目錄

第一國民董事會已一致(I)決定合併協議及其擬進行的交易(包括合併)最符合第一國民及其股東的最佳利益,(Ii)已採納合併協議並批准簽署及交付合並協議及完成合並協議所擬進行的交易(包括合併),及(Iii)已批准就合併協議擬進行的交易發行第一國民普通股股份。First National董事會一致建議First National股東投票支持第一次全國股票發行提案和第一次全國休會提案。
如果您對投票有任何疑問或需要幫助,請撥打免費電話1-800-737-3426與我們的代理律師Regan&Associates,Inc.聯繫。
 
根據董事會的命令,
 
 
 
/s/斯科特。C.哈佛大學
 
 
 
斯科特·C·哈佛
 
總裁兼首席執行官
2021年4月23日
弗吉尼亞州斯特拉斯堡
II

目錄


關於2021年6月16日召開股東特別大會的通知
致Fincastle銀行股東:
Fincastle銀行的股東特別大會,我們稱之為Fincastle特別會議,將於2021年6月16日上午9點召開。當地時間,在http://agm.issuerdirect.com/bftl,獨家在線,但其任何延期或推遲,用於以下目的:
1.
審議並表決關於批准第一國民銀行、第一銀行和Fincastle之間於2021年2月18日簽署的合併協議和計劃的提案,我們稱為合併協議,該協議的副本包括在聯合委託書/招股説明書的附件A中,本通知是其中的一部分,根據該協議,Fincastle將與第一銀行合併並併入第一銀行,我們稱為合併,所有這些都基於並受制於合併協議中包含的條款和條件,我們稱為Fincastle
2.
如有必要或適當,審議並表決推遲Fincastle特別會議的提議,以允許進一步徵集支持Fincastle合併提議的委託書,我們將該提議稱為Fincastle休會提議。
Fincastle特別會議不得進行其他業務。截至2021年4月16日收盤時,持有Fincastle普通股的所有股東將有權獲得Fincastle特別會議及其任何休會的通知並在會上投票。經Fincastle普通股持有人批准後,Fincastle特別會議可不時延期,除在其休會大會上宣佈外,無需任何通知,任何及所有已獲通知的事務均可在該延會上處理。
有權就此投票的Fincastle普通股已發行和流通股的大多數必須投贊成票才能批准Fincastle合併提議。假設法定人數存在,批准Fincastle休會提案需要投票贊成該行動的票數超過反對該行動的票數。
Fincastle股東必須批准Fincastle合併提議才能進行合併。如果Fincastle股東未能批准Fincastle合併提議,合併將不會發生。本通知所附的聯合委託書/招股説明書解釋了合併協議及其預期的交易,以及將在Fincastle特別會議上審議的建議。請仔細審閲聯合委託書/招股説明書,包括附件和其中的參考文件。
無論您持有多少Fincastle普通股,您的投票都是非常重要的。無論您是否計劃虛擬出席Fincastle特別會議,請在方便的情況下儘快使用隨附的已付郵資信封填寫、簽名、註明日期並寄回隨附的委託卡。你也可以按照隨附的聯合委託書/招股説明書和委託書上的説明,通過電話、傳真或互聯網提交委託書。如果您通過經紀、銀行或其他代名人持有“街道名稱”的股票,您應根據從您的經紀、銀行或其他代名人那裏收到的投票指示表格指示您的股票進行投票。
Fincastle董事會已一致(I)決定合併協議及其擬進行的交易(包括合併)最符合Fincastle及其股東的最佳利益,及(Ii)已通過合併協議並批准簽署及交付合並協議及完成據此擬進行的交易(包括合併)。Fincastle董事會一致建議Fincastle股東投票支持Fincastle合併提案和Fincastle休會提案。
三、

目錄

如果您對投票有任何疑問或需要幫助,請撥打免費電話1-800-737-3426與我們的代理律師Regan&Associates,Inc.聯繫。
 
根據董事會的命令,
 
 
 
斯科特·斯蒂爾
 
 
 
C.斯科特·斯蒂爾
 
總裁兼首席執行官
2021年4月23日
弗吉尼亞州Fincastle
四.

目錄

在那裏您可以找到更多信息
First National向美國證券交易委員會(SEC)提交年度、季度和特別報告、委託書以及其他商業和財務信息。此外,First National以電子方式向證券交易委員會提交報告和其他商業和財務信息,證券交易委員會在www.sec.gov上設有一個包含這些信息的網站。您還可以從First National at https://www.fbvirginia.com/的“投資者關係”鏈接下免費獲取這些文件,然後在標題為“備案文件:和報告”下,然後是“證券交易委員會備案文件”下。除非通過引用明確納入本聯合委託書/招股説明書中,否則第一國家公司網站上的信息或提交給證券交易委員會的信息不屬於本文件的一部分。
如果您是Fincastle的股東,對合並協議、合併、Fincastle特別會議或聯合委託書/招股説明書有任何疑問,想要更多的聯合委託書/招股説明書,需要代理卡或需要幫助投票您持有的Fincastle普通股,請聯繫Fincastle總裁兼首席執行官C.Scott Steele,電話:(540)473-2761。
First National已提交了S-4表格的註冊説明書,本聯合委託書/招股説明書是其中的一部分。在證券交易委員會規則允許的情況下,本聯合委託書/招股説明書不包含註冊聲明或註冊聲明的證物或明細表中包含的所有信息。您可以在下面指定的地址免費獲取註冊聲明的副本,包括任何修訂、時間表和展品。本聯合委託書/招股説明書中包含的關於本聯合委託書/招股説明書中提及的任何合同或其他文件的內容的陳述不一定完整。在每種情況下,您都應參考作為註冊聲明證物存檔的適用合同或其他文件的副本。這份聯合委託書/招股説明書引用了第一國家公司先前提交給證券交易委員會的文件。這些文件包含有關First National及其財務狀況的重要信息。參見第138頁開始的“通過引用併入某些文檔”。如果您向First National的主要執行辦公室提出書面或口頭請求,可以免費獲得這些文件。這些主要執行機構的地址和電話號碼如下所示。
第一國家公司
西英街112號
弗吉尼亞州斯特拉斯堡,郵編:22657
注意:投資者關係
(540) 465-9121
如果您對附帶的聯合委託書/招股説明書有任何疑問,您可以撥打免費電話1-800-737-3426與First National和Fincastle的代理律師Regan&Associates,Inc.聯繫。
要獲得這些文件的及時送達,必須在2021年6月9日之前要求提供信息,以便在第一次全國特別會議之前收到,並且不遲於2021年6月2日之前獲得,以便在Fincastle特別會議之前收到。
v

目錄

關於本聯合委託書聲明/招股説明書
這份聯合委託書/招股説明書是First National公司向證券交易委員會提交的S-4表格註冊説明書的一部分,它構成了First National公司根據1933年“證券法”(經修訂)第5節(簡稱“證券法”)關於將向Fincastle股東提供的與合併有關的Fincastle公司普通股股票的招股説明書。這份聯合委託書/招股説明書是First National公司向證券交易委員會提交的表格S-4註冊説明書的一部分。根據修訂後的1934年證券交易法第14(A)條,本聯合委託書/招股説明書還構成第一國民公司和Fincastle公司的聯合委託書。它還構成關於第一次全國股東特別大會的會議通知和關於Fincastle股東特別會議的會議通知。
沒有任何人被授權提供與本聯合委託書/招股説明書或公開提交給證券交易委員會的文件中的信息不同或補充的有關合並或第一國民公司或Fincastle公司的任何信息或陳述。我們對他人可能提供給您的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不提供任何保證。您不應假設本聯合委託書/招股説明書中包含的信息在本聯合委託書/招股説明書日期以外的任何日期都是準確的,向First National股東和Fincastle股東郵寄本聯合委託書/招股説明書或在合併中發行First National普通股都不會產生任何相反的影響。
本聯合委託書/招股説明書不構成在任何司法管轄區出售或邀請購買任何證券的要約,也不構成在該司法管轄區向任何人或從任何在該司法管轄區向其提出任何此類要約或要約非法的人出售或徵求代理人的要約。
本聯合委託書/招股説明書中提及的“First National”指的是弗吉尼亞州的First National Corporation,所有提及的“First Bank”指的是弗吉尼亞州特許的會員銀行First Bank。本聯合委託書聲明/招股説明書中提到的“Fincastle”指的是Fincastle銀行,這是一家弗吉尼亞州特許的非會員銀行。本聯合委託書/招股説明書中提到的“合併後的公司”指的是緊隨合併完成後的第一國民公司。本聯合委託書/招股説明書中提及的“第一國家普通股”指的是第一國民公司的普通股,面值為每股1.25美元,本聯合委託書/招股説明書中提及的“Fincastle普通股”指的是Fincastle的普通股,面值為每股0.04美元。本聯合委託書聲明/招股説明書中提及的所有“合併協議”都是指第一國民銀行、第一銀行和Fincastle之間於2021年2月18日簽署的合併協議和計劃。除非另有説明或上下文要求,本聯合委託書/招股説明書中提及的“我們”、“我們”和“我們”統稱為第一國民公司和Fincastle公司。
VI

目錄

目錄
 
頁面
關於會議的問答
1
摘要
10
合併
10
合併注意事項
10
第一屆全國董事會推薦
11
Fincastle董事會的建議
12
第一國民財務顧問意見
12
Fincastle財務顧問的意見
12
首屆全國股東特別大會
13
Fincastle股東特別大會
13
Fincastle董事和高級管理人員在合併中的利益
13
與合併有關的訴訟
14
合併所需的監管審批
14
合併的條件
15
不徵求其他要約的協議
15
解約費;解約費
16
修訂、豁免及延長合併協議
16
沒有評估權或持不同政見者權利
17
Fincastle股東與第一全國股東權利之比較
17
風險因素
17
合併的會計處理
17
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
17
各方當事人
17
首屆全國金融歷史數據精選
19
Fincastle精選歷史金融數據
22
摘要未經審計的備考簡明合併財務報告信息
24
未經審計的每股普通股比較數據
29
比較每股市場價格和股息信息
30
關於前瞻性陳述的警告性聲明
31
危險因素
33
與合併相關的風險
33
與合併後的公司有關的風險
38
第一次全國股東特別大會
40
日期、時間和地點
40
第一次全國專題會議的宗旨
40
第一屆全國董事會推薦
40
第一個國家記錄日期;有權投票的股東
40
First National董事和高管的投票
40
會議法定人數及休會
41
規定的投票;棄權票和未投票權的處理
41
對委託書進行投票;不完整的委託書
41
委託書的可撤銷性和第一全國股東投票權的變更
42
委託書的徵求
43
首個國家提案
44
第一個國家方案1-第一個國家股票發行方案
44
第一個全國提案2--第一個全國休會提案
44
Fincastle股東特別大會
45
日期、時間和地點
45
第七章

目錄

 
頁面
出席特別會議
45
Fincastle特別會議的目的
45
Fincastle董事會的建議
45
Fincastle記錄日期和法定人數
45
Fincastle投票權
45
所需票數
46
Fincastle董事和行政人員的投票
46
棄權權的處理;未投贊成票
46
對委託書進行投票;不完整的委託書
46
以街道名稱持有的股票
47
委託書的可撤銷性和Fincastle股東投票權的更改
47
委託書的徵求
47
Fincastle提案
48
Fincastle提案1-批准合併協議
48
Fincastle提案2-Fincastle休會提案
48
各方當事人
49
合併
50
合併條款
50
合併的背景
51
第一屆全國董事會的建議及合併原因
57
Fincastle董事會的建議和合並的原因
58
第一國民財務顧問意見
59
Fincastle財務顧問的意見
69
Fincastle董事和高級管理人員在合併中的利益
76
與合併有關的訴訟
79
會計處理
80
首批國家普通股股份轉售
81
合併協議
82
合併的結構
82
管理文件
82
合併注意事項
82
股份轉換;交換和支付程序
83
Fincastle股票期權的處理
85
合併的結束和生效時間
85
陳述和保證
86
契諾及協議
86
監管事項
88
員工福利很重要
88
董事及高級職員賠償及保險
89
某些附加契諾
89
第一次全國股東大會和Fincastle股東大會及其董事會的建議
89
不徵求其他要約的協議
90
完成合並的條件
90
解約費;解約費
91
費用和費用
92
修訂、豁免及延長合併協議
92
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
93
Fincastle股東與第一全國股東權利之比較
96
八.

目錄

 
頁面
關於First National的信息
107
某些實益所有人的擔保所有權和第一個國家的管理
112
關於Fincastle的信息
114
Fincastle的某些實益所有人的擔保所有權和管理
117
Fincastle管理層對財務狀況及經營業績的探討與分析
118
沒有評估或持不同政見者的權利
131
專家
132
法律意見
133
代理材料的入庫
134
其他事項
135
首屆全國年會股東提案
136
Fincastle年度股東大會股東提案
137
以引用方式將某些文件成立為法團
138
 
 
附件A:合併協議
A-1
附件B:First National的財務顧問Piper Sandler&Co.的意見
B-1
附件C:Fincastle財務顧問RP Financial,LC的意見
C-1
附件D:Fincastle銀行合併財務報表
D-1


目錄

關於會議的問答
以下是關於合併和第一次全國特別會議或Fincastle特別會議的某些問題的答案。我們敦促您仔細閲讀本聯合委託書/招股説明書的其餘部分,因為本節中的信息可能沒有提供對您決定如何投票可能非常重要的所有信息。其他重要資料亦載於本聯合委託書/招股説明書的附件及以引用方式併入其中的文件。
Q:
合併是什麼?
A:
First National、First Bank和Fincastle已經簽訂了合併協議。根據合併協議,第一銀行和Fincastle已同意合併各自的銀行公司,根據這一協議,Fincastle將與第一銀行合併並併入第一銀行,第一銀行繼續作為倖存的銀行,這一交易我們稱為合併。合併協議的副本作為附件A附在本聯合委託書/招股説明書之後。
First National將召開股東特別會議,Fincastle將召開股東特別會議,以獲得所需的批准,現向您提供與這些會議相關的這份聯合委託書/招股説明書。我們敦促您仔細閲讀本聯合委託書/招股説明書以及合併協議全文。
Q:
為什麼我會收到這份文件?
A:
為了完成合並,其中包括:
第一國家普通股股東必須根據合併協議批准向Fincastle普通股股東發行與合併有關的第一國家普通股;
Fincastle普通股股東必須批准合併協議。
First National和Fincastle都將向其股東發送這份聯合委託書/招股説明書,以幫助他們決定如何就將在各自的股東大會上審議的此類問題投票表決他們的普通股。
有關這些會議、合併和將由第一國家公司股東在其特別大會上或Fincastle股東在其特別會議上考慮的其他業務的信息(視情況而定)包含在這份聯合委託書/招股説明書中,您應該仔細閲讀。
本文件由First National和Fincastle的聯合委託書和First National的招股説明書組成。這是一份聯合委託書,因為First National和Fincastle的董事會都在使用這份文件向其股東徵集委託書。這是一份招股説明書,因為第一國家公司與合併有關,將向Fincastle公司的普通股股東發行第一國家公司的普通股,而這份聯合委託書/招股説明書包含有關該普通股的信息。
Q:
Fincastle普通股股東在合併中將獲得什麼?
A:
如果合併完成,除庫存股或Fincastle或First National擁有的股票外,Fincastle普通股的每一股流通股,除以受託或代理身份或由於先前簽訂的債務(將被取消)外,都將自動轉換為以下權利之一,可無息獲得:(I)3.3美元現金,(Ii)0.1649股First National普通股,我們稱之為交換率,或(Iii)現金和Fincastle股東將有權選擇支付對價的形式,條件是Fincastle公司80%的流通股普通股將交換為First National普通股,20%的Fincastle流通股普通股將交換為現金。如果Fincastle股東選擇將Fincastle已發行普通股的20%以上換成現金,First National有權單方面將支付的現金金額增加至Fincastle已發行普通股的22%,並按比例減少Fincastle發行的Fincastle普通股。此外,First National不會在合併中發行任何First National普通股的零碎股份。取而代之的是,Fincastle普通股股東將獲得First National普通股的一小部分股份,其現金金額(四捨五入為最接近的美分)將通過(I)乘以
1

目錄

在合併生效前第五個交易日結束的10個完整交易日內,第一國家普通股的成交量加權平均價(Ii)為該股東本來有權獲得的第一國家普通股的一小部分。
Q:
在本聯合委託書/招股説明書發佈之日和合並完成之日之間,Fincastle普通股股東的合併對價價值是否會發生變化?
A:
是。將以First National普通股發行的合併對價的價值將根據First National普通股的市值在本聯合委託書/招股説明書發佈之日和合並完成之日之間浮動。Fincastle股東將獲得的First National普通股股票的價值在本文件發佈之日後的任何市場價格波動都可能改變。
Q:
合併後的第一批國家普通股將會發生什麼情況?
A:
沒什麼。在合併生效時間之前已發行的第一國家普通股每股將在合併生效後作為第一國家普通股的一部分繼續流通。
Q:
我被要求投票表決什麼?
A:
第一次全國特別會議:第一全國股東被要求考慮和表決以下提案:
根據合併協議批准向Fincastle普通股股東發行第一國家普通股的提議,我們稱之為第一次國家普通股發行提議;以及
如有必要或適當,批准第一次全國特別會議休會的建議,以允許進一步徵集代理人,以支持第一次全國股票發行建議,我們稱之為第一次全國休會建議。
Fincastle特別會議:Fincastle股東被要求考慮並投票表決以下提案:
批准合併協議的建議,我們稱之為Fincastle合併建議;以及
如有必要或適當,批准Fincastle特別會議休會的提議,以允許進一步徵集支持Fincastle合併提議的委託書,我們將其稱為Fincastle休會提議。
Q:
誰有權在每次會議上投票?
A:
第一次全國特別會議:所有在2021年4月19日(我們稱為第一次全國記錄日期)收盤時持有股票的第一次國家普通股的持有者,都有權收到第一次全國特別會議的通知並在第一次全國特別會議上投票,前提是這些第一次國家普通股的股票在第一次全國特別會議當天仍然流通。
Fincastle特別會議:所有在2021年4月16日(我們稱為Fincastle記錄日)收盤時持有Fincastle普通股的持有者都有權收到Fincastle特別會議的通知並在Fincastle特別會議上投票,前提是這些Fincastle普通股在Fincastle特別會議當天仍未發行。
Q:
第一次全國專題會議和Fincastle專題會議何時何地召開?
A:
第一次全國專題會議:第一次全國專題會議將於2021年6月16日上午10點召開。當地時間。First National登記在冊的股東可以使用您委託卡上的16位控制號碼和本聯合委託書/招股説明書中包含的説明,通過互聯網www.viralShareholderMeeting.com/FXNC2021SM參加會議。
2

目錄

Fincastle特別會議:Fincastle特別會議將於2021年6月16日上午9點舉行。當地時間。Fincastle公司登記在冊的股東可以使用您委託卡上的8位控制號碼和本聯合委託書/招股説明書中包含的説明,通過互聯網(網址:https://agm.issuerdirect.com/bftl)參加會議。特別會議的密碼是8位控制碼。
Q:
每次會議的法定人數是什麼?
A:
第一次全國特別會議:為構成第一次全國特別會議表決事項的法定人數,有權投票的第一國家普通股的流通股總數中至少有多數必須親自出席或由受委代表出席。
在確定出席第一次全國特別會議的股份數量時,將包括棄權票,以確定是否有法定人數,但在確定是否存在法定人數時,經紀人的非投票將不被計算在內。
Fincastle特別會議:就Fincastle特別會議上表決的事項而言,有權投票的Fincastle普通股已發行股票總數中至少有多數必須親自出席或由受委代表出席,才能構成法定人數。
在確定出席Fincastle特別會議的股份數量時,將包括棄權票,以確定是否有法定人數,但在確定是否有法定人數時,經紀人非投票將不被計算在內。
Q:
在第一次全國特別會議上通過每一項提案需要多少票?
A:
首份全國性股票發行提案:
標準:第一次全國性股票發行方案的批准需要有三分之二有投票權的第一次全國性普通股的已發行和流通股三分之二的贊成票。First National股東必須批准First National股票發行提議,才能進行合併。如果First National股東未能批准First National股票發行方案,合併將不會發生。
棄權和經紀人不投票的效果:如果您沒有投票,在您的委託卡上註明“棄權”,或者沒有指示您的銀行或經紀人如何就第一個國家股票發行提案投票,它將與投票“反對”該提案具有相同的效果。
第一次全國休會提案:
標準:假設法定人數存在,批准第一次全國休會提案需要投票贊成該行動的票數超過反對該行動的票數。如果First National股東未能批准第一次全國休會提案,但批准了股票發行提案,合併仍有可能發生。
棄權票和經紀人否決票的效果:如果您沒有投票,在您的委託卡上標有“棄權”,或沒有指示您的銀行或經紀人如何就第一個全國休會提案投票,您將被視為沒有就該提案投票,這將對該提案沒有任何影響。
Q:
在Fincastle特別會議上需要什麼票數才能批准每一項提案?
A:
Fincastle合併提案:
標準:批准Fincastle合併提議需要Fincastle普通股的大多數已發行和流通股的贊成票。Fincastle股東必須批准Fincastle合併提議才能進行合併。如果Fincastle股東未能批准Fincastle合併提議,合併將不會發生。
棄權票和經紀人否決票的效果:如果您沒有投票,在您的委託卡上寫上“棄權”,或者沒有指示您的銀行或經紀人如何就Fincastle合併提案投票,它將與投票“反對”該提案具有相同的效果。
3

目錄

Fincastle休會提案:
標準:假設法定人數存在,批准Fincastle休會提議需要有權投票的Fincastle特別會議上代表的Fincastle普通股的大多數股份(親自或委託代表)投贊成票。如果Fincastle股東未能批准Fincastle的休會提議,但批准了Fincastle的合併提議,合併仍有可能發生。
棄權和經紀人否決權的效果:由於投“棄權票”的股票在確定法定人數時被算作出席,如果您在委託卡上標有“棄權票”,將與投“反對”Fincastle休會提案的票具有相同的效果。如果您沒有就Fincastle休會提案投票或沒有指示您的銀行或經紀人如何投票,您將被視為不出席該提案,並且不會對該提案產生任何影響。
Q:
完成合並的條件是什麼?
A:
First National和Fincastle完成合並的義務取決於合併協議中包含的某些結束條件的滿足或豁免,包括收到所需的監管批准和所有法定等待期的到期、税務意見、First National股東對First National股票發行提議的批准、First National作為第一銀行唯一股東的批准,以及Fincastle股東對Fincastle合併提議的批准。有關更多信息,請參閲第90頁開始的“合併協議-完成合並的條件”。
Q:
合併將於何時完成?
A:
我們將在符合或放棄合併協議中包含的所有完成條件時完成合並,包括收到所需的監管批准,所有法定等待期屆滿,第一國民股東批准第一全國股票發行提議,第一國民作為第一銀行的唯一股東批准,以及Fincastle股東批准Fincastle合併提議。雖然我們預計合併將於2021年第三季度完成,因為完成合並的一些條件的滿足並不完全在我們的控制範圍內,但我們不能向您保證實際時間。
Q:
第一屆全國董事會和Fincastle董事會如何建議我投票?
A:
First National董事會一致通過了合併協議,批准了計劃中的交易,包括髮行First National普通股,並建議First National股東投票支持First National股票發行提案和First National休會提案。
Fincastle董事會一致通過了合併協議,批准了該協議所考慮的交易,並建議Fincastle股東投票支持Fincastle合併提議和Fincastle休會提議。
Q:
我現在需要做什麼?
A:
在仔細閲讀及考慮本聯合委託書/招股説明書所載或以參考方式併入本聯合委託書/招股説明書(包括其附件)的資料後,請儘快投票表決貴公司的股份,以便貴公司的股份將在貴公司的股東大會上派代表出席。如果您的股票是以您的經紀、銀行或其他代名人的名義持有的,請按照本文或隨附的委託書或您的經紀人、銀行或其他代名人提供的投票指示表格上的説明進行操作。
Q:
我該怎麼投票?
A:
第一國家。如果您是First National截至2021年4月19日(第一個全國記錄日期)的股東,您可以通過以下方式之一在第一次全國特別會議之前提交您的委託書:
通過郵寄的方式,填寫、簽名、註明日期,並使用隨附的郵資已付信封將所附的代理卡退還給First National;
4

目錄

電話、免費電話1-800-690-6903,並按照錄音説明操作;或
通過互聯網訪問網站www.proxyvote.com並遵循網站上的説明;或
在第一次全國特別會議期間通過互聯網,網址為www.viralshare holdermeeting.com/FXNC2021SM。要投票,First National股東將需要他們唯一的16位控制號碼,該號碼出現在代理卡上,以及本聯合委託書/招股説明書中包括的説明。
如果你打算通過電話或互聯網提交委託書,你必須在晚上11點59分之前提交。東部時間在第一次全國專題會議召開的前一天。如果您打算郵寄您的委託書,必須在第一次全國特別會議之前收到您填寫好的委託卡。無論您是否打算實際出席第一次全國特別會議,請儘快按照所附説明填寫、簽名、註明日期並將隨附的委託卡放在已付郵資的信封內寄回第一國民銀行,或通過電話或互聯網提交委託書。
訪問會議音頻網絡直播:會議現場音頻網絡直播將於上午10點準時開始。當地時間。音頻網絡廣播的在線訪問將在會議開始前大約15分鐘開放,以便您有時間登錄並測試計算機音頻系統。First National鼓勵股東在開始時間之前參加會議,以便有充足的時間完成在線登記過程。
登錄説明:要參加虛擬會議,請登錄www.VirtualShareholderMeeting.com/FXNC2021SM。First National股東將需要出現在您的代理卡上的唯一16位控制號碼以及本聯合委託書/招股説明書中包含的説明。
Fincastle:如果您是Fincastle截至2021年4月16日(Fincastle記錄日期)的股東,您可以通過以下任何一種方式在Fincastle特別會議之前提交您的委託書:
郵寄,填寫、簽名、註明日期,並使用已付郵資的信封將隨附的委託卡寄回Fincastle;
通過電話,撥打免費電話1-866-752-8683,並按照錄音説明操作;
傳真號碼:202-521-3464;
通過互聯網訪問網站http://www.iproxydirect.com/BFTL並遵循網站上的説明;或
在http://agm.issuerdirect.com/bftl.召開的Fincastle特別會議期間通過互聯網要投票,Fincastle股東將需要他們唯一的8位控制號碼,該號碼出現在委託卡上,以及本聯合委託書/招股説明書中包括的説明。
如果您打算通過郵寄方式提交委託書,必須在Fincastle特別會議之前收到您填寫好的委託卡。無論您是否打算參加虛擬Fincastle特別會議,我們都敦促您按照所附説明的説明,儘快填寫、簽署、註明日期並將隨附的已付郵資信封內的委託卡寄回Fincastle,或通過電話、傳真或互聯網提交委託書。
訪問會議音頻網絡廣播:會議現場音頻網絡廣播將於上午9點準時開始。當地時間。音頻網絡直播的在線訪問將在會議開始前大約15分鐘開放,以便股東有時間註冊。Fincastle鼓勵股東在開始時間之前參加會議,以便有充足的時間完成註冊過程。
如果您以自己的名義持有股票,註冊流程:要參加虛擬會議,請在http://agm.issuerdirect.com/bftl.註冊Fincastle股東將需要他們的代理卡上出現的唯一8位控制號碼以及本聯合委託書/招股説明書中包含的説明。特別會議的密碼是8位控制碼。
註冊程序如果您的股票是通過銀行、經紀人或其他被提名人以街道名稱持有的:如果您以街道名稱持有您的股票,並且您希望虛擬地出席和參與Fincastle特別會議,
5

目錄

您必須先從您的銀行、經紀人或其他被指定人那裏獲得有效的法律委託書,然後提前註冊才能參加特別會議。遵循聯合委託書/招股説明書中包含的您的銀行、經紀人或其他代名人的指示,或聯繫您的銀行、經紀人或其他代名人申請法定委託書。
在從您的銀行、經紀人或其他被提名人那裏獲得有效的合法委託書後,要註冊參加特別會議,您必須通過電子郵件將合法委託書發送到Fincastle的轉讓代理,電子郵件地址是proxy@Issuerdirect.com,傳真地址是202-521-3464。然後,轉會代理將向您發送一個8位數的控制號碼,讓您在線參加Fincastle特別會議。
註冊申請必須在晚上11點59分之前收到。東部時間在Fincastle特別會議前一天。
Q:
如果我的股票由經紀人、銀行或其他被指定人以“街道名稱”持有,我的經紀人、銀行或其他被指定人會投票給我嗎?
A:
不是的。根據紐約證券交易所(New York Stock Exchange,簡稱NYSE)的規定,為這些股票的實益所有人持有“街頭名下”股票的經紀商,通常只有在沒有收到實益所有人的指示時,才有權酌情就“例行”提案投票。然而,在沒有受益所有人具體指示的情況下,經紀商不得對紐約證交所認定為“非常規”的事項的批准行使投票權。根據紐約證交所的規定,將在第一次全國特別會議和Fincastle特別會議上投票表決的所有提案都被視為“非常規”事項。由於在第一次全國特別會議和Fincastle特別會議上表決的提案都不是經紀商可能有自由裁量權投票的“例行公事”,First National和Fincastle都不希望有經紀人在第一次全國特別會議或Fincastle特別會議上不投贊成票,因此First National和Fincastle都不希望有經紀人在第一次全國特別會議或Fincastle特別會議上不投票。因此,如果您以“街道名稱”持有First National普通股或Fincastle普通股,您的股票將不會被代表,也不會在任何事項上投票,除非您肯定地指示您的銀行、經紀人或其他被提名人如何以您的銀行、經紀人或其他被提名人指定的方式之一投票您的股票。因此,通過指示您的銀行、經紀人或其他被提名人如何投票來投票是至關重要的。
請遵循您的經紀人、銀行或其他被提名人提供的投票指示。如果您是First National股東,並以街頭名義持有您的股票,並且您從您的經紀人、銀行或其他被指定人那裏收到了這份聯合委託書/招股説明書,您的經紀人、銀行或其他被指定人將為您提供投票股票的指示。如果您通過經紀人、銀行或其他被提名人持有股票,並希望在第一次全國特別會議上投票,您需要在本聯合委託書/招股説明書隨附的説明中顯示的唯一16位控制號碼。請注意,如果您是Fincastle股東,您不能通過直接將委託卡返回給Fincastle或通過電話、傳真或通過互聯網在Fincastle股東特別大會上投票來投票以“街道名稱”持有的股票,除非您提供您股票的記錄持有人(如經紀人、銀行或其他被提名人)以您為受益人的合法委託書。有關如何為您各自的特別會議獲得合法代表的更多信息,請參見上面的討論或“Fincastle股東特別大會-以街道名義舉行的股份”。
Q:
如果我退還委託卡而沒有説明如何投票,會發生什麼情況?
A:
如果您在委託卡上簽字並退回,但沒有指明如何對任何特定提案進行投票,則由您的代表代表的第一國民普通股股票將按照第一全國董事會就該提案提出的建議投票,或者由您的代表代表的Fincastle普通股股票將按照Fincastle董事會就該提案提出的建議投票(視具體情況而定)。
Q:
提交委託書或投票指導卡後,我可以更改投票嗎?
A:
是。如果您是First National或Fincastle普通股的記錄持有者,您可以在您的委託書在適用的會議上投票之前的任何時候更改您的投票權或撤銷您的委託書。您可以通過以下方式完成此操作:
適時向First National或Fincastle祕書遞交已簽署的書面撤銷通知(視情況而定);
6

目錄

及時交付新的、有效的委託書,並註明較晚的日期;或
通過互聯網參加虛擬專題會議和投票。只需出席第一次全國特別會議或Fincastle特別會議而不投票,不會撤銷您之前給予的任何委託書或改變您的投票。
如果您以“街道名稱”持有First National或Fincastle普通股,您必須聯繫您的經紀人、銀行或其他被提名人來更改您的投票。
Q:
如果我是Fincastle的股東,我如何選擇我的股票?
A:
在郵寄本聯合委託書/招股説明書的同時,一份選舉表格將郵寄給Fincastle特別會議的每位Fincastle普通股記錄持有人,我們稱之為選舉表格。根據合併協議,Fincastle股東必須在不晚於下午4點之前就合併考慮做出選擇。當地時間為合併生效時間後的第七個日曆日(簡稱選舉截止日期)。First National將根據所有在記錄日期之後和合並生效前的一段時間內成為Fincastle股票記錄持有人的人不時提出的合理要求,提供一份或多份選舉表格。
如果您通過銀行、經紀人或其他代理人持有您的Fincastle普通股,您應該遵循該銀行、經紀人或其他代理人提供的指示,以確保您的選擇指示及時返回。
如果Fincastle股東沒有在選舉截止日期前做出選擇,交易所代理有權選擇該股東將獲得的對價。
Q:
Fincastle的股東現在應該遞交他們的股票嗎?
A:
不是的。Fincastle普通股股東現在不應遞交任何股票。除非First National和Fincastle同意不同的時間,否則不遲於合併生效前20天,First National將分別發出書面指示,交出您持有的Fincastle普通股,以換取合併對價。在此期間,您應該保留您的股票,因為它們仍然有效。請不要將您的股票證書與您的代理卡或選舉表格一起發送。
Q:
第一民族股東是否有權享有評價權?
A:
不,根據弗吉尼亞股票公司法或VSCA(第一國家股份公司成立公司所依據的法律),第一國家普通股的持有者將無權獲得與合併相關的任何評估權或持不同政見者的權利。
Q:
Fincastle股東是否有權獲得評估權?
A:
不,根據弗吉尼亞州法典6.2-822節的規定,Fincastle普通股的持有者將無權獲得與合併相關的任何評估權或持不同政見者的權利。
Q:
合併對美國Fincastle股東產生了哪些實質性的美國聯邦所得税後果?
A:
合併的目的是為了符合美國聯邦所得税的目的,即符合1986年修訂後的“國税法”第368(A)條所指的“重組”,我們稱之為“税法”。完成合並是第一國民銀行、第一銀行和Fincastle各自義務的一項條件,每一方都要收到一份有關這方面的法律意見。因此,出於美國聯邦所得税的目的,作為合併的結果,Fincastle普通股的美國持有者一般不會確認在合併中收到First National普通股時的收益或損失,但將確認收到的任何現金對價和代替First National普通股零碎股票而收到的任何現金的收益或損失。有關更多信息,請參閲第93頁開始的“合併的重大美國聯邦所得税後果”。
合併對任何特定股東的後果將取決於該股東的特定事實和情況。因此,我們敦促您諮詢您的税務顧問,以確定合併帶來的税收後果。
7

目錄

Q:
如果合併沒有完成,會發生什麼?
A:
如果合併沒有完成,Fincastle的普通股股東將不會從他們持有的與合併有關的Fincastle普通股中獲得任何代價。相反,Fincastle仍將是一家獨立銀行,Fincastle普通股將繼續在場外粉色公開市場(OTC Pink Open Market)報價和交易。此外,如果合併協議在某些情況下終止,Fincastle可能需要向First National支付終止合併協議的費用。見第91頁開始的“合併協議--終止;終止費”。
Q:
如果我在適用的記錄日期之後,但在我公司的股東大會之前出售我的股票,會發生什麼?
A:
第一個國家記錄日期和Fincastle記錄日期均早於第一次全國特別會議或Fincastle特別會議的日期(視情況而定),也早於合併預期完成的日期。如果您在適用的記錄日期之後但在適用的股東大會日期之前出售或以其他方式轉讓您持有的First National普通股或Fincastle普通股(如適用),您將保留在該會議上投票的權利(前提是這些股票在該會議日期仍未發行),但對於Fincastle普通股,您將無權收到Fincastle股東將收到的與合併有關的合併對價。為了獲得合併對價,您必須在合併完成後持有Fincastle普通股。
Q:
如果我收到多份聯合委託書/招股説明書或一套投票指示,我該怎麼辦?
A:
First National股東和Fincastle股東可能會收到一套以上的投票材料,包括本聯合委託書/招股説明書的多份副本和多張委託卡或投票指示表格。例如,如果您在多個經紀賬户中持有First National或Fincastle普通股的股票,您將收到針對您持有此類股票的每個經紀賬户的單獨投票指示表格。如果您以記錄持有人的身份直接持有股票,並以“街道名稱”或其他方式通過代名人持有股票,您將收到多於一份與適用股東大會有關的聯合委託書/招股説明書和/或一套投票指示。這些股票應該分別投票和/或退回,以確保您的所有股票都投票通過。
Q:
會使用委託律師嗎?
A:
是。First National和Fincastle各自聘請了Regan&Associates,Inc.(我們稱之為Regan&Associates)協助徵集第一次National和Fincastle特別會議的代理人,估計他們將分別向Regan&Associates支付大約13,500美元和6,500美元的費用,外加某些費用。First National和Fincastle也同意賠償Regan&Associates的某些損失。此外,First National和Fincastle及其高管和員工也可以通過郵寄、電話、傳真、電子郵件或親自向各自的股東徵集委託書,但不會向他們支付額外的補償。
Q:
我在哪裏可以找到更多關於這些公司的信息?
A:
有關First National和Fincastle的更多信息,您可以從本聯合委託書/招股説明書開頭的“在哪裏可以找到更多信息”或從第138頁開始的“通過引用合併某些文件”中描述的各種來源找到。
Q:
HOUSEHOLDING是什麼?它對我有什麼影響?
A:
美國證券交易委員會(SEC)允許公司向兩個或更多股東居住的任何家庭發送一套代理材料,除非收到相反的指示,但前提是適用的股東必須提前通知並遵循一定的程序。在這種情況下,每位股東將繼續收到單獨的會議通知和代理卡。某些經紀公司可能已經為通過經紀公司持有的First National普通股或Fincastle普通股(如果適用)的實益所有者建立了房屋所有權。如果您的家庭有多個帳户持有First National普通股或Fincastle普通股(視情況而定),您可能已經收到經紀人的持房通知。
8

目錄

如果您有任何問題或需要本聯合委託書/招股説明書的其他副本,請直接與您的經紀人聯繫。如閣下提出書面或口頭要求,經紀將安排另送一份本聯合委託書/招股説明書副本。您可以隨時決定撤銷您對家庭的決定,從而收到多份副本。
Q:
如果我有任何問題,我應該和誰聯繫?
A:
如果您是First National股東,並且您對委託書材料有任何疑問,或者如果您在提交委託書或投票時需要幫助,或者需要這份聯合委託書/招股説明書或隨附的代理卡的其他副本,您可以撥打免費電話1-800-737-3426與First National的委託書徵集代理Regan&Associates聯繫。您也可以通過以下地址和電話聯繫First National:
第一國家公司
西英街112號
弗吉尼亞州斯特拉斯堡,郵編:22657
注意:投資者關係
(540) 465-9121
如果您是Fincastle的股東,並且您對委託書材料有任何疑問,或者如果您需要幫助提交委託書或投票,或者需要這份聯合委託書/招股説明書或隨附的代理卡的額外副本,您可以撥打免費電話1-800-737-3426與Fincastle的委託書徵集代理Regan&Associates聯繫。您也可以通過以下地址和電話聯繫Fincastle:
芬卡斯特銀行(Bank Of Fincastle)
南羅阿諾克街17號
弗吉尼亞州芬卡斯特爾,郵編:24090
注意:投資者關係
(540) 473-2761
9

目錄

摘要
本摘要重點介紹了本聯合委託書/招股説明書中包含的部分信息,並不包含對您可能重要的所有信息。在您決定如何投票之前,您應該閲讀整個文件及其附件以及我們向您提交的其他文件。此外,我們通過引用將有關第一國民公司的重要業務和財務信息納入本聯合委託書/招股説明書。請參閲本聯合委託書/招股説明書開頭部分的“在哪裏可以找到更多信息”和第138頁開始的“通過引用合併某些文件”。此摘要中的每一項都包括一個頁面引用,可指導您對該項目進行更完整的描述。
合併(第50頁)
First National、First Bank和Fincastle已經簽訂了合併協議,根據協議,Fincastle將與First Bank合併並併入First Bank,第一銀行繼續作為倖存的銀行。合併的條款和條件載於合併協議,作為本聯合委託書/招股説明書附件A。我們鼓勵您仔細閲讀合併協議,因為它是管理合並的法律文件。
合併考慮(第82頁)
除Fincastle或First National公司擁有的Fincastle普通股股票外,每股已發行的Fincastle普通股股票,除了以受託或代理身份持有的Fincastle普通股股票外,或由於先前簽訂的債務(將被取消)而持有的Fincastle普通股股票,將自動轉換為以下權利之一,不計利息:(I)3.3美元現金,(Ii)0.1649股Fincastle普通股,或(Iii)現金和First National普通股的組合。
Fincastle的每個股東將有機會選擇他或她喜歡的合併對價形式。如果股東沒有選擇優惠,他或她將收到的合併對價將由交易所代理根據做出明確選擇的Fincastle股東選擇的現金和股票數量來決定。Fincastle股東的選舉受到以下要求的限制:Fincastle普通股流通股總數的20%將換成現金,Fincastle普通股流通股的80%將換成First National普通股。如果Fincastle股東選擇將Fincastle已發行普通股的20%以上換成現金對價,First National有權單方面將支付的現金金額增加至Fincastle已發行普通股的22%,並按比例減少Fincastle發行的Fincastle普通股。如果Fincastle股東的選擇將導致現金或股票超額認購,那麼交易所代理將按需要按比例分配將發行給Fincastle股東的現金和股票,以滿足這一要求。因此,Fincastle股東獲得的對價形式將在一定程度上取決於其他Fincastle股東的選擇。
Fincastle股東將不會獲得First National普通股的任何零碎股份。相反,您將獲得一筆不含利息的現金支付,用於支付First National普通股的任何一小部分的價值,否則您將有權獲得的金額等於First National普通股的這一小部分乘以First National普通股在納斯達克(NASDAQ)的成交量加權平均價(四捨五入為最接近的美分),在緊接合並生效日期之前的第五個交易日結束的連續10個交易日內,First National普通股的成交量加權平均價(四捨五入為最接近的1美分)。
合併後,First National的現有股東將在完全稀釋的基礎上擁有First National總流通股的約78%,Fincastle的股東將在完全稀釋的基礎上擁有First National約22%的流通股。
根據First National普通股在納斯達克的收盤價,2021年2月17日,也就是合併公開宣佈前的最後一個交易日,支付給Fincastle普通股持有者的每股合併對價(假設80/20股票-現金混合選擇)的價值約為3.09美元。根據First National普通股2021年4月22日在納斯達克的收盤價,也就是本聯合委託書/招股説明書發佈日期之前的最後實際交易日期18.18美元,支付給Fincastle普通股持有人的每股合併對價(假設80/20股票-現金混合選擇)約為3.06美元。將以First National普通股發行的合併對價的價值將在本聯合委託書/招股説明書發佈之日和合並完成之日之間波動,根據
10

目錄

第一股國家普通股的市值。Fincastle股東將獲得的First National普通股股票的價值在本文件發佈之日後的任何市場價格波動都可能改變。因此,合併對價的價值可能不同於基於第一國家普通股的當前價格、第一次全國特別會議或Fincastle特別會議時的第一國家普通股價格以及合併完成之日第一國家普通股的價格的估計值。
合併考慮選舉(第82頁)
在郵寄聯合委託書/招股説明書或First National和Fincastle雙方同意的其他日期的同時,First National將促使交易所代理向Fincastle股東遞交或郵寄一份選擇表和指示,以便就合併中優先收到的對價形式進行選擇。可進行的選舉、選舉程序和作出選舉的截止日期在第83頁的標題“合併協議-股份轉換:交換和支付程序”下描述。為了有效,選舉表格必須在下午4點之前由First National的交易代理正確填寫並收到。東部時間在合併生效時間後的第七個歷日(簡稱選舉截止日期)。如果Fincastle股東沒有在選舉截止日期前做出選擇,交易所代理有權選擇該股東將獲得的對價。
選舉截止日期過後,Fincastle股東所作的選擇可能會根據需要進行調整,以確保First National以現金換取Fincastle普通股和First National普通股20%的流通股,以換取Fincastle普通股80%的流通股。儘管如上所述,First National有權將支付的現金金額增加到Fincastle普通股已發行股票的22%。合併協議規定了在第84頁“合併協議-合併對價的分配”標題下描述的方法,用於根據所做的選擇分配第一國家公司普通股的股票和將收到的現金購買Fincastle普通股的股票。因此,Fincastle股東可能會獲得比當選股東更少的現金和更多的First National普通股,或者更多的First National普通股股票和更少的現金。
Fincastle股票期權的處理(第85頁)
截至本聯合委託書聲明/招股説明書的日期,有10萬股Fincastle普通股的未償還期權,加權平均行權價為每股2.40美元。所有這些未完成的期權都由高管持有。在合併生效時,根據Fincastle授予的股票期權與Fincastle普通股有關的所有權利,在緊接合並生效時間之前尚未行使,無論是否可行使,都將轉化為第一國民公司支付(或應第一國家公司要求,Fincastle公司支付)的義務,以及持有者獲得現金支付的權利,現金支付相當於(1)Fincastle普通股的股票數量乘以(2)持有者的期權所獲得的乘積,而Fincastle普通股的所有權利都將轉換為第一國民公司的支付義務(或應第一國家公司的要求,Fincastle公司的支付義務)和持有人獲得現金支付的權利,該乘積等於(1)Fincastle普通股的股票數量乘以(2)。每股公平市價(定義見下文)減去該購股權項下的每股行權價(假若每股公平市價不超過特定期權的行權價,則為0.01美元)的減去每股公允市價減去該購股權項下的行權價格(前提是每股公允市值不超過特定購股權的行權價格)。本次計算的每股公平市值為(X)3.3美元乘以0.2,加上(Y)截至合併生效日期前第五個交易日止的連續10個交易日內納斯達克第一國家普通股成交量加權平均價(四捨五入至最接近的一分錢)乘以兑換比率(0.1649)乘以0.8。
有關更多信息,請參閲第77頁開始的“合併-合併條款-Fincastle股權獎的處理”。
首屆全國董事會推薦(第57頁)
第一國民董事會已一致(I)決定合併協議及其擬進行的交易(包括合併)最符合第一國民及其股東的最佳利益,及(Ii)已採納合併協議並批准簽署及交付合並協議及完成合並協議所擬進行的交易(包括合併),及(Iii)批准就合併協議擬進行的交易發行第一國民普通股股份。First National董事會一致建議First National股東投票支持第一次全國股票發行提案和第一次全國休會提案。見第57頁開始的“合併--第一屆全國董事會的建議和合並的原因”。
11

目錄

Fincastle董事會推薦(第58頁)
Fincastle董事會已一致(I)決定合併協議及其擬進行的交易(包括合併)符合Fincastle及其股東的最佳利益,及(Ii)已通過合併協議並批准簽署及交付合並協議及完成據此擬進行的交易(包括合併)。Fincastle董事會一致建議Fincastle股東投票支持Fincastle合併提案和Fincastle休會提案。見第58頁開始的“合併--Fincastle董事會的建議和合並的原因”。
First National財務顧問意見(第59頁)
在2021年2月18日First National董事會審議交易和合並協議的會議上,Piper Sandler&Co.(我們稱為Piper Sandler)向董事會提交了口頭意見,隨後於2021年2月18日書面確認,大意是,從財務角度來看,合併對價對First National是公平的。派珀·桑德勒的意見全文作為附件B附在本聯合委託書/招股説明書之後。該意見書概述了派珀·桑德勒在發表意見時所遵循的程序、所作的假設、考慮的事項以及對審查的限制和限制。以下陳述的意見的描述在參考意見全文時是有保留的。First National普通股的持有者在考慮擬議中的交易時,請仔細閲讀整個意見。
派珀·桑德勒的意見是針對First National董事會對合並和合並協議的審議提出的,並不構成對First National的任何股東在任何召開的股東大會上應如何投票的建議,股東大會的目的是考慮和表決批准合併和合並協議。派珀·桑德勒的意見僅針對從財務角度對第一國民的合併考慮的公平性,而沒有涉及第一國民參與合併的基本商業決定、合併的形式或結構或合併協議中考慮的任何其他交易、合併與第一國民可能存在的任何其他替代交易或業務戰略相比的相對優點或第一國民可能參與的任何其他交易的影響。派珀·桑德勒也沒有就First National或Fincastle的任何高管、董事或僱員或任何類別的此類人士(如果有的話)在合併中獲得的補償金額或性質相對於任何其他股東在合併中獲得的補償的公平性發表任何意見。
欲知詳情,請參閲本聯合委託書/招股説明書第59頁開始的題為《第一國民財務顧問的合併意見》一節,以及作為附件B附於本聯合委託書/招股説明書的派珀·桑德勒意見書副本。
Fincastle財務顧問的意見(第69頁)
在Fincastle董事會2021年2月18日的一次會議上,Fincastle的財務顧問之一RP Financial,LC.(我們稱之為RP Financial)向Fincastle董事會發表了書面意見,認為從財務角度來看,基於並遵守Fincastle董事會的意見中提出的因素和假設,合併協議中規定的合併對價對Fincastle普通股的持有者是公平的。
日期為2021年2月18日的RP書面意見在本文中有時被稱為RP財務意見。RP財務意見全文列明所作假設、考慮事項及審查範圍,作為本聯合委託書/招股説明書的附件C附於本文件,並以引用方式併入本文。本聯合委託書/招股説明書中提出的RP財務意見摘要在參考該意見全文的基礎上是有保留的。Fincastle的股東被敦促完整地閲讀該意見。RP財務意見是向Fincastle董事會(以Fincastle董事會身份)提交的,與其審議合併的財務條款有關。RP Financial意見書沒有涉及Fincastle參與合併或達成合並協議的基本業務決定,也沒有向Fincastle董事會提出與合併有關的建議,也不構成對Fincastle普通股的任何持有者或任何實體的任何股東關於如何就合併或任何其他事項投票的建議。
12

目錄

欲瞭解更多信息,請參閲本聯合委託書/招股説明書第69頁開始的題為“Fincastle‘s財務顧問的合併意見”一節,以及作為附件C包括在本聯合委託書/招股説明書中的RP財務意見書副本。
首屆全國股東特別大會(第40頁)
First National股東特別大會將於2021年6月16日上午10點召開。當地時間,獨家在線www.VirtualShareholderMeeting.com/FXNC2021SM。第一屆全國董事會將2021年4月19日的收盤定為確定有權收到第一屆全國特別會議通知並在其上投票的第一屆全國普通股持有者的記錄日期。只有截至記錄日期的記錄持有者才能使用您委託卡上的16位控制號碼和隨附的聯合委託書聲明/招股説明書中包含的説明,通過互聯網www.VirtualShareholderMeeting.com/FXNC2021SM參加會議。在第一次全國特別會議上,第一全國股東將被要求批准第一次全國股票發行提案和第一次全國休會提案。
為構成第一次全國特別會議表決事項的法定人數,有權投票的First National普通股總流通股數量的至少多數必須親自出席或由受委代表出席。
每一股第一國家普通股使其持有者有權對第一次全國特別會議審議的每個提案投一票。截至第一次全國登記之日,共有4868,462股第一次全國普通股流通,並有權在517名登記持有者舉行的第一次全國特別會議上投票。截至First National Record日期,First National及其關聯公司的董事和高管擁有並有權投票First National普通股742,643股,約佔該日發行和發行的First National普通股股份的15.25%。First National目前預計,其董事和高管將投票支持First National股票發行提案和First National休會提案,儘管他們中沒有人達成任何有義務這樣做的協議。截至第一個國家記錄日期,Fincastle沒有實益持有任何First National普通股。
Fincastle股東特別大會(第45頁)
Fincastle股東特別大會將於2021年6月16日上午9點舉行。當地時間,http://agm.issuerdirect.com/bftl.獨家在線在Fincastle特別會議上,Fincastle股東將被要求批准Fincastle合併提案和Fincastle休會提案。
Fincastle董事會已將2021年4月16日的收盤定為確定有權收到Fincastle特別會議通知並在Fincastle特別會議上投票的Fincastle普通股持有者的創紀錄日期。截至Fincastle登記日期,已發行的Fincastle普通股有10199999股,有權在515名登記持有者舉行的Fincastle特別會議上投票。
有權投票的Fincastle普通股總流通股數量中至少有多數必須親自出席或由受委代表出席,才能構成在Fincastle特別會議上表決的事項的法定人數。
每股Fincastle普通股使其持有者有權對將在Fincastle特別會議上審議的每個提案投一票。截至Fincastle備案日期,Fincastle及其關聯公司的董事和高管擁有並有權投票1,342,634股Fincastle普通股,約佔Fincastle當日已發行和已發行普通股的13.1%。關於簽訂合併協議,Fincastle的每一位董事和高管都簽訂了投票和支持協議(統稱為“高級管理人員和董事協議”)。高級管理人員和董事協議一般要求參與協議的高管或董事投票表決他或她持有的Fincastle普通股的所有股份(I)贊成合併,(Ii)反對任何可能導致違反合併協議下Fincastle的任何契約、陳述或擔保或任何其他義務或協議的行動或協議,以及(Iii)反對替代交易。截至記錄日期,First National沒有實益持有任何Fincastle普通股。
Fincastle董事及行政人員在合併中的利益(第76頁)
在考慮Fincastle董事會關於合併的建議時,Fincastle的股東應該意識到,Fincastle的某些董事和高管在合併中擁有利益,包括財務利益,這些利益可能與其他Fincastle的利益不同,或者不同於其他Fincastle的利益
13

目錄

一般情況下,股東。Fincastle董事會在審議合併的好處並決定建議Fincastle股東投票批准Fincastle合併提議,從而批准合併協議預期的交易(包括合併)時,意識到並考慮了這些利益。
這些利益包括:
斯科特·斯蒂爾(Scott Steele)和桑德拉·N·克拉夫特(Sandra N.Craft)各自與第一國民銀行(First National)和第一銀行(First Bank)簽訂了僱傭協議,該協議規定了合併生效後他或她的僱傭條款;
合併後,除某些例外情況外,First National一般將向Fincastle現任和前任董事和高管提供賠償和責任保險;
合併後,喬治·埃德温·霍爾特,三世,C.雷·斯普林克和柯特什·帕特爾將在合併後的公司和第一銀行的董事會任職;
合併完成後,斯科特·斯蒂爾、彼得·C·薩克特、桑德拉·N·克拉夫特和邁克爾·J·賈斯珀將根據他們與Fincastle的僱傭協議獲得一次性現金付款;
斯科特·斯蒂爾(Scott Steele)、彼得·C·薩克特(Peter C.Sackett)、桑德拉·N·克拉夫特(Sandra N.Craft)、邁克爾·J·賈斯珀(Michael J.Jasper)和柯特什·帕特爾(Kirtesh Patel)各自將獲得限制性股票,這些股票將
斯科特·斯蒂爾(Scott Steele)、彼得·C·薩克特(Peter C.Sackett)、桑德拉·N·克拉夫特(Sandra N.Craft)和邁克爾·J·賈斯珀(Michael J.Jasper)將各自獲得現金獎金,條件是他們通過合併繼續服務;
彼得·C·薩克特(Peter C.Sackett)和邁克爾·J·賈斯珀(Michael J.Jasper)將分別從First National獲得留任獎金,條件是他們將繼續受僱於First National,直至2021年12月31日。
有關這些利益的更完整描述,請參閲第76頁開始的“合併--Fincastle董事和高管在合併中的利益”。
與合併有關的訴訟(第79頁)
與合併有關的某些訴訟正在審理中。有關更多信息,請參閲第79頁開始的“合併-與合併有關的訴訟”。
合併所需的監管審批(第88頁)
在符合合併協議條款的情況下,First National和Fincastle均同意在合理可行的情況下,儘快獲得完成合並協議預期交易(包括合併)所需或適宜的所有監管批准,並遵守此類批准的條款和條件。這些批准包括聯邦儲備系統(Federal Reserve System)理事會(我們稱為聯邦儲備委員會(Federal Reserve Board))和弗吉尼亞州聯邦公司制委員會(State Corporation Commission Of Virginia)金融機構局(Bureau Of Financial Institutions)與合併相關的批准。請求批准合併協議所考慮的交易的通知和/或申請也可以提交給其他聯邦和州監管機構和自律組織。第一國民銀行和第一銀行打算在2021年4月23日左右提交通知和申請,以獲得必要的監管批准。合併的完成亦須視乎若干輪候期屆滿及其他規定而定。儘管First National和First Bank都不知道為什麼它無法獲得必要的監管批准以及時完成合並,但First National和First Bank都不能確定何時或是否會獲得此類批准,或者如果獲得批准,此類批准是否會包含目前沒有考慮到的條款、條件或限制,根據第一國家董事會的合理判斷,這些條款、條件或限制將對合並協議中考慮的交易的經濟或商業利益產生如此重大的不利影響,如果知道這些條件或要求,第一國家就不會。, 已經簽訂了合併協議。有關完成合並所需的監管審批的更多信息,請參閲第88頁開始的“監管事項”。
14

目錄

合併條件(第90頁)
First National和Fincastle完成合並的義務都必須滿足(或在允許的情況下放棄)以下條件,以及其他條件:
第一次全國普通股發行方案經第一次全國普通股股東必要表決通過;
第一國民銀行作為第一銀行唯一股東批准合併;
Fincastle普通股股東必要的投票通過Fincastle合併提議;
收到完成合並所需的所有監管批准,通常沒有任何條件或要求,而根據第一國民董事會的合理判斷,這些條件或要求會對合並協議中擬進行的交易的經濟或商業利益產生重大不利影響,因此,如果第一國民知道這些條件或要求,它就不會簽訂合併協議,並且所有法定等待期都會到期;
S-4表格登記聲明(本聯合委託書/招股説明書是其中一部分)的有效性,以及沒有SEC為此目的發起或威脅的停止令或程序;
沒有任何有管轄權的法院或機構發出的任何命令、禁令或法令,或其他法律限制或禁令,阻止完成合並或合併協議所考慮的任何其他交易,也沒有由任何政府實體頒佈、訂立、頒佈或執行的任何禁止或使合併結束為非法的法規、規則、條例、命令、禁令或法令。
向Fincastle股東發行的第一批國家普通股股票在納斯達克上市的授權;
除某些例外情況外,對方陳述和保證的準確性,一般受實質性不利影響的限制;
在合併結束之日或之前,另一方在各重要方面事先履行了其必須履行的義務;以及
收到First National律師的意見,大意是合併將符合守則第368(A)節的意義上的重組。
Fincastle和First National都不能確定合併的條件何時或是否會得到滿足或放棄,或者合併是否會完成。有關更多信息,請參閲第90頁開始的“合併協議-完成合並的條件”。
不徵求其他報價的協議(第90頁)
Fincastle已同意,除合併協議預期的交易外,Fincastle及其附屬公司或代表都不會徵集、發起、故意鼓勵或知情地促進收購提議(通常是收購要約或合併、資產收購或其他業務合併的提議)。根據合併協議,除為履行董事會的受託責任所必需的範圍外,Fincastle及其任何關聯公司或代表在股東對合並協議進行投票之前,除某些例外情況外,均不會提供其在法律上沒有義務提供或就任何收購提議進行談判或簽訂任何合同的任何非公開信息。(注:根據合併協議,Fincastle或Fincastle的任何關聯公司或代表均不會在股東就合併協議進行投票之前提供任何非公開信息,或就任何收購提議進行談判或簽訂任何合同,但在某些例外情況下,Fincastle或任何關聯公司或代表均不會提供任何非公開信息。在合併協議中,Fincastle還同意終止與任何其他各方就上述任何條款進行的任何現有談判,並同意盡其合理努力促使其代表遵守上述任何條款。
15

目錄

解約費(第91頁)
經Fincastle和First National董事會的共同同意,合併協議可以在生效時間之前的任何時間終止,並放棄合併。此外,在以下情況下,Fincastle或First National可以在合併生效時間之前終止合併協議並放棄合併:
另一方違反合併協議中的任何陳述、保證或契諾,而該陳述、保證或契諾不能在收到違約通知後30天內得到糾正;但前提是,該違反行為合理地可能對該違約方產生重大不利影響,或阻止該違約方在所有實質性方面遵守其契諾;
完成合並所需的任何監管機構的同意,被監管機構的最終不可上訴行動拒絕,或者監管機構採取的任何行動在上訴期限內未被上訴;任何永久禁止合併的法律或命令已成為最終和不可上訴的;Fincastle股東未在Fincastle特別會議上批准合併提議;或第一國民股東未在第一次全國特別會議上批准股票發行提議;或
截至2021年10月31日,合併尚未完成。
儘管Fincastle股東批准了合併提議或First National股東批准了股票發行提議,First National仍可在以下情況下終止合併:
Fincastle董事會撤回、限定或修改、或公開提議撤回、限定或修改其關於Fincastle股東批准合併協議、批准或推薦、或公開提議批准或推薦任何其他人的收購提案的建議,其方式與First National不利;
Fincastle董事會未能重申其建議,即Fincastle股東在First National要求批准合併協議後10個工作日內,在任何其他人公開宣佈收購提議後的任何時間重申這一建議;或
Fincastle未能在所有實質性方面履行其在合併協議中規定的獲得股東批准和徵集收購Fincastle的其他要約的義務。
在這種情況下,Fincastle必須在終止日期的五個工作日內向First National支付140萬美元的終止費。
如果Fincastle從第三方收到的收購提議優於First National的提議,並在收到法律和財務建議後得出結論認為,如果董事會不接受更高的提議,董事會將違反其受託責任,Fincastle也可以終止合併協議;然而,前提是First National隨後將有機會與更高的提議相匹配,以便進行合併。如果Fincastle因此終止合併協議,Fincastle必須在終止日期的5個工作日內向First National支付140萬美元的終止費。
此外,如果(I)關於Fincastle的收購建議被傳達給Fincastle的股東、高級管理層或董事會,或任何人公開宣佈有意就Fincastle提出收購建議,則在合併協議日期之後的任何一種情況下,(Ii)合併協議隨後因未能獲得Fincastle股東投票、Fincastle重大違反合併協議或未能在2021年10月31日之前完成合並而終止。(I)如果(I)Fincastle的收購建議被傳達給Fincastle的股東、高級管理層或董事會,或任何人在合併協議簽署日期後公開宣佈有意就Fincastle提出收購建議,則(Ii)合併協議隨後因未能獲得Fincastle股東投票、Fincastle重大違反合併協議或未能在2021年10月31日之前完成合並而終止。然後,它必須在收購交易完成之日向First National支付140萬美元的終止費。
修訂、豁免和延長合併協議(第92頁)
在法律允許的範圍內,Fincastle和First National在各自董事會的批准下,可以隨時通過書面協議修改合併協議,而無需Fincastle股東或First National股東的批准。然而,在Fincastle股東批准合併後,未經Fincastle股東進一步批准,任何修正案不得減少或修改將收到的對價。
16

目錄

在合併之前或合併生效時,Fincastle或First National可免除另一方在履行合併協議任何條款方面的任何違約,可放棄或延長另一方履行其在合併協議下的任何義務的時間,並可放棄該一方在合併協議下承擔義務的任何先決條件,但如不滿足將導致違反適用法律的任何條件,則不在此限。在合併之前或合併生效時,Fincastle或First National可免除另一方在履行合併協議任何條款時的任何違約,可免除或延長另一方履行合併協議下的任何義務的時間,並可放棄該一方根據合併協議承擔義務的任何先決條件,但如不滿足將導致違反適用法律的任何條件除外。
有關更多信息,請參閲第92頁開始的“合併協議-合併協議的修訂、豁免和延期”。
沒有評估權或持不同政見者權利(第131頁)
根據弗吉尼亞州法典第6.2-822條,Fincastle股東無權獲得與合併相關的評估權。根據VSCA,First National股東無權獲得與合併相關的評估或持不同政見者的權利。有關更多信息,請參閲第131頁開始的“無評估權或持不同政見者權利”。
Fincastle股東和First National股東權利比較(第96頁)
合併後,在合併中成為第一國民公司股東的Fincastle股東的權利將不再受Fincastle公司章程(我們稱為Fincastle憲章)和Fincastle公司章程(我們稱為Fincastle章程)的管轄,而將受第一國民公司的公司章程和章程管轄。有關更多信息,請參閲第96頁開始的“Fincastle股東和First National股東的權利比較”。
風險因素(第33頁)
在決定如何投票贊成聯合委託書/招股説明書中提出的建議時,您應考慮本聯合委託書/招股説明書中包含的或通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中的所有信息。特別是,您應該考慮從第33頁開始的“風險因素”中描述的因素。
合併的會計處理(第80頁)
First National將採用收購會計方法對合並進行核算。根據這種會計方法,First National將記錄收購的可識別資產和負債,這些資產和負債在合併完成時以其公允市場價值承擔。Fincastle成本超過有形和可識別無形資產的公允價值減去承擔的負債的總和將記為商譽。根據假設的3160萬美元的收購價格,並利用截至2020年12月31日的信息,估計商譽和其他無形資產總額約為480萬美元。First National公佈的收入將包括合併後Fincastle的業務。第一國民公司在合併完成後的財務報表將反映收購Fincastle的影響。第一國民公司在合併完成前發佈的財務報表將不會追溯重述,以反映Fincastle公司的歷史財務狀況或經營業績。
合併對美國聯邦所得税的重大影響(第93頁)
這項合併的目的是為了符合美國聯邦所得税的目的,即符合“守則”第368(A)條所指的“重組”的要求。第一國民銀行、第一銀行和Fincastle各自的義務是完成合並,並且每一家都要收到一份有關這方面的法律意見。因此,出於美國聯邦所得税的目的,作為合併的結果,Fincastle普通股的美國持有者一般不會確認合併中收到的Fincastle普通股的收益或損失,但會確認收到的任何現金對價和代替Fincastle普通股零股的任何現金的收益或損失。
有關更多信息,請參閲第93頁開始的“合併的重大美國聯邦所得税後果”。
當事人(第49頁)
第一國家公司
西英街112號
弗吉尼亞州斯特拉斯堡,郵編:22657
(540) 465-9121
17

目錄

First National Corporation是一家總部位於弗吉尼亞州斯特拉斯堡的銀行控股公司,於1983年9月7日在弗吉尼亞州聯邦註冊成立。First National的普通股在納斯達克上市,代碼為“FXNC”。截至2020年12月31日,第一國民的總資產為950.9美元,貸款總額為629.9美元,存款總額為842.5美元,股東權益總額為8,490萬美元。First National通過一家子公司第一銀行(First Bank)運營。截至2020年12月31日,第一銀行在謝南多山谷、弗吉尼亞州中部地區和裏士滿擁有14個銀行辦事處。
欲瞭解有關第一國家公司的更多信息,請訪問該公司網站上的“投資者信息”鏈接,網址為:https://www.fbvirginia.com/.。First National網站上包含的信息不構成本聯合委託書/招股説明書的一部分,也不包含在本聯合委託書/招股説明書中。有關First National的業務、財務狀況、經營結果和其他重要信息的完整描述,請參閲First National提交給SEC的文件,這些文件通過引用併入本文件,包括其截至2020年12月31日的年度Form 10-K年度報告。有關如何找到這些文檔副本的説明,請參閲第v頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
芬卡斯特銀行(Bank Of Fincastle)
南羅阿諾克街17號
弗吉尼亞州芬卡斯特爾,郵編:24090
(540) 473-2761
Fincastle銀行是弗吉尼亞州特許的非會員銀行,總部設在弗吉尼亞州Fincastle,於1875年9月22日在弗吉尼亞州聯邦特許成立。截至2020年12月31日,芬卡斯特的總資產為2.562億美元,貸款總額為202.2美元,存款總額為224.3美元,股東權益總額為3,000萬美元。Fincastle在弗吉尼亞州博特圖爾縣設有六個銀行辦事處。
欲瞭解有關Fincastle的更多信息,請訪問該公司網站上的“投資者關係”鏈接,網址為:https://www.bankoffincastle.bank/.。Fincastle網站上包含的信息不構成本聯合委託書/招股説明書的一部分,也不包含在本聯合委託書/招股説明書中。
18

目錄

首屆全國金融歷史數據精選
下表列出了截至2020年12月31日、2019年12月31日、2018年、2017年和2016年12月31日的選定歷史綜合財務信息摘要。截至2020年12月31日和2019年12月31日的精選資產負債表數據摘要以及截至2020年12月31日和2019年12月31日止年度的精選損益表數據摘要來源於First National在截至2020年12月31日止年度的Form 10-K年報中包含的經審核綜合財務報表,並通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。截至2018年12月31日、2018年12月31日、2017年和2016年12月31日的精選資產負債表數據摘要以及截至2018年12月31日、2018年12月31日、2017年和2016年12月31日止年度的精選損益表摘要數據來源於First National各自年度的經審核合併財務報表,該等報表未包括在本聯合委託書/招股説明書中或通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。您應結合First National的合併財務報表和相關説明以及First National截至2020年12月31日的Form 10-K年度報告中包含的“管理層對財務狀況和經營結果的討論與分析”來閲讀本信息。請參閲本聯合委託書/招股説明書開頭部分的“在哪裏可以找到更多信息”和第138頁開始的“通過引用合併某些文件”。
 
截至12月31日及截至12月31日的年度,
 
2020
2019
2018
2017
2016
經營成果
 
 
 
 
 
利息和股息收入
$32,851
$32,897
$31,138
$27,652
$25,237
利息支出
3,383
4,887
3,512
2,386
1,982
淨利息收入
29,468
28,010
27,626
25,266
23,255
貸款損失準備金
3,000
450
600
100
計提貸款損失撥備後的淨利息收入
26,468
27,560
27,026
25,166
23,255
非利息收入
8,225
8,552
9,157
8,292
8,493
非利息支出
23,786
24,318
23,761
23,284
23,488
所得税前收入
10,907
11,794
12,422
10,174
8,260
所得税費用
2,049
2,238
2,287
3,726
2,353
淨收入
$8,858
$9,556
$10,135
$6,448
$5,907
關鍵性能比率
 
 
 
 
 
平均資產回報率
0.98%
1.23%
1.34%
0.89%
0.84%
平均股本回報率
10.92%
13.19%
16.36%
11.57%
12.00%
淨息差(1)
3.50%
3.88%
3.93%
3.77%
3.61%
效率比(1)
62.52%
65.28%
63.05%
66.42%
71.05%
股息支付
24.23%
18.70%
9.78%
10.73%
10.01%
股本與資產之比
8.93%
9.65%
8.85%
7.87%
7.28%
每個普通股數據
 
 
 
 
 
基本淨收入
$1.82
$1.92
$2.05
$1.30
$1.20
稀釋後淨收益
1.82
1.92
2.04
1.30
1.20
現金股利
0.44
0.36
0.20
0.14
0.12
期末賬面價值
17.47
15.54
13.45
11.76
10.58
財務狀況
 
 
 
 
 
資產
$950,932
$800,048
$752,969
$739,110
$716,000
貸款,淨額
622,429
569,412
537,847
516,875
480,746
有價證券
156,334
140,416
144,953
139,033
149,748
存款
842,461
706,442
670,566
664,980
645,570
股東權益
84,916
77,219
66,674
58,154
52,151
平均流通股,稀釋後
4,880
4,968
4,956
4,944
4,928
19

目錄

 
截至12月31日及截至12月31日的年度,
 
2020
2019
2018
2017
2016
資本比率(2)
 
 
 
 
 
槓桿
8.80%
10.13%
9.26%
8.46%
8.48%
基於風險的資本比率:
 
 
 
 
 
普通股一級資本
14.57%
13.99%
12.71%
12.09%
12.38%
一級資本
14.57%
13.99%
12.71%
12.09%
12.38%
總資本
15.82%
14.84%
13.62%
13.12%
13.47%
(1)
這是一項非公認會計準則的財務衡量標準。見標題為“第一次國家非公認會計準則財務措施的協調”一節。
(2)
所有報告的資本比率都是針對第一銀行的。
首個國家非公認會計準則財務指標的對賬
在報告截至2020年12月31日的五年期間的合併財務數據時,First National在税額等值或有形基礎上提供了補充的業績衡量標準。這些非GAAP財務計量是對美國公認會計原則(“GAAP”)的補充,GAAP用於編制First National的財務報表,不應單獨考慮或作為根據GAAP計算的可比計量的替代。此外,First National的非GAAP財務指標可能無法與其他公司的非GAAP財務指標相提並論。First National在其對First National業績的分析中使用了本文討論的非GAAP財務衡量標準。
效率比率的計算方法是將非利息費用除以淨利息收入,其中不包括(I)出售擁有的其他房地產的損益,(Ii)無形資產的攤銷損益,以及(Iii)處置財產和設備的損益,包括免税貸款和證券的税金等值收入和非利息收入,不包括證券損益。First National認為,這一措施為投資者提供了有關運營效率的重要信息。下表彙總了效率比率計算的組成部分(以千美元為單位)。
淨利差的計算方法是將税金等值淨利息收入除以總平均收益資產。由於First National賺取的利息收入的一部分是免税的,因此在計算這一比率時要考慮相當於税收的淨利息收入。税金等值淨利息收入的計算方法是將免税利息收入實現的税收優惠與總利息收入相加,然後減去總利息支出。計算2020、2019年和2018年税收優惠時使用的税率為21%,計算2017和2016年税收優惠時使用的税率為34%。下表(以千計)反映了税項等值淨利息收入(不是公認會計準則下的衡量標準)與淨利息收入的對賬。
 
效率比
 
截至2013年12月31日的年度,
 
2020
2019
2018
2017
2016
非利息支出
$23,786
$24,318
$23,761
$23,284
$23,488
加/(減):其他不動產擁有(費用)/收入,淨額
(1)
20
186
120
減法:無形資產攤銷
(151)
(302)
(458)
(621)
(771)
加/(減):處置房舍和設備的收益/(虧損),淨額
29
(14)
(2)
(252)
(8)
 
$23,664
$24,001
$23,321
$22,597
$22,829
等值税金淨利息收入
$29,666
$28,217
$27,833
$25,638
$23,646
非利息收入
8,225
8,552
9,157
8,292
8,493
加/(減):證券(收益)/虧損,淨額
(40)
(1)
1
90
(8)
 
$37,851
$36,768
$36,991
$34,020
$32,131
效率比
62.52%
65.28%
63.05%
66.42%
71.05%
20

目錄

 
淨利息收入與等值税金淨利息收入的對賬
 
截至2013年12月31日的年度,
 
2020
2019
2018
2017
2016
GAAP衡量標準:
 
 
 
 
 
利息收入--貸款
$29,497
$28,958
$26,874
$24,082
$21,662
利息收入--投資和其他
3,354
3,939
4,264
3,570
3,575
利息支出-存款
(2,589)
(4,104)
(2,755)
(1,723)
(1,353)
利息支出-購買的聯邦基金
(1)
(3)
利息支出-次級債務
(501)
(360)
(360)
(360)
(361)
利息支出-次級債務
(293)
(420)
(397)
(303)
(259)
利息支出--其他借款
(2)
(6)
淨利息收入合計
$29,468
$28,010
$27,626
$25,266
$23,255
非GAAP衡量標準:
 
 
 
 
 
免税利息收入實現的税收優惠-貸款
$34
$40
$44
$72
$101
對非應税利息收入實現的税收優惠--市政證券
164
167
163
300
290
免税利息收入實現的税收優惠總額
$198
$207
$207
$372
$391
相當於税的淨利息收入總額
$29,666
$28,217
$27,833
$25,638
$23,646
21

目錄

Fincastle精選歷史金融數據
下表列出了截至2020年12月31日、2019年12月31日、2018年、2017年和2016年12月31日的Fincastle精選歷史財務信息摘要。截至2020年12月31日和2019年12月31日的彙總精選資產負債表數據和截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度彙總精選收益表數據來源於Fincastle截至2020年12月31日的年度經審計的合併財務報表,作為本聯合委託書/招股説明書附件D。截至2018年12月31日、2018年12月31日、2017年和2016年12月31日的精選資產負債表數據摘要以及截至2018年12月31日、2018年12月31日、2017年和2016年12月31日止年度的精選損益表摘要數據來源於Fincastle各自年度的經審計合併財務報表,這些報表未包括在本聯合委託書/招股説明書中或通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。您應該將這些信息與Fincastle的合併財務報表和相關説明以及本聯合委託書/招股説明書中其他地方包含的“管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析”一併閲讀。
 
截至12月31日及截至12月31日的年度,
 
2020
2019
2018
2017
2016
經營成果
 
 
 
 
 
利息和股息收入
$9,567
$8,787
$7,901
$6,846
6,787
利息支出
1,030
1,239
813
658
699
淨利息收入
8,537
7,548
7,088
6,188
6,088
貸款損失準備金
250
(200)
220
8,091
計提貸款損失撥備後的淨利息收入
8,287
7,748
6,868
6,188
(2,003)
非利息收入
1,931
1,160
1,167
1,068
1,254
非利息支出
8,173
8,061
7,047
9,530
7,901
税前收益(虧損)
2,045
847
988
(2,274)
(8,650)
所得税費用(福利)
374
(1,282)
140
1,363
(1,772)
淨收益(虧損)
$1,671
$2,129
$848
$(3,637)
$(6,878)
關鍵性能比率
 
 
 
 
 
平均資產回報率
0.68%
0.99%
0.42%
(1.80)%
(3.20)%
平均股本回報率
6.13%
8.14%
3.41%
(18.94)%
(33.79)%
淨息差
3.78%
3.91%
3.95%
3.58%
3.26%
效率比
78.09%
92.56%
87.07%
111.59%
106.46%
股息支付
—%
—%
—%
—%
—%
股本與資產之比
11.83%
12.73%
12.22%
12.21%
7.34%
每個普通股數據
 
 
 
 
 
基本淨收入
$0.16
$0.21
$0.08
$(0.66)
$(3.01)
稀釋後淨收益
0.16
0.21
0.08
(0.66)
(3.01)
現金股利
期末賬面價值
2.97
2.79
2.53
2.45
6.64
財務狀況
 
 
 
 
 
資產
$256,250
$221,295
$207,090
$200,693
$206,400
貸款,淨額
198,432
167,759
148,821
138,047
120,948
有價證券
15,260
23,134
32,486
32,948
51,453
存款
224,263
190,784
179,112
173,457
190,358
股東權益
30,304
28,180
25,299
24,512
15,156
平均流通股,稀釋後
10,290,996
10,104,026
9,999,999
5,497,783
2,281,915
資本比率
 
 
 
 
 
槓桿
10.95%
11.71%
11.89%
11.75%
5.83%
基於風險的資本比率:
 
 
 
 
 
普通股一級資本
15.63%
14.90%
14.90%
14.89%
8.49%
第1級資本
15.63%
14.90%
14.90%
14.89%
8.49%
總資本
16.89%
16.15%
16.17%
16.16%
9.76%
22

目錄

 
效率比
 
截至2013年12月31日的年度,
 
2020
2019
2018
2017
2016
非利息支出
$8,173
$ 8,061
$ 7,047
$9,530
$7,901
加/(減):其他不動產擁有(費用)/收入,淨額
(1,434)
減法:無形資產攤銷
加/(減):處置房舍和設備的收益/(虧損),淨額
1
(1)
141
(15)
(70)
 
$8,174
$ 8,060
$ 7,188
$8,081
$7,831
等值税金淨利息收入
8,537
7,548
7,088
6,194
6,102
非利息收入
1,931
1,160
1,167
1,068
1,254
加/(減):證券(收益)/虧損,淨額
(20)
 
$ 10,468
$ 8,708
$ 8,255
$7,242
$7,356
效率比
78.09%
92.56%
87.07%
111.59%
106.46%
 
淨利息收入與等值税金淨利息收入的對賬
 
截至2013年12月31日的年度,
 
2020
2019
2018
2017
2016
GAAP衡量標準:
 
 
 
 
 
利息收入--貸款
$9,159
$8,033
$ 7,267
$ 6,174
$ 6,355
利息收入--投資和其他
408
755
634
672
432
利息支出-存款
(1,023)
(1,238)
(808)
(650)
(699)
利息支出-購買的聯邦基金
(2)
(3)
(6)
利息支出--其他借款
(7)
(2)
(2)
淨利息收入合計
$8,537
$7,548
$ 7,088
$ 6,188
$ 6,088
對非應税利息收入實現的税收優惠--市政證券
6
14
免税利息收入實現的税收優惠總額
$—
$—
$—
$6
$14
相當於税的淨利息收入總額
$8,537
$7,548
$ 7,088
$ 6,194
$ 6,102
23

目錄

未經審計的備考彙總表
合併財務信息
下表顯示了有關合並和其他備考調整生效後的財務狀況和經營結果的未經審計的備考簡明合併合併財務信息。
First National Corporation和Fincastle銀行
未經審計的備考協議合併資產負債表
截至2020年12月31日
(千美元)
 
第一
全國
歷史學
Fincastle
歷史學
形式上的
調整
備註
形式上的
聯合
資產
 
 
 
 
 
現金和銀行到期款項
$127,297
$24,072
$(6,822)
(1)
$144,547
聯邦基金售出
114
 
114
有價證券
156,334
15,260
 
171,594
持有待售貸款
245
835
 
1,080
貸款
629,914
201,395
(5,848)
(2)
825,461
貸款損失撥備減少
7,485
2,963
(2,963)
(3)
7,485
淨貸款
622,429
198,432
(2,885)
 
817,976
房舍和設備,淨值
19,319
4,618
 
23,937
擁有的其他房地產
580
 
580
應計應收利息
2,717
1,460
 
4,177
銀行自營人壽保險
17,916
5,795
 
23,711
商譽
3,926
(4)
3,926
核心存款無形資產,淨額
19
855
(5)
874
其他資產
4,656
5,084
(379)
(6)
9,361
總資產
$950,932
$256,250
$(5,305)
 
$1,201,877
 
 
 
 
 
 
負債
 
 
 
 
 
存款:
 
 
 
 
 
無息活期存款
$263,229
$88,590
$—
 
351,819
儲蓄和有息活期存款
479,035
87,683
 
566,718
定期存款
100,197
47,990
240
(7)
148,427
總存款
$842,461
$224,263
$240
 
$1,066,964
 
 
 
 
 
 
次級債
9,991
 
9,991
次級債
9,279
 
9,279
應計應付利息和其他負債
4,285
1,683
 
5,968
總負債
$866,016
$225,946
$240
 
$1,092,202
 
 
 
 
 
 
股東權益
 
 
 
 
 
優先股
$—
$—
$—
 
$—
普通股
6,075
408
1,274
(8)
7,757
盈餘
6,151
18,726
4,351
(8)
29,228
留存收益
69,292
11,018
(11,018)
(8)
69,292
累計其他綜合收益,淨額
3,398
152
(152)
(8)
3,398
股東權益總額
$84,916
$30,304
$(5,545)
 
$109,675
總負債和股東權益
$950,932
$256,250
$(5,305)
 
$1,201,877
附註是未經審計的備考簡明合併財務信息的組成部分。Fincastle的資產負債表已經進行了某些重新分類,以符合First National的陳述。
24

目錄

First National Corporation和Fincastle銀行
未經審計的備考協議合併損益表
截至2020年12月31日的年度
(千美元,每股數據除外)
 
第一
全國
歷史學
Fincastle
歷史學
形式上的
調整
備註
形式上的
聯合
利息收入
 
 
 
 
 
貸款利息和手續費
$29,497
$9,158
$962
(9)
$39,617
出售的聯邦基金和銀行存款的利息
190
90
 
280
證券利息
3,164
319
 
3,483
利息和股息收入合計
$32,851
$9,567
$962
 
$43,380
利息支出
 
 
 
 
 
存款利息
$2,589
$1,023
$(80)
(10)
$3,532
次級債利息
501
 
501
次級債利息
293
 
293
其他借款的利息
7
 
7
利息支出總額
$3,383
$1,030
$(80)
 
$4,333
淨利息收入
$29,468
$8,537
$1,042
 
$39,047
貸款損失準備金
3,000
250
 
3,250
計提貸款損失撥備後的淨利息收入
$26,468
$8,287
$1,042
 
$35,797
非利息收入
 
 
 
 
 
存款賬户手續費
$2,028
$96
$—
 
$2,124
自動取款機和支付卡手續費
2,314
446
 
2,760
財富管理費
2,208
 
2,208
其他客户服務費
983
 
983
銀行自營壽險收入
469
123
 
592
可供出售證券的淨收益(虧損)
40
 
40
出售貸款的淨收益
70
 
70
其他營業收入
113
1,266
 
1,379
非利息收入總額
$8,225
$1,931
$—
 
$10,156
非利息支出
 
 
 
 
 
薪金和員工福利
$13,321
$3,906
$—
 
$17,227
入住率和設備
3,373
706
 
4,079
營銷
355
154
 
509
供應品
394
87
 
481
律師費和專業費
1,152
344
 
1,496
自動取款機和支付卡費用
980
 
 
980
FDIC評估
247
71
 
318
銀行特許經營税
637
 
637
數據處理費用
759
1,558
 
2,317
攤銷費用
151
244
(11)
395
處置房舍和設備的淨(收益)損失
(29)
 
(29)
其他運營費用
2,446
1,347
 
3,793
總非利息費用
$23,786
$8,173
$244
 
$32,203
所得税前收入
$10,907
$2,045
$797
 
$13,749
所得税費用
2,049
374
167
(12)
2,590
淨收入
$8,858
$1,671
$630
 
$11,159
普通股每股收益
 
 
 
 
 
基本信息
$1.82
$0.16
 
 
$1.79
稀釋
$1.82
$0.16
 
 
$1.79
加權平均流通股-基本
4,878,139
10,190,996
1,345,584
 
6,223,723
加權平均流通股-稀釋
4,880,266
10,190,996
1,345,584
 
6,225,850
附註是未經審計的備考簡明合併財務信息的組成部分。Fincastle的損益表已經進行了某些重新分類,以符合First National的陳述。
25

目錄

未經審計的備考簡明合併財務報表附註
附註A--陳述的依據
2021年2月18日,First National與Fincastle簽訂合併協議。合併協議規定,在合併生效時,Fincastle的每股已發行普通股將根據合併協議中規定的分配和按比例分配程序,在持有者的選擇下轉換為有權獲得每股3.3美元的現金,或0.1649股第一國家公司的普通股。這些分配程序旨在確保Fincastle普通股80%的流通股將轉換為接受第一國家普通股股票的權利,20%的Fincastle普通股流通股將轉換為接受現金的權利;前提是第一國家公司有權單方面將支付的現金金額增加至Fincastle公司已發行普通股流通股的22%,並按比例減少已發行的第一國家普通股的股票數量。
合併生效後,第一國民的財務狀況和經營結果(包括每股數據)的未經審計的備考簡明合併財務信息已列報。備考財務資料假設,就未經審核備考簡明合併損益表而言,與Fincastle的合併已於2020年1月1日完成,而就未經審核備考簡明合併資產負債表而言,與Fincastle的合併已於2020年12月31日完成,而就未經審核備考簡明合併損益表而言,合併已生效,猶如其在呈列的整個期間均有效一樣。
合併將採用收購會計方法進行會計核算;因此,收購價格超過收購資產(包括可識別無形資產)的估計公允價值與承擔的負債之間的差額將計入商譽。
預計財務信息包括估計調整,以按各自的公允價值記錄Fincastle的資產和負債,並代表管理層基於現有信息的估計。當附加信息變得可用並執行附加分析時,這裏包括的形式調整可被修訂。收購價格的最終分配將在合併完成和最終分析完成後確定,以確定Fincastle的有形和可識別無形資產和負債在合併生效時的公允價值。
附註B--形式調整
以下備考調整已反映在未經審計的備考簡明合併財務信息中。所有調整均基於當前估值、預估和假設。合併完成後,First National將聘請一家獨立的第三方評估公司來確定收購的資產和承擔的負債的公允價值,這可能會大大改變提交的形式財務信息中使用的估計公允價值的金額。
(1)
代表對Fincastle收購價支付20%的現金對價,這是基於每股3.30美元的Fincastle普通股購買乘以20%的Fincastle已發行普通股,或2040,000股,加上在交易結束時向Fincastle員工支付的估計9萬美元,以結算10萬股Fincastle已發行股票期權。
(2)
14.8萬美元的利率部分反映了基於當前類似貸款利率的公允價值。稍後將由外部估值公司確認。這一調整將在這些貸款的估計壽命內增加為收入。預計形式中的增加量是用年數總和法確定的,這種方法近似於水平收益率法。
成交後,將進行獨立估值,並使用水平收益率(利息)法攤銷或增加由此產生的調整。貸款調整的較大部分570萬美元反映了ASC主題805要求的公允價值調整的估計貸方部分。這一數額是對合同本金現金流的估計,預計在這些貸款的估計壽命內不會收取。它不同於ASC主題450項下使用已發生損失模型的貸款損失撥備,後者估計截至資產負債表日期可能發生的貸款損失。在已發生損失模式下,不確認未來事件造成的預期損失。在使用預期現金流量法時,這些損失在估值中被考慮在內。此外,在估計以下各項的現值時
26

目錄

預期現金流貸款使用實際利率進行貼現,發生損失法不考慮實際利率。因此,損失方法和適用市場利率的不同導致信貸損失估計為580萬美元。出於預計列報的目的,我們估計這一損失為貸款總額的2.9%。
截至交易日的最終會計將主要考慮收益法。這將側重於投資組合特徵,包括貸款餘額、平均票面利率和平均到期日;對將直接影響現金流的提前還款率的假設;對違約率和嚴重程度率的假設;以及將未來現金流轉換為現值的貼現率假設。
(3)
取消Fincastle的貸款損失撥備。
(4)
收購Fincastle的預計商譽金額計算如下:
購買價格:
 
總對價(收購價)
$31,581
取得的淨資產(賬面價值)
30,304
收購價超過賬面價值
$1,277
公允價值調整:
 
巖心礦藏無形
$855
貸款
(5,848)
取消現有的貸款損失撥備
2,963
存款
(240)
遞延所得税資產
(379)
公允價值調整總額
$(2,649)
初步形式商譽
$3,926
(5)
核心存款無形資產公允價值估計(“CDI”)。估計CDI代表因收購的客户餘額和關係而產生的估計未來經濟利益。這一價值是根據類似交易估計的,而最終價值將根據收購日期的獨立評估確定。為了形式上的目的,我們使用與水平收益率法近似的年數和法攤銷CDI,估計壽命為6年。
(6)
為按公允價值記錄Fincastle的資產和負債而進行的調整所產生的估計遞延税項資產。
(7)
對類似產品按當前市場利率對存款進行估計公允價值調整。這一調整將在存款的預計壽命內增加為收入。用直線法計算估計的吸積量。
(8)
作為收購會計調整的一部分,取消Fincastle的股東權益,即將8159,999股已發行Fincastle普通股轉換為Fincastle第一國家普通股,比例為每股Fincastle股票兑換0.1649股Fincastle第一國家股票。
(9)
水平收益率調整是在貸款的預期年限內增加對貸款的公允價值調整。
(10)
該調整是公允價值調整對存款預期年限的累加,並採用直線法計算。
(11)
Amount代表CDI在估計壽命為6年的時間內攤銷,並使用年限總和數字法計算。
(12)
金額代表所得税費用估計為21%。
27

目錄

附註C-購置款會計調整的估計攤銷/增加額
下表列出了預計在形式簡明合併財務報表中反映的預計總購買量會計調整對合並後第一國民公司未來税前淨收入的預期影響。購買會計調整對第一國民公司未來税前收入的實際影響將與這些基於公允價值截止日期估計的估計不同。
採購會計調整對未來五年税前淨收入(增加(減少))的影響(千美元):
 
公允價值
調整
巖心存款
無形的
總計
第1年
$1,042
$(244)
$797
第2年
849
(204)
646
第3年
657
(163)
494
第4年
385
(122)
263
第5年
192
(81)
111
28

目錄

未經審計的每股普通股比較數據
下表顯示了關於每股收益、每股支付的股息和每股有形賬面價值的信息,這些信息是在歷史基礎上以及預計合併和預計等值的基礎上計算的。以下資料應與第24頁開始的“未經審計備考簡明綜合財務資料摘要”一併閲讀。
每股比較數據
第一
全國
歷史學
Fincastle
歷史學
形式上的
聯合
(1)(2)
等價物
形式上的
每股
Fincastle的
(3)
截至2020年12月31日的年度:
 
 
 
 
基本收益
$1.82
$0.16
$1.79
$0.30
攤薄收益
1.82
0.16
1.79
0.30
支付的現金股息
0.44
0.44
0.07
有形賬面價值(期末)
17.47
2.97
16.90
2.79
(1)
預計合併每股收益的計算方法是,將First National和Fincastle的歷史收益合計,經收購會計分錄和其他資本行動調整後,再除以First National和Fincastle的平均預計每股收益,從而使合併生效,就好像它是在報告所述期間開始時發生的一樣,不包括任何合併交易成本。然而,預計合併的有形賬面價值不包括合併完成後預計的合同義務合併成本的影響。First National和Fincastle的平均預計股票反映了First National和Fincastle的歷史基本和稀釋後股票,加上Fincastle的歷史基本和稀釋後平均股票,這是根據First National和Fincastle每股普通股換0.1649股First National普通股的固定交換比例進行調整的。在某些有限的情況下,將發行的股票數量可能會有所調整。
(2)
預計支付的合併現金股息僅代表First National的歷史金額。
(3)
計算Fincastle公司每股預計等值金額的方法是,將預計合併金額乘以固定兑換比率,即每股Fincastle普通股兑換0.1649股第一國家普通股。
29

目錄

比較每股市場價格和股息信息
下表列出了各日曆季度的最高和最低銷售價格以及宣佈的每股股息,First National普通股在納斯達克交易代碼為“FXNC”,Fincastle普通股在場外粉色公開市場(OTC Pink Open Market)交易代碼為“BFTL”。
 
第一股國家普通股
Fincastle普通股
 
分紅
分紅
2019
 
 
 
 
 
 
第一季度
$20.32
$18.01
$0.09
$2.50
$2.23
$—
第二季度
31.00
19.25
0.09
2.50
2.25
第三季度
21.40
16.74
0.09
2.60
2.50
第四季度
21.45
18.30
0.09
3.40
2.53
 
 
 
 
 
 
 
2020
 
 
 
 
 
 
第一季度
$21.40
$14.01
$0.11
$3.20
$2.00
$—
第二季度
16.61
11.54
0.11
2.45
1.76
第三季度
15.95
13.26
0.11
2.20
1.99
第四季度
17.02
13.25
0.11
2.80
2.06
 
 
 
 
 
 
 
2021
 
 
 
 
 
 
第一季度
$18.75
$16.50
$0.12
$3.10
$2.26
$—
2021年2月17日,也就是公開宣佈簽署合併協議前的最後一個交易日,第一國民普通股在納斯達克的收盤價為每股18.40美元,Fincastle普通股在場外粉色公開市場的收盤價為每股2.50美元。2021年4月22日,也就是本聯合委託書/招股説明書發佈日期前的最後可行交易日期,第一國民普通股在納斯達克的最後售價為每股18.18美元,Fincastle普通股在場外粉色公開市場的最後售價為每股3.00美元。
30

目錄

關於前瞻性陳述的警告性聲明
本聯合委託書/招股説明書以及通過引用併入本聯合委託書/招股説明書的文件包含有關First National和Fincastle對合並的展望或預期的前瞻性陳述,包括與合併相關的預期成本和將實現的成本節約、合併對合並後公司未來財務業績的預期影響(包括每股收益的預期增加)、假設的收購會計調整、其他關鍵交易假設、合併結束的時間以及合併的業務和運營整合的後果。如“相信”、“預期”、“預期”、“打算”、“目標”、“估計”、“繼續”、“立場”、“計劃”、“預測”、“計劃”、“預測”、“計劃”、“指導”、“目標”、“目標”、“前景”、“可能”或“潛在”等未來條件動詞,如“假設”、“將”、“將”“應該”、“可能”或“可能”,或此類詞語的變體或類似表達方式旨在識別此類前瞻性陳述。這些前瞻性陳述會受到許多假設、風險和不確定性的影響,這些假設、風險和不確定因素會隨着時間的推移而變化,很難預測,而且通常都不在任何一家公司的控制範圍之內。前瞻性陳述僅在前瞻性陳述發表之日起發表,First National和Fincastle沒有義務因新信息、未來事件或其他原因而更新前瞻性陳述,除非法律另有要求。年化的、預計的、預計的和估計的數字僅用於説明目的,不是預測,也可能不反映實際結果。實際結果可能與目前的預測大不相同。
除了第一國民公司以前在提交給證券交易委員會的報告中披露的因素以及本聯合委託書/招股説明書中其他地方確定的因素(包括第33頁開始的“風險因素”)外,下列因素還可能導致實際結果與前瞻性陳述或歷史表現大不相同:
未能按預期或完全按照建議的條款獲得必要的監管批准;
First National或Fincastle未能獲得必要的股東批准,或未能及時或根本不滿足交易的任何其他完成條件;
發生可能導致一方或者雙方有權終止合併協議的事件、變更或者其他情形;
合併的預期收益,包括預期的成本節約和戰略收益,可能沒有按照預期實現,或者根本沒有實現,包括由於兩家公司合併產生的影響或問題,或者由於經濟實力,第一國家公司和Fincastle開展業務的地區的競爭因素,或者其他意想不到的因素或事件的結果;
收購會計對合並的影響,或用於確定其公允價值的收購資產和負債假設的任何變化;
轉移管理層對正在進行的業務運營和機會的注意力;
對業務或員工關係的潛在不良反應或變化,包括因宣佈或完成合並而引起的反應或變化;
First National和Fincastle的業務和運營整合,這可能需要比預期更長的時間或比預期更高的成本,或者與First National或Fincastle的現有業務相關的意想不到的不利結果;
留住或聘用關鍵人員面臨挑戰;
合併造成或合併後的業務中斷;
延遲完成合並;
未決或威脅的訴訟的結果,或監管機構面臨的事項的結果,無論是目前存在的還是將來開始的,包括與合併有關的訴訟;
提高資本金要求、其他監管要求或加強監管;
無法維持收入和收益的增長;
31

目錄

無法有效管理運營費用;
利率和資本市場的變化;
資產質量和信用風險的變化;
經濟狀況的不利變化;
資本經營活動;
First National收盤前股價的變化,包括Fincastle或First National在收盤前的財務表現;
客户接受First National和Fincastle的產品和服務;
客户借款、還款、投資和存款業務;
技術變革的影響、程度和時機;
法律、法規、政策或行政做法的變化,無論是通過司法、政府還是立法行動,包括但不限於《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》(又稱《多德-弗蘭克法案》),以及與銀行、證券、税收、租金管制和住房、財務會計和報告、環境保護和保險以及及時遵守此類變化的能力有關的其他變化;
美國政府貨幣和財政政策的變化,包括美國財政部和聯邦儲備委員會的政策;
會計原則、政策、慣例或準則的變更;
宣佈或完成合並對與第三方(包括客户、供應商、員工和競爭對手)關係的潛在影響;
未能按預期方式吸引新客户和留住現有客户;
任何導致客户賬户管理、總賬、存款、貸款或其他系統故障或中斷的安全中斷或破壞;
自然災害、戰爭或恐怖活動;
新冠肺炎疫情的影響,包括對第一國民和芬卡斯特的業務和運營及其客户的不利影響,除其他外,可能導致更多的拖欠、違約、喪失抵押品贖回權和貸款損失;以及
聯邦儲備委員會的其他行動以及立法和監管行動和改革。
其他可能導致結果與前瞻性陳述中描述的結果大不相同的因素可以在First National提交給證券交易委員會的文件中找到,包括First National截至2020年12月31日的財年的Form 10-K年度報告。這些因素和其他因素代表了可能出現的風險因素,並可能導致最終實際結果與前瞻性陳述之間的差異。
32

目錄

危險因素
除了本聯合委託書/招股説明書中包含或以引用方式併入本聯合委託書/招股説明書中的其他信息(包括在“關於前瞻性陳述的告誡聲明”標題下涉及的事項)外,在決定如何對本聯合委託書/招股説明書中提出的建議進行表決時,您應仔細考慮以下風險因素。請參閲本聯合委託書/招股説明書開頭部分的“在哪裏可以找到更多信息”和第138頁開始的“通過引用合併某些文件”。
與合併相關的風險
由於First National普通股的市場價格將會波動,Fincastle股東不能確定他們可能收到的股票對價的市場價值。
合併完成後,根據合併協議的規定,Fincastle普通股的每股流通股將轉換為合併對價,包括現金、第一國家普通股股票或現金和第一國家普通股股票的組合。如果Fincastle股東只收到現金作為合併對價,該Fincastle股東收到的合併對價的價值將獨立於First National普通股市場價格的任何波動。如果Fincastle股東收到First National普通股作為合併對價的一部分或全部,則每股Fincastle普通股收到的First National普通股的價值將取決於Fincastle股東實際收到First National普通股時的每股價格。第一國家普通股在合併完成後股東實際收到該股票之日的收盤價與第一國家普通股在合併生效時間發生之日的收盤價可能存在差異,也可能與第一國家普通股和Fincastle宣佈合併之日、本聯合委託書/招股説明書郵寄給First National和Fincastle股東之日的第一國家普通股收盤價不同。
First National普通股和Fincastle普通股的市場價格變化可能由多種因素引起,包括但不限於市場對First National和Fincastle的運營或業務前景的情緒變化,包括對First National和/或Fincastle簽訂合併協議的市場情緒。這些風險還可能受到以下因素的影響:
經營業績與First National和/或Fincastle管理層或證券分析師和投資者的預期不同;
First National和/或Fincastle業務或一般金融服務部門的發展;
影響銀行業總體或First National和/或Fincastle業務和運營的監管或立法變化;
投資者認為可與First National和/或Fincastle相媲美的公司的運營和證券價格表現;
證券分析師、評級機構的估計或建議變更;
宣佈First National、Fincastle或其競爭對手的戰略發展、收購、處置、融資和其他重大活動;以及
全球金融市場和經濟以及一般市場狀況的變化,如利率或外匯匯率、股票、大宗商品、信貸或資產估值或波動性。
其中許多因素都不在First National和Fincastle的控制範圍之內。因此,在第一次全國特別會議和Fincastle特別會議召開時,First National股東和Fincastle股東將不知道Fincastle股東在合併完成後將獲得的合併對價的確切市值。你應該獲得First National普通股和Fincastle普通股的當前市場報價。
33

目錄

First National股東和Fincastle股東在合併後的公司中的所有權和投票權將分別減少,對管理層的影響力也將降低。
First National股東目前在First National董事會選舉和其他影響Fincastle的事項上有投票權,Fincastle普通股股東目前在Fincastle董事會選舉和其他影響Fincastle的事項上有投票權。當合併發生時,每個沒有收到全部現金對價的Fincastle股東將成為First National的股東,每個這樣的Fincastle股東和每個First National股東在合併後的公司中的所有權百分比將遠遠小於股東分別擁有Fincastle或First National的百分比。根據記錄日期(2021年4月19日)收盤時First National普通股和Fincastle普通股的流通股數量,以及基於合併中預計發行的First National普通股的股票數量,Fincastle普通股的前持有者作為一個集團將在合併中獲得約佔合併後First National普通股流通股22%的股份。因此,First National的現有股東作為一個集團將在合併後立即擁有First National普通股流通股的約78%。正因為如此,每個Fincastle股東和First National股東對合並後公司的管理層和政策的影響將小於現在每個股東對Fincastle或First National各自的管理層和政策的影響。
合併後First National普通股的市場價格可能會受到不同於目前影響First National普通股和Fincastle普通股價格的因素的影響。
First National和Fincastle的業務不同,因此,合併完成後合併後公司的經營業績和第一國家普通股的股票市價可能會受到與目前影響First National和Fincastle各自的獨立經營業績和普通股市場價格的因素不同的因素的影響,因此,合併後的公司的經營業績和第一國家普通股的市場價格可能會受到與目前影響第一國家和Fincastle各自的經營獨立業績和普通股市場價格的因素不同的影響。有關First National的業務和與其業務相關的某些考慮因素的討論,請參閲本聯合委託書/招股説明書開頭的“在哪裏可以找到更多信息”和從第138頁開始的“通過引用合併某些文件”。
可能沒有收到監管部門的批准,可能需要比預期更長的時間,或者可能會施加目前預期不到或無法滿足的條件。
在完成合並協議中設想的交易之前,必須獲得美國聯邦儲備委員會(Federal Reserve System)理事會(我們稱為聯邦儲備委員會(Federal Reserve Board))和弗吉尼亞州聯邦州公司委員會(State Corporation Commission Of Financial Institutions)金融機構局(Bureau Of Financial Institutions)(我們稱為VBFI)的各種批准。在決定是否批准這些批准時,相關政府實體將考慮各種因素,包括各方的監管地位和合並對競爭的影響,以及從第88頁開始的本聯合委託書/招股説明書題為“監管事項”一節所述的因素。任何一方的監管地位或其他因素的不利發展都可能導致無法獲得所需的一項或多項監管批准,或延遲收到所需的批准。美國聯邦儲備委員會(Federal Reserve Board)曾表示,如果審查員在銀行機構申請從事擴張性活動之前發現了重大弱點,聯邦儲備委員會將期望該銀行組織在申請此類擴張性活動之前解決所有這些弱點。美國聯邦儲備委員會(Federal Reserve Board)也表示,如果在處理擴張性活動的申請過程中出現問題,它預計申請的銀行機構將撤回申請,等待任何監管方面的擔憂得到解決。其他監管機構,如VBFI,也有可能對申請者採取類似的期望。因此,如果任何一方的監管地位出現不利發展,First National可能被要求撤回其批准擬議合併的申請,如果可能,在適用的監管擔憂得到解決後重新提交。
批准可能會對合並後的公司施加條款和條件、限制、義務或成本,或對合並後公司的業務行為施加限制,或要求修改合併協議中擬進行的交易的條款。不能保證監管機構不會施加任何此類條件、限制、義務或限制,也不能保證這些條件、限制、義務或限制不會延遲完成合並協議所設想的任何交易、對合並後的公司造成額外的重大成本或實質性限制合併後公司的收入,或在合併成功完成後減少合併的預期收益。
34

目錄

在預期的時間範圍內。此外,不能保證任何此類條件、條款、義務或限制不會導致合併延遲或放棄。此外,合併的完成是以任何具有司法管轄權的法院或監管機構沒有某些命令、禁令或法令為條件的,這些命令、禁令或法令將禁止或非法完成合並協議預期的任何交易。
First National和Fincastle認為,擬議中的交易不應引起重大監管擔憂,First National和Fincastle將能夠及時獲得所有必要的監管批准。然而,自2008年金融危機以來,銀行合併獲得監管部門批准的處理時間有所增加。具體地説,多德-弗蘭克法案要求銀行監管機構在評估擬議的交易時考慮金融穩定方面的擔憂。見第88頁開始的“監管事項”。
合併協議可以按照約定終止,合併可能無法完成。
合併協議受若干條件約束,這些條件必須滿足才能完成合並。這些條件包括但不限於:(I)經First National股東必要的投票批准第一全國股票發行提議;(Ii)批准First National作為第一銀行的唯一股東;(Iii)Fincastle合併提議獲得Fincastle股東必要投票的批准;(Iv)收到完成合並所需的所有同意和監管批准,以及所有法定等待期的屆滿;(Iv)獲得結束合併所需的所有同意和監管批准;(Iii)Fincastle股東的必要投票批准Fincastle合併提議;(Iv)獲得完成合並所需的所有同意和監管批准,以及所有法定等待期的結束;(V)表格S-4的註冊聲明(本聯合委託書/招股説明書是其中的一部分)的有效性,以及沒有SEC為此目的發起或威脅發起的停止令或程序;。(Vi)沒有任何阻止完成合並或合併協議所考慮的任何其他交易的命令、禁令、法令或其他法律限制,或使完成合併成為非法交易;。(Vii)授權在納斯達克上市將在合併中發行的第一家國家普通股的股票。(Viii)每一方收到第一國民律師的意見,大意是合併將符合準則第368(A)節所指的重組;(Ix)另一方的陳述和擔保的準確性,一般受重大不利影響限制;(X)另一方在所有實質性方面事先履行了其在合併結束日期或之前必須履行的義務;及(Xi)自合併結束後,任何一方均未經歷重大不利影響
合併結束前的這些條件可能不能及時滿足或根本不能滿足,因此合併可能無法完成。此外,雙方可以在股東批准之前或之後的任何時間共同決定終止合併協議,或者First National或Fincastle在某些其他情況下可以選擇終止合併協議。見第91頁開始的“合併協議--終止;終止費”。
如果不能完成合並,可能會對First National和Fincastle產生負面影響。
如果由於任何原因,包括第一國民公司股東未能批准第一國民公司股票發行方案或Fincastle股東未能批准Fincastle公司的合併方案,合併沒有完成,第一國家公司和Fincastle公司正在進行的業務可能會受到不利影響,而且在沒有意識到完成合並的任何好處的情況下,第一國家公司和Fincastle公司將面臨一些風險,包括以下風險:
每家公司將被要求支付與合併有關的某些費用,無論合併是否完成,例如法律、會計、財務顧問和印刷費;
合併協議對兩家公司在合併完成前的業務行為施加了一定的限制,放棄這些限制需要得到另一家公司的同意,這可能會對每一家公司執行某些業務戰略的能力造成不利影響;
根據合併協議,Fincastle在某些情況下可能需要向First National支付140萬美元的終止費;以及
與合併有關的事項可能需要First National和Fincastle管理層投入大量時間和資源,否則可能會專門用於其他可能對First National和Fincastle(如果適用)作為獨立公司有利的機會。
此外,如果合併沒有完成,First National和/或Fincastle可能會受到金融市場及其各自客户和員工的負面反應。例如,First National和
35

目錄

由於管理層將重點放在合併上,沒有實現完成合並的任何預期好處,Fincastle業務可能會因為未能尋求其他有益的機會而受到不利影響。First National或Fincastle普通股的市場價格可能會下跌,以至於目前的市場價格反映了市場對合並將完成的假設。First National和/或Fincastle還可能面臨與未能完成合並有關的訴訟,或針對First National或Fincastle開始的履行合併協議下各自義務的訴訟。如果合併未完成,First National和Fincastle無法向各自股東保證上述風險不會成為現實,也不會對First National和/或Fincastle的業務、財務業績和股價產生實質性影響。
在合併懸而未決期間,First National和Fincastle將受到業務不確定性和合同限制的影響,這可能會對雙方的業務和運營產生不利影響。
合併對客户影響的不確定性可能會對First National和/或Fincastle產生不利影響。這些不確定性可能導致客户和其他與First National和/或Fincastle打交道的公司尋求改變與First National和/或Fincastle的現有業務關係。此外,除若干例外情況外,First National及Fincastle均已同意在合併截止日期前按正常程序經營業務,而在合併發生前,雙方亦受限制在未經對方同意下進行若干收購及採取其他指明行動。這些限制可能會阻止Fincastle和/或First National尋求合併完成前可能出現的有吸引力的商機。見第86頁開始的“合併協議--契諾和協議”。
Fincastle董事和高管在合併中擁有不同於Fincastle股東利益的財務利益,或者不同於Fincastle股東的利益,或者除了Fincastle股東的利益之外。
Fincastle的高管最初與他們的同行就合併協議的某些條款進行了談判,Fincastle的董事會通過了合併協議,並以董事會的一致表決建議Fincastle的股東投票批准合併協議和合並協議中規定的條款。在考慮這些事實和本聯合委託書/招股説明書中包含的其他信息時,Fincastle股東應該意識到,Fincastle的董事和高管在合併中擁有不同於Fincastle股東利益的財務利益,或者不同於Fincastle股東的利益,或者不同於Fincastle股東的利益。這些利益包括,合併後的公司繼續聘用Fincastle的某些高管,Fincastle的某些董事繼續擔任合併後公司的董事,遣散費安排,其他薪酬和福利安排,以及合併後的公司繼續賠償前Fincastle董事和高級管理人員的權利。Fincastle董事會知道這些利益,在決定採納合併協議並授權合併時,除其他事項外,還考慮了這些利益。Fincastle董事和高管的這些和其他一些額外利益可能會造成潛在的利益衝突,並導致其中一些人對擬議中的交易的看法與Fincastle股東的看法不同。見第76頁開始的“合併--Fincastle董事和高管在合併中的利益”。
合併協議包含的條款可能會阻止可能願意支付更高價格收購Fincastle或與Fincastle合併的潛在競爭收購者。
合併協議包含的條款限制了Fincastle發起、徵集、知情地鼓勵或知情地促進有關提議的能力,或者,除通常與董事會行使受託責任有關的某些例外情況外,參與任何關於任何替代收購提議的談判,或提供與任何替代收購提議有關的任何機密信息。這些條款包括在某些情況下應支付的140萬美元終止費,這些條款可能會阻止可能有興趣收購全部或大部分Fincastle的潛在競爭收購人考慮或提出收購,即使它準備以高於合併中提議的每股市場價格支付對價,或者可能導致潛在競爭收購人提議以低於其原本提議支付的每股價格收購Fincastle,因為Fincastle在某些情況下負有終止合併協議的義務有關更多信息,請分別參閲第90頁和第91頁開始的“合併協議-不徵求其他要約的協議”和“合併協議-終止;終止費”。
36

目錄

First National和Fincastle各自的財務或公平顧問(如果適用)在合併協議簽署前向雙方董事會提交的意見將不會反映這些意見簽署之日之後發生的情況變化。
First National和Fincastle各自的財務或公平顧問的意見(如果適用)均於2021年2月18日發表,日期為2021年2月18日。First National或Fincastle的經營和前景、一般市場和經濟狀況以及其他可能超出First National或Fincastle控制範圍的因素的變化,可能會在合併完成時顯著改變First National或Fincastle的價值或First National普通股或Fincastle普通股的價格。這些意見截至合併將完成的時間或截至該意見發佈日期以外的任何日期均未發表。見第59頁開始的“First National‘s Financial Advisor的合併意見”和第69頁開始的“Fincastle’s Financial Advisor的合併意見”。
Fincastle股東將擁有受First National的組織文件管轄的股東權利。
合併完成後,Fincastle股東將成為First National的股東,他們作為First National股東的權利將受First National的組織文件管轄。因此,Fincastle股東目前享有的權利與他們作為合併後公司股東預期享有的權利之間將存在差異。見第96頁開始的“Fincastle股東和First National股東權利比較”。
First National和Fincastle將因合併而產生交易和整合成本。
First National和Fincastle在談判合併協議和完成合並方面已經並預計將產生重大的非經常性成本。此外,合併後的公司將在合併完成後產生整合成本,因為First National和Fincastle整合了兩家子公司的業務,包括設施和系統整合成本以及與就業相關的成本。不能保證隨着時間的推移,能夠實現與業務集成相關的預期收益和效率來抵消這些交易和集成成本。First National和Fincastle還可能產生額外的成本,以維持員工士氣和留住關鍵員工。First National和Fincastle還將產生鉅額法律、財務顧問、會計、銀行和諮詢費、與監管申報和通知有關的費用、證券交易委員會備案費用、印刷和郵寄費用以及與合併相關的其他成本。無論合併是否完成,其中一些成本都是要支付的。見第92頁開始的“合併協議-費用和費用”。
對合並提出質疑的訴訟已經對Fincastle提起,還可能對Fincastle和First National提起更多訴訟,任何此類訴訟或未來任何類似訴訟的不利判決可能會阻止合併生效或在預期的時間框架內生效。
Fincastle的股東和/或First National的股東可以就合併對Fincastle、First National和/或任何一家公司的董事和高級管理人員提起訴訟。有關當前與合併相關的未決訴訟的更多信息,請參閲第79頁開始的“合併-與合併有關的訴訟”。完成合並的條件之一是,任何具有司法管轄權的法院或機構發佈的命令、禁令或法令,或阻止合併結束或合併協議擬進行的任何其他交易的其他法律限制或禁令均不生效。如果任何原告成功獲得禁止Fincastle或First National被告按照商定的條款完成合並的禁令,那麼這種禁令可能會阻止合併生效或在預期的時間框架內生效,並可能導致Fincastle和/或First National的鉅額成本,包括與董事和高級管理人員賠償相關的任何成本。如果提起訴訟,任何在合併完成時仍未解決的訴訟或索賠的抗辯或和解可能會對合並後公司的業務、財務狀況、經營業績和現金流產生不利影響。
First National股東和Fincastle股東在合併中都沒有異議或評估權。
持不同政見者或評估權是法定權利,如果法律適用,股東可以對合並等特殊交易持異議,並要求公司支付法院在司法程序中裁定的公允價值,而不是接受向股東提出的對價。
37

目錄

與這筆不尋常的交易有關。第一國家普通股的持有者無權在合併中享有與其所持第一國家普通股股份相關的異議或評價權。根據弗吉尼亞州法典6.2-822的規定,Fincastle普通股的持有者將無權在合併中獲得關於他們所持Fincastle普通股股份的異議或評估權,因為合併是在弗吉尼亞州的兩家銀行之間進行的。
新冠肺炎疫情可能對合併產生實質性不利影響。
新冠肺炎在全美的傳播,以及美國國家、州和地方政府當局試圖遏制新冠肺炎的傳播和影響所採取的措施,如旅行禁令和限制、隔離、就地避難令以及對商業活動的限制(包括關閉),這些都限制了美國的經濟活動以及第一國家銀行和Fincastle運營的銀行市場。這些措施擾亂了國家和區域供應鏈,導致資產估值下降,失業率和就業不足水平上升,某些證券市場的流動性下降,金融市場的波動性和擾動期增加,未來可能繼續產生類似的影響。很難預測新冠肺炎疫情對First National和Fincastle業務的影響,也不能保證First National或Fincastle應對新冠肺炎疫情不利影響的努力會有效。這種影響的程度將取決於未來的事態發展,這些事態發展具有高度的不確定性,也無法預測,包括可能出現的關於新冠肺炎持續嚴重程度的新信息,以及為遏制新冠肺炎或其影響而採取的行動等。
新冠肺炎疫情可能會推遲並對合並的完成產生不利影響。First National和Fincastle中的每一家都可能被要求招致額外的費用,以補救新冠肺炎大流行造成的破壞。處理與合併相關的任何監管申請可能需要額外的時間,聯邦銀行監管機構可能會對First National或Fincastle提出必須在合併完成前滿足的額外要求。
此外,一些經濟學家和主要投行表達了對新冠肺炎疫情可能導致美國經濟明顯衰退的擔憂。新冠肺炎疫情造成的這樣的經濟衰退和其他經濟和金融市場中斷,可能會在較長一段時間內對金融機構造成負面影響。如果合併完成後這些情況或中斷持續下去,第一銀行作為合併中倖存銀行的業務、經營業績、財務狀況、流動資金和前景可能會受到不利影響。
與合併後的公司有關的風險
First National和Fincastle的業務未能成功合併,可能會對合並後的公司未來的業績產生不利影響。
合併的成功在一定程度上將取決於合併後的公司能否通過合併First National和Fincastle的業務實現預期的利益。為了實現這些預期利益,First National和Fincastle的業務必須成功合併。如果合併後的公司不能實現這些目標,合併的預期收益可能無法完全實現或根本無法實現,或者可能需要比預期更長的時間才能實現。
如果未能在預期的時間框架內成功整合First National和Fincastle的業務和運營,可能會對合並後公司的未來業績產生不利影響。
First National和Fincastle已經運營,在合併完成之前,它們將繼續獨立運營。不能保證他們的業務能夠成功整合。整合過程可能導致First National關鍵員工或Fincastle關鍵員工流失、客户流失、任一公司或兩家公司正在進行的業務中斷、標準、控制、程序和政策不一致、意想不到的整合問題、高於預期的整合成本以及整個完工後整合過程花費的時間比最初預期的要長。具體地説,在整合First National和Fincastle的業務時,除其他問題外,必須解決以下問題,以實現合併的預期好處,使合併後的公司實現預期的業績:
公司經營與公司職能相結合;
38

目錄

將First National和Fincastle的業務合併,使合併後的公司能夠實現合併預期產生的成本節約和收入協同效應,如果合併失敗,將導致合併的預期收益在目前預期的時間框架內得不到實現,或者根本無法實現;
整合兩家公司的人員;
整合公司的技術;
識別和消除宂餘功能;
協調公司的運營實踐、員工發展和薪酬計劃、內部控制和其他政策、程序和流程;
處理商業背景、企業文化、管理理念和優先事項可能存在的差異;以及
限制新客户持有的存款流出,併成功保留和管理合並後公司的生息資產(即貸款)。
此外,任何一家公司或兩家公司的管理層和資源的某些成員的注意力有時可能集中在完成合並和兩家公司的業務整合上,而轉移到日常業務運營上,這可能會擾亂每家公司正在進行的業務和合並後公司的業務。
本聯合委託書/招股説明書中包含的未經審計的備考簡明合併綜合財務信息是初步的,合併後的實際財務狀況和經營結果可能大不相同。
本聯合委託書/招股説明書中包含的未經審計的備考財務信息僅供説明之用,並不一定代表合併後公司的實際財務狀況或經營結果,如果合併在指定日期完成的話。預計財務信息的準備是基於現有信息和某些假設和估計,第一國家公司和Fincastle公司目前認為這些假設和估計是合理的。未經審計的備考財務信息反映了基於公允價值初步估計的調整。本聯合委託書/招股説明書中反映的資產和負債以及商譽的確定是初步的,最終收購會計將以Fincastle截至合併完成之日的實際收購價格和資產和負債的公允價值為基礎。此外,在合併完成後,隨着獲得更多信息,公允價值計量可能會進一步完善。因此,最終收購會計調整可能與本聯合委託書/招股説明書中反映的備考調整大不相同。見第24頁開始的“未經審計的備考簡明合併財務信息摘要”。
與First National的業務相關的風險。
你應該閲讀並考慮第一國民公司業務特有的風險因素,這些因素也會在合併後影響合併後的公司。這些風險在First National截至2020年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告中題為“風險因素”的章節以及通過引用併入本聯合委託書/招股説明書的其他文件中進行了描述。有關通過引用併入本聯合委託書/招股説明書的信息的位置,請參閲本聯合委託書/招股説明書開頭部分的“在哪裏可以找到更多信息”和從第138頁開始的“通過引用併入某些文件”。
39

目錄

第一次全國股東特別大會
日期、時間和地點
First National股東特別大會將於2021年6月16日上午10點召開。當地時間。這次特別會議將是一次完全虛擬的股東大會。股東可以通過互聯網www.VirtualShareholderMeeting.com/FXNC2021SM參加會議,並遵循以下説明。2021年4月30日左右,First National將開始向有權在第一次全國特別會議上投票的股東郵寄這份聯合委託書/招股説明書和隨附的委託書表格。
出席特別會議
獲取會議音頻網絡直播:會議音頻直播將於上午10點準時開始。當地時間。音頻網絡廣播的在線訪問將在會議開始前大約15分鐘開放,以便您有時間登錄並測試計算機音頻系統。First National鼓勵股東在開始時間之前參加會議,以便有充足的時間完成在線登記過程。
登錄説明:要參加虛擬會議,請登錄www.VirtualShareholderMeeting.com/FXNC2021SM。First National股東將需要出現在您的代理卡上的唯一16位控制號碼以及本聯合委託書/招股説明書中包含的説明。
第一次全國專題會議的宗旨
在第一次全國特別會議上,First National股東將被要求就以下事項進行投票:
審議和表決根據第一國民銀行、第一銀行和Fincastle之間的合併協議和計劃向Fincastle股東發行第一國家普通股的建議,協議和計劃日期為2021年2月18日,該協議和計劃的副本作為聯合委託書/招股説明書的附件A,根據該協議和計劃,Fincastle將與第一銀行合併並併入第一銀行,我們稱之為第一國家股票發行建議;以及
在必要或適當的情況下暫停第一次全國特別會議的建議,以允許進一步徵集代理人,支持第一次全國股票發行建議,我們稱之為第一次全國休會建議。
合併的完成取決於第一個國家股票發行方案的批准,以及其他條件。
合併的完成並不以第一次全國休會提案的批准為條件。
第一屆全國董事會推薦
First National董事會建議First National股東投票支持第一次全國股票發行提案和第一次全國休會提案。見第57頁開始的“合併--第一屆全國董事會的建議和合並的原因”。
第一個國家記錄日期;有權投票的股東
第一屆全國董事會將2021年4月19日的收盤定為確定有權收到第一屆全國特別會議通知並在其上投票的第一屆全國普通股持有者的記錄日期。截至第一次全國登記之日,共有4868,462股第一次全國普通股流通,並有權在517名登記持有者舉行的第一次全國特別會議上投票。
在第一次全國特別會議記錄日期發行的每股第一國家普通股有權對第一次全國特別會議之前的每項提案和任何其他事項投一票票。
First National董事和高管的投票
在第一次全國特別會議記錄日期的交易結束時,第一全國董事和高管及其附屬公司有權投票表決742,643股第一國家普通股,或大約15.25%的第一全國已發行普通股。First National目前預計,其董事和高管將投票支持First National股票發行提案和First National休會提案,儘管他們中沒有人達成任何有義務這樣做的協議。
40

目錄

會議法定人數及休會
第一次全國特別會議未經法定人數,不得辦理任何事務。持有在第一次全國特別會議上有權投票的股份至少佔多數的股東必須親自或委派代表出席,構成法定人數。如果出席人數不足法定人數,特別會議主席可以休會,以徵集更多的委託書。此外,如果投票的股份數量少於獲得必要的第一次全國股東批准所需的股份數量,那麼如果獲得的贊成行動的票數超過了反對第一次全國休會提案的票數,特別會議可能會休會,以便有更多的時間獲得額外的委託書。
如在特別大會上宣佈延會的時間及地點,則無須發出延會通知,除非在延會後為延會定出新的記錄日期,在此情況下,須向每名有權在大會上投票的股東發出延會通知。在任何延會上,所有委託書的表決方式將與最初召開特別會議時的表決方式相同,但在休會之前實際上已被撤銷或撤回的任何委託書除外。
在第一次全國特別會議上代表的所有第一國家普通股股票,包括有代表但投棄權票的股票,將被視為出席,以確定是否有法定人數,但經紀人的非投票將不被計入,以確定是否存在法定人數。
規定的投票;棄權票和未投票權的處理
首份全國性股票發行提案:
標準:第一次全國性股票發行方案的批准需要有三分之二有投票權的第一次全國性普通股的已發行和流通股三分之二的贊成票。First National股東必須批准First National股票發行提議,才能進行合併。如果First National股東未能批准First National股票發行方案,合併將不會發生。
棄權和經紀人不投票的效果:如果您沒有投票,在您的委託卡上註明“棄權”,或者沒有指示您的銀行或經紀人如何就第一個國家股票發行提案投票,它將與投票“反對”該提案具有相同的效果。
第一次全國休會提案:
標準:假設法定人數存在,批准第一次全國休會提案需要投票贊成該行動的票數超過反對該行動的票數。如果First National股東未能批准第一次全國休會提案,但批准了股票發行提案,合併仍有可能發生。
棄權票和經紀人否決票的效果:如果您沒有投票,在您的委託卡上標有“棄權”,或沒有指示您的銀行或經紀人如何就第一個全國休會提案投票,您將被視為沒有就該提案投票,這將對該提案沒有任何影響。
對委託書進行投票;不完整的委託書
如果您在第一次全國特別會議記錄日期的交易結束時是第一國家普通股的記錄持有者,隨函附上一張代理卡供您使用。First National要求您儘快投票,方法是(I)訪問第一張National Proxy卡上列出的互聯網網站,(Ii)撥打第一張National Proxy卡上列出的免費電話,或(Iii)使用提供的自填地址、貼好郵票的信封郵寄您的第一張National Proxy卡。通過互聯網或電話投票的信息和適用的截止日期列於隨附的委託書上。當隨附的委託書交回並正確執行後,其所代表的第一國民普通股股票將根據委託書中的指示在第一次全國特別會議或任何延期或延期的會議上表決。您的互聯網或電話投票授權指定的代理人投票您的股票,就像您標記、簽名並返回代理卡一樣。
41

目錄

如果委託書返回時,沒有説明代表的第一國家普通股股票將如何就某一特定提案投票,則由該委託書代表的第一國家普通股將根據第一全國董事會的建議進行投票,因此,“贊成”第一個全國性股票發行提案,“贊成”第一個全國休會提案。
截至本公告日期,第一全國董事會不知道將在第一次全國特別會議上提交審議的任何業務,這些業務需要在本聯合委託書/招股説明書或相關委託卡中闡明,但第一全國股東特別大會通知中規定的事項除外。如果在第一次全國特別會議上適當提出任何其他事項供審議,在隨附的委託書中被點名並根據委託書行事的人將根據其自由裁量權對該事項進行表決。
您也可以選擇在虛擬會議期間通過互聯網www.viralshare holdermeeting.com/FXNC2021SM進行電子投票。股東將需要他們唯一的16位控制號碼,該號碼出現在代理卡上,以及本聯合委託書/招股説明書中包括的説明。
你的投票很重要。如果您在第一次全國特別會議的記錄日期是第一次全國普通股的記錄持有者,請簽署並寄回隨附的委託卡,或通過互聯網或電話投票,無論您是否計劃親自出席第一次全國特別會議。通過指定的互聯網網站或電話提交的委託書必須在美國東部時間2021年6月15日晚上11點59分之前收到。
以街道名稱持有的股票
如果您通過股票經紀賬户或銀行或其他被指定人持有First National普通股,您將被視為為您持有的股票的“實益持有人”,也就是眾所周知的“街道名稱”。這類股票的“記錄持有人”是你的經紀人、銀行或其他代理人,而不是你,你必須向你的股票的記錄持有人提供如何投票的指示。請遵循您的經紀人、銀行或其他被提名人提供的投票指示。
如果您通過經紀人、銀行或其他被提名人持有股票,並希望在第一次全國特別會議上投票,您需要在本聯合委託書/招股説明書隨附的説明中顯示的唯一16位控制號碼。
還請注意,代表客户持有First National普通股股票的經紀人、銀行或其他被提名人在沒有客户明確指示的情況下,不得委託First National投票表決這些股票。
如果您是First National股東,並且您沒有指示您的經紀人、銀行或其他被提名人如何投票您的股票,則您的經紀人、銀行或其他被提名人不得就First National的任何提案投票您的股票。
委託書的可撤銷性和第一全國股東投票權的變更
First National股東可以在大會表決之前的任何時候通過採取以下四種行動之一來撤銷委託書:
及時向弗吉尼亞州斯特拉斯堡西國王大街112號的第一國家祕書遞交書面撤銷通知,郵編:22657,電話號碼:(5404659121);
及時交付委託卡,其日期晚於您希望撤銷的委託書的日期;
如上所述,及時通過電話或互聯網進行後續投票;或
通過互聯網參加特別會議和投票。
僅出席會議本身並不會撤銷您的委託書;您必須在隨後的會議上使用為此目的提供的表格進行投票。我們在特別會議之前或在特別會議上收到的最後一張有效選票是將被計算的選票。
如果您已指示經紀人、銀行或其他被提名人對您持有的First National普通股股票進行投票,您必須按照從您的經紀人、銀行或其他被提名人處收到的指示來更改或撤銷您的投票。
42

目錄

委託書的徵求
First National正在向其股東徵集第一次全國特別會議的委託書。根據合併協議,First National將自行支付向股東徵集委託書的費用,包括郵寄本聯合委託書/招股説明書的費用。除郵寄徵集委託書外,First National的高級管理人員、董事和正式員工還可以通過面談、電話或其他溝通方式徵集委託書,無需額外支付報酬。
First National將與經紀公司、託管人、被指定人和受託人作出安排,向First National普通股的受益者轉發委託書徵集材料。First National可能會報銷這些經紀公司、託管人、被指定人和受託人在轉發代理材料時發生的合理費用。
為了幫助確保儘可能多的股東親自或委託代表出席,First National已聘請代理募集公司Regan&Associates,Inc.(我們稱之為“Regan&Associates”)代表First National徵集代理。First National已同意向Regan&Associates支付大約13,500美元的委託書徵集費,外加某些費用。
43

目錄

首個國家提案
第一個國家方案1-第一個國家股票發行方案
在第一次全國特別會議上,第一全國股東將被要求批准向與合併有關的Fincastle普通股股東發行第一國家普通股。如果合併完成,Fincastle股東將獲得合併對價,包括現金、First National普通股股票或合併協議中規定的現金和First National普通股股票的組合。根據納斯達克上市規則,First National的公司章程,這項提議需要獲得批准,並且是完成合並的一個條件。
經過深思熟慮後,First National董事會一致批准向與合併有關的Fincastle普通股股東發行First National普通股。
First National董事會一致建議First National股東投票支持First National股票發行提案。
第一個全國提案2--第一個全國休會提案
如果第一次全國特別會議的票數不足以構成第一次全國特別會議的法定人數,或者沒有足夠的票數獲得上述提案1的批准,第一次全國特別會議可以延期到另一個時間或地點舉行。
First National要求其股東授權First National董事會徵求的任何委託書的持有者酌情投票贊成將First National特別會議推遲到另一個時間或地點,如果First National認為有必要或合適的話,以徵集額外的委託書(包括從之前投票的First National股東徵集委託書)。批准這項提議並不是完成合並的條件。
First National董事會一致建議First National股東投票支持第一次全國休會提案。
44

目錄

Fincastle股東特別大會
日期、時間和地點
Fincastle股東特別大會將於2021年6月16日上午9點舉行。當地時間。這次特別會議將是一次完全虛擬的股東大會。股東可以通過互聯網(網址:https://agm.issuerdirect.com/bftl)並按照以下説明參加會議。2021年4月30日左右,Fincastle將開始向有權在Fincastle特別會議上投票的股東郵寄這份聯合委託書/招股説明書和所附的委託書表格。
出席特別會議
獲取會議音頻網絡直播會議:會議音頻網絡直播將於上午9點準時開始。當地時間。音頻網絡直播的在線訪問將在會議開始前大約15分鐘開放,以便股東有時間註冊。Fincastle鼓勵股東在開始時間之前參加會議,以便有充足的時間完成註冊過程。
登錄説明:要參加虛擬會議,請在http://agm.issuerdirect.com/bftl.註冊Fincastle股東將需要他們的代理卡上出現的唯一8位控制號碼以及本聯合委託書/招股説明書中包含的説明。特別會議的密碼是8位控制碼。
電話進入會議:股東可以通過撥打免費電話877-407-9205並按照錄音説明收聽會議。然而,股東將不能通過電話參加會議,也不能在會議期間通過電話投票他們的股票。
Fincastle特別會議的目的
在Fincastle特別會議上,Fincastle股東將被要求就以下事項進行投票:
採納合併協議的建議,我們稱之為Fincastle合併建議;以及
如有必要或適當,批准將Fincastle特別會議推遲到一個或多個較晚日期的建議,以便為批准Fincastle合併建議(我們稱為Fincastle休會建議)爭取額外票數。
合併的完成取決於Fincastle合併提議的批准以及其他條件。
合併的完成不以Fincastle休會提案的批准為條件。
Fincastle董事會的建議
Fincastle董事會一致建議Fincastle股東投票支持Fincastle合併提案和Fincastle休會提案。見第58頁開始的“合併--Fincastle董事會的建議和合並的原因”。
Fincastle記錄日期和法定人數
Fincastle董事會已將2021年4月16日的收盤定為確定有權收到Fincastle特別會議通知並在Fincastle特別會議上投票的Fincastle普通股持有者的創紀錄日期。截至Fincastle登記日期,已發行的Fincastle普通股有10199999股,有權在515名登記持有者舉行的Fincastle特別會議上投票。
要在Fincastle特別會議上處理事務,有權在Fincastle特別會議上投票的Fincastle普通股流通股總數中至少有多數必須親自出席或由受委代表出席,才能構成Fincastle特別會議表決事項的法定人數。棄權將被視為出席Fincastle特別會議,以確定是否有法定人數,但經紀人非投票將不被計入,以確定是否存在法定人數。倘若出席Fincastle特別大會的人數不足法定人數,則出席Fincastle特別會議的大多數有表決權股份的持有人(親自或由受委代表出席)可不時將大會延期至另一時間及/或地點,直至有法定人數出席或由代表出席為止。
Fincastle投票權
每股Fincastle普通股使其持有者有權對將在Fincastle特別會議上審議的每個提案投一票。
45

目錄

所需票數
要批准Fincastle合併提議,需要有權投票的Fincastle普通股的大多數已發行股票投贊成票。假設法定人數存在,批准Fincastle休會提議需要有權投票的Fincastle特別會議上代表的Fincastle普通股的大多數股份(親自或委託代表)投贊成票。
Fincastle董事和高管的投票
截至Fincastle備案日期,Fincastle及其關聯公司的董事和高管擁有並有權投票1,342,634股Fincastle普通股,約佔Fincastle當日已發行普通股的13.1%。就訂立合併協議而言,Fincastle的每名董事及高級管理人員均訂立高級管理人員及董事協議,該等協議一般要求該等執行人員或董事在(I)贊成合併、(Ii)反對任何會導致違反Fincastle在合併協議下的任何契諾、陳述或擔保或任何其他義務或協議的任何行動或協議的情況下,投票贊成合併,以及(Iii)反對其他交易。高級職員及董事協議將根據其條款於協議終止時終止。在Fincastle特別會議創紀錄日期的交易結束時,已簽署此類協議的Fincastle董事和高管有權投票表決1,342,634股Fincastle普通股,或約13.1%的Fincastle當日已發行普通股。
棄權權的處理;未投贊成票
就Fincastle特別會議而言,當Fincastle股東親自或委託代表出席Fincastle特別會議,但放棄投票或在該股東的委託卡上標有“棄權”時,即為棄權。
對於Fincastle合併提案,在Fincastle特別會議上直接或委託代表投棄權票或未投的票,將與投票“反對”此類提案具有相同的效果。
對於Fincastle休會提案,在Fincastle特別會議上直接或委託代表投棄權票或未能投票,將不會對該提案產生任何影響。
對委託書進行投票;不完整的委託書
委託代表是指Fincastle股東授權隨附的委託卡上指定的人按照股東指示的方式在Fincastle特別會議上投票表決其持有的Fincastle普通股股票。Fincastle股東可以在Fincastle特別會議上通過代表、電話、傳真或互聯網投票。如果您作為登記在冊的股東以您的名義持有Fincastle普通股,要提交委託書,您作為Fincastle股東可以使用以下方法之一:
郵寄:在您的代理卡上簽名並註明日期,然後將其裝在我們提供的已付郵資的信封中退還給Issuer Direct,地址:北卡羅來納州羅利市格倫伍德大道1號,套房:1001,郵編:27603;請注意:夏奇拉·辛格爾頓(Shakira Singleton)。
通過電話,撥打免費電話1-866-752-8683,並按照錄音説明進行操作。
傳真:202-521-3464。
通過互聯網訪問網站http://www.iproxydirect.com/BFTL,並按照網站上的説明進行操作。
您也可以選擇在Fincastle特別會議期間通過互聯網(網址:http://agm.issuerdirect.com/bftl.)進行電子投票。要投票,Fincastle股東將需要他們唯一的8位控制號碼與他們的代理卡一起收到,以及本聯合委託書/招股説明書中包括的説明。
當隨附的委託書在Fincastle特別會議之前妥善簽署後,它所代表的Fincastle普通股股票將根據代理卡上的指示在Fincastle特別會議上投票表決。如果任何委託書在沒有指明如何投票的情況下返回,由委託書代表的Fincastle普通股股票將被投票“贊成”合併提案和“贊成”休會提案,並將按照Fincastle董事會的建議,就適當提交特別會議的任何其他事項投贊成票。
46

目錄

如果Fincastle股東的Fincastle普通股股票被經紀商、銀行或其他被提名者以“街頭名義”持有,Fincastle股東應該檢查該公司使用的投票表,以確定它是否可以通過電話或通過互聯網投票。
無論您持有多少Fincastle普通股,您的投票都是非常重要的。因此,每位Fincastle股東應填寫、簽署、註明日期並將隨附的已付郵資信封內的委託書寄回,或儘快通過電話或互聯網投票,無論您是否計劃虛擬出席Fincastle特別會議。
以街道名稱持有的股票
如果您是Fincastle股東,並且您的Fincastle普通股是通過經紀商、銀行或其他被提名人以“街頭名稱”持有的,則您的經紀人、銀行或其他被提名人是否有權為您投票您的Fincastle普通股受紐約證券交易所規則的約束。沒有您的具體指示,經紀商、銀行或其他被提名人只能在例行提案中投票表決您的Fincastle普通股。因此,您的經紀人、銀行或其他被提名人將代表您就例行提案提交一張委託卡,但在非例行提案上保留您的Fincastle普通股股票的投票權--這被稱為“經紀人無投票權”。Fincastle合併提案和Fincastle休會提案被視為非例行事項,沒有您的指示,您的經紀人、銀行或其他被提名人不會就這些事項投票。因此,如果您是Fincastle股東,以“街道名義”持有您的Fincastle普通股,而您沒有指示您的經紀人、銀行或其他被提名人如何投票,那麼您持有的Fincastle普通股將具有與投票“反對”Fincastle合併提議相同的效力,並且不會對Fincastle休會提議產生任何影響。
委託書的可撤銷性和Fincastle股東投票權的更改
如果您是您股票的記錄所有者,並且已經提交了您的委託書並想要撤銷委託書,您可以在您的Fincastle普通股在Fincastle特別會議上投票之前,通過採取以下任何行動來這樣做:
向Fincastle祕書遞交書面通知,註明您的委託書日期晚於您的委託書日期,聲明您撤銷您的委託書,Fincastle必須在Fincastle特別會議開始前收到該通知;
填寫、簽署、註明日期並向Fincastle祕書退還一張與Fincastle普通股相同的新代理卡,並註明較晚的日期,新代理卡必須在Fincastle特別會議開始前由Fincastle收到;
如上所述,及時通過電話、傳真或互聯網重新投票;或
通過互聯網虛擬出席Fincastle特別會議和投票,儘管虛擬出席Fincastle特別會議本身不會撤銷委託書。
如果您選擇向Fincastle發送書面撤銷通知或郵寄新的委託書,您必須將您的撤銷通知或您的新委託書提交給Fincastle銀行,請注意:公司祕書地址:弗吉尼亞州24090 Fincastle郵政編碼第107信箱,並且必須在Fincastle特別會議進行投票之前的任何時間收到該通知。
如果您已指示經紀人、銀行或其他被提名人對您持有的Fincastle普通股進行投票,您必須按照從您的經紀人、銀行或其他被提名人處收到的指示來更改或撤銷您的投票。
Fincastle股東保留以上述方式撤銷其委託書的權利。除非被撤銷,否則這些委託書代表的Fincastle普通股股票將在Fincastle特別會議及其所有延期或延期上投票表決。
委託書的徵求
為Fincastle特別會議徵集委託書的費用將由Fincastle承擔。Fincastle將補償經紀公司和其他託管人、被提名人和受託人向普通股受益者發送代理材料所產生的合理費用。Fincastle的董事、管理人員和員工可以通過郵件、電話、傳真、電子郵件或親自徵集委託書,但不會向他們支付額外的補償。
為了幫助確保儘可能多的股東親自或委託代表出席,Fincastle已聘請代理募集公司Regan&Associates,Inc.(我們稱之為“Regan&Associates”)代表Fincastle徵集代理。Fincastle已同意向Regan&Associates支付約6500美元的委託書徵集費,外加某些費用。
47

目錄

Fincastle提案
Fincastle提案1-批准合併協議
正如本聯合委託書/招股説明書中其他部分所討論的那樣,Fincastle股東將考慮並投票表決Fincastle合併提議。Fincastle股東必須批准Fincastle合併提議才能進行合併。如果Fincastle股東未能批准Fincastle合併提議,合併將不會發生。
因此,Fincastle要求Fincastle股東投票批准Fincastle合併提議,要麼通過虛擬出席Fincastle特別會議並通過互聯網投票,要麼通過提交委託書。您應仔細閲讀本聯合委託書/招股説明書全文,以瞭解有關合並協議和擬進行的交易的更多詳細信息。特別敦促您閲讀合併協議的全文,該協議作為附件A附在本協議之後。
Fincastle董事會一致建議Fincastle股東投票支持Fincastle合併提議。
Fincastle提案2-Fincastle休會提案
如有必要或適當,Fincastle特別會議可延期至其他時間或地點,以便進一步徵集支持Fincastle合併提案的委託書。
如果在Fincastle特別會議上,親自出席或由代表出席並投票贊成Fincastle合併提議的Fincastle普通股數量不足以批准Fincastle合併提議,Fincastle可以動議休會,以便使Fincastle董事會能夠徵集更多支持Fincastle合併提議的代表。
在Fincastle的休會提案中,Fincastle要求其股東授權Fincastle董事會要求的任何委託書的持有人投票贊成授予委託書持有人自由裁量權,允許他們各自將Fincastle特別會議推遲到另一個時間和/或地點,以便徵集更多的委託書。如果Fincastle股東批准了Fincastle的休會提議,Fincastle可以將Fincastle特別會議和Fincastle特別會議的任何休會延期,並利用額外的時間徵集更多的委託書,包括從之前投票的Fincastle股東那裏徵集委託書。如果Fincastle的合併提議在Fincastle特別會議上獲得通過,Fincastle不打算就特別會議的休會進行投票,以徵集更多的委託書。
Fincastle董事會一致建議Fincastle股東投票支持Fincastle休會提案。
48

目錄

各方當事人
第一國家公司
西英街112號
弗吉尼亞州斯特拉斯堡,郵編:22657
(540) 465-9121
First National Corporation是一家總部位於弗吉尼亞州斯特拉斯堡的銀行控股公司,於1983年9月7日在弗吉尼亞州聯邦註冊成立。First National的普通股在納斯達克上市,代碼為“FXNC”。截至2020年12月31日,第一國民的總資產為950.9美元,貸款總額為629.9美元,存款總額為842.5美元,股東權益總額為8,490萬美元。First National通過一家子公司第一銀行(First Bank)運營。截至2020年12月31日,第一銀行在謝南多山谷、弗吉尼亞州中部地區和裏士滿擁有14個銀行辦事處。
欲瞭解有關第一國家公司的更多信息,請訪問該公司網站上的“投資者信息”鏈接,網址為:https://www.fbvirginia.com/.。First National網站上包含的信息不構成本聯合委託書/招股説明書的一部分,也不包含在本聯合委託書/招股説明書中。有關First National的業務、財務狀況、經營結果和其他重要信息的完整描述,請參閲First National提交給SEC的文件,這些文件通過引用併入本文件,包括其截至2020年12月31日的年度Form 10-K年度報告。有關如何找到這些文檔副本的説明,請參閲第v頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
芬卡斯特銀行(Bank Of Fincastle)
南羅阿諾克街17號
弗吉尼亞州芬卡斯特爾,郵編:24090
(540) 473-2761
Fincastle銀行是弗吉尼亞州特許的非會員銀行,總部設在弗吉尼亞州Fincastle,於1875年9月22日在弗吉尼亞州聯邦特許成立。截至2020年12月31日,芬卡斯特的總資產為2.562億美元,貸款總額為202.2美元,存款總額為224.3美元,股東權益總額為3,030萬美元。Fincastle在弗吉尼亞州博特圖爾縣設有六個銀行辦事處。
Fincastle向其服務市場的個人和企業提供銀行產品和服務。它提供有息和無息支票、儲蓄、貨幣市場、活期存款和個人退休賬户,以及存單和借記卡。Fincastle還提供個人、商業、房地產抵押貸款、建築、房屋淨值、消費分期付款、房地產建設、住宅和商業房地產以及消費貸款、商業信用額度、透支信用額度和信用卡。此外,Fincastle還提供匯票、官方支票、保險箱設施、電匯、透支保護、外幣兑換、商户、ACH發起、支票成像、直接和移動存款、夜間存管、公證和徽章蓋章、商户信用卡處理、工資支付和遠程存款捕獲服務。此外,Fincastle還從事房地產和產權保險業務的所有權和銷售,以及提供在線、移動和電話銀行服務。欲瞭解有關Fincastle的更多信息,請訪問該公司網站上的“投資者關係”鏈接,網址為:https://www.bankoffincastle.bank/.。Fincastle網站上包含的信息不構成本聯合委託書/招股説明書的一部分,也不包含在本聯合委託書/招股説明書中。
49

目錄

合併
以下是First National與Fincastle之間關於合併的討論以及合併協議的實質性條款。謹請閣下仔細閲讀合併協議全文,其副本作為本聯合委託書/招股説明書的附件A附於此,並在此併入作為參考。此摘要並不聲稱完整,也可能不包含對您重要的有關合並協議的所有信息。本部分不打算向您提供有關First National或Fincastle的任何事實信息。這些信息可以在本聯合委託書/招股説明書以及第一國民公司提交給證券交易委員會的公開文件中找到。請參閲本聯合委託書/招股説明書開頭部分的“在哪裏可以找到更多信息”和第138頁開始的“通過引用合併某些文件”。
合併條款
2021年2月18日,First National董事會和Fincastle董事會都一致批准了合併協議和由此考慮的交易,其中包括First National董事會與合併相關的發行First National普通股。根據合併協議,Fincastle將與第一銀行合併,並併入第一銀行,第一銀行是倖存的銀行。
合併注意事項
根據合併協議,Fincastle股東可以選擇獲得以下形式的合併對價支付之一,以換取他們持有的Fincastle普通股(受以下討論的限制和調整的約束):
持有的Fincastle普通股每股3.30美元現金-現金對價;
持有的每股Fincastle普通股換取0.1649股第一國家普通股-股票對價;或
按股東要求的比例持有的所有Fincastle普通股的現金對價和股票對價的組合-混合對價。
合併協議規定,第一國民公司將發行第一國家公司普通股股票,以換取合併生效日已發行的Fincastle普通股的80%,並以現金支付Fincastle普通股剩餘20%的已發行股票。Fincastle股東有權選擇接受現金對價、股票對價或混合對價,這些對價以整股為增量,以Fincastle普通股的持有者股份為單位。換言之,通過及時填寫並及時遞交選舉表格,您可以選擇以現金換取您持有的Fincastle普通股,以Fincastle普通股換取Fincastle普通股,或按您選擇的比例換取Fincastle普通股的現金和First National普通股股票。然而,如下所述,您可能不會收到您選擇的合併對價類型。
如果Fincastle的股東總體上選擇對價形式,即要麼支付現金作為Fincastle普通股超過20%的流通股的合併對價,要麼發行第一國民普通股作為Fincastle普通股超過80%的流通股的合併對價,合併協議提供了一種重新分配現金或股票的方法,從而合併對價不會超過這兩種門檻中的任何一種。此外,如果Fincastle的股東選擇將Fincastle已發行普通股的20%以上換取現金對價,First National有權單方面將支付的現金金額增加至Fincastle已發行普通股的22%,並按比例減少Fincastle發行的Fincastle普通股的股票數量。有關重新分配方法的説明,請參閲“合併協議-股份轉換;交換和支付程序”。因此,你可能會得到比你選擇的更少的現金和更多的股票,或者更多的股票和更少的現金。這兩個事件中的任何一個都可能導致不同的税收後果,而如果你收到了你選擇的確切形式的合併對價,可能會導致不同的税收後果。
Fincastle和First National(或它們各自的董事會)和Fincastle的公平顧問都沒有就您持有的Fincastle普通股選擇現金對價、股票對價還是混合對價提出任何建議。關於這個決定,你應該諮詢你自己的財務和税務顧問。
50

目錄

Fincastle股票期權的處理
在合併生效時,根據Fincastle授予的股票期權與Fincastle普通股有關的所有權利,在緊接合並生效時間之前尚未行使,無論是否可行使,都將轉化為第一國民公司支付(或應第一國家公司要求,Fincastle公司支付)的義務,以及持有者獲得現金支付的權利,現金支付等於(1)Fincastle普通股的股票數量乘以(2)持有者的期權的乘積。每股公平市價(定義見下文)減去該購股權項下的每股行權價(假若每股公平市價不超過特定期權的行權價,則為0.01美元)的減去每股公允市價減去該購股權項下的行權價格(前提是每股公允市值不超過特定購股權的行權價格)。本次計算的每股公允市值為(X)3.3美元乘以0.2,加上(Y)截至合併生效日期前第五個交易日止的納斯達克第一國家普通股連續10個交易日的成交量加權平均價(四捨五入至最接近的一分錢)乘以兑換比率(0.1649)乘以0.8。
零碎股份
與合併相關的First National普通股將不會發行零股。相反,您將獲得一筆不含利息的現金支付,用於支付First National普通股的任何一小部分的價值,否則您將有權獲得的金額等於First National普通股的這一小部分乘以First National普通股在納斯達克(NASDAQ)的成交量加權平均價(四捨五入為最接近的美分),在緊接合並生效日期之前的第五個交易日結束的連續10個交易日內,First National普通股的成交量加權平均價(四捨五入為最接近的1美分)。
股息和分配
在持有者按照合併協議交出任何未交出的股票或入賬股票之前,不會向持有該普通股的任何未交出股票或入賬股票的持有人支付與第一國家普通股有關的股息或其他分派。在根據合併協議交出股票或簿記股份後,其記錄持有人將有權獲得任何該等股息或其他分派,而不收取任何利息,而該等股息或其他分派以前已就該股票或賬簿股份所代表的Fincastle普通股全部股份轉換為根據合併協議可收取的權利而須支付的股息或其他分派。
扣繳
First National和交易所代理均有權從根據合併協議支付的任何其他對價中扣除和扣留根據“守則”或州、地方或外國税法的任何規定他們必須扣除和扣留的金額。如果任何此類金額被扣留並支付給適當的政府當局,就合併協議的所有目的而言,這些金額將被視為已支付給被扣減和扣繳的人。
持不同意見的股份
根據VSCA,First National股東將不擁有任何關於合併的評價權或持不同政見者的權利。根據弗吉尼亞州法典第6.2-822條,Fincastle股東將不擁有與合併有關的任何評估權或持不同政見者的權利。
股票遺失、被盜或銷燬
如果Fincastle普通股股票的證書已丟失、被盜或銷燬,交易所代理將在收到(I)索賠人關於該事實的宣誓書和(Ii)如果Fincastle普通股證書已遺失、被盜或被毀後,發出根據合併協議適當支付的適當對價,以及(Ii)如果Fincastle普通股證書被要求,按Fincastle普通股證書的金額張貼債券是合理必要的,作為對可能就該證書向其提出的任何索賠的賠償。
合併的背景
Fincastle董事會和高級管理層定期審查和評估銀行的業務、戰略方向、業績、前景和戰略選擇,這是Fincastle不斷努力加強業務、改善運營和財務業績,以便為其創造價值的一部分
51

目錄

股東,考慮到經濟、監管、競爭等條件。在這種審查的背景下,Fincastle董事會和高級管理層考慮的戰略選擇包括,除其他事項外,繼續作為一家獨立機構開展業務,收購其他存款機構,開設新的分支機構,收購從事互補業務的其他金融服務公司,以及與規模類似或更大的金融機構進行合併或收購交易。
Fincastle的董事會和高級管理層近年來一直意識到金融服務業和監管環境的變化,以及像Fincastle這樣的金融機構面臨的競爭挑戰。這些挑戰包括加強政府監管,增加技術和培訓費用負擔和承諾,導致利差和利差面臨壓力的利率環境,以及提供金融產品和服務方面日益激烈的競爭,以及客户對金融機構提供複雜金融產品和服務的更高期望。近年來,Fincastle的高級管理層和董事會越來越清楚地認識到,如果Fincastle要保持獨立,它將需要大幅增長,以實現規模經濟和可與美國中大西洋地區較大金融機構相媲美的經營成果。
2019年夏末,董事會開始更認真地探討Fincastle是應該保持獨立,還是應該與另一家金融機構達成戰略交易。作為這一過程的一部分,董事會徵求了詹尼·蒙哥馬利·斯科特有限責任公司(Janney Montgomery Scott LLC)的建議,我們將其稱為Janney,這是一家全國性的投資銀行公司,定期擔任與合併和其他公司交易有關的社區銀行的財務顧問。Fincastle的董事之一格雷格·格薩克(Greg Gersack)是Janney的資本市場主管,前FIG Partners LLC於2019年被Janney收購,此前曾擔任Fincastle的配售代理,與該行2017年發行普通股有關。
2019年8月,詹尼向董事會正式介紹了其戰略選擇。這份報告包括對地方、地區和國家層面的整體銀行市場的詳細分析,基於各種指標的銀行股表現,對歷史上和正在進行的行業整合的總結,以及對Fincastle戰略選擇的概述。具體地説,Fincastle的董事會討論了保持獨立、出售銀行、與規模相當的金融機構進行戰略合併,或者“對等合併”的利弊。在考慮每一種選擇時,董事會審查並考慮了Fincastle的詳細財務預測、其預計的五年資產增長以及Fincastle普通股的估計未來價值。會議結束後,董事會決定繼續討論與另一家金融機構進行業務合併的可能性。
Janney隨後準備了更新的財務模型,董事會於2019年12月再次開會,審查和討論其戰略選擇。最終,在考慮到Fincastle服務的市場的競爭日益激烈、增長機會有限、監管成本和資本要求預期增加、持續的低利率環境以及金融服務部門的併購趨勢之後,Fincastle董事會決定,Fincastle及其股東進入與另一家金融機構進行可能的商業合併交易的探索過程是明智的,也是符合其最佳利益的。董事會最初列出了15個潛在業務合併夥伴的名單,但最終決定聯繫一個更有限的潛在合作伙伴小組是合適和明智的。在詹尼的指導下,董事會和管理層縮小了這一名單,討論了每個可能的業務合併夥伴的概況,包括流動性和定價比率,並授權詹尼和管理層與每個可能的合作伙伴展開探索性討論,以確定是否有興趣達成戰略交易。
在這些討論之後,Fincastle董事會主席喬治·E·霍爾特三世聯繫了Godfrey&Kahn,S.C.,我們稱之為Godfrey&Kahn,這是一家專門從事銀行監管事務和併購的律師事務所,就其與可能出售銀行或企業合併有關的受託義務向董事會提供指導。在2020年1月21日的董事會會議上,Godfrey的一名首席代表就董事會在考慮出售機構等戰略替代方案時的受託責任做了全面的介紹,並就這些職責與董事進行了廣泛的討論。
52

目錄

本次會議後不久,董事會和高級管理層會見了四家金融機構。這些討論是探索性的,尚未做出出售Fincastle或進行業務合併的決定。當美國宣佈一種新型冠狀病毒大流行(稱為新冠肺炎)進入全國緊急狀態時,與這些各方的討論仍在進行中,最終導致芬卡斯特和其他各方運營的市場上的大多數企業關閉。關閉後,所有戰略討論都被擱置,以便各方能夠解決與新冠肺炎疫情相關的問題,並評估新冠肺炎將對各自的業務和運營產生的潛在財務影響。
考慮到與新冠肺炎疫情相關的更廣泛的經濟不確定性,Fincastle最初推遲了就戰略交易採取任何進一步行動;然而,在2020年5月,董事會再次審查了保持獨立是否符合股東的最佳利益,而不是進行企業合併交易。在這些討論之後,董事會同意Fincastle應該繼續探索可能的業務合併交易,並在今年早些時候重新討論了它與之前的四家金融機構的談判,其中幾家機構已經表示有興趣與Fincastle達成交易。董事會隨後授權詹尼接觸這些金融機構。
在這些討論之後,在對每個可能的業務合併夥伴進行了廣泛的審查、討論和分析之後,董事會決定,與一個潛在合作伙伴(我們稱為A公司)進行可能的交易將最符合Fincastle股東的利益。同月晚些時候,董事會的幾名成員與A公司會面,討論潛在的業務合併交易。經過這次討論,董事會授權管理層開始與A公司進行討論,並於2020年7月簽署了一項不具約束力的利益指示。此後不久,即2020年8月17日,Fincastle正式聘請Janney代表Fincastle擔任其投資銀行家和財務顧問,參與可能的業務合併交易。從7月到9月的三個月裏,A公司的代表對Fincastle進行了盡職調查,雙方會面並討論了可能的交易條款。然而,部分基於與新冠肺炎疫情相關的經濟不確定性,A公司通知Fincastle,它不再有興趣尋求與Fincastle的交易,談判終止。
在與A公司的討論終止後,董事會於2020年10月與詹尼會面,審查和評估Fincastle的業務、戰略方向、業績、前景和戰略選擇。董事會在會上討論了保持獨立經營的利弊,Fincastle的歷史業績和戰略方向,以及如果銀行保持獨立,Fincastle股東的流動性。與早先的分析一致,董事會決定繼續與潛在的銀行合併合作伙伴進行談判,這將符合Fincastle及其股東的最佳利益。董事會隨後討論了確定可能的業務合併合作伙伴的程序,董事會和管理層審議並討論了其意見,即任何此類程序都應保密,以及與某些方聯繫時可能出現的競爭問題,以及隨着接觸的各方數量增加,程序不保密的可能性增加。董事會和詹尼確定了7家可能有興趣與Fincastle進行業務合併的金融機構,其中包括First National。其中兩家金融機構早些時候曾在新冠肺炎疫情爆發前與董事會會面,並表示有興趣與芬卡斯特爾達成商業合併交易。詹尼討論了它對不同各方可能的興趣水平以及每個潛在銀行合併合作伙伴的優勢和劣勢的看法。會議結束時,董事會授權詹尼開始與所有七家金融機構進行討論。
詹尼隨後制定了一份關於Fincastle的機密信息備忘錄,並於2020年10月開始代表Fincastle聯繫每個潛在的業務組合合作伙伴。在同一時期,在Fincastle高級管理層的協助下,Janney審查了Fincastle提供的盡職調查材料,並將相關盡職調查材料放入虛擬數據室,供潛在的業務合併合作伙伴審查。詹尼聯繫的所有七家金融機構都執行了保密協議,並收到了關於Fincastle的機密信息備忘錄。詹尼於2020年10月26日聯繫了First National的總裁兼首席執行官斯科特·C·哈佛(Scott C.Harvard)。
簽署保密協議的每個業務合併夥伴都可以進入虛擬數據室,並可以進入Fincastle高級管理團隊進行進一步盡職調查。在2020年10月下旬和11月初,董事會和高級管理團隊分別進行了面對面的
53

目錄

與四個潛在業務合併合作伙伴的代表舉行了會議,並與另一個潛在業務合併合作伙伴舉行了電話會議。在這些會議期間,雙方討論了Fincastle的業務、組織結構和可能交易的潛在結構。雙方還討論了潛在業務整合的各個方面,包括關鍵員工報告關係和員工薪酬問題。此外,Fincastle執行管理團隊成員還向Janney提供了對潛在業務合併合作伙伴提出的具體盡職調查問題的答覆,以便通過他們的財務顧問向潛在業務合併合作伙伴傳達。
Fincastle董事會和執行管理團隊於2020年11月2日與First National的約翰·哈佛先生進行了面對面的會面。在這次會議上,哈弗先生解釋説,他已經審查了Fincastle的財務數據,並認為兩家公司在商業模式和客户資料方面是兼容的。他解釋説,First National正在尋求擴大其在弗吉尼亞州的業務,包括Fincastle所在的羅阿諾克地區。
2020年11月3日,First National與Fincastle簽訂保密協議,接收和審查Fincastle的非公開盡職調查信息。First National此後對Fincastle進行了額外的盡職調查。
在這次會議之後不久,也就是2020年11月6日,Piper Sandler&Co.,也就是我們所説的Piper Sandler,開始擔任第一個國家董事會的財務顧問,與其考慮潛在的業務合併有關。隨後,2021年1月12日,派珀·桑德勒和First National簽署了一份聘書,正式確定了派珀·桑德勒作為First National財務顧問的角色。此外,2020年11月10日,我們稱為Nelson Mullins Riley&Scarborough,LLP的Nelson Mullins Riley&Scarborough LLP受聘擔任第一屆全國董事會的法律顧問,與其考慮潛在的業務合併有關。
在與潛在業務合併合作伙伴舉行會議和討論後,詹尼聯繫的7家金融機構中有5家提交了收購Fincastle的正式提案,其中包括First National,後者於2020年11月18日向Fincastle提交了不具約束力的意向書。First National Indication包含合併交易的擬議條款,根據該條款,Fincastle將合併到Fincastle普通股每股2.25美元至2.50美元之間,以進行合併考慮(基於First National普通股截至信函日期的價格)。擬議的合併對價提供了允許高達30%的合併對價以現金支付,其餘以First National普通股支付的措辭。信中還指出,First National將任命兩名現任Fincastle董事,加入First National董事會現有的8名遺留董事的行列,交易完成後生效。
First National的提案以及其他四項提案在2020年11月20日、2020年12月16日和2020年12月29日舉行的特別會議上由Fincastle董事會進行了審查和分析。在這些會議期間,詹尼為Fincastle董事會準備了一份關於每個潛在業務合併夥伴提出的財務條款的詳細分析。本報告包括對可比地區和國家交易的財務條款的分析,以及Janney對各種定價方案下可能交易的擬議財務條款的初步結論。詹尼還與董事會一起審查了有關每個業務合併夥伴的公開信息。在詹尼的參與下,Fincastle董事會討論了與每個意向相關的機會和風險,包括合併考慮的潛在價值,以及每個潛在合併夥伴願意並能夠提高報價的可能性。
2020年12月15日,在對提案進行審查期間,作為對Janney要求更新對Fincastle感興趣的跡象的迴應,First National就與Fincastle的合併提交了第二份非約束性的意向書。First National Indication包含合併交易的擬議條款,根據該條款,Fincastle將合併到Fincastle,合併對價為每股Fincastle普通股2.50美元。擬議的合併對價為第一國家普通股100%(交換比例為第一國家普通股每股芬卡斯特普通股0.15625股)。
到2020年12月29日董事會第三次開會討論Fincastle收到的提案時,提交了正式提案的兩個潛在業務合併夥伴退出了競標過程,轉而尋求其他未決或替代交易。在這次會議上,Fincastle董事會討論了其餘三項提案,詹尼提供了與這些提案有關的財務指標和其他條款的比較,並與董事會討論了每一項提案的形式財務方面。在對每一項提案進行審查、分析和討論後,董事會
54

目錄

委員會認為,其中一個提案的財務條件明顯遜於其他兩個提案。董事會隨後就First National的提議和另一家金融機構的提議進行了實質性討論,該提議設想所有合併對價將以收購金融機構的普通股支付。詹尼詳細分析了這家金融機構的普通股,它的交易水平很高,估值高於同行。董事會對這家金融機構的普通股能否長期保持這樣的價值表示擔憂,最終,經過長時間的討論,董事會決定第一國民公司的提議符合Fincastle公司及其股東的最佳利益,Fincastle公司應該繼續努力與第一國家公司談判最終的利益表示。
在接下來的一週裏,Fincastle和First National通過各自的財務顧問和執行管理層繼續就非約束性意向的條款進行討論,包括Fincastle董事將被任命為First National董事會成員的數量、排他期、Fincastle對員工控制權支付義務的變化、Fincastle第一國家普通股價格上漲對合並對價的影響以及合併對價總額。
2020年12月31日,First National同意將合併對價改為10%現金和90%First National普通股,並將交換比例從每股Fincastle普通股0.15625股提高到Fincastle第一國家普通股0.1649股(根據First National普通股截至當日的價格,相當於Fincastle普通股每股2.79美元)。經過雙方的進一步談判,2021年1月7日,First National向Fincastle提交了第三份修訂後的非約束性利益指示,其中同意將每股現金價格提高到3.30美元,並將合併對價改為20%現金和80%First National普通股(相當於每股Fincastle普通股2.90美元)。這封信還包括與First National的一項排他性條款,其中包括2021年2月22日之前的排他期。信中還指出,First National將任命3名現任Fincastle董事,加入First National董事會現有的8名遺留董事的行列,交易完成後生效。
2021年1月8日,Fincastle董事會專門召開電話會議,審議和討論First National的修訂提案。Godfrey的一名代表出席了會議。本週早些時候,Godfrey與Janney的Greg Gersack一起正式受聘,為潛在的業務合併提供法律服務。董事會審查了Fincastle的長期前景,並再次得出結論,與另一家金融機構進行業務合併交易符合股東的最佳利益。董事會隨後討論並評估了First National的提議,以及作為其戰略進程的一部分收到的早先提議。在這次討論中,董事會成員要求詹尼提供有關建議收購價的更多信息,以及第一國民公司普通股的長期價值及其業務前景,隨後就建議收購價進行了實質性討論。在審查和討論了每一項提議的優點之後,董事會授權Fincastle同意第一國家公司表示興趣的條款,並與第一國家公司就出售公司的條款進行談判。同一天晚些時候,Fincastle的首席執行官C.Scott Steele通知哈佛先生,不具約束力的指示中的條款是談判具有約束力的最終合併協議的可接受基礎。
在審查和討論了每一項提議的優點之後,董事會授權Fincastle同意第一國家公司表示興趣的條款,並與第一國家公司就出售公司的條款進行談判。同一天晚些時候,Fincastle的首席執行官C.Scott Steele通知哈佛先生,不具約束力的指示條款是談判具有約束力的最終合併協議的可接受基礎。
2021年1月14日,Fincastle與First National就有關First National的非公開盡職調查信息達成了保密協議,2021年1月27日,First National的法律顧問納爾遜·穆林斯(Nelson Mullins)提交了最終合併協議的初稿。在接下來的幾周裏,Fincastle、First National以及他們各自的法律顧問和財務顧問就合併協議的條款和條件進行了談判。在此期間,Fincastle的代表和First National的代表進行了多次額外的盡職調查對話,並定期向董事會提供有關談判進程和懸而未決問題的最新情況。
55

目錄

2021年2月10日,第一屆國家董事會與納爾遜·穆林斯會面,審議實質性敲定的合併協議。納爾遜·穆林斯與First National董事會一起審查了他們對First National及其股東的受託義務。納爾遜·穆林斯隨後詳細審查了最新的合併協議草案的條款(納爾遜·穆林斯早些時候準備了一份合併協議草案條款的書面摘要,並在會議前分發給董事會成員)。
在合併談判的同時,Fincastle對First National進行了額外的盡職調查,因為每股合併對價的一部分將以First National普通股支付。2021年2月12日,Fincastle管理層成員和Janney與First National的高級管理層召開電話會議,討論與First National相關的商業和財務盡職調查問題。除其他事項外,Fincastle討論了內部和第三方貸款審查報告、內部審計報告、銀行和控股公司董事會的會議紀要、預算和財務預測、關於公司投資組合和評級風險狀況的摘要報告,以及會計師和律師的信件和報告。
2021年2月11日,Fincastle董事會聘請了RP Financial,LC,我們稱之為RP Financial,從財務角度就合併對價對Fincastle股東的公平性發表意見。儘管詹尼曾受聘擔任Fincastle的財務顧問,但董事會早些時候得出的結論是,如果談判成功,謹慎的做法是從另一家投資銀行獲得公平意見,因為Janney的某些負責人持有Fincastle的普通股。雖然董事會認為這不是利益衝突,因為作為Fincastle股東的Janney代表的利益通常與其他股東的利益一致,但董事會決定,另一家投資銀行的意見將就審查和評估潛在交易的公平性的過程的公正性向股東提供額外的保證。
2021年2月18日,Fincastle董事會與Janney、RP Financial和Godfrey會面,審議First National Proposal和相關合並協議。戈弗雷與Fincastle董事會審查了他們對Fincastle及其股東的義務,並提醒他們,接受First National不具約束力的意向書並不意味着Fincastle有義務簽訂合併協議。Godfrey隨後詳細審查了合併協議草案的條款(Godfrey早些時候準備了一份合併協議草案條款的書面摘要,並在會前分發給董事會成員)。Janney介紹了擬議交易的條款及其對First National的財務分析。RP Financial公司發表了一份報告,總結了與擬議中的交易有關的財務事項,包括與某些與First National和Fincastle類似的上市公司的比較,對最近完成的與擬議中的合併類似的合併和收購的分析,對Fincastle的估計未來收益和貼現現金流分析的分析,以及與合併財務條款相關的其他分析。RP金融還與董事會詳細討論了其公平意見,包括其進行的分析和得出的結論。在陳述之後,RP Financial發表了它的意見,即截至該意見發表之日起,並受其中規定的限制、限制和假設的約束, 從財務角度來看,Fincastle股東將收到的對價對這些股東是公平的。戈弗雷隨後向Fincastle董事會提交了通過合併協議的決議草案,授權簽署合併協議,並在Fincastle董事會建議Fincastle股東投票批准合併協議的情況下,將合併協議提交Fincastle股東批准。經過討論,Fincastle董事會投票通過決議,批准簽署合併協議。
同樣在2021年2月18日,First National董事會召開了一次會議,納爾遜·穆林斯(Nelson Mullins)和派珀·桑德勒(Piper Sandler)的代表也出席了會議,討論和審議了擬議中的交易。在會上,Piper Sandler的代表概述了擬議交易的財務條款,並向First National Piper Sandler董事會提交了Piper Sandler的口頭意見,該意見隨後於2021年2月18日以書面形式得到確認,大意是,截至該日期,在Piper Sandler提出其意見時所遵循的程序、假設、考慮的事項以及進行的審查的資格和限制的限制下,從財務角度來看,合併考慮對First National是公平的。經過進一步討論,First National董事會隨後投票通過了合併,批准了最終的合併協議,並授權斯科特·C·哈佛(Scott C.Harvard)擔任首席執行官簽署合併協議。
56

目錄

合併協議是在2021年2月18日金融市場收盤後由First National和Fincastle的高管簽署的。緊接着,First National和Fincastle發佈了一份聯合新聞稿,宣佈執行合併協議以及First National收購Fincastle的擬議條款。
第一屆全國董事會的建議及合併原因
在一致決定第一銀行與Fincastle合併的過程中,First National董事會考慮了許多因素,包括本聯合委託書/招股説明書中其他地方描述的積極和消極因素,並得出結論,採納合併協議以及完成其中描述的合併是可取的,並且符合First National和First National股東的最佳利益。
在得出結論時,First National董事會成員主要依靠他們對First National和First Bank、Fincastle和銀行業的個人知識、First National高管提供的信息以及First National的法律和財務顧問提供的建議和信息。
第一屆全國董事會審議了許多因素,除其他外,包括以下因素,這些因素並不是詳盡的,也沒有按任何相對重要性順序列出:
First National和Fincastle的業務、收益、運營、財務狀況、管理層、前景、資本水平和資產質量;
董事會對First National和Fincastle目前和未來經營環境的理解,包括國家、地區和當地的經濟狀況,金融機構總體的競爭和監管環境,以及在第一銀行和Fincastle擬議合併的背景下,這些因素對First National可能產生的影響;
董事會與First National管理層就Fincastle的盡職調查進行的審查和討論,包括First National對Fincastle貸款組合的構成和質量的盡職審查,以及First National使用第三方貸款審查公司的情況;
Fincastle服務的市場在許多方面與First National的現有市場相似,它們現有的分支機構沒有任何重疊;
董事對First National和Fincastle商業文化的兼容性的信念,包括每家公司對當地企業和專業人士的戰略重點;
董事會認為,合併兩家銀行提供了實現規模經濟的機會,包括成本節約、運營、營銷和其他協同效應,以及董事會對預期成本節約和協同效應無法實現的風險的考慮;
第一屆全國董事會對合並對第一全國的盈利能力、每股收益、每股有形賬面價值、資本比率和貸存比的預期形式影響的意見;
與First National和Fincastle合併和整合業務相關的成本;
董事會相信,合併將實現更大的規模,將使合併後的公司在進一步增長和盈利方面處於更有利的地位;
First National預計市值的潛在增加,這可能導致資本市場更高的知名度和敞口,進而可能產生積極的估值影響;
派珀·桑德勒於2021年2月18日向第一屆全國董事會提交的財務分析和意見,大意是,截至該日期,在派珀·桑德勒發表意見時遵循的程序、做出的假設、考慮的事項以及進行的審查的資格和限制的限制下,從財務角度來看,合併考慮對第一國家是公平的;
合併的結構和合並協議的條款,包括交換比例和現金合併對價;
57

目錄

董事會對獲得完成交易所需的監管批准的可能性的看法。
First National董事會考慮的上述信息和因素並不詳盡,但包括First National董事會在批准和推薦合併時考慮和討論的實質性因素。鑑於First National董事會在評估合併時考慮和討論的各種因素以及這些因素的複雜性,董事會認為對其在作出決定時考慮的具體因素進行量化、排序或以其他方式賦予任何具體或相對權重是不切實際的,也沒有試圖賦予這些因素任何具體或相對的權重;相反,董事會將所有因素作為一個整體加以考慮。董事會在內部討論了上述因素,並與First National的管理層、法律和財務顧問進行了討論,達成了普遍共識,即First Bank和Fincastle的合併符合First Bank、First National及其股東的最佳利益。在考慮上述因素時,個別董事可能會對不同的因素賦予不同的權重。應該指出的是,本部分對First National公司董事會理由的解釋以及本節中提供的其他信息具有前瞻性,因此閲讀時應參考第31頁“關於前瞻性陳述的告誡聲明”中討論的因素。
Fincastle董事會的建議和合並的原因
經過仔細考慮,Fincastle董事會在2021年2月18日召開的特別會議上一致認為,合併協議是可取的,符合Fincastle及其股東的最佳利益。因此,Fincastle董事會批准了合併協議,並一致建議Fincastle股東投票支持批准合併協議。Fincastle董事會在決定批准合併協議、合併和合並協議中考慮的其他交易,並建議其股東批准和採納合併協議時,與Fincastle執行管理層以及財務和法律顧問進行了磋商,並考慮了許多因素,包括以下因素:
董事會對Fincastle可用的戰略選擇和這些選擇帶來的執行風險的評估,以及所考慮的任何戰略選擇都不可能為Fincastle的股東創造比First National在合併中支付的價值更大的現值;
合併協議的財務和其他條款,包括為Fincastle普通股股票支付的價格,以及Fincastle股東將收到的對價形式;
Fincastle‘s、First National’s、First Bank‘s以及合併後的銀行的業務、運營、管理、財務狀況、資產質量、收益和前景。在審查這些因素時,Fincastle董事會認為,First National和First Bank的業務和運營與Fincastle相輔相成,合併後的銀行將擁有多元化的收入來源、平衡的貸款組合和有吸引力的資金基礎;
在納斯達克上市的第一隻國家普通股的流動性增加,與在場外粉色公開市場上市的Fincastle普通股的流動性形成對比;
預期Fincastle股東將有機會參與合併後銀行的未來增長;
Fincastle股東在First National的股票增值潛力;
有能力成為一個更大的機構的一部分,擁有更高的貸款限額和增長的基礎設施,有助於進一步服務於Fincastle的客户基礎和社區;
Fincastle員工在聯合收割機公司的晉升機會;
瞭解Fincastle和First National目前和未來的運營環境,包括國家和地方經濟狀況、利率環境、監管舉措和合規任務導致的運營成本增加、行業持續整合、金融機構總體的競爭環境,以及這些因素在進行和不進行擬議交易時對Fincastle的可能影響;
58

目錄

它與Fincastle管理層就First National的盡職調查審查進行了審查和討論;
First National在其服務的社區中的聲譽以及它對弗吉尼亞州市場的熟悉程度;
Fincastle的財務顧問之一RP Financial於2021年2月18日向Fincastle董事會提交的財務陳述和意見表明,截至當日,根據該意見中提出的各種因素、假設和限制,從財務角度看,在合併中支付給Fincastle普通股持有者的合併總對價對這些持有者是公平的,這一點在下文題為“Fincastle財務顧問的意見”一節中有更全面的描述。
根據該準則,合併將被視為免税重組的預期税收待遇。
Fincastle董事會在審議擬議中的交易時,還考慮了與合併相關的一些潛在風險和不確定因素,包括但不限於以下幾點:
與通過發行First National普通股支付的合併對價相關的潛在風險,First National普通股市場價格的任何下降都將導致Fincastle股東收到的合併對價總額減少;
將管理層的注意力和資源從Fincastle的日常業務轉移到完成合並的潛在風險;
合併所需的監管批准和其他批准,以及預期此類監管批准將及時收到,並且不會強加不可接受的條件;
合併可能無法完成,以及因此而公開宣佈終止合併對Fincastle的運營(除其他事項外)的影響;
合併協議中關於Fincastle通過完成合並經營業務的限制,這些限制可能會阻止或推遲Fincastle在合併完成前可能出現的商機;
如果合併協議在某些情況下終止,First National有權獲得1,400,000美元的終止費;以及
Fincastle股東不一定知道或能夠計算出他們在合併完成後將收到的合併對價的實際價值。
Fincastle的董事根據向他們提供的全部信息向股東提出建議,沒有對所考慮的因素賦予任何相對或具體的權重。個別董事可能會對不同的因素賦予不同的權重。
本節對Fincastle公司合併原因和其他信息的解釋是前瞻性的,閲讀時應參考第31頁開始的題為“關於前瞻性陳述的告誡聲明”的章節。
基於上述原因,Fincastle董事會一致批准了合併協議和擬進行的交易,並建議您對合並提議投贊成票,對休會提議投贊成票。
第一國民財務顧問意見
First National聘請派珀·桑德勒(Piper Sandler)擔任First National董事會的財務顧問,這與First National考慮與Fincastle可能的業務合併有關。First National之所以選擇派珀·桑德勒(Piper Sandler)擔任其財務顧問,是因為派珀·桑德勒是一家全國公認的投資銀行公司,其主要業務專長是金融機構。在其正常的投資過程中
59

目錄

除了銀行業務之外,Piper Sandler還定期從事與併購和其他公司交易相關的金融機構及其證券的估值工作。
派珀·桑德勒(Piper Sandler)擔任First National董事會與擬議中的合併有關的財務顧問,並參與了導致合併協議執行的某些談判。在2021年2月18日First National董事會審議交易和合並協議的會議上,派珀·桑德勒(Piper Sandler)向董事會提交了口頭意見,隨後於2021年2月18日書面確認,大意是截至該日期,從財務角度來看,合併對價對First National是公平的。派珀·桑德勒的意見全文作為附件B附在本聯合委託書/招股説明書之後。該意見書概述了派珀·桑德勒在發表意見時所遵循的程序、所作的假設、考慮的事項以及對審查的限制和限制。以下對意見的描述通過參考意見全文進行了完整的限定。First National普通股的持有者在考慮擬議中的交易時,請仔細閲讀整個意見。
派珀·桑德勒的意見是針對First National董事會對合並和合並協議的審議提出的,並不構成對First National的任何股東在任何召開的股東大會上應如何投票的建議,股東大會的目的是考慮和表決批准合併和合並協議。派珀·桑德勒的意見僅針對從財務角度對第一國民的合併考慮的公平性,而沒有涉及第一國民參與合併的基本商業決定、合併的形式或結構或合併協議中考慮的任何其他交易、合併與第一國民可能存在的任何其他替代交易或業務戰略相比的相對優點或第一國民可能參與的任何其他交易的影響。派珀·桑德勒也沒有就First National或Fincastle的任何高管、董事或僱員或任何類別的此類人士(如果有的話)在合併中獲得的補償金額或性質相對於任何其他股東在合併中獲得的補償的公平性發表任何意見。派珀·桑德勒的觀點得到了派珀·桑德勒的公平意見委員會的認可。
根據其意見,派珀·桑德勒(Piper Sandler)除其他外,審查和考慮了以下事項:
合併協議的執行副本;
派珀·桑德勒認為相關的、可公開獲得的第一國民公司的某些財務報表和其他歷史財務信息;
派珀·桑德勒認為相關的Fincastle某些可公開獲得的財務報表和其他歷史財務信息;
First National高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度的某些內部財務預測;
Fincastle截至2021年12月31日至2025年12月31日的某些財務預測,由First National的高級管理層提供;
根據First National高級管理層提供的有關購買會計調整、成本節約和交易費用的某些假設,合併對First National的預計財務影響;
公開報告的First National普通股和Fincastle普通股的歷史價格和交易活動,包括First National普通股和Fincastle普通股的某些股票市場信息與某些股票指數的比較,以及其證券公開交易的某些其他類似公司的公開信息;
First National和Fincastle的某些金融和市場信息與公開信息的類似金融機構的比較;
銀行和儲蓄行業最近的某些業務合併的財務條件(在全國範圍內),在可公開獲得的範圍內;
目前的市場環境,特別是銀行業環境;以及
60

目錄

派珀·桑德勒認為相關的其他信息、財務研究、分析和調查以及金融、經濟和市場標準。
派珀·桑德勒還與First National的一些高級管理人員及其代表討論了First National的業務、財務狀況、經營業績和前景。
在進行審查時,Piper Sandler依賴Piper Sandler從公開來源獲得並審查的所有財務和其他信息、由First National或其代表提供給Piper Sandler的或Piper Sandler以其他方式審查的所有財務和其他信息的準確性和完整性,Piper Sandler假定這些信息的準確性和完整性是為了在沒有任何獨立核實或調查的情況下表達其意見。派珀·桑德勒(Piper Sandler)依賴於第一國家銀行(First National)高級管理層的保證,即他們不知道有任何事實或情況會使任何此類信息變得不準確或具有誤導性。派珀·桑德勒沒有被要求也沒有對任何此類信息進行獨立核實,派珀·桑德勒對這些信息的準確性或完整性不承擔任何責任或責任。Piper Sandler沒有對First National或Fincastle的具體資產、擔保資產或負債(或有或有)的抵押品進行獨立評估或評估,也沒有向Piper Sandler提供任何此類評估或評估。派珀·桑德勒對First National或Fincastle的任何資產的可收集性或任何貸款的未來表現沒有發表任何意見或評估。Piper Sandler沒有對First National或Fincastle或交易後合併後實體的貸款損失撥備的充分性進行獨立評估,Piper Sandler也沒有審查任何與First National或Fincastle有關的個人信貸文件。派珀·桑德勒假定,在第一國民公司的同意下,第一國家公司和Fincastle公司各自的貸款損失準備金足以彌補此類損失,在形式上對合並後的實體也是足夠的。
在準備分析時,Piper Sandler使用了First National高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度的某些內部財務預測。此外,Piper Sandler使用了Fincastle截至2021年12月31日至2025年12月31日的某些財務預測,這是由First National的高級管理層提供的。派珀·桑德勒公司還在其備考表格中收到並使用了第一國家公司高級管理層提供的與採購會計調整、成本節約和交易費用有關的某些假設。關於上述信息,First National的高級管理層向Piper Sandler確認,這些信息分別反映了高級管理層目前對First National和Fincastle未來財務業績的最佳預測、估計和判斷,以及其中涵蓋的其他事項,Piper Sandler假設這些信息反映的未來財務業績將會實現。派珀·桑德勒(Piper Sandler)對這些信息或這些信息所基於的假設沒有發表任何意見。派珀·桑德勒還假設,自派珀·桑德勒獲得最新財務報表以來,First National或Fincastle各自的資產、財務狀況、運營結果、業務或前景沒有實質性變化。派珀·桑德勒(Piper Sandler)認為,在與其分析相關的所有時期,First National和Fincastle仍將是持續經營的企業,這對其分析來説都是至關重要的。
派珀·桑德勒還假定,經第一國民銀行同意,(I)合併協議的每一方都將在所有重要方面遵守合併協議和所有相關協議的所有重要條款和條件,該等協議中包含的所有陳述和擔保在所有重要方面都是真實和正確的,該等協議的每一方都將在所有重大方面履行該協議規定的所有契諾和其他義務,並且該等協議中的先決條件沒有也不會被放棄。((I)除同意及免除有關交易外,將不會施加對第一國民、Fincastle、合併或任何相關交易產生不利影響的延遲、限制、限制或條件,及(Iii)合併及任何相關交易將根據合併協議的條款完成,而不會放棄、修改或修訂其中的任何重大條款、條件或協議,並符合所有適用法律及其他要求。最後,在第一國家公司的同意下,派珀·桑德勒公司依賴第一國家公司從其法律、會計和税務顧問那裏獲得的有關合並的所有法律、會計和税務事項以及合併協議中考慮的其他交易的建議。派珀·桑德勒(Piper Sandler)對任何此類問題都沒有發表意見。
派珀·桑德勒的意見必須基於自其發佈之日起生效的金融、經濟、監管、市場和其他條件以及派珀·桑德勒獲得的信息。日期之後發生的事件可能會對派珀·桑德勒的觀點產生重大影響。派珀·桑德勒尚未承諾更新、修改、
61

目錄

重申或撤回其意見,或以其他方式評論在其日期之後發生的事件。派珀·桑德勒在任何時候都沒有對First National普通股或Fincastle普通股的交易價值發表意見,也沒有對First National普通股的持有者實際收到Fincastle普通股後的價值發表意見。
派珀·桑德勒(Piper Sandler)在發表自己的觀點時,進行了各種財務分析。以下摘要並不是對派珀·桑德勒的觀點或派珀·桑德勒向First National董事會所做陳述的所有分析的完整描述,而是派珀·桑德勒執行並提交的材料分析的摘要。摘要包括以表格形式提供的信息。為了充分理解財務分析,這些表格必須與所附文本一起閲讀。這些表格本身並不構成對財務分析的完整描述。公平意見的準備是一個複雜的過程,涉及對最適當和相關的財務分析方法以及這些方法在特定情況下的應用作出主觀判斷。因此,該過程不一定受部分分析或概要描述的影響。派珀·桑德勒認為,它的分析必須作為一個整體來考慮,選擇要考慮的部分因素和分析而不考慮所有因素和分析,或者試圖為一些或所有這樣的因素和分析賦予相對權重,可能會造成對其觀點背後的評估過程的不完整看法。此外,派珀·桑德勒(Piper Sandler)下面描述的比較分析中沒有一家公司與First National或Fincastle完全相同,也沒有一筆交易與合併完全相同。因此,對可比較公司或交易的分析涉及複雜的考慮和判斷,涉及這些公司的財務和經營特徵的差異,以及可能影響First National和Fincastle以及它們被比較的公司的公開交易價值或交易價值(視情況而定)的其他因素。在得出它的意見時, 派珀·桑德勒(Piper Sandler)沒有將任何特別的權重歸因於它考慮的任何分析或因素。相反,派珀·桑德勒(Piper Sandler)對每個分析和因素的重要性和相關性做出了定性判斷。派珀·桑德勒沒有就任何單獨考慮的分析或因素(正面或負面)是否支持其觀點形成意見,而是派珀·桑德勒在考慮了其所有分析的整體結果後,根據其經驗和專業判斷對第一國家的合併考慮是否公平做出了決定。
在進行分析時,派珀·桑德勒還對行業業績、商業和經濟狀況以及各種其他事項做出了許多假設,其中許多是無法預測的,超出了First National、Fincastle和Piper Sandler的控制範圍。派珀·桑德勒(Piper Sandler)進行的分析不一定代表實際價值或未來結果,這兩種結果都可能比這類分析所建議的要有利或少得多。派珀·桑德勒(Piper Sandler)準備分析完全是為了表達自己的觀點,並在2021年2月18日的會議上向First National董事會提供了這樣的分析。對公司價值的估計並不自稱是評估,也不一定反映公司或其證券的實際出售價格。這樣的估計本身就受到不確定性的影響,實際值可能會有很大的不同。因此,派珀·桑德勒的分析不一定反映First National普通股或Fincastle普通股的價值,也不一定反映First National或Fincastle普通股可能在任何時候出售的價格。派珀·桑德勒的分析及其意見是First National董事會在決定批准合併協議時考慮的諸多因素之一,以下描述的分析不應被視為決定First National董事會關於合併考慮的公平性的決定。
建議的合併對價和隱含交易指標摘要。
派珀·桑德勒(Piper Sandler)審查了擬議合併的財務條款。根據合併協議的條款,在合併生效時,在緊接合並生效時間之前發行和發行的每股Fincastle普通股,除合併協議規定的某些股票外,應轉換為獲得以下之一的權利:(I)現金3.30美元減去任何適用的預扣税;(Ii)若干正式授權、有效發行、全額繳足和不可評估的First National普通股,相當於First 0.1649股的固定兑換率或(Iii)根據合併協議條款,Fincastle股東在合併總對價按比例分配至80%股票對價和20%現金對價後,按Fincastle股東要求的比例將現金對價和股票對價組合。
62

目錄

派珀·桑德勒(Piper Sandler)計算出的隱含交易總價值約為3130萬美元。總隱含交易價格基於每股3.06美元的隱含混合收購價,基於合併對價,其中包括(I)接受股票對價的Fincastle普通股80%已發行合格普通股的隱含價值(基於First National普通股2021年2月16日的收盤價),以及(Ii)其餘20%Fincastle普通股已發行合格普通股的現金對價,相當於每股3.30美元。此外,隱含交易總價值還包括根據2.40美元的加權平均行使價格和每股3.06美元的混合交易價值,向10萬名未償還Fincastle期權持有者支付的對價。根據Fincastle截至2020年12月31日或截至2020年12月31日的過去12個月(LTM)的財務信息以及First National普通股在2021年2月16日的收盤價,Piper Sandler計算了以下隱含交易指標:
每股交易價格/每股有形賬面價值
104%
每股交易價/LTM每股收益
23.5x
有形賬面溢價/核心存款(CD>10萬美元)
0.7%
有形賬面溢價/核心存款(CD>25萬美元)
0.6%
截至2021年2月16日的Fincastle市場價溢價
22.4%
股票交易歷史。
派珀·桑德勒(Piper Sandler)審查了截至2021年2月16日的一年和三年期間第一國家普通股和Fincastle普通股的公開歷史報告交易價格。派珀·桑德勒隨後將First National普通股和Fincastle普通股的價格變動分別與它們各自同行羣體的變動(如下所述)以及某些股票指數之間的關係進行了比較。
First National的一年股票表現
 
起始值
2020年2月16日
結束值
2021年2月16日
第一國家
100%
86.9%
首家國家同行集團
100%
84.5%
標準普爾500指數
100%
108.8%
納斯達克銀行指數
100%
116.3%
First National的三年股票表現
 
起始值
2018年2月16日
結束值
2021年2月16日
第一國家
100%
97.8%
首家國家同行集團
100%
82.2%
標準普爾500指數
100%
100.0%
納斯達克銀行指數
100%
143.9%
Fincastle的一年股票表現
 
起始值
2020年2月16日
結束值
2021年2月16日
Fincastle
100%
85.6%
Fincastle Peer Group
100%
91.4%
標準普爾500指數
100%
108.8%
納斯達克銀行指數
100%
116.3%
63

目錄

Fincastle的三年股票表現
 
起始值
2018年2月16日
結束值
2021年2月16日
Fincastle
100%
111.1%
Fincastle Peer Group
100%
97.8%
標準普爾500指數
100%
100.0%
納斯達克銀行指數
100%
143.9%
可比公司分析。
派珀·桑德勒(Piper Sandler)利用公開信息,將第一國家銀行選定的財務信息與派珀·桑德勒挑選的一組金融機構進行了比較。First National Peer Group包括總部位於北卡羅來納州、弗吉尼亞州和西弗吉尼亞州的銀行和儲蓄機構,總資產在7.5億美元至15億美元之間,但不包括Blue Ridge BankShares,因為該公司參與了最近的一次合併,以及宣佈的合併交易目標(First National Peer Group)。第一個國家同行集團由以下公司組成:
詹姆斯金融集團銀行(Bank of the James Financial Group,Inc.)
老點金融公司
Benchmark BankShares,Inc.
百威收購公司(Parkway Acquisition Corp.)
切薩皮克金融股份有限公司(Chesapeake Financial Shares,Inc.)
北卡羅來納州人民銀行(People Bancorp of North Carolina,Inc.)
鷹金融服務公司(Eagle Financial Services,Inc.)
UB Bancorp
F&M銀行(F&M Bank Corp.)
尤哈里資本公司(Uwharrie Capital Corp)
弗吉尼亞自由銀行
弗吉尼亞國家銀行股份有限公司
該分析將First National的公開財務信息與First National Peer Group截至2020年12月31日或截至2020年12月31日的年度的相應數據(除非另有説明)與截至2021年2月16日的定價數據進行了比較。下表列出了First National的數據以及First National Peer Group的中值、均值、低值和高值數據。
首家全國可比公司評析
 
第一
全國
第一
全國
同級組
中位數
第一
全國
同級組
平均
第一
全國
同級組
第一
全國
同級組
總資產(百萬美元)
951
919
987
767
1,415
貸款/存款(%)
74.8
80.2
81.0
62.6
100.4
不良資產1/總資產(%)
0.71
0.42
0.51
0.15
1.12
有形普通股權益/有形資產(%)
8.93
9.35
8.91
5.51
9.98
第1級槓桿率(%)
8.80
9.58
9.67
8.28
11.40
總紅細胞比率(%)
15.82
14.42
14.20
12.30
16.07
Cre/總RBC比率(%)
198.22
215.5
203.3
134.6
277.8
MRQ平均資產回報率(%)
1.32
0.87
0.91
0.17
1.32
MRQ平均股本回報率(%)
15.11
11.24
9.99
1.85
14.32
MRQ淨息差(%)
3.32
3.39
3.47
3.07
4.18
MRQ效率比率(%)
61.0
69.9
70.5
53.8
92.4
價格/有形賬面價值(%)
104
93
92
78
100
價格/LTM每股收益(X)
10.0
10.3
11.2
7.4
18.1
當期股息率(%)
2.4
2.6
2.5
0.0
4.2
市值(百萬美元)
88
76
81
38
134
1
不良資產定義為非應計貸款和租賃、重新協商的貸款和租賃以及擁有的房地產。
2
銀行級金融數據
注:切薩皮克金融股份公司、Parkway Acquisition Corp.和Uwharrie Capital Corp截至2020年9月30日或截至2020年9月30日的財務數據。
64

目錄

派珀·桑德勒(Piper Sandler)使用公開信息對Fincastle進行了類似的分析,方法是將Fincastle的選定財務信息與派珀·桑德勒(Piper Sandler)選擇的一組金融機構進行比較。Fincastle同業集團包括總部位於馬裏蘭州、弗吉尼亞州和北卡羅來納州的銀行和儲蓄機構,總資產在2億至5億美元之間,但不包括公民金融公司、AB&T金融公司、海岸銀行和信託公司、Harbor BankShares公司和伍茲伯勒銀行,因為未披露流通股,以及由於在東南部沒有業務的綜合金融控股公司,以及宣佈合併交易的目標(“Fincastle Peer Group”)。Fincastle Peer Group由以下公司組成:
藍港銀行
KS Bancorp,Inc.
CBM Bancorp,Inc.
M&F Bancorp,Inc.
弗吉尼亞公民銀行,Inc.
橡樹景觀國家銀行
阿波馬托克斯農民銀行
People Bancorp,Inc.
格倫·伯尼銀行(Glen Burnie Bancorp)
先鋒銀行股份有限公司
哈福德銀行
薩裏·班科普
黑社會商業銀行
 
這項分析將Fincastle的公開財務信息與Fincastle Peer Group截至2020年12月31日或截至2020年12月31日的年度的相應數據(除非另有説明)與截至2021年2月16日的定價數據進行了比較。下表列出了Fincastle的數據以及Fincastle同級組的中值、平均值、低值和高值數據。
Fincastle可比公司分析
 
Fincastle
Fincastle
同級組
中位數
Fincastle
同級組
平均
Fincastle
同級組
Fincastle
同級組
總資產(百萬美元)
256
316
347
221
493
貸款/存款(%)
89.8
83.5
81.5
56.0
102.5
不良資產1/總資產(%)
1.36
0.66
0.69
0.00
1.38
有形普通股權益/有形資產(%)
11.72
11.12
11.84
6.59
22.94
第1級槓桿率(%)
10.83
11.14
12.17
7.46
26.45
總紅細胞比率(%)
16.74
15.98
20.361
13.46
40.17
Cre/總RBC比率(%)
233.1
136.4
136.3
33.9
324.3
MRQ平均資產回報率(%)
0.83
0.83
0.76
(1.35)
1.79
MRQ平均股本回報率(%)
7.37
8.23
7.72
(6.45)
17.00
MRQ淨息差(%)
3.83
3.27
3.35
2.42
4.25
MRQ效率比率(%)
73.3
66.6
73.8
52.9
134.3
價格/有形賬面價值(%)
85
93
88
46
109
價格/LTM每股收益(X)
18.7
10.8
11.9
7.0
20.2
當期股息率(%)
0.0
2.1
2.0
0.0
4.0
市值(百萬美元)
25
33
34
11
55
1
不良資產包括非應計貸款和租賃以及喪失抵押品贖回權或收回的資產;不包括TDR
注:M&F Bancorp,Inc.和Pioneer BankShares,Inc.截至2020年9月30日或截至2020年9月30日的財務數據
淨現值分析。
Piper Sandler進行了一項分析,估計了First National普通股份額的淨現值,假設First National根據First National高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度的某些內部財務預測表現良好。為了接近First National普通股在2020年12月31日的最終價值,派珀·桑德勒(Piper Sandler)將市盈率從8.0倍到13.0倍不等,有形賬面價值的倍數從80%到105%不等。然後,使用9.0%到14.0%的不同貼現率將終端價值貼現為現值,選擇貼現率是為了反映第一國家普通股持有者或潛在買家所需回報率的不同假設。如下表所示,分析表明,第一國民普通股的每股價值在應用收益倍數時為11.11美元至21.12美元,在應用有形賬面價值倍數時為11.85美元至18.64美元。
65

目錄

每股收益倍數
折扣
8.0x
9.0x
10.0x
11.0x
12.0x
13.0x
9.0%
$13.71
$15.19
$16.67
$18.16
$19.64
$21.12
10.0%
13.13
14.55
15.96
17.38
18.80
20.21
11.0%
12.58
13.94
15.29
16.65
18.00
19.35
12.0%
12.07
13.36
14.65
15.95
17.24
18.54
13.0%
11.57
12.81
14.05
15.29
16.53
17.76
14.0%
11.11
12.29
13.47
14.66
15.84
17.03
每股有形賬面價值倍數
折扣
80%
85%
90%
95%
100%
105%
9.0%
$14.64
$15.44
$16.24
$17.04
$17.84
$18.64
10.0%
14.02
14.78
15.55
16.31
17.08
17.84
11.0%
13.43
14.16
14.89
15.62
16.35
17.08
12.0%
12.88
13.58
14.27
14.97
15.67
16.37
13.0%
12.35
13.02
13.68
14.35
15.02
15.69
14.0%
11.85
12.49
13.13
13.77
14.40
15.04
派珀·桑德勒還考慮並與First National的董事會討論了基本假設的變化(包括收益方面的變化)將如何影響這一分析。為了説明這種影響,派珀·桑德勒(Piper Sandler)進行了類似的分析,假設First National的收益從高於預期的15.0%到低於預期的15.0%不等。這一分析得出了以下第一國民公司普通股的每股價值範圍,將市盈率應用到上述8.0倍至13.0倍的範圍內,折現率為12.76%。
年刊
估計數
方差
8.0x
9.0x
10.0x
11.0x
12.0x
13.0x
(15.0%)
$10.19
$11.25
$12.31
$13.38
$14.44
$15.51
(10.0%)
10.69
11.81
12.94
14.07
15.19
16.32
(5.0%)
11.19
12.38
13.57
14.75
15.94
17.13
0.0%
11.69
12.94
14.19
15.44
16.69
17.95
5.0%
12.19
13.50
14.82
16.13
17.45
18.76
10.0%
12.69
14.07
15.44
16.82
18.20
19.57
15.0%
13.19
14.63
16.07
17.51
18.95
20.39
派珀·桑德勒還進行了一項分析,估計了Fincastle普通股的每股淨現值,假設Fincastle按照First National高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度Fincastle的某些財務預測表現。為了近似Fincastle普通股在2020年12月31日的最終價值,Piper Sandler將市盈率從8.0x到13.0x不等,以及2020年12月31日有形賬面價值的倍數從85%到110%不等。然後,使用9.0%至14.0%的不同貼現率將終端價值折現為現值,選擇貼現率是為了反映關於Fincastle普通股持有者或潛在買家所需回報率的不同假設。如下表所示,分析表明,Fincastle普通股的每股價值在應用收益倍數時為1.10美元至2.23美元,在應用有形賬面價值倍數時為1.70美元至2.75美元。
66

目錄

每股收益倍數
折扣
8.0x
9.0x
10.0x
11.0x
12.0x
13.0x
9.0%
$1.37
$1.54
$1.71
$1.89
$2.06
$2.23
10.0%
1.31
1.47
1.64
1.80
1.97
2.13
11.0%
1.25
1.41
1.57
1.72
1.88
2.04
12.0%
1.20
1.35
1.50
1.65
1.80
1.95
13.0%
1.15
1.29
1.43
1.58
1.72
1.86
14.0%
1.10
1.23
1.37
1.51
1.64
1.78
每股有形賬面價值倍數
折扣
85%
90%
95%
100%
105%
110%
9.0%
$2.12
$2.25
$2.37
$2.50
$2.62
$2.75
10.0%
2.03
2.15
2.27
2.39
2.50
2.62
11.0%
1.94
2.05
2.17
2.28
2.39
2.51
12.0%
1.85
1.96
2.07
2.18
2.29
2.40
13.0%
1.77
1.88
1.98
2.09
2.19
2.29
14.0%
1.70
1.80
1.90
2.00
2.10
2.19
派珀·桑德勒還考慮並與First National的董事會討論了基本假設的變化(包括收益方面的變化)將如何影響這一分析。為了説明這種影響,派珀·桑德勒(Piper Sandler)進行了類似的分析,假設Fincastle的收益從高於預期的10.0%到低於預期的10.0%不等。這一分析得出了以下Fincastle普通股的每股價值範圍,將市盈率應用到上述8.0倍至13.0倍的範圍內,折現率為12.76%。
年刊
估計數
方差
8.0x
9.0x
10.0x
11.0x
12.0x
13.0x
(10.0%)
$1.04
$1.17
$1.30
$1.43
$1.56
$1.69
(5.0%)
1.10
1.24
1.38
1.51
1.65
1.79
0.0%
1.16
1.30
1.45
1.59
1.74
1.88
5.0%
1.22
1.37
1.52
1.67
1.82
1.98
10.0%
1.27
1.43
1.59
1.75
1.91
2.07
此外,派珀·桑德勒進行了一項分析,估計了Fincastle普通股的每股淨現值,假設Fincastle按照First National高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度Fincastle的某些財務預測表現,納入了Fincastle預計運營費用的約36%的某些成本節約假設,如First National管理層提供的。為了近似Fincastle普通股在2020年12月31日的最終價值,Piper Sandler將市盈率從8.0x到13.0x不等,有形賬面價值的倍數從85%到110%不等。然後,使用9.0%至14.0%的不同貼現率將終端價值折現為現值,選擇貼現率是為了反映關於Fincastle普通股持有者或潛在買家所需回報率的不同假設。如下表所示,分析表明,Fincastle普通股的每股價值在應用收益倍數時為2.12美元至4.30美元,在應用有形賬面價值倍數時為1.98美元至3.21美元。
67

目錄

每股收益倍數
折扣
8.0x
9.0x
10.0x
11.0x
12.0x
13.0x
9.0%
$2.65
$2.98
$3.31
$3.64
$3.97
$4.30
10.0%
2.53
2.85
3.16
3.48
3.80
4.11
11.0%
2.42
2.72
3.02
3.33
3.63
3.93
12.0%
2.31
2.60
2.89
3.18
3.47
3.76
13.0%
2.21
2.49
2.76
3.04
3.32
3.59
14.0%
2.12
2.38
2.65
2.91
3.17
3.44
每股有形賬面價值倍數
折扣
85%
90%
95%
100%
105%
110%
9.0%
$2.48
$2.62
$2.77
$2.92
$3.06
$3.21
10.0%
2.37
2.51
2.65
2.79
2.93
3.06
11.0%
2.26
2.40
2.53
2.66
2.80
2.93
12.0%
2.16
2.29
2.42
2.55
2.67
2.80
13.0%
2.07
2.19
2.31
2.44
2.56
2.68
14.0%
1.98
2.10
2.21
2.33
2.45
2.56
派珀·桑德勒還考慮並與First National的董事會討論了基本假設的變化(包括收益方面的變化)將如何影響這一分析。為了説明這種影響,派珀·桑德勒(Piper Sandler)進行了類似的分析,假設Fincastle的收益從高於預期的10.0%到低於預期的10.0%不等。這一分析得出了以下Fincastle普通股的每股價值範圍,將市盈率應用到上述8.0倍至13.0倍的範圍內,折現率為12.76%。
年刊
估計數
方差
8.0x
9.0x
10.0x
11.0x
12.0x
13.0x
(10.0%)
$2.12
$2.38
$2.65
$2.91
$3.18
$3.44
(5.0%)
2.18
2.45
2.72
2.99
3.27
3.54
0.0%
2.24
2.51
2.79
3.07
3.35
3.63
5.0%
2.29
2.58
2.87
3.15
3.44
3.73
10.0%
2.35
2.64
2.94
3.23
3.53
3.82
派珀·桑德勒指出,淨現值分析是一種廣泛使用的估值方法,但這種方法的結果高度依賴於必須做出的眾多假設,其結果不一定代表實際價值或未來結果。
預計交易分析。
派珀·桑德勒(Piper Sandler)分析了這筆交易對First National的某些潛在的形式影響,假設交易將於2021年9月30日完成。Piper Sandler使用了以下信息和假設:(I)由First National的高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度的某些內部財務預測,(Ii)由First National的高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的Fincastle的某些財務預測,以及(Iii)由First National的高級管理層提供的與購買會計調整、成本節約和交易費用有關的某些假設。分析表明,這筆交易可能會增加First National在截至2022年12月31日至2024年12月31日的幾年中的估計每股收益(不包括一次性交易成本和支出),並稀釋第一國家在收盤時的估計每股有形賬面價值。
關於這一分析,派珀·桑德勒考慮並與First National董事會討論了基本假設的變化將如何影響分析,包括合併結束時確定的最終購買會計調整的影響。他指出,合併後的公司取得的實際結果可能與預期結果不同,差異可能是重大的。
68

目錄

派珀·桑德勒的關係。
派珀·桑德勒(Piper Sandler)將擔任與合併有關的第一國家公司的財務顧問,並將獲得相當於30萬美元的此類服務費用,其中很大一部分取決於合併完成。Piper Sandler還在發表意見時從First National收到了10萬美元的費用,這筆諮詢費將全額計入合併完成後支付給Piper Sandler的諮詢費部分。First National還同意賠償派珀·桑德勒因與派珀·桑德勒訂婚而產生的某些索賠和責任,並償還派珀·桑德勒與派珀·桑德勒訂婚相關的某些自付費用。
派珀·桑德勒在派珀·桑德勒發表意見之前的兩年內,沒有向First National提供任何其他投資銀行服務。派珀·桑德勒在發表意見前兩年沒有向Fincastle提供任何投資銀行服務。在派珀·桑德勒(Piper Sandler)作為經紀自營商的正常業務過程中,派珀·桑德勒可能會從First National和Fincastle購買證券,並向其出售證券。派珀·桑德勒還可能積極交易First National和Fincastle的股權和債務證券,以換取派珀·桑德勒的賬户和派珀·桑德勒客户的賬户。
Fincastle財務顧問的意見
Fincastle於2021年2月11日聘請RP Financial從財務角度就支付給Fincastle普通股股東的合併對價的公平性發表意見。在邀請RP Financial就其公平性發表意見時,Fincastle董事會沒有向RP Financial發出任何特別指示,也沒有對RP Financial希望進行的調查範圍施加任何限制,使其能夠提出自己的意見。RP Financial已經向Fincastle提交了日期為2021年2月18日的書面意見,大意是,根據其中規定的事項,包括各種假設、考慮、限制和限制,以及它認為相關的其他事項,截至該日,從財務角度來看,與Fincastle第一國家公司合併將收到的合併對價對Fincastle普通股的股東是公平的。RP Financial的意見是在Fincastle董事會考慮合併協議時提出的,並不構成對Fincastle的任何股東應採取的與合併協議相關的任何行動的建議。RP Financial的意見僅針對截至合併協議之日的財務角度對Fincastle現有股東的合併對價的公平性。RP財務意見的副本作為本聯合委託書/招股説明書的附件C列出,Fincastle股東應全文閲讀。RP Financial已同意在本聯合委託書/招股説明書中包括和描述其書面意見。
Fincastle之所以選擇RP金融公司就公平性發表意見,是因為RP金融公司在評估金融服務企業及其證券方面的專業知識用於各種目的,包括其與金融機構合併和收購相關的專業知識。根據Fincastle於2021年2月11日簽署的一項信函協議,RP Financial估計,它將從Fincastle獲得總計約6萬美元的專業費用,到目前為止,所有這些費用都已經支付,外加某些自付費用的補償,這些費用與Fincastle提供的與其意見相關的服務有關。
此外,Fincastle已同意賠償RP Financial、RP Financial的任何附屬公司以及RP Financial各自的成員、董事、高級管理人員、代理和員工,或為RP Financial或代表RP Financial行事的繼任者和受讓人,使其免受任何和所有損失、索賠、損害和責任(包括但不限於與聯邦證券法下的索賠相關的所有損失和費用),這些損失、索賠、損害和責任都與Fincastle與RP Financial的訂約函中要求的服務有關,且Fincastle同意對RP Financial、RP Financial的任何附屬公司、RP Financial各自的成員、董事、高級管理人員、代理人和員工或代表RP Financial行事的繼任者和受讓人進行賠償。歸因於:(I)Fincastle以口頭或書面形式向RP Financial提供或以其他方式提供的財務報表或其他信息中包含的對重大事實的任何不真實陳述或被指控的不真實陳述;(Ii)在Fincastle向RP Financial提供或以其他方式提供的財務報表或其他信息中遺漏或涉嫌遺漏重大事實;或(Iii)Fincastle或Fincastle各自的高級管理人員、董事、員工或代理人故意或疏忽的任何行動或不作為。儘管如上所述,Fincastle將沒有義務賠償RP Financial、RP Financial的任何附屬公司、RP Financial各自的成員、董事、高級管理人員、代理和員工,或他們的繼任者或受讓人(I)如果法院認定RP Financial違反本協議,或對RP Financial與根據本協議尋求賠償的事項有關的任何行為或不作為存在疏忽或惡意行為,或(Ii)對產生的任何損失、索賠、損害或責任負責,則Fincastle將沒有義務賠償RP Financial、RP Financial的任何附屬公司、RP Financial各自的成員、董事、高級管理人員、代理人和員工,或他們的繼任者或受讓人(I)如果法院判定RP Financial違反本協議,或對RP Financial與本協議要求賠償的事項有關的任何行為或不作為,或(ii依據並符合書面信息而作出的任何委託書或其他披露文件
69

目錄

關於RP Financial或其附屬公司由RP Financial或代表RP Financial提供給Fincastle以供其中使用的信息。RP Financial員工在本合同項下提供賠償的情況下花費的任何時間,應為Fincastle按該員工收取的正常每小時專業費率支付的可賠償費用。
在發表意見時,RP Financial考慮了以下幾點:
合併協議於2021年2月18日分發給Fincastle董事會,特別是與合併財務條款有關的部分;
Fincastle的以下財務信息-(A)截至2018年12月31日和2019年12月31日的財政年度的年度報告,包括經審計的財務報表,(B)某些未經審計的財務數據,包括截至2020年12月31日的年度的股東、監管和內部報告以及財務報表,(C)標準普爾全球市場情報發佈的Fincastle的某些歷史財務信息,以及(D)Fincastle執行管理層對截至2021年12月31日的年度的內部預算估計;
為全國和區域範圍內具有類似財務和其他特徵(包括大流行時期)的銀行公司最近完成和即將進行的某些其他收購支付的財務條款和控制保費;
合併對Fincastle股東的預計財務影響;
金融和市場定價信息與同類上市銀行公司的比較;以及
最近和之前與Fincastle執行管理層和董事會就Fincastle作為一家獨立銀行公司進行的討論,包括經營戰略、財務特徵和業績、未來前景、股票定價和交易量特徵、股息政策以及尋求未來合併的原因。
關於First National,RP Financial考慮:
截至2018年12月31日和2019年12月31日的年度報告,包括經審計的財務報表;
截至2020年12月31日的年度未經審計的股東和監管財務報表,以及標準普爾全球市場情報發佈的First National的某些歷史財務信息;
與Fincastle管理層討論First National反向盡職調查的結果;
歷史和當前股票定價、交易量和現金股利;
金融和市場定價與類似的上市銀行公司的比較。
RP Financial考慮了一項貢獻分析,反映了Fincastle對First National的積極影響,包括總資產、應收貸款、總存款、公認會計原則和有形股本、淨收入和流通股。RP Financial還考慮了Fincastle董事會和管理層考慮的對合並的某些預計分析,包括合併預計產生的成本節省和相關開支、公允價值調整和協同效應的估計金額和時間,合併對第一國民公司收益、賬面價值、有形賬面價值、資本化、盈利能力和其他關鍵財務比率的預計財務影響,每股收益、每股賬面和有形賬面價值、每股股息,以及對第一國民公司股票定價比率和交易量的預期影響。RP Financial還考慮了Fincastle進行的過程,導致董事會決定與First National達成協議。
在發表意見時,RP Financial未經獨立核實,依賴於為RP Financial的意見而審查的有關Fincastle的信息的準確性和完整性,以及關於其他銀行公司的公開信息以及競爭、經濟和人口數據。RP金融公司進一步依賴於協議中包括的Fincastle和First National的管理層保證。RP Financial還依賴Fincastle的執行管理層以及Fincastle和First National與各自的財務顧問一起估計的財務預測、預測和其他前瞻性信息的合理性和可達性,RP Financial假設這些預測、預測和其他前瞻性信息已經由各自的銀行合理地準備好,反映了
70

目錄

目前可獲得的最佳信息以及Fincastle和First National的判斷和估計。RP財務公司假設這些預測、預測和其他前瞻性信息將按照預期的數額和時間實現,RP財務公司不對其準確性或合理性承擔任何責任。RP Financial公司已被Fincastle授權依賴此類預測、預測和其他信息和數據,對任何此類預測、預測或其他前瞻性信息或數據,或準備這些預測、預測或假設的基礎或假設不予置評。RP Financial沒有被要求也沒有對從公共來源獲得的任何此類信息或信息進行獨立核實,RP Financial對其準確性或完整性不承擔任何責任或責任。Fincastle沒有限制RP Financial允許審查的材料。
RP Financial沒有對Fincastle或First National的資產和負債、擔保資產或負債(或有或有其他)的抵押品或任何此類資產的可收集性進行或獲得任何獨立的評估或評估,也沒有向RP Financial提供任何此類評估或評估。RP Financial沒有對Fincastle或First National的貸款和租賃損失撥備的充分性進行獨立評估,RP Financial也沒有審查與Fincastle或First National有關的任何個人信用檔案。RP Financial不擅長評估貸款和租賃組合,以評估貸款和租賃損失撥備的充分性。RP Financial假設,Fincastle和First National的此類津貼總體上足以彌補此類損失,而且在形式上對First National也是足夠的。
RP Financial沒有對Fincastle或First National是當事一方或可能受到約束的任何未決或威脅的訴訟、監管行動、可能的未主張索賠或其他或有負債進行獨立分析,RP Financial的意見沒有對任何此類事件引起的索賠、結果或損害的可能主張作出任何假設,因此也不考慮這些假設。RP Financial還假定,Fincastle和First National都不是任何重大待決交易的一方,包括但不限於任何融資、資本重組、收購或合併、資產剝離或剝離,協議中考慮的合併除外。RP Financial一般不以任何方式對雙方的未來收益、財務狀況或運營發表意見,RP Financial對與此相關的任何事項不承擔任何責任或責任。
RP Financial在得到Fincastle的同意後,一直依賴Fincastle從其法律、會計、財務和税務顧問那裏獲得的關於與該協議有關的所有法律、會計和税務事項以及該協議所考慮的其他交易的建議。RP Financial在陳述其意見時假設,在為擬議中的合併獲得必要的監管和政府批准的過程中,不會對第一國民公司施加任何限制,這將對協議中規定的完成合並的能力產生實質性的不利影響。RP Financial還假設,自RP Financial獲得最新財務報表以來,Fincastle或First National的財務狀況沒有發生實質性變化。RP Financial在所有方面都假定,對RP Financial的分析至關重要的是,合併協議中包含的所有陳述和擔保都是真實和正確的,這些協議的每一方都將履行根據這些協議必須履行的所有契約,並且合併協議中的先決條件沒有被放棄。
RP Financial的觀點是基於2021年2月18日存在的市場狀況和其他情況。RP Financial在其意見中特別指出,2021年2月18日之後發生的事件可能會對RP Financial在準備意見時使用的假設產生重大影響。根據其意見,RP Financial進行了各種財務分析,概述如下。儘管從財務角度對合並對價的公平性進行評估在某種程度上是主觀的,基於RP Financial的經驗和判斷,而不僅僅是對財務數據進行數學分析的結果,RP Financial在其決定中部分依賴於下文概述的財務分析。公平意見的準備是一個複雜的過程,RP Financial認為其分析必須作為一個整體來考慮。選擇RP Financial考慮的這些分析和因素的一部分,而不考慮所有這些分析和因素,可能會對RP Financial的觀點所依據的過程產生不完整的看法。在分析中,RP Financial考慮了其對一般業務、市場、金融和經濟狀況、銀行和儲蓄行業業績和其他事項的評估(其中許多事項超出了Fincastle和First National的控制範圍),以及RP Financial在證券估值方面的經驗、對金融機構的瞭解、對金融機構當前運營和併購環境的瞭解,以及在類似交易中的經驗。就下述可比交易及控制權溢價分析而言,用作比較的上市公司並不等同於Fincastle,該等分析必然涉及有關
71

目錄

公司財務和經營特點的差異以及可能影響相關公司交易和/或收購價值的其他因素。以下總結的分析僅為RP Financial提供其對合並考慮的公平性的意見而編寫。
可比交易分析。RP Financial公司根據公佈的收益、有形賬面價值和有形賬面溢價與選定的一組已完成和即將進行的銀行合併和收購中報告的核心存款的倍數和/或比率,對合並進行了比較。可比交易組由出售控制交易組成,包括具有以下特徵的三個組:
(1) 全國交易(“全國交易集團”)包括在2019年7月1日至2021年2月11日期間宣佈的所有全國性銀行和儲蓄交易,涉及總資產在1億美元至10億美元之間的目標,往績12個月的平均股本回報率低於12%,不良資產/資產比率低於4%;(注1)全國交易集團包括2019年7月1日至2021年2月11日期間宣佈的所有全國性銀行和儲蓄交易,涉及總資產在1億美元至10億美元之間的目標,過去12個月的平均股本回報率低於12%,不良資產/資產比率低於4%;
(2) 東南交易集團(“東南交易集團”)是全國交易集團的一個子集,僅限於總部設在美國東南地區的機構,所有其他選擇標準保持不變;以及
(3) 近期交易(“近期交易組”),包括2020年3月16日至2021年2月11日宣佈的所有銀行和儲蓄機構交易,以考慮後新冠肺炎大流行對銀行和儲蓄機構收購定價的影響。
72

目錄

由全國交易組、東南交易組和最近交易組組成的交易如下。
全國交易集團
東南交易集團
收購方
靶子
收購方
靶子
投資者控股公司(Investar Holding Corp.)
Cheaha金融集團(Cheaha Financial Group Inc.)
投資者控股公司(Investar Holding Corp.)
Cheaha金融集團(Cheaha Financial Group Inc.)
農商銀行
奧森金融服務公司(Ossian Financial Services Inc.)
BankFirst Capital Corp.
貿易商和農民Bcshs Inc.
VeraBank Inc.
帕諾拉國家銀行
頂峯銀行股份有限公司(Pinnacle BankShares Corp.)
弗吉尼亞銀行銀行股份有限公司
PSB控股公司
沃基沙銀行股份有限公司(Waukeha BankShares Inc.)
First BancShares Inc.
佐治亞州西南金融
BancorpSouth Bank
國民聯合銀行股份有限公司
佛羅裏達州海岸銀行公司
棕櫚灘第一岸
中國人民商業銀行
威拉米特社區銀行
SmartFinancial Inc.
漸進式金融集團公司
頂峯金融集團(Summit Financial Group Inc.)
WinFirst金融公司
Relant Bancorp Inc.
First Advantage Bancorp
漢諾威銀行(Hanover Bancorp Inc.)
薩沃伊銀行
Creditoe Inversiones銀行(Banco De Creditoe Inversiones)
執行銀行公司(Execute Banking Corp.)
百老匯金融公司
CFBanc Corp.
頂峯金融集團(Summit Financial Group Inc.)
基石金融服務公司
Farmers&Merchants Bcshs Inc.
卡羅爾銀行(Carroll Bancorp Inc.)
Relant Bancorp Inc.
田納西州Cmnty BK Hldgs Inc.
BankFirst Capital Corp.
貿易商和農民Bcshs Inc.
First Community BankShares Inc.
高地銀行股份有限公司
頂峯銀行股份有限公司(Pinnacle BankShares Corp.)
弗吉尼亞銀行銀行股份有限公司
社區第一Bcshs(MHC)
ABB金融集團(ABB Financial Group Inc.)
Beacon Bancorp
自由國民銀行
第一金融銀行(First Financial Bank Corp.)
永利第一國家公司(First National Corp Of Wynne)
諾伍德金融公司(Norwood Financial Corp.)
紐約州北部的Bancorp Inc.
First BancShares Inc.
第一佛羅裏達銀行(First佛羅裏達Bancorp Inc.)
First Illinois Bancorp Inc.
羅克伍德銀行股份有限公司(Rockwood Bancshare Inc.)
卡羅萊納金融公司(Carolina Financial Corp.)
卡羅萊納信託銀行股份有限公司
Northfield Bancorp Inc.
VSB Bancorp Inc.
 
 
埃文斯銀行(Evans Bancorp Inc.)
FSB Bancorp Inc.
最近交易組
卡尼金融公司(Kearny Financial Corp.)
MSB金融公司
收購方
靶子
First BancShares Inc.
佐治亞州西南金融
Stock Yards Bancorp Inc.
肯塔基銀行股份有限公司(Kentucky BancShares Inc.)
公民與北方公司
Covenant Financial Inc.
投資者控股公司(Investar Holding Corp.)
Cheaha金融集團(Cheaha Financial Group Inc.)
班戈銀行MHC
Damariscotta BankShares Inc.
第一商業公司(First Busey Corp.)
康明斯-美國公司
富達研發銀行(Fidelity D&D Bancorp Inc.)
MNB公司
BancorpSouth Bank
FNS BancShares Inc.
第一銀行公司
Tomah BancShares Inc.
SVB金融集團
波士頓私人金融公司
佛羅裏達州海岸銀行公司
棕櫚灘第一岸
農商銀行
奧森金融服務公司
Cendera Bancorp,Inc.
Cendera金融控股公司
VeraBank Inc.
帕諾拉國家銀行
SmartFinancial Inc.
漸進式金融集團公司
PSB控股公司
沃基沙銀行股份有限公司(Waukeha BankShares Inc.)
Relant Bancorp Inc.
First Advantage Bancorp
亨廷頓銀行股份有限公司(Huntington BancShares Inc.)
Tcf金融公司
森特維爾銀行
PB Bancorp Inc.
LINKBANCORP Inc.
GNB金融服務公司
社區銀行系統公司
斯圖本信託公司
BancorpSouth Bank
國民聯合銀行股份有限公司
建行金融公司
草原之星銀行股份有限公司(Prairie Star BancShares Inc.)
橡樹之星銀行股份有限公司(Oakstar Bancshare Inc.)
First BancShares Inc.
Creditoe Inversiones銀行(Banco De Creditoe Inversiones)
執行銀行公司(Execute Banking Corp.)
PNC金融服務集團
西班牙對外銀行美國銀行股份有限公司
BancorpSouth Bank
德克薩斯州第一銀行股份有限公司。
中國人民商業銀行
威拉米特社區銀行
基韋諾金融公司
北極星金融Hldgs Inc.
第一公民銀行股份有限公司。
CIT集團(CIT Group Inc.)
市民金融服務
中海岸社區銀行公司
社區第一銀行協會
SFB Bancorp Inc.
FB金融公司
FNB金融公司
投資者集團
洛杉磯公司的Delta BancShares
頂峯金融集團(Summit Financial Group Inc.)
基石金融服務公司
弗吉尼亞國家銀行股份有限公司
Fauquier BankShares Inc.
Relant Bancorp Inc.
田納西州Cmnty BK Hldgs Inc.
頂峯金融集團(Summit Financial Group Inc.)
WinFirst金融公司
First Community BankShares Inc.
高地銀行股份有限公司
First Mid BancShares
LINCO BancShares Inc.
社區第一Bcshs(MHC)
ABB金融集團(ABB Financial Group Inc.)
美元互惠銀行
標準AVB金融公司
ConnectOne Bancorp Inc.
新澤西銀行(Bancorp of New Jersey Inc.)
漢諾威銀行(Hanover Bancorp Inc.)
薩沃伊銀行
哈特蘭金融美國公司
羅克福德B&TC
百老匯金融公司
CFBanc Corp.
Level One Bancorp Inc.
Ann Arbor Bancorp Inc.
企業金融服務
沿海商業銀行
印第安納州會員CU
商業銀行
起重機CU
我們的社區銀行
三江FCU
倫敦西區銀行(West End Bank S.B.)
BV金融公司(BV Financial Inc.)
Delmarva BancShares Inc.
埃姆斯國家公司(Ames National Corp.)
愛荷華州SB
ST控股公司
羅謝爾州立銀行
聯合銀行-公司
First Staunton BancShares Inc.
Community Bancorp Inc.
林肯銀行股份有限公司
第一金融銀行(First Financial Bank Corp.)
永利第一國家公司(First National Corp.of Wynne)
 
 
First BancShares Inc.
第一佛羅裏達銀行(First佛羅裏達Bancorp Inc.)
 
 
卡羅萊納金融公司(Carolina Financial Corp.)
卡羅萊納信託銀行股份有限公司(Carolina Trust BancShares Inc.)
 
 
Premier Financial Bancorp Inc.
傑克遜第一國民銀行
 
 
ACNB公司
弗雷德裏克縣銀行
 
 
貝通公司(BayCom Corp)
TIG Bancorp
 
 
73

目錄

根據合併對價,全國交易集團、東南交易集團和最近交易集團在公告時選定的財務數據和收購定價倍數或比率相對於Fincastle定價倍數或比率的平均值和中位數如下:
 
可比交易(1)
 
 
 
 
全國
交易記錄
集團化
東南
交易記錄
集團化
近期
交易記錄
集團化(2)
Fincastle(3)(4)
 
平均值
中位數
平均值
中位數
平均值
中位數
 
交易數量
52
15
28
財務數據和比率
 
 
 
 
 
 
 
資產(百萬美元)
$349
$300
$385
$327
$8,335
$408
$226
有形權益/資產(%)
10.87%
10.61%
11.17%
11.03%
10.85%
10.37%
11.72%
平均資產回報率(%)
0.84
0.89
0.96
0.94
0.65%
0.83%
0.55
平均股本回報率(%)
7.71
8.47
8.76
9.18
5.94%
7.04%
4.69
不良資產/資產(%)
0.85
0.58
0.72
0.45
0.86%
0.67%
1.36
 
 
 
 
 
 
 
 
交易價值和定價比率
 
 
 
 
 
 
 
價格/有形賬面(%)
152.14%
153.44%
156.80%
155.18%
128.36%
130.66%
102.4%
市盈率(X)
22.94x
19.73x
19.39x
17.48x
20.12x
19.00x
23.08x
有形賬面溢價/核心存款(%)
8.04%
8.29%
8.59%
9.44%
4.76%
4.13%
0.33%
(1)
公佈時的定價比率。
(2)
包括2020年3月16日至2021年2月12日宣佈的所有交易,不包括對等交易的合併。
(3)
反映截至2020年12月31日或截至2020年12月31日的過去12個月的財務數據。
(4)
Fincastle的交易價值和倍數基於相當於每股3.00美元的合併對價價值,假設First National股價為17.77美元,乘以80%Fincastle股票的0.1649x交換比率(股票對價)加上20%Fincastle股票的每股3.30美元現金對價。
全國交易集團和東南交易集團在公佈時的平均和中值定價倍數和比率(價格/有形賬面價值比率,市盈率和有形賬面價值/核心存款溢價比率)被應用於Fincastle截至2020年12月31日或截至2020年12月31日的最後12個月的財務數據,包括有形賬面價值、報告收益和核心存款,得出調整前的估值範圍為每股3.60美元至4.40美元。RP Financial在考慮到Fincastle較小的資產規模和更有限的資源、不太有利的資產質量比率和較低的收益後,最終的估值區間為每股2.90美元至3.50美元,無論是從平均資產回報率還是平均股本表現衡量標準來看。此外,RP Financial考慮了2020年初至年中市場急劇低迷對估值的影響,認識到大多數可比交易是在低迷之前更有利的市場環境下宣佈的。RP Financial認為,每股3.00美元的合併對價在根據可比交易得出的每股2.90美元至3.50美元的範圍內。
控制溢價分析。在控制溢價分析中,RP Financial應用了基於市場的控制溢價,反映了收購價格高於宣佈前交易價(宣佈前一週和一個月)的溢價,相當於通過應用市場定價特徵確定的Fincastle股票的公開等值(交易基礎),以及Fincastle截至2020年12月31日或截至2020年12月31日的12個月的每股有形賬面價值和每股收益。
RP Financial認為,Fincastle股票的非流動性市場沒有提供可靠的交易價值指標,因此,RP Financial在應用控制溢價方法時考慮了Fincastle的交易價格,同時也使用市場方法確定了公開等值價值,並根據經驗研究納入了缺乏市場性的折扣。
74

目錄

RP Financial選擇的13家盈利的公共銀行公司組成的同業集團包括:在納斯達克或場外市場交易,總部設在弗吉尼亞州的資產低於20億美元,總部設在馬裏蘭州和西弗吉尼亞州的資產低於10億美元的公司包括:
代碼機
符號
公共對等組成員
總部
位置
HFBK
哈福德銀行
國防部
PEBC
People Bancorp,Inc.
國防部
短路
博特圖爾銀行
弗吉尼亞州
BRBS
藍嶺銀行股份有限公司(Blue Ridge BankShares,Inc.)
弗吉尼亞州
CZBT
弗吉尼亞公民銀行,Inc.
弗吉尼亞州
FBPA
阿波馬托克斯農民銀行
弗吉尼亞州
FDVA
弗吉尼亞自由銀行
弗吉尼亞州
OAKV
橡樹景觀國家銀行
弗吉尼亞州
Ppb
頂峯銀行股份有限公司
弗吉尼亞州
PNBI
先鋒銀行股份有限公司
弗吉尼亞州
TSBA
試金石銀行股份有限公司
弗吉尼亞州
VBFC
村鎮銀行和信託金融公司
弗吉尼亞州
MKIN
MCNB銀行,Inc.
WV
在確定公共等值時,RP Financial將Fincastle最近的財務狀況和業績與公共同業集團進行了比較,如下所述,並根據經驗研究納入了缺乏市場性的折扣。在根據與公眾同業集團的比較確定每股2.10美元的公開等值價值時,RP Financial考慮到了對公眾同業集團的定價比率進行定性調整的因素,因為Fincastle的資產規模較小,收益較低。雖然RP Financial不是一種主要的估值技術,但它也考慮了Fincastle董事會審議合併協議之前Fincastle股票在場外交易市場最近的交易價格,即每股2.50美元。
 
公共對等組
Fincastle(1)
 
平均值
中位數
財務數據和比率
 
 
 
資產(百萬美元)
$567
$493
$256
有形權益/資產(%)
9.79%
9.30%
11.72%
平均資產回報率(%)
0.91
0.83
0.55
平均股本回報率(%)
9.29
7.98
4.69
不良資產/資產(%)
1.54
0.75
1.36
 
 
 
 
市值和定價比率(2)
 
 
 
市值(百萬美元)
$45.0
$34.3
$21.5
價格/有形賬面(%)
87.98%
84.31%
71.67%
市盈率(X)
10.53
10.79x
16.15x
(1)
基於2020年12月31日的財務數據和RP Financial估計的公開等值每股2.10美元。
(2)
Fincastle的市值和定價比率反映了控制溢價法確定的價值。相比之下,截至2021年2月12日,Fincastle的收盤價為2.50美元,市值為2560萬美元,市淨率為85.32%,市盈率為19.23倍。
在2019年7月1日至2021年2月11日期間,針對資產在10億美元以下的目標銀行公司,分別根據公告前一週和一個月的交易價格支付的控制權溢價從35%到41%不等。將控制溢價應用於Fincastle的估計公開等值價值,相當於每股2.10美元,以及合併協議達成時的最新收盤價2.50美元,RP Financial根據這種方法估計的Fincastle的控制價值從每股2.85美元到3.55美元不等。RP Financial認為,在執行合併協議時,每股3.00美元的合併對價在RP Financial估計的控制價值範圍內,屬於控制溢價法顯示的估值範圍內。
75

目錄

貼現現金流分析。RP Financial使用貼現現金流方法,根據期末的終值,將每股3.00美元的合併對價與Fincastle截至2025年12月31日的業務計劃的現值進行了比較,因為Fincastle目前沒有股息政策。預測中包括的假設基於Fincastle 2020年12月31日的財務報表、2021年預算和2022年至2025年期間的管理指導,包括:7.5%的年資產增長率,預計平均資產回報率從2021年的0.58%增加到2025年的0.89%。基於資本資產定價模型的應用和對小市值公司的實證研究,RP Financial應用了18.0至22.0倍於第5年每股收益和1.00倍至1.40倍至1.40倍至第5年每股有形賬面價值的控制終端價值乘數,以及10%至13%的折扣率範圍。RP Financial認為,根據折現現金流量法,每股3.00美元的合併對價在每股2.25美元至4.25美元的現值範圍內。
形式影響分析。由於合併考慮包括股票部分,RP Financial考慮了合併對第一國家公司財務狀況、經營業績和股票定價比率的預計形式影響。根據兩家銀行及其各自的財務顧問制定的估計交易成本、重組費用和節省的成本等因素,RP Financial估計合併將稀釋第一國民銀行每股有形賬面價值約4.0%。此外,RP Financial估計,合併將在完成合並的第一年內增加第一國家公司的預計每股收益,假設納入Fincastle的某些預期的合併協同效應和核心收益估計,以及使用交叉方法的有形賬面價值盈虧平衡期約為3.2年。RP Financial進一步認為,合併預計將增加First National的市值、資產規模和流通股,提高First National的競爭形象和地理足跡,並擴大First National的董事會、執行管理和人員配備。RP Financial考慮了合併對First National每股數據和基於First National公佈前交易價格的定價比率的形式上的影響。RP Financial公司還認為,Fincastle的股東將擁有First National公司大約22%的普通股。
除了上述分析和考慮的其他因素外,RP Financial還考慮和評估了Fincastle的運營歷史,以及可能對Fincastle未來獨立運營產生負面和積極影響的國家、地區和地方風險。RP Financial的意見和向Fincastle董事會提交的意見是Fincastle董事會在決定批准合併協議時考慮的眾多因素之一。儘管上述摘要描述了RP Financial為準備發佈2021年2月18日的意見而向Fincastle董事會提交的分析的重要組成部分,但它並不聲稱是對RP Financial執行的所有分析的完整描述,並參考RP Financial作為附件C提出的書面意見進行了保留,建議Fincastle股東閲讀全文。
RP財務背景和經驗。RP Financial作為其金融機構估值和金融諮詢業務的一部分,定期參與與合併和收購、首次和二級股票發行相關的聯邦保險存款機構證券的估值,以及用於其他目的的金融機構的業務估值。作為證券估值和向受保金融機構提供金融諮詢服務的專家,RP Financial在全國範圍內此類機構的證券市場方面擁有經驗和知識。
RP Financial在RP Financial意見書發佈前兩年沒有向Fincastle提供任何其他投資銀行服務。然而,在2019年夏末,RP Financial在一次規劃務虛會上協助Fincastle董事會和管理層評估了Fincastle的戰略計劃。RP Financial在向Fincastle提出RP財務意見之前的兩年內沒有向First National提供任何投資銀行服務。
Fincastle董事和高級管理人員在合併中的利益
在考慮Fincastle董事會的建議時,Fincastle的股東應該意識到,Fincastle的董事和高管在合併中擁有某些利益,這些利益可能不同於Fincastle股東的一般利益,或者不同於Fincastle股東的利益,或者不同於Fincastle股東的利益。Fincastle董事會知道這些利益,在建議Fincastle股東投票批准合併提議時,除其他事項外,還考慮了這些利益。
76

目錄

對Fincastle股權獎的處理
截至2021年3月31日,Fincastle的高管持有購買總計10萬股普通股的期權,這些股票均已全部歸屬。在合併生效時,根據Fincastle授予的股票期權與Fincastle普通股有關的所有權利,在緊接合並生效時間之前尚未行使,無論是否可行使,都將轉化為第一國民公司支付(或應第一國家公司要求,Fincastle公司支付)的義務,以及持有者獲得現金支付的權利,現金支付相當於(1)Fincastle普通股的股票數量乘以(2)持有者的期權所獲得的乘積,而Fincastle普通股的所有權利都將轉換為第一國民公司的支付義務(或應第一國家公司的要求,Fincastle公司的支付義務)和持有人獲得現金支付的權利,該乘積等於(1)Fincastle普通股的股票數量乘以(2)。每股公平市價(定義見下文)減去該購股權項下的每股行權價(假若每股公平市價不超過特定期權的行權價,則為0.01美元)的減去每股公允市價減去該購股權項下的行權價格(前提是每股公允市值不超過特定購股權的行權價格)。本次計算的每股公平市值為(X)3.3美元乘以0.2,加上(Y)截至合併生效日期前第五個交易日止的連續10個交易日內納斯達克第一國家普通股成交量加權平均價(四捨五入至最接近的一分錢)乘以兑換比率(0.1649)乘以0.8。如果合併在2021年4月16日(Fincastle創紀錄的日期)完成,Fincastle四名高管每人從這些未償還股票期權中套現的估計金額如下:C.Scott Steele,27,600美元;Sandra N.Craft,13,800美元;Michael J.Jasper,13,800美元;Peter C.Sackett,13,800美元, 800.這些金額是使用截至2021年4月16日前第五個交易日的連續10個交易日內,納斯達克第一國家普通股的每股價格18.40美元(成交量加權平均價(四捨五入為最接近的美分))計算得出的。
此外,合併協議還允許Fincastle向Fincastle的某些高管和董事發行最多22,500股限制性股票獎勵。在合併生效時,根據Fincastle銀行2017年股權激勵計劃中適用的控制條款變化,授予董事和高管的限制性股票獎勵的歸屬將加快。
與Fincastle高管簽訂的僱傭協議
某些Fincastle高管有僱傭協議,如果這些高管因合併而被解僱,他們將獲得遣散費福利。下面列出的金額是Fincastle公司打算在合併生效前單方面終止高管僱傭協議時支付的款項。這些金額等於根據執行幹事各自的僱用協議應支付給執行幹事的雙觸發付款(即,由控制權變更觸發的金額,其支付條件是執行幹事在控制權變更後的僱用協議期限內無故或因正當理由辭職而被解僱)。某些Fincastle高管在終止僱傭協議時可能獲得的總薪酬如下:C·斯科特·斯蒂爾,426,398美元;桑德拉·N·克拉夫特,114,229美元;邁克爾·J·賈斯珀,120,415美元;彼得·C·薩克特,205,088美元。
結賬后角色
在執行合併協議的同時,C.Scott Steele和Sandra N.Craft分別與First National和First Bank簽訂了僱傭協議。斯蒂爾先生的僱傭協議規定,他將擔任第一銀行地區總裁,並將獲得22.5萬美元的年度基本工資,只有在合併完成後才能生效。克拉夫特女士的僱傭協議規定,她將擔任第一銀行高級副總裁-業務發展官,並將獲得12.5萬美元的年度基本工資,只有在合併完成後才能生效。
(I)斯蒂爾先生的協議期限在任何時候都是兩年,(Ii)克拉夫特女士的協議期限在任何時候都是一年,這意味着每天結束時,這種協議的期限都會延長一天。這些協議的實質性條款包括禁止第一國家銀行和第一銀行降低員工的工資,在無故解僱或控制權變更的情況下向員工提供一定的遣散費,以及與保護機密信息、保密、競業禁止和禁止徵集有關的契約。競業禁止和競標契約一般在僱用最後一天後的12個月內有效。
如果協議中關於保護機密信息、保密、競業禁止的任何條款,斯蒂爾先生和克拉夫特女士將無權獲得任何終止補償和福利,
77

目錄

和非邀請函都被違反了。如果僱傭因“原因”而終止(該術語在協議中有定義),除了所提供服務的報酬外,斯蒂爾女士和克拉夫特女士也將無權獲得任何補償或其他福利。
賠償;董事和高級職員保險
根據合併協議的條款,從生效時間起和生效之後,倖存的銀行將賠償某些人,包括Fincastle的董事和高管。此外,自生效之日起的6年內,倖存銀行將為包括Fincastle董事和高管在內的某些人的利益維持一份保險單。有關更多信息,請參閲第89頁開始的“合併協議-董事和高級管理人員賠償和保險”。
合併後的公司和銀行的董事會成員
合併完成後,第一國民銀行和第一銀行將分別任命目前擔任Fincastle董事的喬治·埃德温·霍爾特(George Edwin Holt,III)、C·雷·斯普林克(C.Ray Sinkle)和基爾泰什·帕特爾(Kirtesh Patel)分別被任命為第一國民銀行和第一銀行的董事。合併完成後,作為第一國民銀行和第一銀行的董事,霍爾特先生、斯普林克先生和帕特爾先生將分別有資格獲得支付給第一國民銀行和第一銀行董事會其他成員的相同現金補償。這些提名的董事均不是與第一國民公司的任何關聯方交易的當事人,根據S-K法規第404項的規定,該交易必須披露。此外,截至本聯合委託書聲明/招股説明書發佈之日,尚未就第一國民銀行董事會的哪些委員會作出決定,這些建議的董事將在合併後任命。
喬治·E·霍爾特三世(68歲)自2015年以來一直擔任Fincastle的董事,目前是Fincastle董事會主席、Fincastle戰略規劃、繼任計劃和薪酬委員會主席、Fincastle審計委員會和資產/負債委員會副主席,以及Fincastle貸款、IT/企業風險管理以及提名和公司治理委員會的成員。霍爾特是他於2004年創立的貨運汽車租賃公司RAINCAR Interchange,Inc.的所有者和總裁。目前,他在田納西州諾克斯維爾的博特圖爾伯爵歷史協會、西弗吉尼亞歷史協會、戈德温公墓和Misso International的董事會任職。霍爾特先生擁有威廉與瑪麗學院的學士學位和商學碩士學位,以及普林斯頓大學的鐵路市場規劃和分析證書。霍爾特先生的教育背景和在成功企業中的豐富經驗使他能夠識別和領導成功商業實踐的實施,並使他有資格在合併後擔任第一國家銀行和第一銀行的董事會成員。
雷·斯普林克(71歲)自1972年以來一直擔任Fincastle的董事,目前是Fincastle董事會副主席、Fincastle審計委員會主席、Fincastle貸款委員會副主席,以及Fincastle資產/負債、提名和公司治理以及繼任計劃和薪酬委員會的成員。斯普林克爾在Re/Max All Stars公司擔任獲獎房地產經紀人已有33年之久。他之前在博特圖爾縣的校董會工作了22年,並擔任了10年的校董會主席。他的商業經驗和在社區中的領導角色使他有資格在合併後擔任第一國家銀行和第一銀行的董事會成員
Kirtesh Patel(47歲)自2019年以來一直擔任Fincastle的董事,目前是Fincastle CRA/營銷、繼任規劃和薪酬委員會的成員。帕特爾先生是弗吉尼亞州塞勒姆的OMMA Management,LLC的總裁兼首席執行官。OMMA Management,LLC是一家專門從事房地產、供應商、合同、運營、庫存、特許經營、醫療保健、長期護理療養院和藥房管理、諮詢和支持的管理公司。帕特爾先生之前是ApexCare藥房解決方案公司的首席執行官,以及被CVS製藥公司收購的上市長期護理藥房公司OmiCare,Roanoke的運營總監。目前,他在Richfield Recovery、弗吉尼亞藍嶺和羅阿諾克縣經濟發展公司的董事會任職。他畢業於波士頓東北大學,並在埃弗萊特大學獲得工商管理碩士學位。帕特爾先生帶來了豐富的企業管理和企業戰略規劃方面的知識,這使他有資格在合併後擔任第一國家銀行和第一銀行的董事會成員。
僱員福利
合併協議一般規定,Fincastle的員工在合併生效後成為Fincastle或First National子公司的員工,Fincastle的福利將與Fincastle為其他First National員工提供保險的基礎相同,First National將用於商業用途
78

目錄

做出合理努力,使根據此類計劃適用於新員工的任何預先存在的條件、資格等待期或其他限制或排除不適用於在合併生效時受類似Fincastle計劃覆蓋的Fincastle員工或其承保家屬。根據First National的員工福利計劃,在合併生效前在Fincastle服務的資格和歸屬將被視為在First National或其子公司的服務。First National將採取商業上合理的努力,促使任何提供醫療保險的後續First National員工福利計劃對根據該後續計劃適用的任何年度免賠額限制和自付最高限額給予積分,以滿足Fincastle員工在過渡生效日期前一年就其參加相應Fincastle福利計劃所支付的任何免賠額、自付金額和其他費用分攤金額。
First National還同意向Fincastle的每位員工支付遣散費,這些員工在合併生效時或在合併生效後至倖存銀行的核心數據處理系統轉換日期後90天內被Fincastle員工解僱,金額相當於Fincastle以前僱傭的每12個月的兩週基本工資,但最低為四周基本工資,最高為26周基本工資。
Fincastle高管與併購相關的薪酬
Fincastle制定了一項現金獎金計劃,根據該計劃,可以向以下官員支付獎金,獎金數額如下:C.Scott Steele,1萬美元;Sandra N.Craft,5000美元;Michael J.Jasper,1.5萬美元;Peter C.Sackett,1.5萬美元。賈斯珀先生和薩克特先生還將分別從First National獲得15,000美元的留任獎金,條件是他們將繼續受僱於First National,直至2021年12月31日。
與合併有關的訴訟
在2021年4月12日首次提交S-4表格的註冊説明書(這份聯合委託書/招股説明書是其中的一部分)之後,Fincastle的一名據稱的股東向紐約南區美國地區法院提起訴訟,起訴Fincastle公司和Fincastle董事會成員:赫福德訴Fincastle銀行等人案,1:21-cv-03594(2021年4月22日提起訴訟)。在此之後,Fincastle的一名所謂股東向紐約南區美國地區法院提起訴訟,起訴Fincastle公司和Fincastle董事會成員:赫福德訴Fincastle銀行等人案,1:21-cv-03594(提交於2021年4月22日)。這起訴訟包含的指控包括,除其他外,表格S-4的註冊聲明錯誤陳述或未能披露某些據稱重要的信息,違反了聯邦證券法。除其他事項外,這起訴訟通常尋求獲得費用和律師費的裁決,要求股東對合並和/或完成合並進行投票,直到披露更多信息,並追回損害賠償金。被告尚未回覆或以其他方式迴應申訴。Fincastle和Fincastle董事會認為這起訴訟毫無根據,並打算積極抗辯。
79

目錄

會計處理
合併將按照收購會計方法在公認會計原則下進行會計核算。根據收購會計方法,截至合併生效日,Fincastle的資產(包括可識別的無形資產)和負債(包括待執行的合同和其他承諾)將按各自的公允價值入賬,並與First National的資產(包括可識別無形資產)和負債(包括未執行合同和其他承諾)相加。收購價格超過收購資產和承擔的負債的公允價值的任何部分都將計入商譽。第一國民公司在合併後發佈的財務報表將反映這些公允價值,不會追溯重述,以反映Fincastle公司在合併生效日期之前的歷史財務狀況或經營業績。
80

目錄

首批國家普通股股份轉售
根據證券法和交易法的規定,Fincastle股東在合併中收到的所有First National普通股將可以自由交易,但在合併完成後成為Fincastle股東“附屬公司”的Fincastle股東收到的First National普通股除外。本聯合委託書/招股説明書不包括任何人在合併完成後收到的第一國民公司普通股的轉售(視情況而定),任何人不得在任何轉售中使用本聯合委託書/招股説明書。
81

目錄

合併協議
本節及本聯合委託書/招股説明書中對合並協議的描述通過參考合併協議的完整文本而有所保留,合併協議的副本作為附件A附於本聯合委託書/招股説明書中,並通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。此摘要可能不包含有關合並協議的所有信息,這些信息可能對您很重要。建議您仔細閲讀合併協議的全文,因為它是管理合並的法律文件。
合併的結構
First National、First Bank和Fincastle的董事會都已經批准了合併協議以及由此計劃進行的交易。合併協議規定Fincastle與First Bank合併,並併入First Bank。First Bank是弗吉尼亞州特許的會員銀行,也是First National的全資子公司,Fincastle繼續作為倖存的銀行。
管理文件
第一銀行的公司章程和章程將是合併完成後倖存銀行的公司章程和章程,直至此後根據適用法律進行修訂。
合併注意事項
根據合併協議,Fincastle股東可以選擇獲得以下形式的合併對價支付之一,以換取他們持有的Fincastle普通股(受以下討論的限制和調整的約束):
持有的Fincastle普通股每股3.30美元現金-現金對價;
持有的每股Fincastle普通股換取0.1649股第一國家普通股-股票對價;或
按股東要求的比例持有的所有Fincastle普通股的現金對價和股票對價的組合-混合對價。
合併協議規定,第一國民公司將發行第一國民公司普通股股票,換取合併生效日已發行的Fincastle普通股的80%,併為Fincastle已發行普通股的剩餘20%支付現金。Fincastle股東有權選擇接受現金對價、股票對價或混合對價,這些對價以整股為增量,以Fincastle普通股的持有者股份為單位。換言之,通過及時填寫並及時遞交選舉表格,您可以選擇以現金換取您持有的Fincastle普通股,以Fincastle普通股換取第一國民普通股股票,或按您選擇的Fincastle普通股股票的比例獲得現金和First National普通股股票。然而,如下所述,您可能不會收到您選擇的合併對價類型。
如果Fincastle的股東總體上選擇對價形式,即要麼支付現金作為Fincastle普通股超過20%的已發行普通股的合併對價,要麼發行第一國民普通股作為Fincastle普通股超過80%的已發行無異議股票的合併對價,合併協議提供了一種重新分配現金或股票的方法,這樣合併對價不會超過這兩種門檻中的任何一種。此外,如果Fincastle的股東選擇將Fincastle公司已發行普通股的20%以上換取現金對價,第一國民公司有權單方面將支付的現金金額增加到Fincastle公司已發行普通股的22%,並按比例減少Fincastle公司發行的第一國家公司普通股的金額。有關重新分配方法的説明,請參閲“-股份轉換;交換和支付程序”。因此,你可能會得到比你選擇的更少的現金和更多的股票,或者更多的股票和更少的現金。這兩個事件中的任何一個都可能導致不同的税收後果,而如果你收到了你選擇的確切形式的合併對價,可能會導致不同的税收後果。
Fincastle和First National(或它們各自的董事會)、First National的財務顧問或Fincastle的公平顧問都沒有就您持有的Fincastle普通股選擇現金對價、股票對價還是混合對價提出任何建議。關於這個決定,你應該諮詢你自己的財務和税務顧問。
82

目錄

First National普通股的股票在納斯達克上市交易,代碼為“FXNC”。2021年2月17日,也就是宣佈合併前的最後一個交易日,第一國家普通股的股價收於每股18.40美元,2021年4月22日,也就是郵寄本聯合委託書/招股説明書之前的最後可行日期,第一國家普通股的收盤價為每股18.18美元。您應該知道,First National普通股的市場價值將會波動,First National和Fincastle都不能向您保證合併生效時First National普通股的股票價格將是多少。我們敦促您獲得比聯合委託書聲明/招股説明書中提供的更新的第一國民普通股股票市值的信息。見第30頁“每股市價及股息比較資料”。
股份轉換;交換和支付程序
股份的轉換
在合併生效時,每股已發行的Fincastle普通股一般將轉換成並交換獲得(I)3.3美元現金;(Ii)0.1649股First National普通股;或(Iii)現金和股票組合的權利。
現金也將兑換任何零碎的股票。任何本來有權在合併中獲得First National普通股一小部分的Fincastle股東,將有權獲得現金(不含利息),以換取First National普通股的任何一小部分的價值,否則您有權獲得的金額等於First National普通股的這一小部分乘以First National普通股在緊接前一個交易日之前的第五個交易日在納斯達克(NASDAQ)的成交量加權平均價(四捨五入為最接近的美分)。
Fincastle普通股的一些股票可能不會在合併中轉換。First National、Fincastle或其各自子公司擁有的每股Fincastle普通股流通股(每次都不包括代表第三方持有的Fincastle普通股或由於先前簽訂的債務而持有的Fincastle普通股)將在合併生效時註銷,並將不再流通股。
交換證書
在郵寄本聯合委託書/招股説明書的同時,一份選舉表格將郵寄給Fincastle特別會議的每一位Fincastle普通股記錄持有人。根據合併協議,Fincastle股東必須在不晚於下午4點之前就合併考慮做出選擇。當地時間為合併生效時間後的第七個日曆日(簡稱選舉截止日期)。First National將根據所有在記錄日期之後和合並生效前的一段時間內成為Fincastle股票記錄持有人的人不時提出的合理要求,提供一份或多份選舉表格。如果您通過銀行、經紀人或其他代理人持有您的Fincastle普通股,您應該遵循該銀行、經紀人或其他代理人提供的指示,以確保您的選擇指示及時返回。如果Fincastle股東沒有在選舉截止日期前做出選擇,交易所代理有權選擇該股東將獲得的對價。
Fincastle普通股股東現在不應遞交任何股票。除非First National和Fincastle同意不同的時間,否則不遲於合併生效前20天,First National將分別郵寄書面指示,用於實現這些證書的交還和註銷,以換取現金和/或First National普通股,這些股票將以無證明的“簿記”形式發行。在選舉截止日期之前,在收到第一國民交易所代理的選舉表格、傳送材料和指示後,在有效時間發行和發行的Fincastle普通股的每位持有者必須將代表其股票的一張或多張證書連同正式簽署的選舉表格和傳送材料一起交給第一國民交易所代理。在前Fincastle股東將這些證書正確交付給First National或其交易所代理之前,證書的丟失和所有權風險將一直由持有者承擔。Fincastle股東在收到First National的選舉表格、傳遞材料和指示之前,不應交出證書進行交換。
在選舉截止日期後10個工作日內,First National將促使交易所在Fincastle普通股之間進行分配,Fincastle股東將獲得根據合併協議他們有權獲得的對價,以及與此相關的任何未交付的股息或分配
83

目錄

股份(不含利息)。第一國民公司將沒有義務支付任何前Fincastle普通股持有者有權獲得的對價,直到持有者交出代表他或她的股票的一張或多張證書進行交換(如果有任何股票丟失、被盜或被毀,則交出Fincastle、First National和交易所代理滿意的賠償),直到合併生效。如此交出的一份或多份證書必須按First National的要求妥為背書。Fincastle普通股的前持有者將負責與更換任何丟失、損壞、被盜或銷燬的證書相關的所有費用和開支,包括任何賠償保證金費用。根據任何適用的遺棄財產法,Fincastle普通股持有者將不對Fincastle普通股持有者善意交付給公職人員的任何財產承擔責任。
如果您沒有及時提交選舉表格和傳送材料以及您的Fincastle普通股證書,First National的交易所代理將向您郵寄一封傳送信,其中包含提交您的Fincastle普通股證書的説明,以換取合併對價。屆時,您需要仔細閲讀説明書,填寫説明書附帶的材料,並將材料與您的Fincastle股票證書一起退回。您是否將獲得First National普通股和/或現金將取決於Fincastle其他股東的選擇(參見下文“-合併對價的分配”)。在選舉截止日期和收到正確填寫的選舉表格、傳送材料和您的Fincastle股票證書後,First National的交易所代理將盡快郵寄First National普通股的賬面登記對賬單或用於合併對價的支票(或賬面登記對賬單和支票)。任何現金付款都不會支付利息。
First National或其交易所代理將維護一份First National普通股的賬面登記清單,每個前Fincastle股東都有權獲得這些普通股。不簽發證明股東Fincastle普通股已轉換為第一批國家普通股的證書。First National的交易所代理商將在選舉截止日期和交出Fincastle證書後的合理時間內提交法律要求的賬簿登記和其他信息的聲明。
在合併生效時間之後,在緊接合並生效時間之前代表已發行Fincastle普通股的股票的記錄持有者除了有權交出股票並交換獲得第一國家普通股(以賬面入賬形式發行)的全部股份總數和根據合併協議持有人有權獲得的現金對價外,將沒有任何關於股票的權利。
代表First National普通股的賬面入賬股票的日期將是合併的生效日期,並將使持有者從生效日期起有權獲得First National股東的紅利、分配和所有其他權利和特權。在代表Fincastle普通股的股票交出以供交換之前,這些股票的持有者將不會收到現金和/或股票對價,也不會收到這些股票轉換成的第一國民公司普通股的紅利或分派。當證書被交還給交易所代理時,任何未支付的股息或其他分配都將無息支付。First National有權扣留其股票的股息或任何其他分配,直到Fincastle股票交出進行交換。
此外,在緊接合並生效時間之前代表已發行Fincastle普通股的股票持有人將有權在合併生效時間之後以及在分配現金和股票對價後,在任何第一國民股東大會上投票表決已轉換為該等股票的第一國家普通股的全部股票數量,即使該持有人沒有交出上述股票進行交換。
First National股東將不需要交換代表他們持有的First National普通股股票的證書,也不需要在合併完成後採取任何行動。
合併對價的分配
合併協議將Fincastle普通股的總股票數量限制在Fincastle普通股總流通股的20%以內,第一國家公司將以現金換取現金。合併協議還將第一國家公司將交換第一國家公司普通股的Fincastle普通股的股票總數限制在Fincastle普通股已發行非異議股票總數的80%。如果Fincastle股東選擇將Fincastle已發行普通股的20%以上換成現金對價,First National有權單方面將支付的現金金額增加至Fincastle已發行普通股的22%,並按比例減少Fincastle發行的Fincastle普通股。
84

目錄

如果Fincastle股東選擇的股票對價總額超過Fincastle普通股總流通股的80%,那麼選擇現金對價的股東和沒有選擇股票對價的股東將獲得現金對價,每一名選擇股票對價的股東將獲得(I)相當於換股比例乘以股東選擇股票選擇的Fincastle普通股股數所得乘積的第一國家普通股股數。其分子為Fincastle普通股總流通股的80%,其分母為所有Fincastle股東選擇轉換為第一國家普通股的Fincastle普通股股份總數,以及(Ii)現金支付股東持有的Fincastle普通股剩餘股份金額。
在First National將現金對價增加到Fincastle普通股總流通股的22%的單方面權利的限制下,如果Fincastle股東選擇的現金對價總額超過Fincastle普通股總流通股的20%,那麼選擇股票對價的股東和沒有選擇現金對價的股東將獲得股票對價,選擇現金對價的每位股東將獲得(I)3.30美元,乘以股東選擇現金選擇的Fincastle普通股股數所得的乘積其分子為Fincastle普通股總流通股的20%,分母為所有Fincastle股東選擇轉換為現金的Fincastle普通股股份總數,以及(Ii)第一國家普通股股份為股東持有的Fincastle普通股剩餘股份。
如果Fincastle股東選擇的股票對價總額不超過Fincastle普通股總流通股的80%,Fincastle股東選擇的現金對價總額不超過Fincastle普通股總流通股的20%,則選擇現金對價的股東將獲得全部現金,以換取其持有的Fincastle普通股,選擇股票對價的股東將獲得所有股票,以換取Fincastle普通股,選擇混合對價的股東將獲得股票對價或混合對價,即Fincastle普通股換取現金的總股數為Fincastle普通股總流通股的20%,Fincastle普通股換股的總股數為Fincastle普通股總流通股的80%。
Fincastle股票期權的處理
在合併生效時,根據Fincastle授予的股票期權與Fincastle普通股有關的所有權利,在緊接合並生效時間之前尚未行使,無論是否可行使,都將轉化為第一國民公司支付(或應第一國家公司要求,Fincastle公司支付)的義務,以及持有者獲得現金支付的權利,現金支付相當於(1)Fincastle普通股的股票數量乘以(2)持有者的期權所獲得的乘積,而Fincastle普通股的所有權利都將轉換為第一國民公司的支付義務(或應第一國家公司的要求,Fincastle公司的支付義務)和持有人獲得現金支付的權利,該乘積等於(1)Fincastle普通股的股票數量乘以(2)。每股公平市價(定義見下文)減去該購股權項下的每股行權價(假若每股公平市價不超過特定期權的行權價,則為0.01美元)的減去每股公允市價減去該購股權項下的行權價格(前提是每股公允市值不超過特定購股權的行權價格)。本次計算的每股公平市值為(X)3.3美元乘以0.2,再加上(Y)截至合併生效日期前第五個交易日的納斯達克第一國家普通股連續10個交易日的成交量加權平均價(四捨五入為最接近的一分錢)乘以兑換比率(0.1649)乘以0.8。
合併的結束和生效時間
如果合併協議獲得Fincastle普通股持有者的必要投票批准,股票發行將獲得First National普通股持有者的必要投票批准,並獲得所有其他所需的政府和其他同意和批准,如果各方完成合並的義務的其他條件得到滿足或放棄(在允許的情況下),合併將在反映合併的合併條款提交給弗吉尼亞州聯邦州公司委員會的日期和時間完成並生效。除非First National‘s公司和Fincastle公司的首席執行官另有書面協議,否則雙方將盡其合理努力,使合併的生效時間在以下最後一個日期發生後10個工作日內發生:
任何有權批准或豁免合併的監管機構最後一次要求同意的生效日期(包括任何適用的等待期屆滿);
85

目錄

Fincastle股東批准合併協議的日期;以及
第一國民股東批准股票發行的日期。
假設完成合並的所有條件都得到滿足,合併計劃在2021年第三季度生效。然而,不能保證何時或是否會發生合併。在幾種情況下,任何一方都可以在生效時間之前終止合併協議。見第91頁開始的“-解約;終止費”。
陳述和保證
First National和Fincastle在合併協議中相互做出了某些慣例的陳述和擔保。有關這些陳述和擔保的信息,請參閲附件A所附的合併協議。
契諾及協議
合併完成前的業務行為
根據合併協議,除合併協議另有約定或經其他各方事先書面同意外,雙方同意:
只能在正常、正常、正常的情況下開展業務;
採取商業上合理的努力,完好無損地維護其經營組織和資產,維護其權利和特許經營權;
使用商業上合理的努力,使其陳述和保證在任何時候都是正確的;以及
採取任何行動,不得(1)對任何一方取得合併協議所擬進行的交易所需的任何同意的能力造成不利影響,而不施加條件或限制,而根據第一國民董事會的合理判斷,該條件或限制會對合並協議所擬進行的交易的經濟或業務利益產生重大不利影響,以致如果第一國民知道該等條件或要求,則不會訂立合併協議,或(2)在任何重大方面對任何一方履行其在合併協議項下的契諾和協議的能力造成不利影響。
此外,除合併協議另有規定或經第一國民銀行和第一銀行事先書面同意外,Fincastle已同意:
Fincastle承諾向信譽良好的投資者購買的任何貸款或其他超過25萬美元的交易(住宅按揭貸款除外),在批准後三天內向第一國民和第一銀行發出書面通知;以及
在簽訂或發放任何超出監管貸款價值比指導方針的貸款之前,請諮詢第一國家銀行和第一銀行;
此外,Fincastle已在合併協議中同意,在未經First National事先同意的情況下,在合併完成之前不採取與其業務運營有關的某些行動。這些行動包括:
修改公司章程、章程或者其他規範性的公司文書;
因借款總額超過100萬美元而承擔任何額外債務或其他債務,但在正常經營過程中與以往做法一致的除外,或者允許對任何資產實施留置權;
回購、贖回或以其他方式收購或交換任何股本股份(或可轉換為任何股份的證券)或支付普通股股息(員工利益下的正常交易除外);
86

目錄

除合併協議外,任何Fincastle實體的任何股本或會員權益或任何權利的發行、出售、質押、扣押、授權發行、訂立任何合約以發行、出售、質押、扣押或授權發行,或以其他方式準許發行,或任何權利;
調整、拆分、合併或重新分類任何股本,或發行或授權發行任何其他證券以代替普通股,或以合理和充分的對價出售、租賃、抵押或以其他方式處置任何股本、會員權益或資產;
購買美國政府證券或美國政府機構證券(這兩種情況的到期日均在兩年或更短)以外,購買任何證券或進行任何實質性投資,除非在正常業務過程中與過去的做法一致,通過向任何人購買股票或證券、出資、轉讓資產或購買任何資產,或以其他方式獲得對任何人的直接或間接控制,但與在正常業務過程中喪失抵押品贖回權有關的除外;
除合併協議預期外,向僱員、高級職員或董事發放任何花紅或增加薪酬或福利(根據過去的慣例,對並非董事或高級職員的僱員及就高級職員及高級職員而言,如先前披露的情況除外),承諾或同意向任何董事、高級職員或僱員支付任何遣散費或解僱費、控制權的變更或任何留任或其他花紅(先前披露的除外),訂立、終止或修訂任何保留、遣散費、控制權或僱傭協議的變更、更改任何費用或除非按照合併協議的規定取消Fincastle股票期權,放棄任何股票回購權利,加速、修改或改變任何權利或限制性股票的可行使期,重新定價期權或認股權證,或授權現金支付以換取任何權利,或加速、授予或承諾或同意加速或授予任何金額、利益或權利;
訂立或者修改(法律或者合併協議另有要求的除外)不具有無條件解除權而不承擔一定責任的勞動合同;
除某些例外情況外,採用任何新的員工福利計劃,或終止或退出任何現有計劃或計劃,或對現有計劃或計劃進行實質性改變;
改變税收、會計方法或內部會計控制制度,但法律、監管會計要求或公認會計原則要求或第一國民特別要求的除外;
未按慣例提起訴訟或者解決超過保險承保金額加免賠額、扣除額、經營限制額的賠償訴訟的;
訂立、修改、修改或終止任何實質性合同,但涉及(I)支付總額低於每年5萬美元或提供的商品或服務的市場價值低於每年5萬美元或(Ii)期限超過兩年(除某些例外情況外)的合同除外;(2)簽訂、修改、修改或終止任何實質性合同,但涉及以下兩項的合同除外:(I)支付總額低於每年5萬美元,或(Ii)期限超過兩年,但某些例外情況除外;
除履行在合併協議日期前作出的承諾外,向任何借款人作出、重新談判、續簽、增加、擴大、修改或購買任何貸款或信貸,或就上述作出任何承諾,但根據現有貸款政策和政策向某人提供等於或低於600,000美元的信貸,或放棄、釋放、妥協或轉讓任何實質性權利或債權,或對其存款的組合、利率、條款或期限作出任何不利改變的,則不在此限,但不包括在合併協議簽署之日之前作出的承諾,或對任何借款人的貸款或信貸作出任何承諾,或就上述作出任何承諾,但向某人提供的信貸金額等於或少於600,000美元,或放棄、釋放、妥協或轉讓任何實質權利或債權,或對其存款的組合、利率、條款或期限作出任何不利改變的除外。
除以1-4家庭房地產的一級或二級抵押擔保的貸款或信用擴展外,作出、重新談判、續訂、增加、延長、修改或容納任何貸款、租賃(信用等值)、墊款、信用增強或其他信用擴展,或就上述任何一項作出任何承諾(I)根據監管部門關於應對冠狀病毒大流行的付款通融或救濟的監管指導,或
87

目錄

根據《CARE法案》第4013條的規定;前提是此類貸款的修改前未償還本金餘額超過60萬美元,或(Ii)任何逾期60天以上的貸款,或(Iii)包括未通過風險評級的貸款在內的貸款關係中的任何貸款;
向Fincastle的任何董事或高管或由董事或高管控制的任何實體提供或增加任何貸款或其他信貸擴展,或承諾這樣做,但按一般向公眾提供的條款提供的貸款或信貸擴展,以及現有貸款或承諾的續簽除外;
通過買入、賣出或者以其他方式重組或者重大改變其投資證券組合或者利率風險頭寸,或者該投資組合的分類、報告方式;
除根據截至合併協議之日具有約束力的承諾外,在合併協議日期前向第一國家提供的預算中規定的、之後經第一國家批准的超過10萬美元的任何資本支出,以及保持現有資產良好維修或支付必要税款所需的其他支出;
設立或者承諾設立新的分支機構、辦公機構,或者申請搬遷或者終止銀行辦公場所的;
採取任何行動,意圖或預期導致合併協議中所載的任何陳述和保證在生效時間之前的任何時間在任何重要方面不真實或變得不真實,或者合併的任何條件沒有得到滿足或違反合併協議;
在知情的情況下采取任何可能阻止或阻礙合併成為守則第368(A)條所指的重組的行為;
同意採取、作出任何承諾或通過任何決議來支持任何這些公約所禁止的任何行動;
維持Fincastle的貸款損失撥備不符合GAAP和適用的監管準則以及與過去做法一致的會計原則、做法和方法;或
採取任何行動或沒有采取任何行動,而該等行動或不採取行動在該等行動或不採取行動時,合理地相當可能會阻止或相當可能會對完成合並造成重大幹擾的任何行動或沒有采取任何行動。
監管事項
First National負責提交所有必要的申請,以便在合併協議日期後合理可行的情況下儘快獲得任何必要的監管部門對合並協議擬進行的交易的批准。
第一銀行和Fincastle之間的合併必須事先收到完成合並所需的所有聯邦和州當局的同意或批准,或向其提供通知。合併還有待美聯儲(Federal Reserve Board)和VBFI的事先批准。First National和/或First Bank(如果適用)打算在2021年4月23日左右向聯邦儲備委員會(Federal Reserve Board)和VBFI提交申請。截至本聯合委託書聲明/招股説明書發佈之日,美聯儲理事會和VBFI均未批准。聯儲局批准或可能批准合併:(I)僅反映交易並未違反法律施加的適用競爭標準,並符合有關安全及穩健性的監管政策;(Ii)並不認為擬議合併在財務上對股東有利,或聯儲局已考慮交易條款是否足夠;及(Iii)不是對合並的認可或建議。
員工福利很重要
合併協議一般規定,Fincastle的員工在合併生效後成為Fincastle或First National子公司的員工時,將按照為其他First National員工提供保險的相同基礎向Fincastle的員工提供福利,First National將使用商業上合理的努力導致任何預先存在的狀況、資格等待期或其他限制或排除
88

目錄

否則適用於此類計劃下的新員工,不適用於Fincastle員工或其在合併生效時受類似Fincastle計劃覆蓋的家屬。根據First National的員工福利計劃,在合併生效前在Fincastle服務的資格和歸屬將被視為在First National或其子公司的服務。First National將採取商業上合理的努力,促使任何提供醫療保險的後續First National員工福利計劃對根據該後續計劃適用的任何年度免賠額限制和自付最高限額給予積分,以滿足Fincastle員工在過渡生效日期前一年就其參加相應Fincastle福利計劃所支付的任何免賠額、自付金額和其他費用分攤金額。
First National還同意向Fincastle的每位員工(受僱傭協議約束的高管除外)支付遣散費,這些員工在合併生效時或在合併生效後至倖存銀行核心數據處理系統轉換日期後90天的有效時間內,被Fincastle解僱的原因除外,但Fincastle之前每工作12個月,遣散費相當於Fincastle每12個月基本工資的兩週,但最少不得少於四周的基本工資,不得超過Fincastle的最高基本工資
董事及高級職員賠償及保險
First National已經同意為Fincastle的董事和高級管理人員提供董事和高級管理人員保險,方法是在First National的選舉中購買或指示Fincastle在合併生效後不少於6年的時間內根據Fincastle的現行董事和高級管理人員政策繼續購買保險。First National還同意賠償Fincastle現任和前任董事和高管因為Fincastle服務或應Fincastle要求在VSCA、薩班斯-奧克斯利法案(Sarbanes-Oxley Act)第402條、聯邦證券法和FDIC條例第359部分、任何其他監管機構的規則和條例以及Fincastle條款允許的範圍內為另一實體服務而產生的所有作為或不作為的所有責任和損害。
根據上述規定,根據證券法產生的責任可能允許董事、高級管理人員和控制人進行賠償,First National已被告知,美國證券交易委員會認為,此類賠償違反證券法規定的公共政策,因此不能強制執行。
某些附加契諾
合併協議還包含其他契約,其中包括與提交本聯合委託書/招股説明書、取得所需同意、將在合併中發行的第一國民共同股份上市、獲取信息、遵守保密義務、控制權或直接經營權、免受收購法約束、關於合併協議預期交易的公告、重組努力、變更建議、改變方法、根據交易所法案第16(B)條免除責任、訴訟和索賠、承擔收購法律責任、重組努力、變更建議、改變方法、根據交易所法第16(B)條免除責任、訴訟和索賠有關的契約。
第一次全國股東大會和Fincastle股東大會及其董事會的建議
根據適用法律以及First National和Fincastle各自的組織文件,First National和Fincastle將在合理可行的情況下儘快召開股東大會,以獲得First National股東對First National股票發行建議的必要投票以及Fincastle股東對Fincastle合併建議的必要投票。First National的董事會已經同意盡其合理的最大努力從First National的股東那裏獲得批准第一全國股票發行提議所需的必要票數,Fincastle的董事會已經同意利用其合理的努力從Fincastle的股東那裏獲得批准合併協議所需的必要票數。
然而,在符合合併協議條款的情況下,如果Fincastle董事會收到收購建議,並在收到其外部律師的意見後,其財務顧問善意地確定,如果不接受合併協議中使用的更高提議,將與其根據適用法律繼續推薦的受託責任相牴觸。
89

目錄

在合併協議獲得批准後,董事會可以向股東提交合並協議而無需推薦(儘管截至合併協議之日通過和批准合併協議的決議不得撤銷或修改),在這種情況下,Fincastle董事會可以在法律要求的範圍內,在本聯合委託書/招股説明書或本協議的適當修改或補充中向其股東傳達其缺乏推薦的依據;但Fincastle董事會可採取任何前述行動,除非(I)董事會提前至少五個工作日向第一國民銀行和第一銀行發出書面通知,説明其採取此類行動的意向,並對導致其決定採取此類行動的收購提議進行合理描述(包括任何此類收購提議或對其進行任何修訂或修改的最新實質性條款和條件,以及提出該收購提議的第三方的身份),以及(Ii)在該通知期結束時。Fincastle董事會考慮到First National公司提出的對合並協議的任何修改或修改,並在收到其外部法律顧問的建議後,其財務顧問善意地決定,根據適用法律,它仍將違反其繼續推薦合併協議的受託責任。對任何收購提案的任何實質性修改都將需要一個新的通知期。
First National或Fincastle將暫停或推遲第一次全國特別會議或Fincastle特別會議(視屬何情況而定),如果截至會議原定召開時間,First National或Fincastle普通股(視情況而定)的股份不足以構成處理該會議事務所需的法定人數,或者First National或Fincastle(視情況而定)在該會議日期尚未收到代表代表的委託書根據合併協議的條款和條件,First National或Fincastle(視情況而定)將繼續合理努力向其股東徵集委託書,以獲得其股東必要的批准所需的票數。儘管合併協議有任何相反規定(並受前一句話所述會議延期或延期的義務的約束),除非合併協議已根據其條款終止,否則將分別召開第一次全國特別會議和Fincastle特別會議,向第一全國股東提交第一次全國股票發行提案,並向Fincastle股東提交Fincastle合併提案,以便就該等提案的批准和合並協議預期的其他事項進行表決。(編者注:第一次全國特別會議和Fincastle特別會議將分別召開第一次全國特別會議和Fincastle特別會議,第一次全國特別會議和Fincastle特別會議將分別召開第一次全國特別會議和Fincastle特別會議,以表決批准該等建議和合並協議預期的其他事項First National和Fincastle已同意合作,在合理可行的情況下儘快舉行第一次全國特別會議和Fincastle特別會議,併為每一次此類會議設定相同的創紀錄日期。
不徵求其他要約的協議
Fincastle已同意,除合併協議預期的交易外,Fincastle及其附屬公司或代表都不會徵集、發起、故意鼓勵或知情地促進收購提議(通常是收購要約或合併、資產收購或其他業務合併的提議)。根據合併協議,除為履行董事會的受託責任所必需的範圍外,Fincastle及其任何關聯公司或代表在股東對合並協議進行投票之前,除某些例外情況外,均不會提供其在法律上沒有義務提供或就任何收購提議進行談判或簽訂任何合同的任何非公開信息。(注:根據合併協議,Fincastle或Fincastle的任何關聯公司或代表均不會在股東就合併協議進行投票之前提供任何非公開信息,或就任何收購提議進行談判或簽訂任何合同,但在某些例外情況下,Fincastle或任何關聯公司或代表均不會提供任何非公開信息。在合併協議中,Fincastle還同意終止與任何其他各方就上述任何條款進行的任何現有談判,並同意盡其合理努力促使其代表遵守上述任何條款。
完成合並的條件
First National、First Bank和Fincastle完成合並的義務均須滿足或放棄(如果法律允許)以下條件:
經第一國家股東必要表決通過第一國家股票發行方案;
第一國民作為第一銀行唯一股東批准合併協議;
Fincastle股東必要的投票通過Fincastle合併提議;
必須已收到“-監管事項”項下所需的監管批准,一般沒有任何條件或要求,根據董事會的合理判斷,
90

目錄

第一國民的董事對合並協議所考慮的交易的經濟或商業利益產生重大不利影響,以致第一國民知道這些條件或要求,就不會簽訂合併協議;
每一方必須已獲得完成合並和防止在該方的任何合同下違約所需的所有同意(前款描述的除外),如果不獲得或不履行合同,將合理地可能對該方產生個別或總體的重大不利影響,通常沒有任何條件或要求,根據第一國民董事會的合理判斷,這些條件或要求將對合並協議擬進行的交易的經濟或商業利益產生重大不利影響,因此,如果第一國民知道該條件或要求,該公司將在沒有任何條件或要求的情況下,對合並協議中擬進行的交易的經濟或商業利益產生重大不利影響,因此,如果第一國民知道該條件或要求,該公司將在沒有任何條件或要求的情況下,對第一國民公司的合併協議所考慮的交易的經濟或商業利益產生重大不利影響。
Fincastle股東將收到的登記First National普通股股票的登記聲明(本聯合委託書/招股説明書是其中的一部分)必須已由證券交易委員會宣佈有效,證券交易委員會不應懸而未決或威脅暫停登記聲明的效力;
沒有任何命令,包括任何有管轄權的政府主管部門的禁令或法令,或者其他法律限制或禁止,阻止完成合並或合併協議所考慮的任何其他交易,沒有由任何政府主管部門頒佈、訂立、頒佈或執行的任何禁止或使合併結束為非法的法規、規則、法規、命令、強制令或法令;
First National必須向納斯達克提交第一國家普通股股票上市通知表,作為合併對價交付給Fincastle股東,納斯達克不得反對第一國家普通股上市;
First National、First Bank和Fincastle收到First National的法律顧問的書面意見,基於該意見中陳述或描述的事實、陳述、假設和排除,大意是此次合併將符合守則第368(A)條所指的重組;
合併協議中每一方的陳述和保證在合併協議簽訂之日和合並完成之日的準確性(除非該等陳述和保證在較早的日期發表),但符合合併協議規定的重要性標準(以及每一方都收到另一方的高級職員證明);
在合併完成之日或之前,另一方在所有實質性方面履行其根據合併協議必須履行的所有義務(以及每一方都收到另一方的高級職員證書以表明這一點);
First National必須從Fincastle收到Fincastle相關高級管理人員和董事簽署的所需僱傭協議、高級管理人員和董事協議以及和解協議;
第一國民應按照合併協議的約定支付合並對價;
自2019年12月31日以來,雙方均未發生實質性不利影響。
First National和Fincastle都不能保證何時或是否能夠或將滿足或放棄合併的所有條件,或保證合併將完成。截至本聯合委託書聲明/招股説明書的日期,First National和Fincastle都沒有理由相信這些條件中的任何一個都不會得到滿足。
解約費;解約費
經Fincastle和First National董事會的共同同意,合併協議可以在生效時間之前的任何時間終止,並放棄合併。此外,在以下情況下,Fincastle或First National可以在合併生效時間之前終止合併協議並放棄合併:
另一方違反合併協議中的任何陳述、保證或契諾,而該陳述、保證或契諾不能在收到違約通知後30天內得到糾正;但前提是,該違反行為合理地可能對該違約方產生重大不利影響,或阻止該違約方在所有實質性方面遵守其契諾;
91

目錄

完成合並所需的任何監管機構的同意,被監管機構的最終不可上訴行動拒絕,或者監管機構採取的任何行動在上訴期限內未被上訴;任何永久禁止合併的法律或命令已成為最終和不可上訴的;Fincastle股東未在Fincastle特別股東大會上批准合併協議;或First National股東未在第一次全國特別股東大會上批准股票發行;或
截至2021年10月31日,合併尚未完成。
儘管Fincastle股東批准了合併提議或First National股東批准了股票發行提議,First National仍可在以下情況下終止合併:
Fincastle董事會撤回、限定或修改、或公開提議撤回、限定或修改其關於Fincastle股東批准合併協議、批准或推薦、或公開提議批准或推薦任何其他人的收購提案的建議,其方式與First National不利;
Fincastle董事會未能重申其建議,即Fincastle股東在First National要求批准合併協議後10個工作日內,在任何其他人公開宣佈收購提議後的任何時間重申這一建議;或
Fincastle未能在所有實質性方面履行其在合併協議中規定的獲得股東批准和徵集收購Fincastle的其他要約的義務。
在這種情況下,Fincastle必須在終止日期的五個工作日內向First National支付140萬美元的終止費。
如果Fincastle從第三方收到的收購提議優於First National的提議,並在收到法律和財務建議後得出結論認為,如果董事會不接受更高的提議,董事會將違反其受託責任,Fincastle也可以終止合併協議;然而,前提是First National隨後將有機會與更高的提議相匹配,以便進行合併。在這種情況下,Fincastle必須在終止日期的5個工作日內向First National支付140萬美元的終止費。
此外,如果(I)關於Fincastle的收購建議被傳達給Fincastle的股東、高級管理層或董事會,或任何人公開宣佈有意就Fincastle提出收購建議,則在合併協議日期之後的任何一種情況下,(Ii)合併協議隨後因未能獲得Fincastle股東投票、Fincastle重大違反合併協議或未能在2021年10月31日之前完成合並而終止。(I)如果(I)Fincastle的收購建議被傳達給Fincastle的股東、高級管理層或董事會,或任何人在合併協議簽署日期後公開宣佈有意就Fincastle提出收購建議,則(Ii)合併協議隨後因未能獲得Fincastle股東投票、Fincastle重大違反合併協議或未能在2021年10月31日之前完成合並而終止。然後,它必須在收購交易完成之日向First National支付140萬美元的終止費。
費用和費用
合併協議規定,每一方將負責與談判和完成合並協議預期的交易有關的直接成本和開支,包括提交文件、註冊和申請費、印刷費,以及自己的財務或其他顧問、投資銀行家、會計師和律師的費用和開支。
修訂、豁免及延長合併協議
在法律允許的範圍內,Fincastle和First National在各自董事會的批准下,可以隨時通過書面協議修改合併協議,而無需Fincastle股東或First National股東的批准。然而,在Fincastle股東批准合併後,未經Fincastle股東進一步批准,任何修正案不得減少或修改將收到的對價。
在合併之前或合併生效時,Fincastle或First National可免除另一方在履行合併協議任何條款方面的任何違約,可放棄或延長另一方履行其在合併協議下的任何義務的時間,並可放棄該一方在合併協議下承擔義務的任何先決條件,但如不滿足將導致違反適用法律的任何條件,則不在此限。在合併之前或合併生效時,Fincastle或First National可免除另一方在履行合併協議任何條款時的任何違約,可免除或延長另一方履行合併協議下的任何義務的時間,並可放棄該一方根據合併協議承擔義務的任何先決條件,但如不滿足將導致違反適用法律的任何條件除外。
92

目錄

合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
根據納爾遜·穆林斯·萊利和斯卡伯勒律師事務所的觀點,在本文描述的限制、假設和限制的前提下,以下討論總結了合併預期的重大美國聯邦所得税後果,一般適用於在合併中交換股票的Fincastle普通股的美國持有者(定義如下)。本摘要基於1986年修訂的美國國税法(以下簡稱“國税法”)、根據該法頒佈的財政條例、司法機關、國税局(“國税局”)和其他適用機關的已公佈立場,所有這些都可能會發生變化(可能具有追溯力)和不同的解釋。First National的税務律師意見作為表格S-4登記聲明的附件8.1提交,本文件是該表格的一部分。
本摘要僅限於持有Fincastle普通股作為本守則第1221條所指的資本資產的美國持有者(定義見下文)(一般而言,為投資而持有的財產)。此外,本討論沒有涉及可能與特定的Fincastle股東或Fincastle股東有關的所有税收後果,這些股東根據美國聯邦所得税法受到特別規則的約束,例如:不是美國持有者的股東;金融機構;保險公司;共同基金;免税組織;S公司或其他直通實體(或此類實體的投資者);受監管的投資公司;房地產投資信託基金;證券或貨幣交易商;受該法替代最低税收規定約束的人員;前公民或此類實體的居民功能貨幣不是美元的人;選擇使用按市值計價的會計方法的證券交易員;擁有Fincastle已發行普通股超過5%的人;作為跨境、對衝、建設性出售或轉換交易的一部分持有Fincastle普通股的人;以及通過行使員工股票期權或其他方式作為補償獲得Fincastle普通股的美國持有者。
此外,本討論不涉及任何替代最低税或合併的任何州、地方或外國税收後果,也不涉及任何其他美國聯邦税收後果(如贈與税或遺產税)。確定合併對每個Fincastle股東的實際税收後果可能很複雜。它們將取決於每個Fincastle股東的具體情況,以及不在First National或Fincastle控制範圍內的因素。因此,每個Fincastle股東都應該諮詢他或她的税務顧問,瞭解合併給這些股東帶來的特殊税收後果。
就本節而言,術語“美國持有者”是指Fincastle普通股的實益所有人,就美國聯邦所得税而言,該普通股是:美國公民或居民;在美國、該州或哥倫比亞特區的法律或法律下創建或組織的公司或其他被視為美國聯邦所得税目的的實體;其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,不論其來源為何;或由一名或多名美國公民控制並接受美國法院主要監督的信託,或已根據適用的財政部法規有效地選擇為美國聯邦所得税目的被視為美國人的信託。
如果合夥企業(包括在美國聯邦所得税方面被視為合夥企業的任何實體或安排)持有Fincastle普通股,合夥人的納税待遇通常將取決於合夥人的地位和合夥企業的活動。合夥企業和這種合夥企業的合夥人應該諮詢他們的税務顧問,瞭解合併對他們的税收影響。
合併的税收後果
合併將構成守則第368(A)條所指的“重組”。完成合並的條件是,第一國民銀行、第一銀行和Fincastle各自都收到第一國民銀行外部法律顧問的書面税務意見,日期為合併結束日期,大意是,根據這些意見中提出的事實、陳述和假設,(I)就聯邦所得税而言,合併將被視為法典第368(A)條所指的重組,以及(Ii)第一國民銀行、第一銀行和Fincastle各自將是第368條所指的重組的一方。律師的意見代表律師最好的法律判斷,對國税局或任何法院都沒有約束力。First National、First Bank和Fincastle沒有也不會尋求美國國税局(IRS)就與合併有關的任何事項做出任何裁決,因此,不能保證國税局不會斷言或法院不會維持與意見中任何結論相反的立場。此外,如果這些意見所基於的任何陳述或假設與實際事實不符,合併後的美國聯邦所得税後果可能會受到不利影響。因此,每個Fincastle股東都應該就合併對其持有者的特殊税收後果諮詢其税務顧問。
93

目錄

First National、First Bank和Fincastle的税收後果
First National、First Bank和Fincastle中的每一家都將是守則第368(B)節所指的合併的一方,First National、First Bank和Fincastle都不會承認合併帶來的任何收益或損失。
對股東的税務後果
合併對在合併中交換Fincastle股票的美國股東的聯邦所得税影響通常將取決於股東是將其Fincastle普通股換成現金、First National普通股還是現金和First National普通股的組合。
只兑換現金。根據下面關於可能的分紅處理的討論,完全以現金交換其所有Fincastle普通股的美國持有者通常將確認等於收到的現金金額與已交出的Fincastle普通股的調整税基之間的差額的損益。此類收益或損失必須分別計算在交易所交出的每一塊可識別的股份。任何已確認的收益或虧損通常都將被視為資本收益或虧損,無論是長期的還是短期的,這取決於這些美國持有者持有Fincastle普通股的期限。超過資本利得的資本損失的扣除額是有限制的。對個人而言,資本損失一般可在資本利得的範圍內扣除,任何超出的資本損失每年最多可扣除3,000美元(已婚個人單獨提交報税表的話為1,500美元)。任何個人的資本損失超過這些可扣除限額,一般都可以無限期結轉,以便在以後的納税年度中扣除。
全額兑換第一股國家普通股。如果根據合併,一名美國持有者將其持有的Fincastle普通股全部換成First National普通股,該股東將不會確認任何收益或虧損,除非收到的現金代替First National普通股的任何零碎股份(如下所述)。
換取第一家國家普通股和現金。如果根據合併,美國持有者將其所有Fincastle普通股股票換成First National普通股和現金的組合,美國持有者一般將確認收益(但不包括損失),其金額等於:(1)在合併中為換取Fincastle普通股而收到的現金金額(不包括任何代替Fincastle普通股零股而收到的現金)和(2)超出的部分(如果有),(A)被視為在合併中交換Fincastle普通股而收到的現金(不包括任何代替First National普通股零碎股票而收到的現金)加上在合併中收到的Fincastle普通股的公平市值(包括任何零碎股票的公平市值)的總和(在合併發生時確定),(B)交換的Fincastle普通股的美國持有者的納税基礎。為此,必須單獨計算在交易所交出的每一塊可識別的股份的收益或損失。如果美國持有者在合併之日持有Fincastle普通股超過一年,任何公認的收益通常都將是長期資本收益。超過資本利得的資本損失的扣除額是有限制的。對於個人來説,資本損失一般可以在資本利得的範圍內扣除,任何超出的資本損失每年最多可以扣除3000美元(已婚個人單獨提交報税表的話是1500美元)。任何個人的資本損失超過這些可扣除限額,一般都可以無限期結轉,以便在以後的納税年度中扣除。然而,如果收到的現金具有分配股息的效果, 在Fincastle股東按美國聯邦所得税計算的Fincastle股東在First National累積收益和利潤中的應計份額範圍內,這筆收益將被視為紅利。參見“可能將現金作為股息處理”。
可能將現金作為股息處理。在某些情況下,美國持有者確認的全部或部分收益將被視為股息,而不是資本收益。一般來説,這樣的決定取決於合併是否以及在多大程度上減少了美國股東在First National的股份所有權百分比,與美國股東在合併中只獲得First National普通股(沒有現金)的情況下,美國股東實際和建設性地擁有的First National的百分比相比。由於紅利待遇的可能性主要取決於美國持有者的特殊情況,包括某些建設性所有權規則的應用,美國持有者應就美國持有者在合併中確認的任何收益的潛在所得税待遇諮詢其自己的税務顧問。
以零碎股份為單位收到的現金。如果美國股東在合併中收到現金,而不是First National普通股的零碎股份權益,美國股東將被視為在合併中獲得了這樣的零碎股份,然後被視為收到了現金,以換取這樣的零碎股份。得失將是
94

目錄

確認的金額等於收到的現金金額與Fincastle股東可分配給該零碎股份的調整後税基之間的差額。除了題為“可能將現金作為紅利對待”一節中所描述的情況外,這種收益或損失通常是資本收益或損失,如果在合併生效之日,美國持有者持有Fincastle普通股超過一年,那麼這種收益或損失將是長期資本收益或損失。
第一股國家普通股的計税依據和持有期。美國股東因合併而收到的Fincastle普通股(包括如上所述被視為收到和贖回的任何零碎股份)的總税基將與該股東在合併中交出的Fincastle普通股中的總税基相同,減去用該Fincastle普通股交換該Fincastle普通股時收到的現金(不包括為代替First National普通股零碎股份而收到的任何現金),並增加在交易所確認的收益(不包括就以下事項確認的任何收益美國持有者因交換而獲得的第一批Fincastle國家普通股(包括如上所述被視為收到並贖回的任何零碎股份)的持有期將包括在合併中交出的Fincastle普通股的持有期。如果美國持有者的Fincastle普通股股票有不同的基數或持有期,它應該諮詢其税務顧問,以確定在交易所收到的First National普通股的特定股票的基數或持有期。
對淨投資收入徵收的醫療保險税。3.8%的非勞動所得醫療保險繳費税可能適用於非公司美國持有者在合併中確認為股息的部分收益和任何應税收益,這取決於美國持有者修改後調整後毛收入(或信託或遺產情況下的調整後毛收入)水平以及該準則第1411條的其他規定。非勞動所得聯邦醫療保險繳費税適用於美國持有者的“淨投資收入”,其中可能包括Fincastle普通股的美國持有者因合併而確認的資本利得或股息。Fincastle普通股的美國持有者應該就非勞動所得醫療保險繳費税的潛在適用性諮詢他們的個人税務顧問。
備份扣繳和信息報告。在某些情況下,非公司美國持有者可能需要對收到的任何現金付款進行信息報告和後備扣繳(目前的費率為24%)。然而,如果美國持有人(1)提供了正確的納税人識別碼,證明其不受備用扣繳規則的所有適用要求的約束,或者(2)提供了以其他方式免除備用預扣的證明,則該美國持有者通常不會受到備用扣繳的約束。(1)美國持有人(1)提供正確的納税人識別碼,證明其不受備用扣繳的約束,並以其他方式證明其不受備用扣繳規則的所有適用要求的約束。根據備用預扣規則扣繳的任何金額都不是附加税,一般情況下,只要美國持有人及時向美國國税局提供所需信息,這些美國持有人就可以作為美國聯邦所得税義務的退款或抵免。美國持有者應根據他們的具體情況以及獲得備份預扣豁免的可用性和程序,就備份預扣的申請諮詢他們自己的税務顧問。
由於合併而獲得First National普通股的美國持有者將被要求保留與合併有關的記錄。每一位被要求提交美國聯邦所得税申報單且是“重要持有人”的美國Fincastle普通股持有者將被要求根據財政部條例1.368-3條款向該美國聯邦所得税申報單提交一份聲明,列出有關合並各方、合併日期、這些Fincastle股東在已交出的Fincastle普通股中的基礎以及在合併中收到的第一批國家普通股和現金的公平市場價值的信息。“重要持有人”是Fincastle普通股的持有者,他在合併中獲得First National普通股,並且在緊接合並之前,擁有Fincastle流通股或Fincastle證券的至少1%,聯邦所得税的基數至少為100萬美元。
前面的討論僅是對合並帶來的重大美國聯邦所得税後果的總結,並不是對與此相關的所有潛在所得税影響的全面分析或討論,也不是對任何其他類型的税收的討論。Fincastle股東被敦促就合併給他們帶來的具體税收後果諮詢他們自己的税務顧問,包括納税申報要求、非美國、聯邦、州、地方和其他適用税法的適用性和影響,以及税法任何擬議變化的影響。
95

目錄

Fincastle股東權利比較
和第一國家股東
一般信息
Fincastle根據弗吉尼亞州聯邦法律註冊成立,Fincastle股東的權利受弗吉尼亞州聯邦法律的管轄,包括弗吉尼亞法典第6.2章和VSCA、Fincastle修訂和重述的公司章程(我們稱為Fincastle章程)以及Fincastle章程(我們稱為Fincastle附則)。合併的結果是,獲得First National普通股股票的Fincastle股東將成為First National股東。First National根據弗吉尼亞州聯邦法律註冊成立,First National股東的權利受弗吉尼亞州聯邦法律管轄,包括VSCA,即First National修訂和重述的公司章程,我們稱之為First National條款和First National規章制度(經修訂),我們稱之為First National規章制度。因此,合併後,在合併中成為First National股東的Fincastle股東的權利將繼續受弗吉尼亞州聯邦的管轄,但將不再受Fincastle條款和Fincastle章程的管轄,而將受First National條款和First National章程的管轄。
Fincastle股東與第一全國股東權利之比較
以下是Fincastle條款和Fincastle章程(左欄)規定的Fincastle股東權利與弗吉尼亞州聯邦法律規定的First National條款和First National章程(右欄)規定的Fincastle股東權利之間的實質性差異的概要比較。下面列出的摘要並不是為了完整,也不是為了對每家公司的管理文件進行全面討論。本摘要全文參考《第一國家條款》、《第一國家章程》、《Fincastle條款》、《Fincastle章程》和以下引用的其他文件或協議的全文,以及《VSCA》或《弗吉尼亞法典》第6.2條的相關規定。第一國家公司的管理文件副本作為第一國家公司報告的證物提交,並通過引用併入本聯合委託書/招股説明書中。請參閲本聯合委託書/招股説明書開頭部分的“在哪裏可以找到更多信息”和第138頁開始的“通過引用併入某些文件”。
 
Fincastle
第一個國家
法定股本
Fincastle條款授權Fincastle發行最多2500萬股普通股,每股票面價值0.04美元,以及500萬股優先股,每股票面價值0.04美元。

截至Fincastle的記錄日期,共有10,199,999股普通股已發行和流通,沒有優先股流通。
第一國民條款授權第一國民公司發行最多800萬股普通股,每股面值1.25美元;發行100萬股優先股,每股面值1.25美元。

截至第一個國家記錄日期,共有4868462股第一國家普通股發行和流通,沒有第一國家優先股發行和流通。
 
 
 
增發股份
Fincastle董事會可以授權增發普通股,最高可達Fincastle章程中授權的金額,無需股東批准,但僅受VSCA和Fincastle章程的限制。

Fincastle董事會可能授權發行優先股
First National董事會可以授權增發不超過First National條款中授權的金額的普通股,而無需股東批准,但僅受VSCA、NASDAQ和First National條款的限制。

First National的董事會可能
96

目錄

 
Fincastle
第一個國家
 
未經股東批准,庫存達到Fincastle條款規定的金額,僅受VSCA和Fincastle條款的限制。
在未經股東批准的情況下,授權發行不超過第一國家條款規定的優先股股票,但僅受VSCA和第一國家條款的限制。
 
 
 
表決權
Fincastle普通股的持有者有權在董事選舉和提交股東大會表決的所有其他事項上以每股一票的方式投票。Fincastle普通股的持有者在董事選舉中沒有累積投票權。

Fincastle的未發行優先股可以發行,其投票權由Fincastle董事會在發行時決定。
第一國家普通股的持有者有權在董事選舉和股東大會表決的所有其他事項上享有每股一票的投票權。第一國民普通股持有者在董事選舉中沒有累計投票權。

First National未發行的優先股可按First National董事會在發行時確定的投票權發行。
 
 
 
分紅
根據VSCA,銀行可進行分銷,除非在實施分銷後:

· 銀行將無法償還在正常業務過程中到期的債務;或

· 如果銀行在分配時被解散,銀行的資產將小於其總負債加上所需金額的總和,以滿足股東解散時的優先權利,這些股東的優先權利高於接受分配的股東。

Fincastle章程對向其普通股持有者支付股息或進行分配沒有任何限制,前提是如果Fincastle發行任何優先股,這些優先股在股息方面可能優先於Fincastle普通股的持有者。
根據該條例,法團可作出分發,但在分發生效後,則不在此限:

· 公司將無法償還在正常業務過程中到期的債務;或

· 如果公司在分配時解散,公司的資產將少於其總負債的總和,加上滿足股東解散時的優先權利所需的金額,這些股東的優先權利優於接受分配的股東。

第一國民條款對向其普通股持有人支付股息或進行分配沒有任何限制,但前提是,如果第一國民發行任何優先股,這種優先股在股息方面可以優先於第一國民普通股持有人。
97

目錄

 
Fincastle
第一個國家
董事的人數和分類
Fincastle章程和章程規定,Fincastle董事會的董事人數不得少於3名,也不得多於15名。Fincastle董事的人數可以通過修訂Fincastle章程在這一範圍內不時增加或減少,但在任何情況下都不得少於3名。Fincastle附例進一步規定,Fincastle董事會分為三類,在合理的情況下,數量儘可能相等。
第一屆國家章程規定,第一屆國家董事會應由八名董事組成。第一全國董事的人數可以隨時通過第一全國章程的修正案增加或減少,但不得少於三名董事。
 
 
 
選舉董事
由Fincastle董事會的一類成員組成的董事每年選舉一次,任期三年(或者直到他們各自的繼任者當選並獲得資格,或者直到他們各自辭職、去世或被免職)。
First National的董事每年選舉一次,任期一年(或者直到他們各自的繼任者當選並獲得資格,或者直到他們各自的辭職或被免職)。
 
 
 
罷免董事
Fincastle條款和章程規定,每位董事只有在有原因的情況下才能被免職。根據VSCA,董事可由股東以當時已發行並有權投票的多數股份的投票方式罷免。
第一國家條款規定,每一名第一國家董事可由持有80%已發行股份的股東投票罷免,並有權投票。
 
 
 
董事會的空缺
Fincastle細則規定,如果董事會出現任何空缺,包括因增加董事人數而造成的空缺,當時在任的董事(無論是否達到法定人數)都可以多數票選出繼任者,該繼任者將任職至下一屆年度股東大會。
First National章程規定,如果董事會出現任何空缺,包括因董事人數增加不超過兩人而造成的空缺,除非股東採取適當行動,否則該空缺可由剩餘董事中的多數人投贊成票填補。
 
 
 
以書面同意提出的訴訟
VSCA允許要求或允許在股東大會上採取的任何行動,都可以在沒有會議的情況下,由所有有權就行動進行投票的股東一致書面同意。
VSCA允許要求或允許在股東大會上採取的任何行動,都可以在沒有會議的情況下,由所有有權就行動進行投票的股東一致書面同意。
 
 
 
由股東提名董事候選人
Fincastle章程規定,有權在董事選舉中投票的登記在冊的股東可以通過向Fincastle的首席執行官/總裁及時發出書面通知,提名一人蔘加Fincastle董事會的選舉。
First National附則規定,有權在董事選舉中投票的登記在冊的股東可以通過及時向First National祕書遞交書面通知,提名一人蔘加第一全國董事會的選舉。
98

目錄

 
Fincastle
第一個國家
 
為了及時,股東通知應在會議通知後10天內送達或郵寄到Fincastle的主要執行辦公室。

該股東通知書須就該股東擬提名參加董事選舉的每名人士列明:(A)該準被提名人的資格及經驗,包括現時的主要職業及工作、過去5年擔任的主要職位,以及該準被提名人擔任董事的所有公司的名單、提名的依據、推薦方與每名準被提名人及任何人之間就該項推薦所作的一切安排或承諾的描述,以及一份經簽署的被提名人願意任職的書面確認書;(B)出現在Fincastle簿冊上的該股東的姓名或名稱及地址、該股東記錄在案或實益擁有的Fincastle股份的類別及數目,以及該股東在提名中的任何重大權益(他或她作為Fincastle股東的權益除外)。
為及時起見,股東通知應在預定的年度會議日期前不少於60天或不超過90天交付或郵寄至第一國家公司的主要執行辦公室,而不論該會議的延期、延期或延期至較晚日期;然而,倘若就會議日期發出或作出少於70天的通知或事先公開披露,股東須在郵寄有關預定股東周年大會日期的通知或公開披露日期的翌日(以較早者為準)收市前10天內收到及時通知。

該股東通知應列明股東擬提名參加董事選舉的每個人:(A)該被提名人的姓名、年齡、業務和居住地址、該被提名人的職業和職業、該被提名人實益擁有的第一國民公司的股份類別和數量,以及根據《交易法》第14A條的規定,在徵集董事選舉委託書時需要披露的任何其他信息,以及(B)該股東和任何其他個人或實體的名稱和地址。(B)該被提名人的姓名、年齡、業務和居住地址、該被提名人的職業和職業、由該被提名人實益擁有的第一國民公司的股份種類和數量,以及根據《交易法》第14A條的規定,在徵集董事選舉委託書時需要披露的任何其他信息。據作出通知的股東所知,該股東支持該等被提名人及該股東及任何其他人士或實體所實益擁有及登記擁有的第一國民的股份類別及數目,而該等其他人士或實體是第一國民股份的紀錄持有人或實益擁有人,而據作出通知的股東所知,該等人士或實體支持該等被提名人。
99

目錄

 
Fincastle
第一個國家
股東大會通知
根據Fincastle附例,Fincastle必須在股東大會日期前不少於25天至不超過60天親身或郵寄通知給股東;但如果至少三分之二的董事會成員認為較短的通知期是合適的,他們可以通過決議確定特別會議的通知應在會議前不少於10天交付。Fincastle附例規定,至少三分之二的董事會成員應確定一個記錄日期,該日期不得早於需要股東作出該決定的特定行動的日期之前70天。
根據VSCA,First National必須在大會日期前不少於10天至不超過60天的任何股東大會上向股東發出通知,但如果會議要就第一國家章程的修正案、合併、換股、歸化、轉換或解散第一國家的計劃採取行動,則該通知應在大會日期前不少於25天至不超過60天發出。第一條國家條款規定,董事會可以提前確定一個日期作為記錄日期,該日期不得超過要求股東採取這種決定的特定行動的日期之前70天。
 
 
 
章程/章程細則及附例的修訂
Fincastle條款規定,這些條款可以由有權投票的Fincastle普通股多數流通股持有人的贊成票進行修改,但前提是修正案在批准和推薦時已得到至少三分之二在任董事的批准和推薦,否則,修正案必須得到至少三分之二有權投票的Fincastle普通股流通股持有人的贊成票批准,否則修改必須得到有權投票的Fincastle普通股多數流通股持有者的贊成票才能通過,否則修正案必須得到至少三分之二的有權投票的Fincastle普通股流通股持有人的贊成票批准,否則修改必須得到有權投票的Fincastle普通股多數流通股持有人的贊成票。

Fincastle章程只有在正式召開的股東大會上由董事會至少三分之二的成員投票通過才能修訂。
一般來説,根據VSCA,第一國民條款可以通過持有超過三分之二有權投票的第一國家普通股流通股的持有者的贊成票來修改,除非這種修改不需要根據VSCA獲得股東的批准。根據First National條款,第7至11條(董事免職、非常公司行動、其他選民條款、董事和高級管理人員賠償以及修訂條款)只能由First National普通股至少80%的流通股投票修正。

一般情況下,第一次全國章程可以由第一次全國董事會或者第一次全國股東在會議上修改、修改或者廢止。
 
 
 
股東特別大會
根據Fincastle章程,至少三分之二的Fincastle董事會成員可以召開特別股東大會。

根據《Fincastle附例》,Fincastle特別會議的事務處理僅限於有關事宜。
根據第一次國家章程,第一國家公司的董事長、總裁或多數董事可以召開股東特別會議。

根據VSCA,在第一次特別會議上的事務處理
100

目錄

 
Fincastle
第一個國家
 
由召集會議的Fincastle董事會成員決定,並在該特別會議的通知中註明。
National僅限於此類特別會議通知中列出的事項。
 
 
 
股東提案
根據Fincastle附例,在任何股東大會上不得處理任何事務,除非該等事務是:(I)由董事會發出或在董事會指示下發出的會議通知所指明的;(Ii)由最少三分之二的董事會成員或在董事會指示下以其他方式提交大會的;或(Iii)由Fincastle有權在大會上投票的股東根據章程所載通知條文以其他方式提交大會的。

對於由Fincastle股東在會議上適當提出的事項,該股東必須及時向Fincastle的首席執行官/總裁發出書面通知。

為及時起見,股東通知應在會議通知之日起10天內送達或郵寄至Fincastle的主要執行辦公室。

Fincastle股東的通知必須載明:(I)對擬提呈大會的業務的簡要説明以及將該業務提呈大會的原因;(Ii)Fincastle賬簿上該股東的名稱和地址;(Iii)該股東登記在冊或實益擁有的Fincastle股票的類別和數量;及(Iv)該股東作為Fincastle股東在該業務中擁有的任何重大權益以外的任何重大權益。(Iii)Fincastle股東的通知必須載明:(I)希望提交大會的業務的簡要説明以及將該業務提交大會的原因;(Ii)該股東在Fincastle賬簿上的名稱和地址;(Iii)該股東登記在冊或實益擁有的Fincastle股票的類別和數量;及
任何事項均可在第一屆全國股東周年大會上提呈供股東採取行動,除非該事項是:(I)由董事會或在董事會指示下發出的大會通知(或通知的任何補充文件)中指明的事項;(Ii)由董事會或在董事會指示下以其他方式在大會上提出的事項;或(Iii)根據章程所載通知條文及任何其他適用要求適當地提交股東在大會上採取行動的事項。

要想讓First National股東恰當地陳述一件事,該股東必須及時向First National的祕書發出書面通知。

為及時起見,股東通知應在預定的年度會議日期前不少於60天或不超過90天交付或郵寄至第一國家公司的主要執行辦公室,而不論該會議的延期、延期或延期至較晚日期;然而,倘若就會議日期發出或作出少於70天的通知或事先公開披露,股東須在郵寄有關預定股東周年大會日期的通知或公開披露日期的翌日(以較早者為準)收市前10天內收到及時通知。

第一國民股東的通知必須載明:(一)簡要説明股東希望向大會提出的事項和辦理該業務的理由;(二)名稱和記錄
101

目錄

 
Fincastle
第一個國家
 
 
建議股東訴訟事項的股東地址及據提出事項股東所知支持該建議事項的任何其他有權投票的人士或實體的地址;(Iii)由該股東實益擁有或由提出事項的股東相信支持該建議的人士或實體實益擁有的第一國民股本股份的類別及數目;及(Iv)該股東在建議股東訴訟事項中的任何重大權益。(Iii)任何其他有權投票的人士或實體的地址;(Iii)提出該事項的股東所實益擁有或由該股東相信支持該建議的人士或實體實益擁有的第一國民股本股份的類別及數目。

儘管有上述規定,如果股東希望要求First National在First National的委託書中包含股東的提案,則提交以納入First National的委託書的事項和提案應受《交易所法案》的徵集規則和規定(包括但不限於第14A條)的管轄。
 
 
 
會議法定人數及休會
Fincastle附例規定,親身或委派代表出席會議,並代表至少大多數有權在會議上投票的流通股的股東將構成法定人數。少於法定人數的股東可以休會,無需另行通知。
第一個國家章程規定,親自或委派代表出席會議並至少佔有權在會議上投票的流通股的多數的股東構成法定人數。少於法定人數的股東可以將會議延期至固定的時間和地點,無需另行通知。
 
 
 
董事及高級人員的彌償
Fincastle條款指出,Fincastle將在VSCA允許的範圍內對擔任Fincastle董事或高級管理人員的人員,以及在Fincastle指導下擔任另一家公司、合夥企業、合資企業、信託公司、員工福利計劃或企業的董事或高級管理人員的人員進行賠償。

Fincastle條款還規定,在最大程度上(如果有的話),VSCA與Fincastle條款之日存在的一樣,或可以修改
第一國民條款指出,第一國民將在VSCA允許的最大程度上對擔任或曾擔任第一國民董事或高級職員的人員,以及擔任或應第一國民要求擔任另一外國或國內公司董事或高級職員的人員進行賠償。

就所有法律問題而言,First National的董事可以依靠獨立律師的建議來確定所需的賠償類型。

102

目錄

 
Fincastle
第一個國家
 
之後,如果允許限制或免除高級管理人員和董事的責任,則Fincastle高級管理人員或董事將不對Fincastle或其股東負責。
First National條款規定,在股東代表First National或First National股東提起的任何訴訟中,任何因單一交易、事件或行為過程而受到賠償的董事或高級管理人員的賠償金不得超過1美元,但這一限制不適用於故意不當行為或明知違反刑法或任何州或聯邦證券法的責任,包括非法內幕交易或操縱任何證券市場的索賠。
 
 
 
某些企業合併限制和其他股東限制
Fincastle條款要求,如果這些交易沒有得到至少三分之二在任Fincastle董事的批准和推薦,則有權在下述交易中投出三分之二的Fincastle流通股的贊成票:

· 合併或換股計劃;

· 是一項馴化計劃;

· 一項轉換計劃;

· 交易,涉及出售Fincastle的全部或幾乎所有資產,而不是在正常業務過程中;或

· 一份解散計劃。

VSCA包含管理“關聯交易”的條款。這些交易包括各種交易,如合併、換股、出售、租賃或其他非正常業務過程中的資產重大處置、證券發行、解散以及與“有利害關係的股東”的類似交易。有利害關係的股東通常是公司任何類別未行使表決權的10%以上的實益所有者。
First National條款要求獲得First National流通股80%的贊成票,如果在任何情況下,其他公司、個人或實體直接或間接是First National當時已發行、流通股和有權投票的股本中超過5%的實益所有人,則批准:

· 第一國民公司與任何其他公司或合併為任何其他公司的任何合併或合併;

· 公司、個人或實體根據股東投票獲得第一國民公司已發行或已發行股本的任何股票交易所;

· 發行First National的任何股票,這將導致之前未控制First National的任何個人、公司或公司或其中一個或多個集團獲得對First National的控制權;

· 在單一交易或一系列交易中向任何其他公司、個人或實體出售、租賃、交換、抵押、質押或以其他方式轉讓第一國民的全部或幾乎所有資產;
103

目錄

 
Fincastle
第一個國家
 
股份。在股東成為有利害關係的股東後的三年內,與該有利害關係的股東之間的任何關聯交易必須得到“無利害關係的董事”(在該有利害關係的股東成為有利害關係的股東之前已是董事,或由多數但不少於兩名的無利害關係的董事推薦選舉的董事)和持有公司三分之二有表決權股份(該股東實益擁有的股份除外)的持有者的贊成票。如(其中包括)大多數無利害關係董事批准有關股東收購有表決權股份,使該人士在收購前成為有利害關係的股東,則該等規定不適用於關聯交易。自股東成為有利害關係的股東三年後開始,公司可在下列情況下與有利害關係的股東進行關聯交易:(一)交易得到公司三分之二有表決權股份(利害關係股東實益擁有的股份除外)持有人的批准;(二)關聯交易已獲得多數無利害關係董事的批准;或(三)除某些額外要求外,在關聯交易中,每一類或每一系列有表決權股份的持有人在關聯交易中將獲得指定的公允價格和其他旨在確保所有股東獲得公平和公平待遇的對價。
· 通過任何其他公司、個人或實體提出的清算或解散First National的計劃;或

· 任何將增加任何其他公司、個人或實體的比例投票權的重新分類或重組性質的提案。

VSCA包含管理“關聯交易”的條款。這些交易包括各種交易,如合併、換股、出售、租賃或其他非正常業務過程中的資產重大處置、證券發行、解散以及與“有利害關係的股東”的類似交易。感興趣的股東通常是公司任何類別的已發行有表決權股票的實益所有者超過10%。在股東成為有利害關係的股東後的三年內,與該有利害關係的股東之間的任何關聯交易必須得到“無利害關係的董事”(在該有利害關係的股東成為有利害關係的股東之前已是董事,或由多數但不少於兩名的無利害關係的董事推薦選舉的董事)和持有公司三分之二有表決權股份(該股東實益擁有的股份除外)的持有者的贊成票。如(其中包括)大多數無利害關係董事批准有關股東收購有表決權股份,使該人士在收購前成為有利害關係的股東,則該等規定不適用於關聯交易。自股東成為有利害關係的股東三年起,公司可以與有利害關係的股東進行關聯交易,條件是:
104

目錄

 
Fincastle
第一個國家
 
 
(Ii)若關聯交易已獲多數無利害關係董事批准;或(Iii)在若干額外要求的規限下,在關聯交易中,每類或每一系列有表決權股份的持有人將獲指定公允價格及其他旨在確保所有股東(不論彼等於何時提交股份)獲得公平及同等代價的對價,而在聯營交易中,該等股份將獲本公司三分之二的有表決權股份持有人批准;(Ii)若關聯交易已獲多數無利害關係董事批准;或(Iii)在若干額外要求的規限下,每類或每一系列有表決權股份的持有人將獲得符合指定公允價格及其他規定的代價。
 
 
 
獨家論壇
Fincastle章程和Fincastle條款都沒有規定獨家論壇條款。
第一個國家規章和第一個國家條款都沒有規定排他性的論壇條款。
 
 
 
評價權
VSCA一般規定,股東有權對下列任何公司行為提出異議,並獲得其股份的公允價值支付:

·如果VSCA要求股東批准合併,或者公司是與母公司合併的子公司,則 完成公司參與的合併計劃;

· 完善股份交換計劃,如果股東有權就該計劃投票,該公司作為將被收購股份的公司的一方;

· 完成對公司所有或幾乎所有資產的處置,而不是在通常和定期的業務過程中,如果處置是一項利益交易;

· 對公司章程的修正,如果該修正實質上改變或廢除了股東的某些權利;

VSCA一般規定,股東有權對下列任何公司行為提出異議,並獲得其股份的公允價值支付:

·如果VSCA要求股東批准合併,或者公司是與母公司合併的子公司,則 完成公司參與的合併計劃;

· 完善股份交換計劃,如果股東有權就該計劃投票,該公司作為將被收購股份的公司的一方;

· 完成對公司所有或幾乎所有資產的處置,而不是在通常和定期的業務過程中,如果處置是一項利益交易;

· 對公司章程的修正,如果該修正實質上改變或廢除了股東的某些權利;

105

目錄

 
Fincastle
第一個國家
 
· 根據股東投票採取的任何公司行動,只要公司章程、章程或董事會決議規定有表決權或無表決權的股東有權持不同意見並獲得股票付款;以及

· 完成公司成為外國公司的本土化,如果股東沒有收到外國公司的股份,這些股份在所有實質性方面都對股東有利,並且在外國公司流通股的總投票權中至少代表與緊接本土化之前股東持有的股份相同的百分比權益;或

· 完成了向非法人實體的轉換。

然而,弗吉尼亞州法典第6.2-822節規定,根據弗吉尼亞州法典第6.2-822節,評估權不適用於弗吉尼亞州銀行的合併。
· 根據股東投票採取的任何公司行動,只要公司章程、章程或董事會決議規定有表決權或無表決權的股東有權持不同意見並獲得股票付款;以及

· 完成公司成為外國公司的本土化,如果股東沒有收到外國公司的股份,這些股份在所有實質性方面都對股東有利,並且在外國公司流通股的總投票權中至少代表與緊接本土化之前股東持有的股份相同的百分比權益;或

· 完成了向非法人實體的轉換。

然而,如果公司的股票在有組織的市場上交易,或者公司有超過2000名股東,股東在發生上述公司行為之一時不能獲得評估權。
106

目錄

關於First National的信息
作為合併的結果,在合併中獲得First National普通股股票的Fincastle股東將成為First National股東。您作為First National股東的權利將受弗吉尼亞州法律、First National公司章程和First National規章制度的管轄。以下對First National Capital股票(包括將與合併相關發行的First National普通股)的重大條款的描述反映了合併完成後的預期情況。我們敦促您仔細閲讀弗吉尼亞州法律、First National公司章程以及管理銀行控股公司的First National章程和聯邦法律的適用條款,因為它們描述了您作為First National普通股持有者的權利。
一般信息
截至2020年12月31日,First National擁有900萬股法定股本。這一授權股本包括:
800萬股普通股,每股票面價值1.25美元,其中4860,399股截至2020年12月31日已發行;以及
1,000,000股優先股,每股面值1.25美元,均未發行。
表決權
普通股的每位持有者在提交股東投票表決的任何事項上,均有權以每股一票的方式投票。在董事選舉或其他方面沒有累積投票權。
分紅
普通股持有者有權在第一國家公司董事會宣佈的時候從合法可用資金中獲得紅利,但須受州和聯邦法律的某些限制以及優先股的優先紅利權利的限制。第一國家銀行是一家獨立於第一銀行的公司。由於First National的大部分收入將以第一銀行支付的股息或利息的形式獲得,First National支付股息的能力將受到一定的監管限制。
沒有優先購買權或轉換權
First National普通股的持有者沒有優先購買權購買任何類別的First National股票的額外股份,也沒有轉換或贖回權利。
電話和評估
所有已發行和已發行的普通股都是不可評估的。
清算權
在第一國民公司清算、解散或清盤的情況下,普通股持有人(以及有權與普通股一起參與資產分配的任何類別或系列股票的持有人)有權以現金或實物形式獲得第一國民公司在支付或支付第一國民公司的債務和債務以及向優先於普通股的優先股持有人分配或提供分配準備金後剩餘的可供分配的第一國民公司資產。
優先股
First National的董事會有權不時發行一個或多個系列的優先股,並與創建任何這樣的系列有關,通過決議確定優先股、限制和相關權利。截至2020年12月31日,有100萬股授權優先股,每股票面價值1.25美元,其中13,900股被指定為固定利率累計永久優先股,A系列和695股被指定為固定利率累計永久優先股B系列。截至2020年12月31日,沒有優先股流通股。
任何一系列優先股的優先股和其他條款將通過對First National公司章程的修正案來確定,修正案指定了該系列的條款。因為First National的董事會
107

目錄

董事有權確定每一系列優先股的優先股和權利,它可以向優先股持有者提供任何系列優先股優先股和權利,無論是否有投票權,優先於第一國民公司普通股持有者的權利。在First National董事會確定優先股持有人的具體權利之前,無法説明發行任何優先股股票對普通股持有人權利的實際影響。但是,影響可能包括:
限制第一國民公司普通股分紅;
稀釋第一國民公司普通股的投票權;
損害第一國民公司普通股的清算權;
在股東未採取進一步行動的情況下阻止、推遲或阻止第一國家控股公司控制權的變更。
First National公司章程和章程的某些規定
一般信息
First National的公司章程和章程包含的條款可能會使通過收購要約、委託書競爭或其他方式收購First National變得更加困難。這些規定預計將阻止特定類型的強制性收購做法和不充分的收購出價,並鼓勵尋求獲得控制權的人首先與第一國民談判。雖然這些條款可能具有推遲、推遲或阻止控制權變更的效果,但first National認為,通過與收購或重組first National的不友好或主動提議的提倡者談判的潛在能力,增加保護的好處超過了阻止這些提議的壞處,因為除其他外,談判此類提議可能會導致條款的改善。
特別投票條款
第一國民公司的公司章程目前規定,除非事先得到多數董事的批准,否則與第一國民公司有權投票的已發行股本中超過5%的實益所有者直接或間接進行的以下交易,需要獲得第一國民公司有權投票的已發行股本的至少80%的批准:
與任何其他公司合併或合併;
公司、個人或實體經股東表決取得第一國民股本已發行或流通股的任何股票交易;
任何發行First National股票,導致之前未控制First National的任何個人、公司、公司或集團獲得對First National的控制權;
在一次或一系列交易中將第一國民的全部或幾乎全部資產出售、租賃、交換、抵押、質押或以其他方式轉讓給任何其他公司、個人或實體;
通過其他公司、個人、單位提出的第一國民公司清算或解散方案;
任何將增加任何其他公司、個人或實體的比例投票權的重新分類或重組性質的建議;或
任何與上述任何交易相似或具有類似效果的交易。
如果上述任何交易是與一家公司、個人或實體進行的,而該公司、個人或實體不是第一國民公司有權投票的已發行股本的5%以上的直接或間接實益所有者,則需要第一國民公司有權投票的已發行股本的三分之二的贊成票才能批准交易。
在會議上就股東建議或提名發出預先通知
First National的章程還規定了股東提名董事或將其他業務提交股東大會必須遵循的程序。對於股東提名董事候選人或將其他業務提交會議,第一國民祕書必須在不少於60天的時間內收到通知,且不能
108

目錄

在會議日期前90多天。董事提名通知必須説明與被提名人和發出通知的股東有關的各種事項。提交大會的其他業務通知必須包括對所提議業務的描述、原因以及與發出通知的股東有關的其他具體事項。
空白支票優先股
根據VSCA的許可,First National的董事會可以在沒有股東批准的情況下發行優先股。First National董事會擁有靈活性,可以通過在其認為適合發行的任何優先股中納入非常投票權、股息、贖回或轉換權,來阻止獲得First National控制權的企圖。
增加董事人數
根據VSCA,董事會可以修改或廢除章程,除非公司章程或弗吉尼亞州法律的其他條款在採納或修改特定章程時將這種權力完全保留在股東或股東身上,明確禁止董事會修改或廢除該章程。First National公司章程並不保留修改First National公司章程以增加或減少專門面向股東的董事人數的權力,也沒有任何章程或對章程的修訂明確禁止董事會修改章程以增加或減少董事人數。此外,根據First National的公司章程和章程,因授權董事人數增加不超過兩名而產生的新設董事職位,應由當時在任的董事填補。因此,如果面臨控制First National董事會的企圖,First National的董事可能會擴大董事會規模,並任命反對敵意收購企圖的董事。
第一屆國家董事會打算修訂第一部國家章程,在合併結束後生效,允許因授權董事人數增加而產生的新董事職位由當時在任的董事填補,但增加的董事不超過三名。
無累計投票
First National的公司章程沒有規定在董事選舉中進行累積投票。
罷免董事
第一國家公司的公司章程目前規定,除非獲得第一國家公司已發行、已發行和有權投票的普通股80%的持有者的贊成票,否則不得解除董事職務。
弗吉尼亞州反收購法規的效力
VSCA包括兩部反收購法規,即關聯交易法規和控制股份收購法規。
VSCA的關聯交易法規包含管理“關聯交易”的條款。這些交易包括各種交易,如合併、換股、出售、租賃或其他重大資產處置、證券發行、解散以及與“感興趣的股東”的類似交易。感興趣的股東通常是公司任何類別的已發行有表決權股票的實益所有者超過10%。在股東成為有利害關係的股東後的三年內,與該有利害關係的股東之間的任何關聯交易必須得到“無利害關係董事”(在該有利害關係的股東成為有利害關係的股東之前的董事或由多數無利害關係的董事推薦選舉的董事)的多數(但不少於兩名)和持有公司三分之二有表決權股份(該股東實益擁有的股份除外)的持有者的贊成票。如(其中包括)大多數無利害關係董事批准有關股東收購有表決權股份,使該人士在收購前成為有利害關係的股東,則該等規定不適用於關聯交易。自股東成為有利害關係的股東三年後起,公司可與有利害關係的股東進行關聯交易,條件是:
該交易獲得公司三分之二有表決權股份(利害關係股東實益擁有的股份除外)的持有者批准;
109

目錄

該關聯交易已獲無利害關係董事過半數批准;或
在若干額外規定的規限下,在聯營交易中,每類或每系列有投票權股份的持有人將獲得符合指定公允價格及其他旨在確保所有股東(不論他們於何時提交股份)獲得公平及同等代價的代價。
根據VSCA的控制股份收購條例,在某些情況下,收購人或其他實體以20%、33.1/3%和50%的流通股水平收購弗吉尼亞州公司的股票的投票權可能會被拒絕。投票權可能被拒絕:
除非獲有權投票選舉董事的已發行股份(收購人及法團的高級人員及董事所持股份除外)的過半數已發行股份的特別股東投票所授予;或
在其他例外情況下,這種股份收購是根據與公司的合併協議或公司的公司章程或章程進行的,這些公司章程或章程允許在收購人收購股份之前收購這些股份。
如果在公司的公司章程或章程中獲得授權,該法規還允許公司在投票權未獲批准或如果收購人沒有在上次收購該等股份的60天內向公司提交“控制權收購聲明”的情況下,以購買該等股份的每股平均價格贖回該等股份。如果佔公司流通股50%以上的控制股份的投票權獲得批准,反對的股東可能有權讓公司以“公允價值”回購他們的股份。
公司可以在其公司章程或章程中規定,可以選擇退出關聯交易法規或控制股份收購法規。First National的公司章程和章程中沒有這樣的條款,使得這些條款不適用於收購我們的股票。
對高級人員及董事的法律責任的限制
VSCA允許弗吉尼亞州的一家公司賠償任何董事或高級管理人員在訴訟最終處置之前在任何法律訴訟中發生的合理費用,前提是該董事或高級管理人員向該公司提供了一份簽署的書面承諾,承諾如果該董事或高級管理人員無權獲得強制性賠償,並最終確定他或她沒有達到相關的行為標準,將償還任何墊付的資金。此外,如無利害關係的董事局成員、特別法律顧問或股東裁定董事或高級人員的行為是真誠的,並在其他方面符合規定的行為標準,則法團可就該董事或高級人員在訴訟程序中招致的法律責任,向該董事或高級人員作出彌償。為符合有關的操守標準,“管治條例”規定,董事或高級人員必須真誠行事,就其在法團的公務行為而言,相信其行為符合法團的最佳利益,而就其他行為而言,其行為至少不會違反法團的最佳利益。在任何刑事訴訟中,董事或高級人員不得有合理因由相信其行為是違法的。在由法團進行或根據法團的權利進行的法律程序中,不得就董事或高級人員被判決對法團負有法律責任的任何事宜作出彌償,但如裁定該董事或高級人員已符合有關的操守標準,則與該法律程序相關而招致的合理開支除外。在任何其他訴訟程序中, 如果董事或高級管理人員因不正當地收受個人利益而被判定對公司負有法律責任,則不得賠償。除故意不當行為或明知違反刑法的賠償外,公司有權向任何董事或高級職員作出任何其他或進一步的賠償,包括墊款和報銷費用,這可能是公司章程或股東制定的任何附例或股東在事件發生前或之後通過的任何決議授權的。除非受到公司章程的限制,否則當一名董事或高級管理人員因為他或她是或曾經是一名董事或高級管理人員而在任何訴訟中完全勝訴時,對該董事或高級管理人員所發生的合理費用的賠償是強制性的。
作為弗吉尼亞州的一家公司,First National的公司章程包含對其董事和高級管理人員進行賠償的條款,其程度不受弗吉尼亞州法律的禁止。此外,在弗吉尼亞州法律沒有禁止的範圍內,First National公司的公司章程消除了其董事和高級管理人員對First National公司或其股東超過1美元的貨幣損失的個人責任。
110

目錄

就根據證券法產生的責任可能允許董事、高級管理人員或根據前述條款控制我們的人士進行賠償而言,第一國民已被告知,在SEC看來,此類賠償違反了證券法中表達的公共政策,因此無法強制執行。
聯邦法律
《銀行控股公司法》(Bank Holding Company Act)和《改變銀行控制法》(Change In Bank Control Act)這兩部法規,以及根據這兩部法令頒佈的法規,都要求任何公司在獲得對一家銀行或一家銀行控股公司的“控制權”之前,都要進行某種形式的監管審查。根據銀行控股公司法,如果一家公司收購了銀行控股公司任何類別有表決權證券的25%或更多,控制了董事會多數成員的選舉,或者對銀行或銀行控股公司的管理層或政策施加控制性影響,則控制被視為存在。2020年1月30日,美國聯邦儲備委員會(Federal Reserve Board)發佈了一項最終規則(該規則於2020年9月30日生效),澄清並編纂了美聯儲確定一家公司是否對另一家公司擁有控制權的標準。最終規則確立了四類分級不控制推定,這些推定基於投資者持有的有表決權股份的百分比(低於5%、5%-9.9%、10%-14.9%和15%-24.9%)以及其他控制權標誌的存在。隨着所有權百分比的增加,在不脱離不受控制的假設的情況下,允許的控制標記更少。這些控制標誌包括無投票權的股權所有權、董事代表、管理層聯鎖、商業關係和限制性合同契約。根據最終規則,投資者可以持有一家公司最多24.9%的有投票權證券和最多33%的總股本,而不一定具有控制影響力。州法律通常要求收購者在成為國有銀行的控股公司之前獲得州政府的批准。
根據《銀行控制權變更法案》,如果個人或公司將因交易而擁有或控制10%或以上的任何類別的有表決權證券,或指導銀行或銀行控股公司的管理或政策,或者如果銀行或銀行控股公司已註冊證券,或者如果收購人在收購後將是該類別有表決權證券的最大持有者,則該個人或公司必須向聯邦儲備委員會提交通知。對於控股公司層面的控制權變更,美國聯邦儲備委員會(Federal Reserve Board)和附屬銀行的主要聯邦監管機構都必須批准控制權的變更;在銀行層面,只有該行的主要聯邦監管機構參與其中。受《銀行控股公司法》約束的交易不受《控制法變更》要求的約束。對於國有銀行來説,州法律通常也需要得到州銀行監管機構的批准。
轉會代理和註冊處
第一國家普通股的轉讓代理和註冊商是Broadbridge Corporation Issuer Solutions。
上市
First National普通股在納斯達克上市,代碼為“FXNC”。合併後,合併後公司的普通股將在納斯達克上市,代碼為“FXNC”。
111

目錄

某些實益擁有人的擔保擁有權
和第一個國家的管理
董事和高級管理人員的股權
下表列出了截至2021年4月19日的信息,有關每位董事、第一國家公司高管以及所有董事和高管作為一個集團實益擁有的第一國家普通股的股份數量。實益所有權包括以居住在該董事或行政人員家中的配偶、未成年子女或其他親屬的名義持有的股份(如有),以及根據一項安排以另一人的名義持有的股份(如有),根據該安排,該董事或行政人員可立即或在未來某一時間將所有權歸屬其本人,加上在某些信託關係中持有的股份(根據SEC的規則和法規可能被視為由被提名人實益擁有);然而,納入該等股份並不構成承認實益所有權。
以下個人的地址是第一國家公司,地址是弗吉尼亞州斯特拉斯堡西國王街112號,郵編:22657。
股權表
實益擁有人姓名或名稱
量與質
受益的
所有權(1)
百分比
類別(%)
傑森·C·艾肯斯
15,836(2)
*
艾米麗·馬洛·貝克
3,148
*
謝恩·貝爾(M.Shane Bell)
21,832
*
博伊斯·布蘭諾克
2,598(2)
*
伊麗莎白·H·科特雷爾
13,092
*
丹尼斯·A·戴薩特
29,624
*
W.邁克爾·芬克(W.Michael Funk)
13,020
*
斯科特·C·哈佛
55,450
1.14%
小杰拉爾德·F·史密斯
186,271(2)(3)
3.83%
詹姆斯·R·威爾金斯(James R.Wilkins),III
401,772(2)
8.25%
全體行政人員和董事(10人)
742,643(2)
15.25%
*
表明所持股份不到已發行和已發行的第一國家普通股的1%。
(1)
就本表格而言,受益所有權是根據《交易法》規則13d-3的規定確定的,根據該規定,一般而言,如果某人擁有或分享投票或指示表決證券的權力或處置或指示處置證券的權力,或者如果他有權在60天內獲得證券的受益所有權,則該人被視為證券的實益所有人。在此表中,受益所有權是根據《交易法》規則13d-3的規定確定的,根據該規定,如果某人擁有或分享投票或指示投票或處置證券的權力,或者如果他有權在60天內獲得證券的實益所有權,則被視為證券的受益所有人。沒有任何高管或董事有權在60天內獲得實益所有權的股票。
(2)
提交的金額包括這些個人通過家族成員、關聯公司和其他實體間接實益擁有的第一國家普通股的股份,如下:約翰·艾肯斯先生,13,886股;約翰·布蘭諾克先生,110股;約翰·史密斯先生,900股;以及約翰·威爾金斯先生,132,152股。
(3)
史密斯先生已經放棄了為他孩子的利益而在信託賬户中持有的900股股票的實益所有權。
112

目錄

某些實益擁有人的股份擁有權
下表列出了截至2021年4月19日,除非另有説明,否則每一個據第一國家公司所知擁有第一國家公司普通股流通股5%以上的人對第一國家公司普通股股票的實益所有權的某些信息。
實益擁有人姓名或名稱及地址
金額和
性質:
有益
所有權
百分比
類別(%)
Fourthstone LLC
克萊頓路13476號
密蘇裏州聖路易斯市,郵編:63131
478,061(1)
9.82%
 
 
 
 
 
詹姆斯·R·威爾金斯(James R.Wilkins),III
聖克萊爾湖大道1016號
弗吉尼亞州温徹斯特,郵編:22603
401,772(2)
8.25%
 
 
 
 
 
傑拉爾德·F·史密斯不可撤銷信託公司,f/b/o Gerald F.Smith,Jr.
日期:9/30/02
J·查爾斯·林克(J.Charles Link),受託人
蘇格蘭城路13539號
弗吉尼亞州比弗丹,郵編:23015
245,124(3)
5.03%
(1)
根據2021年2月17日提交給證券交易委員會的附表13G/A,Fourthstone LLC報告稱,截至2020年12月31日,它對First National普通股的478,061股股票分享了投票權和處分權。
(2)
提交的金額包括威爾金斯先生通過家族成員和關聯公司間接實益擁有的132,152股First National普通股。
(3)
根據2021年2月16日提交給SEC的附表13G,傑拉爾德·F·史密斯不可撤銷信託,f/b/o Gerald F.Smith,Jr.日期為9/30/02的報告稱,截至2020年12月31日,它對First National普通股245,124股擁有唯一投票權和唯一處分權。
113

目錄

關於Fincastle的信息
歷史、業務和物業
一般信息
Fincastle成立於1875年9月,在弗吉尼亞州達勒維爾、Fincastle、Troutville和Roanoke的6個辦事處經營一般銀行業務。1996年11月,Fincastle成立了全資子公司Fincastle Services,Inc.,我們稱之為BFSI,它是一家非經營性控股公司,投資於以下實體:成立於1997年2月的殖民地抵押貸款公司,BFSI擁有其51%的會員權益,為Fincastle提供抵押貸款發放服務;Fincastle Title Agency,L.L.C.,成立於2003年10月,由BFSI全資擁有,以以及維吉尼亞有限責任公司的All Stars Realty,成立於2005年1月,BFSI擁有該公司50%的會員權益,並以房地產經紀人的身份運營。此外,Fincastle在2016年4月成立了ESF,LLC作為全資子公司,持有該行擁有的其他房地產。
特性
Fincastle的主要執行辦公室位於弗吉尼亞州Fincastle的南羅阿諾克街17號。Fincastle還在弗吉尼亞州戴勒維爾的羅阿諾克路1245號和格里布大道200號、弗吉尼亞州特勞特維爾的5192李公路和弗吉尼亞州羅阿諾克的614李公路和98藍嶺大道維持着全方位服務的分支機構。Fincastle擁有或租賃這些房產,並認為它們非常適合銀行業務。
競爭
弗吉尼亞州的法律允許銀行和儲蓄貸款協會在全州範圍內開設分行。因此,許多金融機構在幾個社區都設有分支機構。根據2020年6月30日的FDIC存款摘要,除了Fincastle,還有四家商業銀行和沒有儲蓄機構在博特圖爾縣設有分行。銀行業競爭的主要領域和方法是所提供的服務、這些服務的定價、服務的便利性和可用性,以及提供這些服務的專業程度和個人方式。
Fincastle面臨着來自其市場領域大多數金融機構的激烈競爭。在某些業務領域的開展中,Fincastle還與信用社、保險公司、貨幣市場共同基金和其他金融機構競爭,其中一些機構受到的監管和限制程度與Fincastle不同。這些競爭對手中的大多數都比Fincastle擁有更多的資源和貸款能力,並提供某些服務,如國際銀行、投資銀行和信託服務,而Fincastle目前還沒有提供這些服務。
Fincastle的服務
Fincastle的業務目標側重於存款增長、存款保護、最大化Fincastle盈利資產的盈利能力、保障貸款本金、滿足Fincastle貿易區的信貸需求、保持流動性以及保持審慎的貸款組合組合。
存託賬户和服務
Fincastle提供全方位的存款服務,包括:
無息活期存款
現計息賬户
貨幣市場存款賬户
存單
帳户分析
現金管理
114

目錄

Visa和萬事達卡商户服務
Visa借記卡
自動結算所服務
郵寄銀行
夜間寄存處
本票
業務網銀
電匯
遠程存款捕獲
消費者網上銀行
具有移動存款捕獲功能的消費者手機銀行
所有存款賬户都由聯邦存款保險公司承保,最高保額為法律允許的最高金額。Fincastle向個人、企業、協會和組織以及政府當局徵集這些賬户。
借貸活動
Fincastle提供一系列貸款服務,包括商業貸款、消費貸款和房地產抵押貸款。為了應對貸款的固有風險,管理層根據對Fincastle的貸款損失經驗、管理層在市場領域的經驗、同行數據、逾期和不良貸款的金額和趨勢、當前的經濟狀況和貸款抵押品的價值等方面的評估,對貸款損失進行撥備,其中包括對Fincastle的貸款損失經驗的評估、管理層在市場領域的經驗、同行數據、逾期和不良貸款的金額和趨勢、當前的經濟狀況和貸款抵押品的價值。
房地產貸款
截至2020年12月31日,Fincastle的貸款組合中約有73%由貸款組成,目前由住宅、商業和農業房地產的第一或第二抵押貸款擔保。這些貸款一般包括中短期商業房地產貸款、建設開發貸款和住宅房地產貸款(包括房屋淨值貸款和二次抵押貸款)。利率可以是固定的,也可以是可調的,Fincastle經常收取發起費。Fincastle通常要求房產主要所有者的個人擔保。第一及第二期住宅按揭貸款的按揭成數一般不超過按揭成本率的90%,而建築貸款的按揭成數則一般不超過成本率的85%。Fincastle採用重新評估政策,定期監測房地產貸款的房地產抵押品價值,這些貸款的償還取決於抵押品的出售。
商業貸款
Fincastle在各行各業為商業目的提供貸款。商業貸款包括營運資金的擔保和無擔保貸款(包括存貨和應收賬款)、業務擴張貸款(包括購置房地產和裝修)以及購買設備和機械的貸款。設備貸款通常以固定利率或浮動利率發放,期限為5年或更短,貸款在整個期限內全額攤銷,並由融資設備擔保。營運資金貸款的期限通常不超過一年,通常以應收賬款、庫存和/或企業本金的個人擔保為擔保。商業貸款因情況不同而有很大不同,貸款條款是根據具體情況制定的,以更好地滿足客户需求。
消費貸款
Fincastle為個人和家庭目的提供各種貸款,包括有擔保和無擔保的分期付款和定期貸款、房屋淨值貸款、信用額度和無擔保循環信用額度。對消費者的有擔保分期和定期貸款通常包括購買汽車、船隻、休閒車、移動房屋和家居用品的貸款,每筆貸款的抵押品是購買的財產。
115

目錄

青少年犯罪
貸款被認為是拖欠的,當借款人逾期10天還款時,滯納金將被評估。當借款人未能按要求支付貸款時,Fincastle試圖通過聯繫借款人來彌補不足之處。Fincastle的政策是,如果其他收集補救措施已經用完,Fincastle將取消抵押品贖回權或以其他方式扣押抵押品,管理層認為有必要取消抵押品贖回權或扣押抵押品。根據適用的銀行法規,如果本金或利息拖欠至少90天,Fincastle不會繼續對資產計息。在貸款的利息和本金支付到期時,貸款將恢復應計狀態。如果和一旦一筆貸款被置於非應計狀態,所有以前應計但未收取的利息將根據需要從Fincastle的當前收入和/或貸款損失準備金賬户中扣除。Fincastle董事會尋求根據Fincastle的預期貸款組合構成和當前經濟狀況,將最低貸款損失準備金維持在未償還貸款金額的1.00%或更多;然而,實際的貸款損失準備金可能會因這些因素和其他因素而有所不同。
其他服務
Fincastle提供信用卡和借記卡以及相關的信用額度。信用額度可以用於透支保護,也可以用於個人購買和支出的預先授權信用。信用卡由第三方提供商承銷和提供資金。Fincastle還提供儲值卡、工資和社會保障支票的直接存入,以及各種賬户的自動提款。Fincastle通過代理銀行提供外匯支付和貨幣兑換。Fincastle提供網上銀行產品,可通過Fincastle的定製網站www.banoffincastle.bank訪問。交互式銀行產品包括電子賬單支付服務,該服務允許客户以電子方式進行預定的和/或重複的賬單支付。Fincastle還提供手機銀行業務,作為網上銀行業務的一個組成部分。此外,Fincastle還向商業和小型企業客户提供遠程支票存款服務、商户服務和其他與商業相關的服務。
僱員
截至2021年3月31日,Fincastle僱傭了58人。
法律程序
在正常運營過程中,Fincastle可能會不時成為各種法律程序的當事人。Fincastle不認為有任何懸而未決或受到威脅的訴訟針對它,如果做出不利決定,將對其業務、運營結果或財務狀況產生實質性影響。
116

目錄

某些實益擁有人的擔保擁有權
和Fincastle的管理
下表列出了截至2021年4月16日Fincastle已知的關於Fincastle普通股實益所有權的信息,包括:(I)每位董事;(Ii)持有Fincastle普通股5.0%或更多股份的每位股東;(Iii)Fincastle的高管;以及(Iv)作為一個集團的所有高管和董事。除非另有説明,否則每個受益所有人的郵寄地址是轉交給Fincastle,郵政信箱107,Fincastle,弗吉尼亞州24090。
股權表
實益擁有人姓名或名稱
金額和
性質:
有益
所有權(1)
百分比
類別(%)
董事及行政人員
 
 
桑德拉·N·克拉夫特
10,579
*
格雷戈裏·R·格薩克
396,496
3.9
喬治·埃德温·霍爾特,III
257,320(2)
2.5
邁克爾·J·賈斯珀
5,419
*
柯特什·帕特爾(Kirtesh Patel)
64,054
*
小約翰·W·雷達爾
44,599
*
彼得·C·薩克特
19,214
*
史蒂文·W·斯皮卡德
63,641(3)
*
C.射線噴灑
116,464(4)
1.1
C.斯科特·斯蒂爾
70,632
*
羅伯特·C·瓦格納
294,216(5)
2.9
全體執行幹事和董事(11人)
1,342,634
13.1
*
表明所持股份不到Fincastle普通股已發行和已發行普通股的1%。
(1)
就本表格而言,實益所有權是根據《交易法》規則第33D-3條的規定確定的,根據該規定,一般而言,如果某人擁有或分享投票或指示投票的權力,或有權處置或指示處置證券,或者如果他有權在60天內獲得證券的實益所有權,則該人被視為證券的實益擁有人。
(2)
包括霍爾特先生的配偶持有的40,000股,與霍爾特先生的配偶共同持有的27,000股,以及由霍爾特先生控制的一家公司持有的96,245股。
(3)
包括與斯皮卡德先生的配偶共同持有的3235股,與子女共同持有的4355股,以及斯皮卡德先生控制的公司共同持有的21,270股。
(4)
其中包括斯普林克爾配偶持有的1,500股。
(5)
包括與瓦格納配偶共同持有的1萬股,以及瓦格納控制的基金持有的246,216股。
某些實益擁有人的股份擁有權
下表列出了截至2021年4月16日,除非另有説明,否則每一位據Fincastle所知擁有Fincastle普通股流通股超過5%的人對Fincastle普通股的實益所有權的某些信息。
實益擁有人姓名或名稱及地址
金額和
性質:
有益
所有權
百分比
類別(%)
Jam Special Opportunities Fund III L.P.
11東26街道,套房1900
紐約州紐約市,郵編:10010-1412年
800,000
7.8
117

目錄

管理層對財務狀況的探討與分析
以及Fincastle的手術結果
這一管理層的討論和分析旨在幫助讀者瞭解和評估Fincastle的財務狀況和運營結果。分析的重點是合併後的財務報表、腳註和其他財務數據。討論強調了與前幾個報告期相比的重大變化以及可能影響Fincastle的任何可識別的趨勢。為便於顯示,已對金額進行了四捨五入。本討論和分析應與附件D所列的經審計的Fincastle合併財務報表一併閲讀。
關鍵會計政策
一般信息
Fincastle公司的財務報表是根據公認會計準則編制的。財務報表中包含的財務信息在很大程度上是基於對已經發生的交易和事件的財務影響的衡量的財務信息。各種因素可能會影響在賺取收入、確認費用、收回資產或免除負債時獲得的最終價值。Fincastle使用歷史損失因素作為確定其貸款組合中可能存在的固有損失的一個因素。實際損失可能與使用的歷史因素有很大不同。投資組合的公允價值基於期末估值,但每天都會隨着市場的變化而變化。此外,GAAP本身可能會從一種以前可接受的方法改變為另一種方法。儘管這些交易的經濟狀況是相同的,但影響這些交易的事件發生的時間可能會改變。
證券減值
Fincastle在個人安全的基礎上監控投資組合的減值,並制定了一套程序,以識別可能存在非臨時性潛在減值的證券。這一過程包括分析公允價值低於攤餘成本基礎的時間長度和程度、證券的市場流動性、發行人的財務狀況以及Fincastle持有投資的意圖和能力,這段時間足以收回臨時減值。由於非臨時性信用事件導致的價值下降被記錄為非利息收入的損失。Fincastle沒有被認為公允價值下降的證券,除了2020年的暫時下降。
盈利表現
截至2020年12月31日的年度淨收入為170萬美元,合每股0.16美元,而2019年同期為210萬美元,合每股0.21美元,降幅為21.5%。
截至2020年12月31日的年度淨利息收入較2019年同期增加100萬美元或13.1%,較2018年同期增加140萬美元或20.4%。Fincastle在2020、2019年和2018年扣除貸款損失撥備後的淨利息收入分別為830萬美元、770萬美元和690萬美元。Fincastle的貸款損失撥備在2020年增加了61.3萬美元,2019年減少了32.7萬美元。2020年增加的主要原因是回收379 000美元和撥備250 000美元,而2019年減少的主要原因是註銷196 000美元和負撥備200 000美元,但被回收的69 000美元部分抵消。
淨利息收入
淨利息收入是指賺取利息的資產(貸款、投資證券、其他銀行的定期存款和出售的聯邦基金)賺取的利息,減去計息負債(計息存款和借款)產生的利息支出,是Fincastle公司收益的主要來源。淨利息收入受到利率水平、生息資產的數量和組合以及這些資產的相對資金的影響。由於Fincastle的資產主要是貨幣性的,利率的重大變化可能會對Fincastle的淨收入產生實質性影響。
2020年淨利息收入為850萬美元,2019年為750萬美元,2018年為710萬美元。2020年淨利息收入增加的主要原因是應收貸款利息收入增加。2020年平均貸款餘額增加4,170萬美元,2019年增加1,050萬美元。經濟不明朗,加上利率持續處於歷史低位,導致過去兩年應收貸款增加。此外,由於Fincastle作為貸款人蔘與了小企業協會的Paycheck保護計劃,2020年的應收貸款有所增加。
118

目錄

這些表格名為“平均餘額、收益率和利率”,詳細分析了Fincastle在截至2020年12月31日、2019年12月31日和2018年12月31日的年度中的計息資產和計息負債類別的有效收益率。
平均餘額、收益率和税率
(美元金額(千美元))
 
截至2020年12月31日的年度
截至2019年12月31日的年度
 
平均值
結餘(1)
利息
收入/
費用
平均值
產量/
費率(2)
平均值
結餘(1)
利息
收入/
費用
平均值
產量/
費率(2)
資產
 
 
 
 
 
 
有價證券
$15,209
$318
2.09%
$24,020
$417
1.74%
 
 
 
 
 
 
 
出售的聯邦基金和其他利息收入餘額
14,789
90
0.61%
15,695
338
2.15%
貸款(3)(4)
195,840
9,159
4.68%
153,563
8,033
5.23%
生息資產總額
$225,838
$9,567
4.24%
$193,278
8,788
4.55%
非息資產,淨額
21,200
 
 
22,177
 
 
總資產
$247,038
 
 
$215,455
 
 
負債和股東權益
 
 
 
 
 
 
計息負債:
 
 
 
 
 
 
計息交易賬户
$17,389
$74
0.43%
$15,860
77
0.49%
儲蓄和貨幣市場
61,396
95
0.15%
56,852
137
0.24%
定期存款
52,982
854
1.61%
51,803
1,024
1.98%
有息存款總額
$131,767
$1,023
0.78%
$124,515
1,238
0.99%
借款
3,972
7
0.18%
108
2
1.85%
計息負債總額
$135,739
$1,030
0.76%
$124,623
1,240
1.00%
無息活期存款及其他負債和權益
111,299
 
 
90,832
 
 
總負債和股東權益
$247,038
 
 
$215,455
 
 
 
 
 
 
 
 
 
利差(5)
 
 
3.48%
 
 
3.55%
淨利息收入和盈利資產淨收益率(6)
 
$8,537
3.78%
 
$7,548
3.91%
支持收益性資產的無息資金(7)
$94,071
 
 
$68,763
 
 
(1)
按日計算的生息資產和有息負債的平均餘額。
(2)
根據一年中的天數計算。在税前基礎上計算的收益。Fincastle在2020年和2019年沒有持有任何免税證券。
(3)
非應計貸款包括在平均貸款餘額中,這類貸款的收入以現金為基礎確認。
(4)
貸款利息收入包括貸款手續費收入和利息收入。2020年和2019年的貸款發放費分別為1007美元和213美元。
(5)
計息資產的總收益率減去總計息負債的利率。
(6)
淨利息收入除以總生息資產。
(7)
生息資產總額減去計息負債總額。
119

目錄

平均餘額、收益率和税率
(美元金額(千美元))
 
截至2019年12月31日的年度
截至2018年12月31日的年度
 
平均值
結餘(1)
利息
收入/
費用
平均值
產量/
費率(2)
平均值
結餘(1)
利息
收入/
費用
平均值
產量/
費率(2)
資產
 
 
 
 
 
 
有價證券
$24,020
$417
1.74%
$32,325
$529
1.64%
 
 
 
 
 
 
 
出售的聯邦基金和其他利息收入餘額
15,695
338
2.15%
4,566
105
2.30%
貸款(3)(4)
153,563
8,033
5.23%
142,485
7,267
5.10%
生息資產總額
193,278
8,788
4.55%
179,376
7,901
4.40%
非息資產,淨額
22,177
 
 
23,212
 
 
總資產
$215,455
 
 
$202,588
 
 
負債和股東權益
 
 
 
 
 
 
計息負債:
 
 
 
 
 
 
計息交易賬户
$15,860
77
0.49%
$16,255
84
0.52%
儲蓄和貨幣市場
56,852
137
0.24%
57,892
129
0.22%
定期存款
51,803
1,024
1.98%
40,544
595
1.47%
有息存款總額
124,515
1,238
0.99%
114,691
808
0.70%
借款
108
2
1.85%
289
5
1.73%
計息負債總額
124,623
1,240
1.00%
114,980
813
0.71%
無息活期存款及其他負債和權益
90,832
 
 
87,608
 
 
總負債和股東權益
$215,455
 
 
$202,588
 
 
利差(5)
 
 
3.55%
 
 
3.69%
淨利息收入和盈利資產淨收益率(6)
 
7,548
3.91%
 
7,088
3.95%
支持收益性資產的無息資金(7)
$68,763
 
 
$64,685
 
 
(1)
按日計算的生息資產和有息負債的平均餘額。
(2)
根據一年中的天數計算。在税前基礎上計算的收益。Fincastle在2019年和2018年沒有持有任何免税證券。
(3)
非應計貸款包括在平均貸款餘額中,這類貸款的收入以現金為基礎確認。
(4)
貸款利息收入包括貸款手續費收入和利息收入。2019年和2018年的貸款發放費分別為21.3萬美元和31.9萬美元。
(5)
計息資產的總收益率減去總計息負債的利率。
(6)
淨利息收入除以總生息資產。
(7)
生息資產總額減去計息負債總額。
淨利息收入的比率/數量分析
正如在“淨利息收入”標題下討論的那樣,Fincastle的淨收入在很大程度上取決於淨利息收入。下表計算了利息敏感型資產和負債的平均餘額(金額)的變化對淨利息收入的相對影響,以及賺取或支付的利率變化造成的影響。每個表格都比較了兩個時期,如下所示。平均餘額變化的影響,是通過將上一年的平均比率與後一年的平均餘額與上一年的平均餘額的變化相提並論來確定的。平均匯率變化的影響,是通過將上一年的平均餘額與後一年的平均匯率與上一年相比的變化相結合來確定的。2020年,貸款額的增加對淨利息收入的增長影響最為顯著,貸款利率的下降部分抵消了這一影響。2019年,貸款額和貸款利率的上調對淨利息收入的影響最為顯著,並被存款額和存款利率的上調部分抵消。
120

目錄

截至2020年12月31日的年度與2019年相比
 
因…而增加(減少)
(千美元)
從以下項目賺取的利息:
 
 
 
有價證券(1)
$120
$(219)
$(99)
出售的聯邦基金和其他利息收入餘額
(230)
(18)
(248)
貸款
(696)
1,822
1,126
生息資產總額
(805)
1,584
779
 
 
 
 
利息支付日期:
 
 
 
存款
(261)
46
(215)
借款
5
5
計息負債總額
(261)
51
210
 
 
 
 
淨利息收入變動情況(2)
$(545)
$1,534
$989
截至2019年12月31日的年度與2018年相比
 
因…而增加(減少)
(千美元)
從以下項目賺取的利息:
 
 
 
有價證券(1)
$35
$(147)
$(112)
出售的聯邦基金和其他利息收入餘額
(6)
239
233
貸款
189
577
766
生息資產總額
218
669
887
 
 
 
 
利息支付日期:
 
 
 
存款
243
187
430
借款
(3)
(3)
計息負債總額
243
184
(427)
淨利息收入變動情況(2)
$(25)
$485
$460
(1)
按税前計算的收入。
(2)
可歸因於利率和交易量的利息收入的變化,計算方法為各期間的平均餘額乘以各期間的平均利率之間的差額,已按比例分配給利率和交易量。
貸款損失撥備和撥備
貸款損失撥備,我們在本節中稱為撥備,是對Fincastle貸款組合中固有的貸款損失的估計。這項津貼是通過貸款損失準備金確定的,貸款損失準備金作為費用記入收入。在貸款損失和貸款增長後,預計增加的免税額將保持總免税額的充分性。當Fincastle確定貸款餘額無法收回時,貸款損失將從撥備中註銷。以前沖銷的金額收到的現金被記錄為對該津貼的收回。撥備由兩個主要部分組成,即一般準備金和與不良貸款相關的專項準備金。
一般部分包括非減值貸款,並基於經當前因素調整的歷史損失。歷史虧損經驗由投資組合部門決定,並基於Fincastle最近3年經歷的實際虧損歷史的加權平均。Fincastle對虧損歷史時期的所有季度都給予同等重視。這一實際虧損體驗是根據每個投資組合部門存在的風險,根據經濟因素進行調整的。這些經濟因素包括對以下因素的考慮:拖欠和不良貸款的水平和趨勢;註銷和收回的水平和趨勢;
121

目錄

貸款條款;管理層和其他相關人員變動的影響;國家和地方經濟趨勢和條件;行業條件;以及信貸集中度變化的影響。這些因素本質上是主觀的,是由與每個投資組合部門相關的償還風險驅動的。
如果根據目前的信息和事件,Fincastle很可能無法在根據貸款協議的合同條款到期時收取預定的本金或利息,則該貸款被視為減值。管理層在確定減值時考慮的因素包括支付狀況、抵押品價值以及在到期時收取預定本金和利息的可能性。一般情況下,出現微不足道的付款延遲和付款缺口的貸款不會被歸類為減值貸款。管理層考慮到貸款和借款人的所有情況,包括延遲的時間長短、延遲的原因、借款人以前的付款記錄以及欠款本金和利息的差額,在個案基礎上確定延遲付款和付款不足的重要性,並考慮到貸款和借款人的所有情況,包括延遲的時間長短、延遲的原因、借款人以前的付款記錄以及相對於所欠本金和利息的不足金額。減值一般以貸款為基準,以按貸款的實際利率折現的預期未來現金流量現值、貸款的可獲得市場價格或抵押品的公允價值(如貸款依賴抵押品)計量。
在某些情況下,Fincastle通過貸款重組為借款人提供了救濟。如果Fincastle出於與借款人的財務困難相關的經濟或法律原因向借款人提供了它不會考慮的特許權,那麼債務重組就構成了麻煩債務重組,我們在本節中將其稱為TDR。重組後的貸款通常會帶來較高的信用風險,因為借款人無法按照最初的合同條款履行義務。報告為TDR的貸款被視為減值,並如上所述進行減值計量。TDR優惠可以包括降低利率、延長到期日、免除到期本金或利息,或接受其他資產以全部或部分償還債務。重組後的貸款可以是非應計項目的貸款,也可以是非應計項目的貸款,也可以是應計項目的貸款,這取決於借款人的個人情況和情況。非權責發生制重組貸款包括在內,並與其他非權責發生制貸款一起處理。
對一大批規模較小的餘額同質貸款進行集體減值評估。因此,Fincastle沒有單獨確定個人消費和住宅貸款以進行減值披露,除非此類貸款因借款人的財務困難而成為重組協議的對象。
Fincastle為每個投資組合部門保留了單獨的一般估值津貼。這些投資組合包括建築和土地開發、住宅1-4户房地產、多户房地產、非農非住宅房地產、農業、商業貸款、消費和其他,以及SBA擔保購買貸款。
截至2020年12月31日的300萬美元貸款損失撥備相當於總貸款的1.47%。相比之下,截至2019年12月31日,補貼為230萬美元,佔總貸款的1.38%。根據上述對貸款組合的評估,管理層尚未為截至2020年12月31日的年度和截至2019年12月31日的年度的津貼提供資金。截至2020年12月31日的一年,淨回收為36.3萬美元。
 
截至2019年12月31日的年度,
(千美元)
 
2020
2019
2018
2017
2016
平均未償還貸款
$197,530
$155,835
$145,325
$126,744
$140,835
貸款,期末
$201,395
$170,109
$151,498
$141,015
$124,368
 
 
 
 
 
 
總而言之,在年初
$2,349
$2,677
$2,968
$3,420
$2,912
已註銷的貸款:
 
 
 
 
 
房地產,住宅
9
3
54
228
36
房地產、建築業
35
208
4,207
房地產,商業
161
594
601
1,605
工商業
31
1
161
2,039
消費者分期付款
6
2
22
7
22
 
 
 
 
 
 
已註銷的貸款總額
15
197
706
1,205
7,909
 
 
 
 
 
 
122

目錄

 
截至2019年12月31日的年度,
(千美元)
 
2020
2019
2018
2017
2016
追討以前註銷的貸款:
 
 
 
 
 
房地產,住宅
33
14
100
33
31
房地產、建築業
229
52
41
299
31
房地產,商業
116
35
281
186
工商業
9
133
66
消費者分期付款
1
3
10
7
12
 
 
 
 
 
 
收回的貸款總額
379
69
195
753
326
已沖銷的淨貸款(“非抵押品”)
(364)
128
511
452
7,583
所有收費業務的附加費用
250
-200
220
8,091
總而言之,在年底
$2,963
$2,349
$2,677
$2,968
$3,420
 
 
 
 
 
 
期內不良資產(收回)與平均未償還貸款的比率
(0.18)%
0.08%
0.35%
0.36%
5.33%
全部與NCO的比率(恢復)
(8.14)%
18.35%
5.24%
6.57%
0.45%
貸款總額佔貸款總額的比率期末
1.47%
1.38%
1.77%
2.10%
2.75%
Fincastle已經在投資組合的各個部分之間分配了貸款損失撥備。下表列出了截至2020年12月31日、2019年12月31日、2018年、2017年和2016年的津貼分配情況。
 
截至2013年12月31日,
(千美元)
 
2020
2019
2018
2017
2016
 
金額
的百分比
貸款
在每種情況下
範疇
總計
貸款
金額
的百分比
貸款
在每種情況下
範疇
總計
貸款
金額
的百分比
貸款
在每種情況下
範疇
總計
貸款
金額
的百分比
貸款
在每種情況下
範疇
總計
貸款
金額
的百分比
貸款
在每種情況下
範疇
總計
貸款
工商業
$285
27.0%
$260
15.6%
$601
16.9%
$806
19.4%
$812
11.6%
商業地產
1,708
40.9
775
41.5
851
42.6
1,055
38.9
1,265
38.8
房地產
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
施工
105
6.1
721
11.2
952
11.4
972
11.1
993
14.6
住宅
853
25.5
584
30.8
267
27.9
130
28.9
324
32.9
消費者分期付款
12
0.5
9
0.9
6
1.2
5
1.7
26
2.1
未特別分配
總免税額
$2,963
100.0%
$2,349
100.0%
$2,677
100.0%
$2,968
100.0%
$3,420
100.0%
非利息收入
截至2020年12月31日、2019年和2018年12月31日的財年,Fincastle的非利息收入分別為190萬美元、120萬美元和120萬美元。2020年的增長主要是由於子公司抵押貸款銷售收入增加了323,000美元,以及子公司收入增加了462,000美元。
非利息支出
Fincastle在2020年、2019年和2018年的非利息支出總額分別為820萬美元、810萬美元和700萬美元。非利息支出主要包括工資和員工福利、佔用成本、數據處理費用以及專業和監管費用。2020年非利息支出增加的最重要原因是股票薪酬支出增加導致工資和員工福利增加。2019年實現的其他自有房地產的銷售虧損44.1萬美元也是2019年非利息支出增加的原因之一。與2019年相比,Fincastle在2020年的數據處理費用也有所增加
123

目錄

這是由於2019年申請了20.9萬美元的數據處理信用,並在2020年增加了交易量。Fincastle的效率比率,即非利息支出與淨利息收入加上其他收入之和的比率,以百分比表示,2020年為78.1%,2019年為92.6%,2018年為85.4%。
所得税
Fincastle在截至2020年12月31日的財年記錄的所得税支出為37.4萬美元。在截至2019年12月31日的一年中,Fincastle錄得130萬美元的淨所得税優惠,這是因為在扣除當前所得税後,Fincastle逆轉了對其遞延税項資產的估值津貼。在有關近期使用收益的能力的證據不超過收益將無法使用的可能性的情況下,根據遞延税項資產計入估值津貼。根據截至2019年12月31日的三年期間累計虧損大幅減少和盈利趨勢,截至2017年12月31日設立的139萬美元估值津貼於2019年12月31日逆轉。此外,管理層已經解決了導致虧損在截至2017年12月31日的一年中達到頂峯並觸發估值津貼的銀行貸款職能中的條件。諸如編入預算的未來應納税所得額等主觀衡量標準表明,現有的暫時性差異已被逆轉,結轉的用途也得到了利用。2018年,Fincastle報告所得税支出為14萬美元。有關更多信息,請參閲本文其他地方包含的Fincastle合併財務報表的附註1和附註10。
財務狀況
一般信息
截至2019年12月31日,總資產增加了3,500萬美元,達到256.2美元,而截至2019年12月31日,總資產為221.3美元。增加的主要原因是淨貸款增加3070萬美元和銀行有息存款增加1260萬美元,但這些增加因證券減少790萬美元而被部分抵消。淨貸款增加包括截至2020年12月31日的2,840萬美元PPP貸款。
截至2020年12月31日,總負債增加3,280萬美元,至225.9美元,而2019年12月31日為193.1美元。增加的主要原因是存款總額增加了3350萬美元。年內來自購買力平價貸款的收益推動存款增加。無息活期存款增加2510萬美元,有息存款增加840萬美元。
截至2020年12月31日,總股東權益增加210萬美元,至3030萬美元,而2019年12月31日為2820萬美元。這一增長主要是由於留存收益增加了170萬美元,普通股增加了30.5萬美元,以及與發行基於股權的補償計劃的普通股有關的盈餘。Fincastle的資本比率繼續超過監管目的的最低資本要求。
貸款組合構成
管理層用來評估投資組合質量的按類別劃分的淨貸款構成如下。
 
截至2013年12月31日,
(千美元)
 
2020
2019
2018
2017
2016
 
金額
的百分比
總計
金額
的百分比
總計
金額
的百分比
總計
金額
的百分比
總計
金額
的百分比
總計
房地產--抵押貸款
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
商業和農業
$87,008
43.1%
$75,535
44.4%
$70,601
46.6%
$60,433
42.8%
$55,148
44.4%
1-4户家庭住宅
47,047
23.4
47,569
28.0
36,286
24.0
35,228
25.0
34,007
27.3
施工
12,411
6.2
19,027
11.2
17,238
11.4
15,696
11.1
17,795
14.3
商業和農業
49,649
24.7
22,690
13.3
24,502
16.2
25,934
18.4
13,805
11.1
消費者分期付款
1,010
0.5
1,553
0.9
1,843
1.2
2,357
1.7
2,612
2.1
非存款金融機構及其他
4,832
2.4
3,915
2.3
1,110
0.7
1,367
1.0
1,001
0.8
124

目錄

 
截至2013年12月31日,
(千美元)
 
2020
2019
2018
2017
2016
 
金額
的百分比
總計
金額
的百分比
總計
金額
的百分比
總計
金額
的百分比
總計
金額
的百分比
總計
減去:遞延費用,扣除成本
(562)
(0.3)
(180)
(0.1)
(83)
(0.1)
(—)
(0.0)
(—)
(0.0)
貸款總額(扣除非勞動收入)
$201,395
100.0%
$170,109
100.0%
$151,497
100.0%
$141,015
100.0%
$124,368
100.0%
信用質量指標
Fincastle的管理層在評估投資組合的信用質量時使用了許多信用質量指標。違約率是管理層密切關注的信用質量指標之一。一般而言,當本金或利息逾期90天,或當預計不會全額償付時,減值貸款的應計利息將停止,而任何先前應計的此類貸款利息將從當前收入中沖銷。任何隨後的利息收入將在收到時以現金基礎確認,除非大量本金的可收回性存在嚴重疑問。在這種情況下,在收回成本的基礎上,收款首先貸記到剩餘本金餘額。在截至2020年12月31日的一年中,年末非應計貸款淨利息收入中包括的利息總額為8,000美元。在截至2019年12月31日的一年中,如果貸款是流動的,本應記錄的額外收入為32萬美元。管理階層監察的各項與拖欠行為有關的措施如下:
 
12月31日,
(千美元)
 
2020
2019
2018
2017
2016
非權責發生制貸款
$1,202
$1,259
$3,039
$4,106
$5,447
累計逾期90天或以上的貸款
591
1550
633
2,884
逾期30-89天的貸款
875
450
583
1,204
791
重組貸款,應計
1,653
2,178
1,957
2,974
3,411
另一個信用質量指標是分配給投資組合中貸款的風險等級。管理層使用定義的等級系統對貸款進行分類,並在一致的基礎上進行監控。貸款的評級一般為通過、觀察、特別説明、不合標準、可疑或損失。
截至2020年12月31日,每一類別的貸款都包括在本文其他地方包含的Fincastle合併財務報表中。
信貸集中
Fincastle向弗吉尼亞州博特圖爾縣及其周邊的個人和企業提供貸款,用於各種個人和商業目的。Fincastle擁有多元化的貸款組合,借款人償還貸款的能力不取決於任何特定的經濟部門。Fincastle使用北美行業代碼(NAIC)監測其客户羣中的集中度,NAIC描述了Fincastle客户獲得收入的行業,並使用了某些監管定義。截至2020年12月31日,Fincastle在行業內的信貸集中歸類為非住宅建築出租人(迷你倉庫除外)。管理層通過向董事會提交季度報告來控制NAIC行業固有的風險,包括當前的貸款價值比、拖欠情況和最新的貸款水平財務審查。個人借款人之間的多樣性,包括借款人的數量、借款人和抵押品的地理多樣性、抵押品的類型等眾多因素,決定了這種集中不需要提高監測水平。
貸款期限分佈情況
Fincastle的貸款組合包含可調整利率貸款的一部分。截至2020年12月31日,Fincastle的貸款組合中約有114.3美元(56.6%)是浮動利率的。這些貸款通常與最優惠利率掛鈎,條款中可能包含最低利率或最高利率,也可能不包括最低利率或最高利率。
下表列出了截至2020年12月31日Fincastle貸款的期限分佈(按類型劃分),以及期限超過一年的貸款的利息要求類型。就本表而言,浮動利率貸款包括在最終到期日,而不是重新定價日期。
125

目錄

貸款期限分佈情況
 
成熟性
2020年12月31日
1年內
1-5年
5年後
總計
 
(千美元)
主要由房地產擔保的貸款:
 
 
 
 
住宅(1)
$1,758
$3,107
$46,724
$51,589
施工
7,102
1,678
3,631
12,411
商業和農業
8,690
14,978
58,799
82,467
商業廣告,其他
4,828
31,538
13,283
49,649
非存款金融機構及其他
13
569
4,250
4,832
消費者
103
868
38
1,009
總計
$22,494
$52,738
$126,725
$201,957
 
利息敏感度
 
固定費率
可變費率
一年後到期
$74,786
$104,677
(1)
這一類別包括房屋淨值信用額度和初級留置權。截至2020年12月31日,房屋淨值信貸額度總計370萬美元。截至2020年12月31日,有150萬美元的封閉式初級留置權未償還。
投資證券
投資組合是盈利資產的重要組成部分,也是流動性的來源。2020年,投資證券總額平均為1520萬美元,而2019年為2400萬美元。下表列出了Fincastle在2020年、2019年和2018年按類型劃分的投資證券。
 
12月31日,
(千美元)
 
2020
2019
2018
可供出售的證券:
 
 
 
美國財政部和美國政府支持的機構證券
$5,706
$19,719
$29,304
國家和政治分區的義務
1,587
抵押貸款支持證券
1,500
1,139
1,462
資產支持證券
其他股權證券
6,020
2,029
2,039
AFS攤銷總成本
$14,813
$22,887
$32,805
AFS公允價值和賬面價值合計
$15,006
$22,892
$32,250
 
 
 
 
持有至到期的證券(“HTM”):
 
 
 
抵押貸款支持證券
$—
$—
$—
私募和公司債券
HTM攤銷總成本和賬面價值
總HTM公允價值
126

目錄

投資證券的到期日分佈和收益率
下表顯示了在2020年12月31日持有的證券的預期到期日和平均收益率(在税前基礎上計算),按攤銷成本計算:
 
可供出售的證券-2020年12月31日的到期日分佈和加權平均收益率
 
一年內
一年後,但是
在五年內
五年後,但是
十年之內
十年後
總計
(千美元)
金額
產率
金額
產率
金額
產率
金額
產率
金額
產率
美國政府支持的機構證券
$—
—%
$5,262
0.70%
$445
2.45%
$—
—%
$5,707
0.84%
抵押貸款支持證券
824
1.82
676
2.09
1,500
1.94
國家和政治分區的義務
474
1.94
1,113
1.35
1,587
1.53
私募和公司債券
998
3.41
3,003
2.43
2,018
3.91
6,019
3.09
其他有價證券
總賬面價值
$1,472
—%
$9,378
1.33%
$3,287
3.19%
$676
2.09%
$14,813
1.94%
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
證券HTM-2020年12月31日到期分佈及加權平均收益率
抵押貸款支持證券
$—
—%
$—
—%
$—
—%
$—
—%
$—
—%
私募和公司債券
總賬面價值
$—
—%
$—
—%
$—
—%
$—
—%
$—
—%
除了美國政府或美國政府機構發行的債務證券外,截至2020年12月31日,Fincastle擁有的任何一家發行人的投資都沒有超過Fincastle股東權益的10%。
其他短期投資
Fincastle將其過剩流動性的一部分投資於出售的聯邦基金。這類存款提供了每日流動性,並支付了2020年12月31日被美聯儲(Federal Reserve)設定為0.00%至0.25%的市場利率。實際收到的利率根據銀行間的貨幣供求略有不同。2020年,這些投資平均為12.3萬美元,2019年為12.2萬美元。
在其他金融機構的存款
截至2020年12月31日,Fincastle在其他金融機構的存款平均為1670萬美元。這些存款的平均收益率為0.48%。
存款
下表按類別列出了Fincastle的存款:
 
12月31日(千美元)
 
2020
的百分比
總計
2019
的百分比
總計
2018
的百分比
總計
無息活期存款
$88,589
39.5%
$63,463
33.2%
$61,019
34.1%
有息活期存款
17,757
7.9
16,728
8.8
15,916
8.9
儲蓄存款(不包括經紀存款)
64,614
28.8
58,246
30.5
56,819
31.7
定期存款低於10萬美元
26,300
11.7
27,244
14.3
23,484
13.1
定期存款超過10萬美元,低於25萬美元
21,690
9.7
20,365
10.7
18,323
10.2
定期存款超過25萬美元
5,313
2.4
4,738
2.5
3,551
2.0
總存款
224,263
100.0
190,784
100.0
179,112
100.0
定期存款總額超過10萬美元
$27,003
12.1%
$25,103
13.2%
$21,874
12.2%
127

目錄

下表列出了Fincastle按類別劃分的平均存款和利率:
平均存款和利率
(千美元)
 
2020
2019
2018
 
金額
金額
金額
無息活期存款
$82,233
—%
$62,054
—%
$59,779
—%
生息交易賬户
17,389
0.43%
15,860
0.49%
16,255
0.52%
儲蓄與貨幣市場
61,396
0.15%
56,852
0.24%
57,892
0.22%
定期存款
52,982
1.61%
51,803
1.98%
40,544
1.47%
平均存款總額
214,000
0.48%
186,569
0.66%
174,470
0.46%
下表列出了Fincastle到期超過10萬美元的定期存款。
截至2020年12月31日10萬美元或以上存單到期日
(單位:千)
到期日:
 
3個月內
$7,762
在3個月到6個月之後
6,425
在6個月到12個月之後
5,684
12個月後
7,132
定期存款總額10萬美元或以上
$27,003
借款
Fincastle擁有從FHLB借入資金的信貸額度,截至2020年12月31日,最高可達其資產的25%,截至2019年12月31日,最高可達其資產的25%,截至2018年12月31日,最高可達其資產的25%。從FHLB借來的任何資金都以對某些Fincastle可供出售的證券和貸款的留置權為抵押。截至2020年12月31日、2019年12月31日或2018年12月31日,沒有從FHLB借入任何金額。
此外,截至2020年12月31日,Fincastle有一筆未使用的信貸額度,可以從一家無關的銀行購買總計1000萬美元的聯邦資金。此信貸額度可隔夜用於Fincastle的一般企業用途。這條線路每年自動更新一次。
此外,截至2020年12月31日,Fincastle還擁有一項未使用的Paycheck Protection Program流動性工具,裏士滿聯邦住房貸款銀行(Federal Home Loan Bank Of Richmond)總計2220萬美元。
資本充足率和股息
 
12月31日
 
2020
2019
2018
平均資產回報率
0.68%
0.99%
0.42%
平均股本回報率
6.13%
8.14%
3.41%
股息支付率
—%
—%
—%
Fincastle受到聯邦銀行機構管理的各種監管資本要求的約束。未能達到最低資本要求可能會引發監管機構採取某些強制性的、可能的額外酌情行動,如果採取這些行動,可能會對Fincastle的財務報表產生直接的實質性影響。根據資本充足準則和迅速採取糾正行動的監管框架,Fincastle必須滿足特定的資本準則,這些準則涉及根據監管會計慣例計算的資產、負債和某些表外項目的量化指標。Fincastle的資本額和分類也受到監管機構關於成分、風險權重和其他因素的定性判斷。
128

目錄

監管規定為確保資本充足而建立的量化措施要求Fincastle保持最低金額和比率。2013年7月,聯邦銀行監管機構發佈了最終規則,根據巴塞爾銀行監管委員會(Basel III)達成的協議,修訂了基於風險的資本金要求和風險加權資產的計算方法。巴塞爾III規則於2015年1月1日生效,其中包括過渡條款,該條款在2019年1月1日之前實施了規則的某些部分。這些規則定義並量化了普通股一級資本(CET 1)、總資本和一級資本相對於風險加權資產的最低門檻,以及一級資本相對於調整後總資產的最低門檻,即一級槓桿率。Fincastle的一級資本由普通股股東權益組成,不包括可供出售證券的未實現收益或虧損,減去某些無形資產(如果適用),而CET一級資本由一級資本組成,根據某些監管扣減和限制進行了調整。二級資本包括受某些限制的貸款損失撥備。在計算資本比率時,資本總額由一級資本和二級資本之和組成。新規定要求銀行持有的CET-1資本超過最低基於風險的資本比率至少2.5%,以避免對資本分配和向高管支付某些可自由支配的獎金的限制。這一額外的資本,或稱資本保護緩衝,是從2016年開始的五年內分階段實施的。管理層相信,Fincastle公司符合其必須遵守的所有資本充足率要求。Fincastle的實際資本金額和比率以及法規規定的最低監管金額和比率如下(以千美元為單位)。
 
實際
資本的最低要求
充分性目的
身體健康的最低要求
大寫為
立即更正
行動條款
 
金額
比率
金額
比率
金額
比率
2020年12月31日
 
 
 
 
 
 
總資本(相對於風險加權資產)
$30,152
16.89%
$14,278
8.00%
$17,847
10.00%
一級資本(風險加權資產)
$27,905
15.63%
$10,708
6.00%
$14,278
8.00%
普通股一級資本
$27,905
15.63%
$8,031
4.50%
$11,601
6.50%
第1級槓桿率
$27,905
10.95%
$10,185
4.00%
$12,731
5.00%
 
 
 
 
 
 
 
2019年12月31日
 
 
 
 
 
 
總資本(相對於風險加權資產)
$27,734
16.15%
$13,731
8.00%
$17,163
10.00%
一級資本(風險加權資產)
$25,575
14.90%
$10,298
6.00%
$13,731
8.00%
普通股一級資本
$25,575
14.90%
$7,723
4.50%
$11,156
6.50%
第1級槓桿率
$25,575
11.71%
$8,730
4.00%
$10,913
5.00%
流動性管理
流動性是指通過出售或到期現有資產或通過負債管理獲得額外資金來履行當前和未來財務義務的能力。流動資產包括現金、銀行的有息存款、一年內到期的投資和貸款。Fincastle以優惠利率獲得存款和購買資金的能力決定了其流動性敞口。由於Fincastle對流動資產的管理和通過負債融資產生流動性的能力,管理層認為Fincastle保持了足夠的總體流動性,以滿足儲户的要求和客户的信貸需求。
Fincastle可獲得的其他流動性來源包括但不限於償還貸款、通過調整利率獲得存款的能力以及購買聯邦基金。為了進一步滿足其流動性需求,Fincastle還與其主要代理金融機構維持無擔保信貸額度。Fincastle還與裏士滿聯邦住房貸款銀行(Federal Home Loan Bank Of Richmond)有信用額度,允許擔保借款。
表外風險
Fincastle作出合同承諾,在其正常的商業活動過程中提供信貸。這些承諾是具有法律約束力的協議,在規定的時間內以預定的利率向Fincastle的客户放貸。截至2020年12月31日和2019年12月31日,用於發放信貸的無資金承諾分別為2620萬美元和2500萬美元。截至2020年12月31日,未獲資金的承諾包括
129

目錄

2350萬美元(按浮動利率計算)和270萬美元(按固定利率計算),1670萬美元將在一年內到期。截至2019年12月31日,無資金承諾包括1910萬美元的浮動利率和590萬美元的固定利率,其中1740萬美元將在一年內到期。過去的經驗表明,這些延長信貸的承諾中有許多將到期而未使用,而且很大一部分不太可能在短期內使用。然而,通過上面討論的各種流動性來源,Fincastle相信,如果需要的話,它將擁有必要的資源來履行這些義務。
除了承諾提供信貸外,Fincastle還簽發備用信用證,向第三方保證,如果Fincastle的客户未能履行對第三方的合同義務,它將不會遭受損失。截至2020年12月31日和2019年12月31日,備用信用證總額分別約為480萬美元和490萬美元。過去的經驗表明,這些備用信用證中的許多將在未使用的情況下到期。然而,通過上面討論的各種流動性來源,Fincastle相信,如果需要的話,它將擁有必要的資源來履行這些義務。
Fincastle提供自動透支保護產品。截至2020年12月31日,根據該產品,客户可獲得約13.8萬美元的透支保護。Fincastle預計大部分產能將不會被使用。2020年,所有參與銀行客户的活期存款透支平均餘額約為396,000美元。
Fincastle也是與亞特蘭大聯邦住房貸款銀行(Federal Home Loan Bank Of Atlanta)達成的一項協議的當事人,根據該協議,亞特蘭大聯邦住房貸款銀行(Federal Home Loan Bank Of Atlanta)代表Fincastle發行了600萬美元的信用證,以確保公眾存款。Fincastle預計這份信用證不會被動用,然而,通過上面討論的各種流動性來源,Fincastle相信,如果需要的話,它將擁有必要的資源來履行這一義務。
Fincastle不參與其他表外合同關係,即擁有表外安排或可能導致流動性需求或其他承諾或重大影響收益的交易的未合併實體。截至2020年12月31日,Fincastle沒有根據不可取消的租賃協議保留任何實質性義務。
通貨膨脹的影響
由於銀行的資產和負債主要是貨幣性質的(以固定的、可確定的金額支付),因此銀行的業績更多地受到利率變化的影響,而不是通脹的影響。利率通常會隨着通貨膨脹率的增加而增加,但利率變化的幅度可能會有所不同。
雖然通脹對銀行的影響通常不像對那些在廠房和庫存上有大量投資的企業的影響那麼大,但它確實有影響。在高通脹時期,貨幣供應量通常會相應增加,銀行的資產、貸款和存款通常會出現高於平均水平的增長。此外,商品和服務價格的普遍上漲通常會導致運營費用的增加。
130

目錄

沒有評估或持不同政見者的權利
持不同政見者的權利或評估權是法定權利,如果適用,股東可以對非常交易(如合併)持異議,並要求公司為其股票支付法院在司法程序中裁定的公允價值,而不是接受與非常交易相關的向股東提出的對價。
根據VSCA,First National普通股的持有者將無權在合併中對其持有的Fincastle普通股股份享有異議或評價權,根據弗吉尼亞州法典第6.2-822條,Fincastle股票的持有者將無權在合併中享有關於其持有的Fincastle普通股的異議或評價權。
131

目錄

專家
First National截至2020年12月31日和2019年12月31日以及截至那時止年度的綜合財務報表已通過引用併入本文件和註冊説明書中,其依據的是YONT,Hyde&Barbour,P.C.,一家獨立註冊會計師事務所的報告,通過引用在此註冊成立,並經上述公司作為會計和審計專家的授權。
Fincastle截至2020年12月31日、2020年12月31日和2019年12月31日以及截至那時的年度的綜合財務報表已包括在本報告和註冊説明書中,其依據是本報告所包括的獨立註冊會計師事務所Young,Hyde&Barbour,P.C.的報告,並經該公司作為會計和審計專家的授權。
132

目錄

法律意見
納爾遜·穆林斯·萊利和斯卡伯勒律師事務所將在合併生效前分別向First National和Fincastle提交他們對合並帶來的某些美國聯邦所得税後果的意見。見第93頁開始的“合併的實質性美國聯邦所得税後果”。
本聯合委託書/招股説明書提供的第一國民公司普通股的合法性將由納爾遜·穆林斯·萊利和斯卡伯勒有限責任公司為第一國民公司傳遞。
133

目錄

代理材料的入庫
美國證券交易委員會通過了一些規則,允許公司和經紀人等中介機構通過向兩名或更多股東提交一份發給這些股東的委託書或年度報告(如果適用)來滿足委託書和年度報告的交付要求,這些委託書和年度報告涉及兩個或更多共享相同地址的股東。在“交易法”允許的情況下,本聯合委託書/招股説明書只有一份將交付給居住在同一地址的股東,除非這些股東已通知其所持股票的公司他們希望收到多份聯合委託書/招股説明書。這一過程通常被稱為“持家”,潛在地為股東提供了額外的便利,併為公司節省了成本。
如果您是First National股東,First National將立即向First National的投資者關係部(First National Corporation,First National Corporation)的投資者關係部提出這份聯合委託書/招股説明書的副本,地址是弗吉尼亞州斯特拉斯堡西國王街112號,郵編:22657,或者撥打電話(540465-9121)。如果您希望將來收到單獨的First National委託書副本,或者如果您收到多份副本並且只希望收到一份家庭委託書副本,您應該聯繫您的銀行、經紀公司或其他被指定人,或者您可以通過上述地址和電話聯繫First National。
如果您是Fincastle的股東,如果您直接向Fincastle的投資者關係部、Fincastle銀行的投資者關係部、Fincastle銀行,郵編:24090,Fincastle,2761致電斯科特·斯蒂爾(Scott Steele),或致電斯科特·斯蒂爾(Scott Steele),將立即向您交付本聯合委託書/招股説明書的單獨副本。如果您希望將來收到單獨的Fincastle委託書副本,或者如果您正在接收多份副本,並且只希望收到一份您家庭的副本,您應該聯繫您的銀行、經紀公司或其他被指定人,或者您可以通過上述地址和電話聯繫Fincastle。
134

目錄

其他事項
截至本聯合委託書聲明/招股説明書發佈之日,First National董事會和Fincastle董事會都不知道除本聯合委託書/招股説明書中所描述的事項外,將在各自的股東大會上提交審議的任何事項。如果任何其他事項在第一次全國特別會議或Fincastle特別會議或其任何延會或延期之前適當提出,並經表決,則隨附的委託書將被視為賦予其指定為委託書的個人酌情決定權,就任何此等事項投票該等委託書所代表的股份。
135

目錄

首屆全國年會股東提案
根據證券交易委員會的規定,任何希望在2022年第一屆全國股東年會上採取行動的第一國民股東必須在2021年12月2日之前將該提案以適當的形式送到第一國民公司位於弗吉尼亞州斯特拉斯堡西國王大街112號的主要執行辦公室,以便考慮將該提案納入第一國民公司在該會議上的委託書中。公司目前預計將於2022年5月11日召開2022年股東年會。
First National的章程還規定了股東提名董事或在委託書過程之外將其他業務提交股東大會必須遵循的程序。對於股東提名董事候選人或將其他業務提交會議,第一國民祕書必須在會議日期前不少於60天至不超過90天收到通知。根據2022年股東年會的預期日期2022年5月11日,First National必須在2022年3月12日至2022年2月10日之前收到此類通知。董事提名通知必須説明與被提名人和發出通知的股東有關的各種事項。提交大會的其他業務通知必須包括對所提議業務的描述、原因以及與發出通知的股東有關的其他具體事項。任何股東如向第一國家公司祕書提出書面要求,均可免費獲得第一國家公司的章程副本。
136

目錄

Fincastle年度股東大會股東提案
如果合併完成,Fincastle將不會有股東,未來的任何股東大會也不會有公眾參與。然而,如果合併沒有完成,或者如果Fincastle根據適用法律被要求這樣做,Fincastle將舉行2022年年度股東大會。任何打算在Fincastle下一屆年會上提交的股東提名或其他業務提案都必須提交給Fincastle,如下所述。
任何打算包括在Fincastle的委託書和與其2022年會議有關的委託卡中的股東提案都必須遵守Fincastle章程中的程序。根據附例,符合若干特定要求的建議提名或股東建議的通知必須在任何股東大會通知後10天內交付、郵寄或由Fincastle收到。股東大會的書面通知必須在會議日期前不少於25日至不超過60日提交。Fincastle 2022年年度股東大會預計將於2022年5月25日舉行。因此,假設Fincastle提前25天提供會議通知,任何提名或其他事務的通知必須在2022年5月10日之前交付、郵寄或由Fincastle收到。
137

目錄

以引用方式將某些文件成立為法團
美國證券交易委員會允許第一國民公司通過參考已提交給證券交易委員會的其他信息,將某些信息納入本聯合委託書/招股説明書中。通過引用併入的信息被視為本聯合委託書/招股説明書的一部分,但被本聯合委託書/招股説明書中直接包含的信息或在本聯合委託書/招股説明書日期後提交給證券交易委員會的文件中包含的信息所取代的任何信息除外。通過引用併入的文件包含有關First National和Fincastle及其財務狀況的重要信息,您應閲讀本聯合委託書/招股説明書以及本聯合委託書/招股説明書中通過引用併入的任何其他文件。
本聯合委託書/招股説明書引用併入了First National(中央索引關鍵字0000719402)以前提交給證券交易委員會的以下文件,但在每種情況下,這些文件或信息均被視為已提交且未根據證券交易委員會規則提交:
截至2020年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告,於2021年3月31日提交;
關於2021年4月1日提交給SEC的2021年第一全國股東年會時間表14A的委託書;
目前提交給SEC的Form 8-K報告於2021年2月2日、2021年2月11日和2021年2月18日提交(這些文件中未被視為已提交的部分除外);以及
First National於2018年11月15日向SEC提交的表格S-3註冊聲明中包含的對First National普通股的描述,以及為更新此類描述而提交的任何修訂或報告。
此外,第一國民公司在本聯合委託書/招股説明書日期之後和第一次全國特別會議日期之前,通過引用併入了它可能根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條向證券交易委員會提交的所有文件,但是,除非本文另有規定,否則第一國民公司並未通過引用併入任何提供(但未提交)的信息。
除上下文另有説明外,本聯合委託書/招股説明書中有關第一國家公司的信息由第一國家公司提供,本聯合委託書/招股説明書中有關Fincastle公司的信息由Fincastle公司提供。
First National公司向證券交易委員會提交年度、季度和特別報告、委託書以及其他商業和財務信息,證券交易委員會在www.sec.gov上設有包含這些信息的網站。您可以按照本聯合委託書/招股説明書前部標題為“在哪裏可以找到更多信息”一節中的説明,免費獲得First National向證券交易委員會提交的參考信息和任何其他材料,請參閲本聯合委託書/招股説明書前面部分題為“在哪裏可以找到更多信息”一節中的説明。
沒有任何人被授權提供與本聯合委託書/招股説明書或公開提交給證券交易委員會的文件中的信息不同或補充的有關合並或第一國民公司或Fincastle公司的任何信息或陳述。我們對他人可能提供給您的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不提供任何保證。您不應假設本聯合委託書/招股説明書中包含的信息在本聯合委託書/招股説明書日期以外的任何日期都是準確的,向First National股東和Fincastle股東郵寄本聯合委託書/招股説明書或在合併中發行First National普通股都不會產生任何相反的影響。
138

目錄

附件A
合併協議和合並計劃

通過和之間

第一國家公司,

第一銀行



Fincastle銀行
日期為

2021年2月18日
A-1

目錄

目錄
 
 
頁面
展品一覽表
四.
獨奏會
A-1
第一條交易和合並條件
A-1
1.1
合併
A-1
1.2
關閉時間和地點
A-2
1.3
有效時間
A-2
1.4
交易重組
A-2
第二條合併條件
A-2
2.1
法團章程細則
A-2
2.2
附例
A-2
2.3
董事及高級人員
A-2
第三條換股方式
A-3
3.1
對BFTL普通股的影響
A-3
3.2
選舉和分攤程序
A-3
3.3
交換程序
A-5
3.4
對母公司和第一銀行普通股的影響
A-7
3.5
BFTL選項
A-7
3.6
前BFTL股東的權利
A-7
3.7
零碎股份
A-8
第4條BFTL的陳述和保證
A-8
4.1
組織、地位和權力
A-8
4.2
BFTL的權威性;不違反協議
A-8
4.3
股本
A-9
4.4
BFTL子公司
A-9
4.5
證券發行;財務報表
A-10
4.6
沒有未披露的負債
A-10
4.7
沒有某些變化或事件
A-11
4.8
税務事宜
A-11
4.9
可能的貸款損失撥備;貸款和投資組合等。
A-13
4.10
資產
A-14
4.11
知識產權、信息系統和隱私政策
A-14
4.12
環境問題
A-15
4.13
遵守法律
A-16
4.14
勞動關係
A-16
4.15
員工福利計劃
A-17
4.16
材料合同
A-19
4.17
客户信息的隱私權
A-20
4.18
法律程序
A-20
4.19
報告
A-20
4.20
書籍和記錄
A-20
4.21
借給高級管理人員和董事的貸款以及與其進行的交易
A-21
4.22
監管事項
A-21
4.23
國家收購法
A-21
4.24
經紀人和獵頭;財務顧問的意見
A-21
4.25
董事會推薦
A-21
4.26
陳述正確無誤
A-22
4.27
預期合併相關費用
A-22
4.28
交付BFTL披露備忘錄
A-22
4.29
對違規行為一無所知
A-22
i

目錄

 
 
頁面
4.30
工資保障計劃
A-22
4.31
保險
A-23
第五條母行和第一銀行的陳述和擔保
A-23
5.1
組織、地位和權力
A-23
5.2
授權;不得違反協議
A-23
5.3
股本
A-24
5.4
交易所法案文件;財務報表
A-24
5.5
税務事宜
A-25
5.6
遵守法律
A-27
5.7
法律程序
A-27
5.8
書籍和記錄
A-28
5.9
報告
A-28
5.10
經紀人和獵頭
A-28
5.11
董事會建議
A-28
5.12
某些行動
A-28
5.13
可用的注意事項
A-29
5.14
陳述正確無誤
A-29
第六條待完善的業務處理
A-29
6.1
自由貿易區與母公司的平權契約
A-29
6.2
自由貿易區的負面公約
A-30
6.3
情況的不利變化
A-32
6.4
報告
A-32
第七條附加協定
A-33
7.1
股東批准
A-33
7.2
母公司普通股登記
A-34
7.3
其他要約等
A-34
7.4
監管當局的同意
A-35
7.5
關於努力完善的協議
A-36
7.6
調查和保密
A-36
7.7
新聞公報
A-36
7.8
憲章條文
A-36
7.9
員工福利和合同
A-37
7.10
第16條有關事宜
A-38
7.11
賠償
A-38
7.12
董事
A-39
第八條完善義務的前提條件
A-39
8.1
各方義務的條件
A-39
8.2
對母公司和第一銀行義務的條件
A-40
8.3
BFTL義務的條件
A-41
第九條終止
A-42
9.1
終止。
A-42
9.2
終止的效果
A-43
9.3
終止費
A-43
9.4
申述和契諾的不存續
A-43
第十條雜項
A-43
10.1
定義
A-43
10.2
費用
A-52
10.3
經紀人和獵頭
A-52
10.4
整個協議
A-53
10.5
修正
A-53
II

目錄

 
 
頁面
10.6
放棄
A-53
10.7
賦值
A-53
10.8
通告
A-54
10.9
治國理政法
A-54
10.10
同行
A-54
10.11
標題;文章和章節
A-55
10.12
解讀
A-55
10.13
協議的執行
A-55
10.14
可分割性
A-55
三、

目錄

展品一覽表
展品
描述
A
僱傭協議格式
B
和解協議的格式
C
高級職員與董事協議的格式
四.

目錄

合併協議和合並計劃
本協議和合並計劃日期為2021年2月18日,由弗吉尼亞州第一國家公司(“母公司”)、弗吉尼亞州特許會員銀行、母公司全資子公司第一銀行(“First Bank”)和弗吉尼亞州特許商業銀行(“BFTL”)Fincastle銀行(以下簡稱“Fincastle銀行”)簽署,並由First National Corporation(弗吉尼亞州公司)、First Bank(弗吉尼亞州特許會員銀行、母公司全資子公司)和Fincastle銀行(弗吉尼亞州特許商業銀行(“BFTL”))簽署。除本協議另有規定外,本協議中使用的大寫和某些其他術語應具有本協議第10.1節中規定的含義。
獨奏會
鑑於,母公司、第一銀行和BFTL各自的董事會已(I)確定本協議以及本協議擬進行的業務合併和相關交易符合各自實體和股東的最佳利益;(Ii)確定本協議和本協議擬進行的交易符合並促進各自的業務戰略;(Iii)已通過本協議,(A)對於BFTL,將根據本協議的規定向其股東建議批准本協議,(B)如果是母公司,將根據本協議的規定建議其股東批准發行股票對價,(C)如果是第一銀行,將根據本協議的規定,經作為第一銀行唯一股東的母公司的書面同意批准本協議,而不是召開股東大會;(C)如果是第一銀行,將根據本協議的規定,經作為第一銀行唯一股東的母公司的書面同意,批准本協議,而不是召開股東大會;以及(C)如果是第一銀行,將根據本協議的規定,經母公司作為第一銀行唯一股東的書面同意,批准本協議,而不是召開股東大會。但書面同意的行為須經適用的公司章程、章程或法律另有規定授權。
鑑於,根據本協議的條款,BFTL將與第一銀行合併並併入第一銀行,第一銀行是尚存的實體(“合併”);
鑑於,作為母公司和第一銀行簽訂本協議的物質誘因和額外考慮,(I)某些BFTL高管應與母公司和第一銀行簽訂僱傭協議,該協議僅在合併生效時生效;以及(Ii)BFTL的每名董事和高管是否已與母公司簽訂了截至本協議日期的投票和支持協議(每個董事和董事協議,統稱為“高級人員和董事協議”),根據該協議,除其他事項外,每個此等人士同意按照本協議規定的條款和受本協議規定的條件的約束,投票表決該人擁有的BFTL普通股的所有股份,贊成批准本協議和擬進行的交易;
鑑於,本協議擬進行的合併和交易須經母公司、第一銀行和BFTL各自的普通股股東、監管機構的批准,並滿足本協議中所述的某些其他條件;
鑑於雙方希望就本協議中描述的交易作出某些陳述、保證、契諾和協議,並對其規定各種條件;以及
鑑於,第一銀行和BFTL打算:(I)出於聯邦所得税的目的,合併符合守則第368(A)節所述的“重組”;(Ii)確保本協議構成根據守則頒佈的條例1.368-2(G)節所指的“重組計劃”;以及(Iii)母公司、第一銀行和BFTL各自將是守則第368(B)節所指的“重組的一方”。
因此,考慮到上述情況以及本協議中規定的相互保證、陳述、契諾和協議,以及其他良好和有價值的對價(這些對價的收據和充分性均已得到承認),擬受法律約束的雙方同意如下:
第一條
交易和合並條款
1.1. 合併
在符合本協議條款和條件的情況下,在生效時,BFTL應根據VSCA第6.2-822C和13.1-721條的規定,與第一銀行合併並併入第一銀行,第一銀行應為合併後的倖存銀行,並應繼續受弗吉尼亞州聯邦法律的管轄。合併應根據本協議的條款完成,該協議已由母公司、第一銀行和BFTL各自的董事會批准和通過。
A-1

目錄

1.2. 關閉時間和地點
本協議擬進行的交易的結束(下稱“結束”)將於生效時間發生之日的美國東部時間上午9:00進行,或雙方通過其授權人員共同商定的其他時間進行。閉幕應在雙方商定的地點舉行,並可通過雙方商定的電子或其他方式傳輸簽名頁來實現。
1.3. 有效時間。
合併應在反映合併的合併章程(“合併章程”)向弗吉尼亞州聯邦公司委員會提交併生效的日期和時間(“生效時間”)生效。在本協議條款和條件的約束下,除非各方授權人員另有書面約定,否則雙方應盡其合理努力,使有效時間在下列最後一個日期的十個工作日內發生(或者,如果母公司或BFTL選擇,則在下列最後一個日期發生後的第一個月的第一個月的第一天):(I)任何有權批准或豁免合併的監管機構最後要求的同意的生效日期(包括任何適用等待期的到期):(I)任何有權批准或豁免合併的監管機構的最後一次必需同意的生效日期(包括任何適用等待期的到期):(I)任何有權批准或豁免合併的監管機構最後一次要求同意的生效日期(包括任何適用等待期的屆滿)(Ii)適用法律要求BFTL普通股股東批准本協議的日期;及(Iii)適用法律要求母公司普通股股東批准發行股票對價的日期。
1.4.交易的 重組。
母公司有權修改本協議設想的合併結構,但條件是:(I)對合並結構的這種修改不會導致BFTL普通股或BFTL期權的股票持有人根據本協議有權獲得的對價金額或類型發生任何變化,(Ii)會無理阻礙或推遲合併的完成,(Iii)對BFTL施加任何不太有利的條款或條件,(Iv)會導致交易不符合(V)因對合並結構的此類修訂而增加BFTL或BFTL普通股持有人的納税義務,或(Vi)根據VSCA第13.1-716(F)條的規定,否則應要求BFTL普通股持有人批准。母公司可以按照第10.8條規定的方式向BFTL發出書面通知,要求對本協議進行修改,通知的形式為修改本協議或修訂並重新簽署的協議和合並計劃,並在本協議中添加合理需要或適當的其他證物,以實現此類更改。BFTL將採取任何必要的合理行動來實施此類變更。
第二條
合併條款
2.1. 公司章程。
緊接生效日期前有效的第一銀行公司章程應為存續銀行的公司章程,直至另行正式修訂或廢除為止。
2.2 附例。
在緊接生效時間之前有效的第一銀行附例應為尚存銀行的附例,直至另行正式修訂或廢除為止。
2.3. 董事和高級職員。
在生效時間之前任職的第一銀行董事,連同根據本條例第7.12節被任命的個人,應根據尚存銀行的公司章程和章程,自生效時間起及之後擔任尚存銀行的董事,直至其辭職、免職或因其他原因不再擔任董事時(以較早者為準)。在緊接生效時間前任職的第一銀行高級職員,連同其後可能獲委任的其他人士,須在根據尚存銀行附例的生效時間起及之後擔任該尚存銀行的高級職員,直至其辭職、免職或以其他方式停任的較早者為止。
A-2

目錄

第三條
股份轉換方式
3.1BFTL普通股的 效應。
(A)在不牴觸第3.1(D)及3.2條的規定下,憑藉合併而在各方無須採取任何行動的情況下,在生效時間作出 ,在緊接生效時間之前發行和發行的每股BFTL普通股(由任何一方或任何一方的任何子公司持有的BFTL普通股除外(在每種情況下,不包括代表第三方持有的BFTL普通股,或由任何母實體或BFTL實體因先前簽訂的債務(例如貸款被取消抵押品贖回權)而持有的BFTL普通股),應轉換為有權獲得以下其中一項:(I)現金3.30美元減去任何適用的預扣税(Ii)持有相當於交換比率的若干經正式授權、有效發行、繳足股款及不可評估的母公司普通股(“股份代價”);或(Iii)現金代價及股票代價的組合(“混合代價”),按BFTL股東根據本協議第3.2節將總合並代價按比例分配至80%股份代價及20%現金代價後可得的比例(第(I)、(Ii)及(Iii)項分別稱為“每股合併價格”及統稱為“合併代價”)。“交換比例”為每股0.1649股母公司普通股。
(B)於生效時間, 普通股的所有股份將不再是流通股,並將自動註銷及註銷,並於生效時間停止存在,而除第3.1(D)節所述的BFTL普通股股份外,以前代表任何該等BFTL普通股的每股股票或非股票股份(以下簡稱“BFTL賬面登記股份”)此後僅代表收取每股合併價格的權利。
(C)如果在生效時間之前,由於重組、資本重組、重新分類、股票股息、股票拆分、反向股票拆分或其他類似的資本化變化,BFTL普通股的流通股或母公司普通股的流通股應增加、減少、改變為或交換不同數量或種類的股票或證券,或如果在生效時間之前就任何此類資本化變化建立了記錄日期,則每股應進行適當和比例的調整。(C)如果在生效時間之前, 普通股的流通股或母公司普通股的流通股由於重組、資本重組、重新分類、股票股息、股票拆分、反向股票拆分或其他類似的資本化變化而增加、減少、改變或交換為不同數量或種類的股票或證券,則應對每股資本進行適當和比例的調整為免生疑問,本公司不會因母公司股息再投資計劃而作出任何調整。
(D) 在緊接生效時間前已發行及已發行的、由任何訂約方或其各自附屬公司擁有的每股BFTL普通股(在每種情況下,代表第三方持有的BFTL普通股股份或因先前訂立的債務而持有的BFTL普通股股份除外)將因合併而停止發行,而持有人無須採取任何行動,將停止發行、註銷和註銷,而無需支付任何代價,並將不再存在(“除外股份”)。
3.2 選舉和分攤程序
(A) 在寄送聯合委託書/招股説明書的同時,或母公司與BFTL雙方同意的其他日期(“郵寄日期”),應由母公司選定併為BFTL合理接受的交易所代理(“交易所代理”),於BFTL股東特別大會記錄日期(“記錄日期”)向BFTL股東特別大會記錄日期(“記錄日期”)的每位BFTL普通股持有人郵寄一份選舉表格(“選舉表格”)以及下文第3.3節所述的傳遞材料。BFTL應提供交易所代理履行本協議規定的義務所需的所有合理信息。
(B)在符合本條第3條(包括但不限於第3.2(E)及(F)節)的規定下,每份選擇表格應賦予 普通股持有人(或透過適當及慣常文件及指示的實益擁有人)選擇收取(I)所有該等持有人股份的股份代價(“股份選擇”),(Ii)收取所有該等持有人股份的現金代價(“現金選擇”),(Iii)收取所有該等持有人股份的混合對價的權利或(Iv)不進行選舉(即所謂的“非選舉”)。作為被指定人、受託人或以其他代表身份持有該等股票的BFTL普通股記錄持有人(“持有人代表”)可提交多份選擇表,但條件是該持有人代表須證明每份選擇表涵蓋該持有人代表為特定受益人持有的BFTL普通股的所有股份。已作出股票選擇(包括根據混合選擇)的BFTL普通股的股票在本文中稱為
A-3

目錄

“選股股”,其總數在本文中稱為“選股號”。已進行現金選擇(包括根據混合選擇)的BFTL普通股股票在本文中稱為“現金選擇股票”,其總數稱為“現金選擇編號”。沒有進行選擇(或沒有正確填寫或及時返回選擇表)的BFTL普通股被稱為“非選擇股”。
(C) 母公司應向在記錄日期和生效時間之間成為BFTL普通股持有者(或受益所有人)的所有人提供選擇表,BFTL應向交易所代理提供所有合理必要的信息,使其履行本協議規定的職責。
(D)為使 生效,交易所代理必須在當地時間下午4點或之前,在雙方共同商定的日期(“選舉截止日期”)收到填妥的選舉表格,但在任何情況下都不得晚於生效時間之後的七個歷日。只有當交易所代理在選舉截止日期前實際收到一份填妥的選舉表格時,才算正確地進行了選舉。只有在提交一份或多份證書(如適用),代表該選擇表格所涵蓋的所有BFTL普通股股票,或保證交付該等證書(或慣例誓章,如母公司要求,可就該等證書的遺失或銷燬作出賠償),連同妥為填妥的遞送材料時,該等證書才被視為已正確填寫。對於作出非選擇權的BFTL普通股持有人,在第3.2(F)節的約束下,母公司有權(母公司可委託交易所代理)決定構成每股合併價格的對價類型,以換取非選擇權股票。任何BFTL股東可以在選舉截止日期之前(但不能在選舉截止日期之後)通過交易所代理在選舉截止日期之前收到的書面通知以及正確填寫和簽署的修訂後的選舉表格來更改他或她的選擇。任何BFTL股東可在選舉截止日期前的任何時間,通過交易所代理在選舉截止日期前收到的書面通知,或在其證書的選舉截止日期之前撤回,撤銷他或她的選擇, 或保證此類證書的交付。如果BFTL股東(I)沒有在選舉截止日期前提交填妥的選擇表,或(Ii)在選舉截止日期前撤銷了其選擇表,但沒有在選舉截止日期之前提交新的正確簽署的選擇表,則該BFTL股東持有的BFTL普通股股票將被指定為非選擇股。在本協議及選舉表格條款的規限下,交易所代理有合理酌情權決定是否已適當作出任何選擇、撤銷或更改,並可忽略任何選舉表格中的非實質性缺陷,而交易所代理就該等事宜所作的任何善意決定均具約束力及決定性。
(E) 將轉換為獲得現金對價的權利的BFTL普通股的數量應等於緊接生效時間之前已發行的BFTL普通股數量的20%(“總現金限額”),而將轉換為接受股票對價的權利的BFTL普通股的股份數量應等於緊接有效時間之前已發行的BFTL普通股數量的80%(“總股票上限”)。
(F)在選舉截止日期後10個工作日內,母公司應促使交易所代理在 普通股持有者之間分配獲得每股合併價格的權利,並分配如下:
(I) 如股份選擇股份數目超逾總股份限額,則所有現金選擇股份及所有非選擇股份須轉換為收取現金代價的權利,而股份選擇股份則須轉換為收取(A)該數目的股份選擇股份的股份代價的權利,該等股份代價相等於(1)該持有人持有的股份選擇股份數目乘以(2)一個分數所得的乘積,分數的分子為股份總數限額,分母為股份選擇號碼,
(Ii) 如果現金選擇數量超過總現金限額,則所有股票選擇股票和所有非選擇股票將被轉換為獲得股票對價的權利,而現金選擇股票將被轉換為獲得(A)該數量的現金選擇股票的現金對價,該數量的現金選擇股票等於乘以(1)現金數量得到的乘積
A-4

目錄

(2)該持有人持有的現金選擇股份的分數,其分子為現金總額限額,分母為現金選擇號碼,另加(B)該等現金選擇股份剩餘數目的股票對價;及(2)分數,分子為現金總額限額,分母為現金選擇號碼,另加(B)該等現金選擇股份剩餘數目的股票代價;及
(Iii) 如果股票選擇號碼和現金選擇號碼分別不超過股票合計限額和現金合計限額,則(I)所有現金選擇股份將轉換為接受現金對價的權利,(Ii)所有股票選擇股份將轉換為接受股票對價的權利。及(Iii)所有非選擇股份須轉換為收取現金代價及/或股票代價的權利,使有權收取現金代價的BFTL普通股股份總數等於現金總額限額,而有權收取股份代價的BFTL普通股股份總數等於股份總額限額。
儘管第3.2(F)節有任何相反規定,如果現金選擇數量超過總現金限額,則母公司有權自行決定提高總現金限額(修訂後的總現金限額),並使用修訂後的總現金限額實現本第3.2(F)節規定的分配;但是,前提是該修訂後的總現金限額不超過22%,而且提高總現金限額並不妨礙合併在聯邦所得税中被視為內部重組
3.3. 交換程序。
(A)在成交日期,母公司應根據第3.3條向交易所代理提供合併對價(包括總額足以支付的現金,以代替BFTL普通股持有者根據第3.7條有權獲得的母公司普通股的零碎股份),以根據第3.3條進行交換。此外,母公司應根據第3.3(F)節的規定,在生效時間或生效時間之後,隨時根據需要向交易所代理提供任何股息或其他分派。根據第3.3(A)條向交易所代理提供的所有合併對價(包括總額足以支付的現金,以代替BFTL普通股持有者根據第3.7節有權獲得的母公司普通股的零碎股份)以及根據第3.3(A)節提供給交易所代理的股息和分派,在下文中應稱為“外匯基金”。如果外匯基金中的現金不足以完全履行交易所代理在本協議項下的所有付款義務(包括根據第3.7節的規定),母公司應立即向交易所代理提供所需的金額,以全額履行該等付款義務。交易所代理應從外匯基金中交付合並對價和現金,以代替母公司普通股的任何零碎股份。除第3.3條另有規定外,外匯基金不得作任何其他用途。
(B) 除非母公司和BFTL同意不同的時間,否則母公司應在不遲於預期生效時間的20天前安排交易所代理向BFTL普通股股東郵寄適當的傳遞材料。傳送函應提供向每位BFTL普通股記錄持有人提交證書(如果適用)的説明,或關於BFTL簿記股票的説明,代表BFTL普通股股票(如果有任何此類證書丟失、被盜或銷燬,則提供令母公司和交易所代理滿意的賠償),並轉換為有權在有效時間獲得合併對價的適用部分。交易所代理可制定其認為適當的與其職責相關的其他合理和習慣的規則和程序。母公司應支付與3.1和3.2節規定的每股合併價格分配相關的所有費用和開支,包括交易所代理的費用。BFTL普通股持有者將負責與更換任何丟失、損壞、被盜或銷燬的證書相關的所有費用和費用,包括第3.3(C)節所述的任何賠償保證金費用。母公司或交易所代理將維護一份母公司普通股的賬簿分錄清單,BFTL普通股的每個持有者都有權獲得這份清單。代表BFTL普通股已轉換為母公司普通股的證書將不會發行。
(C) 收到交易所代理的傳遞材料後,已發行和未發行的BFTL普通股(除外股份除外)的每個持有人應將代表該等股票的一張或多張證書連同交易所代理提供的正式籤立的傳遞材料一起交回交易所代理,並應在有效時間或該等BFTL普通股(或BFTL、母公司和交易所代理(如果有)滿意的賠償)交出後立即交出
A-5

目錄

證書丟失、被盜或銷燬)之後,交易所代理應根據第3.3條無息交付第3.1條和第3.2條規定的對價(以及任何未支付的股息或分派)作為交換。如此交出的一份或多份BFTL普通股證書應按交易所代理的合理要求予以正式背書。母公司沒有義務交付任何前BFTL普通股持有人因合併而有權獲得的對價,直到該持有人按照第3.3節的規定交出該持有人的證書(或BFTL、母公司和交易所代理滿意的賠償,如果任何此類證書丟失、被盜或被毀)。
如果BFTL普通股的股票所有權發生轉讓,其代表的一張或多張股票沒有登記在BFTL的轉讓記錄中,如果代表該等股票的一張或多張證書交付給交易所代理,並附有證明該轉讓所需的所有文件,以及交易所代理合理滿意的證據,證明該轉讓是正當的,並已支付任何適用的股票轉讓税,則可向受讓人發出第3.1和3.2節規定的該等股票的每股合併價格。
如果代表BFTL普通股的任何股票在聲稱該股票已遺失、損壞、被盜或銷燬的人作出該事實的宣誓書後遺失、損壞、被盜或銷燬,並由交易所代理以交易所代理合理指示的金額郵寄債券作為對可能就該股票提出的任何索賠的賠償,交易所代理應按各節的規定發出每股合併價格,以換取該丟失、損壞、被盜或銷燬的股票。
儘管本協議有任何其他規定,但任何母實體、任何BFTL實體或交易所代理均不對BFTL普通股持有人按照任何適用的遺棄財產、欺詐或類似法律善意支付或適當交付給公職人員的任何金額承擔責任。
(D) 的每一位母公司和交易所代理應有權從根據本協議支付給任何BFTL普通股和BFTL期權股票持有人的代價中扣除和扣留根據守則或任何州、地方或外國税法的任何規定或任何税務機關或政府當局就支付該等款項而要求扣除和扣繳的金額(如果有)。母公司和/或交易所代理應及時將扣除和扣繳的金額匯給適當的税務機關或政府當局。家長應負責並支付因未及時匯出此類款項而產生的任何罰款或利息。在母公司或交易所代理(視情況而定)如此扣留任何金額的範圍內,就本協議的所有目的而言,此類扣留金額應被視為已支付給BFTL普通股(如果適用)的持有者,母公司或交易所代理(視情況而定)對該普通股進行了扣除和扣繳。
(E) 根據第3.3(A)節由母公司交付給交易所代理的合併對價和現金的任何部分,在生效時間後六個月內仍未被BFTL普通股持有人認領的任何部分(及其任何投資收益)應由交易所代理交付給母公司。任何迄今未遵守第3.3(B)條規定的BFTL普通股股份持有人此後應僅向母公司索要根據本協議確定的該持有人持有的BFTL普通股每股的對價和任何可交付的未支付股息或分派,而不收取任何利息。如果BFTL普通股的已發行股票沒有交出,或者在母公司普通股和現金的股份以其他方式逃脱或成為任何政府當局財產的日期之前沒有人認領,在廢棄財產和任何其他適用法律允許的範圍內,未認領的物品將成為母公司的財產(如果不在母公司手中,則應交付給母公司),不受以前有權獲得該財產的任何人的所有索賠或利益的影響。交易所代理或本協議的任何一方均不向任何股票持有人支付根據適用的遺棄財產、欺詐或類似法律向政府當局支付的任何代價。母公司和交易所代理應有權依靠BFTL的股票轉讓賬簿來確定那些有權接受本協議規定的對價的人的身份,這些賬簿應具有決定性
A-6

目錄

尊重這一點。如果就任何一個或多個證書所代表的股票的所有權發生爭議,母公司和交易所代理應有權將其代表的任何對價存入獨立的第三方,此後可免除對該股票的任何索賠。
(F)在任何情況下, 不得向持有在緊接生效日期前代表其所代表的母公司普通股股份(如有)的任何未交回股票的持有人支付與母公司普通股有關的股息或其他分派,除非及直至該等股票(或令母公司及交易所代理滿意的賠償,如有任何該等股票遺失、被盜或損毀)根據本第3.3節交回為止,否則不得向其持有人支付任何與母公司普通股有關的股息或其他分派,除非及直至該等股票(或令母公司及交易所代理滿意的賠償,如有任何該等股票遺失、被盜或損毀)根據本條第3.3條交回。在適用的遺棄財產、欺詐或類似法律的影響下,在根據第3.3節交出任何此類證書後,其持有人有權獲得(I)記錄日期為之前應支付的有效時間之後的股息或其他分派金額,且尚未就該證書所代表的BFTL普通股轉換成的母公司普通股的全部股票支付,和/或(Ii)在適當的支付日期支付。記錄日期在生效時間之後(但在退還日期之前)的股息或其他分派的金額,以及在母公司普通股發行後的付款日期,這些股息或其他分派是針對母公司普通股的全部股票支付的,BFTL代表的BFTL普通股的股票被轉換為母公司普通股。
(G)BFTL股東對本協議的 批准應構成對交易所代理任命的批准。
3.4. 對母公司和第一銀行普通股的影響。
在生效時間及之後,在緊接生效時間之前發行和發行的每股母公司普通股仍將是母公司普通股的已發行和流通股,不受合併的影響。在生效時間及之後,在緊接生效時間之前發行和發行的每股面值25.00美元的第一銀行普通股仍將是第一銀行普通股的已發行和流通股,不受合併的影響。
3.5BFTL 選項。
(A)在生效時間,根據BFTL授予的股票期權與BFTL普通股有關的所有權利(“BFTL期權”)在緊接生效時間之前尚未行使(不論是否可行使),應在生效時間轉換為母公司支付(或應母公司要求,BFTL支付)的義務,以及持有人在完全滿足關於BFTL期權的任何權利的情況下獲得相當於乘以( )所得乘積的現金付款的權利(“BFTL期權”)(“BFTL Options”),即在有效時間內轉換為母公司的支付義務(或應母公司的要求,BFTL的支付義務),以及持有人在完全滿足關於BFTL期權的任何權利的情況下獲得現金付款的權利,該現金付款相當於乘以(如有,每股公平市值(定義見下文)減去該BFTL期權項下的行使價每股(前提是,若每股公平市值未超過特定BFTL期權的行使價,則減0.01美元)(“BFTL期權價格”),但須遵守守則或適用法律任何條文所規定的任何所得税或就業税預扣。“每股公平市值”是指:(X)3.30美元乘以0.20,加上(Y)母公司股票平均價格乘以換股比率再乘以0.80的總和。母公司應在有效時間的十個工作日內向每位持有有效時間的BFTL期權持有人支付(或應母公司要求,BFTL應支付)BFTL期權價格。
(B)在執行本協議後, BFTL董事會及其薪酬委員會不得授予任何BFTL期權。
(C) BFTL董事會或其薪酬委員會應對BFTL選項進行任何必要的調整或修訂或作出此類決定,以實施本第3.5節的前述規定。
3.6BFTL前股東的 權利。
在生效時間,BFTL的股票轉讓賬簿應對BFTL普通股持有人關閉,此後該等股票的任何持有人不得轉讓BFTL普通股或
A-7

目錄

被認出了。在按照第3.3節的規定交出以供交換之前,迄今為止代表BFTL普通股的每張股票(代表排除在外的股票除外),在所有目的下,僅代表按照第3條的規定收取每股合併價格(不含利息)的權利。
3.7%的 分數股。
儘管本協議有任何其他規定,根據合併交易交換的BFTL普通股的每一位持有者本來有權獲得母公司普通股的一小部分(在考慮到該持有人交付的所有證書後),作為替代,他們將獲得現金(不含利息),金額等於母公司普通股的這一小部分乘以母公司股票的平均價格。該等持有人將無權就任何零碎股份享有股息、投票權或作為股東的任何其他權利。
第四條
BFTL的陳述和保證
BFTL向母公司和第一銀行表示並保證(以下關於每個此類條款的BFTL披露備忘錄中規定的除外),以下第4條中包含的陳述在本協議日期時是正確的,並且在截止日期時也將是正確的(就像在整個第4條中用截止日期代替了本協議的日期一樣),但明確涉及較早日期的任何陳述或保證除外,它們只需在該較早日期正確即可:
4.1 組織、地位和權力。
BFTL是由弗吉尼亞州聯邦特許的商業銀行,根據弗吉尼亞州的法律正式組織、有效存在和信譽良好。BFTL擁有公司權力和授權,可以按照現在的方式開展業務,並擁有、租賃和運營其資產。除BFTL披露備忘錄4.1節所述外,BFTL或任何BFTL子公司均不行使信託權力或擔任投資顧問、經紀交易商或保險代理。BFTL作為一家信譽良好的外國公司,在美國各州和外國司法管轄區(其資產的性質或業務的性質或行為要求其具有這樣的資格或許可)具有適當的資格或許可,但未能獲得這樣的資格或許可不可能對BFTL產生個別或總體重大不利影響的司法管轄區除外。BFTL的會議記錄簿和其他組織文件已提供給母公司審閲,截至本協議生效時在所有重要方面都是真實和完整的,並在所有重要方面準確地反映了董事會(包括董事會任何委員會)及其股東的所有修訂和所有議事程序。BFTL是“聯邦存款保險法”及其適用法規中定義的“受保機構”,BFTL持有的存款由FDIC的存款保險基金按適用限額投保。
4.2BFTL的 權威;不得違反協議。
(A) BFTL擁有簽署、交付和履行本協議所需的公司權力和授權(與合併相關的除外),並在合併獲得批准(包括第8.1(B)和8.1(C)條所述的任何必要批准以及BFTL的股東根據本協議和VSCA獲得批准後),以履行本協議項下的義務,並完成本協議中預期進行的交易。(A)BFTL擁有簽署、交付和履行本協議以及關於合併的必要權力和權力,包括批准合併(包括第8.1(B)和8.1(C)條所述的任何必要批准),並根據本協議和VSCA完成本協議項下的義務。本協議的簽署、交付和履行以及本協議擬進行的交易(包括合併)的完成,已由BFTL方面就本協議採取的一切必要的公司行動正式和有效地授權,但須得到BFTL普通股過半數流通股持有人的批准,這是批准本協議和完成合並所需的唯一BFTL股東投票(“必要的BFTL股東投票”)。根據第8.1(B)和8.1(C)條所述的任何必要批准以及BFTL股東投票的要求,本協議代表BFTL的一項合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對BFTL強制執行(但在所有情況下,此類可執行性可能受到適用的破產、破產、重組、暫停或類似法律的限制,這些法律一般影響債權人權利的執行,但具體履行或強制令救濟的衡平法的可用性取決於BFTL的裁量權
A-8

目錄

(B)BFTL簽署和交付本協議,或BFTL完成擬進行的交易,或BFTL遵守本協議的任何規定,都不會(I)與BFTL的公司章程或章程或任何BFTL子公司的公司章程、公司或組織或章程或經營協議,或董事會或任何BFTL實體的股東通過的任何決議相沖突或導致違反 ,或(Ii)構成或導致違反BFTL的任何公司章程或章程,或任何BFTL實體的董事會或股東通過的任何決議,或(Ii)構成或導致違反BFTL任何子公司的公司章程或章程,或任何BFTL實體的董事會或股東通過的任何決議,或(Ii)構成或導致違反BFTL的任何公司章程或章程,或任何BFTL子公司的章程或經營協議根據任何BFTL實體的任何合同或許可對任何BFTL實體的任何資產設立任何留置權,或(Iii)在收到第8.1(B)和(C)條所述的必要協議後,根據適用於任何BFTL實體或其任何物質資產的任何法律或命令構成違約或導致違約,或根據該法律或命令要求獲得任何同意,或(Iii)在收到第8.1(B)和(C)條所述的必要協議的情況下,構成或導致違約,或根據適用於任何BFTL實體或其各自物質資產的任何法律或命令要求任何同意。
(C) 就BFTL完成合並和本協議擬進行的其他交易而言,不需要徵得任何政府當局的同意或批准,或向其提交或登記,但以下情況除外:(A)向美聯儲和弗吉尼亞州聯邦州公司委員會的金融機構局提交申請和通知,並批准這些申請和通知;(B)母公司向證券交易委員會提交S-4表格的登記聲明(如表格S-4,以及任何修訂或修訂);(C)BFTL完成合並和本協議擬進行的其他交易時,不需要徵得任何政府當局的同意或批准,但以下情況除外:(A)向美聯儲和弗吉尼亞州聯邦州公司委員會的金融機構局提交申請和通知,以及任何修訂或修訂BFTL股東大會和母公司股東大會(各自為“股東大會”)將包括一份關於本協議和本協議擬進行的交易的聯合委託書(該等聯合委託書/招股説明書及其任何修訂或補充,“聯合委託書/招股説明書”),以及(C)向弗吉尼亞州聯邦公司委員會提交合並章程,(D)任何協議,(C)註冊聲明的有效性聲明,(C)向弗吉尼亞州聯邦公司委員會提交合並章程,(D)任何協議,(D)註冊聲明的有效性聲明,(C)向弗吉尼亞州聯邦公司委員會提交合並章程,(D)任何協議,(D)註冊聲明的有效性聲明,(C)向弗吉尼亞州聯邦公司委員會提交合並章程,(D)任何協議(F)根據州證券或“藍天”法律提交的文件、同意文件、許可文件、豁免文件、符合納斯達克股票市場(與母公司或金融行業監管機構,Inc.)關於BFTL(E)通知或文件的規則和法規(如果有)的文件或豁免文件,以及(F)根據州證券或“藍天”法律提交的文件、同意文件、許可文件、豁免文件、資格文件或登記文件。(F)根據州證券或“藍天”法律提交的文件、同意文件、許可文件、豁免文件、資格文件或註冊文件。與BFTL簽署和交付本協議相關,不需要得到任何政府當局的同意或批准,也不需要向任何政府當局備案或登記。
4.3. 資本股票。
(A) BFTL的法定股本包括25,000,000股BFTL普通股,其中10,199,999股已於本協議日期發行和發行,並假設所有已發行和已發行的限制性股票單位和BFTL期權(與之相關的每個BFTL限制性股票單位或BFTL期權持有人、每個BFTL限制性股票單位或BFTL期權的相關股份數量和每個BFTL期權的行使價均在第4.3(A)節中披露5,000,000股優先股,每股面值0.04美元,截至本協議日期,未發行和發行任何股份。BFTL的所有已發行和已發行股本均為正式有效發行和流通股,並已足額支付和不可評估。BFTL的任何股本流通股均未違反BFTL現任或前任股東的任何優先購買權。
(B) 除根據已發行的限制性股票單位及BFTL購股權預留供發行的BFTL普通股122,500股外,並無預留供發行的BFTL股本或其他股本證券股份,亦無與BFTL股本相關的流通權。
(C) 除本第4.3節特別規定外,沒有流通股或流通股的其他股權證券,也沒有關於流通股證券的未償還權利或能夠成為購買、認購、交換或發行流通股證券的合同或權利的任何權利或特權(無論是優先購買權或合同權利)。(C)BFTL沒有流通股或其他流通股證券,也沒有關於任何流通股證券的流通權或任何能夠成為購買、認購、交換或發行流通股證券的合同或權利的權利(優先購買權或合同權利)。
4.4BFTL的 子公司。
BFTL披露備忘錄第4.4節列出了BFTL所有子公司的完整和準確的清單,包括每一家此類子公司的組織或成立的管轄權,(I)除BFTL披露備忘錄第4.4(I)節披露的情況外,BFTL直接或間接擁有每個子公司的所有已發行和未償還的股權證券,(Ii)BFTL的任何子公司的股權證券不需要或可能需要(BFTL除外)發行
A-9

目錄

否則,(Iii)並無任何權利規定任何該等附屬公司必須或可能須出售、轉讓、清算或以其他方式剝離其任何股權證券(BFTL或另一BFTL實體除外),(Iv)並無與BFTL的投票權或處置該等證券的權利有關的權利,及(V)BFTL直接或間接持有的每間該等附屬公司的所有股權均為有效發行、繳足股款及不可預估的權益,均不受預先發行、繳足股款及免税的約束,(Iii)任何該等附屬公司均無權利出售、轉讓、清算或以其他方式出售其任何股權證券(BFTL或另一BFTL實體除外),(Iv)並無與BFTL的投票權或處置該等證券的權利有關的權利
4.5. 證券發行;財務報表。
(A) BFTL的每一次證券發行或出售(I)是根據證券法下的有效註冊聲明正式註冊和作出的,或者是根據證券法下的有效註冊豁免作出的,(Ii)在所有重要方面都符合證券法和其他適用法律的適用要求,但非實質性的後期“藍天”備案除外,包括披露和經紀-交易商註冊要求,以及(Iii)是根據發售文件作出的,而在發售時,包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述必須在要約文件中陳述的重要事實,或者為了使該等文件中的陳述不具誤導性而有必要陳述的重要事實。
(B)BFTL的每份財務報表(包括任何相關附註)均是或將會根據在所涉期間內一致應用的公認會計原則(該等財務報表附註可能指出的除外)編制,公平地列報BFTL於各個日期的財務狀況以及所指期間的綜合經營業績及現金流量,惟未經審核的中期財務報表過去或將須進行正常及經常性的年終調整,而該等調整在金額上並非或預期不會是重大的
(C) BFTL的獨立核數師已就BFTL財務報表(包括相關附註)所載的年終財務報表發表意見,在該等財務報表(X)所涵蓋的期間內一直是(如薩班斯-奧克斯利法案第2(A)(12)條所界定的)註冊會計師事務所(在該期間適用的範圍內),及(Y)根據S-X條例的涵義,就BFTL是“獨立”的。BFTL的獨立公共會計師審計了BFTL的財務報表。BFTL披露備忘錄第4.5(C)節列出了其獨立公共會計師為BFTL提供的所有非審計服務。
4.6. 沒有未披露的負債。
任何BFTL實體都沒有根據GAAP要求在綜合資產負債表或其附註中列示的任何負債,該負債可能個別地或合計地對BFTL產生重大不利影響,但以下負債除外:(I)在2019年12月31日BFTL綜合資產負債表中應計或準備的負債,包括在本協議日期前交付的BFTL財務報表中或其附註中反映的負債;(Ii)在正常業務過程中發生的與過去做法一致的負債;或(Iii)在正常業務過程中發生的與過去做法一致的負債,或(Iii)在BFTL綜合資產負債表中應計或準備的負債,以及(Iii)在本協議日期前交付的BFTL財務報表中或其附註中反映的負債根據BFTL披露備忘錄第4.6節的規定,BFTL已將創建或管理由BFTL或其子公司實施的所有證券化交易和“表外安排”(如交易法S-K條例第303(A)(4)項所界定)的文件副本附上並交付給母公司,但信用證和無資金支持的貸款承諾或信貸額度除外。除BFTL披露備忘錄第4.6節或反映在BFTL於2019年12月31日的資產負債表中披露的情況外,任何BFTL實體均無直接或間接責任(以擔保、賠償或其他方式)在折扣或回購協議上或以任何其他方式提供資金,或有義務為任何人提供資金,或有義務擔保或承擔任何人超過100,000美元和任何金額(無論是否超過100,000美元)的任何責任除(X)外,反映在BFTL截至12月31日的資產負債表中, 對於2019年12月31日以來在正常業務過程中發生的負債或其任何附註中描述的負債(或根據GAAP或任何適用的監管機構無需進行應計或腳註披露的負債)或(Y)對於自2019年12月31日以來在正常業務過程中發生的負債,或與本協議或本協議擬進行的交易相關的負債,或(Z)如BFTL披露備忘錄第4.6節所披露的,BFTL及其任何子公司均無任何性質的重大責任或義務。
A-10

目錄

4.7. 未發生某些更改或事件。
除在本協議日期前交付的BFTL財務報表中披露的或在BFTL披露備忘錄第4.7節中披露的以外,(I)沒有單獨或總體上已經或可能對BFTL產生實質性不利影響的事件、變更或事件,(Ii)在本協議日期之前,沒有任何BFTL實體採取任何行動或未能採取任何行動,如果在本協議日期之後採取任何行動或失敗,將構成或導致實質性違反或違反本協議中規定的BFTL的任何契諾和協議,以及(Iii)自2019年12月31日以來,BFTL各實體在正常業務過程中按照過去的做法開展各自的業務。BFTL披露備忘錄第4.7節規定了BFTL及其子公司的律師費、投資銀行費、會計費和其他成本或費用,根據合理查詢,預計將在與本協議預期的合併交易相關的有效時間內支付或應計。
4.8. 税務事宜。
(A) BFTL的所有實體已及時向適當的税務機關提交(考慮到任何有效延期),所有司法管轄區內要求提交納税申報表的所有納税申報表,且該等納税申報表在所有重要方面都是正確和完整的。除BFTL披露備忘錄第4.8(A)節所披露的外,BFTL的任何實體均不是任何延長提交納税申報單的時間的受益者。BFTL實體的所有税款(無論是否顯示在任何納税申報單上)都已全部按時繳納。對任何BFTL實體的任何資產都沒有任何税收留置權(當前不動產或尚未到期和應付的從價税留置權除外)。在任何BFTL實體沒有提交納税申報單的司法管轄區內,當局從未提出過該BFTL實體可能被該司法管轄區徵税的索賠。
(B) 沒有任何BFTL實體收到任何與任何税收相關的評估或建議評估通知,也沒有任何關於任何BFTL實體的任何税收或任何BFTL實體的資產的爭議、索賠、審計或審查受到威脅或懸而未決。任何負責BFTL實體税務事務的官員或員工都不希望任何税務機關評估已提交納税申報單的任何期間的任何額外税款。訟費評定當局在過往任何有關BFTL的審查中,並無提出任何問題,而根據相同或類似的原則,這些問題可預期會導致在其後任何課税期間出現建議的不足之處。沒有一家BFTL實體放棄任何税收的訴訟時效,也沒有同意納税評估或税收不足。
(C) 每個BFTL實體在所有實質性方面均遵守所有有關預扣税款並向有關當局支付税款的適用法律,包括因已支付或欠任何員工或獨立承包商的金額而必須預扣和支付的税款,以及根據本守則第1441和1442節或任何州、當地或外國法律下的類似規定必須預扣和繳納的税款。(C)BFTL的每個實體均已在所有實質性方面遵守有關預扣和支付税款的所有適用法律,包括因已支付或欠任何員工或獨立承包商的金額而必須預扣和支付的税款。
(D) 每個BFTL實體的未繳税款(I)截至最近一個財政月末,未超過該BFTL實體的最新資產負債表(而不是其任何附註)上列出的税負準備金(而不是為反映賬面和税收收入之間的時間差異而設立的任何遞延税項準備金),以及(Ii)不超過根據BFTL實體過去提交納税申報單的習慣和做法在截止日期的一段時間內調整的該準備金(而不是為反映賬面和税收收入之間的時間差異而設立的任何遞延税項準備金),以及(Ii)不超過根據BFTL實體過去提交納税申報單的習慣和做法在截止日期之前進行調整的該準備金。
(E)除BFTL披露備忘錄第4.8(E)節所述外, 沒有任何BFTL實體是任何税收分配或分享協議的一方,也沒有任何BFTL實體是提交綜合聯邦所得税申報單的關聯集團的成員,也沒有任何人根據財政部法規1.1502-6節或州、地方或外國法律的任何類似條款,或作為受讓人或繼承人,通過合同或其他方式承擔任何人的任何納税責任。
(F) 在截至本協議日期的五年期間,BFTL的任何實體均不是守則第355節所界定的“分銷公司”或“受控公司”,也不是擬受該守則第355節管轄的交易。
(G)除BFTL披露備忘錄第4.8(G)節披露的情況外, 沒有任何實體支付任何款項,沒有義務支付任何款項,或者是任何合同的一方,該合同可能要求其支付根據第280G條或第162(M)條可能不允許作為扣除的任何款項
A-11

目錄

守則“,或根據守則第499條須予扣繳的資料。由於結算前發生的交易或事件,BFTL的任何實體都沒有或將沒有被要求根據守則第481條或州或外國税法的任何類似條款對任何税期(或部分税期)的應納税所得額進行任何調整。BFTL實體不需要在截止日期後結束的任何應納税所得期(或其部分)內包括任何重大收入項目,或排除任何重大收入項目,原因是:(I)在截止日期或之前簽署的《守則》第7121條(或州、地方或外國所得税法的任何相應或類似規定)所述的“關閉協議”;(Ii)在截止日期或之前進行的分期付款銷售或開放交易處置;(Iii)預付的。(Iv)根據守則第965(A)條作出的任何入息,包括根據守則第965(H)條作出的任何選舉的結果;或(V)根據守則第108(I)條作出的選舉。除BFTL披露備忘錄第4.8(G)節披露外,BFTL實體的任何淨營業虧損不受守則第382或269節的規定或守則或財政部條例中涉及使用淨營業虧損的任何其他條款的任何限制,但因完成本協議預期的交易而可能產生的任何限制除外。
(H) BFTL的每個實體在所有實質性方面都遵守,其記錄包含遵守聯邦、州和地方税法下的所有適用信息報告和預扣税要求所需的所有信息和文件(包括正確填寫的美國國税局表格W-9),並且此類記錄具體標識了根據本守則第3406節需要備份預扣的所有賬户。
(I) 任何BFTL實體不受美國國税局的任何私人信件裁決或任何税務當局的類似裁決的約束。
(J) 任何BFTL實體擁有的財產都不是(I)根據1954年《國税法》第168(F)(8)條的規定須被視為屬於他人所有的財產,該條文經修訂並在緊接1986年《税改法》頒佈之前生效,(Ii)該法第168(H)(1)條所指的“免税使用財產”,(Iii)《税法》第168(G)條所指的“免税債券融資性財產”,(Ii)該法第168(H)(1)條所指的“免税使用財產”,(Iii)《國税法》第168(G)條所指的“免税債券融資財產”;(Ii)該法第168(H)(1)條所指的“免税使用財產”(Iv)Proc修訂版所指的“有限用途財產”。2001-28,(V)符合守則第168(G)(1)(A)條的規定,或(Vi)符合與上述任何規定相當的國家、地方或外國法律的任何規定。
(K) BFTL沒有任何實體擁有守則第279條所指的任何“公司收購債務”。
(L) BFTL已在其聯邦所得税申報表上披露了其持有的所有頭寸,而這些頭寸被合理地認為會導致大幅少報《守則》第6662條所指的聯邦所得税。
(M) 沒有任何BFTL實體參與任何財務法規1.6011-4(B)(1)節定義的須報告交易,或實質上與應報告交易類似的交易。
(N) BFTL已向母公司提供(I)BFTL實體自2014年12月31日以來有關應納税期間的所有聯邦、州、地方和外國收入或特許經營税申報表的完整副本,以及(Ii)過去四年內發佈的與BFTL實體應繳或與之相關的任何審計報告的完整副本。
(O) 任何BFTL實體或代表其利益的任何其他人均未(I)根據守則第341(F)條提交同意(在2003年就業和增長税調節法廢除之前有效),或同意將法典第341(F)(2)條(在2003年就業和增長税調節法廢除之前有效)應用於(F)項資產的任何處置(如第341(F)(4)條中定義的那樣)根據2003年就業和增長税協調法案的廢除))由任何BFTL實體擁有,(Ii)已根據守則第7121條或任何類似法律條文就BFTL實體簽署或訂立結束協議,或(Iii)已向任何人授予任何就任何税務事宜現行有效的授權書,或(Ii)已根據守則第7121條或任何類似法律條文就BFTL實體簽署或訂立結束協議,或(Iii)向任何人授予任何目前就任何税務事宜有效的授權書。任何BFTL實體在美國以外的任何國家擁有或曾經擁有永久機構,或在美國以外的任何國家從事貿易或商業活動,並在美國以外的國家對其徵税。
A-12

目錄

就本第4.8節而言,對BFTL或任何BFTL實體的任何提及應被視為包括與BFTL或BFTL實體合併、清算或以其他方式合併的任何人。
4.9. 對可能的貸款損失、貸款和投資組合等的撥備。
(A)在本協議日期之前的最近一份BFTL財務報表中顯示的 BFTL資產負債表上顯示的可能的貸款、租賃、證券或信用損失撥備(“撥備”)是,截至本協議簽署之日,在BFTL財務報表中包含的BFTL資產負債表上顯示的撥備將足以(在公認會計準則和適用的監管要求或指南的含義內)提供所有已知或合理的撥備以及提供貸款或提供信貸的承諾),由BFTL實體自其日期起提供。BFTL財務報表公平地列報了所有貸款、租賃、證券、有形和無形資產及負債的價值,以及其中規定的任何減值。
(B)截至本協議簽署之日, 財務報表上反映的所有貸款、折扣和租賃(其中任何BFTL實體為出租人),就截至本協議簽署之日交付的綜合資產負債表而言,將是截至其日期的:(A)在正常業務過程中以良好、有價值和充分的對價進行的時間和情況下,並且是債務人的法律和具有約束力的義務,(B)以真實的票據、協議為證明以及(C)據BFTL所知,在擔保的範圍內,已經由已經完善的有效留置權和擔保權益擔保。截至2019年12月31日的所有貸款、折扣和融資租賃及其之後每月的準確清單,以及截至該日期每個BFTL實體的投資組合的準確清單,已經並將與BFTL披露備忘錄同時提供給母公司。除BFTL披露備忘錄第4.9(B)節特別規定外,BFTL不參與任何書面或口頭貸款協議、票據或借款安排,包括截至最近月底的任何貸款擔保,即(I)拖欠本金或利息超過30天,(Ii)在其他方面重大違約超過30天,(Iii)被歸類為“不合格”、“可疑”、“損失”,“特別提及的其他資產”或BFTL或任何適用的監管機構的任何類似分類,(Iv)任何BFTL實體的任何董事、高管或10%的股東受聯邦儲備委員會O規則約束的義務(12 C.F.R.第215部分;12 C.F.R.Part 337.3),或由前述任何一項控制、控制或共同控制的任何個人、公司或企業,或與前述任何一項共同控制的任何個人、公司或企業, 或者(五)違反任何法律。
(C) bftl持有的所有證券,如bftl財務報表中包含的bftl綜合資產負債表所反映的,均按照公認會計準則列賬,具體包括會計準則編纂第320主題,投資-債務和股權證券。除BFTL披露備忘錄第4.9(C)節披露的情況以及保證公共和信託存款以及聯邦住房貸款銀行墊款的承諾外,截至2019年12月31日,BFTL財務報表中反映的任何證券,以及自那以來被BFTL收購的任何證券都不受任何限制,無論是合同上的還是法定的,這削弱了BFTL在任何時候自由處置此類證券的能力,但根據GAAP、根據清算協議或根據清算協議對持有至到期的證券施加的限制除外
(D) 所有利率互換、上限、下限、期權協議、期貨和遠期合約以及其他類似的風險管理安排,無論是為bftl自己的賬户,還是為其客户的賬户簽訂的(所有這些都在bftl披露備忘錄第4.9(D)節中披露),均是在正常和正常的業務過程中籤訂的,符合過去的做法,並符合所有適用的法律和監管政策,以及(B)與當時被認為負有財務責任的交易對手簽訂;它們中的每一個都構成了BFTL的有效和具有法律約束力的義務,可根據其條款強制執行(除非可執行性可能受到適用的破產、破產、重組、暫停、欺詐性轉讓以及與債權人權利有關或影響債權人權利的類似普遍適用法律或一般衡平法原則的限制),並且是完全有效和有效的。BFTL或據BFTL所知,任何其他當事人均未違反任何此類協議或安排下的任何實質性義務。
A-13

目錄

4.10 資產。
(A) 除BFTL披露備忘錄第4.10節披露或在本協議日期前交付的BFTL財務報表中披露或保留外,BFTL實體對其各自擁有的所有資產均擁有良好且可銷售的所有權,且沒有任何留置權。此外,據BFTL所知,BFTL實體的業務中使用的所有有形財產均處於良好狀態,合理損耗除外,並且與BFTL過去的做法一致,可在正常業務過程中使用。
(B) 任何BFTL實體根據租賃或分租持有的對BFTL業務具有重大意義的所有資產,均根據可根據各自條款強制執行的有效合同持有,且每份此類合同均具有完全效力和作用。(B)任何BFTL實體根據租賃或分租持有的所有對BFTL業務具有重大意義的資產均根據其各自條款可強制執行的有效合同持有。
(C) bftl實體的資產包括bftl實體經營目前開展的bftl實體的業務所需的所有資產。BFTL租賃或許可的對其業務至關重要的所有不動產和非土地財產均根據各自條款有效並可強制執行的租約或許可證持有,該等租約和許可證不會在生效時間之前或之後因完成本協議預期的任何交易而終止或失效。BFTL擁有或租賃的所有改進的不動產都符合所有適用的法律,包括分區法和1990年的美國殘疾人法案。
4.11 知識產權、信息系統和隱私政策。
(A) 除《自由貿易法披露備忘錄》第4.11(A)節披露的情況外,每個自由貿易法實體擁有或擁有使用該自由貿易法實體在其業務過程中使用的所有知識產權的許可,包括每個自由貿易法實體擁有的每份副本中的足夠權利。每個BFTL實體都是該BFTL實體出售或許可給第三方的與該BFTL實體的業務運營相關的任何知識產權的所有者或擁有許可的權利,並且該BFTL實體有權通過銷售或許可轉讓如此轉讓的任何知識產權。據BFTL所知,沒有任何BFTL實體在其任何知識產權許可下違約。據BFTL所知,對於任何BFTL實體在其業務過程中使用、出售或許可的知識產權,沒有提起、待決或受到威脅的訴訟,也沒有任何人聲稱或聲稱擁有任何此類知識產權的權利。據BFTL所知,BFTL實體的業務行為並未侵犯任何其他人的知識產權。除BFTL披露備忘錄第4.11節披露外,BFTL沒有任何實體有義務就任何此類知識產權向任何人支付任何經常性使用費。BFTL與其高級管理人員和員工簽訂了合同,要求這些高級管理人員、董事或員工對BFTL實體的任何商業祕密、專有數據、客户信息或其他業務信息保密,據BFTL所知,除BFTL實體外,該高級管理人員、董事或員工不與任何人簽訂任何需要此類高級管理人員的合同, 董事或員工有權將任何知識產權的任何權益轉讓給BFTL實體以外的任何人,或對BFTL實體以外的任何個人的任何商業祕密、專有數據、客户信息或其他業務信息保密。除BFTL實體外,任何BFTL實體的高級管理人員、董事或員工均未簽訂任何保密、非邀請函、競業禁止或其他限制或禁止此類高級管理人員、董事或員工從事與任何人競爭的活動的合同。
(B) BFTL擁有或擁有訪問和使用所有計算機系統、程序、網絡、硬件、軟件、軟件引擎、數據庫、操作系統、網站、網站內容以及用於處理、存儲、維護和操作由BFTL擁有、使用或提供的數據、信息和功能的鏈接和設備的有效權利(“BFTL信息系統”)。BFTL已根據美國銀行業的現行標準和監管當局適用的法規採取一切措施,確保BFTL信息系統不被任何人未經授權訪問和使用,並在合理和商業上可行的最大程度上確保BFTL信息系統持續、不間斷和無錯誤地運行。除BFTL披露備忘錄第4.11(B)節所述外,(I)BFTL信息系統未發生重大未經授權的入侵或安全漏洞;以及(Ii)BFTL信息系統沒有任何重大故障未得到各方面的及時補救。
(C) BFTL目前沒有使用或處理其客户和消費者的機密信息(“保密客户信息”),在緊接之前的五年內也沒有
A-14

目錄

本合同的日期(“過去五年”)違反任何監管機構的任何適用法律或法規。BFTL尚未收到任何違反或可能違反任何數據隱私或數據安全法律或任何此類法規的通知。BFTL沒有違反任何監管機構的任何規則或規定,或違反其作為一方或受其約束的任何合同,分發或顯示任何保密客户信息。目前,在過去五年的任何時候,BFTL都有(I)在法律、法規或法規要求的範圍內,在其網站上張貼和郵寄有關BFTL使用和收集保密客户信息的隱私政策的真實、正確的副本,以及(Ii)BFTL的所有隱私政策在所有實質性方面描述了BFTL使用、收集、展示和分發任何此類保密客户信息的情況,以及(Ii)BFTL的所有隱私政策都在所有實質性方面描述了BFTL使用、收集、展示和分發任何此類保密客户信息的情況,以及(Ii)BFTL的所有隱私政策都在所有實質性方面描述了BFTL使用、收集、展示和分發任何此類保密客户信息的情況。所有此類隱私政策的最新版本以及BFTL或代表BFTL在過去五年中的任何時候公開披露的任何其他隱私政策的最新版本的準確完整副本已提供給家長。BFTL的業務運作符合當前版本的BFTL隱私政策,並且在過去五年中,在這五年中的任何時候或不時生效的所有此類政策都是一致和合規的。BFTL已根據銀行業通行做法和監管當局的適用要求採取一切措施,確保其網站、服務和保密客户信息不會被任何人未經授權訪問或使用,除非BFTL披露備忘錄第4.11(C)節另有披露,否則BFTL已採取一切措施保護其網站、服務和保密客户信息不被任何人未經授權訪問或使用,除非在BFTL披露備忘錄第4.11(C)節中另有披露, BFTL沒有授予任何第三方訪問或使用任何此類保密客户信息的權利,包括出於招攬BFTL客户或消費者的目的。自2017年12月31日以來編制的描述或評估BFTL信息安全程序的所有內部或外部準備的報告或審計的完整副本已提供給母公司。除BFTL披露備忘錄第4.11(C)節另有規定外,任何機密客户信息或BFTL的網站或服務均未成為任何成功的未經授權訪問、拒絕服務攻擊或其他類似攻擊的目標。
(D) 在不限制本第4.11條前述規定的一般性的情況下,根據《格拉姆-利奇-布利利法》的要求,維持旨在保護和維護其客户和消費者的非公開個人身份信息的機密性的保障措施。(D)BFTL維持根據《格拉姆-利奇-布利利法》的要求設計的保障措施,以保護其客户和消費者的非公開個人身份信息的機密性。
4.12 環境事項。
(A) 除在BFTL披露備忘錄第4.12(A)節中披露的情況外,BFTL的高級人員不知道任何BFTL實體、其參與設施和其經營物業在所有實質性方面沒有、而且一直沒有遵守環境法,或在該等物業之內、之上、之下、毗鄰或影響(或可能影響)該等物業的任何有害物質的釋放、排放、溢出或處置。除BFTL披露備忘錄第4.12(A)節中披露的情況外,BFTL的管理人員對有關BFTL獲得貸款但不是參與設施或經營物業的物業,或對該等物業內、之上、之下、毗鄰或影響(或潛在影響)的有害物質的任何釋放、排放、泄漏或處置,並不知悉有任何重大違反環境法的行為。
(B)除《BFTL披露備忘錄》第4.12(B)節披露的情況外,在任何政府當局或任何BFTL實體或其任何運營物業或參與設施(或任何BFTL實體關於該等運營物業或參與設施)已經或可能被指定為被告(包括任何前身)或其下的責任的任何政府當局或其他論壇面前,不存在待決訴訟或環境執法行動、調查或訴訟受到威脅的 無論是否發生在任何BFTL實體或其任何運營物業或參與設施當前或以前擁有、租賃或運營的場地上、上、下、鄰近或影響(或可能影響)場地。除BFTL披露備忘錄第4.12(B)節披露的情況外,BFTL的官員對在任何政府當局或其他論壇就或關於BFTL提供的貸款但不是參與設施或經營物業的任何未決訴訟或環境執法行動、調查或訴訟並不實際瞭解:(I)因涉嫌(包括任何前身)違反任何環境法或根據任何環境法承擔責任,或(Ii)與釋放、排放、溢出或處置到環境中有關
A-15

目錄

(C) BFTL已交付、或促使交付或向母公司提供任何環境現場評估、測試結果、分析數據、鑽孔日誌、暴雨許可證、濕地填埋許可證或任何建築、停車場或其他改善工程的其他環境許可證的真實完整副本,以及任何BFTL實體擁有的與其參與設施和運營物業有關的其他環境報告和研究報告。
4.13 遵守法律。
(A) 雙方理解並同意,本協議中的任何規定均不得要求或允許任何BFTL實體向任何母公司或任何母公司代表披露機密的監督信息。
(B) BFTL的每個實體實際上擁有所有許可,並已向政府當局提交了其擁有、租賃或運營其資產以及開展目前業務所需的所有文件、申請和登記,並且在適用於其各自業務或開展各自業務的員工的任何此類許可下均未發生違約情況。(B)BFTL的每個實體均已獲得所有許可,並已向政府當局提交了其擁有、租賃或經營其資產以及經營其業務的業務所需的所有文件、申請和登記。
(C) 根據適用於其業務或從事其業務的員工的任何法律或命令,BFTL的任何實體均無違約。
(D) 自2017年12月31日以來,沒有任何BFTL實體收到來自任何政府當局的任何通知或通信(A)聲稱BFTL或其任何子公司在該政府當局執行的任何許可證、法律或命令下違約,(B)威脅要吊銷任何許可證,或(C)要求BFTL或其任何子公司(X)訂立或同意發佈停止令、正式協議、指令、承諾或諒解備忘錄
(E) 自BFTL或其任何子公司成立以來,(A)沒有任何政府當局就與BFTL或其任何子公司的任何檢查或檢查有關的任何報告或聲明存在懸而未決的違規、批評或例外情況,(B)BFTL沒有收到任何關於任何政府當局就BFTL或其任何子公司的業務、運營、政策或程序進行正式或非正式查詢、或與其存在分歧或爭議的通知或信件,以及(C)沒有任何懸而未決的或與BFTL或其任何子公司的業務、運營、政策或程序有關的通知或信件或對其或其任何子公司進行審查。
(F) BFTL的任何實體或代表其行事的任何董事、高級人員、僱員或代表均未直接或間接向任何人(包括任何政府當局)提供、支付或同意支付任何有價值的東西,目的是或意圖獲得或保留任何業務,違反適用法律,包括(1)使用任何公司資金用於任何非法捐款、禮物、娛樂或其他與政治活動有關的非法開支;(2)從公司直接或間接向任何外國或國內政府官員或僱員支付任何非法款項。(2)從公司向任何外國或國內政府官員或僱員直接或間接非法支付任何有價值的東西,包括(1)使用任何公司資金用於任何非法捐款、禮物、娛樂或其他與政治活動有關的非法開支;(2)從公司直接或間接向任何外國或國內政府官員或僱員支付任何非法款項。(三)違反1977年修訂的“反海外腐敗法”的任何規定;(四)行賄、回扣、收受賄賂、影響支付、回扣或者其他非法支付。
(G) 每個BFTL實體在所有重要方面都遵守了《銀行保密法》和《美國愛國者法》下的所有法律要求,並且每個BFTL實體都及時提交了所有可疑活動的報告,包括第12 C.F.R 353.3部分所要求的報告。
4.14 勞資關係。
(A) 任何BFTL實體都不是任何訴訟的對象,該訴訟聲稱其或任何其他BFTL實體犯有不公平的勞動行為(在《國家勞動關係法》或類似的州法律的含義內)或其他違反州或聯邦勞動法的行為,或試圖迫使其或任何其他BFTL實體與任何勞工組織或其他員工代表就工資或僱傭條件討價還價,也不是任何BFTL實體的任何集體談判協議的當事人或受任何與此相關的討價還價令、禁令或其他命令的約束沒有罷工、放緩、停工或其他涉及任何BFTL實體的待決或威脅的工作行動或勞資糾紛,過去五年也沒有這樣的行動或糾紛。據BFTL所知,BFTL的任何實體員工或任何勞工組織或其他員工代表從未試圖組織或認證集體談判單位,或參與與任何BFTL實體的勞動力有關的任何其他工會組織活動。除
A-16

目錄

根據《BFTL披露備忘錄》第4.14節,相關BFTL實體可隨意終止對每個BFTL實體的每名員工和每個獨立承包商的聘用,而無需(I)任何BFTL實體產生的任何處罰、責任或遣散義務,(Ii)在任何情況下均未經任何政府當局事先同意。除BFTL披露備忘錄第4.14節披露外,截至截止日期,BFTL任何實體均不欠其任何員工或獨立承包商任何款項,包括因任何工資、獎金、假期工資、病假、合同通知期、控制權變更付款或遣散費義務而產生的任何金額。
(B)據BFTL所知,所有在美國受僱的僱員要麼是美國公民,要麼根據經修訂的1986年《移民改革和控制法》、其他美國移民法以及僱員就業所在州適用的與僱用非美國公民有關的法律,在法律上有權在美國工作。(B)據 所知,所有在美國受僱的僱員要麼是美國公民,要麼是根據修訂後的1986年《移民改革和控制法》、其他美國移民法以及與僱用非美國公民有關的法律在美國工作的。
(C) 沒有任何BFTL實體實施(I)影響任何BFTL實體的任何就業地點或任何僱用地點或設施內的一個或多個設施或運營單位的“工廠關閉”(定義見“工人調整和再培訓通知法”(“WARN法案”));或(Ii)影響任何BFTL實體的任何就業地點或設施的“大規模裁員”(定義見WARN法案);且沒有任何BFTL實體受到任何交易的影響或從事停工自截止日期前六個月以來,任何BFTL實體的員工都沒有遭受過“就業損失”(根據WARN法案的定義)。
(D)BFTL披露備忘錄第4.14節包含每個BFTL實體(由BFTL實體單獨列出)的所有獨立承包商的名單,每個此類人員均符合所有法律(包括守則下的財政部法規以及聯邦和州勞工和就業法律)下的獨立承包商標準,且根據任何適用法律,此類人員均不是任何BFTL實體的僱員。
4.15 員工福利計劃。
(A) BFTL已在《BFTL披露備忘錄》第4.15(A)節中披露,並已在本協議簽署前交付或提供給母公司:(I)任何BFTL實體或其任何附屬公司為員工、前員工、退休人員、受撫養人、配偶、董事、獨立承包商或其他受益人的利益而目前採用、維護、全部或部分贊助、或供款或要求供款的每個員工福利計劃的複印件,或根據該計劃,員工、退休人員、退休人員、受撫養人、配偶、董事、獨立承包商或其他受益人目前採用、維護、全部或部分贊助、或供款或要求供款的每個員工福利計劃的複印件(其中員工、退休人員、退休人員、受撫養人、配偶、董事、獨立承包商或其他受益人)BFTL福利計劃“以及統稱為”BFTL福利計劃“)和(Ii)列出上述(I)項中未指明且任何BFTL實體或其任何ERISA附屬公司都有或可能合理地承擔任何義務或責任的每個員工福利計劃的清單。任何BFTL福利計劃,如ERISA第3(2)節所定義的“員工養老金福利計劃”,在本文中被稱為“BFTL ERISA計劃”。無BFTL ERISA計劃是“固定收益養老金計劃”(定義見規範第414(J)節),受ERISA第一章第3部分的約束。
(B)在執行本協議之前, BFTL已向母公司交付或提供:(I)所有員工福利計劃的任何信託協議或其他資金安排;(Ii)在本日曆年度或之前三個日曆年度中,由美國國税局(IRS)、美國勞工部(DOL)或養老金福利擔保公司發佈的任何決定函、裁決、意見書、信息函、結業協議或諮詢意見;(C)在本日曆年度或之前三個日曆年度中的任何一個日曆年度,BFTL已向母公司交付或提供任何由美國國税局(IRS)、美國勞工部(DOL)或養老金福利擔保公司發佈的任何決定書、裁決、意見信、信息函、結業協議或諮詢意見,(Iii)已就《2019-19年收入程序》(或其前身或後繼者裁決)所列的國税局EPCRS計劃採取糾正行動的任何文件或文件(不論是否已向美國國税局提交);。(Iv)本計劃年度及之前三個計劃年度為任何僱員福利計劃而擬備的年度報告或報表、經審計或未經審計的財務報表、精算報告及估值;。(V)最新的概要計劃描述、福利及承保範圍摘要。以及(Vi)就任何屬於ERISA“禮帽”計劃的BFTL福利計劃提出的任何“禮帽”申請。
(C) 每個BFTL福利計劃在實質上符合該等BFTL福利計劃的條款,在實質上符合本守則的適用要求,在實質上符合ERISA的適用要求,並在實質上符合任何其他適用法律。根據本規範第401(A)節的規定,每個BFTL ERISA計劃都已收到美國國税局的有利決定函或意見,或者適當地依賴於向採用BFTL ERISA計劃的原型計劃發出的有利決定函。BFTL不知道有任何
A-17

目錄

可能導致撤銷任何此類有利決定函或取消任何BFTL ERISA計劃資格的情況。BFTL尚未收到任何政府當局對任何BFTL福利計劃是否符合適用法律提出質疑或質疑的通信(書面或非書面)。任何政府當局目前均未審核BFTL福利計劃是否符合適用法律,或已由任何政府當局審核員工福利計劃不符合適用法律的結論(最終或初步)。
(D)據 所知,並無任何有關向BFTL員工作出的員工福利計劃的任何方面不符合該等計劃的書面或其他預先存在的條款或規定的實質性口頭或書面陳述或溝通。據BFTL所知,BFTL或任何BFTL福利計劃的管理人或受託人(或上述任何人的任何代理人)均未參與任何交易,或以任何方式行事或未以任何方式行事,這可能使BFTL或母公司因違反ERISA項下的任何受託責任、共同受託責任或其他責任而承擔任何直接或間接責任(通過賠償或其他方式)。據BFTL所知,根據BFTL福利計劃的條款或與BFTL福利計劃相關的條款,沒有懸而未決的索賠或爭議(正常業務過程中應支付的福利索賠除外),也沒有就任何BFTL福利計劃啟動任何訴訟、訴訟、起訴、查詢、聽證或調查。
(E) 就BFTL福利計劃發佈的所有BFTL福利計劃文件和年度報告或報表、已審計或未經審計的財務報表、精算估值、年度報告摘要和彙總計劃説明、福利和覆蓋範圍摘要在所有重要方面都是正確和完整的,已及時提交給美國國税局或美國司法部(如果法律要求),並分發給BFTL福利計劃的參與者(根據法律的要求),並且除第4.15(E)節披露的信息外,其中所載信息沒有任何變化
(F)據 所知,任何BFTL福利計劃的“利害關係人”(定義見ERISA第3(14)條)或“不合格人士”(定義見規範第4975(E)(2)條)均未從事任何非豁免的“禁止交易”(見規範第4975(C)條或ERISA第406條所述)。
(G) 沒有任何實體或其任何附屬公司有或曾經有任何義務或責任與任何計劃相關,而該計劃是或曾經受《國際自由貿易法》第412節、第302節或第四章的規定所約束。(G)BFTL的任何實體或其任何附屬公司都沒有或曾經有過任何與該計劃相關的義務或責任。
(H) 任何BFTL實體或其任何ERISA關聯公司已經或預期不會承擔ERISA第四章下的責任,也沒有發生任何可能合理地導致任何BFTL實體或其任何ERISA關聯公司就任何正在進行的、凍結、終止或其他計劃承擔ERISA第四標題下的責任的事件。(H)BFTL任何實體或其任何ERISA關聯公司都沒有或預計會發生任何可能導致任何正在進行的、凍結、終止或其他計劃的ERISA第四標題下的責任的事件。
(I) 除《BFTL披露備忘錄》第4.15(I)節披露,或根據《僱員權益法》第6部分或《守則》第4980B條的要求外,任何BFTL實體對任何BFTL福利計劃或其他計劃或安排下的退休人員或終止僱傭或服務後的健康或生命福利負有任何責任或義務,並且該BFTL實體修改或終止任何和所有該等退休人員或終止僱傭或服務後的健康或福利計劃或安排的權利沒有任何限制任何BFTL福利計劃或其他計劃或安排均未根據法規第4980B或5000節產生任何税收,也不存在可能導致此類税收的情況。BFTL在截止日期之前和截止日期之前的所有時間段內,在所要求的範圍內,保持足以滿足守則第6055和6056條規定的報告要求的記錄。
(J)除BFTL披露備忘錄第4.15(J)節披露的情況外,本協議的簽署和交付或本協議擬進行的交易的完成均不會(I)導致任何BFTL實體根據任何BFTL福利計劃或其他方式到期支付任何款項(包括遣散費、失業賠償金、黃金降落傘或其他),(Ii)增加任何BFTL福利計劃下的其他應付福利,或(Iii)不會導致支付或歸屬時間的任何加快對任何BFTL實體的任何現任或前任高級管理人員、董事或員工的人壽保險,或在該保險下,或改變任何BFTL實體關於此類保險的任何權利或義務。
(K) 僱員所有累積遞延補償權利(包括任何行政人員補償、補充退休或僱傭協議下的權利)的精算現值,以及
A-18

目錄

任何BFTL實體的前僱員及其各自的受益人(根據基金退休計劃應計的福利除外),無論是否符合守則第412節或ERISA第302節的規定,都已在BFTL財務報表中按照GAAP的要求並根據GAAP的要求充分反映。
(L) 所有向任何BFTL實體提供服務並根據該BFTL福利計劃的條款被授權參加BFTL福利計劃的個人實際上都有資格並被授權參加該BFTL福利計劃。每個被BFTL歸類為或已經被BFTL歸類為獨立承包商的個人都被適當歸類,以便根據每個BFTL福利計劃參與和應計福利。
(M) 及其任何附屬公司均無“義務”(定義見ERISA第4212條)參與“多僱主計劃”(定義見ERISA第4001(A)(3)或3(37)(A)條),或承擔與“多僱主計劃”(定義見ERISA第4001(A)(3)或3(37)(A)條)相關的其他義務或責任。除BFTL披露備忘錄第4.15(M)節披露的情況外,BFTL福利計劃不是多僱主計劃(符合守則第413(C)節的含義)或多僱主福利安排(如ERISA第3(40)節所定義),且此類計劃不是自籌資金或自保的。
(N)除BFTL披露備忘錄第4.15(N)節所披露者外, 並無因本協議、合併或本協議擬進行的交易而導致任何受保人在任何銀行所有、公司所有的分裂美元人壽保險、其他人壽保險或類似安排或合約下的任何付款或條款改變,而在生效日期及之後,繼任公司將繼承及擁有BFTL目前持有的該等人壽保險合約中及之下的所有權利。每個BFTL實體在簽署和交付本協議後,將繼續擁有所有公司或銀行擁有的人壽保險的所有所有權和權益,儘管本協議或本協議預期的交易已完成。
(O)除BFTL披露備忘錄第4.15(O)節披露的情況外, 的任何福利計劃或其他計劃或安排均不受本準則第409a(A)(2)、(3)或(4)節的任何要求的約束。沒有任何BFTL福利計劃規定向任何個人支付與根據法典第409a條或任何類似的州法規實施的任何處罰或税收相關的任何税收總額。
(P) BFTL及其附屬公司已遵守並符合《保障法》的福利計劃條款、《聯邦住房金融法》的帶薪休假條款和《CARE法案》的福利計劃條款。
4.16 材料合同。
(A)除BFTL披露備忘錄第4.16節披露的或以其他方式反映在BFTL財務報表中的以外,任何BFTL實體及其各自的任何資產、業務或運營均不是(I)任何僱傭、控制權變更、遣散費、解僱、諮詢或退休合同的當事人,也不受以下條款約束或影響,或根據以下條款獲得利益:任何日曆年向任何人支付的總金額超過25,000美元的任何僱傭、控制權變更、遣散費、終止、諮詢或退休合同, (Ii)與任何BFTL實體借款有關的任何合同或任何BFTL實體對任何此類義務的擔保(證明產生存款負債、購買聯邦基金、從聯邦儲備銀行或聯邦住房貸款銀行墊款、簽訂由美國政府證券或美國政府機構證券全額擔保的回購協議、在BFTL正常業務過程中發生的存款機構子公司的墊款,以及與在BFTL正常業務過程中借款或擔保有關的貿易應付款和合同除外)的任何合同(但不包括證明產生存款負債、購買聯邦基金、從聯邦儲備銀行或聯邦住房貸款銀行墊款、簽訂完全以美國政府證券或美國政府機構證券作擔保的回購協議、在BFTL的正常業務過程中發生的存款機構子公司的墊款以及與借款或擔保有關的貿易應付款項和合同)的任何合同(Iii)禁止或限制任何BFTL實體或BFTL實體的任何人員在任何地理區域、業務線內從事任何業務活動或以其他方式與任何其他人競爭的任何合同;(Iv)任何涉及知識產權的合同(與客户在正常過程中籤訂的合同或“壓縮”軟件許可除外);(V)任何與向任何BFTL實體提供數據處理、網絡通信或其他技術服務有關的合同,或由任何BFTL實體提供數據處理、網絡通信或其他技術服務的任何合同;(Vi)任何與購買或出售任何貨品或服務有關的合約(在通常業務運作中訂立並涉及根據任何個別合約或一系列合約付款的合約除外,每公曆年不超過$25,000), (Vii)任何交易所交易或場外交易的掉期、遠期、期貨、期權、上限、下限或領匯金融合約,或任何其他利率或外幣保障合約,或任何上述合約的組合,而該等合約並未包括在其資產負債表內;及
A-19

目錄

(Viii)在BFTL遵守此類報告要求的情況下(連同第4.11和4.15(A)節中提到的所有合同,稱為“BFTL合同”),在本協議之日,BFTL根據交易法的報告要求提交的10-K表格年度報告的任何其他合同(連同第4.11條和第4.15(A)節提到的所有合同,稱為“BFTL合同”)。
(B)關於每份BFTL合同的 ,除BFTL披露備忘錄第4.16(B)節中披露的情況外:(I)合同完全有效;(Ii)BFTL沒有任何實體在合同項下違約;(Iii)BFTL沒有任何實體拒絕或放棄任何此類合同的任何實質性條款;以及(Iv)據BFTL所知,任何此類合同的其他任何一方都沒有在任何方面違約,或沒有拒絕或放棄任何此類合同的任何實質性條款;以及(Iv)據BFTL所知,任何此類合同的其他當事人均未在任何方面違約,或沒有拒絕或放棄任何此類合同的任何實質性條款;以及(Iv)據BFTL所知,任何此類合同的其他當事人均未在任何方面違約或拒絕或放棄任何此類合同的任何實質性條款BFTL披露備忘錄第4.16(B)條列出了任何涉及超過10萬美元的合同所要求的每一項同意,而該合同不得在30天前通知終止,而不會受到罰款。除BFTL披露備忘錄第4.16(B)節規定外,任何BFTL實體的所有借款債務均可隨時由該BFTL實體提前償還,不收取罰款、溢價或費用。
4.17客户信息的 隱私。
(A) 除BFTL披露備忘錄第4.17(A)節規定外,每個BFTL實體都是所有可單獨識別的個人信息的唯一所有者,這些個人信息涉及與客户、前客户和潛在客户有關的可識別或可識別自然人(“IIPI”),這些信息將根據本協議轉讓給母公司和母公司實體。
(B)按照本協議的規定, 每個BFTL實體收集和使用此類IIPI,將此類IIPI轉讓給母公司和母公司實體,以及母公司實體使用此類IIPI,均遵守BFTL的隱私政策、公平信用報告法、格拉姆-利奇-布利利法和所有其他適用的隱私法,以及任何BFTL實體合同和與隱私相關的行業標準。
4.18 法律訴訟。
除BFTL披露備忘錄第4.18節中披露的情況外,不存在針對任何BFTL實體、任何BFTL實體的任何董事、高級管理人員、員工或代理人的訴訟,或針對應任何BFTL實體或員工福利計劃的要求向或代表任何員工福利計劃或任何其他人提供的服務的訴訟,或據BFTL所知,對任何BFTL實體或任何BFTL實體的任何董事、高級管理人員、員工或代理人提起的訴訟,或據BFTL所知,對任何BFTL實體或任何BFTL實體的員工福利計劃的任何威脅(或未斷言但被認為有可能主張),或針對任何BFTL實體或任何BFTL實體的員工福利計劃或代表任何員工福利計劃或代表任何員工福利計劃的任何服務提起的訴訟據BFTL所知,沒有向任何BFTL實體提出賠償要求或受到任何董事、高級管理人員、員工、獨立承包商或代理人的威脅,據BFTL所知,任何此類索賠都不存在。
4.19 報告。
除BFTL披露備忘錄第4.19節披露外,自2015年1月1日以來,每個BFTL實體都及時提交了它需要向政府當局提交的所有報告和聲明,以及需要對其進行的任何修改。截至各自日期,每一份此類報告和文件,包括財務報表、證物和附表,在所有實質性方面均符合所有適用法律。截至其各自日期,該等報告及文件並無載有任何對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述須在其內陳述的重大事實或作出其內陳述所需的重大事實,並無誤導性。儘管有本第4.19節的前述規定,BFTL實體可能遲交了非實質性的申請。
4.20 圖書和記錄。
BFTL和每個BFTL實體保持準確的賬簿和記錄,反映其資產和負債,並保持適當和充分的內部會計控制,以保證(A)交易是在管理層授權下執行的;(B)根據需要記錄交易,以允許編制BFTL的合併財務報表,並保持對BFTL合併資產的問責;
A-20

目錄

(C)只有在獲得管理層授權的情況下,才允許查閲BFTL的資產;(D)BFTL的資產報告定期與現有資產進行比較;以及(E)準確記錄賬款、票據和其他應收款,並實施適當和充分的程序,以便及時、及時地進行收款。(E)準確記錄賬款、票據和其他應收款,並實施適當和充分的程序,以便在當前和及時的基礎上收回這些賬款、票據和其他應收款。
4.21向高管和董事發放的 貸款以及與其進行的交易。
自2015年12月31日以來,BFTL沒有以個人貸款的形式向BFTL的任何董事或高管(或相當於其高管)或為BFTL的任何董事或高管(或其同等人員)發放或維持信貸、安排信貸延伸或續簽信貸,除非得到美聯儲O規定的許可。BFTL披露備忘錄第4.21節確定了截至本協議日期由BFTL維持的任何O規定貸款或信用延長。除BFTL披露備忘錄第4.21節所披露外,BFTL的任何董事或高管,或任何“聯營公司”(該詞定義見交易法第14a-1條)或任何該等人士的相關權益,在用於或與BFTL業務有關的任何合同或財產(不動產或非土地財產、有形或無形財產)中均無任何權益。
4.22 監管事項。
據BFTL所知,沒有任何BFTL實體或其任何附屬公司採取或同意採取任何行動或對任何事實或情況有任何合理的瞭解,而這些事實或情況可能會嚴重阻礙或延遲任何所需異議的接收,或導致8.1(B)節最後一句中提到的條件或限制的施加。據BFTL所知,沒有人打算,也不可能反對、挑戰或幹預任何需要或計劃向任何政府當局提出的與合併有關的申請。任何BFTL實體不受任何監管機構或其他政府機構發出的任何停止或其他命令或執法行動的約束,也不是任何書面協議、同意協議或諒解備忘錄的當事人,也不是任何承諾書或類似承諾的當事人,不受任何命令或指令的約束,不接受任何監管機構或其他政府機構發出的任何監督信函的任何民事罰款,也不應任何監管機構或其他政府機構的要求或建議通過任何限制其業務行為或與其相關的董事會決議,也不接受任何監管機構或其他政府機構發出的任何停止或其他命令或執法行動,也不是任何監管機構或其他政府機構發出的任何書面協議、同意協議或諒解備忘錄的當事人,也不是任何承諾書或類似承諾的當事人,也不受其任何命令或指令的約束其信用或風險管理政策、其管理或其業務(任何此類協議、諒解備忘錄、信函、承諾、命令、指令或決議,無論是否在《BFTL披露備忘錄》中規定,“BFTL監管協議”),也不存在任何監管機構或其他政府機構(據BFTL所知,任何監管機構或其他政府機構)的任何懸而未決的、威脅的、監管調查或其他可合理預期導致發佈任何此類BFTL監管協議的行動;前提是,BFTL不是必需的,也不允許披露任何機密信息, 對於不能向母公司或其代表披露的機密監督信息,本公司不作任何陳述或擔保。BFTL在遵守CRA方面的最新監管評級為滿意或更好。
4.23 州收購法。
各BFTL實體已採取一切必要行動(如有),豁免本協議擬進行的交易,或在必要時質疑任何適用的“暫停令”、“公允價格”、“企業合併”、“控制權股份”或其他反收購法(統稱為“收購法”)的有效性或適用性。
4.24 經紀人和發現者;財務顧問的意見。
除BFTL Financial Advisor和BTFL Fairness Advisor外,BFTL及其子公司、或其各自的任何高級管理人員、董事、員工或代表均未僱用任何經紀人、發現者或投資銀行家,或對與本協議或本協議擬進行的交易相關的任何財務諮詢費、投資銀行費、經紀手續費、佣金、發現者或其他此類費用承擔任何責任。BFTL已收到BFTL公平顧問的書面意見(日期為本協議日期),其大意是,從財務角度看,BFTL普通股持有人在合併中收到的對價對該等持有人是公平的,其簽名副本已經或將交付給母公司。
4.25 董事會建議。
BFTL董事會在正式召集和舉行的會議上,經與會董事一致表決通過了本協議,並批准了擬進行的交易,包括合併和
A-21

目錄

(Ii)在符合本協議條款的情況下,已決議建議BFTL普通股股份持有人批准本協議、合併及相關交易,並召開及舉行BFTL股東大會,會上本協議、合併及相關交易須提交BFTL普通股股份持有人批准,以供批准。(Ii)在本協議條款的規限下,建議BFTL普通股股份持有人批准本協議、合併及相關交易,並召集及召開BFTL股東大會,將本協議、合併及相關交易提交BFTL普通股股份持有人批准,以供本協議、合併及相關交易提交BFTL普通股股份持有人批准;及(Ii)在本協議條款的規限下,建議BFTL普通股股份持有人批准本協議、合併及相關交易,並召開BFTL股東大會。
4.26 陳述正確無誤。
(A) 根據本協議或本協議提及的任何其他文件、協議或文書,向母公司提供或將提供的任何BFTL實體或其附屬公司根據本協議提供或將提供給母公司的聲明、證書、文書或其他書面材料,不包含或將包含對重大事實的任何不真實陳述,也不會遺漏陳述其中陳述所需的重要事實(鑑於其作出陳述的情況),且不會誤導人。
(B) 任何BFTL實體或其任何聯營公司提供或將提供的任何信息(在考慮了在批准之前提供的任何補充或修訂信息後)將不會在註冊聲明生效時在任何重大事實方面是虛假或誤導性的,或遺漏陳述其中所需的任何重大事實(考慮到這些信息是在何種情況下作出的),而這些信息不會誤導性地納入母公司提交給證券交易委員會的註冊聲明中。任何由BFTL實體或其任何關聯公司提供或將提供的信息(在考慮了在提交、郵寄或各自股東大會日期之前提供的任何補充或修訂信息後)都不會(在考慮到在提交、郵寄或各自股東大會期間郵寄給BFTL的每個股東和母公司股東的任何聯合委託書/招股説明書,以及任何BFTL實體或其任何關聯公司將向任何監管機構提交的與本協議預期的交易相關的任何其他文件後)在提交、郵寄或各自股東大會日期之前提供的任何聯合委託書/招股説明書中包含的任何信息,以及任何其他將由BFTL實體或其任何關聯公司向任何監管當局提交的與本協議擬進行的交易相關的信息在首次郵寄給BFTL或母公司的每一位股東時,根據作出陳述的情況,在任何重大事實方面是虛假或誤導性的,或遺漏陳述其中所述陳述所需的任何重大事實,或就聯合委託書/招股説明書或其任何修正案或補充而言,在各自股東大會召開時關於任何重大事實是虛假或誤導性的,或者在聯合委託書/招股説明書或其任何修正案或補充的情況下,在各自的股東大會上關於任何重大事實是虛假或誤導性的, 或遺漏任何必要的重要事實,以更正任何較早前有關邀請任何代表出席股東大會的通訊中的任何陳述,或遺漏任何必要的重大事實,以糾正有關股東大會的任何委任代表的任何陳述。
(C) 任何BFTL實體或其附屬公司負責向任何政府當局提交的與本協議擬進行的交易相關的所有文件,在所有實質性方面均應遵守適用法律的規定。
4.27 預計與合併相關的費用。
BFTL披露備忘錄第4.27節規定了BFTL對與本協議相關的預期投資銀行、法律、會計和其他費用的善意估計,以及本協議預期交易的完成。
4.28BFTL披露備忘錄的 交付。
BFTL已向母公司提交了一份完整的BFTL披露備忘錄。
4.29 對違規行為一無所知。
BFTL不知道任何事實或情況會導致母公司或第一銀行在執行本協議之日違反第5條規定的母公司或第一銀行的任何陳述和擔保。
4.30 薪資支票保護計劃。
就BFTL發起或以其他方式參與由冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法案創建或修改的任何計劃或利益(包括但不限於支付寶保護計劃(PPP))而言,它本着誠意並實質上遵守了管轄此類計劃的所有法律,包括但不限於美國國務院發佈的所有法規和指導。在此範圍內,BFTL已發起或以其他方式參與了由冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法案創建或修改的任何計劃或福利,包括但不限於支付寶保護計劃(PPP)
A-22

目錄

財政部和/或美國小企業管理局(U.S.Small Business Administration)就根據購買力平價(PPP)或與PPP相關的貸款提出的條款。除BFTL披露備忘錄第4.30節所披露的信息外,BFTL並未根據PPP向任何“內部人士”發起任何貸款,該術語由法規O(12 C.F.R.第215部分)定義。
4.31 保險。
(A)BFTL披露備忘錄第4.31(A)節指明瞭 及其附屬公司目前維持的所有重要保單、活頁夾或債券(“保單”),包括承保人、保單編號、承保金額、生效日期和終止日期,以及涉及金額超過10,000美元的任何未決索賠。BFTL及其各附屬公司已向信譽良好的保險人投保,承保金額及風險由BFTL管理層合理地決定按照行業慣例審慎行事。所有保單均已完全生效,BFTL或其任何附屬公司均未收到取消任何保單的通知,或不知道任何保單下的任何保險人已表示有意取消任何此類保單,且BFTL或其任何附屬公司均無違約行為,其下的所有索賠均已及時提交。除BFTL披露備忘錄第4.31(A)節所披露者外,BFTL於過去三年並無根據其現行董事及高級職員錯誤及遺漏保險或其他保險或其現行銀行一攬子保證金提出任何索償,亦無任何未決或擬提出的索償。
(B)BFTL披露備忘錄第4.31(B)節對 或其子公司擁有的所有銀行擁有的人壽保險(“BOLI”)進行了真實、正確和完整的描述,包括其BOLI截至本披露備忘錄日期前一個月底的價值。根據公認會計原則,此類BOLI的價值在財務報表中包含的最新資產負債表中得到了公平和準確的反映。所有BOLI均由BFTL獨資擁有,其他任何人對此類BOLI或由此獲得的保險收益沒有任何所有權要求,BFTL的BOLI下也沒有分割美元或類似的利益。BFTL沒有任何未償還借款全部或部分由BOLI擔保。
第五條
母行和第一銀行的陳述和擔保
母公司和第一銀行特此共同和分別向BFTL聲明並保證,下列第5條中包含的陳述在本協議之日是正確的,並且在截止日期時也將是正確的(就好像在整個第5條中用截止日期代替了本協議的日期一樣),但與較早日期特別相關的任何陳述或保證除外,這些陳述或保證只需在該較早日期正確即可:
5.1 組織、地位和權力。
母公司是根據弗吉尼亞聯邦法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司,並有公司權力和權力經營其目前經營的業務,並擁有、租賃和運營其資產。第一銀行是弗吉尼亞州特許的會員銀行,根據弗吉尼亞州聯邦法律有效存在,信譽良好。母公司和第一銀行中的每一家都有適當的資格或許可,可以在美國各州和外國司法管轄區作為信譽良好的外國公司處理業務,在這些司法管轄區,其各自資產的性質或業務的性質或行為要求其具有這樣的資格或許可,但在這些司法管轄區,未能獲得這樣的資格或許可不太可能對母公司產生個別或總體的重大不利影響的合理可能性不在此限。第一銀行是“聯邦存款保險法”及其適用條例中定義的“保險機構”,第一銀行持有的存款由聯邦存款保險公司的存款保險基金按適用限額投保。
5.2. 授權;不得違反協議。
(A) 母公司和第一銀行均擁有簽署和交付本協議所需的法人權力和授權,並在符合第8.1(B)和8.1(C)條所述的任何必要批准的情況下,擁有母公司作為第一銀行唯一股東的批准,以及母公司股東批准發行與合併有關的股票對價,以履行其在本協議項下的義務並完成本協議擬進行的交易。本協議的簽署、交付和履行,以及本協議擬進行的交易的完成,包括合併和發行股票對價,均已得到與此相關的所有必要的公司行動的適當和有效授權
A-23

目錄

母公司及第一銀行方面,須經(I)母公司批准合併,作為第一銀行的唯一股東(“必要的第一銀行股東投票”)及(Ii)母公司普通股三分之二已發行股份的持有人根據本協議批准發行股票代價(“必要的母公司股東投票”),這是就本協議及本協議擬進行的交易批准所需的唯一母股東投票(“必要的母公司股東投票”)。根據第8.1(B)和8.1(C)條所述的任何必要批准,以及通過必要的第一銀行股東投票和必要的母公司股東投票,本協議代表母公司和第一銀行的合法、有效和具有約束力的義務,可根據母公司和第一銀行各自的條款對其強制執行(但在所有情況下,此類可執行性可能受到適用的破產、破產、重組、暫停執行或類似法律的限制,這些法律一般影響債權人權利的執行,但具體履行或強制執行的衡平補救措施的提供除外
(B)母公司和第一銀行簽署和交付本協議,或母公司和第一銀行完成本協議擬進行的交易,或母公司和第一銀行遵守本協議的任何規定,都不會:(I)對母公司、與母公司公司章程或章程的任何規定產生衝突或導致違反;(Ii)對第一銀行而言,與第一銀行公司章程或章程的任何規定相沖突或導致違反;(Iii)構成或導致違約或導致根據任何母實體的任何合同或許可對任何母實體的任何資產設立任何留置權,或(Iv)在收到第8.1(B)和(C)條所述的必要協議的情況下,構成或導致根據適用於任何母實體或其各自重大資產的任何法律或命令的違約,或要求根據該等法律或命令獲得任何同意,或(Iv)在收到第8.1(B)和(C)條所述的必要協議的情況下,構成或導致違約,或根據適用於任何母實體或其各自重大資產的任何法律或命令要求任何同意。
(C) 母公司或第一銀行完成合並和本協議擬進行的其他交易時,不需要徵得任何政府當局的同意或批准,或向任何政府當局備案或登記,但以下情況除外:(A)向美聯儲和弗吉尼亞州聯邦公司委員會的金融機構局提交申請和通知,並批准這些申請和通知;(B)母公司向證券交易委員會提交包含聯合委託書/招股説明書的登記報表,以及申報除外;(C)母公司或第一銀行完成本協議所擬進行的合併和其他交易無需徵得任何政府當局的同意或批准,但以下情況除外:(A)向美聯儲和弗吉尼亞州聯邦州公司委員會的金融機構局提交申請和通知;(B)母公司向證券交易委員會提交登記聲明,其中將包括聯合委託書/招股説明書(C)向弗吉尼亞州聯邦公司委員會提交合並章程,(D)與母公司或金融行業監管機構公司(BFTL)遵守納斯達克證券市場規則和法規有關的任何同意、授權、批准、備案或豁免,以及(E)根據1976年“哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法案”(如有)提交的通知或文件。
5.3. 資本股票。
(A) 母公司的法定股本包括(I)8,000,000股母公司普通股,其中4,860,399股已於2021年2月11日發行及發行,假設所有已發行及已發行的限制性股票單位均已歸屬,則截至該日期將不超過15,858股額外發行及發行的股份;及(Ii)1,000,000股優先股,每股面值1.25美元,其中截至本協議日期並無發行及發行任何股份。母公司所有已發行及已發行股本均已正式及有效發行及流通股,並已繳足股款及無須評估。母公司股本流通股均未違反母公司現任或前任股東的任何優先購買權。
(B) 除根據已發行限制性股票單位預留供發行的15,858股母公司普通股外,並無預留供發行的母公司股本或其他股本證券,亦無與母公司股本相關的流通權。
(C) 除本節第5.3節特別規定外,沒有母公司股本或母公司其他股權證券的未償還股份,也沒有關於任何母公司證券的未償還權利或能夠成為購買、認購、交換或發行母公司任何證券的合同或權利的任何權利或特權(無論是優先購買權還是合同權)。
5.4. 交易法備案文件;財務報表。
(A) 母公司已及時提交併向BFTL提供自2017年12月31日以來要求母公司提交的所有交易法文件(以及所有此類已提交的交易法文件,無論是否如此
A-24

目錄

要求備案,“母公司交易法報告”)。母交易法報告(I)在提交時,在所有重要方面都符合證券法和其他適用法律的適用要求,(Ii)在提交時(或者,如果在本協議日期之前被提交文件修訂或取代,則在修訂或隨後提交的日期,或者在登記聲明的情況下,在其生效日期),沒有對重大事實進行任何不真實的陳述,或遺漏陳述要求在此類母交易法報告中陳述的重要事實或必要的陳述考慮到它們是在什麼情況下製作的,而不是誤導性的。母子公司不需要提交任何交易所法案文件。
(B)母交易法報告所載的每份母財務報表(在每種情況下,包括任何相關附註),包括在本協議生效之日之後提交的任何母交易法報告,在所有實質性方面都遵守或將遵守與此相關的適用的已公佈的交易法規則和條例,是按照在所涉期間一致應用的公認會計原則編制的(除非該等財務報表的附註中可能指明,或在未經審計的中期報表的情況下,在 允許的情況下)。於各重大方面,母公司及其附屬公司於各日期之綜合財務狀況及所指期間之綜合經營業績及現金流量均屬公平列報,惟未經審核中期財務報表在金額或效果上或預期不屬重大或預期不會重大之正常及經常性年終調整除外。母公司的財務報表是按照薩班斯-奧克斯利法案的要求進行認證的。
(C)已就《母公司交易法》報告(包括相關附註)中所包含的母公司財務報表發表意見的 母公司的獨立公共會計師,在該等財務報表(X)所涵蓋的整個期間(如薩班斯-奧克斯利法第2(A)(12)條所界定的)(在該期間適用的範圍內)、(Y)就S-X條例所指的BFTL而言是“獨立的”,以及(Z)就下列各項而言是“獨立的”;以及(Z)就該等財務報表(X)所涵蓋的期間而言(如薩班斯-奧克斯利法第2(A)(12)條所界定的);(Y)就S-X條例所指的BFTL而言是“獨立的”;以及(Z)就符合《交易法》第10A條(G)至(L)款及相關證券法的規定。
(D) 母公司遵守《交易法》規則13a-15或15d-15所要求的披露控制和程序;這些控制和程序有效地確保負責準備《母公司交易法》文件的個人及時瞭解有關母公司的所有重要信息。母公司根據交易法第13a-15條或15d-15條的要求對財務報告進行內部控制,有效地為財務報告的可靠性和根據公認會計原則編制外部財務報表提供合理保證。
(E)自2018年1月1日以來,母公司或任何母公司子公司,據母公司所知,母公司或任何母公司或任何母公司子公司的任何董事、高級管理人員、僱員、審計師、會計師或代表均未收到或以其他方式知悉有關母公司或任何母公司子公司或其各自內部會計控制的會計或審計做法、程序、方法或方法的任何重大投訴、指控、斷言或索賠,包括母公司或任何母公司子公司從事有問題的會計或審計做法的任何重大投訴、指控、斷言或索賠。
5.5. 税務事宜。
(A) 所有母公司已及時向適當的税務機關提交所有須提交報税表的司法管轄區的所有報税表,且該等報税表在所有重要方面均屬正確及完整。任何母公司均不是任何延長提交納税申報單時間的受益者。母公司的所有税款(無論是否顯示在任何納税申報表上)都已全部按時繳納。對任何母公司的任何資產都沒有任何税收留置權(目前的不動產留置權或尚未到期和應付的從價税除外)。在任何母實體沒有提交納税申報單的司法管轄區內,當局從未提出過該母實體可能被該司法管轄區徵税的主張。
(B) 母公司並無收到任何與任何税項有關的評税通知或建議評估,亦無任何有關任何母公司税項或任何母公司資產的爭議、申索、審核或審查受到威脅或懸而未決。任何母公司負責税務事務的官員或僱員都不希望任何税務機關評估已提交納税申報單的任何期間的任何額外税款。訟費評定當局在任何先前的審查中並無提出任何爭論點
A-25

目錄

由於適用相同或相似的原則,可能會導致在隨後的任何課税期間出現擬議的不足之處。沒有一家母公司放棄任何税收的訴訟時效,也沒有一家同意納税評估或欠税。
(C) 各母實體已在所有實質性方面遵守所有有關預扣税款和向有關當局支付税款的適用法律,包括因已支付或欠任何員工或獨立承包商的金額而必須預扣和支付的税款,以及根據守則第1441和1442節或外國法律類似規定必須預扣和繳納的税款。(C)每一母實體均已在所有實質性方面遵守有關預扣和支付税款的所有適用法律,包括因已支付或欠任何員工或獨立承包商的金額而必須預扣和支付的税款。
(D) 各母實體的未繳税款(I)於最近一個財政月末並未超過該母實體最近一份資產負債表(而非任何附註)所載的税項責任準備金(而非為反映賬面與税項收入之間的時間差異而設立的任何遞延税項準備金),及(Ii)未超過根據母公司過往提交報税表的習慣及慣例按截止日期的時間推移而調整的該準備金(而不是為反映賬面與税項收入之間的時間差異而設立的任何遞延税項準備金),及(Ii)不超過根據母公司提交報税表的過往習慣及慣例而按截至結算日的時間推移而調整的該準備金。
(E) 除母公司與第一銀行之間於2014年11月14日達成的特定税收分享協議外,母公司實體均不是任何税收分配或分享協議的一方,母公司實體均不是提交綜合聯邦所得税申報表的附屬集團的成員,也不承擔任何人根據財政部條例1.1502-6或任何類似的州、地方或外國法律條款,或作為受讓人或繼承人,通過合同或其他方式承擔的任何税務責任。
(F) 於截至本守則日期的五年期間內,母公司並不是守則第355節所界定的“分銷公司”或“受控公司”,亦無參與擬受守則第355節規管的交易。
(G) 每個母實體在所有實質性方面都遵守,其記錄包含遵守聯邦、州和地方税法下的所有適用信息報告和預扣税要求所需的所有信息和文件(包括正確填寫的美國國税局表格W-9),並且此類記錄具體標識了根據本守則第3406節需要備份預扣的所有賬户。
(H) 任何母實體均不受美國國税局的任何私人信件裁決或任何税務當局的類似裁決的約束。
(I) 任何母公司擁有的財產都不是(I)根據1954年《國税法》第168(F)(8)條的規定須被視為另一人所有的財產,該條經修訂並在緊接1986年《税改法案》頒佈之前生效;(Ii)《税法》第168(H)(1)條所指的“免税使用財產”;(Iii)《税法》第168(G)條所指的《免税債券融資性財產》;(Iii)《税法》第168(G)條所指的《免税債券融資性財產》;(Iii)《税法》第168(G)條所指的《免税債券融資財產》(Iv)Proc修訂版所指的“有限用途財產”。2001-28,(V)符合守則第168(G)(1)(A)條的規定,或(Vi)符合與上述任何規定相當的國家、地方或外國法律的任何規定。
(J) 沒有母公司實體有任何守則第279條所指的“公司收購負債”。
(K) 母公司在其聯邦所得税申報單上披露了其持有的所有頭寸,這些頭寸被合理地認為會導致大幅少報《準則》第6662條所指的聯邦所得税。
(L) 沒有母實體參與任何財務監管條例1.6011-4(B)(1)節所界定的須申報交易,或實質上與須申報交易類似的交易。
(M)母公司已向BFTL提供(I)母公司實體自2014年12月31日以來與應納税期間有關的所有聯邦、州、地方和外國收入、特許經營權和其他重要納税申報表的完整副本,以及(Ii)過去四年內發佈的與母公司實體到期或與母公司實體有關的任何審計報告的完整副本。
(N) 任何母公司或代表其利益的任何其他人均未(I)根據《守則》第341(F)條提交同意書(在2003年《就業和增長税調節法》廢除之前有效),或同意根據《守則》第341(F)(2)條(在根據《就業和增長税》廢除之前有效)獲得《守則》第341(F)(2)條
A-26

目錄

(I)適用於任何父實體擁有的(F)款資產(該詞在2003年就業和增長税調節法廢除之前有效)的任何處置,(Ii)根據法典第7121條或與母實體有關的任何類似法律規定籤立或簽訂的結束協議,或(Iii)授予任何人關於任何税收的任何現行有效的授權書;或(Iii)適用於任何父實體擁有的第(F)款資產(該詞在該法第341(F)(4)節中定義)的任何處置(如2003年就業和增長税調節法廢除之前有效);或(Ii)根據法典第7121節或與母實體有關的任何類似法律規定籤立或簽訂的結束協議,或(Iii)授予任何人關於任何税收的任何現行有效的授權書沒有任何母實體在美國以外的任何國家擁有或曾經擁有常設機構,也沒有在美國以外的任何國家從事貿易或商業活動,而這些貿易或業務在美國以外的任何國家對其徵税。
就本第5.5節而言,對母公司或任何母公司的任何提及應被視為包括與母公司或母公司合併、清算為母公司或母公司或與母公司或母公司合併的任何人。
5.6. 遵紀守法。
(A) 雙方理解並同意,本協議中的任何規定均不得要求或允許任何母實體向任何BFTL實體或BFTL的任何代表披露機密的監督信息。
(B) 各母實體實際上擁有所有許可,並已向政府當局提交其擁有、租賃或經營其資產以及經營其目前所從事業務所需的所有備案、申請和登記,且在適用於其各自業務或開展各自業務的員工的任何此類許可下均未發生違約情況。(B)每一母實體均擁有並已向政府當局提出其擁有、租賃或經營其資產及經營其業務的業務所需的所有申請、申請及登記。
(C) 根據適用於其業務或從事其業務的員工的任何法律或命令,母實體均無違約。
(D) 自2014年12月31日以來,沒有任何母實體收到來自任何政府當局的任何通知或通信:(A)聲稱母公司或其任何子公司在該政府當局執行的任何許可證、法律或命令下違約,(B)威脅要吊銷任何許可證,或(C)要求母公司或其任何子公司(X)簽訂或同意發佈停止令、正式協議、指令、承諾或諒解備忘錄,或(Y)
(E) (A)任何政府當局在有關對母公司或其任何子公司的任何檢查或檢查的任何報告或聲明方面沒有懸而未決的違規、批評或例外情況,(B)母公司沒有收到任何關於任何政府當局自成立以來就母公司或其任何子公司的業務、運營、政策或程序進行正式或非正式調查、或與其產生分歧或爭議的通知或通信,(C)沒有任何懸而未決的或據母公司所知也沒有受到威脅的情況或對其或其任何子公司進行審查。
(F) 任何母公司或其任何董事、高級人員、僱員或代表均沒有直接或間接向任何人(包括任何政府當局)提供、支付或同意支付任何有價物品,以違反適用法律,或意圖取得或保留任何業務,包括(1)將任何公司資金用於任何非法捐款、禮物、娛樂或其他與政治活動有關的非法開支;(2)直接或間接從公司資金向任何外國或國內政府官員或僱員支付任何非法款項;(2)從公司資金中直接或間接非法向任何外國或國內政府官員或僱員支付任何有價物品,包括:(1)將任何公司資金用於任何非法捐款、禮物、娛樂或其他與政治活動有關的非法開支;(2)直接或間接從公司資金中向任何外國或國內政府官員或僱員支付任何非法款項,(三)違反1977年修訂的“反海外腐敗法”的任何規定;(四)行賄、回扣、收受賄賂、影響支付、回扣或者其他非法支付。
(G) 每個母實體在所有實質性方面都遵守了《銀行保密法》和《美國愛國者法》下的所有法律要求,並且每個母實體都及時提交了所有可疑活動的報告,包括第12 C.F.R.Part 353.3所要求的報告。
5.7. 法律訴訟。
沒有針對任何母公司、任何母公司的任何董事、高級管理人員、僱員或代理人,或應任何母公司的母公司或員工福利計劃的要求向或代表任何員工福利計劃或任何其他人提供或代表任何員工福利計劃的任何服務提起或待決的訴訟,或據母公司所知,針對任何母公司實體或任何母公司的員工福利計劃的任何董事、高級管理人員、僱員或代理人提起的訴訟(或未斷言但被認為是有可能提出的訴訟),或與向或代表任何員工福利計劃或任何其他人提供的任何服務或任何母公司的員工福利計劃要求有關的訴訟
A-27

目錄

沒有針對任何母公司實體的任何命令或判決,也沒有針對任何母公司實體的任何資產、利益或權利,也沒有針對任何母公司實體的任何懸而未決的命令或判決。沒有向任何母公司提出賠償要求,或者,據母公司所知,受到任何董事、官員、員工、獨立承包商或代理人的威脅,據母公司所知,任何此類索賠都不存在。
5.8. 圖書和記錄。
母公司和每個母公司保持反映其資產和負債的準確賬簿和記錄,並保持適當和充分的內部會計控制,以保證:(A)交易是在管理層授權下執行的;(B)必要時記錄交易,以便編制母公司的合併財務報表,並保持對母公司合併資產的問責;(C)只有在管理層授權的情況下才允許訪問母公司的資產;(D)定期將母公司資產的報告與現有資產進行比較;(E)準確記錄應收賬款、票據和其他應收款,並實施適當和充分的程序,以便及時及時收回。
據 報道,5.9%。
自2015年1月1日以來,每個母實體都提交了要求其向政府當局提交的所有報告和聲明,以及需要對其進行的任何修改。截至各自日期,每一份此類報告和文件,包括財務報表、證物和附表,在所有實質性方面均符合所有適用法律。截至其各自日期,每份該等報告、陳述及文件並無在任何重要方面載有任何關於重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述須在其內陳述或作出陳述所需的重大事實,以顧及該等報告、陳述及文件在何種情況下作出,而不具誤導性。
5.10 經紀商和尋找人。
除母公司財務顧問公司外,母公司或其子公司及其各自的任何高級管理人員、董事、員工或代表均未僱用任何經紀人或發起人,或對與本協議或本協議擬進行的交易相關的任何財務諮詢費、投資銀行費、經紀手續費、佣金或發起人手續費承擔任何責任。
5.11 董事會建議。
母公司董事會在正式召集和舉行的會議上,經出席的董事會一致表決,(I)通過了本協議,並批准了擬進行的交易,包括合併、發行股票對價和擬在此進行的交易,並確定,這些交易加在一起,對母公司股東是公平的,符合母公司股東的最佳利益,(Ii)在符合本協議條款的情況下,已經解決。建議母公司普通股持有人批准發行股票對價,並召開母公司股東大會,將發行股票對價提交母公司普通股持有人批准。第一銀行董事會在正式召集和舉行的會議上,經與會董事一致表決通過了本協議,批准了本協議擬進行的交易,包括合併和擬在此進行的交易,並確定這些交易加在一起,對第一銀行的唯一股東母公司是公平的,也是符合其最佳利益的。(I)通過了本協議,批准了擬進行的交易,包括合併和擬進行的交易,並確定這些交易加在一起對母公司(第一銀行的唯一股東)是公平的,並且符合母公司的最佳利益。
5.12 某些操作。
任何母實體或其任何附屬公司均未採取或同意採取任何行動,或知悉任何事實或情況,而該等行動或情況可能會嚴重阻礙或延遲收到任何必需的異議,或導致施加第8.1(B)節最後一句所述的條件或限制。據母公司所知,沒有人打算,也不可能反對、挑戰或幹預任何與合併有關的要求或計劃向任何政府機構提出的申請。
A-28

目錄

5.13 可用性考慮事項。
母公司有足夠的授權和未發行的母公司普通股用於發行股票對價,母公司有足夠的授權和未發行的母公司普通股可供其使用,第一銀行有支付現金對價所需的所有資金,母公司有資金可供其履行本協議項下的支付義務。
5.14 陳述正確無誤。
(A) 根據本協議或本協議提及的任何其他文件、協議或文書向BFTL提供或將提供的任何聲明、證書、文書或其他書面材料,不包含或將包含對重大事實的任何不真實陳述,也不會遺漏陳述其中陳述所需的重要事實(根據陳述的情況),不會誤導人。
(B) 任何母公司或其任何聯屬公司提供或將提供的任何資料,以包括在母公司向證券交易委員會提交的登記聲明內,在申請獲批准時,均不會在任何重大事實方面屬虛假或具誤導性,或遺漏陳述任何必要的重大事實,以使其中的陳述不具誤導性。母公司或其任何關聯公司提供的用於包括在聯合委託書/招股説明書中的信息,將郵寄給BFTL的每一位股東和母公司股東,與其各自的股東大會相關,以及任何母公司或其任何關聯公司將提交給SEC或任何其他監管機構的與本協議擬進行的交易相關的任何其他文件,包括根據本章程第7.2節的規定,在考慮了在提交、郵寄或各自股東的日期之前提供的任何補充或修訂信息後,不會(在考慮到在提交、郵寄或各自股東的日期之前提供的任何補充或修訂信息後)向SEC或任何其他監管機構提交與本協議擬進行的交易相關的任何信息(在考慮到在提交、郵寄或各自股東的日期之前提供的任何補充或修訂的信息後對於聯合委託書/招股説明書,在首次郵寄給BFTL或母公司的每一位股東時,根據其作出陳述的情況,在任何重大事實方面是虛假或誤導性的,或遺漏陳述其中所述陳述所需的任何重大事實,或就聯合委託書/招股説明書或其任何修訂或補充而言,在各自的股東大會上就任何重大事實是虛假或誤導性的,或在聯合委託書/招股説明書或其任何修正案或補充的情況下,在各自的股東大會上就任何重大事實是虛假或誤導性的,或遺漏任何必要的重要事實,以更正任何較早的通訊中關於為各自的股東大會徵集任何代表的陳述。
(C) 任何母公司或其任何附屬公司負責向任何政府當局提交的與本協議擬進行的交易相關的所有文件,在所有實質性方面均應遵守適用法律的規定。
第六條
待完結前的業務處理
6.1BFTL和母公司的 肯定契約。
(A) 自本協議生效之日起至本協議終止之日(以生效時間較早者為準),除非事先獲得母公司和第一銀行的書面同意(不得無理扣留),並且除非本協議另有明確規定,否則BFTL應並應促使其各子公司:(I)僅按通常、定期和正常的程序經營業務;(Ii)使用商業上合理的努力,以保持其業務組織和資產的完好性,並維護其權利和特許經營權;(Iii)(Iv)在批准任何超過25萬美元的貸款或其他交易(BFTL承諾從信譽良好的投資者手中購買的住宅抵押貸款除外)後三(3)天內,向母公司和第一銀行發出書面通知;(V)在簽訂或發放任何超過監管貸款價值比指導方針的貸款之前,應諮詢母公司和第一銀行。以及(Vi)不得采取任何行動,以免(A)對任何一方在不施加第8.1(B)條或8.1(C)條最後一句所指的條件或限制的情況下獲得本協議擬進行的交易所需的任何協議的能力造成不利影響,或(B)對任何一方履行其在本協議項下的契諾和協議的能力造成重大不利影響。
(B) 自本協議生效之日起至本協議終止之日(以較早者為準),除非事先獲得BFTL的書面同意,且除本協議另有明確規定外,母公司應並應促使其每一子公司:(I)經營其業務
A-29

目錄

只有在通常的、常規的和正常的過程中,(Ii)應採取商業上合理的努力,以保持其業務組織和資產的完好無損,並維持其權利和特許經營權,(Iii)應採取商業上合理的努力,使其陳述和擔保始終正確,以及(Iv)不得采取會(A)不利影響任何一方在不施加第8.1(B)或8.1(B)條最後一句所述條件或限制的情況下獲得本協議擬進行的交易所需的任何協議的能力。或(B)對任何一方履行其在本協定項下的契諾和協議的能力造成重大不利影響。
(C) BFTL、母公司和第一銀行各自應並應盡其最大努力促使其每一家子公司與另一方合作並提供所有必要的公司批准,併合作尋求母公司或第一銀行要求批准BFTL及其子公司之間的任何業務合併或公司行動的所有批准,前提是該等業務合併的生效時間為合併生效時間或之後。
(D) 母公司、第一銀行和BFTL應合作並使用其商業上合理的努力,向母公司的税務顧問和税務顧問提交一份證書,其中包含該律師和/或顧問就該法律顧問和/或顧問將出具的税務意見的合理要求的陳述,該税務意見涉及根據第8.1(G)節的要求將合併視為守則第368(A)節所指的“重組”。父母的税務顧問和税務顧問在提出任何此類意見時,有權依靠此類陳述。
6.2BFTL的 負公約。
自本協議生效之日起至本協議終止之日(以生效時間較早者為準),除非事先獲得母公司的書面同意(不得無理扣留),並且除本協議另有明確規定外,BFTL契約並同意不做、不同意、不承諾做、不允許任何子公司做、不同意、不承諾做以下任何事情:
(A) 修訂任何BFTL實體的公司章程、章程或其他管理文書;
(B) 就借入的款項招致總額超過1,000,000美元的任何額外債務或其他債務,但在任何BFTL實體的正常業務過程中符合以往慣例,且可提前支付而無需罰款、收費或其他付款者除外(對於作為存管機構的BFTL實體,例外包括產生存款負債、購買聯邦基金、從聯邦儲備銀行墊款,以及簽訂完全由美國政府證券或美國政府機構證券擔保的回購協議;但是,這一例外不包括聯邦住房貸款銀行的預付款),或對任何BFTL實體的任何資產施加或遭受任何留置權的強制實施,或允許任何此類留置權的存在(BFTL披露的公共存款、回購協議、銀行承兑匯票、作為存款機構的子公司在正常業務過程中設立的“國庫税和貸款”賬户、滿足行使信託權力時的法律要求以及截至本協議之日有效的留置權除外)
(C) 直接或間接回購、贖回或以其他方式收購或交換(僱員福利計劃下的正常過程中的交易所除外)任何BFTL實體的股本或會員權益的任何股份或任何可轉換為任何股份的證券,或就BFTL的股本宣佈或支付任何股息或作出任何其他分派;
(D)除本協議外, 發行、出售、質押、抵押、扣押、授權發行、出售、質押、抵押或授權發行、出售、質押、抵押或授權發行或以其他方式允許發行任何額外的BFTL普通股、任何其他股本或任何BFTL實體的會員權益或任何權利,或訂立任何合同以發行、出售、質押、質押或授權發行或以其他方式允許發行任何其他BFTL普通股、任何其他股本或BFTL實體的會員權益,或任何權利;
(E) 調整、拆分、合併或重新分類任何BFTL實體的任何股本,或發行或授權發行關於或取代BFTL普通股的任何其他證券,或出售、租賃、抵押或以其他方式處置或以其他方式處置或以其他方式(I)出售任何BFTL子公司的任何股本或會員權益,或(Ii)以合理和充分的代價出售任何非正常業務過程中的任何資產;
(F) (購買美國政府證券或美國政府機構證券除外)購買任何證券或進行任何實質性投資,除非這兩種證券的到期日均為兩年或更短
A-30

目錄

在符合過去慣例的正常業務過程中,通過購買股票或證券、向資本出資、資產轉讓或購買任何資產(BFTL全資子公司以外的任何人),或以其他方式獲得對任何人的直接或間接控制,但在正常業務過程中喪失抵押品贖回權的情況除外;
(G) (I)-除本協議預期外,向任何BFTL實體的僱員、高級職員或董事發放任何獎金或增加薪酬或福利(對於非董事或高級職員的僱員,按照以往慣例在正常業務過程中,以及對於高級職員和董事,如BFTL披露備忘錄第6.2(G)(I)節所述),(Ii)承諾或同意支付任何遣散費或解僱費、控制權變更或任何逗留除根據BFTL披露備忘錄第6.2(G)(Ii)條支付的款項外,(Iii)與任何BFTL實體的高級管理人員、僱員、董事、獨立承包商或代理人簽訂、終止或修訂任何留任、遣散費、控制權變更或僱傭協議,(Iv)更改任何BFTL實體董事的任何費用或其他報酬或其他福利,或(V)除為取消本協議所設想的BFTL期權外,放棄任何股票或根據任何員工福利計劃授予的權利重新定價,或授權現金支付以換取任何權利;或加速或授予或承諾或同意加速或授予任何BFTL實體應支付的任何金額、福利或權利;
(H) 訂立或修改任何BFTL實體與任何人之間的僱傭合同(除非法律要求這樣的修改),即BFTL實體沒有無條件權利在生效時間或之後的任何時間無條件終止而不承擔責任(已經提供的服務的責任除外);
(I) 採用任何BFTL實體的任何新的員工福利計劃,或終止或退出任何BFTL實體的任何現有員工福利計劃、福利計劃、保險、股票或其他計劃,或對其進行任何實質性更改,但法律要求的或為將持續福利維持在當前水平或律師書面意見認為對於維持任何此類計劃的税務合格地位是必要或適宜的,或從此類員工福利或福利計劃中進行任何分配(法律另有要求的除外),則不在此限
(J) 對任何税務或會計方法或內部會計控制制度作出任何改變,但為符合税法、監管會計要求或公認會計原則的改變而適當和必要的除外;
(K) 不按照以往慣例啟動任何訴訟,或解決涉及任何BFTL實體的金錢損害賠償責任的任何訴訟,其金額超過保險承保的任何金額加上任何免賠額或保留金的金額或對任何BFTL實體運營的限制;
(L) 訂立、修改、修改或終止任何重要合同,但涉及(I)每年支付總額低於50,000美元或提供市值低於50,000美元的商品或服務或(Ii)期限超過兩年的合同以及《BFTL披露備忘錄》第6.2(L)節涵蓋的合同除外;
(M) 除履行在本協議日期前作出的承諾外,就上述任何一項作出、重新協商、續期、增加、延長、修改或購買任何貸款、租賃(信貸等值)、墊款、增信或其他信貸,或就上述任何事項作出任何承諾,除非涉及向某人提供金額等於或少於600,000美元的信貸,否則不得按照現行貸款政策和做法事先徵得母公司書面同意,或放棄、釋放、妥協或轉讓任何材料。(C)除履行本協議日期前作出的承諾外,不得按照現有貸款政策和做法,進行、重新談判、續簽、增加、延長、修改或購買任何貸款、租賃(信用等值)、墊款、增信或其他信貸,或就上述任何事項作出任何承諾或BFTL的存款和其他負債的到期日;
(N) ,除以1-4家庭房地產的一級或二級抵押擔保的貸款或信貸延伸外,作出、重新談判、續簽、增加、延伸、修改或容納任何貸款、租賃(信用等值)、墊款、信用增強或其他信貸延伸,或就上述任何事項作出任何承諾(I)根據監管當局為應對冠狀病毒大流行而發佈的關於支付通融或救濟的監管指導,或根據CARE法案第4013節;條件是,此類貸款的修改前未償還本金餘額超過60萬美元,或(Ii)任何逾期60天以上的貸款,或(Iii)任何貸款關係中包括未通過風險評級的貸款(明確定義為特別提及、不合格或損失)的任何貸款;
A-31

目錄

(O)向 的任何董事或高級管理人員,或由上述任何一項直接或間接控制的任何實體(現有貸款或貸款承諾續期除外)提供或增加任何貸款或其他信貸擴展,或承諾提供或增加任何此類貸款或信貸擴展,但按普遍向公眾提供的條款提供的貸款或信貸擴展除外;
(P) 通過購買、出售或其他方式,或通過分類或報告投資證券組合的方式,重組或重大改變其投資證券組合或利率風險頭寸;
(Q) 作出任何超過100,000美元的個人資本支出,但不包括根據本協議日期存在的具有約束力的承諾,也不包括保持現有資產完好無損或支付必要税款所需的支出;
(R) 設立或承諾設立任何新的分行或其他辦公設施,或提出任何搬遷或終止任何銀行辦事處運作的申請;
(S) 採取任何行動,意圖或預期導致本協議中規定的任何陳述和保證在生效時間之前的任何時間在任何重要方面不真實或變得不真實,或導致第8條規定的合併條件未得到滿足或違反本協議的任何規定;
(T) 實施或採用其會計原則、做法或方法的任何變更,但GAAP或監管準則可能要求的除外;
(U) 在知情的情況下采取任何行動,阻止或阻礙合併成為守則第368(A)條所指的重組;
(V) 同意採取、作出任何承諾或通過董事會的任何決議,以支持本第6.2節禁止的任何行動;
(W) 維持BFTL津貼的方式不符合公認會計準則和適用的監管準則以及與BFTL過去做法一致的會計原則、做法和方法;或
(X) 採取任何行動或沒有采取任何行動,而該行動或不採取行動在該等行動或不採取行動時,合理地可能會阻止或相當可能會對完成本合併造成重大幹擾。
6.3. 情況的不利變化。
每一方同意在意識到與其或其任何子公司有關的下列事件或情況發生或即將發生時,立即向另一方發出書面通知:(I)已經或合理地很可能個別或總體產生BFTL實質性不利影響或母公司重大不利影響(視情況而定);(Ii)將導致或構成對本協議所載任何陳述、保證或契諾的實質性違反;或(Iii)可能合理地阻止或實質性幹擾完成
6.4. 報告。
母公司及其子公司和BFTL及其子公司應在本協議日期至生效時間之間向監管機構提交要求其提交的所有報告,並應在報告提交後立即向另一方提供所有此類報告的副本。BFTL及其子公司還應向母公司提供月度財務報表和季度催繳報告。母公司和BFTL的財務報表,無論是否包含在根據交易所法案或向任何其他監管機構提交的任何此類報告中,都將公平地反映提交該等報表的實體截至所示日期的綜合財務狀況,以及根據公認會計準則截至該等期間的綜合經營業績、股東權益變動和現金流量(中期財務報表須遵守非重大的正常經常性年終調整)。自各自的日期起,母公司根據“交易法”提交的報告將在所有重要方面符合證券法,並且不會包含對重大事實的任何不真實陳述,也不會遺漏陳述其中所要求陳述的或作出陳述所必需的重要事實(根據它們作出陳述的情況),不會產生誤導性。提交給美國證券交易委員會以外的任何監管機構的任何報告中包含的任何母公司財務報表,都應按照適用於此類報告的法律編制。自其各自的日期起,向任何監管機構提交的此類BFTL報告應按照
A-32

目錄

該等報告必須遵守適用於該等報告的法律,並且不會包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述必須陳述或必要陳述的重大事實,以根據作出該等陳述的情況,使其不具誤導性。
第七條
附加協議
7.1. 股東批准。
(A) 除非本協議已根據其條款終止,否則BFTL應向其股東提交本協議以及為實現本協議的意圖而需要股東採納或批准的任何其他事項。為履行該義務,BFTL應根據適用法律及其公司章程和章程,採取一切必要行動,儘快召開、通知、召開和召開BFTL股東大會,以審議和表決批准本協議和本協議規定的交易。BFTL董事會應建議其股東根據VSCA批准本協議(以下簡稱“BFTL建議”),並將此類建議包括在郵寄給BFTL股東的聯合委託書/招股説明書中,除非BFTL董事會根據本協議的條款做出了不利的建議變更(定義如下)。根據第7.1(B)、(C)和7.3條的規定,BFTL應徵集並盡其合理努力獲得必要的BFTL股東投票權。
(B) 除本節明確允許外,BFTL董事會或其任何委員會均不得(I)以對母公司不利的方式撤回、限定或修改,或公開提議撤回、限定或修改BFTL建議,或(Ii)批准或推薦、或提議公開批准或推薦任何收購建議(每一項均為“不利推薦變更”)。(B)BFTL董事會或其任何委員會不得(I)以不利於母公司的方式撤回、限定或修改BFTL建議,或公開提議撤回、限定或修改任何收購建議(每項均為“不利推薦變更”)。儘管如上所述,在進行必要的BFTL股東投票之前,BFTL董事會可以在且僅在以下情況下做出不利的推薦變更:
(I) BFTL董事會在與BFTL財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定它已收到一份收購提案(不是由於違反第7.3節而產生的),該收購提案構成或很可能會導致更高的提案;(I)BFTL董事會在徵詢BFTL財務顧問和外部律師的意見後,真誠地確定它收到了一份構成或可能導致更高報價的收購提案;
(Ii) BFTL董事會在與BFTL的外部法律顧問協商後,真誠地認定,不接受此類上級建議將與其根據適用法律對BFTL及其股東承擔的受託責任相牴觸;
(Iii) BFTL董事會向母公司和第一銀行提供書面通知(“建議變更通知”),告知母公司和第一銀行已收到上級建議書,並打算在該通知送達後的第五個工作日宣佈不利的建議書變更,該通知應具體説明上級建議書的具體條款和條件(幷包括一份副本和所有隨附的文件,如果是書面的),並指明提出該上級建議書的個人或集團(不言而喻,對該收購建議書任何實質性條款的任何修改都需要發出新的通知)。本條第(Iii)款以及第(Iv)款和第(V)款所指的五個工作日(應縮短為發出該新的建議變更通知後的三個工作日);
(Iv) 提供建議變更通知後,BFTL應真誠地與母公司和第一銀行談判,並在隨後的五個工作日期間為母公司和第一銀行提供合理的機會,以便對本協議的條款和條件進行調整,使BFTL董事會能夠在不進行不利建議更改的情況下繼續進行(但母公司或第一銀行不應被要求提出任何此類調整);以及
(V)在上述五個工作日後, BFTL董事會在徵詢BFTL財務顧問和外部法律顧問的意見後,再次真誠地認定,該收購提議仍然構成一項上級提議,如果不採取此類行動,將違反他們根據適用法律對BFTL及其股東承擔的受信責任。
(C) 母公司應向其股東提交本協議及其股東需要批准的任何其他事項,以實現本協議的意圖,包括髮行股票對價。為進一步履行該義務,母公司應根據適用法律及其
A-33

目錄

公司章程和章程,在合理可行的情況下儘快召集、通知、召開和召開母公司股東大會所需的一切行動。母公司董事會應建議其股東根據VSCA和納斯達克股票市場的規則和規定批准發行股票對價,並應將該等建議包括在聯合委託書/招股説明書中。母公司應爭取並盡其合理的最大努力獲得必要的母公司股東投票權。母公司作為第一銀行的唯一股東,應通過第一銀行必要的股東投票,批准本協議和完成本協議所考慮的交易,包括合併。
7.2.母公司普通股的 登記。
(A) 在本協議日期後,母公司應在合理可行範圍內儘快編制並向證券交易委員會提交註冊説明書,該説明書應包括聯合委託書/招股説明書,並構成與將於合併中發行的母公司普通股有關的招股説明書。BFTL將向母公司提供要求包含在註冊聲明中的有關其業務和事務的信息,並有權在向SEC提交註冊聲明之前,就註冊聲明的形式和此類信息的任何特徵與母公司進行審核和諮詢。母公司應盡合理最大努力讓SEC宣佈註冊聲明生效,並在完成合並和擬進行的交易所需的時間內保持註冊聲明的有效性。在根據證券法宣佈註冊聲明生效後,母公司和BFTL將盡其合理的最大努力,在可行的情況下儘快將聯合委託書/招股説明書郵寄給各自的股東。母公司將在收到通知後立即通知BFTL註冊聲明生效的時間、發出任何停止令、暫停與合併相關的母公司普通股在任何司法管轄區發售或出售的資格,或SEC要求修訂聯合委託書/招股説明書或註冊聲明的任何請求。如果在生效時間之前的任何時間,與母公司或BFTL或其各自的任何附屬公司、高級管理人員或董事有關的任何信息, 應由父母或BFTL發現,並應在任何註冊聲明或聯合委託書聲明/招股説明書的修正案或補充中規定,以便任何此類文件不包括對重大事實的任何錯誤陳述,或遺漏陳述其中陳述所需的任何重大事實,考慮到這些信息是在何種情況下作出的,且不具有誤導性,發現此類信息的一方應立即通知本協議的另一方,並在法律、規則或法規要求的範圍內,母公司應及時向美國證券交易委員會提交描述此類信息的適當修正案或補充材料,並由BFTL向其股東和母公司向其股東傳播。
(B) 母公司和BFTL還應根據任何適用的州證券法採取與合併相關的任何行動,母公司和BFTL中的每一方應提供與任何此類行動相關的合理要求的有關其和BFTL普通股持有人的所有信息。
(C) 在生效時間之前,母公司應通知納斯達克證券市場有關母公司將發行的與合併相關的母公司普通股的額外股份。
7.3. 其他報價等
(A)自本協議生效之日起至本協議生效或終止之日(以最先發生者為準),每個 實體不得、也不得促使其附屬公司和代表直接或間接(I)徵求、發起、故意鼓勵、誘使或知情地促成任何構成收購提案的提案的提出、提交或宣佈,或(Ii)參與任何討論(通知第三方存在本節7.3中規定的限制或澄清非邀請函的條款和條件除外),或(Ii)參加任何討論(除非通知第三方本節7.3中規定的限制的存在,或澄清非邀請函的條款和條件),或(Ii)參加任何討論(除非通知第三方本節7.3中規定的限制的存在,或澄清非邀請函的條款和條件或披露或提供有關任何非公開資料,或明知而採取任何其他行動以便利任何查詢或作出任何構成收購建議的建議,(Iii)訂立任何協議(包括任何原則上的協議、意向書或諒解、合併協議、股票購買協議、資產購買協議或股份交換協議,但不包括下述類型的保密協議)(“收購協議”)考慮或以其他方式與任何收購交易有關,或(Iv)提出或同意進行任何上述任何交易;或(Iii)訂立任何協議(包括任何原則協議、意向書或諒解、合併協議、股票購買協議、資產購買協議或股份交換協議,但不包括下述類型的保密協議)(“收購協議”)考慮或以其他方式與任何收購交易有關;或(Iv)提出或同意進行上述任何交易;但前提是,在進行必要的BFTL股東投票之前,第7.3節不應禁止BFTL實體向任何BFTL實體提供有關任何BFTL實體的非公開信息,或與以下實體簽訂保密協議或討論或談判,
A-34

目錄

任何個人或集團在迴應該個人或集團提交的真誠的、主動提出的書面收購建議(且未撤回)時,必須且僅在以下情況下:(A)BFTL實體或代表或其附屬公司不得違反本節7.3中規定的任何限制(非故意、無關緊要且未導致提交此類收購建議的任何違反該義務的行為除外),(B)BFTL董事會應在諮詢BFTL財務顧問和BFTL財務顧問後,真誠地作出決定;(B)BFTL董事會應在徵求BFTL財務顧問和BFTL財務顧問和BFTL財務顧問的意見後,真誠地決定:(A)BFTL的實體或代表或附屬公司不得違反本條款7.3中規定的任何限制(非故意和無關緊要的違反義務的行為除外);(C)BFTL董事會在諮詢其外部律師後真誠地得出結論,認為不採取此類行動將與其根據適用法律對BFTL及其股東負有的受信責任相牴觸;(D)(1)在向該個人或集團提供任何此類非公開信息或與其進行討論或談判之前至少五個工作日,BFTL向母公司發出書面通知,告知該個人或集團的身份以及BFTL與該等個人或集團進行討論或談判的責任;或(C)BFTL董事會在諮詢其外部法律顧問後真誠地得出結論,認為不採取此類行動將與其根據適用法律對BFTL及其股東負有的受託責任相牴觸;(D)(1)在向該個人或集團提供任何該等非公開信息或與其進行討論或談判之前,(2)BFTL從該個人或集團收到一份簽署的保密協議,其中包含不低於本協議保密條款的對披露方有利的條款,以及(E)在向該個人或集團提供任何此類非公開信息的同時,BFTL向母公司提供此類非公開信息(前提是BFTL以前從未向母公司提供過此類非公開信息)。除上述內容外,, BFTL應至少提前五個工作日向母公司提供BFTL董事會會議的書面通知,預計BFTL董事會將在該會議上決議向其股東推薦收購協議作為一項更高的提議,BFTL應及時合理地告知母公司該收購提議的狀況和重要條款,包括有關價格和其他重要條款的任何重大修訂或擬議修訂。
(B)除本第7.3節規定的BFTL義務外,在BFTL的任何董事或高管知曉此事後, 應儘快將BFTL收到的有關非公開信息的任何請求(BFTL合理地認為可能導致收購建議或任何收購建議)、該請求或收購建議的具體條款和條件以及提出任何該等請求或收購建議的個人或集團的身份告知母公司。(B)BFTL應在可行的情況下儘快通知母公司:BFTL收到的任何關於非公開信息的請求可能導致收購建議或任何收購建議、該請求或收購建議的具體條款和條件,以及提出任何該等請求或收購建議的個人或集團的身份。BFTL應及時通知母公司任何此類請求或收購提案的重大修改或修改。
(C) BFTL應並將促使其及其各BFTL實體的董事、高級管理人員、員工和代表立即停止迄今為止與任何人士就任何收購提案進行的任何和所有現有活動、討論或談判,並將盡一切商業合理的最大努力執行與任何收購提案有關的任何保密或類似或相關協議。
(D) 本協議中包含的任何內容均不能阻止一方或其董事會遵守《交易所法》關於收購提案的規則14e-2,前提是該規則不會以任何方式消除或修改根據該規則採取的任何行動在本協議下的效力。
7.4.監管當局的 異議。
本協議各方應相互合作,並盡其商業上合理的努力,迅速準備和提交所有必要的文件和申請,實施所有申請、通知、請願書和備案,並在可行的情況下儘快獲得所有監管機構和其他人員的所有必要或可取的內容,以完成本協議預期的交易(包括合併)。雙方同意,他們將就獲得完成本協議擬議交易所需或適宜的所有監管機構和其他人員的所有內容進行協商,雙方將隨時向對方通報與本協議擬議交易有關的事項的狀況。(三)雙方同意就完成本協議擬議交易的所有必要或適當的其他人員進行協商,雙方將隨時向對方通報與本協議擬議交易有關的事項的進展情況,並同意雙方就完成本協議擬議交易的所有必要或可取的人員進行協商。每一方在收到任何監管機構或其他人員的任何通信後,均應立即通知另一方,該通信需要其同意才能完成本協議所設想的交易,而該通信導致該方相信有合理的可能性無法獲得任何必需的同意,或任何此類同意的接收將被實質性推遲。
A-35

目錄

7.5.關於努力完善的 協議。
根據本協議的條款和條件,每一方同意使用並促使其子公司使用其商業合理的努力,採取或促使採取一切行動,並根據適用法律採取或導致採取一切必要、適當或可取的事情,以在本協議日期後商業上合理可行的情況下儘快完成並使本協議預期的交易生效,包括使用其合理的努力解除或撤銷任何對其完成本協議所考慮的交易的能力產生不利影響的命令,並使之生效,並在本協議日期後儘快在商業上合理可行的情況下完成和生效本協議所擬進行的交易,包括盡其合理努力解除或撤銷對其完成本協議所考慮的交易的能力產生不利影響的任何命令,並使其在本協議日期後儘快在商業上合理可行的情況下完成和生效本協議所擬進行的交易。但本協議並不妨礙任何一方行使其在本協議項下的權利。
7.6. 調查和保密。
(A) 於生效時間前,每一方應隨時通知另一方有關其業務及完成合並的所有重大事態發展,並應允許另一方按另一方的合理要求對其業務和財產(包括其子公司的業務和財產)及其各自的財務和法律狀況進行或安排進行調查,但該等調查應與據此擬進行的交易合理相關,不得對正常運營造成不必要的幹擾。一方的調查不應影響該方依賴另一方的陳述和保證的能力。在本協議生效日期和生效時間之間,BFTL應允許母公司的高級管理人員和獨立審計師與BFTL的高級管理人員(包括負責BFTL財務報表和BFTL內部控制的人員)以及BFTL的獨立審計師會面,討論母公司可能認為合理必要或適當的事項,以便母公司履行薩班斯-奧克斯利法案(Sarbanes-Oxley Act)第302、404和906條規定的義務。
(B) 除各方根據第7.6(A)條承擔的義務外,各方應並應促使其顧問和代理人對另一方向其提供的有關其及其子公司的業務、運營和財務狀況的所有機密信息保密,除為推進本協議預期的交易外,不得將該信息用於任何目的。如果本協議在生效時間之前終止,每一方應立即退還或證明銷燬從另一方收到的所有文件及其副本,以及所有包含機密信息的工作底稿。
(C) BFTL應盡其合理努力行使其在與考慮有關BFTL的收購提案的人員簽訂的保密協議項下的任何權利,以對提供給此等人員及其附屬公司和代表的有關BFTL實體的信息保密。
(D) 每一方同意在其通過調查過程發現的與另一方有關的任何事實或事件確定後,在切實可行的範圍內儘快向另一方發出通知,該事實或事件代表或可能代表另一方的任何陳述、保證、契諾或協議的實質性違反,或已經或合理地可能產生重大不利影響或母方重大不利影響(視情況而定)的事實或事件。(D)BFTL每一方同意在確定與另一方有關的任何事實或事件後,儘快向另一方發出通知。
7.7. 新聞稿。
在生效時間之前,BFTL和母公司應就任何新聞稿、與BFTL股東的溝通或與本協議或本協議擬進行的任何其他交易的其他公開披露的形式和實質內容相互協商;但第7.7條的任何規定均不得被視為禁止任何一方進行其律師認為必要或適宜的任何披露,以履行法律規定的該方的披露義務。
7.8. 憲章條款。
各BFTL實體應採取一切必要行動,以確保本協議的簽訂和合並的完成以及本協議擬進行的其他交易不會也不會導致授予任何人根據公司章程、章程或任何BFTL實體的其他管理文書下的任何權利,或限制或損害母公司或其任何子公司投票的能力,或以其他方式行使股東對其可能直接或間接獲得或控制的任何BFTL實體的股份的權利。
A-36

目錄

7.9. 員工福利和合同。
(A) (I) 所有在緊接生效時間之前是BFTL實體的僱員,並且在生效時間或之前沒有被終止僱傭(如有的話)的所有人員(“連續僱員”)將在生效時間成為尚存銀行的隨意僱員;但是,在任何情況下,BFTL實體的任何僱員都不得是母公司或尚存銀行的高級職員,也不得擁有或行使授予該高級職員的任何權力或職責,除非和直到母公司或尚存銀行董事會正式推選或任命該職位,並根據母公司或尚存銀行的章程。所有繼續受僱的員工應根據倖存銀行的意願受僱,除非本協議另有明確規定,否則該等受僱人員不得因本協議而享有任何合同上的就業權。
(Ii) 如果一名BFTL僱員(並非與BFTL簽訂僱傭協議的單獨一方)在生效時間或從生效時間起至尚存銀行核心數據處理系統轉換日期後90天的期間內,被母行或尚存銀行(或應母行或尚存銀行的要求,由BFTL終止),原因不是“原因”(定義見下文),則尚存銀行應向該BFTL員工支付遣散費,但須受該BFTL員工的執行和非-根據本條款規定提供的遣散費,應等於該BFTL員工先前在BFTL工作的每12個月的兩週基本工資;但在任何情況下,任何一名BFTL員工的遣散費總額不得低於該基本工資的四周,也不得超過該基本工資的二十六週,但任何一名BFTL員工的遣散費總額不得低於該基本工資的四周,也不得超過該基本工資的二十六週。就本第7.9(A)(Ii)節而言,“原因”應指因僱員個人不誠實、不稱職、故意不當行為、違反涉及個人利益的受託責任、故意違反任何法律、規則或規定(交通違規或類似罪行除外)、被判重罪或涉及道德敗壞、挪用倖存銀行資產的輕罪(在合理基礎上確定)而被解僱。
(B) 自生效時間起,每名連續僱員均有資格參加母公司的每項員工福利計劃,且僅為符合資格和歸屬的目的而在BFTL以前的服務中獲得全額積分,但BFTL披露備忘錄第7.9(B)節所述的範圍除外。
(C) 自生效時間起,在母公司員工福利計劃中符合條件的範圍內,母公司應按照向母公司或第一銀行員工提供此類保險的相同基礎,在母公司員工福利計劃下向每一名連續員工提供僱主提供的福利。對於提供健康保險的母公司員工福利計劃,母公司應盡商業上合理的努力,使任何根據此類計劃適用於新員工的預先存在的條件、資格等待期或其他限制或排除不適用於在合併生效時在類似BFTL計劃下覆蓋的連續員工或其受保家屬。此外,如果任何此類過渡發生在計劃年中,母公司應採取商業上合理的努力,促使提供醫療保險的任何此類繼任母公司員工福利計劃對根據該繼任計劃適用的任何年度免賠額限制和自付最高限額給予積分,以滿足該繼任者計劃下的任何免賠額、自付金額和其他成本分攤金額,該金額是連續員工在過渡生效日期之前的該計劃年度內就其參與相應的BFTL員工福利計劃而支付的。
(D)在簽署和交付本協議的同時,C.Scott Steele和Sandi Craft應以本協議附件A的形式簽訂僱傭協議,該協議僅在合併生效時生效。(D) 在簽署和交付本協議的同時,C.Scott Steele和Sandi Craft應以本協議附件A的形式簽訂僱傭協議,該協議僅在合併生效時生效。
(E) 在合併生效之日或之前,每名BFTL高管應以本合同附件(附件B)的形式簽訂和解協議。
(F) BFTL應促使BFTL的每位高管和董事簽署並交付一份日期為本協議日期(且自生效時間起有效)的高級管理人員和董事協議,其格式應為本協議附件中的附件C。
(G) 任何高級職員、僱員或其他人(本協議的法人當事人除外)不得被視為本協議的第三方或其他受益者,並且該等人員沒有任何權利或其他權利強制執行本協議的任何條款或尋求與本協議相關的任何補救措施。
A-37

目錄

除非在第7.11節中明確規定。本協議的任何條款均不構成也不應被視為構成員工福利計劃或其他安排、對任何員工福利計劃或其他安排的修訂、或任何員工福利計劃或其他安排的任何條款。
(H)除第3.5條( 期權)外,本協議的任何條款(I)不構成或不得被視為構成員工福利計劃或其他安排、任何員工福利計劃或其他安排的修訂或任何員工福利計劃或其他安排的任何條款,或(Ii)向任何員工或其他第三方提供任何權利或權利。
(I) 在母公司向BFTL發出截止日期前不少於10天的通知後,BFTL應按照母公司在該通知中的規定,對每個BFTL福利計劃進行終止、修訂或其他適當修改,以使BFTL任何實體都不會發起或以其他方式承擔與該等適用的BFTL福利計劃相關的任何進一步責任,從緊接截止日期前一天起生效。在採取此類行動後,屬於BFTL ERISA計劃的此類適用BFTL福利計劃的參與者應100%歸入其賬户餘額。關於根據守則第401(K)節規定“現金或延期安排”的每個此類BFTL福利計劃(每個,一個“401(K)計劃”),(I)在截止日期之前,BFTL實體中的適當董事會應通過決議終止每個401(K)計劃,自包括生效時間(“終止日期”)的日期之前的日期起生效,(Ii)在“(I)”項下每個401(K)計劃終止之前的那個日期起生效。(I)在每個401(K)計劃終止之前,各BFTL實體之間的適當董事會應通過決議終止每個401(K)計劃,其生效日期包括生效時間(“終止日期”)、(Ii)在“(I)”項下每個401(K)計劃終止之前。BFTL應促使每個401(K)計劃採用證明每個401(K)計劃的每個文件的所有修訂(包括修改和重述),以根據此類終止保持每個401(K)計劃遵守規範第401(A)節和本準則其他適用條款所必需的內容;以及(Iii)自終止日期起,BFTL應使每個401(K)計劃繼續實施將每個401(K)計劃的賬户餘額分配給參與者的流程。(Iii)自終止之日起,BFTL應使每個401(K)計劃繼續實施將每個401(K)計劃的賬户餘額分配給參與者的流程。母公司或母公司銀行應使其員工福利計劃(根據守則第401(K)節規定的“現金或延期安排”)接受從前述語句中描述的任何401(K)計劃直接展期, 並將使用商業上合理的努力來允許參與者計劃貸款的直接展期。
7.10 第16條有關事項。
在生效時間之前,母公司應採取一切必要步驟,使緊隨合併後將遵守交易所法案第16(A)條關於母公司的報告要求的每個個人對母公司普通股(包括母公司普通股的衍生證券)的任何收購,在適用法律允許的最大程度上,根據交易所法案頒佈的第16b-3條,免除根據交易法頒佈的規則16b-3對母公司的責任。BFTL同意立即向家長提供家長採取本條款7.10規定的行動所需的所有必要信息。
7.11 賠償。
(A) 有效期六年後,母公司應並應促使尚存銀行賠償、保護和保護BFTL實體的現任和前任董事和高管(每個均為“受保障方”),使其免受因受保障方作為BFTL的董事、高級管理人員、僱員或代理人的服務或不作為而產生的所有責任,或應BFTL的要求,賠償、保護和保護另一公司、合夥企業、合資企業、信託公司的現有和前任董事和高級管理人員不受損害的所有法律責任、責任和責任。在VSCA、薩班斯-奧克斯利法案第402條、證券法和FDIC法規第359部分以及在本協議生效之日生效的BFTL公司章程和章程允許的最大限度內發生的其他企業(包括與本協議預期的交易相關的服務),包括與為任何訴訟辯護而產生的預支費用有關的條款,以及是否有任何母實體為任何此類事項投保。
(B) 在生效時間之前,母公司應購買或指示BFTL購買BFTL現有董事和高級管理人員責任保險(“BFTL D&O保單”)項下的延長報告期背書(或者,如果無法獲得或在合理條件下,在必要的一段時間內無法獲得延長的背書承保範圍,則應指示BFTL購買在有效時間之前發生的該等董事和高級管理人員的作為或不作為所需的額外保單或其他保單)。BFTL的董事和高級管理人員應採取保險承運人所需的一切合理行動,以獲得此類背書(或附加保單或保單)。該背書(或附加的一份或多份保單)應向該等董事和高級職員提供
A-38

目錄

在有效時間之後的六年或可購買的較短時間內的保險,總金額相當於BFTL D&O保單當前年度保費的200%(“保費倍數”),可購買的保費總額相當於BFTL的D&O保單當前年度保費的200%(“保費倍數”)。如果母公司無法獲得或維持本第7.11(B)節要求的保險範圍,則母公司應獲得保費倍數所能購買的最有利的保險範圍。
(C) 任何希望根據本第7.11條(A)段要求賠償的受保障方,在獲悉任何此類責任或訴訟後,應立即以書面形式通知母公司和倖存銀行。如果發生任何此類訴訟(無論是在有效時間之前或之後發生),(I)母公司或倖存銀行有權承擔抗辯,母公司或倖存銀行均不向該受賠方承擔其他律師的任何法律費用,或該受賠方隨後因抗辯而產生的任何其他費用,但如果母公司或尚存銀行選擇不承擔此類抗辯,或尚存銀行通知受賠方存在引起衝突的實質性問題,則不在此限;或(I)母行或尚存銀行有權為受賠方承擔抗辯,且母行和尚存銀行均不向受賠方承擔其他律師的任何法律費用或隨後由該受賠方產生的任何其他費用,但如果母行或尚存銀行選擇不承擔此類抗辯,或尚存銀行通知受賠方存在實質性問題,母公司或尚存銀行應在收到該等律師的結算單後,立即為受保障各方支付該律師的一切合理費用和開支;但根據本款(C)的規定,母公司和倖存銀行有義務為任何司法管轄區的所有受賠方支付僅一家律師事務所的費用;(Ii)受賠方將真誠合作,為任何此類訴訟辯護;以及(Iii)母公司和尚存銀行均不對未經其事先書面同意而達成的任何和解負責,該和解協議沒有規定完全和不可撤銷地釋放所有母公司實體及其各自的董事、高級管理人員和控制人、員工。(Iii)母公司和倖存銀行均不對未經其事先書面同意而達成的任何和解負責,該和解協議沒有規定完全和不可撤銷地釋放所有母公司實體及其各自的董事、高級管理人員和控制人、員工。, 當有管轄權的法院裁定適用法律禁止以本協議設想的方式對受賠方進行賠償時,父母或倖存銀行均不對任何受賠方承擔任何義務(該判決應為最終判決),在此情況下,父母或倖存銀行均不對任何受賠方承擔任何義務。
(D) 如果母公司或尚存銀行或任何繼承人或受讓人應與任何其他人合併或合併為任何其他人,且不應是該合併或合併的繼續或尚存的人,或應將其全部或基本上所有資產轉讓給任何人,則在每種情況下,應作出適當的撥備,以便母公司或尚存銀行的繼承人和受讓人應承擔本節第7.11節規定的義務。
(E) 本第7.11節的規定旨在使每一受補償方及其各自的繼承人、法定和遺產代理人事先書面同意,並可由其強制執行,且未經其事先書面同意不得修改。
7.12 董事。
在生效時間,母行和第一銀行將促使三名在生效時間內擔任BFTL董事的個人被任命為母行和第一銀行的董事(每個人都是“留任董事”)。每名留任董事繼續擔任母公司董事和第一銀行董事,均須經過正常的提名和選舉程序。
第八條
履行義務的前提條件
8.1.每一方義務的 條件。
除非雙方根據第10.6條放棄,否則雙方履行本協議、完成合並和本協議擬進行的其他交易的各自義務均須滿足以下條件:
(A) 股東批准。BFTL的股東應按照法律以及BFTL公司章程和章程的規定,通過必要的BFTL股東投票,批准本協議以及本協議擬進行的交易(包括合併)的完成,並在一定程度上通過BFTL的公司章程和章程的規定。母公司股東應在法律及母公司公司章程和章程規定的範圍內,通過必要的母公司股東投票批准發行股票對價。母公司作為第一銀行的唯一股東,應按照法律以及第一銀行公司章程和章程的規定,通過必要的第一銀行股東投票,批准本協議以及完成本協議和擬進行的交易(包括合併),並在一定程度上符合法律和第一銀行公司章程的規定。
A-39

目錄

(B) 監管批准。完成合並所需所有監管當局的所有異議、備案和登記,以及向所有監管當局發出的通知,均應已獲得或作出,並應完全有效,法律規定的所有等待期均已屆滿。從任何監管機構獲得的完成本協議所需的任何同意,不得以母公司董事會合理判斷會對本協議擬進行的交易的經濟或業務利益產生重大不利影響的方式(包括有關籌集額外資本或處置資產的要求)加以條件或限制,以致母公司在其合理判斷下不會簽訂本協議。
(C) 的同意和批准。每一方應已獲得完成合並所需的任何和所有協議(除第8.1(B)節所述的協議外),或防止該方的任何合同或許可發生任何違約所需的任何和所有協議,如果不能獲得或作出,則很可能單獨或合計產生BFTL重大不利影響或母公司重大不利影響(視情況而定)。BFTL應已獲得BFTL披露備忘錄第8.1(C)節所列的同意書,包括BFTL租賃的每個辦公室的出租人的同意書。為完成擬議交易而取得的任何同意,不得以母公司董事會合理判斷會對本協議擬議交易的經濟或業務利益產生重大不利影響的方式加以條件或限制,以致母公司在其合理判斷下不會訂立本協議。
(D) 註冊聲明。“登記聲明”應已被證交會宣佈生效,證交會不得對暫停“登記聲明”的效力進行任何待決或威脅的程序。
(E) 法律訴訟。任何有管轄權的政府機構均不得制定、發佈、頒佈、執行或制定任何法律或命令(無論是臨時的、初步的還是永久性的)或採取任何其他行動來禁止、限制或非法完成本協議所設想的交易。
(F) 交易所上市。母公司應已向納斯達克證券市場提交將作為合併對價交付的母公司普通股所有股票上市的通知表,納斯達克證券市場不應反對母公司普通股的上市。
(G) 税務意見。母公司、第一銀行和BFTL應已收到母公司法律顧問的意見(日期為成交時),在形式和實質上符合本協議所述類型的交易習慣,實質上大意是基於該意見中陳述的事實、陳述和假設,這些事實、陳述和假設與生效時存在的事實狀態一致,(I)出於聯邦所得税的目的,合併將被視為法典第368(A)條所指的重組,以及(Ii)母公司,第一銀行和BFTL將各自成為守則第368(B)節所指的重組的一方。除了審查所給意見認為適當的事實和法律事項外,該意見還可以基於父母和BFTL官員證書中所載的陳述。
8.2.母公司和第一銀行義務的 條件。
除非母公司和第一銀行根據第10.6(A)條免除義務,否則母公司和第一銀行履行本協議並完成合並和本協議擬進行的其他交易的義務須滿足以下條件:
(A) 陳述和保證。就本第8.2(A)節而言,本協議中規定的BFTL陳述和保證的準確性應在本協議日期和生效時間進行評估,其效力與所有此類陳述和保證都是在生效時間作出的一樣(前提是,限定於指定日期的陳述和保證只能在該日期生效)。第4.1、4.2(A)、4.2(B)(I)、4.3和4.24節中規定的陳述和保證應真實、正確(金額或效果上的不準確除外)。本協議規定的BFTL的陳述和保證(包括4.1、4.2(A)、4.2(B)(I)、4.3和4.24節規定的陳述和保證)不應存在不準確之處。
A-40

目錄

使該等不準確的合計影響具有或合理地可能具有BFTL的實質性不利影響;但僅就本句而言,因提及“重大”或“重大不利影響”或提及任何人的“知情”而受到限制的陳述和保證應被視為不包括此類限制。
(B) 履行協議和契諾。在生效時間之前,BFTL根據本協議和本協議預期的其他協議履行和遵守的所有協議和契諾,應在所有實質性方面都得到了適當的履行和遵守。
(C) 高級船員證書。BFTL應已向母公司和第一銀行(I)交付一份由其首席執行官和首席財務官代表BFTL簽署的、日期為截止日期的證書,表明已滿足第8.1節中與BFTL相關的條件以及第8.2(A)、8.2(B)和8.2(H)節中規定的條件。
(D)祕書和公職人員的 證書。BFTL實體應提交以下附加證書:(I)BFTL實體祕書的證書,日期為截止日期,證明:(1)BFTL實體簽署文件並在此交付的官員的在任情況,(2)BFTL公司章程副本自本協定之日起生效至截止日期,(3)從本協定之日起至截止日期有效的BFTL公司章程副本,(2)BFTL實體的章程副本,(2)BFTL實體在本協定日期至截止日期有效的BFTL公司章程副本,(3)從本協定日期至截止日期有效的BFTL公司章程副本,(2)本協定日期至截止日期有效的BFTL公司章程副本,(2)本協定日期至截止日期有效的BFTL公司章程副本,(3)授權批准本協議規定的適用事項;(Ii)持有弗吉尼亞州聯邦公司委員會關於BFTL良好信譽的證書(日期不超過截止日期前10天);及(Iii)持有FDIC的證書(日期不少於截止日期前10天),證明BFTL是一家有保險的存款機構。
(E) 僱傭協議。根據本協議第7.9(D)節簽署和交付的僱傭協議將繼續完全有效,執行方不得通知母公司他們打算違反該協議。
(F) 和解協議。根據本協議第7.9(E)條簽署和交付的和解協議將繼續完全有效,執行方不得通知母公司他們打算違反該協議。
(G) 高級職員和董事協議。本合同附件中的高級管理人員和董事協議應由BFTL的執行人員和BFTL董事會的每位成員簽署並交付母公司。
(H) 無實質性不良影響。從2019年12月31日的資產負債表到BFTL的生效時間,不應發生任何BFTL的實質性不利影響。
8.3BFTL義務的 條件。
除非BFTL根據第10.6(B)條放棄,否則BFTL履行本協議並完成合並和本協議中擬進行的其他交易的義務必須滿足以下條件:
(A) 陳述和保證。就本第8.3(A)節而言,應在本協議日期和生效時間對母公司陳述和保證的準確性進行評估,其效力與所有此類陳述和保證均已在生效時間作出並截至生效時間相同(但僅限於指定日期的陳述和保證只適用於該日期)。第5.1、5.2(A)、5.2(B)(I)和5.5節中規定的陳述和保證應真實、正確(金額或效果上的不準確除外)。本協議中母公司的陳述和保證(包括第5.1、5.2(A)和5.2(B)(I)和5.5節中規定的陳述和保證)不應存在不準確之處,以致這些不準確的總和造成或很可能產生母公司的不利影響;但僅就本句而言,通過提及“重要的”或“重大的不利影響”或任何人的“知情”而限定的那些陳述和保證不應被視為不符合條件的陳述和保證(包括第5.1、5.2(A)和5.2(B)(I)和5.5節中規定的不準確的陳述和保證);但僅就本句而言,通過提及“重要的”或“重要的不利影響”或任何人的“知情”而限定的那些陳述和保證不應被視為不準確。
A-41

目錄

(B) 履行協議和契諾。在生效時間之前,根據本協議和本協議預期的其他協議,母公司將履行和遵守的每一項和所有協議和契諾,應在所有重要方面得到妥善履行和遵守。
(C) 高級船員證書。母公司應已向BFTL交付一份由其首席執行官和首席財務官代表其簽署的證書,日期為截止日期,表明符合第8.1條中與母公司相關的條件以及第8.3(A)、8.3(B)和8.3(F)條中規定的條件。
(D)祕書和公職人員的 證書。母公司應提交下列附加證書:(I)母公司祕書證書,日期為截止日期,證明和證明:(1)簽署與本協議有關的文件的母公司高級職員的在任情況,(2)從本協議之日起至截止日期有效的母公司公司章程,(3)從本協議之日起至截止日期有效的母公司章程,(4)母公司董事會授權的決議,(5)自本協議之日起至截止日為止有效的買方銀行公司章程;(6)自本協議之日起至截止日為止有效的買方銀行章程;(Ii)一份弗吉尼亞州聯邦公司委員會關於母公司信譽良好的證書(日期不少於截止日期前10天);。(Iii)一份由裏士滿聯邦儲備銀行發出的證明(日期不少於截止日期前10天)的證書,證明(A)母公司是一家註冊銀行控股公司;(B)第一銀行目前作為成員銀行的身份;及(Iv)聯邦存款保險公司的證書(日期不少於截止日期前10天),以證明(A)母公司是一家註冊銀行控股公司,以及(B)第一銀行目前的成員銀行身份;及(Iv)聯邦存款保險公司的證書(日期不少於截止日期前10天)。
(E) 支付合並對價。母公司和第一銀行(視情況而定)應準備按照本協議的規定交付合並對價。
(F) 無實質性不良影響。自2019年12月31日資產負債表至母公司生效時間,不應發生任何母公司重大不利影響。
第九條
終止
9.1 終端。
儘管本協議有任何其他規定,儘管本協議已得到BFTL股東的批准或母公司股東批准發行股票對價,本協議仍可在生效時間之前的任何時間終止和放棄合併:
(A)母公司與 雙方書面協議;或
(B)如果另一方違反本協議中包含的任何陳述或保證,而該陳述或保證在向違約方發出書面通知後30天內不能或沒有得到糾正,並且非違約方認為有合理可能允許該方拒絕完成本協議所設想的交易,則父母或BFTL(只要終止方當時沒有實質性違反本協議中所包含的任何陳述、保證、契諾或其他協議)進行的 (如果終止方當時沒有實質性違反本協議中包含的任何陳述、保證、契諾或其他協議,則應由父母或BFTL提供),如果另一方違反了本協議中包含的任何陳述或保證,而該陳述或保證在向違約方發出書面通知後30天內不能或沒有得到糾正
(C)母公司或BFTL在以下情況下的 :(I)完成合並和本協議擬進行的其他交易所需的任何監管當局的同意已被該主管當局的最終不可上訴行動拒絕,或如果該主管當局採取的任何行動未在上訴期限內提出上訴,(Ii)任何永久限制、禁止或以其他方式禁止完成合並的法律或命令將成為最終和不可上訴的,(Iii)未在以下時間獲得必要的BFTL股東表決權:(I)在以下情況下:(I)完成合並和本協議擬進行的其他交易所需的任何監管當局的同意已被拒絕,或如果該當局採取的任何行動未在上訴期限內提出上訴,(Ii)永久限制、禁止或以其他方式禁止完成合並的任何法律或命令將成為最終和不可上訴的(四)母公司股東大會未取得必要的母公司股東表決權;或
A-42

目錄

(D)在合併未在2021年10月31日前完成的情況下,母公司或BFTL的 ,如果未能在該日期或之前完成本協議所設想的交易,不是由於選擇根據本第9.1條終止的一方違反本協議所致;或
(E)母公司的 (前提是該母公司當時沒有實質性違反本協議中包含的任何陳述、保證、契諾或其他協議),如果(I)BFTL董事會做出了不利的建議變更;(Ii)BFTL董事會在母公司提出要求後十個工作日內未能在公開宣佈收購提案後的任何時間重申BFTL建議,或(Iii)BFTL未能在所有實質性方面履行其在收購建議下的義務
(F)BFTL在必要的BFTL股東投票之前(且前提是BFTL已在所有重要方面遵守第7.1節(包括關於作出不利建議變更的要求的第7.1(B)和(C)節的規定)和第7.3節)進行 ,以便達成上級建議書。
9.2終止的 效應。
如果母公司或BFTL根據第9.1條終止和放棄本協議,則本協議無效且無效,但下列情況除外:(I)第7.6、9.2、9.3、10.2和10.3條的規定在終止和放棄後仍然有效,以及(Ii)任何此類終止均不解除違約方因違反本協議而承擔的責任。(I)第7.6、9.2、9.3、10.2和10.3條的規定在終止和放棄後仍然有效;以及(Ii)任何此類終止均不解除違約方因違反本協議而承擔的責任。
9.3. 終止費。
(A) 如果母公司根據本協議第9.1(E)條終止本協議,或者BFTL根據本協議第9.1(F)條終止本協議,則BFTL應在終止之日起5個工作日內向母公司支付1,400,000美元(“終止費”)。解約費應以當日基金的形式支付給家長。BFTL特此放棄對該金額的任何抵銷或反索賠的權利。
(B) 如果(I)關於BFTL的收購建議已傳達給BFTL的股東、高級管理層或董事會或以其他方式告知BFTL的股東、高級管理層或董事會,或任何人將公開宣佈有意(無論是否有條件)就BFTL提出收購建議,在本協議日期之後的任何一種情況下,(Ii)此後BFTL或母公司根據第9.1(D)條終止本協議(如果必要的BFTL股東投票已(B)由母公司根據第9.1(B)條,或(C)由BFTL或母公司根據第9.1(C)(Iii)條,以及(Iii)在終止之日後12個月前,BFTL完成收購交易或簽訂最終完成的收購協議,則BFTL應在收購交易完成之日以當日資金向母公司支付相當於終止費的費用。BFTL特此放棄對該金額的任何抵銷或反索賠的權利。
(C) 雙方承認,本第9條中包含的協議是本協議計劃進行的交易的組成部分,如果沒有這些協議,母公司將不會簽訂本協議;因此,如果BFTL未能及時支付其根據第9.3條應支付的任何費用,則BFTL應向母公司支付與收取此類終止費相關的合理成本和開支(包括合理的律師費)。
9.4 申述和契諾的不存續。
除第2條和第3條、第7.6條(B)項、7.8條、7.9條和7.11條以及本第9條外,雙方各自的陳述、保證、義務、契諾和協議在有效期內無效。
第十條
其他
10.1 定義。
(A) 除本文另有規定外,下列大寫術語應具有以下含義:
“401(K)計劃”應具有本協議第7.9(I)節規定的含義。
A-43

目錄

“收購協議”應具有本協議第7.3(A)節規定的含義。
“收購建議”是指任何人(母公司或其任何關聯公司除外)對涉及BFTL或其任何現有或未來合併子公司或這些子公司的任何組合的收購交易提出的任何建議(無論是傳達給BFTL的首席執行官、首席財務官或董事會,還是向BFTL的股東公開宣佈),這些子公司的資產佔BFTL綜合資產的5%或更多,這一點在BFTL根據公認會計準則編制的綜合條件報表中得到反映。
“收購交易”是指任何交易或一系列相關交易(本協議預期的交易除外),涉及:(I)任何個人或集團(母公司或其任何關聯公司除外)從BFTL收購或購買BFTL或其任何子公司未償還的有表決權證券總額25%或以上的任何權益,或任何收購要約或交換要約,如果完成,將導致任何個人或集團(母公司或其任何關聯公司除外)實益擁有BFTL或其任何關聯公司總權益的25%或更多權益的任何收購要約或交換要約;(I)任何人或集團(母公司或其任何關聯公司除外)從BFTL收購或購買BFTL或其任何子公司未償還的有表決權證券總額25%或以上的任何收購要約或交換要約涉及BFTL的企業合併或類似交易,根據該交易,緊接該交易之前的BFTL的股東在該交易的倖存或由此產生的實體(包括任何此類交易的任何組成公司的母公司)中持有少於75%的股權;(Ii)出售或租賃(非在正常業務過程中),或交換、轉讓、許可(非在正常業務過程中)、收購或處置BFTL 5%或以上的資產;或(Iii)BFTL的任何清算或解散。
“不利建議變更”應具有本協議第7.1(B)節規定的含義。
“任何人的關聯公司”是指:(I)直接或間接通過一個或多箇中間人控制、控制或與該人共同控制的任何其他人;(Ii)該人的任何高級人員、董事、合夥人、僱主或擁有該人10%或更多股權或投票權權益的直接或間接實益擁有人;或(Iii)第(Ii)款所述的人以任何該等身份為其行事的任何其他人。
“總現金限額”應具有本協議第3.2(E)節規定的含義。
“總庫存限額”應具有本協議第3.2(E)節規定的含義。
“協議”應具有本協議引言中規定的含義。
“津貼”應具有本協議第4.9(A)節規定的含義。
“合併章程”應具有本協議第1.3節規定的含義。
任何人的“資產”是指該人的所有各類、性質、性質和描述的資產、財產、業務和權利,不論是不動產、非土地或混合、有形或無形、應計或或有、或有或有,或直接或間接、全部或部分與該人的業務有關或在其業務中使用的所有資產、財產、業務和權利,不論是否載於該人的簿冊和記錄中,亦不論是否以該人或該人的任何關聯公司的名義擁有,亦不論位於何處。
“母公司股票平均價格”是指在測算期內,母公司普通股在納斯達克股票市場的成交量加權平均價(四捨五入至最接近的美分)(由彭博資訊(Bloomberg L.P.)報道,如果沒有報道,則由母公司選擇的另一個權威來源)。
“BFTL”應具有本協議引言中規定的含義。
“BFTL福利計劃”應具有本協議第4.15(A)節規定的含義。
“BFTL簿記股份”應具有本協議第3.1(B)節規定的含義。
“BFTL普通股”是指BFTL的普通股,每股面值0.04美元。
“BFTL合同”應具有本協議第4.16(A)節規定的含義。
“BFTL D&O政策”應具有本協議第7.11(B)節中規定的含義。
A-44

目錄

“BFTL披露備忘錄”是指在本協議日期前提交給母公司的題為“Fincastle銀行披露備忘錄”的書面信息,其中合理詳細地描述了其中包含的事項,並就其中所作的每項披露特別提到了本協議中披露的每一節。
“BFTL實體”統稱為BFTL和所有BFTL子公司。
“BFTL ERISA計劃”應具有本協議第4.15(A)節規定的含義。
“BFTL公平顧問”指RP Financial,LC。
“BFTL財務顧問”是指詹尼·蒙哥馬利·斯科特有限責任公司(Janney Montgomery Scott LLC)。
“BFTL財務報表”是指(I)截至2019年12月31日的BFTL及其子公司的綜合資產負債表,以及截至2019年12月31日和2018年12月31日止的期間以及截至2019年12月31日的三個會計年度的各年度的相關綜合收益表、股東權益變動表和現金流量(如有),以及(Ii)BFTL及其子公司的綜合資產負債表(包括相關的附註和明細表,如有)如有)與2019年12月31日之後結束的期間有關。
“BFTL信息系統”應具有本協議第4.11(B)節中規定的含義。
“BFTL實質性不利影響”是指單獨或與任何其他事件、變更或發生一起,對BFTL及其子公司的財務狀況、財產、業務、資產或經營結果產生重大不利影響的事件、變更或事件,或(Ii)BFTL履行本協議項下義務或完成本協議規定的合併或其他交易的能力,前提是:(1)BFTL及其子公司的財務狀況、財產、業務、資產或經營結果總體上對BFTL及其子公司的財務狀況、財產、業務、資產或經營結果產生重大不利影響;或(2)BFTL履行本協議項下義務或完成合並或本協議預期的其他交易的能力。BFTL的實質性不利影響“不應被視為包括以下影響:(A)銀行和其他普遍適用的法律的變化或政府當局對其的解釋;(B)一般適用於銀行及其控股公司的GAAP或監管會計原則的變化;或(C)BFTL(或其任何子公司)在考慮本協議擬進行的交易時事先徵得母公司書面同意而採取的行動或不作為;(D)談判、訂立和遵守本協議對BFTL經營業績的直接影響;(D)BFTL(或其任何子公司)在考慮本協議擬進行的交易時採取的行動或不作為;(D)談判、訂立和遵守本協議對BFTL經營業績的直接影響但不限於會計、財務顧問和法律費用,或(E)國家或國際政治或社會狀況的變化,包括美國捲入敵對行動,無論是否根據宣佈國家緊急狀態或戰爭,或在美國或其任何領土、領地或外交或領事館發生任何軍事或恐怖襲擊,或根據美國的任何軍事設施、設備或人員,宣佈任何國家或全球流行病、大流行或疾病爆發(包括新型冠狀病毒), 或截至本協議之日威脅或存在的此類條件的實質性惡化。儘管如上所述,在母公司簽署本協議之日或之後,BFTL普通股每股價格的任何變化本身不應被視為“BFTL重大不利影響”。
“BFTL期權價格”應具有本協議第3.5節規定的含義。
“BFTL選項”應具有本協議第3.5(A)節規定的含義。
“BFTL建議”應具有本協議第7.1(A)節規定的含義。
“BFTL管理協議”應具有本協議第4.22節中規定的含義。
“BFTL股東大會”是指根據第7.1(A)節規定召開的BFTL股東大會,包括任何休會或休會。
“BFTL子公司”是指BFTL的子公司(如果有的話)。截至本協議簽署之日,BFTL擁有以下子公司:Fincastle Services銀行、弗吉尼亞All Stars Realty有限責任公司、殖民地抵押公司、殖民地所有權和結算機構有限責任公司以及ESF有限責任公司。
A-45

目錄

“BHCA”應具有本協議第4.1節規定的含義。
“BOLI”應具有本協議第4.31(B)節規定的含義。
“CARE法案”是指於2020年3月27日簽署成為法律的冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法案及其頒佈的規章制度。
“現金對價”應具有本協議第3.1(A)節規定的含義。
“現金選舉”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“現金選舉號碼”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“現金選擇股”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“CERCLA”應具有本協議第10.1(A)節規定的含義。
“結案”應具有本協議第1.2節中規定的含義。
“結賬日期”是指結賬的日期。
“守則”是指1986年的“國內税收法典”,以及根據該法典頒佈的規章制度。
“保密客户信息”應具有本協議第4.11(C)節中規定的含義。
“同意”是指任何人根據任何合同、法律、命令或許可所作的任何同意、批准、授權、許可、豁免、放棄或類似的確認。
“續任董事”應具有本協議第7.12節規定的含義。
“連續僱員”應具有本協議第7.9(A)節規定的含義。
“合同”是指任何書面或口頭協議、安排、授權、承諾、合同、契約、文書、租賃、許可證、義務、任何種類或性質的計劃、實踐、限制、諒解或承諾,或任何人蔘與的或對任何人或其股本、資產或業務具有約束力的其他文件。
“違約”是指(I)任何合同、法律、命令或許可的違反、違約、違反或衝突;(Ii)任何事件的發生,而隨着時間的推移或通知的發出,或兩者兼而有之,將構成違反或違反、違約、違反或衝突任何合同、法律、命令或許可;或(Iii)任何事件的發生,不論是否經過時間或發出通知,任何人都有權行使其權利暫停、取消、修改或更改當前條款,或重新談判,或加速任何合同、法律、秩序或許可的到期或履行,或增加或施加任何責任。
“不合格人員”應具有本協議第4.15(F)節規定的含義。
“DOL”應具有本協議第4.15(B)節規定的含義。
“有效時間”應具有本協議第1.3節規定的含義。
“選舉截止日期”應具有本協議第3.2(D)節規定的含義。
“選舉表格”應具有本協議第3.2(A)節規定的含義。
“員工福利計劃”是指養老金、退休、利潤分享、遞延薪酬、股票期權、股權激勵、綜合股權激勵、員工持股、購股、遣散費、假期、獎金、留任、控制權變更或其他激勵計劃、醫療、視力、牙科或其他健康計劃、任何人壽保險計劃、靈活支出賬户、自助餐廳計劃、假期、假期、殘疾或任何其他員工福利計劃或附帶福利計劃,包括ERISA第3(3)節和任何其他計劃中定義的任何“員工福利計劃”。
A-46

目錄

提供補償或其他福利的諒解或安排,不論該僱員福利計劃是否(I)根據守則、僱員補償及津貼條例或任何其他適用法律承保或有資格、(Ii)書面或口頭、(Iii)有資金或無資金、(Iv)實際或或有或有或(V)透過集體談判或其他方式達成。
“環境法”是指所有與污染或保護人類健康或環境(包括環境空氣、地表水、地下水、地表或地下地層)有關的法律,由美國環境保護局以及對污染或環境保護有管轄權的州和地方政府當局管理、解釋或執行的所有法律,包括普通法,包括:(I)“綜合環境反應補償與責任法”[“美國法典”第42編第9601節及其後)。(“CERCLA”);(2)“固體廢物處置法”,經“資源保護和回收法”修訂,載於“美國法典”第42編第6901節及以後。(3)“緊急規劃和社區知情權法”(42 U.S.C.§11001 et seq.);(Iv)“清潔空氣法”(42 U.S.C.§7401 et seq.);(V)“清潔水法”(33 U.S.C.§1251 et q.);(Vi)“有毒物質控制法”(15 U.S.C.§2601 et seq.);(Vii)與本分段第(I)至(Vi)款所列聯邦法規相似或相似的任何州、縣、市或地方法規、法律或條例;(Viii)對本分段第(I)至(Vi)節所列法規、法律或條例的任何修訂,不論在本分段第(I)至(Vi)節之日是否存在;(Ix)根據或實施本分段第(I)至(Vii)節所列法規、法律、條例和修正案而通過的任何規則、法規、指導方針、指令、命令等;以及(X)現在或將來有效的與環境、健康或安全事項有關的任何其他法律、法規、條例、修正案、規則、條例、準則、指令、命令等,以及與任何有害物質的排放、排放、排放或威脅排放有關的其他法律,或與製造、加工、分配、使用、處理、儲存等有關的任何其他法律、法規、條例、修正案、規則、規章、準則、指令、命令或類似的法律,以及與任何有害物質的排放、排放、排放或威脅排放有關的其他法律, 處置、運輸或搬運任何有害物質。
“僱員退休收入保障法”指1974年的“僱員退休收入保障法”。
“ERISA附屬公司”是指與BFTL實體或母公司(視情況而定)一起根據法典第414節被視為單一僱主或被視為法典第414節意義上的單一僱主的任何行業或企業,無論是否合併。
“交易法”是指1934年的“證券交易法”及其頒佈的規則和條例。
“交易法文件”是指所有表格、委託書、註冊聲明、報告、附表和其他文件,包括交易法或薩班斯-奧克斯利法案第906條所要求的關於交易方或其任何子公司根據證券法向任何監管機構提交或要求提交的交易法文件的任何報告的所有證明和聲明。
“外匯代理”應具有本協議第3.2(A)節規定的含義。
“外匯基金”應具有本協議第3.3(A)節規定的含義。
“兑換率”應具有本協議第3.1(A)節規定的含義。
“除外股份”應具有本協議第3.1(D)節規定的含義。
“展品”是指如此標記的展品,其副本附在本協議之後。該等展品在此以引用方式併入本協議,併成為本協議的一部分,並可在本協議和任何其他相關文書或文件中引用,而不附加於本協議或其上。
“每股公平市價”應具有本協議第3.5(A)節規定的含義。
“聯邦存款保險公司”是指聯邦存款保險公司。
“美聯儲”是指聯邦儲備系統理事會和裏士滿聯邦儲備銀行。
FFCRA是指2020年3月18日簽署成為法律的《家庭第一冠狀病毒應對法》及其頒佈的規章制度。
A-47

目錄

“第一銀行”應具有本協議引言中規定的含義。
“公認會計原則”是指在所涉期間一致適用的在美國被普遍接受的會計原則。
“政府當局”是指任何聯邦、州、地方、外國或其他法院、董事會、機構、佣金、機關、機關或機構、仲裁機關、自律機關、調解人、仲裁庭,包括監管機關和税務機關。
“集團”應具有“交易法”第13(D)節規定的含義。
“危險材料”是指被定義為或被視為危險或有毒的任何化學品、物質、廢物、材料、污染物或污染物,包括RCRA危險廢物和CERCLA危險物質,以及HSRA管制的物質、殺蟲劑和其他農業化學品、石油和石油產品或副產品及其任何成分、脲醛絕緣材料、油漆或飲用水中的鉛、黴菌、多氯聯苯(PCBs)和石棉(特別是需要減少、去除或去除的石棉)。“危險物質”一詞不應指或包括在正常業務過程中按照所有適用的環境法正常數量使用、產生、製造、儲存、處置或以其他方式處理的任何此類危險物質,或可能天然存在於任何環境空氣、地表水、地下水、地面或地下地層中的任何此類危險物質。
“持有人代表”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“受補償方”應具有本協議第7.11(A)節規定的含義。
“個人身份信息”或“IIPI”應具有本協議第4.17(A)節規定的含義。
“保險單”應具有本協議第4.31(A)節規定的含義。
“知識產權”是指版權、專利、商標、服務標誌、服務名稱、商號、域名以及與之相關的一切商譽、註冊和申請、技術權利和許可、計算機軟件(包括任何源代碼或目標代碼或與之相關的文件)、商業祕密、特許經營、專有技術、發明和其他知識產權。
“IRS”應具有本協議第4.15(B)節規定的含義。
“聯合委託書/招股説明書”應具有本協議第4.2(C)節規定的含義。
“知情”指的是董事長、總裁、首席執行官或首席財務官、或該人的任何高級副總裁或執行副總裁在沒有進一步調查的情況下,對該人的記錄和僱員進行適當查詢後知道或理應知道的事實(包括提及該人知道某一特定事項)。
“法律”指適用於某人或其資產、負債或業務的任何法典、法律(包括普通法)、條例、法規、報告或許可規定、規則、法規、法規或命令,包括由任何監管當局頒佈、解釋或執行的法規、法規或命令。
“負債”是指任何類型的任何類型的直接或間接、主要或次要的責任、負債、義務、罰金、成本或費用(包括合理的律師費、專家證人費、調查、收集和辯護費用)、任何人的索賠、不足、擔保或背書(票據、匯票、支票和匯票的背書除外),無論是應計的、絕對的還是或有的、清算的或未清算的、到期的或未到期的,或其他類型的任何類型的任何債務或債務、義務、罰金、費用或費用(包括合理的律師費、專家證人費、調查、收集和辯護費用)、索賠、欠款、擔保或背書(票據、匯票、支票和匯票的背書除外)。
“留置權”是指任何有條件的買賣協議、所有權違約、地役權、侵佔、產權負擔、抵押、侵權、留置權、抵押、質押、保留、限制、擔保。
A-48

目錄

利息、所有權保留或其他擔保安排,或任何財產或任何財產權益的任何性質的任何不利權利或利益、押記或索賠,但(I)保留尚未到期和應付的現行物業税的留置權,以及(Ii)對於任何存款機構,承諾確保在銀行業務的正常過程中產生的公共存款和其他留置權。
“訴訟”指與或影響一方、其業務、其資產或負債(包括與資產或負債相關的合同)或本協議預期的交易的任何訴訟、仲裁、訴訟、索賠、申訴、刑事起訴、政府或其他審查或正式或非正式調查、審計(外部審計師對財務報表的定期審計除外)、合規審查、檢查、聽證、行政或其他程序,但不包括監管機構對存款機構及其附屬機構進行的定期檢查。
本協定中的“實質性”或“實質性”應根據所涉事項的事實和情況確定;但本協定中規定的任何具體金額應確定在該情況下的重要性。
“測算期”是指在生效日期前的第五個交易日結束的連續10個交易日。
“合併”應具有本協議序言中規定的含義。
“合併對價”應具有本協議第3.1(A)節規定的含義。
“混合對價”應具有本協議第3.1(A)節規定的含義。
“混合選舉”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“非選舉”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“非選擇權股份”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“建議變更通知”應具有本協議第7.1(B)(Iii)節規定的含義。
“表外安排”應具有本協議第4.6節規定的含義。
“經營性財產”是指當事人或其任何子公司擁有、租賃或經營的任何財產,在上下文需要的情況下,包括該財產的所有者或經營者,但僅限於該財產。
“命令”是指任何政府當局的任何行政決定或裁決、法令、禁令、判決、命令、準司法決定或裁決、指令、裁決或令狀。
“父母”應具有本協議引言中規定的含義。
“母公司普通股”是指母公司的普通股,每股票面價值1.25美元。
“母公司”統稱為母公司和所有母公司。
“母公司交易法報告”應具有本協議第5.4(A)節規定的含義。
“母公司財務顧問”指派珀·桑德勒公司(Piper Sandler&Co.)
母公司財務報表是指(I)母公司在《交易法》文件中提交的截至2019年12月31日的母公司綜合資產負債表,以及截至2019年12月31日的期間和截至2019年12月31日的三個會計年度的相關收益表、股東權益變動表和現金流量(包括相關附註和明細表,如有);(Ii)母公司的綜合資產負債表(包括相關附註和明細表,如有)和相關收益表、股東權益變動表、包括在針對2019年12月31日之後的期間提交的《交易所法案》文件中(如果有)。
A-49

目錄

“母公司重大不利影響”是指單獨或與任何其他事件、變更或發生一起,對(I)母公司及其子公司的財務狀況、財產、業務、資產或經營結果產生重大不利影響的事件、變更或事件,或(Ii)母公司或其子公司履行本協議項下義務或完成本協議項下的合併或其他交易的能力,前提是:母公司重大不利影響“不應被視為包括以下影響:(A)銀行業和其他普遍適用的法律的變化或政府當局對此的解釋;(B)一般適用於銀行及其控股公司的GAAP或監管會計原則的變化;(C)母公司(或其任何子公司)在事先徵得BFTL書面同意後為考慮本協議擬進行的交易而採取的行動和不作為;(D)遵守本協議對母公司經營業績的直接影響;或(E)國家或無論是否根據國家緊急狀態或戰爭的宣佈,或對美國或其任何領土、領地或外交或領事機構或美國的任何軍事設施、設備或人員的任何軍事或恐怖襲擊的發生,是否根據任何國家或全球流行病、大流行或疾病爆發(包括新型冠狀病毒)的宣佈,或截至本協定之日威脅或存在的此類情況的實質性惡化。儘管如上所述,母公司普通股交易價格本身的下降或本身的失敗, 滿足盈利預測或其他內部財務預測,但不包括其潛在原因,只要該等原因未被(A)至(E)條款以其他方式排除;除(A)、(B)、(C)或(E)條款外,與商業銀行業的其他可比公司相比,該變更的影響對母公司或其子公司的業務、財產、資產、負債、財務狀況或經營結果的整體不利程度極大的範圍內,其本身不應被視為“母公司重大不利影響”。
“母公司股東大會”是指根據第7.1(C)節規定召開的母公司股東大會,包括任何延期或休會。
“母子公司”是指母公司的子公司,包括將來作為母公司子公司收購併在生效時由母公司作為子公司持有的任何公司、銀行、儲蓄會、有限責任公司、有限合夥企業、有限責任合夥企業或者其他組織。
“參與設施”是指當事人或其任何子公司參與管理的任何設施或財產,在上下文需要的情況下,指該設施或財產的所有者或經營者,但僅限於該設施或財產。
“當事人”指BFTL、母公司或第一銀行,“當事人”指兩人或兩人以上。
“利害關係方”應具有本協議第4.15(F)節規定的含義。
“每股合併價格”應具有本協議第3.1(A)節規定的含義。
“許可證”是指任何人作為當事人的任何聯邦、州、地方或外國政府機構的批准、授權、證書、地役權、備案、特許經營、許可證、通知、許可或權利,或對任何人或其證券、資產或業務的利益具有或可能具有約束力或對其利益具有約束力的任何權利,如果沒有或違約將構成母公司或BFTL的實質性不利影響(視情況而定)。
“人”是指自然人或任何法律、商業或政府機構,例如但不限於公司、普通合夥企業、合資企業、有限合夥企業、有限責任公司、有限責任合夥企業、信託、商業協會、一致行動的團體或以代表身份行事的任何人。
“PPP”應具有本協議第4.30節中規定的含義。
“溢價倍數”應具有本協議第7.11(B)節規定的含義。
“被禁止的交易”應具有本協議第4.15(F)節規定的含義。
“RCRA”應具有本協議第10.1(A)節規定的含義。
A-50

目錄

“記錄日期”應具有本協議第3.2(A)節規定的含義。
“註冊聲明”應具有本協議第4.2(C)節規定的含義。
“監管機構”統稱為證券交易委員會、納斯達克股票市場、金融業監管機構、金融機構局、弗吉尼亞州聯邦公司制委員會的分部、聯邦存款保險公司、司法部、美聯儲和所有其他對一方或其子公司擁有管轄權的聯邦、州、縣、地方或其他政府機構。“監管機構”指的是美國證券交易委員會、納斯達克股票市場、金融業監管局、金融機構局、弗吉尼亞州州立公司委員會的分部、聯邦存款保險公司、司法部和美聯儲以及對一方或其子公司有管轄權的所有其他聯邦、州、縣、地方或其他政府機構。
“代表”是指任何投資銀行家、財務顧問、律師、會計師、顧問或個人的其他代表或代理人。
“必要的BFTL股東投票”應具有本協議第4.2(A)節規定的含義。
“必要的第一銀行股東投票”應具有本協議第5.2(A)節規定的含義。
“必要的母公司股東投票”應具有本協議第5.2(A)節規定的含義。
“權利”指任何安排、催繳、承諾、合約、期權、認購權、股權證、認股權證或任何性質的其他具約束力的義務,用以約束或可能約束某人發行額外的股本股份或其他可轉換為或可交換的其他證券、證券或權利,或用以約束或可能約束某人發行額外的股本或其他權利的安排、催繳、承諾、合約、期權、認購權、股票證、認股權證或其他具約束力的義務,以及任何性質的安排、催繳股款、承諾、合約、期權、認購權、認購權、股權證、認股權證或任何性質的其他具約束力的義務。
“薩班斯-奧克斯利法案”是指2002年的“薩班斯-奧克斯利法案”及其頒佈的規則和條例。
“證券交易委員會”是指美國證券交易委員會。
《保障法》是指於2019年12月20日簽署成為法律的《2019年設立每個社區促進退休法案》及其頒佈的規章制度。
“證券法”是指1933年的證券法及其頒佈的規則和條例。
“證券法”係指證券法、交易法、1940年“投資公司法”、1940年“投資顧問法”、1939年“信託企業法”、2005年“南卡羅來納州統一證券法”以及據此頒佈的任何監管機構的規則和條例。
“和解協議”應具有本協議序言中規定的含義。
“股東大會”應具有本協議第4.2(C)節規定的含義。
“股東支持協議”應具有本協議序言中規定的含義。
“股票對價”應具有本協議第3.1(A)節規定的含義。
“股票選擇”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“股票選擇號”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“股票選擇股”應具有本協議第3.2(B)節規定的含義。
“子公司”是指有關實體(I)直接或通過一個不間斷的實體鏈擁有或控制50%或以上已發行股本證券的所有公司、銀行、協會或其他實體,其中每個已發行股本證券的50%或以上由其母公司直接或間接擁有(但不包括以受託身份擁有或控制其股本證券的任何此類實體);(Ii)在合夥企業中,作為普通合夥人;(Iii)或(Iv)在其他方面有能力選舉其大多數董事、受託人或管理成員。
A-51

目錄

“高級建議”是指由第三方提出的任何真誠的書面收購建議,如果完成,該人(或其股東)將直接或間接擁有BFTL當時已發行的普通股超過50%的股份(或合併中倖存實體的股份或合併中倖存實體的直接或間接母公司的股份),或BFTL董事會(在與BFTL財務顧問和BFTL的諮詢後)擁有的BFTL的全部或基本上全部資產(I)從財務角度看,BFTL的股東比合並更為有利(考慮到該建議和本協議的所有條款和條件(包括母公司針對該要約或其他方面對本協議的財務條款提出的任何修改)),以及(Ii)能夠合理地完成該等建議和本協議的所有條款和條件(包括母公司為迴應該要約或其他原因而對本協議的財務條款提出的任何變更),以及(Ii)合理地能夠完成合並的情況下(I)從財務角度看對BFTL的股東更有利(考慮到該建議和本協議的所有條款和條件)。
“存續銀行”是指第一銀行作為合併後的存續銀行。
“收購法”應具有本協議第4.23節規定的含義。
“税”或“税”是指所有税、費、費、徵、税、税或評税,包括收入、毛收入、消費税、就業、銷售、使用、轉讓、記錄許可證、工資、特許經營權、遣散費、文件、印花、職業、暴利、環境、聯邦公路使用、商業租金、關税、股本、實收資本、利潤、扣繳、社會保障、單一企業和失業、殘疾、不動產、個人財產、登記、從價、增值、替代或增加。任何政府當局(國內或國外)施加或要求扣繳的任何費用,包括對其施加或與之相關的任何利息、罰款和附加費用。
“納税申報表”是指任何需要向政府當局提供的與税收有關的報告、申報表、信息申報表或其他信息,包括包括一方或其子公司在內的附屬或聯合或單一集團的任何申報表。
“税務機關”是指國税局和負責管理任何税收的任何其他政府機關。
“終止日期”應具有本協議第7.9(I)節規定的含義。
“終止費”應具有本協議第9.3(A)節規定的含義。
“交易日”是指納斯達克股票市場上報道的母公司普通股股票交易的任何一天。
“VSCA”指弗吉尼亞證券公司法。
“警告法案”應具有本協議第4.14(C)節規定的含義。
(B) 本協議中的任何單數術語應視為包括複數,任何複數術語均應視為單數。當本協議中使用“包括”、“包括”或“包括”等詞語時,應視為後跟“但不限於”等詞語,且此類詞語不受列舉或舉例的限制。
10.2 費用。
各方應承擔並支付由其或代表其與本協議項下擬進行的交易相關的所有直接成本和支出,包括提交、註冊和申請費、印刷費以及其自己的財務或其他顧問、投資銀行家、會計師和律師的費用和開支,就BFTL而言,這些費用和支出應在成交時或之前、生效時間之前支付。為免生疑問,任何與聯名委託書/招股説明書的印刷及郵寄有關的費用將由母公司及BFTL平分承擔。
10.3 經紀人和發現者。
除BFTL財務顧問和BFTL公平顧問(BFTL)和母公司財務顧問(BFTL)外,雙方均聲明並保證其及其任何高級管理人員、董事、員工或附屬公司均未僱用任何經紀人或發現者,或對與本協議相關的任何財務諮詢費、投資銀行家費用、經紀費用、佣金或發現者費用承擔任何責任
A-52

目錄

或擬在此進行的交易。如果任何經紀人或發現者基於該經紀人的代表或由BFTL或母公司保留或據稱代表或保留的索賠,BFTL和母公司中的每一方(視情況而定)同意賠償另一方,並使另一方不受任何此類索賠的任何責任的損害。BFTL提供了BFTL財務顧問的聘書副本和BFTL披露備忘錄第10.3節披露的服務預期費用,並應在交易結束時和生效時間之前支付所有到期金額。
10.4 整個協議。
除本協議另有明確規定外,本協議(包括本協議提及的文件和文書)構成雙方之間關於本協議項下擬進行的交易的完整協議,並取代所有先前的書面或口頭協議或諒解。除第7.9條和第7.11條規定外,本協議中沒有任何明示或暗示的內容旨在授予雙方或其各自繼承人以外的任何人在本協議項下或因本協議而承擔的任何權利、補救措施、義務或責任。
10.5 修正案。
在法律允許的範圍內,在符合第1.4條的規定下,經各方同意後,無論是在BFTL必要的股東投票之前或之後,以及獲得本協議必要的母公司股東表決權之前或之後,均可通過各方簽署的後續書面文件對本協議進行修訂;但在BFTL普通股持有者批准任何此類批准後,不得對BFTL普通股持有人將收到的對價進行任何減少或修改的修改。
10.6 豁免。
(A)在 生效之前或生效時,母公司通過其董事會、首席執行官或其他授權人員,有權放棄BFTL在履行本協議任何條款方面的任何過失,放棄或延長BFTL遵守或履行本協議項下的任何和所有義務的時間,並放棄本協議項下母公司義務的任何或全部先決條件,但如果不滿足任何條件,將導致違反任何條件,則不在此限。除非父母的妥為授權人員以書面簽署,否則該項豁免無效。
(B) 在生效之前或生效時,BFTL通過其董事會、首席執行官或其他授權人員,有權放棄母公司在履行本協議任何條款方面的任何過失,放棄或延長母公司遵守或履行本協議項下的任何和所有義務的時間,並放棄BFTL根據本協議承擔義務的任何或所有先決條件,但如果不滿足任何條件,將導致違反任何條件,則不在此限。(B)BFTL有權通過其董事會、首席執行官或其他授權人員採取行動,放棄母公司履行本協議任何條款時的任何過失,放棄或延長母公司遵守或履行本協議項下任何義務的時間,以及放棄本協議項下BFTL義務的任何或全部先決條件,但如果不滿足任何條件,將導致違反任何條件,則不在此限除非由BFTL正式授權的官員以書面形式簽署,否則該豁免無效。
(C) 任何一方在任何一個或多個時間未能要求履行本協議的任何規定,不以任何方式影響該方在以後執行本協議相同或任何其他規定的權利。(C)任何一方在任何時間未能要求履行本協議的任何條款,均不影響該締約方在以後執行本協議相同或任何其他條款的權利。在一次或多次情況下放棄本協議中包含的任何條件或違反任何條款,不得被視為或解釋為進一步或持續放棄該條件或違反本協議的任何其他條款,或放棄任何其他條件或違反本協議的任何其他條款。
10.7 分配。
除本協議明確規定外,任何一方未經另一方事先書面同意,不得將本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務轉讓(無論是通過法律實施,包括合併或合併或其他方式)。在前一句話的約束下,本協議將對雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由其強制執行。
A-53

目錄

10.8 通知。
本協議規定或允許的所有通知或其他通信,如果以專人、掛號信或掛號信、預付郵資、快遞或隔夜郵遞員或電子郵件(如果是電子郵件,則由發送設備確認日期和時間)遞送到下列地址(或本協議可能提供的其他地址)的人,則應以書面形式充分,並應視為在如此遞送或拒絕的日期已送達:
 
母公司或第一銀行:
第一國家公司或第一銀行
 
 
山谷大道1835號
 
 
弗吉尼亞州温徹斯特,郵編:22601
 
 
收信人:斯科特·C·哈佛(Scott C.Harvard)
 
 
電子郵件:sharvard@fbvirginia.com
 
 
 
 
複製給律師:
Nelson Mullins Riley&Scarborough LLP
 
 
華盛頓大街西2號
 
 
400套房
 
 
南卡羅來納州格林維爾,郵編:29601
 
 
收件人:本傑明·A·巴恩希爾(Benjamin A.Barnhill)
 
 
電子郵件:ben.barnhill@nelsonmullins.com
 
 
 
 
BFTL:
芬卡斯特銀行(Bank Of Fincastle)
 
 
羅阿諾克路1245號
 
 
弗吉尼亞州達勒維爾,郵編:24083
 
 
收信人:C.Scott Steele
 
 
電子郵件:scott.steele@bank offincastle.bank
 
 
 
 
複製給律師:
Godfrey&Kahn,S.C.
 
 
東密歇根街833號,套房1800
 
 
威斯康星州密爾沃基,郵編:53202-5615.
 
 
收信人:託馬斯·R·洪伯格(Thomas R.Homberg)
 
 
電子郵件:thomberg@gklaw.com
10.9 管轄法律;管轄權
無論可能適用的任何法律衝突或法律選擇原則,雙方同意本協議應受弗吉尼亞州聯邦法律管轄,並在所有方面根據弗吉尼亞州法律進行解釋。雙方同意,任何一方為執行本協議或本協議擬進行的交易而提起的任何訴訟、訴訟或訴訟,或基於本協議或本協議擬進行的交易所引起或與之相關的任何事項而提起的任何訴訟、訴訟或程序,均應在弗吉尼亞州夏洛茨維爾的任何聯邦或州法院提起。在尋求強制執行本協議或擬進行的交易的任何條款或基於本協議或擬進行的交易所引起或與之相關的任何事項的任何訴訟、訴訟或程序中,每一方均服從任何此類法院的管轄權,並在此不可撤銷地放棄在該等訴訟或程序中因目前或未來住所或其他原因而獲得的管轄權利益。各締約國不可撤銷地在法律允許的最大範圍內放棄其現在或今後可能對在任何此類法院提起的任何訴訟、訴訟或程序提出的反對意見,或在任何此類法院提起的任何此類訴訟、訴訟或程序是在不方便的法院提起的反對意見。
10.10個 對應物。
本協議可一式兩份或兩份以上籤署,每份應視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。通過傳真、電子郵件或其他形式的電子傳輸傳輸已簽署的本協議副本,應被視為構成對該副本的適當和充分的交付。
A-54

目錄

10.11 標題;文章和章節。
本協議中包含的標題僅供參考,不是本協議的一部分。除非另有説明,否則所有對特定條款或章節的引用均指並指本協議中引用的條款和章節。
10.12 解釋。
(A) 本協議或本協議中的任何不確定性或含糊之處,無論是否根據任何解釋規則,均不得解釋或解決對任何一方不利。本協議的任何一方都不應被視為起草人。雙方承認並同意,本協議已由各方及其律師審查、談判和接受,並應根據所用詞語的一般含義進行解釋和解釋,以公平地實現本協議各方的目的和意圖。
(B) 在適用法律禁止的範圍內,根據本協議,任何一方均不需要披露、陳述或擔保任何涉及披露政府當局機密監督信息的信息(或採取任何其他行動),並且,在法律允許的範圍內,應在適用本條款限制的情況下進行或採取適當的替代披露或行動。(B)在適用法律禁止的範圍內,任何一方均不需要根據本協議進行任何披露、陳述或擔保(或採取任何其他行動),且在法律允許的範圍內,應在適用本條款限制的情況下進行或採取適當的替代披露或行動。
10.13 執行協議。
雙方同意,如果本協議的任何條款沒有按照本協議的具體條款履行或以其他方式被違反,將發生不可彌補的損害。因此,雙方同意,各方有權獲得一項或多項禁令,以防止違反本協議,並在美國或任何有管轄權的州的任何法院具體執行本協議的條款和規定,這是他們在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施之外的另一項或多項禁令。
10.14 可分割性。
本協議的任何條款或條款在任何司法管轄區無效或不可強制執行,在該司法管轄區無效或不可強制執行的範圍內無效,而不會使本協議的其餘條款和條款無效或無法強制執行,或影響本協議的任何條款或條款在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性。如果本協議的任何條款過於寬泛而無法強制執行,則該條款應被解釋為僅限於可強制執行的寬泛範圍。
[簽名顯示在下一頁]
A-55

目錄

特此證明,雙方均已促使本協議由其正式授權的官員在上文第一次寫明的日期起代表其簽署本協議。
 
第一國家公司
 
(家長)
 
 
 
 
由以下人員提供:
/s/斯科特·C·哈佛
 
斯科特·C·哈佛
 
總裁兼首席執行官
 
 
 
 
第一銀行
 
(第一銀行)
 
 
 
 
由以下人員提供:
/s/斯科特·C·哈佛
 
斯科特·C·哈佛
 
首席執行官
 
 
 
 
Fincastle銀行
 
(BFTL)
 
 
 
 
由以下人員提供:
C.斯科特·斯蒂爾
 
C.斯科特·斯蒂爾
 
總裁兼首席執行官
A-56

目錄

執行版本
合併協議附件A-1
僱傭協議
本僱傭協議(本協議)於2021年2月18日由First National Corporation(弗吉尼亞州公司)、First Bank(弗吉尼亞州特許會員銀行)、Corporation全資子公司(First Bank,以及本公司(“僱主”)和C.Scott Steele(“僱員”))簽訂並於2021年2月18日簽訂,其中包括First National Corporation(弗吉尼亞州公司)、First Bank(弗吉尼亞州特許會員銀行)和C.Scott Steele(“僱員”)。本協議將於以下提及的合併完成之日(“生效日期”)生效,前提是員工已及時簽署且未撤銷與弗吉尼亞州特許商業銀行(以下簡稱“BFTL”)Fincastle銀行簽訂的和解、豁免和解除協議(“和解協議”),該協議作為附件A(“和解協議”)附於本協議附件A。一旦生效,本協議和和解協議將構成本協議雙方之間的完整協議,並取代雙方之間關於本協議主題的所有先前協議、任何口頭或書面的諒解和安排,特別是包括BFTL與員工於2018年7月25日簽訂的僱傭協議(“先前就業協議”)。如果合併沒有發生,或者員工未能及時簽署或撤銷和解協議,本協議從一開始就無效。
獨奏會
鑑於截至本協議日期,本公司、第一銀行和BFTL已簽訂合併協議和計劃(該協議經本協議不時修訂或補充,稱為“合併協議”),根據該協議,BFTL將與第一銀行合併並併入第一銀行,第一銀行為存續實體(“合併”);
鑑於,該員工目前擔任BFTL總裁兼首席執行官,並將繼續擔任該職位,直至合併生效之日;
鑑於僱員對BFTL和BFTL的業務、客户和員工有重要和有價值的機構知識,並且在合併完成後,僱主希望僱員按照以下規定的條款和條件為僱主服務;
鑑於該僱員希望在合併完成後,按照本協議規定的條款和條件接受此類聘用;以及
鑑於,本協議項下提供的付款和其他福利具體以執行人員簽訂本協議附件A的和解協議為條件,並應在本協議所述時間支付,前提是員工的和解協議在該時間有效(已簽署、退還且撤銷期限已滿)。
協議條款
因此,現在,為了並考慮到下文所述的前提以及雙方的相互承諾和承諾,雙方約定並同意如下:
第一節 就業。(A)僱員應受聘為第一銀行地區總裁。他應按照以下規定的條款和條件,為僱主和/或一家或多家關聯公司提供僱主首席執行官不時指派給員工的服務。員工的服務應以高級管理人員或執行人員的身份提供,並應符合其背景和培訓的類型。
(B)在本協議中, 提及為僱主提供的服務以及僱主應支付或提供的補償和福利,應包括為任何關聯公司提供的服務以及應支付或提供的補償和福利。本協議中提及的“僱主”也指員工為其提供服務的每個附屬公司。本協議中提及的“關聯公司”是指通過一個或多箇中介機構直接或間接由公司部分擁有或控制的任何商業實體。
A-1-1

目錄

第二節 術語。本協議的期限在任何時候都應為兩(2)年,這意味着在每天結束時,本協議的期限應延長一天。但是,在三十(30)天通知的情況下,任何一方均可通知另一方本協議的期限不再延長,並且本協議將在該通知生效日期後兩(2)年終止。如果任何一方及時發出不續簽本協議的通知,但該僱員繼續作為僱員向僱主提供服務,則該期滿後的僱傭應被視為在“隨意”的基礎上進行,此後,任何一方均可在通知或不通知的情況下,以任何理由或不以任何理由終止該僱傭,且不承擔根據本協議確定的任何義務。
第三節 專屬服務。僱員應盡其最大努力和全職代表僱主提供服務,以促進僱主的最佳利益。員工應遵守僱主現在或今後頒佈的所有政策、標準和規定,並應盡其所能履行本協議項下的職責,並符合適用於銀行高管的行為標準。
第四節 薪資。(A)作為根據本協議受僱期間的補償,僱員在忠實履行本協議期間,無論以何種身份,應按雙方不時相互商定的條款和分期付款獲得225,000美元的年度基本工資。在本協議期間,首席執行官可以酌情增加員工的基本工資,但員工增加後的工資不得減少。
(B) 僱主應扣繳州和聯邦所得税、社會保障税以及法律規定或僱員和僱主書面同意的其他工資扣減。僱主還應扣留僱主和僱員書面商定的任何金額,並將其匯給適當的一方,以便參加任何需要繳費的公司贊助的福利計劃。
(C) ,除非本協議另有明文規定,否則在僱主終止僱用僱員後的任何一個月或不足一個月,不得根據本協議支付任何補償。
第5節 公司福利計劃僱員有權按董事會酌情決定設立、修改或以其他方式更改的條款,參加或成為僱主維持的任何僱員福利計劃的參與者,而該僱員有資格或將有資格參加該計劃。
第六節 激勵性薪酬。員工有資格參加公司的高管激勵薪酬計劃,並獲得董事會酌情決定根據該計劃支付給員工的獎金(每年最高可達基本工資的20%)。員工還應有資格參加公司2014年股票激勵計劃(或後續股權計劃),並獲得董事會根據該計劃酌情決定授予員工的獎勵,包括但不限於,在生效時間後45天內,公司將向員工授予1,649股公司普通股的限制性股票。限售股份獎勵協議將規定,如僱員於每個該等日期未有被僱主早前因由終止僱用或在無充分理由下終止僱用,則三分之一的限售股份將立即歸屬,三分之一將於生效時間的首兩個週年日各歸屬三分之一,並須載有其他慣常條款及條件。
第7節. 費用帳户用人單位應補償員工在經營用人單位業務過程中發生的合理的、習慣性的業務費用。這些費用將包括商務用餐、外地住宿和旅行費用。員工同意及時提交報銷項目的記錄和收據,並同意僱主可以就此類報銷採取合理的規則和政策。僱主同意在收到並核實此類報告後立即向員工付款。這筆款項應不遲於發生費用的日曆年度的次年3月15日支付。
第8節 汽車。僱主應向僱員提供一輛由僱主擁有或租賃的汽車,其製造和型號應與僱員的身份相適應,並經僱主的首席執行官批准。
第九節 帶薪休假。員工有權享受每個會計年度的帶薪休假,根據僱主的帶薪休假政策,每年的帶薪休假應以非累積的方式給予。僱主保留隨時修改本人事政策和任何其他人事政策的權利。僱主支付給員工作為帶薪休假補償的任何款項都應按照僱主的標準工資發放程序支付。
A-1-2

目錄

第10節 終止。(A)儘管根據本協議的任何規定終止了僱員的僱用,雙方仍應執行本協議中有關其在終止後履行職責的任何規定。此外,任何終止均不影響任何一方在終止前已產生的任何責任或其他義務,包括但不限於因違約而產生的任何責任、損失或損害。僱傭關係的終止不應終止僱主支付本協議規定的任何既得利益的義務或員工根據第11、12和13條承擔的義務。就本協議而言,“終止”、“終止”、“終止”或“終止僱員僱傭關係”應指財務條例第1.409A-1(H)節所定義的離職。
(B)員工可在向僱主發出三十(30)天的書面通知後,或在任何時候經雙方書面同意,終止本協議項下的 僱員的僱傭關係。
(C) 除本第10(C)條另有規定外,本協議在員工死亡時終止。在此情況下,僱主須向僱員的遺產支付補償,包括薪金及累積花紅(如有的話),否則須支付予僱員直至僱員死亡當月底為止。此外,僱員的死亡不打算、也不應阻止僱員根據本協議第10(D)(2)或10(I)條有權獲得的款項在僱員在世時支付給僱員的遺產或受益人。
(D)(1) 僱主可在書面通知僱員後,隨時終止僱員的僱傭,但不包括第(10)(E)節所界定的“原因”,該終止應立即生效。
(2) 如果僱主當時無故終止僱員的僱傭,只要僱員已及時執行且未撤銷下述第10(J)節所述的索賠解除:
(I) 應向該僱員支付一(1)年的工資,該工資為根據第4條(考慮任何加薪)所要求的工資,如果該解僱沒有發生,該僱員將有權領取該工資,在此之前支付的時間為一(1)年。(I)在此之前,應向該僱員支付一(1)年的工資(考慮到任何加薪)。儘管如上所述,如果此類終止發生在控制權變更後一年內(如下定義),員工有資格獲得第10(I)條規定的金額,而不是第10(D)(2)條所述的任何金額。
(Ii) 根據綜合總括預算調節法(“COBRA”)下的計劃延續規則,僱員可根據適用福利計劃的條款繼續參加僱主的團體健康計劃。根據COBRA的規定,假設僱員在離職之日已被僱主的團體健康計劃覆蓋,該僱員將有權選擇在法律要求的COBRA期間(“持續期間”)繼續承保COBRA。如果員工選擇眼鏡蛇保險用於團體健康保險,他將有義務支付相當於在職員工在各自計劃年度的保費份額的全額眼鏡蛇保險費用部分,僱主的保費份額應被視為該員工的應税收入。儘管有上述規定,僱主在本款第(Ii)款規定的上述福利方面的義務僅限於,如果僱員依據隨後的僱主福利計劃獲得與僱主的保險重複的任何保險,則重複的保險可由僱主終止;及
(Iii) 僱員應在其僱傭終止之日收到一筆現金付款,其數額等於在其僱傭終止的會計年度之前的會計年度就僱主的財政年度向其支付的任何現金獎金的數額乘以分數,分數的分子是其僱傭終止的僱主的會計年度中其僱傭終止日期前的天數,其分母為365(365%)。(Iii)僱員應在其僱傭終止之日收到一筆現金獎金,其數額乘以分數,該分數是其僱傭終止的僱主的會計年度中其僱傭終止之日前的天數,其分母為365。
(3) 即使本協議有任何相反規定,如果員工違反第11或12條,員工此後將無權根據本第10(D)條獲得任何進一步的補償或福利。此外,即使本協議中有任何相反的規定,僱主也不應被要求支付目前在12 C.F.R.第359部分中發現的法規條款所禁止的任何付款,或未收到法律要求的任何其他政府批准的付款。
(E) 僱主有權隨時以正當理由終止僱員在本協議項下的僱用,該終止應立即生效。因“事由”被解聘應包括因其個人不誠實、不稱職、故意行為不當、違反涉及個人利益的受託責任而被解聘。
A-1-3

目錄

故意違反任何法律、規則或規定(交通違規或類似違法行為除外)、涉及道德敗壞的重罪或輕罪定罪、挪用僱主資產(在合理基礎上確定)或其附屬公司的資產,或實質性違反本協議的任何其他規定。因故解僱還應包括因僱員未能在接到僱主書面通知後60天內糾正其履行職責中的重大缺陷而被解僱,或在僱主規定的其他合理時間內未能在60天內糾正該缺陷而被解僱。根據本款發出的任何通知應説明這是根據本協議第10(E)節發出的通知,並應詳細列出僱主的投訴,使員工能夠理解和糾正這些投訴。如果員工在本協議項下的僱傭因任何原因被終止,員工此後將無權獲得本協議項下的補償或其他福利。
(F) 僱主可在確定僱員殘疾後,通過向僱員發出書面通知,告知其因殘疾終止僱用的意向,終止僱員在本協議項下的僱用,僱主應在收到通知後90天內終止僱員的僱用,如果僱員在收到通知後90天內仍未全職履行其職位的基本職能(如果僱員殘疾已根據以下所述的“殘疾”定義確定)。就本協議而言,“殘疾”是指(I)在生效後連續13周以上到期後,由僱主或其保險公司挑選並支付費用併為僱員或其法定代表人接受的醫生確定為完全和永久性的殘疾,其同意不得被無理拒絕;或(Ii)僱主或其附屬公司為僱員的利益而維持的殘疾保險政策中所定義的殘疾,以對僱員更有利的方式為準。儘管本協議有任何其他規定,僱主應遵守《美國殘疾人法》(美國法典第42編12101節)的所有要求。序列號。
(G) 如果根據聯邦存款保險法送達的通知暫停和/或暫時禁止僱員參與僱主事務的處理,則僱主在本協議項下的義務應自送達之日起暫停,除非通過適當的程序予以中止。如果通知中的指控被駁回,僱主可酌情(I)支付在暫停履行合同義務期間扣留的全部或部分補償,以及(Ii)恢復(全部或部分)暫停履行的任何義務。如果僱主根據本第10(G)條自行決定支付任何扣留的賠償金,則應在駁回適用通知中的費用的日曆年度之後的3月15日之前支付。
(H) 如果根據《聯邦存款保險法》或《弗吉尼亞州法典》發佈的命令將僱員解職和/或永久禁止其參與僱主事務的處理,僱主在本協議項下的所有義務應自命令生效之日起終止,但雙方的既得權利不受影響。
(I)(1) 如果在控制權變更(定義如下)後的一年內,員工無故終止僱傭,或者如果他出於正當理由(定義如下)辭職,則在員工受僱於僱主的最後一天後立即終止僱傭,前提是員工已及時執行且未撤銷下文第10(J)節所述的索賠解除。僱主應向僱員支付一筆現金,作為向僱主及其附屬公司提供服務的補償(受制於任何適用的工資或其他需要扣繳的税款),相當於本條款第四節所述當時年度基本工資的兩(2)倍。
(2) 就本協議而言,如果在本協議日期後,(I)任何人,包括1934年證券交易法第13(D)(3)條所定義的“團體”,成為公司證券的擁有者或實益所有人,擁有當時未發行的公司證券的總投票權的50%或更多,並可用於選舉公司的董事,但由於公司發起的證券發行或董事會批准的公開市場購買,則發生“控制權變更”。(I)在本協議的日期後,發生“控制權變更”:(I)任何人,包括1934年證券交易法第13(D)(3)條所界定的“集團”,成為公司證券的所有者或實益所有人,擁有當時未發行的公司證券的總投票權的50%或以上,只要收購時董事會過半數同意收購即可;或(Ii)由於投標或交換要約、合併或其他業務合併、出售資產、有爭議的董事選舉或上述事件的任何組合的直接或間接結果,或與投標或交換要約、合併或其他業務合併、出售資產、有爭議的董事選舉或上述事件的任何組合有關的直接或間接結果,在該等交易的最後一次交易後兩年內,在該等事件發生前擔任本公司董事的人士不再佔本公司董事會或任何繼任者董事會的多數席位。就本協議而言,控制權變更發生在第(I)項或第(Ii)項所述事件發生之日。
A-1-4

目錄

如果由於一系列交易或事件而發生控制權變更,則控制權變更發生在最後一筆此類交易或事件的日期。此外,除非符合財政部條例§1.409A-3(I)(5)的規定,否則控制變更不包括交易。
(3) 就本協議而言,“充分理由”應指:
(I)僱主將職責指派給該僱員,以致該僱員的權力或責任較他在合併生效日期翌日的權力或責任顯著減少( );
(Ii) 要求僱員在弗吉尼亞州博特圖爾縣、貝德福德縣、羅阿諾克縣、羅克布里奇縣、奧古斯塔和羅阿諾克市以外的任何地方或位於其中的城市保留其主要辦事處;
(Iii) 僱主未能遵守本協議的任何實質性條款;
(Iv)僱主未能取得本協議第14條所述任何繼任者履行本協議的責任和協議;或(Iv) 未能獲得本協議第14條所規定的任何繼承人履行本協議的責任和協議;或
(V) 僱主在控制權變更時或之後取消任何實質性福利計劃、計劃或安排(包括但不限於符合納税資格的退休計劃),或在控制權變更時或之後對該等計劃、計劃或安排所作的任何改變,使受影響福利對僱員的價值大幅降低。
儘管有上述規定,除非符合財政部條例§1.409A-1(N)(2)定義的充分理由,否則此類情況或事件均不構成正當理由。
(4) 雙方的意圖是,不根據本協議向員工支付任何款項或提供任何福利,這將構成本守則第280G條及其下任何規定所指的“超額降落傘付款”,從而導致僱主失去所得税減免或根據本守則第499條對僱員徵收消費税。(4)雙方的意圖是,不根據本協議向員工支付任何款項或福利,這將構成本守則第280G條及其下任何規定所指的“超額降落傘付款”,從而導致僱主失去所得税減免或根據本守則第499條對僱員徵收消費税。如果在控制權變更之日為僱主擔任審計師的獨立會計師(或僱主指定的任何其他會計師事務所)確定,本協議項下的部分或全部付款或福利,以及控制權變更時的任何其他付款或福利,將不能由公司根據守則第280G條扣除,則本協議項下的付款將減少到比最高付款金額少一美元,而不會導致任何此類付款或福利不可扣除。獨立會計師就減少本協議項下的福利或付款所作的決定對雙方均有約束力。在根據第(5)款作出決定時,獨立會計師須考慮僱員在控制權變更之前或之後所提供服務的任何合理補償的價值,包括但不限於僱員依據不競爭契諾或類似契諾不再提供服務的協議,而僱主須就任何該等估值及合理補償位置真誠合作。
(J) 在僱員受僱終止後60天內,並作為僱主根據本條例有義務支付任何遣散費的一項條件,僱員須按僱主提供的格式作出免除,而僱員不得在該免除書所述的撤銷期限內撤銷該項免除,該撤銷期限須承認該等剩餘義務,並就僱主及其高級人員、董事及僱員為僱主或代表僱主所採取的行動,解除因僱主僱用僱員而引起或與其有關的任何其他申索或義務(包括此外,如果遣散費是由僱主支付的,如果60天期限跨越兩個日曆年,則無論員工何時籤立解約,此類遣散費都必須在隨後的日曆年支付,無論解約是由僱員何時籤立的。
第11節 保密/保密。僱員契約並同意,任何與僱主的客户、業務和服務有關的信息,如因其以任何身份與僱主建立聯繫而知曉或獲取的,均應視為保密性質,未經僱主適當書面同意,僱員不得直接或間接向第三方使用、傳播、披露或發佈,除非與僱主的日常業務有關。此類信息應明確包括但不限於與僱主的商業祕密、商業運營、業務記錄、客户名單或其他客户信息有關的信息。僱傭終止時,僱員應向僱主交付所有文件、表格、記錄或其他信息的原件和複印件。
A-1-5

目錄

無論以何種形式存在,涉及僱主或其業務、客户、產品或服務。在解釋這項條文時,大家同意應作廣義的詮釋,以便為僱主提供最大的保障。本第11條不適用於員工以外的任何人此前在沒有員工不當行為或疏忽的情況下向公眾披露的任何信息。
本協議中的任何條款都不限制或禁止僱員或僱員的律師直接與自律機構或政府、執法部門或其他監管機構(包括美國平等就業機會委員會、勞工部、全國勞動關係委員會、司法部、證券交易委員會、金融業監管機構、國會和任何監察長辦公室(統稱為監管機構))直接通信、答覆任何詢問、自願提供信息或在其面前提供證詞,也不得參與任何報告、調查和其他監管機構(統稱“監管機構”)的工作,也不得直接與自律機構或政府、執法部門或其他監管機構(包括美國平等就業機會委員會、勞工部、國家勞資關係委員會、司法部、證券交易委員會、金融業監管局、國會和任何監察長辦公室)進行溝通、回覆任何詢問、自願提供信息或在其面前提供證詞。或進行根據州或聯邦法律或法規的舉報人條款提供的信息而受到保護或不受獎勵的其他披露。僱員無須事先獲得僱主授權,即可與監管機構進行該等溝通、迴應監管機構的查詢、向監管機構提供機密資料或含有機密信息的文件,或向監管機構作出任何該等報告或披露。該僱員無須通知僱主該僱員曾與監管機構進行該等溝通。員工承認並同意,在與上述任何此類活動相關的情況下,員工必須告知監管機構,員工提供的信息是保密的。
聯邦法律為在某些保密情況下向律師、法院或政府官員披露商業祕密的個人提供了一定的保護。具體地説,聯邦法律規定,在下列任何一種情況下,根據任何聯邦或州商業祕密法,個人不得因泄露商業祕密而承擔刑事或民事責任:
(A)以保密方式直接或間接向聯邦、州或地方政府官員或向律師披露;及(B)純粹為舉報或調查涉嫌違法而披露;或
在訴訟或者其他訴訟中的起訴書或者其他文件中披露的,蓋章的。
聯邦法律還規定,因舉報涉嫌違法而提起僱主報復訴訟的個人可以向其律師披露該商業祕密,並在法庭訴訟中使用該商業祕密信息,條件是:(A)提交任何蓋章的包含該商業祕密的文件;(B)除非依照法院命令,否則不披露該商業祕密。
第12條 關於不競爭的約定。在本協議期限內,以及在他是僱主的高級職員或僱員的任何進一步期間內,在僱員(因任何原因)不再受僱於僱主之日起十二(12)個月及之後的十二(12)個月內,或自有管轄權的法院進入執行本公約的最終判決之日起十二(12)個月內(以較晚的時間為準),僱員契約並同意他不會直接或間接地作為委託人、代理人或僱員合夥人或任何其他個人或代表的身份:(I)在僱員僱傭終止之日,在僱主經營的任何辦公室的直線半徑內二十(20)英里範圍內的任何地方從事競爭性業務;或(Ii)招攬或協助任何其他人士或企業實體招攬僱主的任何儲户或其他客户在經營競爭性業務的任何其他金融機構存款或成為其客户;或(Iii)招攬或協助任何其他個人或企業實體招攬任何個人終止其在僱主或其附屬公司的僱傭。本協議中使用的術語“競爭性業務”是指在僱員終止僱傭之日與僱主提供的產品和服務實質上相似的所有銀行和金融產品和服務。除本協議第10(D)(3)條另有明確規定外, 雙方打算對員工執行本第12條中的契諾和限制,而不考慮僱主可能終止其僱用的原因,並且即使在員工或僱主根據本協議第2條發出不續簽通知後本協議到期,這些契諾和限制也可以對員工執行。
第13條 禁令救濟、損害賠償等僱員同意,鑑於僱員在僱主中擔任的職位的性質,第11條和第11條所列的每一項契諾和限制
A-1-6

目錄

上述12項在範圍、時間長度和地理位置上都是合理的,對於保護僱主在發展、維持和擴大其業務方面的重大投資是必要的。因此,雙方同意,如果員工違反第11條或第12條的任何規定,僅靠金錢賠償不足以補償僱主的損失,因此,僱主可以尋求任何和所有法律或衡平法救濟,特別是但不限於強制令救濟,僱員應對僱主因採取行動強制執行或追討違反規定而招致的所有損害(包括實際和間接損害)、費用和開支(包括法律費用和實際律師費)承擔責任。第11條或第12條第11條和第12條所載的公約應在任何司法程序中加以解釋和解釋,以允許在法律允許的最大程度上執行這些公約。如果有管轄權的法院裁定上文第(12)節規定的公約和限制中的任何條款因時間、地區或範圍過於寬泛而無法執行,法院可以罷免違規條款或改革此類條款,以取代其他合理的條款,以保護僱主的合法商業利益。
第14節 約束性/可分配性本協議對僱主和員工及其各自的繼承人、法定代表人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人的利益具有約束力,但員工或員工指定的受益人不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利。僱主應要求僱主所有或幾乎所有業務、股票或資產的任何繼承人(無論是直接或間接的,通過購買、合併、合併或其他方式),以令員工合理滿意的形式和實質協議,明確承擔並同意全面履行本協議。僱主未能在任何該等繼承生效前取得該協議,即屬違反本協議,並使該僱員有權獲得第10(D)及10(I)條所述的補償。
第15節 的適用法律。本協議應受弗吉尼亞州聯邦法律的約束,並按照弗吉尼亞州法律解釋,而不考慮稱為法律選擇的法律體系,但在美利堅合眾國法律管轄的範圍內,應以聯邦法律為準。任何因本協議引起或與本協議相關的訴訟只能在弗吉尼亞州夏洛茨維爾的州或聯邦法院提起。每一方(A)同意上述法院的個人管轄權,(B)放棄在此類法院進行的任何訴訟的任何地點或不方便的法庭辯護,以及(C)同意不在任何其他法院提起任何因本協議引起或與本協議有關的訴訟。
第16節 無效條款。本協議任何特定條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性,本協議應在所有方面被解釋為該無效或不可執行的條款已被省略。
第17條 通知本協議規定的任何和所有通知、指定、同意、要約、接受或任何其他通信均應以書面形式發出,如果是親自送達,或通過掛號信或掛號
第18節 整個協議。
(A) 本協議和和解協議構成雙方之間關於本協議標的的完整協議,並取代雙方之間關於本協議標的的任何和所有其他口頭或書面協議,特別包括先前就業協議。
(B) 本協議可以簽署一份或多份副本,每份副本應被視為本協議的原件,但所有副本加在一起只能證明一份協議。
第19條 修正案和豁免權除非由本協議各方或其代表簽署書面文件,否則不得對本協議進行修改。除非以書面形式並由被指控人或一方簽署,否則本協議任何條款的放棄均無效。
第20節 案件和性別。在本協議上下文要求的任何地方,單數或複數以及男性、女性和中性性別應可互換。
第21節. 字幕本協議中使用的標題僅用於描述和參考目的,並不影響本協議下任何章節的含義。
A-1-7

目錄

第22條 規範第409A條根據本協議可能支付的所有款項和可能提供的福利均有資格被排除在本規範的第409a條及其下的任何相關法規或其他聲明之外,並在不排除的範圍內滿足本規範的第409a條的要求。根據財政部條例§1.409A-1(B)(4)規定的短期延期排除的適用期限的最後一天或之前支付的根據本協議第10條支付的任何付款均應排除在此類短期延期排除之外。第10條規定的任何剩餘款項都有資格根據財政部條例§1.409A-1(B)(9)排除離職工資計劃。為規範第409a節的目的,根據第10節支付的每筆款項應被視為“單獨付款”,如財政部條例§1.409A-2(B)(2)所定義。此外,即使有任何相反規定,根據第10條的規定支付的所有遣散費應不遲於僱員終止僱傭之日所在日曆年度後第二個日曆年度的最後一天支付給該僱員。本協議項下的任何付款都不會因違反守則第409a(A)(1)條的規定而被計入僱員的聯邦總收入。雙方打算執行和解釋本協議,以實現此類意圖。但是,僱主不表示、保證或保證根據本協議支付的任何款項不會根據本守則第409a(A)(1)節或任何類似的州法規或法規計入員工的總收入或任何罰金。
儘管本協議有任何其他規定,但在本協議第409a(D)(1)節所規定的“延期支付補償”的範圍內,獲得任何付款(包括提供福利)的權利應按如下方式支付(或規定):如果該員工是本守則第409a(A)(2)(B)(I)節所指的“特定員工”,則在該員工離職之日(“離職日期”),如果不能免除守則第409A(A)(2)(B)(I)節規定的六個月延遲要求,則在離職日期開始至離職日期後六個月或(如果更早)員工死亡之日止的期間內,不得支付或開始支付因員工離職而應支付的此類款項。本應在此期間支付給該僱員的任何款項,應改為在該期間結束後的第一個歷月的第一天支付給該僱員。
第23節 對監管限制的遵從性儘管本協議有任何相反規定,除上述任何限制外,支付給員工的任何補償或其他福利均應限制在任何對僱主擁有權力的聯邦或州監管機構要求的範圍內。僱員同意,僱主遵守此類法規限制,即使支付給僱員的補償或其他福利有限,僱主也不應違反本協議。
第24節. 分配第一銀行和公司根據本協議支付給員工的任何款項或福利應在他們可能不時商定的情況下在彼此之間分攤;但前提是他們必須及時足額履行本協議規定的所有義務,而不考慮任何商定的分攤。員工收到第一銀行或公司對任何該等義務的全額清償後,另一方對該義務的義務即告終止。
[簽名顯示在下面的頁面上]
A-1-8

目錄

茲證明,下列簽字人已促使本文書在上文第一次寫明的日期籤立。
 
員工
 
 
 
 
 
 
C.斯科特·斯蒂爾
 
 
 
 
首屆全國總公司
 
 
 
 
由以下人員提供:
 
 
姓名:斯科特·C·哈佛(Scott C.Harvard)
 
職務:總裁兼首席執行官
 
 
 
 
第一銀行
 
 
 
 
由以下人員提供:
 
 
姓名:斯科特·C·哈佛(Scott C.Harvard)
 
頭銜:首席執行官
A-1-9

目錄

僱傭協議附件A
和解、豁免和釋放協議
A-1-10

目錄

執行版本
合併協議附件A-2
僱傭協議
本僱傭協議(以下簡稱“協議”)於2021年2月18日由First National Corporation、弗吉尼亞州一家公司(以下簡稱“公司”)、First Bank(弗吉尼亞州特許會員銀行、以及公司的全資子公司(以下簡稱“First Bank”)以及公司(以下簡稱“僱主”)和Sandra Craft(以下簡稱“僱員”)訂立和簽訂。本協議將於以下提及的合併完成之日(“生效日期”)生效,前提是員工已及時簽署且未撤銷與弗吉尼亞州特許商業銀行(以下簡稱“BFTL”)Fincastle銀行簽訂的和解、豁免和解除協議(“和解協議”),該協議作為附件A(“和解協議”)附於本協議附件A。一旦生效,本協議和和解協議將構成本協議雙方之間的完整協議,並取代雙方之間關於本協議主題的所有先前協議、任何口頭或書面的諒解和安排,特別是包括BFTL與員工於2019年7月23日簽訂的僱傭協議(“先前就業協議”)。如果合併沒有發生,或者員工未能及時簽署或撤銷和解協議,本協議從一開始就無效。
獨奏會
鑑於截至本協議日期,本公司、第一銀行和BFTL已簽訂合併協議和計劃(該協議經本協議不時修訂或補充,稱為“合併協議”),根據該協議,BFTL將與第一銀行合併並併入第一銀行,第一銀行為存續實體(“合併”);
鑑於,該員工目前擔任BFTL商業銀行業務副總裁,並將繼續擔任該職位,直至合併生效之日;
鑑於僱員對BFTL和BFTL的業務、客户和員工有重要和有價值的機構知識,並且在合併完成後,僱主希望僱員按照以下規定的條款和條件為僱主服務;
鑑於該僱員希望在合併完成後,按照本協議規定的條款和條件接受此類聘用;以及
鑑於,本協議項下提供的付款和其他福利具體以執行人員簽訂本協議附件A的和解協議為條件,並應在本協議所述時間支付,前提是員工的和解協議在該時間有效(已簽署、退還且撤銷期限已滿)。
協議條款
因此,現在,為了並考慮到下文所述的前提以及雙方的相互承諾和承諾,雙方約定並同意如下:
第一節 就業。(A)僱員應受聘為第一銀行負責業務發展的高級副總裁。她應按照以下規定的條款和條件,為僱主和/或一家或多家關聯公司提供僱主首席執行官不時分配給員工的服務。員工的服務應以高級管理人員或執行人員的身份提供,並應符合其背景和培訓的類型。
(B)在本協議中, 提及為僱主提供的服務以及僱主應支付或提供的補償和福利,應包括為任何關聯公司提供的服務以及應支付或提供的補償和福利。本協議中提及的“僱主”也指員工為其提供服務的每個附屬公司。本協議中提及的“關聯公司”是指通過一個或多箇中介機構直接或間接由公司部分擁有或控制的任何商業實體。
A-2-1

目錄

第二節 術語。本協議的期限在任何時候都應為一(1)年,這意味着在每天結束時,本協議的期限應延長一天。但是,在三十(30)天通知的情況下,任何一方均可通知另一方本協議的期限不再延長,並且本協議將在該通知生效日期後一(1)年終止。如果任何一方及時發出不續簽本協議的通知,但該僱員繼續作為僱員向僱主提供服務,則該期滿後的僱傭應被視為在“隨意”的基礎上進行,此後,任何一方均可在通知或不通知的情況下,以任何理由或不以任何理由終止該僱傭,且不承擔根據本協議確定的任何義務。
第三節 專屬服務。僱員應盡其最大努力和全職代表僱主提供服務,以促進僱主的最佳利益。員工應遵守僱主現在或以後頒佈的所有政策、標準和規定,並應盡其所能履行本協議項下的職責,並符合適用於銀行高管的行為標準。
第四節 薪資。(A)作為根據本協議受僱期間的補償,員工在忠實履行本協議期間,無論以何種身份,應按雙方不時相互商定的條款和分期付款獲得125,000美元的年度基本工資。在本協議期間,首席執行官可以酌情增加員工的基本工資,但員工增加後的工資不得減少。
(B) 僱主應扣繳州和聯邦所得税、社會保障税以及法律規定或僱員和僱主書面同意的其他工資扣減。僱主還應扣留僱主和僱員書面商定的任何金額,並將其匯給適當的一方,以便參加任何需要繳費的公司贊助的福利計劃。
(C) ,除非本協議另有明文規定,否則在僱主終止僱用僱員後的任何一個月或不足一個月,不得根據本協議支付任何補償。
第5節 公司福利計劃僱員有權參加或成為僱主維持的任何僱員福利計劃的參與者,而她有資格或將有資格參加該計劃,其條款由董事會酌情決定設立、修改或以其他方式改變。
第六節 激勵性薪酬。員工有資格參加第一銀行的貸款生產計劃,並獲得董事會根據該計劃決定支付給員工的獎金。員工還應有資格參加公司2014年股票激勵計劃(或後續股權計劃),並獲得董事會根據該計劃決定授予員工的獎勵,包括但不限於,在生效時間後45天內,公司將向員工授予825股公司普通股的限制性股票。限售股份獎勵協議將規定,如僱員於每個該等日期未有被僱主早前因由終止僱用或在無充分理由下終止僱用,則三分之一的限售股份將立即歸屬,三分之一將於生效時間的首兩個週年日各歸屬三分之一,並須載有其他慣常條款及條件。
第7節. 費用帳户用人單位應補償員工在經營用人單位業務過程中發生的合理的、習慣性的業務費用。這些費用將包括商務用餐、外地住宿和旅行費用。員工同意及時提交報銷項目的記錄和收據,並同意僱主可以就此類報銷採取合理的規則和政策。僱主同意在收到並核實此類報告後立即向員工付款。這筆款項應不遲於發生費用的日曆年度的次年3月15日支付。
第8節. [保留區].
第九節 帶薪休假。員工有權享受每個會計年度的帶薪休假,根據僱主的帶薪休假政策,每年的帶薪休假應以非累積的方式給予。僱主保留隨時修改本人事政策和任何其他人事政策的權利。僱主支付給員工作為帶薪休假補償的任何款項都應按照僱主的標準工資發放程序支付。
A-2-2

目錄

第10節 終止。(A)儘管根據本協議的任何規定終止了僱員的僱用,雙方仍應執行本協議中有關其在終止後履行職責的任何規定。此外,任何終止均不影響任何一方在終止前已產生的任何責任或其他義務,包括但不限於因違約而產生的任何責任、損失或損害。僱傭關係的終止不應終止僱主支付本協議規定的任何既得利益的義務或員工根據第11、12和13條承擔的義務。就本協議而言,“終止”、“終止”、“終止”或“終止僱員僱傭關係”應指財務條例第1.409A-1(H)節所定義的離職。
(B)員工可在向僱主發出三十(30)天的書面通知後,或在任何時候經雙方書面同意,終止本協議項下的 僱員的僱傭關係。
(C) 除本第10(C)條另有規定外,本協議在員工死亡時終止。在此情況下,僱主須向僱員的遺產支付補償,包括薪金及累算花紅(如有的話),否則須支付予僱員,直至僱員死亡當月底為止。此外,僱員的死亡不打算、也不應阻止僱員根據本協議第10(D)(2)或10(I)條有權獲得的款項在僱員在世時支付給僱員的遺產或受益人。
(D)(1) 僱主可在書面通知僱員後,隨時終止僱員的僱傭,但不包括第(10)(E)節所界定的“原因”,該終止應立即生效。
(2) 如果僱主當時無故終止僱員的僱傭,只要僱員已及時執行且未撤銷下述第10(J)節所述的索賠解除:
(I) 應向該僱員支付一(1)年的工資,該工資為根據第4條(考慮任何加薪)所要求的工資,如果該解僱沒有發生,該僱員將有權領取該工資,在此之前支付的時間為一(1)年。(I)在此之前,應向該僱員支付一(1)年的工資(考慮到任何加薪)。儘管如上所述,如果此類終止發生在控制權變更後一年內(如下定義),員工有資格獲得第10(I)條規定的金額,而不是第10(D)(2)條所述的任何金額。
(Ii) 根據綜合總括預算調節法(“COBRA”)下的計劃延續規則,僱員可根據適用福利計劃的條款繼續參加僱主的團體健康計劃。根據COBRA的規定,假設僱員在離職之日已被僱主的團體健康計劃覆蓋,該僱員將有權選擇在法律要求的COBRA期間(“持續期間”)繼續承保COBRA。如果員工選擇眼鏡蛇保險用於團體健康保險,她將有義務支付相當於在職員工在各自計劃年度的保費份額的全額眼鏡蛇保險費用部分,僱主的保費份額應被視為員工的應税收入。儘管有上述規定,僱主在本款第(Ii)款規定的上述福利方面的義務僅限於,如果僱員依據隨後的僱主福利計劃獲得與僱主的保險重複的任何保險,則重複的保險可由僱主終止;及
(Iii) 僱員應在其僱傭終止之日收到一筆現金付款,其數額等於在其僱傭終止的會計年度之前該僱主的會計年度向其支付的任何現金獎金的數額乘以分數,分數的分子是其僱傭終止的僱主的會計年度中其僱傭終止前的天數,其分母為365(365%)。(Iii)僱員應在其僱傭終止之日收到一筆現金獎金,該獎金的數額乘以分數,該分數的分子是其僱傭被終止的僱主的財政年度中其僱傭終止日期前的天數,其分母為365。
(3) 即使本協議有任何相反規定,如果員工違反第11或12條,員工此後將無權根據本第10(D)條獲得任何進一步的補償或福利。此外,即使本協議中有任何相反的規定,僱主也不應被要求支付目前在12 C.F.R.第359部分中發現的法規條款所禁止的任何付款,或未收到法律要求的任何其他政府批准的付款。
A-2-3

目錄

(E) 僱主有權隨時以正當理由終止僱員在本協議項下的僱用,該終止應立即生效。因“原因”終止應包括因其個人不誠實、不稱職、故意不當行為、違反涉及個人利益的受託責任、故意違反任何法律、規則或規定(交通違規或類似罪行除外)、被判重罪或涉及道德敗壞的輕罪、挪用僱主的資產(在合理基礎上確定)或其附屬公司的資產,或實質性違反本協議的任何其他規定而被終止。因故解僱還應包括因僱員在接到僱主書面通知後60天內未能糾正其履行職責中的重大缺陷而被解僱,或在僱主規定的其他合理期限內未能在60天內糾正該缺陷而被解僱。根據本款發出的任何通知應説明這是根據本協議第10(E)節發出的通知,並應詳細列出僱主的投訴,使員工能夠理解和糾正這些投訴。如果員工在本協議項下的僱傭因任何原因被終止,員工此後將無權獲得本協議項下的補償或其他福利。
(F) 僱主可在確定僱員殘疾後,通過書面通知僱員有意終止其殘疾僱用,終止僱員在本協議項下的僱用,如果在收到通知後90天內,僱員未能重返全職履行其職位的基本職能(如果僱員殘疾已根據以下規定的“殘疾”定義確定),僱主應在收到該通知後第90天終止僱用她的僱員。(F)僱主可根據本協議終止僱員的僱用,方法是向僱員發出書面通知,告知其因殘疾而終止僱用的意向,並在收到通知後90天內終止僱用。在本協議中,“殘疾”是指(I)在生效後連續13周以上到期後,由僱主或其保險公司挑選並支付費用併為僱員或其法定代表人接受的醫生確定為完全和永久性的殘疾,其同意不得被無理拒絕;或(Ii)僱主或其附屬公司為僱員的利益而維持的殘疾保險政策中所定義的殘疾,以對僱員更有利的方式為準。“殘疾”指(I)在生效後連續13周以上由僱主或其保險公司挑選並支付的醫生確定為完全和永久性的殘疾,且僱員或其法定代表人可以接受該同意;或(Ii)僱主或其附屬公司為僱員的利益而維持的殘疾保險單中所定義的殘疾。儘管本協議有任何其他規定,僱主應遵守《美國殘疾人法》(美國法典第42編12101節)的所有要求。序列號。
(G) 如果根據聯邦存款保險法送達的通知暫停和/或暫時禁止僱員參與僱主事務的處理,則僱主在本協議項下的義務應自送達之日起暫停,除非通過適當的程序予以中止。如果通知中的指控被駁回,僱主可酌情(I)支付在暫停履行合同義務期間扣留的全部或部分補償,以及(Ii)恢復(全部或部分)暫停履行的任何義務。如果僱主根據本第10(G)條自行決定支付任何扣留的賠償金,則應在駁回適用通知中的費用的日曆年度之後的3月15日之前支付。
(H) 如果根據《聯邦存款保險法》或《弗吉尼亞州法典》發佈的命令將僱員解職和/或永久禁止其參與僱主事務的處理,僱主在本協議項下的所有義務應自命令生效之日起終止,但雙方的既得權利不受影響。
(I)(1) 如果在控制權變更後的一年內(定義如下),無故終止員工的僱傭關係,或者如果員工出於正當理由(定義如下)辭職,則在員工受僱於僱主的最後一天後立即終止僱傭關係,前提是員工已及時執行且未撤銷下文第10(J)節所述的索賠解除。僱主應向僱員支付一筆現金,作為向僱主及其附屬公司提供服務的補償(受制於任何適用的工資或其他需要扣繳的税金),相當於本條款第4節所述的當時年度基本工資的一(1)倍。
(2) 就本協議而言,如果在本協議日期後,(I)任何人,包括1934年證券交易法第13(D)(3)條所定義的“團體”,成為公司證券的擁有者或實益所有人,擁有當時未發行的公司證券的總投票權的50%或更多,並可用於選舉公司的董事,但由於公司發起的證券發行或董事會批准的公開市場購買,則發生“控制權變更”。(I)在本協議的日期後,發生“控制權變更”:(I)任何人,包括1934年證券交易法第13(D)(3)條所界定的“集團”,成為公司證券的所有者或實益所有人,擁有當時未發行的公司證券的總投票權的50%或以上,只要收購時董事會過半數同意收購即可;或(Ii)由於投標或交換要約、合併或其他業務合併、出售資產、有爭議的董事選舉或這些事件的任何組合的直接或間接結果,或與投標或交換要約、合併或其他業務合併、出售資產、有爭議的董事選舉或這些事件的任何組合有關的直接或間接結果,在該等事件發生前擔任公司董事的人不再佔公司董事的多數
A-2-4

目錄

公司董事會或任何繼任者的董事會,在最後一次此類交易後兩年內。就本協議而言,控制權變更發生在第(I)項或第(Ii)項所述事件發生之日。如果由於一系列交易或事件而發生控制權變更,則控制權變更發生在最後一筆此類交易或事件的日期。此外,除非符合財政部條例§1.409A-3(I)(5)的規定,否則控制變更不包括交易。
(3) 就本協議而言,“充分理由”應指:
(I)僱主將職責指派給該僱員,以致該僱員的權力或責任大大少於她在合併生效日期後第一天的權力或責任;(由1998年第25號第2條修訂)( )
(Ii) 要求僱員在弗吉尼亞州博特圖爾縣、貝德福德縣、羅阿諾克縣、羅克布里奇縣、奧古斯塔和羅阿諾克市以外的任何地方或位於其中的城市維持其主要辦事處;
(Iii) 僱主未能遵守本協議的任何實質性條款;
(Iv)僱主未能取得本協議第14條所述任何繼任者履行本協議的責任和協議;或(Iv) 未能獲得本協議第14條所規定的任何繼承人履行本協議的責任和協議;或
(V) 僱主在控制權變更時或之後取消任何實質性福利計劃、計劃或安排(包括但不限於符合納税資格的退休計劃),或在控制權變更時或之後對該等計劃、計劃或安排所作的任何改變,使受影響福利對僱員的價值大幅降低。
儘管有上述規定,除非符合財政部條例§1.409A-1(N)(2)定義的充分理由,否則此類情況或事件均不構成正當理由。
(4) 雙方的意圖是,不根據本協議向員工支付任何款項或提供任何福利,這將構成本守則第280G條及其下任何規定所指的“超額降落傘付款”,從而導致僱主失去所得税減免或根據本守則第499條對僱員徵收消費税。(4)雙方的意圖是,不根據本協議向員工支付任何款項或福利,這將構成本守則第280G條及其下任何規定所指的“超額降落傘付款”,從而導致僱主失去所得税減免或根據本守則第499條對僱員徵收消費税。如果在控制權變更之日為僱主擔任審計師的獨立會計師(或僱主指定的任何其他會計師事務所)確定,本協議項下的部分或全部付款或福利,以及控制權變更時的任何其他付款或福利,將不能由公司根據守則第280G條扣除,則本協議項下的付款將減少到比最高付款金額少一美元,而不會導致任何此類付款或福利不可扣除。獨立會計師就減少本協議項下的福利或付款所作的決定對雙方均有約束力。在根據第(5)款作出決定時,獨立會計師須考慮僱員在控制權變更之前或之後所提供服務的任何合理補償的價值,包括但不限於僱員依據不競爭契諾或類似契諾不再提供服務的協議,而僱主須就任何該等估值及合理補償位置真誠合作。
(J) 在僱員受僱終止後60天內,並作為僱主根據本條例有義務支付任何遣散費的一項條件,僱員須按僱主提供的格式作出免除,而僱員不得在該免除書所述的撤銷期限內撤銷該項免除,該撤銷期限須承認該等剩餘義務,並就僱主及其高級人員、董事及僱員為僱主或代表僱主所採取的行動,解除因僱主僱用僱員而引起或與其有關的任何其他申索或義務(包括此外,如果遣散費是由僱主支付的,如果60天期限跨越兩個日曆年,則無論員工何時籤立解約,此類遣散費都必須在隨後的日曆年支付,無論解約是由僱員何時籤立的。
第11節 保密/保密。僱員契約並同意,任何與僱主的客户、業務和服務有關的信息,如因她以任何身份與僱主建立聯繫而知曉或獲取的,均應視為保密性質,未經僱主適當書面同意,僱員不得直接或間接地向第三方使用、傳播、披露或發佈,但與僱主的日常業務操作相關的信息不能使用、傳播、披露或發佈。在任何情況下,除非與僱主的日常業務有關,否則僱員不得直接或間接地使用、傳播、披露或發佈有關僱主的客户、業務和服務的任何和所有信息。諸如此類
A-2-5

目錄

信息應明確包括但不限於與僱主的商業祕密、商業運營、業務記錄、客户名單或其他客户信息有關的信息。僱傭終止後,僱員應向僱主交付與僱主或其業務、客户、產品或服務有關的所有文件、表格、記錄或其他信息的原件和複印件,無論其形式如何。在解釋這項條文時,大家同意應作廣義的詮釋,以便為僱主提供最大的保障。本第11條不適用於員工以外的任何人此前在沒有員工不當行為或疏忽的情況下向公眾披露的任何信息。
本協議中的任何條款都不限制或禁止僱員或僱員的律師直接與自律機構或政府、執法部門或其他監管機構(包括美國平等就業機會委員會、勞工部、全國勞動關係委員會、司法部、證券交易委員會、金融業監管機構、國會和任何監察長辦公室(統稱為監管機構))直接通信、答覆任何詢問、自願提供信息或在其面前提供證詞,也不得參與任何報告、調查和其他監管機構(統稱“監管機構”)的工作,也不得直接與自律機構或政府、執法部門或其他監管機構(包括美國平等就業機會委員會、勞工部、國家勞資關係委員會、司法部、證券交易委員會、金融業監管局、國會和任何監察長辦公室)進行溝通、回覆任何詢問、自願提供信息或在其面前提供證詞。或進行根據州或聯邦法律或法規的舉報人條款提供的信息而受到保護或不受獎勵的其他披露。僱員無須事先獲得僱主授權,即可與監管機構進行該等溝通、迴應監管機構的查詢、向監管機構提供機密資料或含有機密信息的文件,或向監管機構作出任何該等報告或披露。該僱員無須通知僱主該僱員曾與監管機構進行該等溝通。員工承認並同意,在與上述任何此類活動相關的情況下,員工必須告知監管機構,員工提供的信息是保密的。
聯邦法律為在某些保密情況下向律師、法院或政府官員披露商業祕密的個人提供了一定的保護。具體地説,聯邦法律規定,在下列任何一種情況下,根據任何聯邦或州商業祕密法,個人不得因泄露商業祕密而承擔刑事或民事責任:
(A)以保密方式直接或間接向聯邦、州或地方政府官員或向律師披露;及(B)純粹為舉報或調查涉嫌違法而披露;或
在訴訟或者其他訴訟中的起訴書或者其他文件中披露的,蓋章的。
聯邦法律還規定,因舉報涉嫌違法而提起僱主報復訴訟的個人可以向其律師披露該商業祕密,並在法庭訴訟中使用該商業祕密信息,條件是:(A)提交任何蓋章的包含該商業祕密的文件;(B)除非依照法院命令,否則不披露該商業祕密。
第12條 關於不競爭的約定。在本協議期限內,以及在她是僱主的高級職員或僱員的任何進一步期間內,在僱員(因任何原因)不再受僱於僱主之日起十二(12)個月及之後的十二(12)個月內,或自有管轄權的法院進入執行本公約的最終判決之日起十二(12)個月內(以較晚的時間為準),僱員契約並同意她不會直接或間接地以委託人、代理人或僱員的身份合夥人或任何其他個人或代表的身份:(I)在僱員僱傭終止之日,在僱主經營的任何辦公室的直線半徑內二十(20)英里範圍內的任何地方從事競爭性業務;或(Ii)招攬或協助任何其他人士或企業實體招攬僱主的任何儲户或其他客户在經營競爭性業務的任何其他金融機構存款或成為其客户;或(Iii)招攬或協助任何其他個人或企業實體招攬任何個人終止其在僱主或其附屬公司的僱傭。本協議中使用的術語“競爭性業務”是指在僱員終止僱傭之日與僱主提供的產品和服務實質上相似的所有銀行和金融產品和服務。除本協議第10(D)(3)條另有明確規定外,雙方
A-2-6

目錄

打算對員工強制執行本第12條中的契諾和限制,而不考慮僱主可能終止其僱用的原因,並且即使在員工或僱主根據本協議第2條發出不續簽通知後本協議到期,這些契諾和限制也可以對員工強制執行。
第13條 禁令救濟、損害賠償等僱員同意,鑑於僱員在僱主中擔任的職位的性質,上文第11條和第12條中規定的每一項契約和限制在範圍、時間長度和地理區域上都是合理的,並且對於保護僱主在發展、維持和擴大其業務方面的重大投資是必要的。因此,雙方同意,如果員工違反第11條或第12條的任何規定,僅靠金錢賠償不足以補償僱主的損失,因此,僱主可以尋求任何和所有法律或衡平法救濟,特別是但不限於強制令救濟,僱員應對僱主因採取行動強制執行或追討違反規定而招致的所有損害(包括實際和間接損害)、費用和開支(包括法律費用和實際律師費)承擔責任。第11條或第12條第11條和第12條所載的公約應在任何司法程序中加以解釋和解釋,以允許在法律允許的最大程度上執行這些公約。如果有管轄權的法院裁定上文第(12)節規定的公約和限制中的任何條款因時間、地區或範圍過於寬泛而無法執行,法院可以罷免違規條款或改革此類條款,以取代其他合理的條款,以保護僱主的合法商業利益。
第14節 約束性/可分配性本協議對僱主和員工及其各自的繼承人、法定代表人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人的利益具有約束力,但員工或員工指定的受益人不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利。僱主應要求僱主所有或幾乎所有業務、股票或資產的任何繼承人(無論是直接或間接的,通過購買、合併、合併或其他方式),以令員工合理滿意的形式和實質協議,明確承擔並同意全面履行本協議。僱主未能在任何該等繼承生效前取得該協議,即屬違反本協議,並使該僱員有權獲得第10(D)及10(I)條所述的補償。
第15節 的適用法律。本協議應受弗吉尼亞州聯邦法律的約束,並按照弗吉尼亞州法律解釋,而不考慮稱為法律選擇的法律體系,但在美利堅合眾國法律管轄的範圍內,應以聯邦法律為準。任何因本協議引起或與本協議相關的訴訟只能在弗吉尼亞州夏洛茨維爾的州或聯邦法院提起。每一方(A)同意上述法院的個人管轄權,(B)放棄在此類法院進行的任何訴訟的任何地點或不方便的法庭辯護,以及(C)同意不在任何其他法院提起任何因本協議引起或與本協議有關的訴訟。
第16節 無效條款。本協議任何特定條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性,本協議應在所有方面被解釋為該無效或不可執行的條款已被省略。
第17條 通知本協議規定的任何和所有通知、指定、同意、要約、接受或任何其他通信均應以書面形式發出,如果是親自送達,或者通過掛號信或掛號
第18節 整個協議。
(A) 本協議和和解協議構成雙方之間關於本協議標的的完整協議,並取代雙方之間關於本協議標的的任何和所有其他口頭或書面協議,特別包括先前就業協議。
(B) 本協議可以簽署一份或多份副本,每份副本應被視為本協議的原件,但所有副本加在一起只能證明一份協議。
第19條 修正案和豁免權除非由本協議各方或其代表簽署書面文件,否則不得對本協議進行修改。除非以書面形式並由被指控人或一方簽署,否則本協議任何條款的放棄均無效。
A-2-7

目錄

第20節 案件和性別。在本協議上下文要求的任何地方,單數或複數以及男性、女性和中性性別應可互換。
第21節. 字幕本協議中使用的標題僅用於描述和參考目的,並不影響本協議下任何章節的含義。
第22條 規範第409A條根據本協議可能支付的所有款項和可能提供的福利均有資格被排除在本規範的第409a條及其下的任何相關法規或其他聲明之外,並在不排除的範圍內滿足本規範的第409a條的要求。根據財政部條例§1.409A-1(B)(4)規定的短期延期排除的適用期限的最後一天或之前支付的根據本協議第10條支付的任何付款均應排除在此類短期延期排除之外。第10條規定的任何剩餘款項都有資格根據財政部條例§1.409A-1(B)(9)排除離職工資計劃。為規範第409a節的目的,根據第10節支付的每筆款項應被視為“單獨付款”,如財政部條例§1.409A-2(B)(2)所定義。此外,即使有任何相反規定,根據第10條的規定支付的所有遣散費應不遲於僱員終止僱傭之日所在日曆年度後第二個日曆年度的最後一天支付給該僱員。本協議項下的任何付款都不會因違反守則第409a(A)(1)條的規定而被計入僱員的聯邦總收入。雙方打算執行和解釋本協議,以實現此類意圖。但是,僱主不表示、保證或保證根據本協議支付的任何款項不會根據本守則第409a(A)(1)節或任何類似的州法規或法規計入員工的總收入或任何罰金。
儘管本協議有任何其他規定,但在本協議第409a(D)(1)節所規定的“延期支付補償”的範圍內,獲得任何付款(包括提供福利)的權利應按如下方式支付(或規定):如果該員工是本守則第409a(A)(2)(B)(I)節所指的“特定員工”,則在該員工離職之日(“離職日期”),如果不能免除守則第409A(A)(2)(B)(I)節規定的六個月延遲要求,則在離職日期開始至離職日期後六個月或(如果更早)員工死亡之日止的期間內,不得支付或開始支付因員工離職而應支付的此類款項。本應在此期間支付給該僱員的任何款項,應改為在該期間結束後的第一個歷月的第一天支付給該僱員。
第23節 對監管限制的遵從性儘管本協議有任何相反規定,除上述任何限制外,支付給員工的任何補償或其他福利均應限制在任何對僱主擁有權力的聯邦或州監管機構要求的範圍內。僱員同意,僱主遵守此類法規限制,即使支付給僱員的補償或其他福利有限,僱主也不應違反本協議。
第24節. 分配第一銀行和公司根據本協議支付給員工的任何款項或福利應在他們可能不時商定的情況下在彼此之間分攤;但前提是他們必須及時足額履行本協議規定的所有義務,而不考慮任何商定的分攤。員工收到第一銀行或公司對任何該等義務的全額清償後,另一方對該義務的義務即告終止。
[簽名顯示在下面的頁面上]
A-2-8

目錄

茲證明,下列簽字人已促使本文書在上文第一次寫明的日期籤立。
 
員工
 
 
 
 
 
 
桑德拉手工藝
 
 
 
 
首屆全國總公司
 
 
 
 
由以下人員提供:
 
 
姓名:斯科特·C·哈佛(Scott C.Harvard)
 
職務:總裁兼首席執行官
 
 
 
 
第一銀行
 
 
 
 
由以下人員提供:
 
 
姓名:斯科特·C·哈佛(Scott C.Harvard)
 
頭銜:首席執行官
A-2-9

目錄

僱傭協議附件A
和解、豁免和釋放協議
A-2-10

目錄

執行版本
合併協議附件B
和解、豁免和釋放協議
本和解、豁免和解除協議(以下簡稱《協議》)自[•],2021年,到2021年,[•](“僱員”)和弗吉尼亞州特許商業銀行Fincastle銀行(“BFTL”)。
雙方承認以下事項:
鑑於,BFTL已與弗吉尼亞州的First National Corporation(“母公司”)和第一銀行(First Bank)簽訂了合併協議和計劃,First Bank是弗吉尼亞州特許的會員銀行,也是母公司(“First Bank”)的全資子公司,日期為[•],2021年(“合併協議”),根據該協議,BFTL將與第一銀行合併並併入第一銀行,第一銀行繼續作為存續實體(“合併”);
鑑於僱員是根據該特定僱傭協議受僱於BFTL的,日期為[•],由僱員和BFTL之間簽訂(“先前僱傭協議”),以及日期為#年的特定股票期權獎勵協議。[•],2021年,員工與BFTL之間(“股票期權協議”);
然而,如果合併完成,將構成先前就業協議第(7)(A)(3)節所指的“控制權變更”;
鑑於,BFTL已進一步通知員工,它將在合併生效時間(定義見合併協議)之前單方面終止先前僱傭協議,並在員工簽署本協議並向BFTL交付本協議後,向員工支付或導致支付本文所述的額外現金付款;以及
鑑於,BFTL已進一步通知員工,將根據BFTL 2019年股權計劃第14(B)條,在緊接合並生效時間(定義見合併協議)之前,在員工簽署本協議並向BFTL交付本協議的情況下,支付或安排支付此處所述的員工現金付款,以取消股票期權協議。
因此,考慮到上述情況以及本協議中規定的相互協議和承諾(在此確認已收到並充分履行這些協議和承諾),員工和BFTL同意如下:
1. 有效性。本協議應在合併生效前立即生效。如果合併未完成或合併協議根據其條款終止,則本協議將無效和無效,先前僱傭協議將根據其各自的條款繼續生效,前提是如果員工已收到以下第2節所述的任何和解款項,員工應立即向BFTL償還該等金額。為免生疑問,在本協議簽署後,僱員的僱傭將根據先前僱傭協議繼續有效,直至合併生效時,或根據先前僱傭協議的條款終止(如較早)為止。
2. 和解付款。
(A) 考慮到本協議中規定的員工協議和承諾,並完全履行BFTL在先前就業協議項下的義務,將向員工支付下文第(I)款和第(Ii)款中列出的金額(統稱為“和解付款”),前提是員工在合併生效前已簽署並退還本協議,並且員工在合併生效期間仍繼續受僱。
(I) 一次過支付現金,總額為$[•](該款額為“僱傭協議付款款額”)。員工確認此金額為根據《先前僱傭協議》第7(B)(4)節支付給員工的金額,按以下第2(B)節和第3節所述在必要的程度上減少。僱傭協議支付金額應在合併生效前立即支付。
(Ii) 一次過支付現金,總額為$[•](該金額為“股票期權支付金額”)。員工確認此金額代表根據以下規定應支付給員工的金額
A-B-1

目錄

根據股票期權協議,在必要的程度上減少,如下文第2(B)節和第23節所述。股票期權支付金額應當在合併生效前立即支付。
(B) 減少付款。即使本協議中有任何相反規定,BFTL向員工或為員工支付的本協議所述付款的任何部分或任何其他類型的付款或分配,無論是根據本協議的條款支付或應付、分配或分配的(“支付”)構成了“超額降落傘付款”(符合1986年“國內税法”(經修訂)第280G節的含義),應繳納根據本協議第499節徵收的消費税。(“該等付款”)構成“超額降落傘付款”(符合1986年“國税法”(經修訂)第280G節的含義),應繳納根據本協議第499節徵收的消費税。如有需要,該等款項將會減少(但不會低於零),使僱員不須繳交任何款項或福利,而無須繳交該等消費税。
3. 税務事宜。BFTL將從本協議項下的所有應付金額中扣繳BFTL合理確定的根據任何適用法律必須扣繳的聯邦、州、地方和就業税。員工將對根據本協議向員工支付款項而可能產生的任何和所有聯邦和州税收責任或後果(包括但不限於税款、繳費、扣繳、罰款、罰款和利息)承擔全部責任。員工確認BFTL打算依賴Treas。註冊§1.409A-3(J)(4)(Ix)(B)支付或導致支付與先前就業協議有關的和解款項,並確認Treas條款的適用性。註冊§1.409A-3(J)(4)(Ix)(B)員工是否收到此類和解款項取決於BFTL的其他員工是否與BFTL達成類似的和解安排。
4.釋放 和不向Sue立約。
(A) 作為BFTL同意提供和解款項的交換,員工(本人、其律師、繼承人、遺囑執行人、管理人、繼任人和受讓人)特此解除和解除BFTL、母公司、第一銀行(無論是直接或由於這些實體繼承BFTL)、BFTL的所有子公司和/或關聯公司、母公司、第一銀行以及BFTL、母公司和第一銀行各自的繼承人、受讓人、高級管理人員、所有者、董事、代理人、代表的職務。顧問和員工(在本協議中統稱為“獲釋者”)不會因 在本協議生效之日或之前發生、做過或沒有做的任何事情(已知和未知的),包括但不限於基於員工受僱於BFTL的任何和所有索賠、要求和責任(統稱為“獲釋的索賠”),而對獲得者曾經或現在可能擁有的任何和所有的索賠、要求和責任提出索賠、要求和責任的任何和所有的索賠、要求和責任(統稱為“已解除的索賠”)的任何索賠、要求和責任,包括但不限於基於員工受僱於BFTL的任何和所有索賠、要求和責任(統稱為“已解除的索賠”)。
(B) 在不限制前款一般性的情況下,員工承認並同意所發佈的索賠包括但不限於:
(I) 除本協議所列補償和福利外的任何和所有關於額外補償或福利的索賠,無論是否依據先前就業協議,但不包括截至生效時間已賺取但尚未支付的僱員工資;
(Ii)任何及所有普通法申索,包括但不限於不當解除、違反明示或默示合約、違反誠信及公平交易默示契諾、疏忽或故意造成精神困擾、侵犯私隱、誹謗、欺詐、失實陳述、違反公共政策,以及任何追償理論下的疏忽(包括但不限於疏忽監管或保留);及( )
(Iii) 根據任何州或聯邦立法提出的任何和所有索賠,包括但不限於根據1967年“就業年齡歧視法”、1964年“民權法”第七章、1866年“民權法”第1981節、1991年“民權法”、1990年“美國殘疾人法”、1991年“民權法”、2008年“遺傳信息非歧視法”、1993年“家庭和醫療休假法”、“公平勞動標準法”、“僱員退休收入保障法”提出的索賠。1963年同工同酬法案;懷孕歧視法案;統一服務就業和再就業權利法案;職業安全和健康法案;以及涉及僱員權利和工資支付的任何和所有類似的州法律和/或州法律,包括但不限於弗吉尼亞州殘疾人法案、弗吉尼亞州基因測試法、
A-B-2

目錄

根據“弗吉尼亞州同工同酬法案”、“弗吉尼亞州工人補償法案”、“弗吉尼亞州職業安全與健康法案”、“弗吉尼亞州針對納税人的欺詐法案”、“弗吉尼亞州工資支付法”、“弗吉尼亞州工作權法”和“弗吉尼亞州人權法”,以及禁止就業歧視或適用於員工與BFTL之間僱傭關係的任何其他聯邦、州或地方法律或法規。
(C)儘管本協議有任何其他規定,但發佈的索賠不包括:(I) 根據公司章程或經修訂和重新修訂的公司章程(以適用者為準)對員工承擔的賠償義務;(Ii)員工根據BFTL的任何401(K)計劃或其他福利計劃的條款可能享有的任何既得權利;(Iii)員工根據州法律和/或綜合總括預算調整的規定選擇繼續投保的資格。(V)員工賺取但尚未支付的工資的索償;(Vi)PTO或Medical PTO;(Vii)員工在本協議下的權利;以及(Viii)員工在合併協議下的權利。上述放棄、免除和解除並不放棄、免除或解除不能通過私人協議解除的索賠。
(D) 員工代表員工本人並代表員工的繼承人、遺產代理人、繼承人和受讓人同意並約定該員工不會基於任何已發佈的索賠所引起的或與之相關的任何理由對任何被免除方提起訴訟或主張任何索賠。僱員承認並同意,在法律允許的範圍內,本第4(D)條並不排除僱員向任何政府機構(包括但不限於平等就業機會委員會)提出指控或投訴,或配合任何政府機構的任何調查,但僱員明確免除、放棄和放棄獲得補償、金錢損害賠償、律師費和/或與僱員或僱員代表單獨或集體提起的任何此類指控、申訴或訴訟有關或產生的任何費用的任何權利,這些指控、申訴或訴訟涉及任何被解約方。此外,本協議中的任何內容不得以影響或限制員工質疑本協議遵守“就業年齡歧視法”(“ADEA”)的通知和其他要求的方式解釋或應用。
(E) 在不放棄公平勞工標準法案(“公平勞工標準法”)下的任何預期或追溯權利的情況下,員工承認已從BFTL獲得根據公平勞工標準法可能應給予他的所有權利和福利(如果有的話)。僱員進一步聲明,他不知道任何可能導致他向BFTL提出工人賠償要求的事實(包括任何傷害或疾病)。雙方的意圖是釋放所有可以合法釋放的索賠,但僅此而已。
5. 不承認法律責任。本協議決不會被解釋為任何受救濟人承認其或他或她對員工或任何其他人的不當行為,或該員工對受救濟人或他們中的任何人有任何權利。受讓人明確表示,他們自己、他們的員工或他們的代理人對員工或任何其他個人或實體不承擔任何責任或對他們的任何其他人或實體承擔任何錯誤行為。
6. 無事先分配。員工聲明並保證,認識到本聲明和保證的真實性對BFTL簽訂本協議具有重要意義,該員工未在任何時間向任何個人或實體轉讓、轉讓或傳達任何所謂的針對BFTL的權利、索賠或訴訟理由。
7. 持續僱傭關係。本協議沒有賦予員工任何權利在任何時期內繼續為BFTL、母公司或第一銀行服務,或以任何方式限制BFTL、母公司、第一銀行或員工隨時終止員工僱傭的權利。
8. 非貶損。員工同意,員工不會對BFTL、母公司或第一銀行或其中任何一家的管理、產品、服務和/或業務方式進行誹謗、誹謗、誹謗或誹謗;但前提是,本協議中沒有任何條款禁止員工提供與政府機構進行的任何訴訟或任何調查或程序相關的真實信息和/或證詞。
9. 性能。BFTL在本協議項下履行的義務以本協議中規定的員工協議和對BFTL的承諾為條件。如果員工違反任何此類協議或承諾,或導致任何此類協議或承諾被違反,BFTL根據本協議履行的義務將自動終止,BFTL將不再對員工承擔任何義務。
A-B-3

目錄

10. 繼任者和分配。本協議的權利和義務將對BFTL作為一方的任何合併或合併中的倖存實體,或BFTL全部或幾乎所有業務和財產的任何受讓人具有約束力,並符合其利益。員工在本協議項下的權利和義務不得由其轉讓,但在本協議終止後,員工獲得應計但未付的補償、未報銷的費用和本協議規定的其他權利(如果有)的權利將在死亡後轉移到其遺產。
11. 治理法。本協議應受弗吉尼亞州聯邦法律的約束,並按照弗吉尼亞州法律解釋,而不考慮稱為法律選擇的法律體系,但在美利堅合眾國法律管轄的範圍內,應以聯邦法律為準。任何因本協議引起或與本協議相關的訴訟只能在弗吉尼亞州夏洛茨維爾的州或聯邦法院提起。每一方(A)同意上述法院的個人管轄權,(B)放棄在此類法院進行的任何訴訟的任何地點或不方便的法庭辯護,以及(C)同意不在任何其他法院提起任何因本協議引起或與本協議有關的訴訟。
12. 整個協議;對應方;修改。
(A) 本協議構成各方之間關於本協議標的的完整協議,並取代雙方之間關於本協議標的的任何和所有其他口頭或書面協議。
(B) 本協議可以簽署一份或多份副本,每份副本應被視為本協議的原件,但所有副本加在一起只能證明一份協議。
(C) 除非本協議各方或其代表簽署書面文件,否則不得對本協議進行修訂。除非以書面形式並由被指控人或一方簽署,否則本協議任何條款的放棄均無效。
13. 有效性。本協議任何特定條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性,本協議應在所有方面被解釋為該無效或不可執行的條款已被省略。
14. 通知。本協議規定的任何和所有通知、指定、同意、要約、接受或任何其他通信均應以書面形式發出,如果親自或通過掛號信或掛號信、要求的回執(如果是BFTL,請將回執寄到其註冊辦事處)或(如果是員工)發送到其最後為人所知的地址,則應被視為正確送達。
請仔細閲讀這份協議。它包含了所有已知和未知聲明的發佈。
您同意作為簽訂本協議的交換,您獲得了有價值的報酬,並且BFTL在簽署本協議之前書面建議您諮詢您自己選擇的律師。您承認,除本協議所述外,沒有向您作出任何陳述或引誘,並且您已在知情和自願的情況下籤署了本協議。
[簽名頁緊隨其後]
A-B-4

目錄

茲證明,下列簽字人已促使本文書在上文第一次寫明的日期籤立。
 
員工
 
 
 
 
 
 
[•]
 
 
 
 
 
Fincastle銀行
 
 
 
 
由以下人員提供:
 
 
姓名:[•]
 
標題:[•]
A-B-5

目錄

執行版本
合併協議附件C
高級職員與董事協議
本高管和董事協議(以下簡稱“協議”)的日期為2021年2月18日,由Fincastle銀行(總部位於弗吉尼亞州Fincastle)和First National Corporation(總部位於弗吉尼亞州斯特拉斯堡)的普通股持有者(“股東”)簽署,每股面值0.04美元。Fincastle銀行是弗吉尼亞州特許商業銀行,總部設在弗吉尼亞州Fincastle,FXNC是弗吉尼亞州第一國家公司(FXNC)。此處使用但未定義的所有大寫術語應具有合併協議(定義如下)中賦予它們的含義。
鑑於在執行本協議的同時,BFTL、FXNC和FXNC的全資子公司、弗吉尼亞州特許會員銀行第一銀行(“第一銀行”)正在簽訂合併協議和合並計劃(該協議可能隨後被修訂或修改,簡稱“合併協議”),根據該協議,BFTL將與第一銀行合併並併入第一銀行,第一銀行是尚存的實體,BFTL普通股的每股已發行股份將轉換為獲得合併對價的權利;
鑑於股東實益擁有並擁有唯一表決權,1或指導投票的能力,關於本協議簽名頁上標題為“受本協議約束的BFTL普通股股份總數”中所示的BFTL普通股股份數量(該等股份連同股東隨後在本協議期限內收購的所有BFTL普通股股份被稱為“股份”);以及(B)在本協議的簽署頁上,“受本協議約束的BFTL普通股股份總數”(該等股份連同股東隨後在本協議期限內收購的所有BFTL普通股股份均稱為“股份”);以及
鑑於股東簽署並交付本協議是FXNC與第一銀行簽訂合併協議意願的物質誘因。
因此,現在,考慮到FXNC和第一銀行簽訂合併協議並繼續進行擬進行的交易,並考慮到FXNC與此相關的費用,並作為對FXNC和FXNC的實質性誘因,股東和FXNC同意如下:
第1節 表決權協議股東同意,除本協議第11條規定的情況外,在本協議生效期間,在BFTL的任何股東大會上(無論如何稱呼),或在其任何休會上,或在股東有權投票、同意或給予任何其他批准的任何其他情況下,除非FXNC事先書面同意,否則股東應:
(1) 出席每次該等會議或以其他方式將股份視為出席會議,以計算法定人數;及
(2) 親自或委派代表表決(或安排表決)所有由股東實益擁有或股東直接或間接擁有唯一投票權或直接投票權的股份,(I)贊成採納及批准合併協議及擬進行的交易(包括根據合併協議條款所採納的任何修訂或修改條款);(Ii)反對任何會導致違反合併協議的任何契諾、陳述或擔保或任何其他義務或協議的行動或協議;(Ii)反對任何會導致違反合併協議的任何契諾、陳述或擔保或任何其他義務或協議的行動或協議(包括根據合併協議的條款所採納的任何修訂或修改);(Ii)反對任何會導致違反合併協議的任何契諾、陳述或擔保或任何其他義務或協議的行動或協議及(Iii)反對任何收購建議或任何其他行動、協議或交易,而該等收購建議或任何其他行動、協議或交易旨在或可合理預期阻礙、幹擾或不一致、延遲、延遲、阻止或對完成合並協議或本協議擬進行的交易產生重大及不利影響。
股東進一步同意不投票或簽署任何書面同意,以任何方式撤銷或修訂以BFTL股東身份批准或採納合並協議的任何事先投票或書面同意,除非本協議已根據其條款終止。
第2節. 禁止轉賬。在本協議生效期間,股東同意不直接或間接出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式處置,或與出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式處置任何股份有關的任何合同選擇權、承諾或其他安排或諒解,但下列轉讓應被允許:(A)以遺囑或法律實施的方式轉讓,在這種情況下,
1
如果股份是與他人共同持有的,則需要由共同所有人共同簽名。
A-C-1

目錄

協議應約束受讓人:(B)根據任何質押協議進行的轉讓,但質權人須在轉讓前書面同意受本協議條款約束;(C)與遺產和税務規劃目的相關的轉讓,包括向親屬、信託和慈善組織的轉讓,但須受每個受讓人在轉讓前書面同意受本協議條款約束的約束;以及(D)FXNC全權酌情允許的此類轉讓。任何違反本第二款條款的轉讓或其他處置均為無效。
第三節股東的 陳述和擔保。股東對FXNC的陳述、擔保和同意如下:
(A) 股東擁有訂立和履行本協議項下義務的所有必要能力和權限。
(B) 本協議已由股東正式籤立及交付,並假設經FXNC適當授權、籤立及交付,本協議構成股東的有效及具法律約束力的義務,可根據本協議的條款對股東強制執行,但須受破產、無力償債、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行及與債權人權利有關或影響債權人權利及一般股權原則的類似普遍適用法律所規限。
(C)股東在簽署和交付本協議時,並不違反或違反任何協議、文書、合同或其他義務或股東作為當事一方或受其約束的任何命令、仲裁裁決、判決或法令,或股東受其約束的任何法規、規則或規定,股東履行本協議項下的義務以及完成本協議項下的交易不會違反、衝突或構成違約,如果股東是公司、合夥企業、信託或其他實體,則不違反或構成違約。(C) 股東簽署和交付本協議並不違反、違反或違反任何協議、文書、合同或其他義務或任何命令、仲裁裁決、判決或法令,如果股東是公司、合夥企業、信託或其他實體,則不會違反或構成根據這些協議、文書、合同或其他義務或任何命令、仲裁裁決、判決或法令的違約
(D) 股東是所有股份的記錄持有人和實益擁有人,或者是作為記錄持有人的受託人,其受益人是所有股份的實益擁有人,並對所有股份擁有良好的所有權,並且該等股份是在沒有任何留置權、擔保權益、押記或其他產權負擔的情況下擁有的。除該等股份外,股東並不登記或實益擁有BFTL的任何股本股份或可轉換為或可行使或可交換該等股本的任何其他證券。該等股份不包括股東以受託身份為非股東聯營公司的任何其他人士或實體行使控制權的股份,股東並無就此作出任何陳述。股東有權投票表決股份,除本協議所述外,任何股份均不受任何關於股份投票的表決權信託或其他協議、安排或限制。
第四節 限制性公約。
(A) 在交易結束後的十二(12)個月內(“限制期”),股東不得為自己或代表任何其他人或實體(I)(A)招攬、轉移或租用,或(B)試圖招攬、轉移或租用任何競爭企業、FXNC、BFTL或其任何附屬公司的任何員工或顧問,無論該員工是全職還是臨時的,該僱用或聘用是根據書面協議進行的,或者該僱用是為了或(Ii)(A)招攬、轉移或適合於競爭業務,或(B)試圖招攬、交付或適合競爭業務,或(B)試圖招攬、交付或適合於或為競爭業務招攬、交付或適合現在或曾經是BFTL或股東與其任何聯屬公司有重大聯繫的客户的任何個人或實體。就本第4(A)節而言:
(1) “競爭性業務”是指全部或部分涉及存款金融機構經營的任何業務,包括但不限於招攬和接受貨幣和商業票據存款、招攬和提供貸款以及提供其他銀行服務,以及由BFTL或其任何關聯公司在任何實質性方面從事的任何其他相關業務;以及
(2) “實質性聯繫”是指股東與以下各客户之間的聯繫:(A)股東是代表BFTL的主要聯絡點;(B)與BFTL的交易主要由股東協調或監督;或(C)股東因隸屬於BFTL而在正常業務過程中獲得有關其機密信息的客户之間的聯繫。
(B) 通過簽署本協議,股東明確承認本第4節所述限制的限制、期限和範圍是公平合理的。本協議不以服務為條件
A-C-2

目錄

或繼續為股東服務。如果在執行本協議時存在的情況下,仲裁員或有管轄權的法院發現或認為本第4條所述的限制、期限或範圍不合理,股東和FXNC明確同意,在這種情況下合理的最大限制、期限和範圍應取代所述的限制、期限和範圍。
(C)儘管有上述規定, 股東和FXNC同意,如果股東(I)在交易結束後符合與FXNC的僱傭協議,或(Ii)成為FXNC或第一銀行的董事會成員,則本第4節規定的限制不適用。
第5節 不得徵集其他提案。自本協議之日起至根據本協議第8條終止為止,除第11條所述外,股東以BFTL股東身份不得,也不得授權該股東或其任何關聯公司的任何合夥人、高級管理人員、董事、顧問或代表(在適用於股東的範圍內,該股東應採取商業上合理的努力禁止其任何代表或關聯公司),(A)構成或可合理預期導致收購建議的任何詢價、要約或建議,(B)參與關於任何收購建議的任何討論或談判,或向任何人(FXNC或第一銀行除外)提供或以其他方式允許任何人查閲關於BFTL或其他與收購建議有關的任何信息或數據,(C)就收購建議訂立任何協議、原則協議、意向書、諒解備忘錄或類似安排,(D)就收購建議(合併協議除外)徵集委託書,或以其他方式鼓勵或協助任何一方根據合併協議的條款採取或計劃採取任何行動,以競爭、約束或以其他方式幹擾或阻止及時完成合並,或(E)經BFTL的股東同意就收購建議發起股東投票或行動。
第6節 不可撤銷的委託書。在符合本協議第6節最後一句話的前提下,股東特此任命FXNC為股東真正合法的代理人和不可撤銷的代理人,在股東對股份的全部權利範圍內,以完全替代和再替代的權力,在股東不能履行本協議項下的義務的情況下,有權在BFTL的任何股東大會和任何休會上就本協議第1節規定的事項投票表決該股東持有的每一股該等股票根據本協議第8節的條款,股東在本協議終止之前,本委託書是不可撤銷的,並附帶此後的權益,特此撤銷股東以前就股份授予的任何委託書。儘管本協議有任何相反規定,該不可撤銷的委託書應在本協議終止時自動終止,包括當BFTL根據合併協議第9.1(F)條終止合併協議以簽訂更高建議時。
第七節 具體履行;救濟;律師費。股東承認,股東簽署並交付本協議是FXNC簽訂合併協議的意願的一個條件,如果股東不履行本協議規定的義務,FXNC將不可能以貨幣衡量對FXNC造成的損害,如果發生任何此類失敗,FXNC將無法在法律或衡平法上獲得足夠的補救。因此,股東同意禁制令救濟或其他公平補救措施是任何此類失敗的適當補救措施,並不會基於FXNC在法律上有足夠的補救措施而反對授予此類救濟。股東進一步同意,股東不會尋求,並同意放棄與FXNC尋求或獲得此類衡平法救濟相關的擔保或郵寄債券的任何要求。此外,在與股東討論此事後,FXNC有權通知任何第三方,FXNC合理地相信或正在考慮違反本協議與股東一起參與或接受股東協助,違反本協議的條款和FXNC在本協議項下的權利,任何該等有股東參與違反本協議規定的FXNC與FXNC協議的活動可能會引起FXNC對該第三方的索賠。
第8節 協議期限;終止。本協議的期限自本協議之日起生效。經雙方書面同意,本協議可在合併協議擬進行的交易完成之前的任何時候終止,並在本協議終止時自動終止。
A-C-3

目錄

任何一方按照其條款達成的合併協議。終止後,任何一方均不再承擔本協議項下的任何義務或責任;但是,終止不能免除任何一方在終止前違反本協議的責任。
第9節 整個協議;修正案。本協議取代雙方先前就本協議主題達成的所有書面或口頭協議,幷包含雙方關於本協議主題的完整協議。本協議不得修改、補充或修改,除非經本協議各方簽署的書面文件,否則不得修改或放棄本協議的任何條款。任何一方對本協議任何條款的放棄都不應被視為任何一方對本協議任何其他條款的放棄,任何此類放棄也不應被視為該方對本協議任何條款的持續放棄。
第10節 可分割性。本協議的任何條款或條款在任何司法管轄區無效或不可強制執行,在該司法管轄區無效或不可強制執行的範圍內無效,而不會使本協議的其餘條款和條款無效或無法強制執行,或影響本協議的任何條款或條款在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性。如果本協議的任何條款過於寬泛而無法強制執行,則該條款應被解釋為僅限於可強制執行的寬泛範圍。
第11節 作為股東的身份本協議僅適用於作為BFTL股東的股東,不以任何方式適用於作為BFTL董事、高級管理人員或僱員或任何其他身份的股東。本協議中包含的任何內容均不得被視為適用於或以任何方式限制股東履行其作為BFTL董事或高級管理人員(如果適用)的受託責任的義務。
第12節 的適用法律;管轄權。無論可能適用的任何法律衝突或法律選擇原則,雙方同意本協議應受弗吉尼亞州聯邦法律管轄,並在所有方面根據弗吉尼亞州法律進行解釋。雙方同意,任何一方為執行本協議或本協議擬進行的交易而提起的任何訴訟、訴訟或訴訟,或基於本協議或本協議擬進行的交易所引起或與之相關的任何事項而提起的任何訴訟、訴訟或程序,均應在弗吉尼亞州夏洛茨維爾的任何聯邦或州法院提起。在尋求強制執行本協議或擬進行的交易的任何條款或基於本協議或擬進行的交易所引起或與之相關的任何事項的任何訴訟、訴訟或程序中,每一方均服從任何此類法院的管轄權,並在此不可撤銷地放棄在該等訴訟或程序中因目前或未來住所或其他原因而獲得的管轄權利益。每一方都不可撤銷地在法律允許的最大程度上放棄其現在或今後可能對在任何此類法院提起的任何訴訟、訴訟或程序提出的任何反對意見,或在任何此類法院提起的任何此類訴訟、訴訟或程序是在不方便的法院提起的任何反對意見。
第13條 放棄陪審團審判。本協議的每一方在適用法律允許的最大限度內不可撤銷地放棄因本協議或本協議擬進行的交易或雙方在談判、管理、履行和執行本協議中的行為而直接或間接引起或與本協議有關的任何訴訟、訴訟或反索賠(無論是基於合同、侵權行為或其他)由陪審團審判的權利,本協議的每一方不得在適用法律允許的最大限度內放棄由陪審團審理的任何訴訟、訴訟或反索賠(無論是基於合同、侵權行為或其他)的權利。本協議的每一方(A)證明,任何其他方的代表均未明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述豁免;(B)除其他事項外,本協議第13條中的相互放棄和證明等內容已誘使IT和其他各方簽訂本協議或本協議擬進行的任何交易。
第14節 進一步保證。在本協議終止前,股東應不時應FXNC的要求,無需進一步考慮,簽署和交付該等額外文件,並採取一切合理必要或適宜的進一步行動,以實施本協議所預期的行動和完成該等交易。股東進一步同意不會開始或參與與本協議或合併協議的談判、籤立或交付或完成合並有關的針對FXNC或第一銀行、BFTL或其各自任何繼承人的任何索賠、衍生工具或其他方面的任何集體訴訟,並採取一切必要的行動以選擇退出任何類別的訴訟,並同意不採取任何必要的行動以選擇退出任何集體訴訟,這些集體訴訟涉及FXNC或第一銀行、BFTL或其各自的任何繼承人,涉及本協議或合併協議的談判、執行或交付或完成合並。
A-C-4

目錄

第15節 的披露。股東特此授權BFTL和FXNC在美國證券交易委員會(SEC)要求的任何公告或披露以及委託書中公佈和披露該股東的股票身份和所有權,以及本協議項下股東義務的性質。
第16節 第三方受益人。第一銀行是本協議的第三方受益人,有權享有本協議項下的權利和利益,並可以執行本協議的規定,就像它是本協議的一方一樣。
第17節 的對應物。本協議可一式兩份或兩份以上籤署,每份應視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。通過傳真、電子郵件或其他形式的電子傳輸傳輸已簽署的本協議副本,應被視為構成對該副本的適當和充分的交付。
[簽名頁緊隨其後。]
A-C-5

目錄

茲證明,本協議雙方已於上文第一次寫明的日期簽署並交付本協議。
 
第一國家公司
 
 
 
 
由以下人員提供:
 
 
姓名:
斯科特·C·哈佛
 
標題:
首席執行官
 
 
 
 
 
 
 
股東
 
 
 
 
由以下人員提供:
 
 
姓名:
 
 
 
 
BFTL普通股總股數
受本協議約束: 
A-C-6

目錄

附件B

  
2021年2月18日
董事會
第一國家公司
西英街112號
弗吉尼亞州斯特拉斯堡,郵編:22657
女士們、先生們:
First National Corporation(“母”)、母公司全資附屬公司First Bank(“First Bank”)及Fincastle銀行(“Fincastle Bank”)建議訂立一項合併協議及計劃(“該協議”),根據該協議,BFTL將與First Bank合併並併入First Bank,而First Bank是尚存的實體(“合併”)。如協議所述,在生效時,每股BFTL普通股(協議中規定的某些BFTL普通股除外)應轉換為以下權利之一:(I)現金3.30美元減去任何適用的預扣税(“現金對價”);(Ii)相當於交換比率(“股票對價”)的若干正式授權的、有效發行的、已繳足的、不可評估的母公司普通股股份(“股票對價”);(Ii)每股BFTL普通股,除協議中規定的某些BFTL普通股外,應轉換為獲得以下其中一項的權利:(I)現金減去任何適用的預扣税(“現金對價”);或(Iii)現金代價及股票代價的組合(“混合代價”),按BFTL股東根據協議條款將總合並代價按比例分配至80%股份代價及20%現金代價後可得的比例(本協議第(I)、(Ii)及(Iii)項統稱為“合併代價”)。根據協議的定義,“交換比例”應為0.1649股母公司普通股/1股BFTL普通股。本文中使用的未定義的大寫術語應具有本協議中賦予其的含義。您要求我們從財務角度就合併對價對母公司的公平性發表意見。
Piper Sandler&Co.(“Piper Sandler”,“我們”或“Our”)作為其投資銀行業務的一部分,定期從事與合併和收購以及其他公司交易有關的金融機構及其證券的估值。針對這一意見,我們審查和考慮了(除其他事項外):(I)協議的執行副本;(Ii)我們認為相關的某些可公開獲得的母公司財務報表和其他歷史財務信息;(Iii)我們認為相關的BFTL的某些可公開獲得的財務報表和其他歷史財務信息;(Iv)由母公司高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度的某些母公司內部財務預測;(V)由母公司高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度的BFTL的某些財務預測;(Vi)根據母公司高級管理層提供的與交易費用、採購會計調整和成本節約有關的某些假設,評估合併對母公司的形式上的財務影響;(V)根據母公司高級管理層提供的與交易費用、採購會計調整和成本節約有關的某些假設,評估BFTL截至2021年12月31日至2025年12月31日的某些財務預測;(Vii)公開報告的母公司普通股和BFTL普通股的歷史價格和交易活動,包括母公司普通股、BFTL普通股和某些股票指數的某些股票交易信息的比較,以及其證券公開交易的某些其他公司的類似公開可獲得的信息;(Viii)母公司和BFTL的某些財務和市場信息與公開信息的類似金融機構的比較;(Ix)銀行和儲蓄行業最近某些業務合併的財務條款(在全國範圍內), (X)目前的市場環境,特別是銀行環境;及(Xi)我們認為相關的其他資料、財務研究、分析及調查,以及金融、經濟及市場標準。我們還與母公司的一些高級管理層成員及其代表討論了母公司的業務、財務狀況、經營業績和前景。
在進行審核時,我們依賴從公共來源獲得的、由母公司或其代表提供給我們的、或由我們以其他方式審核的所有財務和其他信息的準確性和完整性,我們假定這些信息的準確性和完整性是為了在沒有任何獨立核實或調查的情況下提供本意見。我們進一步依賴於Parent的高級管理層的保證,即他們不知道任何事實或情況會導致任何此類情況
B-1

目錄

信息在任何方面都不準確或具有誤導性,對我們的分析具有重要意義。我們沒有被要求對任何此類信息進行獨立核實,我們也不對其準確性或完整性承擔任何責任或責任。我們沒有對母公司或BFTL的特定資產、擔保資產的抵押品或負債(或有)進行獨立評估或進行評估。我們不對任何資產的可收回性或母公司或BFTL的任何貸款的未來表現發表意見或評估。我們沒有對合並後母公司或BFTL或合併後實體的貸款損失撥備的充分性進行獨立評估,也沒有審查任何與母公司或BFTL相關的個人信用檔案。經閣下同意,我們假設母公司和BFTL各自的貸款損失撥備足以彌補此類損失,並將在預計基礎上足夠用於合併後的實體。
在準備分析時,派珀·桑德勒(Piper Sandler)使用了母公司高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度的某些內部財務預測。此外,派珀·桑德勒使用了母公司高級管理層提供的截至2021年12月31日至2025年12月31日的年度BFTL的某些財務預測。派珀·桑德勒還在其備考表格中收到並使用了母公司高級管理層提供的與交易費用、購買會計調整和成本節約相關的某些假設。關於上述資料,母公司高級管理層向吾等確認,該等資料分別反映了高級管理層目前對母公司及BFTL未來財務表現的最佳預測、估計及判斷,而吾等假設該等資料所反映的財務業績將會實現。我們對這些預測、估計或判斷或它們所依據的假設不發表意見。我們還假設,自向我們提供最新財務報表以來,母公司或BFTL的資產、財務狀況、運營結果、業務或前景沒有實質性變化。我們在所有方面都假設母公司和BFTL在與我們的分析相關的所有時期仍將是持續經營的企業,這對我們的分析來説都是重要的。
在您的同意下,我們還假定:(I)本協議的每一方都將在所有實質性方面遵守本協議和實施合併所需的所有相關協議的所有重要條款和條件,該等協議中包含的所有陳述和保證在所有實質性方面都是真實和正確的,該等協議的每一方都將在所有實質性方面履行該協議要求其履行的所有契諾和其他義務,並且該等協議中的先決條件沒有也不會被放棄,(Ii)(I)該協議的每一方都將在所有實質性方面遵守該協議以及實施合併所需的所有相關協議;(Ii)該等協議中包含的所有陳述和保證在所有實質性方面都是真實和正確的;(I)若雙方同意及免除有關合並,將不會施加對母公司、BFTL、合併或任何相關交易產生不利影響的延遲、限制、限制或條件,及(Iii)合併及任何相關交易將根據協議條款完成,而不會放棄、修改或修訂任何重大條款、條件或協議,並符合所有適用法律及其他要求。(Iii)就合併及任何相關交易而言,將不會施加任何會對母公司、BFTL、合併或任何相關交易產生不利影響的延遲、限制、限制或條件。最後,在您的同意下,我們依賴母公司從其法律、會計和税務顧問那裏獲得的關於與合併和協議預期的其他交易有關的所有法律、會計和税務事宜的建議。我們對任何這樣的事情都不發表意見。
我們的意見必須基於自本協議之日起生效的金融、監管、經濟、市場和其他條件以及向我們提供的信息。本協議日期後發生的事件可能會對本意見產生重大影響。我們不承諾更新、修改、重申或撤回本意見,或以其他方式對本意見生效後發生的事件發表評論。我們不會對母公司普通股或BFTL普通股的交易價值發表任何意見,也不會對BFTL普通股持有人實際收到母公司普通股後的交易價值發表任何意見。
我們擔任母公司與合併相關的財務顧問,並將獲得我們的服務費,其中很大一部分取決於合併的完成。我們還將收到發表這一意見的費用,這筆意見費用將全數計入在合併完成後支付給派珀·桑德勒的諮詢費部分。派珀·桑德勒在本意見發表之日前兩年未向母公司提供任何其他投資銀行服務。派珀·桑德勒(Piper Sandler)在本意見發表前兩年沒有向BFTL提供任何投資銀行服務。在我們作為經紀交易商的正常業務過程中,我們可以從母公司和BFTL購買證券和向BFTL出售證券。我們也可以積極交易母公司和BFTL的股權和債務證券,用於我們自己的賬户和我們客户的賬户。
我們的意見是針對母公司董事會對協議和合並的審議,並不構成對母公司任何股東的建議。
B-2

目錄

股東應在任何召開的股東大會上投票,以審議和表決協議和合並的批准。吾等的意見僅針對從財務角度而言合併代價對母公司的公平性,並不涉及母公司從事合併的基本業務決定、合併的形式或結構或協議中擬進行的任何其他交易、合併相對於母公司可能存在的任何其他交易或業務策略的相對優點或母公司可能參與的任何其他交易的影響。我們亦不會就任何母公司高級人員、董事或僱員或該等人士類別(如有)在合併中收取的補償金額或性質相對於任何其他股東(如有)所收取的補償金額是否公平發表任何意見。這一觀點得到了派珀·桑德勒的公平意見委員會的認可。未經派珀·桑德勒事先書面同意,不得複製該意見;但是,只要派珀·桑德勒同意將該意見包括在與合併有關的任何監管文件中,派珀·桑德勒將提供同意。
基於並受制於上述規定,吾等認為,截至本公告日期,從財務角度而言,合併對價對母公司是公平的。
 
非常真誠地屬於你,
 
 
 

B-3

目錄


附件C
2021年2月18日
董事會
芬卡斯特銀行(Bank Of Fincastle)
南羅阿諾克街17號
弗吉尼亞州芬卡斯特爾,郵編:24090
董事會成員:
您已請求RP®金融,LC。(“RP Financial”)就弗吉尼亞州特許商業銀行Fincastle銀行(“BFTL”)普通股股東將根據2021年2月18日由Fincastle銀行與弗吉尼亞州第一國家公司(“母公司”)以及弗吉尼亞州特許會員銀行和全資子公司Fincastle銀行之間簽訂的合併協議和計劃(“協議”),從財務角度向您提供關於“合併代價”的意見。Fincastle銀行是弗吉尼亞州特許商業銀行(“BFTL”),Fincastle銀行是弗吉尼亞州特許商業銀行(“BFTL”)的成員銀行,也是弗吉尼亞州的全資子公司。
如協議中所述,自生效之日起,BFTL將與第一銀行合併並併入第一銀行(“合併”),第一銀行將是合併後的倖存銀行,並將繼續受弗吉尼亞州聯邦法律的管轄。BFTL的獨立法人地位將終止,BFTL股東將獲得協議中所述的合併對價。合併的財務和其他條款和條件在該協議中有詳細規定,該協議在此併入作為參考。除非本協議另有規定,否則本協議中包含的所有大寫術語均具有本協議賦予它們的含義。
合併注意事項摘要説明
在生效時,在符合本協議第3.1(D)條和第3.2條的規定下,由於合併,各方無需採取任何行動,在緊接生效時間之前發行和發行的每股BFTL普通股(由任何一方或任何一方的任何子公司持有的BFTL普通股股份除外)(在每種情況下,代表第三方持有的BFTL普通股股份除外,或由任何母實體或BFTL實體因先前簽訂的債務而持有的BFTL普通股股份除外)。在每種情況下,BFTL普通股(以及因先前簽訂的債務而由任何母實體或BFTL實體持有的BFTL普通股除外)應在生效時間之前發行和發行,但不包括由任何一方或雙方的任何子公司持有的BFTL普通股(I)現金減去任何適用的預扣税(“現金對價”);(Ii)持有相當於交換比率的若干經正式授權、有效發行、繳足股款及不可評估的母公司普通股(“股份代價”);或(Iii)現金代價及股票代價的組合(“混合代價”),按BFTL股東在合併代價總額根據協議第3.2節按比例分配至80%股份代價及20%現金代價後所要求的比例,並進一步受母公司酌情將現金代價百分比提高至不超過合併代價總額22%的權利所規限。“交換比例”為每股0.1649股母公司普通股。


C-1

目錄

董事會
2021年2月18日
第2頁
在生效時間,根據BFTL授予的股票期權與BFTL普通股相關的所有權利(“BFTL期權”)在緊接生效時間之前尚未行使,無論是否可行使,應在生效時間轉換為母公司支付(或在母公司要求下,BFTL支付)的義務,以及持有人在完全滿足與BFTL期權有關的任何權利的情況下獲得相當於乘以(1)數字所得乘積的現金付款的權利。在有效時間,BFTL普通股的所有權利(“BFTL期權”)應在生效時間轉換為母公司支付(或應母公司要求,BFTL支付)的義務,並獲得相當於乘以(1)數字所得乘積的現金付款除守則或適用法律任何條文規定的任何所得税或就業税預扣税項外,每股公平市值(定義見下文)減去該BFTL期權項下的行使價每股(前提是每股公平市值沒有超過特定BFTL期權的行使價,則為0.01美元)(“BFTL期權價格”)的差額為每股公平市值減去該BFTL期權項下的行使價後的每股行使價(“BFTL期權價格”)。“每股公平市值”應等於:(X)3.30美元乘以0.20,加上(Y)母公司股票平均價格乘以換股比率,再乘以0.80。母公司應在有效時間的十個工作日內向每位持有有效時間的BFTL期權持有人支付(或應母公司要求,BFTL應支付)BFTL期權價格。
RP財務背景和經驗
RP Financial作為其銀行公司諮詢業務的一部分,定期參與與合併和收購、首次和二級股票發行相關的銀行公司證券的估值,以及用於其他目的的銀行公司的公司估值。作為證券估值和為銀行公司提供金融諮詢服務超過32年的專家,RP Financial擁有全國銀行公司證券市場的經驗和知識。
材料回顧
在提出這一意見時,RP Financial考慮了以下因素:(1)2021年2月18日的協議,特別是與合併財務條款有關的條款;(2)BFTL的以下財務信息-(A)截至2018年12月31日和2019年12月31日的財政年度的年度報告,包括已審計的財務報表,(B)某些未經審計的財務數據,包括截至2020年12月31日的年度的股東、監管和內部報告以及財務報表,(C)標準普爾全球市場情報發佈的BFTL的某些歷史財務信息,以及(D)BFTL執行管理層截至2020年12月31日至2021年12月31日的年度的內部預算估計,以及a(3)最近完成和即將進行的對全國和地區性具有類似財務和其他特徵(包括大流行時期)的銀行公司的收購所支付的財務條款和控制溢價;(4)合併對BFTL股東的預計形式財務影響;(5)與類似上市銀行公司的財務和市場定價信息比較;以及(6)最近和之前與BFTL執行管理層和董事會就BFTL作為一家獨立銀行公司進行的討論,包括經營戰略、財務特徵和業績、未來前景、股票定價和交易量特徵、股息
關於FXNC,RP Financial審查了:(1)截至2018年12月31日和2019年12月31日的年度報告,包括經審計的財務報表;(2)截至2020年12月31日的年度的未經審計的股東和監管財務報表;(3)標準普爾全球市場情報公司發佈的FXNC的某些歷史財務信息;(4)與BFTL管理層就FXNC的反向盡職調查審查結果進行的討論;(5)歷史和當前的股票定價、交易量和現金股息;以及(6)
RP Financial考慮了合併對FXNC的收益、賬面價值、有形賬面價值、其他財務比率、每股收益、每股賬面和有形賬面價值、每股股息、有形賬面價值交界期的預期影響,以及對股票定價和交易量的預期影響,包括成本節約和協同效應的估計金額和時間、交易成本和公允價值調整、貢獻分析和估計的預計財務影響。
C-2

目錄

董事會
2021年2月18日
第3頁
RP Financial在未經獨立核實的情況下,依賴於BFTL和FXNC(BFTL的投資銀行家)提供的信息的準確性和完整性,以及關於上市銀行公司和銀行合併的公開信息,以及公開可獲得的競爭、經濟和人口數據。我們一直依賴協定中包括的對BFTL管理的保證。我們還依賴BFTL的執行管理層,確保BFTL及其投資銀行家向RP Financial提供的財務預測、預測和其他前瞻性信息的合理性和可實現性。我們假設BFTL和FXNC提供的預測、預測和其他前瞻性信息已經準備好,反映了目前可用的最佳信息、判斷和估計。我們假設該等預測、預測和其他前瞻性信息將按照預期的金額和時間實現,我們不對其準確性或合理性承擔任何責任。BFTL已授權我們依賴管理部門提供的預測、預測和其他信息和數據,我們對任何此類預測、預測或其他前瞻性信息或數據、或它們所依據的基礎或假設不予置評。我們沒有被要求也沒有對我們從公共來源獲得的任何此類信息或信息進行獨立核實,我們不對其準確性或完整性承擔任何責任或責任。BFTL沒有限制RP Financial對其被允許審查的材料進行審查。
RP Financial沒有對BFTL或FXNC的資產和負債、擔保資產或負債(或有或有其他)的抵押品或任何此類資產的可收回性進行或獲得任何獨立的評估或評估,也沒有向我們提供任何此類評估或評估。我們沒有對BFTL或FXNC的貸款和租賃損失撥備的充分性進行獨立評估,也沒有審查任何與BFTL或FXNC相關的個人信用檔案。我們不是評估貸款和租賃組合的專家,目的是評估貸款和租賃損失撥備的充分性。我們假設,BFTL和FXNC的這類津貼總體上足以彌補此類損失,而且在預計基礎上也是足夠的。
我們沒有對BFTL或FXNC是當事一方或可能受到約束的任何未決或威脅的訴訟、監管行動、可能的未斷言索賠或其他或有負債進行獨立分析,我們的意見不對任何此類事項引起的索賠、結果或損害的可能斷言做出任何假設,因此也不考慮這些索賠、結果或損害的可能斷言。吾等亦假設BFTL或FXNC均無參與任何重大待決交易,包括但不限於任何融資、資本重組、收購或合併、剝離或分拆,協議擬進行的合併除外。RP Financial一般不以任何方式對雙方的未來收益、財務狀況或運營發表意見,我們也不對與此相關的任何事項承擔任何責任或責任。
RP Financial在徵得您的同意後,一直依賴BFTL從其法律、會計和税務顧問那裏獲得的關於與本協議相關的所有法律、會計和税務事項以及本協議預期進行的其他交易的建議。RP Financial在陳述其意見時假設,在為擬議中的合併獲得必要的監管和政府批准的過程中,不會對由此產生的機構施加任何限制,這些限制將對協議中規定的完成合並的能力產生實質性的不利影響。我們還假設,BFTL或FXNC的資產、負債、財務狀況、運營結果、業務或前景自向我們提供的上一份財務報表之日起沒有發生重大變化。我們假設(在所有方面對我們的分析都有重要意義的),本協議和所有相關協議中包含的所有陳述和保證都是真實和正確的,該等協議的每一方都將履行該協議中要求其履行的所有公約,並且該協議中的先決條件沒有被放棄。
C-3

目錄

董事會
2021年2月18日
第4頁
意見
本函件致BFTL董事會審議該協議,並不構成對BFTL任何股東就該股東應採取的與該協議相關的任何行動或其他方面的建議。我們的意見不應被解釋為意味着合併對價必然是在與第三方的出售、合併或合併交易中可能獲得的最高或最好的價格。我們不會對FXNC普通股在擬議合併宣佈後的價值、或FXNC普通股在合併完成後的價值、或FXNC普通股的股票可隨時買賣的價格發表任何意見。除此處明確規定外,我們不對本協議的條款和條款或任何此類條款或條款的可執行性發表任何意見。
我們的意見僅針對BFTL普通股現有持有者在協議簽署之日的財務角度的合併對價的公平性。據悉,本意見是根據本協議發佈之日的市場情況和其他情況提出的。本協議日期後發生的事件可能會對本意見產生重大影響。
我們將收取公平意見服務費。BFTL已同意賠償我們因簽約而可能產生的某些責任。
據悉,BFTL或其董事會致BFTL股東的任何通信中都可能包含本意見的全部內容。另有一項諒解是,本意見可能完整地包含在BFTL提交的任何監管申報文件中,RP Financial同意包括本意見的摘要,我們將以草稿的形式準備摘要,供BFTL的律師審閲和使用我們在準備BFTL代理材料時提供的意見,以及對其進行的任何修訂。除非如上所述,未經RP Financial事先書面同意,不得對本意見進行總結、摘錄或以其他方式公開提及。
基於並受制於上述及其他吾等認為相關的事項,RP Financial認為,截至本協議日期,協議所載的合併代價從財務角度而言對BFTL普通股持有人是公平的。
 
恭敬地提交,
 
反相®金融,LC。
 
 
 

C-4

目錄

附件D
Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表

截止的年數

2020年12月31日和2019年12月31日

目錄


獨立審計師報告
致董事會和股東
芬卡斯特銀行(Bank Of Fincastle)
弗吉尼亞州Fincastle
關於財務報表的報告
我們已審計隨附的Fincastle銀行及其附屬公司(本行)的綜合財務報表,包括截至2020年12月31日和2019年12月31日的綜合資產負債表、截至該日止年度的相關綜合收益表、全面收益表、股東權益和現金流量變動表,以及綜合財務報表的相關附註(統稱財務報表)。
管理層對財務報表的責任
管理層負責根據美國公認的會計原則編制和公允列報這些財務報表;這包括設計、實施和維護與編制和公允列報財務報表相關的內部控制,這些財務報表沒有重大錯報(無論是由於欺詐還是錯誤)。
核數師的責任
我們的責任是根據我們的審計對這些財務報表發表意見。我們是按照美國公認的審計標準進行審計的。這些準則要求我們計劃和執行審計,以獲得關於財務報表是否沒有重大錯報的合理保證。
審計包括執行程序,以獲取關於財務報表中的金額和披露的審計證據。選擇的程序取決於審計師的判斷,包括對財務報表重大錯報風險的評估,無論是由於欺詐還是錯誤。在進行該等風險評估時,核數師認為內部控制與該實體編制及公平列報財務報表有關,以便設計適合該情況的審計程序,但不是為了就該實體的內部控制的有效性發表意見。因此,我們不表達這樣的意見。審計還包括評估管理層使用的會計政策的適當性和重大會計估計的合理性,以及評估財務報表的整體列報。
我們相信,我們獲得的審計證據是充分和適當的,可以為我們的審計意見提供依據。
意見
我們認為,上述財務報表按照美利堅合眾國普遍接受的會計原則,在所有實質性方面公平地列報了Fincastle銀行及其子公司截至2020年12月31日和2019年12月31日的財務狀況,以及截至該日止年度的經營業績和現金流。

弗吉尼亞州羅阿諾克
2021年3月31日
D-1

目錄

Fincastle銀行及其子公司

綜合資產負債表

2020年12月31日和2019年12月31日
 
2020
2019
資產
 
 
現金和現金等價物
$2,748,057
$3,136,134
銀行的有息存款
21,324,418
8,722,934
出售的聯邦基金
114,000
126,000
可供出售的投資證券,公允價值
15,005,999
22,892,227
受限投資證券
254,050
241,350
持有待售貸款
834,628
442,780
貸款,扣除貸款損失撥備,2020年為2,962,924美元,2019年為2,349,472美元
198,432,043
167,759,353
房舍和設備,淨值
4,618,332
4,622,301
應計應收利息
1,460,247
596,652
擁有的其他房地產
580,168
1,788,218
銀行自營人壽保險
5,794,630
5,671,829
其他資產
5,083,394
5,295,619
總資產
$256,249,966
$221,295,397
 
 
 
負債和股東權益
 
 
負債
 
 
存款
 
 
無息活期存款
$88,589,816
$63,463,543
有息存款
135,673,140
127,320,902
總存款
224,262,956
190,784,445
應計應付利息
94,113
149,809
信用證損失準備金
632,977
944,379
其他負債
955,738
1,236,529
總負債
225,945,784
193,115,162
股東權益
 
 
普通股,面值0.04美元;授權股份25,000,000股,2020年為10,199,999股,2019年為10,104,999股,已發行和已發行
408,000
404,200
盈餘
18,725,977
18,424,702
留存收益
11,017,796
9,347,186
累計其他綜合收益
152,409
4,147
股東權益總額
30,304,182
28,180,235
總負債和股東權益
$256,249,966
$221,295,397
請參閲合併財務報表附註。
D-2

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併損益表

截至2020年和2019年12月31日的年度
 
2020
2019
利息收入
 
 
貸款利息和手續費
$9,158,994
$8,032,500
投資證券利息,應税
318,361
417,183
銀行有息存款的利息
89,539
337,657
利息收入總額
9,566,894
8,787,340
利息支出
 
 
存款利息
1,023,208
1,238,142
借款利息
6,809
1,654
利息支出總額
1,030,017
1,239,796
淨利息收入
8,536,877
7,547,544
貸款損失準備金(追回)
250,000
(200,000)
撥備(收回)貸款損失後的淨利息收入
8,286,877
7,747,544
 
 
 
非利息收入
 
 
存款賬户手續費
95,644
127,829
租金收入
141,329
141,600
借記卡和信用卡手續費
446,583
429,237
出售持有待售貸款的收益
531,278
208,531
其他收入
716,031
253,067
非利息收入總額
1,930,865
1,160,264
 
 
 
非利息支出
 
 
薪金和員工福利
3,905,504
3,451,734
入住率和設備
706,285
790,226
數據處理費用
1,558,075
1,238,466
律師費和專業費
343,963
367,748
郵資、文具及用品
87,284
89,549
FDIC保險評估
70,561
46,526
出售和減記其他自有房地產的損失,淨額
51,725
440,851
不利分類項目的費用
82,552
287,603
其他費用
1,367,276
1,348,549
總非利息費用
8,173,225
8,061,252
 
 
 
所得税前收入
2,044,517
846,556
所得税費用(福利)
373,907
(1,282,290)
淨收入
$1,670,610
$2,128,846
 
 
 
每股收益
 
 
基本信息
$0.16
$0.21
稀釋
$0.16
$0.21
請參閲合併財務報表附註。
D-3

目錄

Fincastle銀行及其子公司

綜合全面收益表

截至2020年和2019年12月31日的年度
 
2020
2019
淨收入
$1,670,610
$2,128,846
其他全面收入:
 
 
期內產生的未實現淨收益
187,674
560,370
税收效應
39,412
117,677
其他綜合收益
148,262
442,693
綜合收益
$1,818,872
$2,571,539
請參閲合併財務報表附註。
D-4

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併股東權益變動表

截至2020年和2019年12月31日的年度
 
普普通通
股票
盈餘
留用
收益
累計
其他
全面
收益(虧損)
總計
2018年12月31日的餘額
$400,000
$18,119,152
$7,218,340
$(438,546)
$25,298,946
基於股權的薪酬
4,200
305,550
309,750
淨收入
2,128,846
2,128,846
其他綜合收益
442,693
442,693
2019年12月31日的餘額
404,200
18,424,702
9,347,186
4,147
28,180,235
基於股權的薪酬
3,800
301,275
305,075
淨收入
1,670,610
1,670,610
其他綜合收益
148,262
148,262
2020年12月31日的餘額
$408,000
$18,725,977
$11,017,796
$152,409
$30,304,182
請參閲合併財務報表附註。
D-5

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併現金流量表

截至2020年和2019年12月31日的年度
 
2020
2019
經營活動的現金流
 
 
淨收入
$1,670,610
$2,128,846
將淨收入與業務提供的淨現金進行調整:
 
 
證券溢價淨攤銷
25,196
20,446
貸款損失準備金(追回)
250,000
(200,000)
折舊及攤銷
288,669
345,485
出售房舍和設備的淨收益
(600)
(664)
銷售其他自有房地產的淨(得)損
(43,425)
22,773
增加人壽保險的現金退還價值
(122,801)
(119,107)
擁有的其他房地產的減值
95,150
418,077
遞延所得税費用,扣除免税額
365,601
(1,282,290)
基於權益的薪酬費用
305,075
309,750
(增加)減少:
 
 
持有待售貸款
(391,848)
130,220
應計應收利息
(863,594)
3,564
其他資產
(176,675)
(181,999)
增加(減少):
 
 
應計應付利息
(55,696)
38,010
信用證應計損失
(311,402)
(414,501)
其他負債
(280,790)
28,234
經營活動提供的淨現金
753,470
1,246,844
投資活動的現金流
 
 
銀行有息存款淨增
(12,601,484)
(4,215,772)
出售的聯邦基金淨減少
12,000
6,000
可供出售的投資證券的到期日
32,000,000
21,550,000
購買可供出售的投資證券
(24,631,686)
(11,996,511)
投資證券的本金支付
680,392
344,549
購買受限投資證券
(12,700)
(5,900)
貸款淨增加
(30,922,690)
(19,592,229)
購置房舍和設備
(300,815)
(434,693)
出售房舍和設備所得收益
600
9,000
出售所擁有的其他房地產的收益
1,156,325
1,247,318
用於投資活動的淨現金
(34,620,058)
(13,088,238)
融資活動的現金流
 
 
存款淨增量
33,478,511
11,672,511
融資活動提供的現金淨額
33,478,511
11,672,511
現金和現金等價物淨減少
(388,077)
(168,883)
年初現金及現金等價物
3,136,134
3,305,017
年終現金和現金等價物
$2,748,057
$3,136,134
請參閲合併財務報表附註。
D-6

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1-重要會計政策摘要
組織
Fincastle銀行(Bank)通過其位於博特圖爾縣的六項全方位服務,為個人和企業提供各種銀行服務。銀行的主要存款產品是有息和無息的支票賬户、存單和儲蓄賬户。其主要貸款產品是商業貸款、房地產抵押貸款、建築貸款、房屋淨值貸款和消費分期付款貸款。該銀行是一家弗吉尼亞州特許銀行,受到金融機構局和聯邦存款保險公司的監管。該銀行有一家全資子公司,即Fincastle Services,Inc.,擁有四家有限責任公司的權益,這四家公司經營房地產銷售、產權保險和住宅抵押貸款。2016年,該行成立了另一家全資子公司ESF,LLC,以持有其他擁有的房地產。
關鍵會計政策
管理層相信,有關貸款損失撥備、遞延税項資產估值撥備及其他房地產擁有估值的釐定方法的政策涉及高度複雜性。管理層必須做出困難和主觀的判斷,這往往需要對高度不確定的事項做出假設或估計。這些判斷、假設或估計的變化可能會導致報告的結果大不相同。審計委員會和董事會會定期審查這些關鍵政策及其應用情況。
合併原則
合併財務報表包括Fincastle銀行及其全資子公司Fincastle Services,Inc.的賬户,所有重大的公司間交易和餘額都已被沖銷。
業務部門
世行將其活動作為一個單一的業務部門進行報告。在確定適當的分類定義時,銀行會考慮與資源分配和業績評估相關的潛在分類和業務組成部分的重要性,這些業務的財務信息是可獲得並定期評估的。
現金和現金等價物
為了在合併現金流量表中列報,現金和現金等價物被定義為包括在資產負債表標題“現金和現金等價物”中的那些金額。
預算的使用
按照公認會計原則編制財務報表要求管理層在應用某些會計政策時作出估計和假設,這些估計和假設會影響財務報表日期的資產和負債額以及或有資產和負債的披露,以及報告期內的收入和費用的報告金額。實際結果可能與這些估計不同。
特別容易受到重大變化影響的重大估計涉及貸款損失撥備的確定、因喪失抵押品贖回權或償還貸款而獲得的房地產估值以及遞延税項資產估值撥備。在確定貸款損失撥備和所擁有的其他房地產的估值時,管理層對重要房地產進行獨立評估。
世行幾乎所有的貸款組合都是由其市場領域的貸款組成的。因此,世行貸款組合中相當大一部分的最終可收回性,以及所擁有的其他房地產賬面價值的相當大部分的收回,都容易受到博特圖爾和鄰近縣市場狀況變化的影響。
D-7

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1--重要會計政策摘要(續)
雖然管理層使用現有信息確認貸款和其他房地產自有損失,但根據當地經濟狀況的變化,未來可能有必要增加貸款損失撥備或減記其他自有房地產。此外,作為例行檢查過程的一部分,監管機構會定期審查銀行的貸款損失撥備和擁有的其他房地產的估值。這些機構可能會要求根據他們在審查時對可獲得的信息的判斷,對所擁有的其他房地產增加貸款損失撥備或進一步減記。由於這些因素,貸款損失和其他房地產自有損失的免税額在短期內可能會有重大變化,這是合理的。
新冠肺炎可能對重大估計產生影響
新冠肺炎的爆發對世界銀行客户經營的廣泛行業產生了不利影響,可能會削弱他們履行對世界銀行的金融義務的能力。世界衞生組織宣佈新冠肺炎為全球性流行病,為了降低新感染率,幾乎所有的公共商業和相關商業活動都在不同程度上受到了限制。這場大流行及其減少蔓延的努力在美國經濟中造成了重大的不確定性、波動性和混亂,並對世行市場的金融活動產生了負面影響。如果全球遏制新冠肺炎的反應進一步升級或不成功,世行可能會對其重大估計產生重大不利影響,特別是貸款損失撥備。
該行正與直接受新冠肺炎影響的借款人合作,根據監管指導提供短期援助。世界銀行認識到,進一步的經濟衰退可能會影響其借款人在未來期間的償還能力,從而導致銀行所需的貸款損失撥備和相關貸款損失費用增加。如果新冠肺炎疫情的影響持續下去,世行的資產質量指標在未來的衡量時期可能會惡化。持續的經濟混亂也可能導致信用惡化,需要額外的服務。
投資證券
管理層有積極意願和能力持有至到期日的債務證券被歸類為“持有至到期日”,並按攤銷成本入賬。主要是為了在不久的將來出售而持有的證券被歸類為交易,並按公允價值記錄,未實現收益和虧損包括在收益中。未被歸類為持有至到期或交易的證券被歸類為“可供出售”,並按公允價值記錄,未實現收益和虧損在其他全面收益中報告。溢價的攤銷和證券折價的增加在利息收入中確認,方法類似於到期前的利息方法。出售證券的收益或損失在特定的識別基礎上確認。
持有至到期日和可供出售的證券的公允價值低於其成本(被視為非臨時性的)的公允價值下降在收益中反映為已實現虧損。在估計非暫時性減值虧損時,管理層會考慮若干因素,包括公允價值低於成本的時間長短及程度、發行人的財務狀況及近期前景,以及本行將其對發行人的投資保留一段時間的意圖及能力,以容許任何預期的公允價值收回。
受限投資證券
由於聯邦住房貸款銀行和社區銀行家銀行的股本證券的性質和受到的限制,這些證券被歸類為限制性股票,並按成本列賬。
貸款
管理層有意及有能力在可預見的將來持有的貸款,或直至到期或償還的貸款,一般會按其未償還本金餘額(經撇賬及扣除遞延發端費用後的貸款損失撥備)呈報。利息按本金累加並記入收入貸方。
D-8

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1--重要會計政策摘要(續)
太棒了。當管理層認為借款人可能無法支付到期款項時,不良貸款的利息應計不再計入。當應計利息停止時,所有未付的應計利息都將轉回。利息收入隨後只有在收到現金付款時才予以確認。當事實和情況表明借款人已經恢復了支付所需款項的能力時,貸款就恢復到應計狀態。貸款的逾期狀態是根據合同條款確定的。在二手市場持有以供出售的貸款,以成本或估計公允價值中較低者入賬。未實現淨虧損(如果有的話)通過計入收入的估值撥備確認。
隨着由小企業管理局(SBA)管理的支付支票保護計劃(PPP)的通過,銀行正積極參與通過該計劃幫助其客户。世行發放的大部分購買力平價貸款期限為兩年,利息為1%。小企業管理局在第二波資助期間發佈的指導意見提供了長達五年的期限。如果借款人要求將2年改為5年,世行很可能會批准這一請求。世行相信,根據該計劃的條款,這些貸款中的大部分最終將被小企業管理局免除。截至2020年12月31日,世行持有28,427,044美元的購買力平價貸款。根據世行的理解,通過PPP計劃提供資金的貸款由美國政府提供全額擔保。如果情況發生變化,銀行可能會被要求通過計入收益的貸款損失撥備,建立額外的貸款損失撥備。
評估的風險因素包括經濟環境對每個投資組合部分的影響,以及以下具體風險因素:
商業房地產貸款帶有與租賃房地產抵押品產生的淨營業收入或出售抵押品產生的收入相關的風險。其他風險因素包括贊助商的信譽和抵押品的價值。
以消費為目的的住宅房地產貸款存在與借款人的持續信用和抵押品價值相關的風險。用於投資目的的住宅房地產貸款存在與借款人的持續信用、抵押品價值以及租賃房地產抵押品產生的淨營業收入或出售抵押品產生的收入相關的風險。
房地產建設貸款的風險與借款人的信用、預算內的項目完工、竣工後的銷售和抵押品的價值有關。
商業非房地產貸款只佔投資組合的一小部分,並帶有與企業運營和抵押品價值(如果有的話)相關的風險。
消費性非房地產和其他貸款只佔投資組合的一小部分,並帶有與借款人的信用和抵押品價值(如果有的話)相關的風險。
貸款損失撥備
貸款損失撥備維持在管理層判斷足以吸收貸款組合中固有信貸損失的水平。撥備金額是基於管理層對貸款組合可收回性的評估,包括組合的性質、信貸集中度、歷史損失經驗的趨勢、特定的減值貸款和經濟狀況。撥備增加了一筆貸款損失準備金,扣除回收後,貸款損失計入費用,並通過沖銷減少。當管理層認為貸款餘額確認無法收回時,貸款從津貼中扣除。隨後的回收(如果有的話)將計入津貼。管理層對貸款損失準備金的評估本質上是主觀的,因為它需要的估計數可能會隨着獲得更多信息而進行重大修訂。
津貼由具體的、一般的和未分配的部分組成。具體組成部分涉及分類為減值的貸款,當貸款的貼現現金流(或抵押品價值或可觀察到的市場價格)低於其賬面價值時,將為其設立撥備。一般部分包括非減值貸款,並基於經定性因素調整後的歷史損失經驗。保留一個未分配的組成部分,以彌補可能影響管理層估計可能損失的不確定因素。這個
D-9

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1--重要會計政策摘要(續)
津貼的未分配部分反映了在估計投資組合中具體和一般損失的方法中使用的基本假設所固有的不精確幅度。
如果根據目前的信息和事件,銀行很可能無法收回根據貸款協議的合同條款到期的預定本金或利息,則貸款被視為減值。管理層在確定減值時考慮的因素包括支付狀況、抵押品價值以及在到期時收取預定本金和利息的可能性。一般情況下,出現微不足道的付款延遲和付款缺口的貸款不會被歸類為減值貸款。管理層將考慮到貸款和借款人的所有情況,包括延遲的時間長短、延遲的原因、借款人以前的付款記錄以及與所欠本金和利息相關的差額,從而逐案確定延遲付款和付款短缺的嚴重程度,並考慮到貸款和借款人的所有情況,包括延遲的時間長短、延遲的原因、借款人以前的付款記錄以及相對於所欠本金和利息的短缺金額。減值是在逐筆貸款的基礎上通過按貸款的實際利率貼現的預期未來現金流量現值、貸款的可獲得市場價格或抵押品的公允價值減去估計銷售成本(如果貸款依賴抵押品)來衡量的。
問題債務重組
如果出於與借款人財務狀況相關的經濟或法律原因,管理層可能會給予借款人不會考慮的特許權,相關貸款將被歸類為問題債務重組(TDR)。管理層努力及早發現財務困難的借款人,並與他們合作,在他們的貸款達到非應計項目之前,將他們的貸款修改為更負擔得起的條件。這些修改的條款可能包括降低利率、寬恕本金、容忍付款和其他旨在將經濟損失降至最低、避免喪失抵押品贖回權或收回抵押品的行動。如果借款人獲得了規定利息或本金減少的新條款,管理層將對減值貸款進行如上所述的重組減值措施。
根據監管指導和CARE法案中在新冠肺炎大流行期間提供救濟的條款,世行向請求援助的借款人提供短期優惠。截至2020年12月31日,世行為89筆貸款提供了本金和/或利息延期,餘額總計43,663,261美元,用於支付與新冠肺炎相關的困難。截至2020年12月31日,根據CARE法案的條款,4914,165美元的貸款仍處於延期狀態。截至2019年12月31日,符合新冠肺炎相關修改條件的貸款逾期不超過30天。因此,根據CARE法案的救濟條款和最近的跨部門監管指導,他們不被視為TDR。2020年12月27日,2021年綜合撥款法案修訂了CARE法案。這延長了可以提供新冠肺炎相關修改且不被視為TDR的期限,直到2022年1月1日早些時候,即總統宣佈的涉及新冠肺炎的國家緊急狀態終止後60天。
世行正在監控與新冠肺炎相關修改的貸款。如果該人羣中的貸款需要後續修改,包括延期付款超過6個月,世行將考慮借款人在提出請求時的財務狀況,以及過去和請求的所有修改對貸款的影響。如果借款人被認為處於非短期的財務困難,並且根據美國公認會計準則,所有修改的影響都被認為相當於讓步,那麼這筆貸款將被指定為TDR。世行還在監測這類貸款的數量,以確定是否應該採取其他與信貸相關的行動,可能包括降低信用風險評級,指定為非應計或註銷。
房舍和設備
土地是按成本價申報的。銀行房舍和設備按成本減去累計折舊計算。折舊按直線法計入資產預計使用年限內的營業費用。
 
有用的壽命
建築物及改善工程
10-40
傢俱和設備
3-10
維護和維修費用在發生時計入費用,並將改善措施資本化。
D-10

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1--重要會計政策摘要(續)
擁有的其他房地產
通過喪失抵押品贖回權或代替喪失抵押品贖回權而獲得的房地產,最初按在喪失抵押品贖回權之日記錄的物業投資或其公允價值減去估計銷售成本中的較低者進行記錄,從而建立一個新的成本基礎。在喪失抵押品贖回權後,管理層定期進行估值,房地產以賬面價值或公允價值減去出售的估計成本中的較低者進行計價。與物業有關的營運收入及開支及賬面價值變動計入其他營運開支。出售這些物業的損益計入出售當年的收入。
持有待售貸款
持有待售貸款以總成本或公允價值中較低者為準。公允價值考慮與投資者的承諾協議和當時的市場價格。發放給投資者並持有以供出售的貸款以預售為基礎發放,並釋放維護權。出售按揭貸款的損益根據出售的相關按揭貸款的售價與賬面價值之間的差額確認。
金融資產的轉讓
當金融資產的控制權已經交出時,金融資產的轉讓被計入出售。在下列情況下,轉讓資產的控制權被視為交出:(1)資產已與銀行隔離,(2)受讓人獲得(不受限制其利用該權利的條件)質押或交換轉讓資產的權利,以及(3)銀行未通過在資產到期前回購資產的協議來保持對轉讓資產的有效控制。
所得税
銀行及其子公司的聯邦所得税申報單是在合併的基礎上提交的。所得税撥備是以綜合經營報表中報告的金額為基礎的,剔除非應税收入和不可抵扣的費用,包括當前應繳税款加上為税收和財務報表目的確認收入和費用的臨時差異的遞延税款。遞延所得税是使用所得税會計的負債法確定的。根據這一方法,遞延税項資產和負債是根據資產和負債的財務報表賬面金額和計税基礎之間的差額確定的,並對税率和法律的變化給予當期確認。
與可供出售的投資證券的未實現收益(如果是未實現虧損,則為遞延税項資產)相關的遞延所得税負債計入其他負債(資產)。這些項目在財務報表中記錄為對累計全面收入的調整,在實現之前不計入收益。遞延税項資產如根據技術上的優點,經審核後更有可能變現或維持,則確認遞延税項資產。“更有可能”一詞指的是超過50%的可能性;所審查的術語還包括相關上訴或訴訟程序的解決(如果有的話)。符合最有可能確認門檻的税務頭寸最初和隨後被衡量為最大數額的税收優惠,在與完全瞭解所有相關信息的税務機關結算時實現的可能性超過50%。在確定税務狀況是否達到極有可能達到的確認門檻時,應考慮報告日期的事實、情況和可獲得的信息,並取決於管理層的判斷。如果根據現有證據的權重,遞延税項資產的一部分或全部更有可能無法變現,則遞延税項資產將減去估值撥備。
與所得税頭寸相關的利息和罰金在綜合收益表中被歸類為利息費用。
D-11

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1--重要會計政策摘要(續)
遞延税項資產估值免税額
如果根據現有證據,由於無法在當期產生足夠的應税收入和/或利用遞延税項資產的利益所需的性質,所有或部分資產很可能無法變現,則需要對遞延税項資產計入估值撥備。在進行這項評估時,所有可用於實現遞延税項資產的應税收入來源都被考慮在內,包括現有暫時性差異的未來沖銷、税務籌劃策略和未來的應税收入(不包括沖銷暫時性差異和結轉的暫時性差異)。在這四個來源中,未來應税收入(不包括扭轉暫時性差異)的可預測性是最主觀的。
根據截至2019年12月31日的三年期間累計虧損大幅減少和盈利趨勢,截至2017年12月31日設立的139萬美元估值津貼於2019年12月31日逆轉。此外,管理層已經解決了導致虧損在截至2017年12月31日的一年中達到頂峯並觸發估值津貼的銀行貸款職能中的條件。諸如編入預算的未來應納税所得額等主觀衡量標準表明,現有的暫時性差異已被逆轉,結轉的用途也得到了利用。
每股收益
每股基本收益是指普通股股東可獲得的收入除以當期已發行普通股的加權平均股數。稀釋後每股收益反映瞭如果發行稀釋性潛在普通股將會發行的額外普通股,以及假設發行將導致的任何收入調整。截至2020年12月31日,該行有10萬股稀釋潛在普通股流通股,截至2019年12月31日,沒有潛在稀釋的流通股。
每股基本收益分別基於截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度內已發行的10,190,996股和10,104,026股加權平均普通股計算。
基於股票的薪酬
股票補償會計指導會計準則編纂(“ASC”)718,補償-股票補償,要求在財務報表中確認與股票支付交易有關的補償成本。該成本將根據授予日發行的股權或負債工具的公允價值來計量。股票薪酬會計指引涵蓋了廣泛的基於股票的薪酬安排,包括股票期權、限制性股票計劃、基於業績的獎勵、股票增值權和員工股票購買計劃。
股票薪酬會計指引要求,所有股票獎勵的薪酬成本都應在員工服務期間(通常定義為歸屬期間)內計算和確認。對於分級授予的獎勵,補償成本在整個獎勵的必要服務期內以直線方式確認。銀行在授予之日的普通股收盤價用於限制性股票獎勵。
銀行擁有的人壽保險
世行已經為某些關鍵高管購買了人壽保險。銀行擁有的人壽保險按資產負債表日保險合同可變現的金額計入,即扣除其他費用或結算時可能到期的其他金額調整後的現金退還價值。
綜合收益(虧損)
綜合收益由淨收益和其他綜合收益組成。其他綜合收益(虧損)包括可供出售的證券的未實現收益(虧損)。
D-12

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1--重要會計政策摘要(續)
信貸相關金融工具
在正常業務過程中,本行已簽訂表外金融工具,包括承諾發放信用證、商業信用證和備用信用證。此類金融工具在獲得資金或產生或收到相關費用時記錄在財務報表中。
銀行不使用利率交換協議或利率期貨合約。
金融工具的公允價值
公認會計原則(“GAAP”)將公允價值定義為在計量日市場參與者之間有序交易的資產或負債的本金或最有利市場上轉移負債(退出價格)而收到的交換價格或支付的交換價格。本銀行根據公認會計原則確立的公允價值等級來確定其金融工具的公允價值,該等級要求一個實體在計量公允價值時最大限度地使用可觀察到的投入,並最大限度地減少使用不可觀察到的投入。
廣告費
廣告費用在發生時計入費用。截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度,廣告費用分別為153,869美元和151,486美元。
重新分類
已對2019年財務報表進行了某些重新分類,以符合2020年使用的分類。重新分類並不重要,對上一年的淨收入或股東權益沒有影響。
新會計準則的採納
2018年8月,美國財務會計準則委員會發布了ASU 2018-13年度“公允價值計量(主題820)--公允價值計量披露要求的變化”(“ASU 2018-13”)。ASU 2018-13修訂了有關公允價值計量的披露要求,要求第3級公允價值披露包括用於制定該等公允價值計量的重大不可觀察投入的範圍和加權平均值。對於某些不可觀察到的投入,如果實體確定其他量化信息將是更合理和合理的方法來反映用於制定第三級公允價值計量的不可觀察投入的分佈,則該實體可以披露其他量化信息,以代替加權平均值。主題820中的某些披露要求也被刪除或修改。ASU 2018-13於2020年1月1日對世行生效。採用ASU 2018-13年度沒有對銀行的合併財務報表產生實質性影響。
2020年3月(2020年4月修訂),包括聯邦儲備系統理事會和聯邦存款保險公司在內的多個監管機構(以下簡稱“這些機構”)就與受冠狀病毒影響的客户合作的金融機構的貸款修改和報告發布了一份跨部門聲明。機構間聲明立即生效,並影響了貸款修改的會計處理。根據會計準則編纂310-40“應收款-債權人的問題債務重組”(“ASC 310-40”),如果債權人出於與債務人的財務困難有關的經濟或法律原因,給予債務人它本來不會考慮的特許權,則債務重組構成問題債務重組(“TDR”)。這些機構與財務會計準則委員會的工作人員確認,根據新冠肺炎對在任何救濟之前在任的借款人進行的善意短期修改,不被視為TDR。這包括短期(例如六個月)的修改,例如延期付款、免除費用、延長還款期限或其他無關緊要的付款延遲。被視為當前借款人的借款人是那些在修改計劃實施時合同付款逾期不到30天的借款人。2020年8月,發佈了一份關於額外貸款修改的聯合聲明。除其他事項外,跨部門聲明涉及貸款修改的會計和監管報告考慮因素,包括根據冠狀病毒援助、救濟和經濟安全(CARE)法案第4013條考慮的事項。這個
D-13

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1--重要會計政策摘要(續)
CARE法案於2020年3月27日簽署成為法律,通過貸款、贈款、税收變化和其他類型的救濟來幫助支持個人和企業。該法案最重要的影響涉及貸款修改的核算和支薪支票保護計劃(Paycheck Protection Program,簡稱“PPP”)的建立。2020年12月21日,《2021年綜合撥款法案》(簡稱《CAA》)獲得通過。CAA延長或修改了許多最初由CARE法案創建的救濟計劃,包括購買力平價和與新冠肺炎大流行相關的某些貸款修改的治療。這一機構間指導預計將對世行的財務報表產生實質性影響;然而,這種影響目前還不能量化。
近期會計公告
2016年6月,財務會計準則委員會(FASB)發佈了會計準則更新(ASU)2016-13號,《金融工具--信用損失(話題326):金融工具信用損失計量》。除其他事項外,本ASU中的修正案要求根據歷史經驗、當前狀況以及合理和可支持的預測來計量在報告日期持有的所有金融資產的預期信貸損失。金融機構和其他組織現在將使用前瞻性信息來更好地告知他們的信貸損失估計。今天應用的許多損失估計技術仍將被允許,儘管這些技術的投入將發生變化,以反映預期信貸損失的全部金額。此外,ASU還對信用惡化的可供出售債務證券和購買的金融資產的信用損失進行了修正。FASB已經多次發佈了主題326中所述的ASU 2016-13更新,包括ASU的2019-04、2019-05、2019-10、2019-11、2020-02和2020-03。這些ASU提供了對編纂和其他過渡事項的各種小的技術修正和改進。向美國證券交易委員會(SEC)提交文件的較小報告公司和所有其他未向SEC提交文件的實體,必須在財年和這些年度內的過渡期(從2022年12月15日之後開始)應用該指導意見。世行目前正在評估亞利桑那州立大學2016-13年度對其合併財務報表的影響。世行已經成立了一個委員會,負責處理合規要求、數據收集、歸檔和分析工作。另外, 世行已經購買了一個軟件解決方案,該解決方案將有助於遵守這一規定。世行預計將於2021年年中開始在與現有虧損模式並行的環境中運營。
2019年4月,FASB發佈了ASU 2019-04,“對主題326,金融工具-信貸損失,主題815,衍生品和對衝,以及主題825,金融工具的編纂改進。”本ASU澄清和改進了與最近發佈的信用損失、對衝、確認和衡量標準相關的指導領域,包括各種過渡資源小組(TRG)會議產生的改進。每項修正案的生效日期取決於ASU 2016-1、ASU 2016-03和ASU 2017-12的採用日期。世行目前正在評估ASU 2019-04年度將對其合併財務報表產生的影響。
2019年5月,FASB發佈了ASU 2019-05《金融工具-信貸損失(主題326):定向過渡救濟》。本ASU中的修訂為擁有子主題326-20範圍內某些工具的實體提供了不可撤銷地選擇子主題825-10中的公允價值選項的選擇權,該選項在主題326通過後逐個工具適用於合格工具。公允價值期權選擇不適用於持有至到期的債務證券。選擇公允價值選擇權的實體隨後應以公允價值計量這些工具,公允價值變動流經收益。ASU 2019-05年度修正案的生效日期和過渡方法與ASU 2016-13年度相同。世行目前正在評估ASU 2019-05年度將對其合併財務報表產生的影響。
2019年11月,FASB發佈了ASU 2019-11,“對主題326,金融工具-信貸損失的編纂改進。”本ASU解決利益相關者在執行ASU第2016-13號“金融工具-信用損失(主題326):金融工具信用損失的計量”過程中提出的問題。在其他範圍較窄的改進中,新的ASU澄清了如何報告預期復甦的指導方針。“預期回收”是指組織確認全部或部分註銷了金融資產的攤銷成本基礎,但後來又確定註銷的金額或部分金額實際上將被收回的情況。“預期回收”指的是組織確認全部或部分註銷的金融資產,但隨後又確定註銷的金額或部分金額實際上將被收回。在適用信貸損失標準的同時,利益相關者提出了質疑。
D-14

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1--重要會計政策摘要(續)
是否允許對購買時已顯示信用惡化的資產(也稱為PCD資產)進行預期的回收。在回答這個問題時,ASU允許組織記錄PCD資產的預期回收。除了其他狹隘的技術改進外,ASU還加強了現有的指導,禁止組織對可供出售的債務證券記錄負免税額。ASU包括生效日期和過渡要求,根據實體是否已採用ASU 2016-13而有所不同。世行目前正在評估ASU 2019-11年度將對其合併財務報表產生的影響。
2019年12月,FASB發佈了ASU 2019-12年度的“所得税(主題740)-簡化所得税的會計處理”。預計美國會計協會將通過取消第740主題中一般原則的具體例外(不再需要組織分析某些例外是否適用於特定時期),並改進財務報表編制人員對某些所得税相關指導的應用,從而降低與所得税會計有關的成本和複雜性。這個ASU是財務會計準則委員會簡化計劃的一部分,目的是通過一系列短期項目對會計準則進行窄範圍的簡化和改進。對於公共企業實體,修正案在2020年12月15日之後的財年以及這些財年內的過渡期內有效。允許提前領養。世行目前正在評估ASU 2019-12年度將對其合併財務報表產生的影響。
2020年1月,FASB發佈了ASU 2020-01,“投資-股權證券(主題321),投資-股權方法和合資企業(主題323),以及衍生品和對衝(主題815)-澄清了主題321,主題323和主題815之間的相互作用。”ASU基於新興問題工作隊的共識,預計將提高這些交易的會計可比性。ASU 2016-01對金融工具的會計進行了有針對性的改進,包括使實體能夠計量某些股權證券,而不需要隨時可確定的按成本計算的公允價值,減去任何減值,加上或減去同一發行人的相同或類似投資的有序交易中可觀察到的價格變化所導致的變化。在其他議題中,修正案澄清,實體應考慮要求其應用或停止採用權益會計方法的可觀察交易。對於公共企業實體,ASU中的修正案在2020年12月15日之後的財年以及這些財年內的過渡期內有效。允許提前領養。世行預計,採用ASU 2020-01不會對其合併財務報表產生實質性影響。
2020年3月,財務會計準則委員會(FASB)發佈了會計準則更新(ASU)第2020-04號《參考匯率改革(話題848):促進參考匯率改革對財務報告的影響》。這些修正案提供了臨時性的選擇性指導,以減輕參考匯率改革的潛在會計負擔。ASU提供了可選的權宜之計和例外,用於將普遍接受的會計原則應用於合同修改和套期保值關係,但必須滿足某些標準,即參考LIBOR或預計將被終止的另一個參考利率。它的目的是在全球市場範圍的參考利率過渡期內幫助利益相關者。該指導意見自2020年3月12日起至2022年12月31日對所有實體有效。隨後,在2021年1月,財務會計準則委員會(FASB)發佈了會計準則更新(ASU)第2021-01號《參考匯率改革(主題848):範圍》。本ASU澄清,主題848中關於合同修改和套期保值會計的某些可選權宜之計和例外適用於受貼現過渡影響的衍生品。ASU還修訂了主題848中的權宜之計和例外情況,以捕捉範圍澄清的增量後果,並針對受貼現過渡影響的衍生工具調整現有指南。實體可以選擇對合同修改適用ASU第2021-01號法規,這些合同修改從過渡期開始(包括2020年3月12日)起追溯到更改用於保證金、折扣或合同價格對齊的利率的任何日期,或從包括2021年1月7日或之後的過渡期內的任何日期起,預期適用於新的修改, 截至可出具財務報表之日。實體可以選擇將ASU 2021-01號適用於截至2020年3月12日過渡期開始時存在的合格套期保值關係,以及適用於在包括3月12日在內的過渡期開始後簽訂的新的合格套期保值關係。
D-15

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注1--重要會計政策摘要(續)
2020年。該行首席信貸官正在制定一項過渡計劃,以識別和修改直接或間接受LIBOR影響的貸款和其他金融工具。世行正在評估2020-04年亞利桑那州銀行間同業拆借利率(ASU)及其對公司貸款和其他金融工具從倫敦銀行間同業拆借利率(LIBOR)過渡的影響。
2020年10月,FASB發佈了ASU 2020-08,“對310-20分主題的編纂改進,應收賬款--不可退還的費用和其他成本。”本ASU澄清,對於每個報告期,實體應重新評估可贖回債務擔保是否在ASC第310-20-35-33段的範圍內。對於公共企業實體,ASU在2020年12月15日之後的財年以及這些財年內的過渡期內有效。提前領養是不允許的。所有實體應在採納期開始時對現有或新購買的可贖回債務證券適用ASU第2020-08號。世行預計,採用ASU 2020-08不會對其合併財務報表產生實質性影響。
注2-現金限制
為了遵守美聯儲的規定,銀行必須保持一定的平均現金儲備餘額。截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度,每日平均現金準備金率分別約為0美元和503,000美元。銀行還被要求在代理銀行保持最低餘額。截至2020年12月31日和2019年12月31日,這一餘額為25萬美元。
附註3-投資證券
截至2020年12月31日、2020年12月31日和2019年12月31日的投資證券攤銷成本和估計市值如下:
2020年12月31日
攤銷成本

未實現
收益

未實現
損失
公允價值
可供出售的證券
 
 
 
 
美國政府機構和國庫券
$5,261,567
$13,605
$(11,999)
$5,263,173
公司債務證券
6,020,112
118,361
6,138,473
SBA池證券
445,308
2,989
448,297
抵押貸款支持證券
1,499,582
35,400
1,534,982
市政證券
1,586,507
34,567
1,621,074
總計
$14,813,076
$204,922
$(11,999)
$15,005,999
2019年12月31日
攤銷成本

未實現
收益

未實現
損失
公允價值
可供出售的證券
 
 
 
 
美國政府機構和國庫券
$19,256,114
$2,234
$(3,852)
$19,254,496
公司債務證券
2,028,619
7,181
2,035,800
SBA池證券
462,759
3,133
465,892
抵押貸款支持證券
1,139,486
922
(4,369)
1,136,039
總計
$22,886,978
$13,470
$(8,221)
$22,892,227
D-16

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註3-投資證券(續)
按合同到期日計算,債務證券在2020年12月31日的攤銷成本和估計市值如下所示。預期到期日將不同於合同到期日,因為借款人可能有權催繳或預付債務,無論是否有催繳或預付罰款。
可供出售的證券
攤銷成本
公允價值
一年內到期
$1,472,442
$1,476,941
在一年到五年後到期
9,377,888
9,508,879
在五年到十年後到期
3,286,996
3,321,361
十年後到期
675,750
698,818
 
$14,813,076
$15,005,999
賬面價值為5,263,173美元和3,997,115美元的證券分別於2020年12月31日和2019年12月31日被質押,以確保公眾存款以及法律要求或允許的其他目的。
限制性投資證券是按成本列賬的,由亞特蘭大聯邦住房貸款銀行(FHLB)和代理銀行社區銀行家銀行的股票組成。FHLB要求金融機構購買FHLB的股票才能從FHLB借款。銀行在社區銀行家銀行的股票受到限制,因為股票只能由該機構回購。
下表顯示了截至2020年12月31日和2019年12月31日,該行可供出售的投資證券組合中的未實現虧損和相關公允價值。這些信息是按投資類別和單個證券在2020年12月31日和2019年12月31日處於持續未實現虧損狀態的時間長度彙總的。截至2020年12月31日,有一種證券因利率變動而出現未實現虧損,而截至2019年12月31日,有10種證券出現未實現虧損。任何處於虧損狀態的證券均未確認減值,因為管理層認為這些未實現虧損主要歸因於利率和金融市場狀況的變化,而不是特定證券信用惡化的結果。由於管理層有能力和意圖在可預見的未來持有債務證券,而且銀行不太可能被要求在其攤銷成本基礎(可能是到期日)收回之前出售這些證券,因此任何下降都不被視為非臨時性的。
 
少於12個月
12個月或更長時間
總計
2020年12月31日
公允價值
未實現
損失
公允價值
未實現
損失
公允價值
未實現
損失
美國政府機構和國庫券
$991,546
$(11,999)
$—
$—
$991,546
$(11,999)
總計
$991,546
$(11,999)
$—
$—
$991,546
$(11,999)
 
少於12個月
12個月或更長時間
總計
2019年12月31日
公允價值
未實現
損失
公允價值
未實現
損失
公允價值
未實現
損失
美國政府機構和國庫券
$11,996,081
$(844)
$4,996,992
$(3,008)
$16,993,073
$(3,852)
抵押貸款支持證券
774,020
(4,369)
774,020
(4,369)
總計
$11,996,081
$(844)
$5,771,012
$(7,377)
$17,767,093
$(8,221)
D-17

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註4-貸款
2020年12月31日、2020年12月31日和2019年12月31日的淨貸款包括以下內容:
 
2020
2019
房地產建設
$12,410,669
$19,026,986
住宅房地產
51,589,487
52,446,958
商業地產
82,466,626
70,657,585
商品化
54,480,880
26,604,119
消費者
1,008,908
1,552,879
貸款總額
201,956,570
170,288,527
遞延費用
(561,603)
(179,702)
貸款損失撥備
(2,962,924)
(2,349,472)
 
$198,432,043
$167,759,353
截至2020年12月31日和2019年12月31日,持有的待售貸款分別為834,628美元和442,780美元。
房地產建設貸款包括細分開發、投機性建設、個人和商業房地產建設的信用額度。住宅房地產貸款主要包括第一和第二住宅可調利率抵押貸款和房屋淨值信用額度。商業房地產貸款包括業主自住和非業主自住的商業物業。商業貸款包括對商業客户的貸款,這些貸款是無擔保的或由房地產以外的商業資產擔保的。這部分還包括2020年發放的購買力平價貸款。消費貸款包括對個人的貸款,這些貸款是無擔保的或由車輛或其他個人資產擔保的。
建築貸款通常被認為比長期永久融資涉及更高程度的信用風險。如果建築成本的估計被證明是不準確的,銀行可能被迫預支額外的資金來完成建設,償還在一定程度上取決於最終項目的成功,而不是借款人或擔保人償還貸款的能力。如果世行被迫在項目完工前取消抵押品贖回權,就不能保證它能夠收回全部未償還的貸款部分。此外,銀行可能需要提供額外的資金來完成一個項目,並可能不得不持有房產一段不確定的時間。
截至2020年12月31日,該行商業房地產貸款的信貸集中度為6960萬美元。這些貸款包括收購、開發和建設貸款、多户住宅物業和非業主自住型非農非住宅物業。在這些商業地產貸款中,截至2020年12月31日,進一步集中的590萬美元專門適用於房地產建築商和開發商。
以下是貸款組合的老化情況。該表包括履約貸款和應計貸款以及處於非應計狀態的不良債務。截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度拖欠數據如下:
 
2020年12月31日
 
30-59
日數
逾期
60-89
日數
逾期
更大

90天
總計
過去時
到期
當前
總計
貸款
錄下來
投資
>90天
應計
房地產建設
$92,527
$—
$—
$92,527
$12,318,142
$12,410,669
$—
住宅房地產
13,999
54,080
68,079
51,521,408
51,589,487
商業地產
703,272
703,272
81,763,354
82,466,626
商品化
10,956
10,956
54,469,924
54,480,880
消費者
1,008,908
1,008,908
總計
$117,482
$757,352
$—
$874,834
$201,081,736
$201,956,570
$—
D-18

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注4-貸款(續)
 
2019年12月31日
 
30-59
日數
逾期
60-89
日數
逾期
更大

90天
總計
過去時
到期
當前
總計
貸款
錄下來
投資
>90天
應計
房地產建設
$—
$—
$—
$—
$19,026,986
$19,026,986
$—
住宅房地產
57,760
387,766
35,554
481,080
51,965,878
52,446,958
商業地產
555,148
555,148
70,102,437
70,657,585
商品化
4,744
4,744
26,599,375
26,604,119
消費者
1,552,879
1,552,879
總計
$62,504
$387,766
$590,702
$1,040,972
$169,247,555
$170,288,527
$—
截至2020年12月31日和2019年12月31日,非權責發生貸款分別為1202411美元和1258537美元。2020年12月31日、2020年12月31日和2019年12月31日的非權責發生貸款細目如下:
 
2020
2019
房地產建設
$556,605
$599,961
住宅房地產
86,806
100,452
商業地產
559,000
555,148
商品化
2,976
消費者
 
$1,202,411
$1,258,537
管理層在評估貸款組合中固有的當前或潛在風險時會考慮幾個信用質量指標。這些指標包括但不限於信用報告、抵押品價值、財務報表和納税申報信息、現金流、歷史支付經驗、經濟趨勢和淨沖銷趨勢。每筆貸款在發放貸款時都會被賦予一個風險評級等級。管理層每季度審查一次潛在變化的風險評級。風險評級是管理層計算貸款損失撥備和確定必要的貸款損失撥備金額的方法中的一個重要因素。銀行管理層使用大額貸款和因拖欠付款或其他缺陷而確定的貸款的觀察名單,持續監測和審查貸款。管理層審查貸款減值,並按季度評估貸款損失撥備的充分性。該免税額的評估是根據特定的減值貸款免税額,以及其他分類貸款的免税額,貸款池的歷史虧損經驗和經濟因素的調整。
世行利用風險等級矩陣為其每筆貸款分配風險等級。信用等級從1分到9分。9個風險等級的一般特徵如下:
風險評級1:優質(最低風險)
要符合“1”的資格,信貸必須完全由現金擔保,或由保證金內的有價證券組合擔保。獲得這一評級的借款人將擁有毋庸置疑的實力,能夠進入資本市場。
風險評級2:良好(高於平均水平)
要符合“2”的條件,信用必須是借款人表現出強勁的金融趨勢。借款人必須是一家高評級的公司,其管理、盈利、流動性和槓桿率都非常強勁,高於行業平均水平。此類積分的特徵應包括:
有良好的一次和二次還款來源的抵押信貸
D-19

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注4-貸款(續)
債務能力和覆蓋面強;消費貸款債務收入比不高於25%,商業貸款償債覆蓋率不低於2:1
做好所有關鍵崗位的管理工作
個人或擔保人提供可觀的流動資產淨值和收入或替代資金來源,以按約定償還債務。
風險評級3:良好(中等風險)
要符合“3”的標準,管理、行業、盈利能力、流動性和槓桿率必須總體較強,並可與行業平均水平相媲美。評級為“3”的公司通常會表現出以下特徵:
債務能力和覆蓋面良好;消費貸款的債務收入比不高於30%,商業貸款的DSCR不低於1.5:1。
健全一次、二次還款來源
工業只有適度的週期性特徵。
做好所有關鍵崗位的管理工作
具有積極或穩定趨勢的穩定收益。
個人借款人或擔保人應表現出平均至高於平均流動淨值,以及足夠的收入或替代資金來源,以償還約定的債務。要符合“3級”的標準,商業信貸的表現應該符合預期,並有證據表明借款人繼續產生足夠的現金流來償還債務。不應明顯偏離預期的還款來源和還款時間。無擔保信貸,或略微超出利潤率的抵押信貸將有資格獲得“3”。
風險評級4:可接受
要符合“4”級的標準,這類資產通常會表現出以下弱點,這些弱點會被2個或2個以上可接受的減輕因素所抵消。不足之處在於:
有限的資產基礎或流動性
還款史有限或拖欠還款史>2週歲的個人或擔保人。
超出保證金的抵押品或無擔保抵押品
這類資產的負債與收入比率可能高於30%,但消費貸款低於40%,商業貸款的DSCR低於1.5:1,但不低於1.15:1,這類資產的負債與收入比率可能高於30%,但低於40%,商業貸款的DSCR可能低於1.5:1,但不低於1.15:1。
這些資產包括具有積極經營趨勢和令人滿意的財務狀況的信貸,這些信貸正在實現業績預期。然而,世行已經確定了某些需要密切監測的風險因素,以確保預期的業績水平。
風險評級5:通過/觀察
此類資產通常具有以下特點:
有限的資產基礎和流動性
償債能力緊張,但主要償債來源仍然可行
可能是一家依賴擔保人實力的初創企業
這些信用包含可通過SBA或VSBFA政府擔保/信用增強緩解的風險元素。
D-20

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注4-貸款(續)
這一類別還包括經營趨勢負面的信用,或者公司實現業績預期的速度比預期慢得多。
此評級還可能包括信用質量令人滿意,但結構不合理的貸款,表現為續期過多、還款時間表異常長、缺乏具體的還款計劃,或者貸款政策例外或文件缺陷未得到緩解。
風險等級6:特別提及的其他資產(特別提及)
這一類別的資產目前受到保護,但可能很脆弱。這些資產構成了不應有和不正當的信用風險,但還沒有到證明分類為不合格的程度。損失的風險可能相對較小,但根據特定資產的情況,構成了不必要的風險。特別提到的其他資產有潛在的弱點,如果不加以檢查或糾正,可能會削弱資產或在未來某個日期不能充分保護銀行的信用狀況。
在這一類別中可以詳細描述的貸款包括以下特徵:
貸款員可能因為缺乏專業知識而無法適當監管的信貸
不充分的貸款協議或不能獲得適當的文件抵押品的條件和控制是不確定的
債務人經營的不利趨勢或者資產負債表中的不平衡狀況尚未達到危及清算的地步
在未來某個日期可能導致信貸償還前景惡化的經濟或市場條件。
任何其他重大偏離審慎貸款做法的行為
這一類別不應用於列出承擔通常與特定融資類型相關的風險的貸款。必須清楚的是,風險正在增加,超出了最初發放貸款的水平。如果貸款的實際弱點明顯且顯著,則應考慮將其列為較低級別的貸款。
這門課的學分每季度正式監測一次,並提交董事會審查。
風險評級7:不合標準的資產
不符合標準的資產沒有得到債務人或質押抵押品(如有)的當前穩健價值和償付能力的充分保護。被歸類為不合格的資產必須有一個或多個明確的弱點,這些弱點會危及債務的清算。它們的特點是,如果缺陷得不到糾正,銀行顯然有可能蒙受一些損失。潛在虧損雖然存在於不合格資產的總金額中,但不一定存在於分類為不合格的個別資產中。
風險評級8:可疑資產
一項分類可疑的資產具有一項分類“不合格”所固有的所有弱點,並增加了一個特點,即根據目前存在的事實、條件和價值,這些弱點使收集或清算變得非常可疑和不可能。損失的可能性極高,但由於某些重要和合理具體的懸而未決的因素可能會加強資產,因此將其歸類為“損失”將被推遲,直到可能確定其更確切的狀態。懸而未決的因素包括擬議的合併、收購或清算程序,注資,完善額外抵押品的留置權,以及再融資計劃。
風險評級9:資產損失
資產被定義為“損失”,意味着在目前的條款和條件下沒有償還的可能性,未償還的餘額代表銀行的負資產。當貸款餘額以這種方式分類時,必須從其所在季度的貸款損失撥備(“全部”)中扣除。
D-21

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注4-貸款(續)
已確認。在目前的條款和條件下,損失的確認沒有留下支付的餘地,但這並不意味着在未來的某個日期不可能追回損失。被歸類為損失的項目應列為非應計項目,計入全部費用,並努力收集,本金收回計入全部計入,利息收回計入當期收入。
下表是截至2020年12月31日和2019年12月31日貸款組合按類別劃分的風險等級分析:
 
2020年12月31日
 
房地產
施工
住宅
房地產
商品化
房地產
商品化
消費者
風險類別
總計
及格1-4級
$10,086,177
$42,658,893
$43,177,156
$23,830,601
$992,012
$120,744,839
看五年級
1,255,423
3,080,069
10,313,224
29,196,815
7,573
43,853,104
6級特別提示語
512,464
5,196,142
27,577,540
1,381,862
9,323
34,677,331
不合標準的7級
556,605
654,383
1,398,706
71,602
2,681,296
可疑的8年級
損失等級9
總計
$12,410,669
$51,589,487
$82,466,626
$54,480,880
$1,008,908
$201,956,570
 
2019年12月31日
 
房地產
施工
住宅
房地產
商品化
房地產
商品化
消費者
風險類別
總計
及格1-4級
$14,344,792
$45,387,139
$54,250,160
$23,715,218
$1,511,964
$139,209,273
看五年級
3,775,559
3,506,320
8,055,452
1,436,141
26,574
16,800,046
6級特別提示語
306,674
2,861,305
6,728,407
1,372,086
14,341
11,282,813
不合標準的7級
599,961
692,194
1,623,566
80,674
2,996,395
可疑的8年級
損失等級9
總計
$19,026,986
$52,446,958
$70,657,585
$26,604,119
$1,552,879
$170,288,527
世行的貸款組合還包括在問題債務重組中修改的某些貸款,這些貸款已經向經歷或預計會經歷財務困難的借款人提供了經濟優惠。這些讓步通常源於銀行的減損活動,可能包括降低利率、延期付款、本金寬免、忍耐或其他行動。截至2020年12月31日的一年,世行有9筆修改後的貸款,總額2359,153美元,被認為是問題債務重組。這些貸款包括一筆餘額為92,527美元的房地產建設貸款,三筆餘額為614,569美元的住宅房地產貸款,四筆餘額為1,580,455美元的商業房地產貸款,以及一筆餘額為71,602美元的商業貸款。截至2019年12月31日的一年,世行有11筆修改後的貸款,總計2792,040美元,被認為是問題債務重組。其中住宅房地產貸款4筆,餘額1116674美元;商業房地產貸款5筆,餘額1594692美元;商業貸款2筆,餘額80674美元。
D-22

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注4-貸款(續)
下表列出了該行在截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度內重組的問題債務重組:
 
2020年12月31日
 
數量
合約
修改前
未完成的記錄
投資
修改後
未完成的記錄
投資
房地產建設
1
$92,527
$92,527
住宅房地產
商業地產
1
559,000
559,000
商品化
消費者
總計
2
$651,527
$651,527
 
2019年12月31日
 
數量
合約
修改前
未完成的記錄
投資
修改後
未完成的記錄
投資
房地產建設
$—
$—
住宅房地產
商業地產
1
263,271
263,271
商品化
消費者
總計
1
$263,271
$263,271
2020年重組的債務包括兩個期限的延長,沒有本金減少或本金遞延。2019年重組的債務包括一次延長期限,沒有本金減少或本金遞延。
截至2020年12月31日、2020年12月31日和2019年12月31日,沒有問題債務重組在重組之日起12個月內違約。
就本披露而言,本銀行將違約定義為在修改後超過到期日90天、註銷或喪失抵押品贖回權的任何付款。
截至2020年12月31日和2019年12月31日,所擁有的其他房地產餘額不包括因獲得財產實物佔有而記錄的喪失抵押品贖回權的住宅房地產。截至2020年12月31日,沒有一筆住宅房地產貸款處於止贖過程中。
附註5--貸款損失撥備
以下為2019年12月31日至2020年12月31日按類別劃分的貸款損失撥備彙總前滾:
 
房地產
施工
住宅
房地產
商品化
房地產
商品化(1)
消費者
總計
貸款損失撥備:
 
 
 
 
 
 
2019年12月31日餘額
$721,239
$583,595
$775,394
$260,398
$8,846
$2,349,472
沖銷
(9,069)
(6,338)
(15,407)
恢復
228,559
33,440
115,832
1,028
378,859
(追討)撥備
(844,526)
244,385
816,738
24,685
8,718
250,000
2020年12月31日餘額
$105,272
$852,351
$1,707,964
$285,083
$12,254
$2,962,924
D-23

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註5--貸款損失撥備(續)
 
房地產
施工
住宅
房地產
商品化
房地產
商品化(1)
消費者
總計
貸款損失撥備:
 
 
 
 
 
 
單獨評估損害情況
26,169
26,169
集體評估減損情況
105,272
852,351
1,681,795
285,083
12,254
2,936,755
2020年12月31日餘額
$105,272
$852,351
$1,707,964
$285,083
$12,254
$2,962,924
應收貸款:
 
 
 
 
 
 
單獨評估損害情況
556,605
602,336
2,420,162
71,602
3,650,705
集體評估減損情況
11,854,064
50,987,151
79,850,126
19,059,400
1,008,908
162,759,649
擔保貸款(1)
196,338
35,349,878
35,546,216
截至2020年12月31日的本金貸款餘額:
$12,410,669
$51,589,487
$82,466,626
$54,480,880
$1,008,908
$201,956,570
(1)
包括由於SBA擔保而沒有相關津貼的PPP貸款
以下為2018年12月31日至2019年12月31日按類別劃分的貸款損失撥備彙總前滾:
 
房地產
施工
住宅
房地產
商品化
房地產
商品化
消費者
總計
貸款損失撥備:
 
 
 
 
 
 
2018年12月31日餘額
$952,053
$267,354
$851,336
$600,609
$5,593
$2,676,945
沖銷
(3,373)
(160,407)
(30,572)
(1,632)
(195,984)
恢復
51,781
13,737
2,993
68,511
(追討)撥備
(282,595)
305,877
84,465
(309,639)
1,892
(200,000)
2019年12月31日餘額
$721,239
$583,595
$775,394
$260,398
$8,846
$2,349,472
貸款損失撥備:
 
 
 
 
 
 
單獨評估損害情況
83,078
50,765
2,390
136,233
集體評估減損情況
721,239
500,517
724,629
258,008
8,846
2,213,239
2019年12月31日餘額
$721,239
$583,595
$775,394
$260,398
$8,846
$2,349,472
應收貸款:
 
 
 
 
 
 
單獨評估損害情況
694,654
1,101,121
3,233,009
77,698
5,106,482
集體評估減損情況
18,332,332
51,345,837
67,424,576
18,270,459
1,552,879
156,926,083
擔保貸款
8,255,962
8,255,962
截至2019年12月31日的本金貸款餘額:
$19,026,986
$52,446,958
$70,657,585
$26,604,119
$1,552,879
$170,288,527
D-24

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註5--貸款損失撥備(續)
以下是截至2020年12月31日按不良貸款類別劃分的分析:
 
錄下來
投資
未付
校長
天平
相關
津貼
平均值
錄下來
投資
利息
收入
公認
在沒有相關津貼的情況下:
 
 
 
 
 
房地產建設
$556,605
$2,551,611
$—
$634,410
$378
住宅房地產
602,336
759,661
711,835
24,414
商業地產
2,054,995
3,008,449
2,214,029
78,899
商品化
71,602
71,896
75,924
4,559
消費者
在記錄了津貼的情況下:
 
 
 
 
 
房地產建設
$—
$—
$—
$—
$—
住宅房地產
商業地產
365,167
365,469
26,169
442,025
25,019
商品化
消費者
共計:
 
 
 
 
 
房地產建設
$556,605
$2,551,611
$—
$634,410
$378
住宅房地產
602,336
759,661
711,835
24,414
商業地產
2,420,162
3,373,918
26,169
2,656,054
103,918
商品化
71,602
71,896
75,924
4,559
消費者
 
$3,650,705
$6,757,086
$26,169
$4,078,223
$133,269
以下是截至2019年12月31日按不良貸款類別劃分的分析:
 
錄下來
投資
未付
校長
天平
相關
津貼
平均值
錄下來
投資
利息
收入
公認
在沒有相關津貼的情況下:
 
 
 
 
 
房地產建設
$694,654
$2,591,442
$—
$1,052,069
$5,415
住宅房地產
627,361
777,943
647,426
45,037
商業地產
2,686,851
4,375,265
2,298,536
132,575
商品化
消費者
在記錄了津貼的情況下:
 
 
 
 
 
房地產建設
$—
$—
$—
$—
$—
住宅房地產
473,760
499,313
83,078
475,862
25,043
商業地產
546,158
547,307
50,765
443,586
30,713
商品化
77,698
77,698
2,390
47,368
4,838
消費者
共計:
 
 
 
 
 
房地產建設
$694,654
$2,591,442
$—
$1,052,069
$5,415
住宅房地產
1,101,121
1,277,256
83,078
1,123,288
70,080
商業地產
3,233,009
4,922,572
50,765
2,742,122
163,288
商品化
77,698
77,698
2,390
47,368
4,838
消費者
 
$5,106,482
$8,868,968
$136,233
$4,964,847
$243,621
不承諾提供與不良貸款相關的額外資金。
D-25

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注6-房舍和設備
2020年12月31日、2020年12月31日和2019年12月31日的房舍和設備及累計折舊摘要如下:
 
2020
2019
土地及土地改善工程
$1,554,190
$1,589,430
建築物
4,928,565
5,049,367
傢俱和設備
1,440,661
1,315,401
 
7,923,416
7,954,198
減去累計折舊
(3,305,084)
(3,331,897)
 
$4,618,332
$4,622,301
截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度,折舊費用分別為272,771美元和339,783美元。
附註7-銀行自營人壽保險
該銀行已投資於銀行擁有的人壽保險。這些保單的收益將用於抵消員工福利成本。截至2020年12月31日和2019年12月31日,這些保單的現金退還價值分別為5794,630美元和5671,829美元。這些保單現金退還價值的增加包括在隨附的綜合損益表的其他收入中,截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度分別為122,801美元和119,107美元。
附註8-投資於有限責任公司
該銀行的全資子公司Fincastle Services,Inc.擁有四家有限責任公司的權益,這些公司按權益法核算。截至2020年12月31日和2019年12月31日,這些投資的金額分別為1,537,696美元和1,068,515美元。這些有限責任公司的收入計入隨附的綜合損益表中的其他收入,截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度分別為499,181美元和37,135美元。
注9-存款
截至2020年12月31日和2019年12月31日,25萬美元或以上的定期存款總額分別為5812804美元和4987500美元。
截至2020年12月31日,包括個人退休賬户在內的存單預定到期日如下:
2021
$33,117,442
2022
12,226,327
2023
2,405,506
2024
1,946,344
2025
3,546,753
 
$53,242,372
截至2020年12月31日和2019年12月31日,透支餘額被重新分類為貸款的活期存款賬户分別為13,443美元和16,152美元。
D-26

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註10--所得税
實際税費與通過對所得税前收入應用聯邦法定税率計算的預期税費不同,如下所示:
 
2020
2019
按法定税率計税費用
$429,349
$177,777
(增加)因以下原因導致的税收減少:
 
 
增加人壽保險的現金退還價值
(25,788)
(25,012)
州所得税,扣除聯邦税收優惠後的淨額
5,517
4,881
其他不可扣除的費用
9,081
2,401
其他差異
4,053
(4,032)
一般業務信用結轉
(48,305)
(48,305)
遞延税項資產估值變動
(1,390,000)
申報所得税費用(福利)
$373,907
$(1,282,290)
截至2020年12月31日和2019年12月31日,導致包括在其他資產中的遞延税淨資產的重要組成部分的暫時性時間差異的税收影響如下:
 
2020
2019
遞延税項資產:
 
 
貸款損失撥備
$49,165
$—
非權責發生制貸款利息
263,156
236,493
對擁有的其他房地產的減記
144,281
170,345
遞延補償
34,582
遞延費用
96,154
慈善捐款結轉
9,428
8,669
出售所擁有的其他房地產的遞延收益
118,446
118,446
信用證應計損失
132,925
198,320
擔保貸款保費準備金
19,230
792
租賃責任
22,322
27,692
對傳遞實體的投資
15,405
淨抵税結轉
286,580
238,275
淨營業虧損結轉
1,960,133
2,362,734
遞延税項資產
3,101,820
3,411,753
遞延税項負債:
 
 
折舊
(161,777)
(115,015)
使用權資產
(22,032)
(27,536)
貸款損失撥備
(37,678)
可供出售證券的未實現淨收益
(40,514)
(1,102)
對傳遞實體的投資
(52,088)
遞延税項負債
(276,411)
(181,331)
遞延税金淨資產
$2,825,409
$3,230,422
D-27

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註10--所得税(續)
所得税撥備由以下部分組成:
 
2020
2019
當期費用
$8,306
$6,178
更改估值免税額
(1,390,000)
遞延税費(福利)
365,601
101,532
 
$373,907
$(1,282,290)
管理層不認為銀行有任何與不確定的税收狀況有關的責任。英國國税局(Internal Revenue Service)將公開審查該行2017年後的納税申報文件。截至2020年12月31日,該行淨營業虧損結轉金額為9,333,974美元。其中,776756美元將於2036年到期,1138884美元將於2037年到期。剩餘的淨營業虧損427,334美元將無限期撥付。該銀行還有286,580美元的一般營業税抵免結轉。這些抵免將於2035年開始到期。
附註11-退休金計劃
銀行有401(K)計劃和利潤分享計劃。該計劃涵蓋所有符合最低服務和年齡要求的員工。該計劃規定,符合條件的員工可以選擇性地延期支付工資,世行可以100%匹配供款,最高可達員工薪酬的3%。銀行也可以根據服務年限按不同的百分比向符合條件的員工支付可自由支配的利潤分享繳費。在截至2020年12月31日的年度內,該行沒有做出可自由支配的利潤分享貢獻。在截至2020年12月31日和2019年12月31日的年度裏,世行對401(K)計劃和利潤分享計劃的配套捐款分別為66,179美元和59,344美元。
附註12-與關聯方的交易
本行在日常業務過程中與董事、主要管理人員及其直系親屬和關聯公司(通常稱為關聯方)進行銀行交易。該等交易於正常業務過程中以大致相同的條款及條件(包括利率及抵押品)進行,與當時與其他客户進行可比交易時的條款及條件相同,管理層認為該等交易並不涉及超過正常信用風險或呈現其他不利特徵。
與關聯方的貸款交易總額如下:
 
2020
2019
年初餘額
$4,035,198
$593,742
新發放的貸款
30,852
4,055,656
還款
(297,501)
(614,200)
餘額,年終
$3,768,549
$4,035,198
該行子公司擁有一家在二級市場銷售房地產貸款的抵押貸款公司51%的權益。銀行為這些貸款提供資金,直到這些貸款被抵押公司出售。這些貸款在綜合資產負債表上作為待售貸款列示,截至2020年12月31日為834,628美元,截至2019年12月31日為442,780美元。截至2020年12月31日和2019年12月31日,該行子公司關聯方和關聯公司的存款賬户餘額總額分別為5545622美元和5061737美元。
附註13-租契
2019年1月1日,世行通過了ASU No.2016-02《租賃(主題842)》以及隨後修改主題842的所有華碩。本公司選擇了ASU 2018-11年度提供的預期應用方法,沒有調整ASC 842的前期。世行還選擇了標準和標準範圍內的某些實際權宜之計
D-28

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註13-租約(續)
與此類選舉一致,本集團沒有重新評估任何過期或現有合同是否為租約或包含租約,沒有重新評估任何過期或現有租約的租約分類,也沒有重新評估現有租約的任何初始直接成本。新標準的實施導致在通過之日確認了54840美元的使用權資產和租賃負債,這與銀行租賃業務所用房舍有關。使用權資產和租賃負債分別計入合併資產負債表中的其他資產和其他負債。
租賃負債代表銀行支付租賃款項的義務,並在每個報告日作為剩餘合同現金流的淨現值列報。現金流按租賃開始之日有效的銀行遞增借款利率貼現。使用權資產代表銀行在租賃期內使用相關資產的權利,並按租賃負債、預付租金、初始直接成本和從出租人獲得的任何獎勵(如適用)的總和計算。
銀行的長期租賃協議被歸類為經營租賃。其中一些租約提供延長租賃期的選擇權,在合理保證行使選擇權的情況下,銀行已在計算租賃負債時計入此類延長。租賃協議沒有規定剩餘價值擔保,也沒有影響股息或需要產生額外財務義務的限制或契諾。
 
2020年12月31日
租賃負債
$ 106,063
使用權資產
$ 104,910
加權平均剩餘租期
3.87億年
加權平均貼現率
2.65%
 
截至年底的年度
2020年12月31日
租賃費
 
經營租賃成本
$ 29,316
可變租賃成本
短期租賃成本
8,900
總租賃成本
$ 38,216
為計入租賃負債的金額支付的現金
$ 28,680
經營租賃負債的到期日分析和未貼現現金流與經營租賃負債總額的對賬如下:
到期租賃款
 
截至2021年12月31日的12個月
29,160
截至2022年12月31日的12個月
29,640
截至2023年12月31日的12個月
30,120
截至2024年12月31日的12個月
16,200
截至2025年12月31日的12個月
6,750
未貼現現金流合計
$111,870
折扣
(5,807)
租賃負債
$106,063
D-29

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註14-具有表外風險的金融工具
銀行是在正常業務過程中存在表外風險的金融工具的當事人,以滿足客户的融資需求。這些金融工具包括承諾延長信用證和備用信用證。這些工具在不同程度上涉及超過綜合資產負債表確認金額的信用風險因素。
如果金融票據的另一方當事人不履行提供信用證和備用信用證的承諾,銀行面臨的信用損失風險由這些票據的合同金額表示。世行在作出承諾和有條件債務時使用的信貸政策與其對資產負債表內工具的信貸政策相同。
截至2020年12月31日和2019年12月31日的承諾摘要如下:
 
2020
2019
提供信貸的承諾
$26,153,202
$24,965,396
開具備用信用證和財務擔保
$4,837,010
$4,859,203
提供信貸的承諾是指只要不違反合同中規定的任何條件,就向客户放貸的協議。承諾通常有固定的到期日或其他終止條款,可能需要支付費用。由於許多承諾額預計將到期而不動用,總承諾額不一定代表未來的現金需求。銀行會根據具體情況評估每個客户的信用狀況。如本行認為在授信時有需要,所取得的抵押品金額將根據管理層對客户的信用評估而定。持有的抵押品各不相同,但可能包括證券、應收賬款、庫存、財產、廠房和設備,以及創收的商業財產。
備用信用證是銀行為保證客户向第三方履行義務而出具的有條件承諾。這些擔保主要是為了支持公共和私人借款安排,包括商業票據、債券融資和類似交易。開立信用證所涉及的信用風險與向客户提供貸款服務所涉及的信用風險基本相同。持有的抵押品各不相同,但可能包括證券、應收賬款、庫存、財產、廠房和設備,以及創收的商業財產。
2017年,管理層累計了188.8萬美元的估計費用,以履行與其他房地產的某些物業和某些減值貸款相關的信用證的潛在義務。2020年和2019年,世行與這些信用證相關的費用分別為311,402美元和414,501美元。截至2020年12月31日,應計負債為632,977美元,截至2019年12月31日,累計負債為944,379美元。
附註15-信貸風險集中
基本上,本行所有貸款、授信承諾和備用信用證都已發放給本行所在市場區域的客户,而這些客户通常都是本行的儲户。按貸款類型劃分的信貸集中情況載於附註4--貸款。發放信貸的承諾分佈與未償還貸款的分佈大致相同。備用信用證主要授予商業借款人。儘管世行的貸款組合相當多樣化,但其債務人履行合同的能力很大程度上取決於博特圖爾縣和羅阿諾克縣的經濟狀況。
銀行已經制定了與貸款發放中的信貸流程和抵押品相關的經營政策。購買不動產和動產的貸款一般以相關財產為抵押,貸款額以財產的總陳述價值或評估價值的一定百分比限制為基礎。信貸審批主要是根據可獲得的財務信息和抵押品對個人借款人或項目的信譽進行評估的一項功能。
銀行在代理銀行的現金餘額不時超過聯邦存款保險公司25萬美元的保險限額。該銀行的賬户沒有出現虧損,並相信它在現金和現金等價物方面沒有面臨重大的信用風險。
D-30

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註16-補充現金流量資料
以下為截至2020年12月31日和2019年12月31日現金流量表的補充信息:
 
2020
2019
補充披露年內支付的現金:
 
 
利息
$1,085,713
$1,201,786
賦税
非現金投融資活動
 
 
轉移到其他房地產所有者(OREO)的貸款
$—
$853,600
轉入OREO的固定資產
515,777
可供出售證券的未實現收益
187,674
560,370
附註17-信貸額度
世行已經與一家代理銀行建立了信貸可獲得性,用於聯邦資金1000萬美元的無擔保借款。世行還與聯邦住房貸款銀行建立了16.358美元的信貸可獲得性,用於由世行1-4個家庭第一抵押貸款、商業房地產貸款和投資組合證券組成的投資組合擔保的借款。2020年12月31日,這筆信貸額度使用了一張600萬美元的信用證,以弗吉尼亞州聯邦財政部委員會為受益人,以確保公共存款的安全。這一質押安排將二級流動性需求的可用信貸減少到10.358美元。截至2020年12月31日或2019年12月31日,沒有從這些來源借入的未償還餘額。
附註18-支付股息的限制
該銀行作為弗吉尼亞州的一家銀行公司,只能從其留存收益中支付股息。監管當局可以限制任何銀行的股息支付,如果確定這樣的限制符合公眾利益,並且是確保銀行財務穩健所必需的。
附註19-規管事宜
銀行須遵守由聯邦和州銀行機構管理的各種監管資本要求。未能滿足最低資本金要求可能引發監管機構採取某些強制性的、可能的額外酌情行動,如果採取這些行動,可能會對銀行的財務報表產生直接的實質性影響。
根據監管資本充足率準則和迅速採取糾正行動的監管框架,銀行必須滿足特定的資本準則,這些準則涉及根據監管會計慣例計算的銀行資產、負債和某些表外項目的量化指標。銀行的資本額和分類還取決於監管機構對資本構成、風險權重和其他因素的定性判斷。監管為確保資本充足率而建立的量化措施要求銀行維持總資本、一級資本和普通股一級資本與風險加權資產以及一級資本槓桿與平均資產的最低金額和比率(見下表),因為所有這些術語都在法規中定義。管理層認為,截至2020年12月31日和2019年12月31日,世行滿足了其必須遵守的所有資本充足率要求。
截至2020年12月31日,聯邦存款保險公司(FDIC)的最新通知將該銀行歸類為在監管框架下資本化,以便迅速採取糾正行動。要被歸類為資本充足,銀行必須保持表中列出的基於總風險、一級風險、普通股一級風險的最低總槓桿率和一級槓桿率。自那次通知以來,管理層認為沒有任何條件或事件改變了世行的類別。
針對美國銀行實施巴塞爾III監管資本指引的最終規則(巴塞爾III規則)於2015年1月1日生效。巴塞爾III規則建立了2.5%的資本保護緩衝,並在2019年1月1日之前完全分階段實施。根據《巴塞爾協議III》的規定,銀行必須將資本保護緩衝保持在足夠高的水平。
D-31

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註19-規管事宜(續)
資本化的基於風險的資本比率。如果銀行不維持所需的資本保護緩衝,它們支付股息、回購股票或支付可自由支配的獎金的能力可能會受到限制。截至2020年12月31日,該行符合保本緩衝要求。
該行截至2020年12月31日、2020年12月31日和2019年12月31日的實際資本金金額和比率如下(以千美元為單位):
2020年12月31日
實際
資本的最低要求
充分性目的
身體健康的最低要求
大寫為
立即更正
行動條款
 
金額
比率
金額
比率
金額
比率
總資本
(對加權資產進行風險評估)
$30,152
16.89%
$14,278
8.00%
$17,847
10.00%
第I級資本
(對加權資產進行風險評估)
$27,905
15.63%
$10,708
6.00%
$14,278
8.00%
普通股一級資本
(對加權資產進行風險評估)
$27,905
15.63%
$8,031
4.50%
$11,601
6.50%
第I級資本-槓桿
(平均資產)
$27,905
10.95%
$10,185
4.00%
$12,731
5.00%
2019年12月31日
實際
資本的最低要求
充分性目的
身體健康的最低要求
大寫為
立即更正
行動條款
 
金額
比率
金額
比率
金額
比率
總資本
(對加權資產進行風險評估)
$27,734
16.15%
$13,731
8.00%
$17,163
10.00%
第I級資本
(對加權資產進行風險評估)
$25,575
14.90%
$10,298
6.00%
$13,731
8.00%
普通股一級資本
(對加權資產進行風險評估)
$25,575
14.90%
$7,723
4.50%
$11,156
6.50%
第I級資本-槓桿
(平均資產)
$25,575
11.71%
$8,730
4.00%
$10,913
5.00%
附註20-公允價值計量
會計準則為計量和披露資產負債表中確認的資產和負債的公允價值信息提供了一個框架。公允價值被定義為在市場參與者之間進行有序交易時,在資產或負債的本金或最有利市場上出售資產或轉移負債(退出價格)將收到的金額或支付的金額。公允價值最好根據市場報價確定。在無法獲得報價市場價格的情況下,公允價值基於使用現值或其他估值技術的估計。這些技術很大程度上受到所用假設的影響,包括貼現率和對未來現金流的估計。在這方面,導出的公允價值估計無法通過與個別市場進行比較而得到證實,在許多情況下,無法在工具的即時結算中實現。某些金融工具和所有非金融工具不受這些披露要求的約束。因此,列報的公允價值總額並不代表本行及其附屬公司的潛在價值。
根據會計原則,本行根據資產和負債的交易市場以及用於確定公允價值的假設的可靠性,將資產和負債通常按公允價值計量分為三個水平。公允價值層次的三個層次如下:
級別1-相同資產或負債在活躍市場的報價。
D-32

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註20-公允價值計量(續)
第2級-可觀察的投入,包括活躍市場中類似資產或負債的報價;不太活躍的市場中相同或類似資產或負債的報價;以及基於模型的估值技術,其重大假設主要來自市場中的可觀察數據或得到市場可觀察數據的證實。
第三級-基於基於模型的估值技術的不可觀察的輸入,使用一個或多個在市場上不可觀察的重要輸入或假設。這些無法觀察到的假設反映了對市場參與者在為資產或負債定價時將使用的假設的估計。估值技術包括期權定價模型、貼現現金流模型和類似技術的使用。
截至2020年12月31日、2020年和2019年12月31日,世行金融工具的公允價值估計如下(以千美元為單位):
 
截至2020年12月31日的公允價值
 
攜載
金額
公平
價值
報價
處於活動狀態
市場:
相同的資產
(1級)
意義重大
可觀測
輸入量
(2級)
意義重大
看不見的
輸入量
(3級)
金融資產
 
 
 
 
 
現金和銀行到期款項
$2,748
$2,748
$2,748
 
 
銀行的有息存款
21,324
21,324
21,324
 
 
出售的聯邦基金
114
114
114
 
 
投資證券
15,006
15,006
 
15,006
 
受限投資證券
254
254
 
 
254
持有待售貸款
835
835
 
835
 
貸款,扣除貸款損失撥備後的淨額
198,432
198,284
 
 
198,284
應計應收利息
1,460
1,460
 
1,460
 
金融負債
 
 
 
 
 
無息存款
$88,590
$88,590
 
$88,590
 
有息存款
135,673
136,250
 
 
136,250
應計應付利息
94
94
 
94
 
 
截至2019年12月31日的公允價值
 
攜載
金額
公平
價值
報價
處於活動狀態
市場:
相同的資產
(1級)
意義重大
可觀測
輸入量
(2級)
意義重大
看不見的
輸入量
(3級)
金融資產
 
 
 
 
 
現金和銀行到期款項
$3,136
$3,136
$3,136
 
 
銀行的有息存款
8,723
8,723
8,723
 
 
出售的聯邦基金
126
126
126
 
 
投資證券
22,892
22,892
 
22,892
 
受限投資證券
241
241
 
 
241
持有待售貸款
443
443
 
443
 
貸款,扣除貸款損失撥備後的淨額
167,759
163,386
 
 
163,386
應計應收利息
597
597
 
597
 
金融負債
 
 
 
 
 
無息存款
$63,464
$63,464
 
$63,464
 
有息存款
127,321
127,628
 
 
127,628
應計應付利息
150
150
 
150
 
D-33

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註20-公允價值計量(續)
公允價值計量是根據資產或負債是按經常性基礎還是非經常性基礎進行估值而披露的。以下是對按公允價值計量的資產所使用的估值方法的説明,以及根據估值層次對這類資產的一般分類:
經常性基礎:
可供出售的投資證券按公允價值經常性記錄。公允價值計量以可用時的市場報價為基礎(第1級)。如無報價市價,公允價值將採用相同或類似證券的獨立估值技術計量,而對該等證券的重大假設主要來自可觀察市場數據或由可觀察市場數據證實。第三方供應商從各種來源編制價格,並可能通過使用考慮可觀察到的市場數據的價格模型來確定相同或類似證券的公允價值(第2級)。如果有可觀察到的投入,抵押貸款支持證券就包括在第二級。在某些情況下,證券的估值使用不可觀察的投入,包括貼現現金流方法或需要管理層判斷或估計的類似技術。這類證券包括在第3級。下表列出了按公允價值經常性計量的記錄資產和負債金額(以千美元為單位)。
2020年12月31日
總計
1級
2級
3級
可供出售的投資證券:
 
 
 
 
美國政府機構和國庫券
$5,263
$—
$5,263
$—
公司債務證券
6,139
6,139
SBA池
448
448
市政證券
1,621
1,621
抵押貸款支持證券
1,535
1,535
總計
$15,006
$—
$15,006
$—
2019年12月31日
總計
1級
2級
3級
可供出售的投資證券:
 
 
 
 
美國政府機構和國庫券
$19,254
$—
$19,254
$—
公司債務證券
2,036
2,036
SBA池
466
466
抵押貸款支持證券
1,136
1,136
總計
$22,892
$—
$22,892
$—
非經常性基礎:
減值貸款-當管理層根據當前信息判斷,到期時很可能不會根據貸款的合同條款收回所有到期金額時,貸款被確定為減值。與減值貸款相關的損失的計量可以基於貸款的可觀察市場價格、擔保貸款的抵押品的公允價值或貸款預期現金流的現值。抵押品可以是房地產、個人財產或企業資產,包括設備、存貨和應收賬款。房地產抵押品的價值可以由獨立持牌評估師(二級)使用收益或市場估值方法進行評估來確定。如果沒有房地產抵押品的評估,或者如果管理層確定房地產抵押品的價值減值低於評估價值,管理層可以使用其他估值方法,包括對其他類型抵押品的不可觀察到的投入或假設(第3級)。減值貸款的公允價值也可以基於預期現金流的現值,其中包括不可觀察到的投入和假設(第3級)。
轉讓給其他房地產所有的其他房地產自有貸款可以在喪失抵押品贖回權時調整為公允價值,或者如果管理層獲得的信息表明公允價值低於公允價值,則可以減記為公允價值。
D-34

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
附註20-公允價值計量(續)
房地產的賬面價值。公允價值可以基於獨立的可觀察市場價格或抵押品的評估價值(第二級)。管理層可以確定所擁有的其他房地產的公允價值進一步低於評估價值,或者可能無法進行評估。然後,公允價值由管理層使用包括不可觀察到的輸入和假設的其他估值方法確定(第3級)。
下表彙總了截至2020年12月31日和2019年12月31日在非經常性基礎上按公允價值計量的銀行資產:
描述
截至以下日期的餘額
12月31日,
2020
報價
處於活動狀態
市場:
相同的資產
(1級)
意義重大
可觀測
輸入量
(2級)
意義重大
看不見的
輸入量
(3級)
不良貸款
$338,998
$—
$—
$338,998
其他房地產
$580,168
$—
$—
$580,168
描述
截至以下日期的餘額
12月31日,
2019
報價
處於活動狀態
市場:
相同的資產
(1級)
意義重大
可觀測
輸入量
(2級)
意義重大
看不見的
輸入量
(3級)
不良貸款
$961,383
$—
$—
$961,383
其他房地產
$1,788,218
$—
$—
$1,788,218
下表提供了有關第3級公允價值計量的定量信息(以千為單位):
描述
公允價值
評估技術
不可觀測的輸入
量程
加權
平均值
截至2020年12月31日:
 
 
 
 
 
資產
 
 
 
 
 
不良貸款
$339
估值貼現
預計銷售成本
10% - 15%
11%
 
 
貼現現金流分析
因缺乏適銷性和評估年齡而打折
0% - 5%
0%
擁有的其他房地產
580
估值貼現
借款人的市場利率
4.00% - 5.25%
5%
 
 
 
因缺乏適銷性和評估年齡而打折
10%
10%
截至2019年12月31日:
 
 
 
 
 
資產
 
 
 
 
 
不良貸款
$961
估值貼現
預計銷售成本
10% - 15%
11%
 
 
貼現現金流分析
因缺乏適銷性和評估年齡而打折
0% - 5%
0%
擁有的其他房地產
1,788
估值貼現
借款人的市場利率
5.50% - 6.75%
6%
 
 
 
因缺乏適銷性和評估年齡而打折
10%
10%
D-35

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注21-基於股票的薪酬
公司2019年股票激勵計劃(《2019年計劃》)於2019年3月27日經公司董事會通過,並於2019年5月22日在公司2019年年度股東大會上獲得股東批准。2019年計劃規定,董事會薪酬委員會可酌情向員工和董事授予限制性股票獎勵、激勵和非法定期權,以及其他基於股權的獎勵。2019年計劃授權發行最多50萬股普通股。這些股票中不超過25萬股可以作為激勵股票期權以外的任何類型的獎勵。
限制性股票
銀行不定期向關鍵員工和非員工董事授予限制性股票。這些獎勵通過提供與銀行普通股價值增加直接相關的經濟價值,幫助使這些員工和董事的利益與銀行股東的利益保持一致。授予的股票價值被確定為授予時股票的公平市場價值。銀行在股票授予的授權期內按比例確認費用,相當於此類獎勵的總價值。2020年1月22日,該行以每股2.91美元的價格發行了82,500股限制性普通股,授予時授予了這些股票,導致補償費用240,075美元。2020年5月5日,銀行以每股2.40美元的價格發行了12,500股限制性普通股,授予時授予了這些股票,導致補償費用3萬美元。截至2020年12月31日,所有授予的限制性股票均已完全歸屬,2020或2019年未發生沒收。
激勵性股票期權
銀行不定期向關鍵員工和非員工董事授予激勵性股票期權。這些獎勵通過提供與銀行普通股價值增加直接相關的經濟價值,幫助使這些員工和董事的利益與銀行股東的利益保持一致。授予的股票期權的價值被確定為股票期權在授予時的公平市場價值。銀行在股票期權的授權期內按比例確認費用,相當於此類獎勵的總價值。2020年5月5日,世行發行了10萬份期權,行權價為每股2.40美元,授予後授予了這些期權。授予時期權的公平市場價值為每股0.35美元,因此補償費用為3.5萬美元。在截至2020年12月31日的年度內,沒有股份被行使。
附註22-收入確認
2018年1月1日,世行通過了ASU第2016-10號《與客户的合同收入》(主題為606)以及隨後所有修改主題為606的華碩。正如附註1主要會計政策摘要所述,新準則的實施對收入的計量或確認並無重大影響;因此,對期初留存收益的累計影響調整並不被認為是必要的。2018年1月1日之後報告期的結果顯示在主題606下,而上期金額沒有調整,並繼續根據我們的歷史會計在主題605下報告。
主題606不適用於與金融工具相關的收入,包括貸款和證券收入。此外,某些非利息收入流,如與抵押貸款服務權、金融擔保、衍生品和某些信用卡費用相關的費用,也不在新的指導範圍內。主題606適用於非利息收入流,如信託和資產管理收入、存款相關費用、交換費、商家收入以及年金和保險佣金。然而,在採用主題606之後,對這些收入流的確認並沒有顯著改變。該銀行幾乎所有的收入都來自與客户的合同。下面討論主題606範圍內的非利息收入流。
存款賬户手續費
存款賬户的手續費和手續費包括賬户分析費(即從分析的業務和公共支票賬户賺取的淨費用)、每月服務費、支票訂單和其他與存款賬户相關的費用。在提供服務期間,銀行對賬户分析費和月度服務費的履約義務總體上得到了履行,相關收入也得到了確認。支票訂單和其他存款賬户
D-36

目錄

Fincastle銀行及其子公司

合併財務報表附註
注22-收入確認(續)
相關費用在很大程度上是基於交易的,因此,在某個時間點,銀行的履約義務得到了履行,相關收入也得到了確認。存款賬户的手續費主要是立即收到或在下個月通過直接計入客户賬户的方式收到。
借記卡和信用卡手續費
借記卡和信用卡費用主要由借記卡和信用卡收入、商户服務收入和其他服務費組成。借記卡和信用卡收入主要由銀行借記卡和信用卡通過Visa等信用卡支付網絡處理時賺取的交換費構成。商户服務收入主要是指除賬户管理費外,向商户收取的處理借記卡和信用卡交易的費用。在提供服務或完成服務時,銀行對手續費、兑換費和其他服務費的履約義務基本上得到了履行,相關收入也得到了確認。付款通常是立即收到或在下個月收到。
其他收入
其他費用包括保險箱租金、自動取款機附加費、電匯費用、支票兑現費和其他雜項收入。這些費用在很大程度上是基於交易的;因此,銀行的履約義務得到履行,由此產生的收入在提供服務的時間點確認。以交易為基礎的費用通常會立即收到,或者在接下來的一個月裏直接從客户的賬户上收取。
注23-後續事件
根據FASB ASC主題855-10,世行評估在資產負債表日期之後、財務報表發佈之前發生的後續事件。後續事件有兩種類型:(1)已確認的,或提供關於資產負債表日期存在的條件的額外證據的事件,包括編制財務報表過程中固有的估計;(2)未確認的事件,或提供關於資產負債表日期不存在但在該日期之後出現的條件的證據的事件。後續事件的評估截止到2021年3月31日,也就是財務報表可以發佈的日期。
2021年2月18日,第一銀行的銀行控股公司First National Corporation(納斯達克股票代碼:FXNC)與Fincastle銀行共同宣佈簽署最終合併協議。收購完成後,合併後的公司預計將擁有約12億美元的資產、8.68億美元的貸款、10億美元的存款和弗吉尼亞州的20個分支機構。第一國民銀行將以股票和現金相結合的方式收購該銀行,每股已發行普通股的價值約為3.09美元。根據協議條款,銀行股東可以選擇以每股銀行普通股換取0.1649股第一國家銀行股票,或3.3美元現金,或股票和現金的組合,取決於選舉和按比例分配,總對價將包括80%的第一國家銀行股票和20%的現金。根據First National截至2021年2月17日的收盤價18.40美元,這相當於交易總價值約為3160萬美元。合併協議已獲得兩家公司董事會的一致通過。這筆交易預計將在2021年第三季度完成,這取決於兩家公司股東的批准、監管部門的批准和其他慣常的完成條件。
D-37