美國

證券交易委員會

華盛頓特區20549

安排到

根據第14(D)(1)或13(E)(1)條作出的投標要約聲明

1934年證券交易法

(第14d-100條規則)

(第12號修訂)

賴特 醫療集團N.V.

(主題公司(發行人)名稱)

史崔克B.V.

(要約人)

一家直接的、全資擁有的子公司

特拉華州Stryker,Inc.

(要約人的母公司)

的直接全資子公司

史崔克公司

(要約人的最終母公司)

(備案人姓名(標明身份為要約人、發行人或其他人)

普通股,每股票面價值?0.03

(證券類別名稱)

N96617118

(證券類別CUSIP編號 )

羅伯特·S·弗萊徹

副總裁兼首席法務官

史崔克公司

2825 鳥瞰大道

密歇根州卡拉馬祖,郵編:49002

+1 (269) 385-2600

(授權代表立案人接收通知和通信的人的姓名、地址和電話號碼)

將副本發送到:

小理查德·C·威策爾(Richard C.Witzel,Jr.)

Skadden,Arps,Slate,Meagher&Flom LLP

北瓦克路155號

伊利諾伊州芝加哥,郵編:60606

+1 (312) 407-0700


提交費的計算

交易估值** 提交費金額**
$4,078,890,781.96 $529,440.02

*

僅為確定申請費的目的而計算。交易價值的計算 是通過將(I)128,533股普通股,每股面值0.03美元乘以每股30.75美元的要約對價,(Ii)行權價低於每股30.75美元的8,963,533股已發行股票的淨要約對價(計算方法是將此類未償還股票期權的股票數量乘以相當於30.75美元減去此類股票的加權平均行權價每股23.63美元的金額計算得出的)的總和。 期權的淨要約對價為每股30.75美元,行權價低於每股30.75美元的已發行股票 期權的淨要約對價為每股30.75美元,(b r}行權價為每股23.63美元的此類股票 期權的加權平均行權價格減去30.75美元減去此類股票 期權的加權平均行權價)。(Iii)1,250,367股根據限制性股票單位發行的股份,乘以每股30.75美元的要約代價及(Iv)787,296股根據履約股份單位發行的股份, 乘以每股30.75美元的要約代價。上述股份數字由發行人向要約人提供,截至2019年12月11日,即最近的實際可行日期。

**

備案費用是根據1934年修訂的 證券交易法下的規則0-11和2019年8月23日發佈的2020年財政年度費率諮詢#1,通過將交易額乘以0.0001298來計算的。

如果按照規則 0-11(A)(2)的規定抵消了費用的任何部分,請勾選該框,並標明之前支付抵消費用的備案。通過註冊説明書編號、表格或明細表以及提交日期標識以前的提交。

以前支付的金額: $529,440.02 提交方:

Stryker B.V.,Stryker

特拉華州,Inc.和

史崔克公司

表格或註冊號: 安排到 提交日期: 2019年12月13日

如果備案僅與在 投標報價開始之前進行的初步通信有關,請選中該框。

勾選下面的相應框以指定與對帳單相關的任何交易:

第三方投標報價受規則14d-1的約束。

發行人投標報價以規則13E-4為準。

非公開交易受規則13E-3的約束。

根據規則第13D-2條修訂附表13D。

如果提交的是報告投標報價結果的最終修正案,請選中以下複選框:☐

如果適用,請選中下面的相應框以指定所依賴的相應規則規定:

規則13E-4(I)(跨境發行人投標報價)

規則14d-1(D)(跨境第三方投標報價)


本修正案第12號(本修正案)修正案)修改和補充投標要約聲明,以按計劃於2019年12月13日首次向美國證券交易委員會提交投標要約聲明(連同其任何修訂和補充,以及明細表),涉及根據荷蘭法律組織的私人有限責任公司Stryker B.V.(Besloten Vennootschap Met Beperkte Aansprakelikelikheid)和密歇根州公司Stryker Corporation的間接全資子公司Stryker B.V.的投標要約, 所有已發行普通股,每股面值0.03歐元,Wright Medical Group N.V.一家根據荷蘭法律組織的公共有限責任公司(Naamloze Vennootschap)在荷蘭註冊,檔案號為34250781(瑞特萊特),價格為每股30.75美元,不含利息和較少適用的預扣税,支付給其持有人,按日期為2019年12月13日的收購要約(連同其任何修正案和補充,即收購要約)中規定的條款和條件以現金支付,其副本作為附表附件(A)(1)(A)附在附表中,在相關的傳送函 (連同其任何修訂和補充)中,其副本作為附件(A)(1)(B)附在附表中,與可能不時修訂或補充的任何其他相關材料一起構成了第(2)項要約。 (A)(1)(B)(B)(B)(B)(A)(B)(B)

購買要約 和提交函中包含的所有信息(包括其所有時間表)在此通過引用併入到的附表中的所有適用項目中,但此類信息在 本修正案中明確規定的範圍內進行了修改和補充。本修正案中使用的未另作定義的大寫術語應具有購買要約或附表中賦予該等術語的含義。

項目1至11。

1.

現將購買要約修改和補充如下:

要約條款已更改,取消了初始要約購買中描述的保證交付程序。 因此,賴特股東不能根據要約通過保證交付程序向買方投標股票,也不能使用保證交付通知來投標股票。相反,希望根據要約向買方 投標股票的萊特股東必須(I)向託管人提供證書或遵守賬簿登記轉讓程序(視情況而定),以及(Ii)在到期時間(或如果投標是在任何後續要約期內進行,則可由少數股權退出要約期延長,則在隨後的要約期或少數股權退出要約期(如果適用,則為少數股權退出要約期)到期之前,將任何其他所需文件交付給 託管人),否則必須(I)向託管人提供他們的證書或遵守賬簿登記轉讓程序(如適用),並(Ii)在到期時間之前向 託管人交付任何其他所需的文件(或,如果投標是在任何後續要約期內進行,則可由少數股權退出要約期延長)。

現刪除購買要約、遞交函、致 經紀人、交易商、商業銀行、信託公司和其他被指定人的信函格式(附表附件(A)(1)(D))和致客户供經紀人、交易商、商業銀行、信託公司和其他被指定人使用的信函格式(附件(A)(1)(E)至 附表)中對根據要約投標股票的保證交付程序和保證交付通知或其任何形式的所有提法,特此將其全部刪除。在此,特此刪除購買要約、附函、致 經紀人、交易商、商業銀行、信託公司和其他被指定人的信函格式(附表附件(A)(1)(D))和致客户的信函格式,以供經紀人、交易商、商業銀行、信託公司和其他被指定人使用(附件(A)(1)(E)至 )。現對該等文件作進一步修訂,以反映根據該等刪除情況所作的必要符合性更改。由於這些刪除和修改,標題下的購買要約中的披露標書?在第3節中, 接受要約和投標股票的程序現在全文如下:

標書。為了根據要約有效 投標股票,賴特股東必須遵循以下程序:

•

如果您是記錄持有者,並且您在賴特轉讓代理的賬簿上以簿記形式持有股票, 託管人必須在到期時間之前將以下內容送到遞交函中規定的地址之一(除非投標是在隨後的任何要約期內進行的,該要約期可能會被少數股權退出 要約期延長,在該要約期內, 託管人必須在到期時間之前在遞交函中規定的地址之一收到以下內容,除非投標是在隨後的要約期內進行的,該要約期可能由少數股權退出{br

1


如果所需文件必須在隨後的要約期或少數股權退出要約期(如適用)到期之前收到):(A)遞交函, 正確填寫並正式簽署,以及(B)遞交函要求的任何其他文件。

•

如果您的股票以街道名義持有,並且正在通過賬面轉賬的方式進入DTC託管機構維護的賬户 ,則託管機構必須在截止時間之前在遞交函中規定的地址之一收到以下內容(除非投標是在任何後續要約期內進行的,因為 可以延長少數股權退出要約期,在這種情況下,必須在後續要約期或少數股權退出要約期(如果適用)到期之前收到所需的文件):(A) 的傳送函,應填寫妥當並正式籤立, 必須在隨後的要約期或少數股權退出要約期(如果適用)到期之前收到所需的文件):(A) 傳送函,必須正確填寫並正式籤立, 的信件必須在隨後的要約期或少數股東退出要約期(如果適用)到期之前收到):(A) 寄存函中規定的地址之一,或座席的消息(定義如下);(B)入賬確認書(根據第2節的定義);(B)股票付款和付款承兑;以及(C)傳送函要求的任何其他 文件。

•

如果您通過經紀商、交易商、商業銀行、信託公司或其他指定人持有股票,您必須聯繫您的經紀人、交易商、商業銀行、信託公司或其他指定人,並指示您的股票進行投標。

術語?座席的消息?是指由DTC向託管機構發送並由託管機構接收並構成 登記確認的一部分的信息,聲明DTC已收到作為登記確認標的的DTC投標股票的參與者的明確確認,該參與者已收到並同意受提交函的 條款的約束,買方可對該參與者強制執行該協議。(br} =術語代理的報文還包括證明由保存在保管處的計算機終端 生成的此類報文的任何硬拷貝打印輸出。

請聯繫此優惠的信息代理Innisfree併購公司( ?信息代理?)請求幫助。

2.

現對購買要約進行修改和補充,修改並重申 購買要約封面第11段和購買要約介紹第4頁最後一段全文如下:

如果合併得以實施,則必須滿足以下條件:(A)賴特股東在 特別股東大會(或任何後續的特別股東大會)上批准合併決議,並已獲得批准,以及(B)已發生的接受時間和已達到的重組門檻,賴特和買方將完成一系列合併,據此(I)賴特 將與盧森堡合併並併入盧森堡SOCIété匿名者這是賴特公司(Wright)的直接全資子公司萊特盧森堡?)與賴特盧森堡在合併中倖存下來( 第一步合併(Ii)萊特盧森堡將與一家百慕大豁免公司合併,該公司是萊特盧森堡的直接全資子公司賴特·百慕大é)與賴特百慕大在 合併中倖存下來(The Wright百慕大第二步合併Y)和(Iii)Stryker作為買方的全資子公司成立的百慕大豁免公司將與賴特百慕大合併並併入賴特百慕大,賴特百慕大在合併中倖存下來( )第三步合併然後,與第一步合併和第二步合併一起,合併?)。合併完成後,任何未根據要約收購其股票的萊特股東將不再從此類合併中擁有幸存實體的任何股權,最終將從緊接第一步合併完成之前持有的每股股票中獲得相當於要約對價的現金。 這筆金額將不含利息,並將減去適用税法要求預扣的任何預扣税款。此外,Stryker和Purchaser打算扣除和預扣相當於荷蘭股息預扣税的金額,如果荷蘭立法提案規定徵收荷蘭股息預扣税(分紅髮布)關於某些跨界合併,以合併之日的形式頒佈。參見 第5B節。?某些荷蘭税收後果?特定於要約和要約後重組的某些其他荷蘭税收方面?合併s。合併完成後,賴特將成為Stryker的間接全資子公司。銀行收取的與第三步 合併的現金收益轉移到他們的銀行賬户或其他方面有關的任何行政費用將不會向未投標的萊特股東支付任何行政費用。

2


3.

現對購買要約進行修改和補充,修改並重申購買要約第四頁摘要條款表的倒數第二個項目符號,全文如下:

•

O根據(A)賴特股東在特別股東大會(或任何後續的 特別股東大會)上批准合併決議,以及(B)已發生的接受時間和已達到重組門檻,完成一系列合併,據此(I)賴特將與盧森堡合併並併入盧森堡 SOCIété匿名者這是賴特公司(Wright)的直接全資子公司萊特盧森堡?)萊特盧森堡在合併中倖存下來(The第一步合併?),(Ii) 萊特盧森堡將與萊特盧森堡直接全資子公司合併,併入百慕大豁免公司賴特·百慕大?)與賴特百慕大在合併中倖存下來(合併第二步 合併)和(Iii)Stryker作為買方的全資子公司成立的百慕大豁免公司將與賴特百慕大合併並併入賴特百慕大,賴特百慕大在合併後倖存下來(該公司第三步合併?和, 連同第一步合併和第二步合併,合併據此,任何沒有根據要約認購其股份的萊特股東將不再因該等合併而擁有尚存實體的任何股權 ,並最終將就緊接第一步合併完成前持有的每股股份收取相當於要約代價的現金。該金額將不含利息,並減去適用税法要求預扣的任何預扣税 。此外,Stryker和Purchaser打算扣除和預扣相當於荷蘭股息預扣税的金額,如果荷蘭立法提案規定 徵收荷蘭股息預扣税(分紅髮布)關於某些跨界合併,以合併之日的形式頒佈。請參見第5B節。??某些荷蘭税收後果 其他特定於要約和要約後重組的荷蘭税收方面 合併s、?和

4.

現對收購要約進行修改和補充,在緊接第x頁摘要條款表 第四段之後添加以下文本(在回答問題之後,如果我決定不投標,要約將如何影響我的股票,賴特將會發生什麼?):

如果我決定不投標我的股票,並且合併完成,向我支付的金額是否需要繳納荷蘭預扣税?

根據荷蘭現行税法,合併原則上不應符合荷蘭股息 1965年預扣税法(1965年後的濕操作紅利),因此不應繳納荷蘭股息預扣税(分紅髮布)。這一點在一項正式的税收裁決中得到了證實。然而,一項立法建議( 關於有條件末期預扣股息税徵收的緊急狀態法(濕潤的條件是發燒紅利);以下簡稱提案(?)已提交給荷蘭議會,提供互 別名徵收荷蘭股息預扣税(分紅髮布)與某些跨境合併有關。如果該提案以目前的形式獲得通過,荷蘭股息預扣税(INT.N:行情)分紅髮布)將 追溯到期支付於合併完成時應付予未根據要約認購其股份及未行使任何合併退出權(定義見下文 )的任何萊特股東的任何現金補償。如果現金補償金額超過為荷蘭 股息預扣税目的確認的股票平均實收資本,則該預扣税將按15%的法定税率徵收,但須受該等非投標萊特股東可獲得的任何豁免、減税或退款的限制。考慮到此類潛在的預扣義務, Stryker和Purchaser打算扣除和預扣相當於荷蘭股息預扣税的金額,如果提案或任何實質相同範圍的替代立法提案以合併之日 的形式頒佈,該金額將到期。因此,這些未投標的萊特股東收到的淨金額可能低於他們根據 要約投標股票時收到的金額。

3


如果合併完成後,Stryker和Purchaser真誠地確定(已 獲得外部税務律師的建議):(I)賴特、賴特盧森堡、賴特百慕大或其各自的合法繼承人(Rechtsopvolger),Stryker和 買方將導致將扣繳的金額匯給荷蘭政府有關當局;或(Ii)賴特、賴特盧森堡、賴特百慕大或其各自的合法繼承人沒有預扣荷蘭股息税 (Rechtsopvolger),Stryker和Purchaser將導致如此扣留的金額匯給被扣留該等金額的前賴特股東。根據上文第(Ii)點 規定的獲得任何匯款的權利應為每位該等前萊特股東的個人權利,且不得因任何原因轉讓或以其他方式轉讓(除非通過遺囑或繼承法在其天然持有人去世後實施)。該權利的任何持有人的任何轉讓企圖(前一句所允許的除外)均為無效。

請參見部分。 特定於要約和要約後重組的某些其他荷蘭税收方面 合併s?有關合並對荷蘭税收影響的更詳細討論。

5.

現對購買要約進行修改和補充,修改並重申購買要約第16頁5A節的標題?外國税收抵免?美國聯邦所得税後果?之後的第一句話,內容如下:

美國持有者可能需要繳納荷蘭股息預扣税(分紅髮布),如5B節中進一步描述的。? ?某些荷蘭税收後果;特定於要約和要約後重組的某些其他荷蘭税收方面;合併s

6.

現對購買要約進行修改和補充,修改並重申購買要約第19頁上5B節?部分荷蘭税收後果標題下的第一段 ,內容如下:

根據荷蘭現行税法,合併原則上不應符合1965年荷蘭股息預扣税法 税法的應税事件(1965年後的濕操作紅利),因此不應繳納荷蘭股息預扣税(分紅髮布)。這一點在一項正式的税收裁決中得到了證實。然而,一項立法建議(關於有條件的末期股息預扣税徵收的緊急 法案(濕潤的條件是發燒紅利);以下簡稱提案(?)已提交給荷蘭議會,提供除其他外對於 徵收荷蘭股息預扣税(分紅髮布)與某些跨境合併有關。如果該提案以目前的形式獲得通過,荷蘭股息預扣税(INT.N:行情)分紅髮布)將追溯 於合併完成時應付予任何未根據要約認購其股份及未行使任何合併退出權(定義見下文)的萊特股東的任何現金補償。此類 預扣税將按15%的法定税率徵收,前提是現金補償金額超過確認用於荷蘭股息預扣税目的的股票平均實收資本 ,但須受該等非投標萊特股東可獲得的任何豁免、減税或退款的限制。此外,雖然 未投標的萊特股東將是此類荷蘭股息預扣税的納税人,但根據該提案,萊特、萊特盧森堡或萊特百慕大可能有義務預扣荷蘭股息預扣税 。因此,為了考慮到這種潛在的預扣義務,Stryker和買方打算扣除和預扣相當於荷蘭股息預扣税的金額,該金額將在提案或 任何實質相同範圍的替代立法提案以合併日期的形式頒佈時到期。如果合併完成後,Stryker和買方出於善意(已從外部 税務律師處獲得建議)確定:

(i)

根據制定該提案的荷蘭相關法律或具有基本相同範圍的任何替代立法提案(荷蘭離境税),賴特、賴特盧森堡、賴特百慕大或其各自的法律繼承人(Rechtsopvolger)需要預扣荷蘭股息

4


預扣税金、Stryker和Buchaser將導致預扣金額匯給荷蘭政府主管部門,前提是荷蘭已頒佈離境税 (植樹造林)2022年1月1日前;或

(Ii)

(A)該提案和任何實質相同範圍的替代立法提案均未在2022年1月1日之前 頒佈;或(B)如果荷蘭離境税在2022年1月1日之前制定,賴特、賴特盧森堡、賴特百慕大或其各自的合法繼承人不必預扣荷蘭股息税 (Rechtsopvolger)根據荷蘭離境税,Stryker和Purchaser將導致如此扣留的金額匯給被扣留該金額的前賴特股東。

根據上文第(Ii)點規定的任何匯款權利應為每位該等前萊特股東的個人權利,不得因任何原因 轉讓或以其他方式轉讓(除非在其天然持有人去世後通過遺囑或繼承法的實施)。該權利的任何持有人的任何轉讓企圖(前一句 允許的除外)均為無效。

如果適用荷蘭離境税,這些 未投標的萊特股東收到的淨金額可能低於他們根據要約投標股票時收到的金額。

7.

現對購買要約進行修改和補充,修改並重申購買要約第23頁 第9節的第二個項目符號?資金來源和金額如下:

•

待(A)萊特股東於股東特別大會(或任何其後的股東特別大會)批准合併決議案及(B)已發生接納時間及已達到重組門檻後,任何未根據要約認購其股份的萊特股東將不再從該等合併中擁有尚存實體的任何股權 ,並最終就緊接第一步合併完成前持有的每股股份收取相當於要約代價的現金。此金額將不含 利息,並減去適用税法要求預扣的任何預扣税。此外,Stryker和Purchaser打算扣除和預扣相當於荷蘭股息預扣税的金額,如果荷蘭 立法提案規定徵收荷蘭股息預扣税(分紅髮布)關於某些跨境合併,以合併之日的形式頒佈。參見第5B節 }某些荷蘭税收後果和特定於要約和要約後重組的某些其他荷蘭税收方面的合併s?和

8.

現對收購要約進行修改和補充,修改和重申第12節標題和合並之後的段落,以説明要約的目的;收購要約第47-48頁上賴特的計劃如下:

如果合併得以實施,則必須滿足以下條件:(A)已獲得批准的 特別股東大會(或任何後續特別股東大會)上賴特股東對合並決議的批准,以及(B)已發生的接受時間和已達到的重組門檻,賴特和買方將完成一系列合併,據此(I)賴特 將在合併後與賴特盧森堡合併,並與賴特盧森堡合併。(Ii)萊特盧森堡將與萊特百慕大合併並併入萊特百慕大,萊特百慕大將在合併後繼續存在;及(Iii)由 Stryker作為買方全資子公司成立的百慕大豁免公司將與萊特百慕大合併並併入萊特百慕大,萊特百慕大將在合併後繼續存在。合併完成後,任何沒有根據要約收購其股份的萊特股東將不再 從此類合併中擁有幸存實體的任何股權,最終將從緊接第一步合併完成之前持有的每股股份中獲得相當於要約對價的現金。此 金額將不含利息,並減去適用税法要求預扣的任何預扣税。此外,Stryker和Purchaser打算扣除和預扣相當於荷蘭股息預扣税的金額,如果荷蘭立法提案規定徵收荷蘭股息預扣税(分紅髮布)關於某些跨境合併,以合併之日的形式頒佈。請參閲 第5B節?某些荷蘭税收後果和某些其他荷蘭税收方面,這些方面特定於要約後重組和合並。

5


合併完成後,賴特將成為Stryker的間接全資子公司。不會向未投標的萊特 股東支付與將第三步合併的現金收益轉移到他們的銀行賬户或其他方面有關的銀行收取的任何行政費用。

9.

現對致經紀人、交易商、商業銀行、信託公司和其他被提名人的信函格式進行修改 ,並在此補充修改和重申萊特董事會一致建議萊特股東接受要約並在要約中認購其股票的第六段,內容如下:

如果合併得以實施,則必須滿足以下條件:(A)賴特股東在 特別股東大會(或任何後續的特別股東大會)上批准合併決議,並已獲得批准,以及(B)已發生的接受時間和已達到的重組門檻,賴特和買方將完成一系列合併,據此(I)賴特 將與盧森堡合併並併入盧森堡法國興業銀行匿名者這是賴特公司(Wright)的直接全資子公司萊特盧森堡?)萊特盧森堡在合併中倖存下來(The第一步 合併(Ii)萊特盧森堡將與一家百慕大豁免公司合併,該公司是萊特盧森堡的直接全資子公司賴特·百慕大é)與賴特百慕大在合併中倖存下來( )第二步合併)和(Iii)Stryker作為買方的全資子公司成立的百慕大豁免公司將與賴特百慕大合併並併入賴特百慕大,賴特百慕大在合併後倖存下來(該公司第三步 合併然後,與第一步合併和第二步合併一起,合併?)。合併完成後,任何沒有根據要約收購其股份的萊特股東將不再從此類合併中擁有幸存實體的任何股權,並最終將從緊接第一步合併完成之前持有的每股股份中獲得相當於要約對價的現金。此金額為 ,不含利息,並減去適用税法要求預扣的任何預扣税。此外,Stryker和Purchaser打算扣除和預扣相當於荷蘭股息預扣税的金額,如果 荷蘭立法提案規定徵收荷蘭股息預扣税(分紅髮布)關於某些跨界合併,以合併之日的形式頒佈。見 第5B節,具體到要約和要約後重組的某些荷蘭税收方面,涉及某些荷蘭税收後果。s。合併完成後,賴特將成為Stryker的間接全資子公司。銀行收取的與第三步 合併的現金收益轉移到他們的銀行賬户或其他方面有關的任何行政費用將不會向未投標的萊特股東支付任何行政費用。

10.

現修改和補充致客户的信函格式,供經紀人、交易商、商業銀行、信託公司和其他 被提名人使用,並在賴特董事會一致建議賴特股東接受要約並在要約中投標他們的股份後,對第六段進行修改和重申,內容如下:

如果合併得以實施,則需經 賴特股東在特別股東大會(或任何後續的特別股東大會)上批准合併決議(已獲得批准),以及(B)已發生的接受時間和已達到的重組門檻,賴特和買方將完成一系列合併 其中(I)賴特將與盧森堡合併並併入盧森堡法國興業銀行匿名者這是賴特公司(Wright)的直接全資子公司萊特盧森堡?)與賴特盧森堡在合併中倖存下來( 第一步合併(Ii)萊特盧森堡將與一家百慕大豁免公司合併,該公司是萊特盧森堡的直接全資子公司賴特·百慕大é)與賴特百慕大在 合併中倖存下來(The Wright百慕大第二步合併Y)和(Iii)Stryker作為買方的全資子公司成立的百慕大豁免公司將與賴特百慕大合併並併入賴特百慕大,賴特百慕大在合併中倖存下來( )第三步合併然後,與第一步合併和第二步合併一起,合併?)。合併完成後,任何沒有根據要約認購其股票的萊特股東將不再從此類合併中獲得倖存實體的任何股權,最終將從緊接第一步合併完成之前持有的每股股票中獲得相當於要約對價的現金。 這筆金額將是無息的

6


減去適用税法規定需要預扣的任何預扣税。此外,Stryker和Purchaser打算扣除和預扣相當於荷蘭股息預扣税 的金額,如果荷蘭立法提案規定徵收荷蘭股息預扣税(分紅髮布)關於某些跨境合併,以 合併之日的形式頒佈。參見第5B節?某些荷蘭税收後果?特定於要約和要約後重組的某些其他荷蘭税收方面?合併。s。合併完成後,賴特將成為Stryker的 間接全資子公司。對於銀行收取的與將第三步合併的現金收益轉移到其銀行賬户或其他方面有關的任何行政費用,不會向未投標的萊特股東支付任何賠償。

第12項展品

現將附表第12項全部修訂並重述如下:

證物編號:

描述

(A)(1)(A) 提供購買,日期為2019年12月13日**
(A)(1)(B) 遞交書的格式*
(A)(1)(C) [保留區]
(A)(1)(D) 致經紀人、交易商、商業銀行、信託公司和其他被提名人的信函格式*
(A)(1)(E) 致客户的信函格式,供經紀商、交易商、商業銀行、信託公司和其他被提名人使用*
(A)(5)(A) 新聞稿,日期為2019年11月4日(引用Stryker Corporation於2019年11月4日提交給美國證券交易委員會的附表TO-C附件99.1)
(A)(5)(B) 投資者演示文稿,日期為2019年11月4日(通過引用Stryker Corporation於2019年11月4日提交給美國證券交易委員會的附表TO-C附件99.2併入)
(A)(5)(C) 電話會議記錄,日期為2019年11月4日(引用Stryker Corporation於2019年11月4日向美國證券交易委員會提交的TO-C時間表的附件99.3)
(A)(5)(D) 社交媒體帖子,日期為2019年11月4日(引用Stryker Corporation於2019年11月4日提交給美國證券交易委員會的TO-C附表第99.4號附件)
(A)(5)(E) 對萊特員工的演示,日期為2019年11月6日(通過引用Stryker Corporation於2019年11月6日提交給美國證券交易委員會的附表TO-C附件99.1併入)
(A)(5)(F) Wright和Stryker管理層於2019年11月6日向Wright員工進行的演示文稿(通過引用Stryker 公司於2019年11月18日提交給美國證券交易委員會的TO-C附表附件99.1併入)
(A)(5)(G) 集體訴訟投訴,日期為2020年1月15日(湯普森訴賴特醫療集團(Wright Medical Group N.V.)等人案。)(引用Wright Medical Group N.V.於2020年1月21日提交給美國證券交易委員會的附表14D-9的附件(A)(5)(M))
(A)(5)(H) 新聞稿,日期為2020年2月26日**
(A)(5)(I) 社交媒體帖子,日期為2020年3月18日*

7


證物編號:

描述

(A)(5(J) 新聞稿,日期為2020年4月27日**
(A)(5)(K) 新聞稿,日期為2020年6月29日**
(A)(5)(L) 新聞稿,日期為2020年8月28日**
(A)(5)(M) 新聞稿,日期為2020年9月29日**
(d)(1) Stryker Corporation、Stryker,B.V.和Wright Medical Group N.V.之間的購買協議,日期為2019年11月4日(通過引用Stryker Corporation於2019年11月6日提交給美國證券交易委員會的當前8-K表格報告的附件2.1併入)
(d)(2) Stryker Corporation和Wright Medical Group N.V.簽署和之間的保密協議,日期為2019年9月22日*

*

之前提交的。

8


展品索引

證物編號:

描述

(A)(1)(A) 提供購買,日期為2019年12月13日**
(A)(1)(B) 遞交書的格式*
(A)(1)(C) [保留區]
(A)(1)(D) 致經紀人、交易商、商業銀行、信託公司和其他被提名人的信函格式*
(A)(1)(E) 致客户的信函格式,供經紀商、交易商、商業銀行、信託公司和其他被提名人使用*
(A)(5)(A) 新聞稿,日期為2019年11月4日(引用Stryker Corporation於2019年11月4日提交給美國證券交易委員會的附表TO-C附件99.1)
(A)(5)(B) 投資者演示文稿,日期為2019年11月4日(通過引用Stryker Corporation於2019年11月4日提交給美國證券交易委員會的附表TO-C附件99.2併入)
(A)(5)(C) 電話會議記錄,日期為2019年11月4日(引用Stryker Corporation於2019年11月4日向美國證券交易委員會提交的TO-C時間表的附件99.3)
(A)(5)(D) 社交媒體帖子,日期為2019年11月4日(引用Stryker Corporation於2019年11月4日提交給美國證券交易委員會的TO-C附表第99.4號附件)
(A)(5)(E) 對萊特員工的演示,日期為2019年11月6日(通過引用Stryker Corporation於2019年11月6日提交給美國證券交易委員會的附表TO-C附件99.1併入)
(A)(5)(F) Wright和Stryker管理層於2019年11月6日向Wright員工進行的演示文稿(通過引用Stryker 公司於2019年11月18日提交給美國證券交易委員會的TO-C附表附件99.1併入)
(A)(5)(G) 集體訴訟投訴,日期為2020年1月15日(湯普森訴賴特醫療集團(Wright Medical Group N.V.)等人案。)(引用Wright Medical Group N.V.於2020年1月21日提交給美國證券交易委員會的附表14D-9的附件(A)(5)(M))
(A)(5)(H) 新聞稿,日期為2020年2月26日**
(A)(5)(I) 社交媒體帖子,日期為2020年3月18日*
(A)(5(J) 新聞稿,日期為2020年4月27日**
(A)(5)(K) 新聞稿,日期為2020年6月29日**
(A)(5)(L) 新聞稿,日期為2020年8月28日**
(A)(5)(M) 新聞稿,日期為2020年9月29日**
(d)(1) Stryker Corporation、Stryker,B.V.和Wright Medical Group N.V.之間的購買協議,日期為2019年11月4日(通過引用Stryker Corporation於2019年11月6日提交給美國證券交易委員會的當前8-K表格報告的附件2.1併入)
(d)(2) Stryker Corporation和Wright Medical Group N.V.簽署和之間的保密協議,日期為2019年9月22日*

*

之前提交的。

9


簽名

經適當查詢,並盡其所知所信,下列簽字人均證明本聲明所載信息真實、完整、正確。

日期:2020年10月9日

史崔克B.V.

依據:

/s/斯賓塞·斯泰爾斯

姓名: 斯賓塞·斯泰爾斯
標題: 常務董事
依據:

/s/Stuart Silk

姓名: 斯圖爾特·西爾克
標題: 常務董事
特拉華州Stryker,Inc.
依據:

/s/斯賓塞·斯泰爾斯

姓名: 斯賓塞·斯泰爾斯
標題: 總統
史崔克公司
依據:

/s/蒂莫西·J·斯坎內爾

姓名: 蒂莫西·J·斯坎內爾
標題: 總裁兼首席運營官