根據表格F-10的一般指示 i.L.提交
第333-238108號檔案號
沒有任何證券監管機構 對這些證券發表意見,否則即屬違法。本招股説明書附錄, 連同其相關日期為2020年6月2日的簡短基礎架子招股説明書(經修訂或補充),以及 在此或其中通過引用合併或被視為合併的每個文件,僅在這些證券可以合法要約出售的司法管轄區內,並且僅由獲準銷售此類證券的人員構成公開發行 證券。請參閲“分配計劃”。
在本招股説明書附錄以及所附日期為2020年6月2日至 的簡寫基礎架子招股説明書中,已通過引用將相關信息併入本招股説明書附錄中, 這些信息來自提交給加拿大證券委員會或類似機構以及美國證券交易委員會的文件 。可應Denison Mines Corp.公司祕書(地址:安大略省多倫多,多倫多,大學大道40號1100,Suite 1100,電話:416-979-1991) 免費索取本文引用的文件副本,也可從www.sedar.com和www.sec.gov獲得電子版本。
招股説明書副刊
提交日期為2020年6月2日的簡短基礎架説明書
新一期 | 2020年10月7日 |
丹尼森礦業公司。
美元[●]
[●]普通股
丹尼森礦業公司(“本公司”或“丹尼森”)的本招股説明書副刊(本“招股説明書 副刊”),連同日期為2020年6月2日的簡寫基礎架子招股説明書(“招股説明書”),使 (“發售”)的分銷 合格。[●]本公司普通股(“已發行股份”) ,價格為美元[●]根據日期為十月的承銷協議 (“承銷協議”),每股發售股份(“發行價”)[●],2020年,公司中,Cantor Fitzgerald 加拿大公司(“Cantor”)和海伍德證券公司(“Haywood”,連同“主承銷商”Cantor)以及[●](與主承銷商統稱為“承銷商”)。 請參閲“配送計劃“。發行的股票將通過 承銷商直接或通過其各自的美國或加拿大經紀-交易商附屬公司或代理在美國和加拿大發售。根據根據修訂後的1933年證券法向美國證券交易委員會提交的表格F-10註冊聲明的條款,此次發行 同時在美國進行。
除文意另有所指外, 提及的“已發售股份”包括任何超額配售股份(如本文所定義),而提及的 “普通股”指本公司的所有普通股。發行價已由本公司與主承銷商代表承銷商進行的公平協商 確定。
已發行普通股 在多倫多證券交易所(“多倫多證券交易所”)掛牌交易,代碼為“DML”,並在 紐約證券交易所美國有限責任公司(“紐約證券交易所美國人”)上市,代碼為“DNN”。2020年10月6日,也就是公開宣佈發行日期前的最後一個交易日,多倫多證交所 普通股的收盤價為0.55加元,紐約證交所美國證券交易所的收盤價為0.4222美元。丹尼森將申請在多倫多證券交易所和紐約證券交易所美國證券交易所 上市根據本協議發行的股票。上市將取決於Denison是否滿足多倫多證券交易所和紐約證券交易所美國證券交易所的所有上市要求。
價格:美元[●]每股發售股份 |
面向公眾的價格 | 包銷 選委會(1) | 淨收益 致公司(2) |
|||||
每股發售股份 | 美元[●] | 美元[●] | 美元[●] | ||||
總計(3) | 美元[●] | 美元[●] | 美元[●] |
注:
(1) | 根據承銷協議, 本公司已同意向承銷商支付相當於發行總毛收入6.0%的費用(“承銷 佣金”), 包括根據 行使超額配售選擇權(在此定義)出售任何額外普通股而變現的收益,但根據本公司 與主承銷商的協議,總裁 名單(“總裁名單”)上特定人士認購已發行股票(最高500,000美元)的應付費用 應降至3.0%。參見“配送計劃”. |
(2) | 扣除承銷佣金後,扣除發行相關費用 估計為美元[●],將從發行所得中支付。參見“收益的使用”. |
(3) | 本公司已授予承銷商一項選擇權(“超額配售選擇權”), 承銷商可在截止日期(定義見此)後30天之前的任何時間完全或部分行使選擇權,以購買最多額外的[●]發行股票(“超額配售 股”),價格為#美元[●]每股超額配售股份以彌補超額配售(如果有),並用於穩定市場 目的。如果超額配售選擇權全部行使,則“向公眾出售的價格”、“承銷佣金”和“給公司的淨收益”(扣除發行費用前)總額將為美元。[●], 美元[●]和美元[●]分別為。本招股章程副刊及招股章程亦符合授予超額配股權 及行使超額配股權後派發超額配售股份的資格。任何買方如根據超額配售選擇權取得構成承銷商超額配售部位一部分的 超額配售股份,即根據本招股章程副刊及招股章程取得 該等證券,而不論超額配售部位最終是通過行使超額配股權或二級市場購買而填補 。參見“配送計劃”. |
承銷商作為委託人,有條件地 提供所發行的股票,但須事先出售,前提是,當本公司發行時,承銷商根據以下所指的承銷協議中所載的條件 接受所發行的股票。 承銷商應根據“承銷協議”中所指的承銷協議中所載的條件,有條件地 發售發行的股票配送計劃並 由Blake,Cassel&Graydon LLP代表本公司批准某些法律事務,由Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP代表本公司批准某些美國(美國)法律事務, 由McMillan LLP代表承銷商批准某些法律事務。 由Blake,Cassel&Graydon LLP代表本公司批准某些法律事務 由Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP代表本公司批准某些法律事務 由McMillan LLP代表承銷商批准某些法律事務。
對發售股票的認購將 以全部或部分拒絕或配發為準,並保留在 隨時關閉認購賬簿的權利,恕不另行通知。承銷商可以在發行價的基礎上降低發行股票的價格 。參見“配送計劃”.
預計成交日期為2020年10月14日或 左右,或本公司與主承銷商可能商定的其他日期,但無論如何不得遲於本招股説明書補充説明書發佈之日(“成交 日期”)後42天。
預期本公司將安排 即時存入根據本招股章程副刊及招股章程在簿記註冊制度下派發的發售股份,登記於CDS結算及存託服務有限公司(“CDS”),並於截止日期 存入CDS。除非在有限的情況下,否則不會向發售股票的購買者頒發任何證明發售股票的證書。 已發售股票的購買者將只收到承銷商或 其他註冊交易商的客户確認,這些交易商是CDS參與者(“CDS參與者”),並從他們或通過他們購買了在已發售股票中受益的 權益。
承銷商可根據適用的市場穩定規則,超額配售或實施穩定或維持普通股 市場價格的交易,與此次發行有關,並受適用法律的約束,承銷商可根據適用的市場穩定規則超額配售或實施穩定或維持普通股 市場價格的交易。此類交易一旦開始,可隨時終止。 承銷商向公眾出售的發行股票最初將按發行價發售。在承銷商 做出合理努力,以封面上指定的發行價出售所有已發行股票後,承銷商 可以將發行價和其他出售條款更改為不高於封面 頁面上列出的發行價的金額,承銷商實現的補償將減去購買者 為發行股票支付的總價低於承銷商向本公司支付的毛收入的金額。參見“配送計劃”.
Cantor Fitzgerald& Co.或Haywood Securities(USA)Inc.均未在加拿大任何司法管轄區註冊為投資交易商,因此,其 將僅向美國出售已發售股票,不會直接或間接在加拿大徵求購買或 出售已發售股票的要約。
下表列出了根據超額配售選擇權可發行的超額配售股票數量 :
承銷商的頭寸 | 可用證券的最大數量 | 運動期 | 行權價格 | |||
超額配售選擇權 | [●]超額配售股份 | 自截止日期起最多30天 | 美元[●]每股超額配售股份 |
Scotia Capital Inc.的一家加拿大特許銀行附屬公司是根據與加拿大新斯科舍銀行(The Bank Of Nova Scotia)的信貸安排向本公司提供貸款的機構。信貸安排“)。 因此,根據加拿大某些省和地區適用的證券法,本公司可能被視為Scotia Capital Inc.的關聯發行人。 參見“利益衝突”.
II
投資已發行股票 具有很高的投機性,涉及重大風險,您在購買此類已發行股票之前應考慮這些風險。您應 仔細審閲本招股説明書附錄中的“風險因素”部分、招股説明書和通過引用併入此處和其中的文件,以及標題下的信息“有關前瞻性信息的注意事項 ”.
根據加拿大和美國證券監管機構採用的多司法管轄區 披露制度,Denison被允許按照加拿大的披露要求編制本招股説明書附錄 和隨附的招股説明書。在美國的潛在投資者 應該意識到,這些要求與美國的要求是不同的。此處納入或合併的財務報表 已根據國際會計準則委員會(“IASB”)發佈的“國際財務報告準則”(“IFRS”)編制,並按照公共 公司會計監督委員會(美國)(“PCAOB”)的標準進行審計,但也受加拿大審計和審計師 獨立性標準的約束,因此可能無法與美國公司的財務報表相比較。 財務報表是按照國際會計準則委員會(“IASB”)發佈的 編制的,並按照公共 公司會計監督委員會(美國)(“PCAOB”)的標準進行審計,因此可能無法與美國公司的財務報表相提並論。
要約股份的購買者 應該知道,收購要約股份可能會在美國和加拿大產生税收後果 。對於居住在美國或美國公民或居住在加拿大的購買者來説,此類後果可能不會在此詳細描述 。建議潛在買家就加拿大或美國聯邦所得税法在其特定情況下的應用 以及收購、持有或處置要約股票和相關證券所產生的任何其他省、州、外國和其他税收後果諮詢他們自己的税務顧問。參見“加拿大聯邦所得税的某些考慮因素 “和”美國聯邦所得税對美國持有者的重要考慮 ”.
您根據美國聯邦證券法執行民事責任的能力 可能會受到不利影響,因為Denison是根據加拿大法律註冊成立的,其部分 高級管理人員和董事以及本招股説明書和招股説明書中點名的部分或全部專家都是加拿大居民 ,並且其資產位於美國境外。
美國證券交易委員會(“SEC”)或任何州證券監管機構均未批准或不批准本招股説明書 提供的證券,也未提及本招股説明書的準確性或充分性。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
公司董事金俊(Jun Gon Kim) 居住在加拿大境外,並已任命布萊克斯·温哥華服務公司(C/o Blake,Cassel&Graydon LLP,C/o Blake,Cassel&Graydon LLP,595Burrard Street,P.O.Box 49314,Suite2600,Three Bentall Centre,V7X 1L3,Canada)為加拿大境內的流程服務代理。請買方注意,投資者可能無法針對根據外國司法管轄區的法律註冊、繼續或以其他方式組織或居住在加拿大境外的任何個人或公司執行在 加拿大獲得的判決,即使當事人已指定代理送達法律程序文件。參見“進程的服務代理 “。
Denison的註冊辦事處和總部位於加拿大安大略省多倫多大學大道1100-40號M5J 1T1。
除非另有説明,本招股説明書副刊 中對“美元”、“C$”或“$”的所有提及均指加元。所指的“美元” 或“美元”指的是美元。
潛在投資者僅應依賴本招股説明書副刊和招股説明書中包含的或通過引用方式併入本招股説明書中的信息 。本公司 和承銷商均未授權任何人向潛在投資者提供不同或其他信息。本公司網站所載資料 不應被視為本招股章程副刊或招股章程的一部分,亦不應被視為本招股章程增刊或招股章程的一部分,亦不應被潛在投資者用作決定是否投資 發售股份的依據。本公司和承銷商均不會在 不允許要約的任何司法管轄區對已發行股票進行要約。除非另有説明,否則潛在投資者應假定本招股説明書副刊 或招股説明書中的信息僅在該文件正面的日期是準確的,並且通過引用併入本文或其中的任何文件 中包含的信息僅在該文件的日期是準確的,除非另有説明。自本招股説明書附錄發佈之日起,公司的 業務、財務狀況、運營結果和前景可能發生變化。
三、
目錄
關於本招股説明書補充資料的重要通知 | S-3 |
有關前瞻性陳述的警示説明 | S-3 |
請美國投資者注意有關已測量、指示和推斷的礦產資源的披露要求和估計 | S-6 |
貨幣和匯率信息 | S-7 |
以引用方式併入的文件 | S-7 |
作為美國註冊聲明的一部分提交的文件 | S-9 |
公司 | S-9 |
最近的發展 | S-10 |
危險因素 | S-10 |
合併資本化 | S-12 |
收益的使用 | S-12 |
前期銷售額 | S-14 |
價格區間和成交量 | S-15 |
加拿大聯邦所得税的某些考慮因素 | S-15 |
重要的美國聯邦所得税對美國持有者的考慮 | S-18 |
配送計劃 | S-24 |
法律程序文件送達代理 | S-28 |
法律事務 | S-28 |
專家的興趣 | S-28 |
獨立審計師 | S-29 |
轉讓代理和登記員 | S-29 |
民事責任的可執行性 | S-29 |
簡式基礎書架招股説明書目錄
關於這份招股説明書 | 1 |
請美國投資者注意有關已測量、指示和推斷的礦產資源的披露要求和估計 | 1 |
有關前瞻性信息的警示説明 | 2 |
以引用方式併入的文件 | 5 |
作為登記聲明的一部分提交的文件 | 6 |
金融和匯率信息 | 6 |
公司 | 7 |
危險因素 | 11 |
收益的使用 | 24 |
合併資本化 | 24 |
前期銷售額 | 24 |
交易價和交易量 | 25 |
股本説明 | 25 |
認購收據的説明 | 25 |
單位説明 | 27 |
債務證券説明 | 27 |
股份購買合同説明 | 35 |
手令的説明 | 36 |
某些所得税方面的考慮因素 | 37 |
美國持有者的材料美國聯邦所得税考慮因素 | 38 |
配送計劃 | 42 |
法律程序文件送達代理 | 43 |
法律事務 | 43 |
核數師、轉讓代理人及註冊官 | 44 |
專家的興趣 | 44 |
在那裏您可以找到更多信息 | 44 |
民事責任的可執行性 | 45 |
法定的撤銷權和撤銷權 | 45 |
S-2
有關本招股説明書附錄中信息的重要 注意事項
本文檔分為兩部分。第一個 部分是本招股説明書附錄,它描述了所發行股票的條款,還添加和更新了招股説明書中包含的 信息以及通過引用併入其中的文件。第二部分,招股説明書,提供了 更多的一般信息,其中一些可能不適用於根據本招股説明書補編提供的已發行股票。本 本招股章程副刊被視為僅為本招股章程副刊 構成的發售的目的而以引用方式併入招股章程。招股章程 中還包含或被視為通過引用併入了其他文件,有關詳細信息,請參閲招股説明書。
投資者應僅依賴本招股説明書副刊和招股説明書中包含的信息 或通過引用併入本招股説明書中的信息 。本公司未授權任何人 向投資者提供不同或其他信息。本公司和承銷商均不會在任何司法管轄區 不允許 發售已發行股票。除非另有説明,投資者應假定本招股説明書副刊或招股説明書中出現的 信息僅在該等文件正面的日期是準確的,並且此處或其中通過引用併入的任何文件中包含的信息 僅在該文件的日期是準確的,除非另有説明 。自這些日期以來,公司的業務、財務狀況、經營結果和前景可能發生了變化。
本招股説明書副刊和招股説明書中使用的市場數據和某些行業預測 以及通過引用併入本文和其中的文件 從市場研究、公開信息和行業出版物中獲得。本公司相信這些信息來源通常是 可靠的,但不能保證這些信息的準確性和完整性。本公司尚未獨立核實此類 信息,也不對此類信息的準確性作出任何陳述。
以引用方式併入本招股章程副刊及招股章程的本公司年度綜合財務報表 已根據國際會計準則委員會發布的國際財務報告準則 編制,並按照PCAOB的標準進行審計。本招股説明書副刊 和招股説明書是公司向 提交的F-10表格(第333-238108號文件)註冊聲明的一部分,並由證券交易委員會根據於2020年6月3日修訂的1933年美國證券法(“證券法”) (修訂後的“美國註冊聲明”)宣佈生效。本招股説明書附錄和 招股説明書並不包含美國註冊聲明中列出的所有信息,根據證券交易委員會的規則和規定,這些信息的某些部分被省略 ,或者作為美國註冊聲明一部分的附表或證物 。美國投資者應參閲美國註冊聲明及其附件,瞭解有關本公司和所發行股票的更多 信息。
除非另有説明,否則本招股説明書附錄中的所有信息 均假定不行使超額配售選擇權。
在本招股説明書增刊中,除 上下文另有要求外,凡提及“我們”、“我們”、“我們”或類似術語,以及 提及“Denison”或“公司”時,均指Denison Mines Corp.及其子公司。
有關前瞻性陳述的警示 注意事項
本招股説明書 附錄、招股説明書以及通過引用併入本文和文件的有關丹尼森公司的業務、運營、財務業績和狀況的某些信息 構成美國定義的前瞻性信息 1995年私人證券訴訟改革法以及類似的加拿大立法。
通常,使用“計劃”、“預期”、“預計”、“預算”、“預定”、“估計”、 “預測”、“打算”、“預期”或“相信”等詞語和短語,或這些詞語和短語的否定和/或變體 ,或聲明某些行動、事件或結果“可能”、“可能”、“將”、 “可能”或“將會”,“將實現”或“有 實現的潛力”以及類似的表述旨在識別前瞻性信息。
前瞻性信息示例
本招股説明書附錄、招股説明書 以及通過引用併入本文和其中的文件包含多處的前瞻性信息,包括與Denison的 相關的陳述:
· | 對籌資能力的預期; |
· | 運營和業務展望,包括勘探、評估和發展計劃和目標; |
S-3
· | 資本支出計劃、勘探開發支出和復墾計劃 成本和時間安排; |
· | 惠勒河預可行性研究結果,包括預期資本和運營成本, 以及與環境評估和可行性研究過程有關的計劃; |
· | 在政府和其他適用的監管制度下,關於監管批准、許可和許可證的流程和接收的計劃和預期; |
· | 礦產儲量和礦產資源估算; |
· | 實現礦產儲量和礦產資源估算; |
· | 對2020年剩餘時間和未來鈾市場價格、生產成本和全球鈾供需的預期; |
· | 對正在進行的聯合安排的期望以及丹尼森在其中的份額; |
· | 對通過收購和勘探增加礦產儲量和資源的預期 ; |
· | 對雪茄湖礦石收費碾磨的期望,以及與合同合作伙伴之間的關係; |
· | 未來的特許權使用費、税款支付和税率; |
· | 對訴訟和監管行動可能產生的影響的預期; |
· | 發行的時間和結束時間; |
· | 滿足完成發售的條件,包括以及時 方式收到監管和其他所需批准;以及 |
· | 建議使用發行所得款項。 |
有關“礦產資源”的陳述 被視為前瞻性信息,因為它們涉及基於所述礦產資源在未來能夠有利可圖生產的某些估計和假設的隱含評估 。
重大風險
Denison的實際結果可能與預期大不相同 。管理層已確定以下風險因素,這些風險因素可能對本公司 或其普通股交易價格產生重大影響:
· | 礦業的資本密集性和融資的不確定性; |
· | 全球金融狀況,包括市場對新型冠狀病毒的反應(“新冠肺炎”); |
· | 與新冠肺炎大流行相關的風險; |
· | 勘探開發項目的投機性; |
· | 礦產儲量和礦產資源量估算不準確; |
· | 開發礦業權的風險和市場影響; |
· | 與選擇新採礦方法相關的風險,包括公司建議 使用原地回收(“ISR”)鈾採礦方法; |
· | 丹尼森有運營現金流為負的歷史,這種情況可能會持續到未來; |
· | 對取得執照的依賴,以及其他監管和政策風險; |
· | 與加拿大第一民族和梅蒂斯人接觸的不確定性; |
· | 環境、健康和安全風險; |
· | 全球需求和國際貿易限制; |
· | 鈾價波動對丹尼森礦產儲量和礦產資源的估值及其普通股市場價格的影響; |
· | 關於公眾接受核能和來自其他能源的競爭的不確定性; |
· | 公司普通股市場價格波動; |
· | 未來股權或債務融資稀釋的風險; |
· | 依賴本公司項目的其他經營者; |
· | 依賴承包商、專家、審計師和其他第三方; |
· | 不能從交易中實現利益的風險; |
· | 丹尼森無法開發、擴大和替代其礦產儲量和礦產資源的風險 ; |
· | 物業競爭; |
· | 丹尼森物業的產權和/或合同權益面臨挑戰的風險; |
· | 丹尼森公司未能履行其對債權人的義務的風險; |
· | 變更管制限制; |
· | 關於填海和退役責任和時間的不確定性,包括由於第三方估計和/或適用法規的變化而可能需要的額外資金 ; |
· | 技術創新的潛力使丹尼森的產品和服務過時; |
S-4
· | 採礦作業固有的負債和保險範圍的充足性; |
· | 丹尼森確保遵守反賄賂和反腐敗法律的能力; |
· | 氣候變化帶來的風險的不確定性; |
· | 公司對其信息系統的依賴以及對這些系統的網絡攻擊風險; |
· | 對關鍵人員的依賴,包括由於新冠肺炎而使必要的運營人員留在原地的能力 ; |
· | 從事類似業務的公司董事可能存在的利益衝突; |
· | 信息披露和內部控制的侷限性; |
· | 丹尼森最大股東韓國電力公司(Korea Electric Power Corporation)及其子公司韓國水電核電(Korea Hydro&Nuclear Power)的潛在影響; |
· | 普通股市場價格波動; |
· | 與現有股東未來出售普通股相關的風險; |
· | 與公司使用其出售證券所得收益相關的風險; |
· | 公司不分紅的歷史和預期在可預見的將來不分紅 ; |
· | 不存在出售公司普通股以外的證券的市場 ; |
· | 如果行使股票期權或認購權證,與稀釋現有股東有關的風險 ; |
· | 與普通股流動性有關的風險; |
· | 多倫多證券交易所和紐約證券交易所美國證券交易所普通股的未來交易價格;以及 |
· | 超額配售選擇權的行使, |
以及 “危險因素“招股章程部分及本招股章程補編。
重大假設
本 招股説明書增刊中的前瞻性陳述基於重大假設,包括以下可能被證明是不正確的假設:
· | 我們的預算,包括勘探、評估和運營活動的預期水平和 成本,以及關於市場狀況和公司收入和支出預期所依據的其他因素的假設 ; |
· | 我們執行2020年業務計劃的能力符合我們之前披露的2020年展望 ; |
· | 關於我們現金資源的時間和使用的假設; |
· | 我們籌集額外資金以推進其他勘探和發展目標的能力和手段 ; |
· | 假設公司將繼續以持續經營的方式經營; |
· | 從長遠來看,金融市場不會受到新冠肺炎疫情的不利影響; |
· | 我們的運營和主要供應商是基本服務,我們的員工、承包商和分包商 將可以繼續運營; |
· | 我們有能力根據政府和其他適用的監管制度,為我們計劃的 活動獲得所有必要的監管批准、許可和許可證; |
· | 我們對鈾的需求和供應的預期,長期合同的前景, 法規的變化,公眾對核電的看法,以及新建和正在進行的現有核電站的運營 ; |
· | 我們對鈾現貨價格和已實現價格的預期; |
· | 我們對税率、貨幣匯率和利率的預期; |
· | 我們的退役和填海義務以及與第三方就此達成的協議的現狀和持續維持 ; |
· | 我們的礦產儲量和資源估算,以及它們所依據的假設; |
· | 我們和我們的承包商有能力遵守當前和未來的環境、安全 和其他法規要求,並獲得和保持所需的法規批准; |
· | 我們的運營不會受到政治不穩定、國有化、恐怖主義、 破壞、流行病、社會或政治激進主義、故障、自然災害、政府或政治行動、訴訟或仲裁程序、設備或基礎設施故障、勞動力短缺、交通中斷或事故或 其他開發或勘探風險的嚴重幹擾;以及 |
· | 本公司滿足多倫多證券交易所和紐約證券交易所美國證券交易所有關 已發行股份在各自證券交易所上市的要求的能力。 |
S-5
本列表並未詳盡列出可能影響我們任何前瞻性陳述的因素 。前瞻性陳述是關於未來的陳述,本質上是不確定的,由於各種風險、不確定性和其他因素,包括但不限於本 招股説明書副刊和招股説明書中提及的因素,我們的實際成就或其他未來事件或條件可能與前瞻性陳述中反映的大不相同。危險因素“並且在公司的AIF中(定義如下 )。
雖然公司已嘗試確定 可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性 陳述中描述的大不相同的重要因素,但可能存在其他因素導致行動、事件或結果與預期、估計或預期的不一致。本招股説明書附錄、招股説明書以及本文和其中引用的文件 中包含的 前瞻性陳述均基於截至本説明書發佈之日管理層的信念、預期和意見。不能保證 前瞻性陳述將被證明是準確的,因為實際結果和未來事件可能與此類陳述中預期的 大不相同。因此,讀者和投資者不應過度依賴前瞻性陳述。 丹尼森不打算更新前瞻性陳述,除非法律要求。
致美國投資者的告誡 有關已測量、指示和推斷的礦產資源的披露要求和估計
根據加拿大和美國證券監管機構採用的多司法管轄區 披露制度,我們可以根據加拿大的披露要求編制本招股説明書附錄 。美國的潛在投資者應該意識到,這樣的 要求與美國的要求是不同的。本文中包含或引用的財務報表 已根據IASB發佈的IFRS編制,並根據PCAOB標準進行審計,但是, 也受加拿大審計和審計師獨立性標準的約束,因此可能無法與美國公司的財務報表 相比較。
本公司遵守適用的加拿大證券法的報告 要求,因此根據加拿大標準報告其感興趣的 項目的礦產儲量和礦產資源。有關本公司財產的技術披露並未按照美國證券 法律的要求進行準備。 本公司在此包括的財產和通過引用合併在此的文件中均未提供技術披露。
術語“礦產儲量”、 “已探明的礦產儲量”和“可能的礦產儲量”是根據 根據National Instrument 43-101-礦產項目披露標準(“NI 43-101”)定義的加拿大采礦術語,其中引用了 加拿大采礦、冶金和石油學會(“CIM”)-CIM 礦產資源和礦產儲量定義標準(“CIM標準”)(經修訂) 中規定的準則。這些定義與證券法 下的行業指南7(“行業指南7”)中的定義不同。根據行業指南7,礦化不能被歸類為“儲量”,除非在確定儲量時已確定 礦化可以經濟合法地生產或提取。 根據行業指南7標準,需要進行“最終”或“可銀行”可行性研究來報告儲量, 在任何儲量或現金流分析中都使用三年曆史平均價格來指定儲量,並且必須向適當的政府當局提交初級環境分析或報告 。Denison尚未為 NI 43-101的目的或SEC對其可能的礦產儲量披露的要求準備可行性研究,因此 此類礦產儲量披露無法與受SEC報告和披露要求約束的美國公司的信息進行比較 。此外,直到最近,SEC才承認報告的礦藏不符合行業指南7對“儲量”的定義。此外,術語“礦產資源”、“計量礦產資源”, “指示礦產資源”和“推斷礦產資源”在NI 43-101中定義並要求披露 ;但是,這些術語不是行業指南7中定義的術語,直到最近,才允許 在提交給SEC的報告和註冊聲明中使用。
證券交易委員會通過了對其披露規則的修訂 ,以使其證券根據修訂後的1934年美國證券交易法(“交易法”)在證券交易委員會登記的發行人的礦業權披露要求現代化。這些修訂 於2019年2月25日生效(“SEC現代化規則”),符合從2021年1月1日或之後開始的第一個財年 的要求。SEC現代化規則取代了SEC行業指南7中包含的針對礦業註冊人的歷史披露要求 ,該要求將在SEC現代化規則所需的合規性 日期及之後取消。由於採用了SEC現代化規則,SEC現在確認“已測量礦產資源”、“指示礦產資源”和“推斷礦產資源”的估計 。 此外,SEC還根據NI 43-101的要求,將其“已探明礦產儲量”和“可能礦產儲量” 的定義修改為與CIM標準下的相應定義“基本相似”。 因此,在SEC現代化規則遵守日期之前的一段時間內,此處包含或引用的財務報表中包含或引用的有關礦產 資源或礦產儲量的信息 可能無法與美國公司公佈的類似信息相提並論 。
S-6
提醒美國投資者, SEC現代化規則和CIM標準下的定義存在差異。因此,不能 保證本公司可能根據NI 43-101報告為“已探明礦產儲量”、“可能 礦產儲量”、“已測量礦產資源”、“指示礦產資源”和“推斷 礦產資源”的任何礦產儲量或礦產資源,如果本公司根據證券交易委員會現代化規則採用的 標準編制儲量或資源估計,則該儲量或資源將與本公司報告的相同。
還告誡美國投資者 ,雖然SEC現在承認“指示礦產資源”和“推斷礦產資源”,但投資者 不應假設這些類別中的任何部分或全部礦化都會轉化為更高類別的礦產資源 或礦產儲量。與已被描述為儲量的礦化相比,使用這些術語描述的礦化對它們的存在和可行性具有更大的不確定性 。因此,告誡潛在投資者 不要假設公司報告的任何“指示礦產資源”或“推斷礦產資源”在經濟或法律上是或將是可開採的。此外,“推斷的礦產資源”對於它們的存在以及它們是否可以合法或經濟地開採具有較大的不確定性 。因此,美國 投資者也被告誡不要假設所有或任何部分“推斷的礦產資源”都存在。根據加拿大證券法,除非在NI 43-101允許的有限情況下,對“推斷的礦產資源”的估計不能構成可行性或其他 經濟研究的基礎。
因此,本文中包含或引用的包含公司礦藏描述的信息 可能無法與遵守美國聯邦證券法 及其規則和法規下的報告和披露要求的美國公司公佈的類似信息 相比。
幣種 和匯率信息
本公司的年度綜合財務報表 已根據國際會計準則委員會 發佈的“國際財務報告準則”編制,並以加元報告。它們可能無法與美國公司的財務報表相提並論。
除非另有説明,否則本招股説明書增刊中對“$”、“C$”或“美元”的所有引用均指加元。本招股説明書補編中對“美元”的引用 指的是美元。
下表列出了(I)上述期間結束時有效的以加元表示的 美元匯率;(Ii)這些期間內以加元表示的 平均美元匯率;以及(Iii)這些期間以加元表示的高和低 美元匯率,每個匯率均基於加拿大銀行報告的將一美元兑換成加元的每日匯率 :
美元至加元 截至12月31日的財年 | 美元到加元 截至6月30日的6個月 | |||||||||||||||
2019 | 2018 | 2020 | 2019 | |||||||||||||
期末匯率 | 1.2988 | 1.3642 | 1.3628 | 1.3087 | ||||||||||||
期間平均匯率 | 1.3269 | 1.2957 | 1.3651 | 1.3336 | ||||||||||||
期間最高利率 | 1.3600 | 1.3642 | 1.4496 | 1.3600 | ||||||||||||
期間最低費率 | 1.2988 | 1.2288 | 1.2970 | 1.3087 |
加拿大銀行公佈的2020年10月6日美元兑換加元的日平均匯率為1美元相當於1.3272加元 (1加元=0.7535美元)
通過引用合併的文檔
本招股章程增刊視為 僅為發售目的而納入招股章程中作為參考。招股章程中還包含或 被視為通過引用方式納入的其他文件,有關詳細信息,請參閲招股説明書。
通過 引用併入本招股説明書和招股説明書且未隨本招股説明書一起交付的文件的副本可應 要求免費從加拿大安大略省多倫多多倫多大學大道40號1100 Suite 公司祕書Denison處獲取,電話:416-979-1991,或通過互聯網在 Canada System for Electronic Document Analysis and Retrieval(“SEDAR”)(www.sedar.com)上訪問披露文件。向SEC提交或提供給SEC的文件 可通過SEC的電子數據收集和檢索系統(“EDGAR”)獲取, 網址為www.sec.gov。我們通過SEDAR和EDGAR提交的文件未通過引用併入本招股説明書增刊和招股説明書 ,除非此處特別説明。
S-7
向加拿大某些省和地區的證券委員會或類似監管機構提交的以下文件(魁北克省除外) 通過引用具體併入本招股説明書附錄和招股説明書,並構成其不可分割的一部分:
· | 截至2019年12月31日的會計年度信息表,日期為 2020年3月13日(以下簡稱“AIF”); |
· | 本公司於2019年12月31日及截至 2018年12月31日止年度經審核的年度綜合財務報表及其附註、管理層財務報告內部控制報告 報告及獨立註冊會計師事務所報告(“年度財務報表”); |
· | 管理層於2020年3月5日對本公司截至2019年12月31日的年度財務狀況和經營業績的討論和分析(“年度MD&A”); 本公司截至2019年12月31日的年度財務狀況和經營業績的討論和分析(“年度MD&A”); |
· | 本公司截至2020年6月30日及截至2020年6月30日和2019年6月30日的三個月和六個月的未經審計的中期簡明綜合財務報表及其附註; |
· | 管理層對本公司截至2020年6月30日以及截至2020年6月30日和2019年6月30日的三個月和六個月的財務狀況和經營結果的討論和分析 日期為2020年8月6日 (“臨時MD&A”); |
· | 2020年5月12日本公司關於2020年6月25日召開的本公司年度股東大會的管理信息通函; |
· | 2020年3月23日的重大變更報告,內容涉及公司宣佈暫停與惠勒河項目環境評估相關的活動和其他可自由支配的活動 ;以及 |
· | 日期為2020年3月31日的重大變動報告,內容涉及本公司宣佈 隔夜上市公開發行普通股,最低毛收入為400萬美元。 |
根據National Instrument 44-101,上述 所指類型的任何文件(不包括新聞稿和機密材料變更報告)或要求 通過引用併入簡明招股説明書的任何其他類型的文件-簡明招股説明書 分佈本公司於本招股章程副刊日期後至分銷終止前 向證券事務監察委員會提交的資料,應視為已納入本招股章程副刊,以作參考。
此外,在本招股説明書 附錄日期之後提交或提交給證券交易委員會的任何表格6-K、表格40-F 或表格20-F(或任何相應的後續表格)中,通過引用方式併入本招股章程附錄中的任何文件或信息,應被視為通過引用併入本招股章程附錄的美國註冊 聲明的證物。 本招股説明書構成其一部分的表格6-K、表格40-F 或表格20-F(或任何相應的後續表格)中包含的任何文件或信息均應被視為通過引用併入本招股章程附錄的美國註冊 聲明的證物。此外,如果本招股説明書 附錄或作為其組成部分的美國註冊聲明中明確規定了 公司將根據美國交易所法案第13(A)或15(D)條向證券交易委員會提交或提供的文件中的其他信息,並在此明確規定的範圍內 ,公司可通過引用將這些信息納入本説明書 或其構成部分的美國註冊聲明中。
本招股説明書 附錄、招股説明書或以引用方式併入或視為納入本文或其中的文件中包含的任何陳述,就本招股説明書補充説明書或招股説明書或任何隨後提交的文件中包含的或 也通過引用併入本文或 招股説明書中的陳述修改或取代先前陳述的範圍內,應視為 修改或取代該先前的陳述。 本招股説明書、招股説明書或以引用方式併入或被視為併入本文或其中的文件中包含的任何陳述應被視為 被修改或取代。修改或取代聲明不需要聲明它已經修改或取代了以前的聲明,也不需要包括它修改或取代的文檔中規定的任何其他信息。就任何目的而言, 修改或替代陳述不應被視為承認修改或取代的 陳述在作出時構成失實陳述、對重大事實的不真實陳述或遺漏陳述要求陳述的重要 事實或根據 陳述的情況作出不具誤導性的陳述所必需的遺漏。 在任何情況下,修改或替代陳述不應被視為承認該陳述構成失實陳述、對重大事實的不真實陳述或遺漏陳述。 根據 陳述的情況, 陳述必須陳述或陳述不具誤導性。任何如此修改或取代的陳述不應以其未經修改或取代的形式視為 本招股説明書附錄的一部分,除非已如此修改或取代。在不限制前述規定的情況下,在本招股説明書日期之前通過引用方式併入招股説明書的每個文件應被視為已全部被取代,除非該文件 也在上面列出,作為引用併入本招股説明書附錄中。
S-8
本公司 網站www.densionmines.com上包含的信息不是本招股説明書增刊的一部分,不作為參考併入本文, 投資者可能不會依賴於與投資發售股份相關的信息。
作為美國註冊聲明的一部分提交的文件
以下文件已經或將 作為本招股説明書的一部分作為美國註冊聲明的一部分提交給證券交易委員會:(I)標題下列出的 文件引用成立為法團的文件“;(Ii)我們的董事和高級職員的授權書(包括在美國註冊聲明的簽名頁上);(Iii)承銷 協議;(Iv)普華永道會計師事務所的同意、McMillan LLP的同意和Blake,Cassels&Graydon LLP的同意;以及(V)本招股説明書副刊中所指的”合格人士“的同意。”專家興趣 ".
公司
以下對公司的描述 在某些情況下源自通過引用併入本 招股説明書附錄的文件中包含的有關我們的精選信息。此描述不包含您 在投資任何證券之前應考慮的有關我們以及我們的財產和業務的所有信息。在作出投資決定之前,您應仔細閲讀招股章程增刊和招股章程,包括 標題為“風險因素”的章節,以及通過引用併入本招股章程增刊和招股章程的文件 。
名稱、地址及法團
Denison由合併條款組成,名稱為國際鈾公司(“IUC”),根據“國際鈾公司條例”於1997年5月9日生效。商業企業 acT(安大略省)(“OBCA”)。2006年12月1日,IUC根據OBCA(“IUC安排”)的安排計劃,將其業務和運營與 Denison Mines Inc.(“DMI”)合併。 根據IUC安排,收購了DMI的所有已發行和流通股,以換取IUC的股票。 從2006年12月1日起,IUC的章程被修改為“Denison Mines Corp.”。
通過2013年收購Jnr Resources Inc.(“Jnr”)和裂變能源公司(“Fastation”),以及2014年收購International Enexco Limited,Denison增加了其在加拿大的項目組合,主要是在薩斯喀徹温省北部的阿薩巴斯卡盆地地區。 該公司還分散了在非洲的利益,預計未來將剝離非洲鈾權益組合, 2013年收購了Rockgate Capital Corp.。 通過收購Rockgate Capital Corp.,Denison增加了在加拿大的項目組合,主要是在薩斯喀徹温省北部的阿薩巴斯卡盆地地區。 公司還預計未來將剝離非洲鈾權益組合。 通過在2013年收購Rockgate Capital Corp.
於2015年及2016年,Denison完成交易 以進一步實現其業務集中於本公司在Athabasca盆地地區核心資產的目標,完成 將其於蒙古Gurvan Saihan合資企業(“GSJV”)的權益出售予鈾業A.S.。(“UI”) 於2015年完成交易(“蒙古交易”),並於2016年完成與GoviEx鈾礦公司(“GoviEx”) 的交易,合併各自的非洲鈾礦權益,GoviEx收購Denison在贊比亞、馬裏和納米比亞的鈾礦權益 (“非洲交易”)。
Denison 的註冊和總部位於加拿大安大略省多倫多大學大道1100-40號,郵編:M5J 1T1。
該公司是加拿大所有 省和地區的報告發行商。該公司的普通股在多倫多證券交易所上市,代碼為“DML” ,紐約證券交易所美國股票代碼為“DNN”。
公司有五家活躍的子公司: (I)Denison Mines Inc.(根據安大略省法律註冊成立);(Ii)Denison AB Holdings Corp.(根據不列顛哥倫比亞省法律註冊成立);(Iii)Denison Waterbury Corp.(根據安大略省法律註冊成立) ,公司通過 持有其在沃特伯裏湖鈾公司和沃特伯裏湖鈾有限責任公司的權益,這兩家公司於2013年4月被Denison 收購;(Iv)9373721加拿大公司,根據加拿大法律註冊;(V)Denison Mines(百慕大)I Ltd.,該公司是根據百慕大法律註冊成立的。
S-9
企業間關係
下表説明瞭截至本協議日期,公司活躍子公司的 公司間關係:
最近 發展動態
新冠肺炎事件的爆發擾亂了 ,預計將繼續擾亂本公司此前披露的2020財年及以後的業務和運營計劃 。這些中斷的長度或嚴重程度目前尚不清楚。例如,在2020年3月20日, 公司宣佈決定暫停惠勒河項目的環境評估(EA)流程和其他可自由支配的活動,原因是新冠肺炎疫情造成了重大的社會和經濟混亂,而且公司承諾確保員工安全,支持公共衞生努力,以限制環境評估流程。 公司將環境評估流程確定為惠勒河項目關鍵路徑的關鍵要素。 公司決定暫停惠勒河項目的環境評估(EA)流程和其他可自由支配的活動。 公司承諾確保員工安全,支持公共衞生努力,以限制環境評估流程。 公司將環境評估(EA)流程確定為惠勒河項目關鍵路徑的關鍵要素。因此,暫停EA流程的決定 預計將影響2018年早些時候為該項目完成的前期可行性研究 (“PFS”)中概述的項目開發時間表。有關詳細信息,請參閲“收益的使用-業務目標和 里程碑”。
公司的某些現場業務 已經恢復(例如,2020年7月宣佈恢復惠勒河鳳凰城的現場測試活動), 為了確保公司的運營符合所有適用的與新冠肺炎大流行相關的健康和安全指南,所有操作程序都經過了審查和調整,以納入物理距離和加強衞生 協議,以及丹尼森為薩斯喀徹温省北部設計的特殊旅行協議。丹尼森將繼續監測與大流行有關的健康和安全指南的進程,並可能根據需要或適當的 進一步更改或暫停運營 。
風險 因素
投資我們的證券是投機性的 ,由於我們的業務性質和目前的發展階段,涉及很高的風險。以下風險 因素以及我們目前未知的風險可能會對我們未來的業務、運營和財務狀況產生重大不利影響 ,並可能導致它們與有關 公司或其業務、財產或財務業績的前瞻性陳述中描述的估計大不相同,其中每一項都可能導致我們證券的購買者損失部分或 投資。下面列出的風險不是我們面臨的唯一風險; 我們目前不知道或我們目前認為無關緊要的風險和不確定性也可能對我們的業務、財務狀況、運營結果和前景產生實質性的不利影響 。除了本招股説明書增刊、招股説明書和通過引用併入本文和其中的 文件中包含的其他信息外,在購買發售的股票之前,您應仔細考慮以下描述的風險,以及在招股説明書和AIF的“風險因素”部分中描述的 風險。
S-10
與我們的證券相關的風險
收益的使用
雖然有關使用 出售發售股份所得款項的資料在標題“收益的使用“,我們對此次發行淨收益的使用保留廣泛的 酌處權。本公司已為收益確定了某些前瞻性計劃和目標 ,但公司實現該等計劃和目標的能力可能會因多種內外部因素而發生變化,例如新冠肺炎對社會和公司運營的持續或新的影響,持續勘探和評估活動對公司獲得充足資本和資源的 結果,以及 任何此類事件可能對預期成本和時間表產生的影響。由於將決定我們使用此類收益的因素 的數量和可變性,本公司的最終使用可能與其計劃使用有很大不同。您 可能不同意公司如何分配或使用此次發行收益。我們可能尋求的收購、合作 或其他機會不會增加我們證券的市值,包括我們 普通股的市值,這可能會增加我們的損失。
未來出售或發行債務或股權證券 可能會降低任何現有普通股的價值,稀釋投資者的投票權,並降低我們的 每股收益。
我們可能會出售額外的股本證券 (包括通過出售可轉換為普通股的證券),並可能發行額外的債務或股本證券來 為我們的運營、勘探、開發、收購或其他項目提供資金。我們被授權發行不限數量的普通股 。我們無法預測未來債務或股權證券的銷售和發行規模,也無法預測未來債務或股權證券的銷售和發行將對普通股市場價格產生的影響(如果有的話) 。大量股權證券的出售或發行 ,或認為此類出售可能發生的看法,可能會對普通股的現行市場價格 產生不利影響。隨着股權證券的任何額外出售或發行,投資者將遭受其 投票權的稀釋,並可能經歷我們每股收益的稀釋。
我們的普通股受到歷史上使股價波動的各種因素的影響。
我們普通股的市場價格可能 會有很大的波動,可能會給投資者造成損失。普通股的市場價格可能會因一系列事件和因素而上升或 下降,這些事件和因素包括:我們的經營業績和競爭對手 和其他類似公司的業績;金屬價格的波動;關鍵人員的到來或離開;根據任何招股説明書補充資料進行發行後將公開交易的普通股數量 ;公眾對我們的新聞稿、 重大變化報告、其他公開公告和我們提交給各證券監管機構的文件的反應; 跟蹤資源行業普通股或其他公司股票的研究分析師的收益估計或建議的變化;一般經濟和/或政治條件的變化;涉及我們或我們的競爭對手的收購、戰略聯盟或合資企業;以及標題下列出的因素“有關前瞻性陳述的注意事項”.
普通股的市場價格可能會 受到許多其他變量的影響,這些變量與我們的成功沒有直接關係,因此不在我們的控制範圍之內,包括 影響所有資源部門證券市場的其他事態發展、普通股公開市場的廣度 以及另類投資的吸引力。
普通股的市場價格 可能會因為未來發行或出售本公司的證券而下跌,這可能會導致流動資金不足。
由於本公司發行證券或其現有股東在市場上出售普通股,或者認為這些出售可能會發生,普通股的市場價格可能 下降。 由於本公司發行證券或其現有股東在市場上出售普通股,或者認為這些出售可能會發生,普通股的市場價格可能會下降。在行使公司已發行的股票期權或歸屬公司已發行的股票單位時發行普通股也可能降低普通股的市場價格。 未來可能會發行額外的普通股、股票期權和股票單位。普通股 的市場價格下降可能會對多倫多證交所和紐約證交所美國交易所普通股的流動性產生不利影響。因此,公司股東 可能無法向公開交易市場出售大量普通股。因此,公司可能 沒有足夠的流動資金來滿足多倫多證券交易所和紐約證券交易所美國證券交易所的持續上市要求。股東出售普通股 也可能使本公司更難在其認為合適的時間和價格出售股權或債務證券 ,這可能對本公司的業務、財務狀況 和經營業績產生重大不利影響。
美國投資者可能會發現很難 強制執行美國對該公司的判決。
本公司根據加拿大安大略省的法律 註冊成立,公司的大多數董事和高級管理人員不是美國居民。由於 公司的全部或大部分資產以及這些人員的資產位於美國境外, 美國投資者可能難以在美國境內向公司或非美國居民 送達法律程序文件,或根據美國證券法規定的民事責任作出美國法院的判決而在美國變現。如果獲得判決的美國法院具有加拿大 法院裁定的管轄權,則完全基於此類民事責任的美國法院判決可由加拿大法院在加拿大強制執行 。對於是否能在加拿大成功地對任何 此類人士或僅基於此類民事責任的公司提起訴訟,存在很大的疑問。
S-11
如果本公司被描述為 被動型外國投資公司,美國持有者可能會受到不利的美國聯邦所得税後果的影響
美國投資者應該意識到,如果公司被歸類為美國聯邦所得税的“被動型 外國投資公司”(“PFIC”),他們 可能會受到某些不利的美國聯邦所得税後果的影響。確定 本公司在某個納税年度是否為PFIC在一定程度上取決於複雜的美國聯邦所得税規則的應用,這些規則 有不同的解釋,而確定將取決於本公司的收入、費用 和資產的構成,以及本公司高級管理人員和員工從事的活動的性質。公司 可能是一個或多個前一個納税年度、本納税年度和後續納税年度的PFIC。潛在投資者應 仔細閲讀以下標題下的討論“美國聯邦所得税持有者應考慮的重要事項 “瞭解更多信息,並諮詢他們自己的税務顧問,瞭解公司 被視為美國聯邦所得税PFIC的可能性和後果,包括做出某些選擇是否明智,這些選擇可能會減輕 某些可能的不利美國聯邦所得税後果,這些後果可能會導致在沒有收到 此類收入的情況下計入總收入。
本公司從未支付過股息, 目前也不預期支付股息。
本公司自注冊成立以來未就 普通股支付股息,預計近期也不會支付股息。未來股息( 如有)的支付將由董事會定期審核,並將取決於(其中包括)當時的條件,包括 收益、財務狀況、手頭現金、為其商業活動提供資金的財務需求、發展和增長、 以及董事會可能認為在當時情況下合適的其他因素。
合併 大寫
自2020年6月30日(我們最近完成的財務期間的財務報表日期)以來, 我們的合併股份或債務資本沒有發生重大變化。
使用收益的
公司從此次發行中收到的估計淨收益(假設不行使超額配售選擇權)將為#美元[●] (扣除承銷佣金#美元后確定[●]並估計發行費用為 美元[●])。如果超額配售選擇權全部行使,公司從此次發行中收到的估計淨收益將為 美元[●](扣除承銷佣金美元后確定)[●]以及 預計發行費用為#美元[●]).
考慮到本公司目前對可用資金的 估計,以及(如果需要)包括組合投資在內的財務資源,預計淨收益將主要用於為惠勒河項目恢復環境評估提供資金,以及預計需要某些相關評估計劃 來支持環境評估和完成菲尼克斯作為ISR鈾礦開採作業的未來可行性研究 。Denison目前打算在本招股説明書 補充説明書發佈之日後根據其全權酌情權更改此類分配,將淨收益使用如下:
活動或支出性質 | 淨收益的近似使用 | |
惠勒河評價與生態環境評價活動 | 美元[●] | |
一般、公司和行政費用 | 1,000,000美元 | |
總計 | 美元[●] |
雖然本公司打算使用上述發售所得的 淨收益,但淨收益的實際分配可能與上文 規定的分配有所不同,這取決於與[惠勒河的發展歷程]或不可預見的事件,包括下列 中列出的事件危險因素“招股説明書和AIF。提醒潛在投資者,儘管 本公司目前有意使用此次發行的淨收益,但可能會有 出於管理層酌情認為符合本公司最佳利益的原因,重新分配淨收益可能是可取的。 請注意,儘管本公司目前打算使用此次發行的淨收益,但由於管理層認為最符合本公司的 最大利益,可能需要重新分配收益淨額。
S-12
如果行使超額配售選擇權 ,超額配售選擇權的額外淨收益預計將為惠勒 河流評估和EA工作以及一般、公司和行政活動提供額外資金。
本公司不會因其財產權益的勘探或評估活動而產生營業收入 ,經營活動的現金流為負。公司 預計,在特定 項目實現商業化生產之前,其現金流將繼續為負。如果公司在未來期間的營運現金流為負,超過上述收益使用表中披露的金額 ,則公司可能需要動用部分現有營運資本來為這種負現金流提供資金。 請參閲“危險因素“在招股説明書和AIF中。
業務目標和里程碑
2018年12月,公司董事會和惠勒河合資企業在對惠勒河加油站產生的強勁經濟成果進行詳細評估 後,批准推進惠勒河項目。做出這一決定後,Denison的戰略重點轉向 啟動環境評估(“EA”)流程和在菲尼克斯應用ISR採礦方法的技術降低風險 。
環境評估是在2019年第二季度正式啟動的,當時加拿大核安全委員會(“CNSC”)和薩斯喀徹温省環境部(“SK MoE”)接受了Denison提交的省技術建議書和聯邦項目説明(“項目 説明”),該項目是為惠勒河提議的ISR鈾礦和加工廠而提交的,當時加拿大核安全委員會(“CNSC”)和薩斯喀徹温省環境部(“SK MoE”)接受了丹尼森提交的省技術建議書和聯邦項目説明(“項目 説明”)。EA流程 已於2020年3月臨時暫停。此次發行所得款項預計將用於恢復環境影響評估 進程-包括必要的社區諮詢活動和必要的環境評估,以支持未來 向國家環境影響報告書(“EIS”)草案和SK教育部提交環境影響報告書(“EIS”)草案。關於環境影響評估流程恢復的範圍和時間以及完成環境影響報告書草案的計劃正在制定中, 考慮在新冠肺炎中間推進環境影響評估,可能與暫停之前最初披露的2020財年計劃不同。 本公司正在制定其計劃,目前的目標是在2022年初提交環境影響報告書草案。 本公司正在制定計劃,目前的目標是在2022年初提交環境影響報告書草案。(br}本公司正在制定計劃,目前的目標是在2022年初提交環境影響報告書草案。提交《環境影響報告書》草案後,在最終的《環境影響報告書》獲得批准之前, 將需要額外的環境影響評估活動。
惠勒河加油站建成後,制定了計劃,通過優先系統地解決加油站確定的最重大技術風險,從技術上降低鳳凰城ISR採礦法的使用風險,包括評估礦體滲透率變化的影響、礦石中鈾的浸出性以及在礦牀上安裝冰凍穹頂的技術能力。 2019年,技術降低風險的工作集中在野外工作上,包括開發菲尼克斯的幾口ISR試驗井,以及 完成廣泛的水文地質測試工作。這為鳳凰城ISR採礦的 應用提供了“概念論證”的支持。該公司還完成了一系列成功的巖心浸出試驗。需要進一步降低風險 ,目前正在制定計劃,作為推進EA併為未來完成可行性研究(“FS”)做準備的綜合努力的一部分。此次發行所得款項預計將有助於 繼續進行各種技術研究(包括額外的實地研究和/或演示),以支持 未來的可行性研究。關於未來技術研究的範圍和時間的計劃目前正在制定中,預計2021年的活動將包括支持環境影響報告書草案所需的活動,並促進在未來幾年完成潛在的額外技術研究 。預計需要進行未來的技術研究,以支持完成未來的 FS,該FS的目標是與公司獲得批准的EA的預期時間表一致地完成。
推進EA和未來FS所需的環境和技術 計劃的範圍將根據初始計劃和相關的 技術評估的結果確定。因此,可能需要目前未考慮的其他環境和評估計劃 。需要為當前計劃的和潛在的未來計劃提供額外資金,才能將項目 通過EA推進到已完成的FS。
本公司運營副總裁David Bronkhorst先生是NI 43-101所指的合格人員,他已審核並確認上述 淨收益分配的使用是合理的。
S-13
之前的 銷售額
下表彙總了丹尼森公司在本招股説明書附錄日期前12個月內發行的普通股 :
日期 | 安全類型 | 每種證券的價格 | 證券數量 | |||
2019年11月28日(2) | 普通股 | C$0.58 | 32,262 | |||
2019年12月6日(3) | 普通股 | C$0.68 | 6,934,500 | |||
2020年3月31日(1) | 普通股 | - | 37,664 | |||
2020年4月2日(1) | 普通股 | - | 17,665 | |||
2020年4月9日(1) | 普通股 | 0.20美元 | 28,750,000 | |||
2020年5月4日(1) | 普通股 | - | 10,666 | |||
2020年5月15日(1) | 普通股 | - | 22,000 | |||
2020年5月19日(1) | 普通股 | - | 11,000 | |||
2020年5月25日(1) | 普通股 | - | 5,000 | |||
2020年5月29日(1) | 普通股 | - | 11,000 | |||
2020年8月13日(5) | 普通股 | C$0.55 | 20,000 | |||
2020年8月14日(1) | 普通股 | - | 119,621 | |||
2020年8月27日(5) | 普通股 | C$0.55 | 100,000 | |||
2020年8月31日(1) | 普通股 | - | 4,333 | |||
2020年9月2日(5) | 普通股 | C$0.55 | 20,000 |
注:
(1) | 根據既得股單位結算髮行。 |
(2) | 根據與Eros Resources Corp(“Eros”) 達成的協議,Denison收購Eros在墨菲湖項目中17.42%的少數股權,作為部分代價發行。 |
(3) | 根據“購買交易”私募流通式普通股發行, 總收益約為470萬加元。 |
(4) | 根據“買入交易”公開發行普通股,總收益為5,750,000美元 。 |
(5) | 根據既得股票期權的行使而發行的。 |
下表彙總了Denison在本招股説明書附錄日期前12個月內授予Denison的股票期權 (1):
日期 | 安防 | 單價 安全性(2) | 證券數量 | |||
2019年11月11日 | 股票期權 | C$0.61 | 287,000 | |||
2020年3月9日 | 股票期權 | C$0.455 | 3,523,000 | |||
2020年8月10日 | 股票期權 | C$0.66 | 46,000 |
注:
(1) | 截至本招股説明書增刊發表之日,已發行的股票期權為15,589,743份。 |
(2) | 上表中的“每份證券價格”是授予的股票期權的行權價格 。 |
下表彙總了Denison在本招股説明書附錄日期前12個月內授予Denison股份單位的情況 (1):
日期 | 安防 | 單價 安全性(2) | 證券數量 | |||
2020年3月16日 | 限售股單位 | C$0.32 | 2,745,000 | |||
2020年4月2日 | 績效共享單位 | C$0.38 | 180,000 | |||
2020年5月27日 | 限售股單位 | C$0.57 | 539,750 | |||
2020年8月10日 | 限售股單位 | C$0.66 | 20,000 |
注:
(1) | 截至本招股説明書增刊的日期,已發行的股票單位為7,790,899股。 |
(2) | 上表中的“每份證券價格”為發行前 日的收盤價。 |
S-14
價格 範圍和交易量
普通股在多倫多證券交易所掛牌交易,代碼為“DML”。下表列出了與多倫多證券交易所普通股 在指定期間的交易相關的信息。
月份 | 高(加元) | 低 (C$) | 體積 | |||
2020年10月1日至6日 | 0.57 | 0.52 | 964,217 | |||
2020年9月 | 0.75 | 0.51 | 10,716,271 | |||
2020年8月 | 0.70 | 0.60 | 6,556,308 | |||
2020年7月 | 0.66 | 0.47 | 8,945,713 | |||
2020年6月 | 0.58 | 0.44 | 8,171,167 | |||
2020年5月 | 0.66 | 0.54 | 8,758,187 | |||
2020年4月 | 0.68 | 0.335 | 19,516,703 | |||
2020年3月 | 0.49 | 0.235 | 12,181,889 | |||
2020年2月 | 0.51 | 0.415 | 6,655,698 | |||
2020年1月 | 0.54 | 0.43 | 10,849,179 | |||
2019年12月 | 0.57 | 0.505 | 7,333,202 | |||
2019年11月 | 0.64 | 0.55 | 3,821,352 | |||
2019年10月 | 0.65 | 0.59 | 3,737,299 |
消息來源:彭博社
普通股在紐約證券交易所美國證券交易所掛牌交易,代碼為“DNN”。下表列出了與紐約證券交易所美國證券交易所普通股在指定期間的交易有關的信息。
月份 | 高 (美元) | 低 (美元) | 體積 | |||
2020年10月1日至6日 | 0.4294 | 0.3915 | 228,206 | |||
2020年9月 | 0.575 | 0.3824 | 2,342,393 | |||
2020年8月 | 0.54 | 0.4601 | 1,931,490 | |||
2020年7月 | 0.496 | 0.345 | 2,611,123 | |||
2020年6月 | 0.43 | 0.3212 | 2,150,352 | |||
2020年5月 | 0.48 | 0.382 | 1,721,855 | |||
2020年4月 | 0.4888 | 0.23 | 4,645,948 | |||
2020年3月 | 0.38 | 0.19 | 3,817,250 | |||
2020年2月 | 0.39 | 0.31 | 2,153,148 | |||
2020年1月 | 0.4165 | 0.321 | 1,922,055 | |||
2019年12月 | 0.4314 | 0.385 | 1,883,836 | |||
2019年11月 | 0.48 | 0.42 | 774,258 | |||
2019年10月 | 0.49 | 0.45 | 744,051 |
消息來源:彭博社
加拿大聯邦所得税的某些考慮因素
以下是截至本協議日期, 加拿大聯邦所得税的主要考慮因素在所得税法(加拿大)(“税法”) 及其下的規例(“規例”)一般適用於根據本招股章程補編以實益擁有身份收購要約股份的持有人 ,且就税法而言,在任何相關時間, 與本公司及承銷商進行的交易與本公司或承銷商並無關聯, 將收購及持有該等要約股份作為資本財產(各“持有人”),均屬 税法的涵義。要約股份一般將被視為持有人的資本財產,除非持有人在經營證券交易或交易業務的過程中持有或使用 要約股份,或被視為持有或使用要約股份 ,或在被視為交易性質的一項或多項交易中收購或被視為已收購 。
S-15
本摘要不適用於(A)根據税法中所載按市值計價規則的“金融機構”的 持有人; (B)擁有 税法定義的“避税投資”權益的持有人;(C)税法定義的“特定金融機構”的持有人;(D) 居於加拿大的法團(就税法而言)或並非(就税法而言)與加拿大居民的法團保持距離交易的 持有人,而該 持有人是或成為 一項交易或事件或一系列交易或事件的一部分,而該等交易或事件包括取得要約股份,並由非居民控制 ,或並非彼此保持距離交易的一羣非居民人士,就税法212.3節中的外國子公司傾銷規則 而言;(E)以税法定義的貨幣報告其 “加拿大税收結果”的持有人;(F)根據税法 免税的持有人;(G)已經或將就發行的股票訂立“合成 處置安排”或“衍生遠期協議”(根據税法定義)的持有人;或(H)具有特殊地位或在特殊情況下的其他情況的持有人。(F)根據税法的定義,報告其 “加拿大税收結果”的持有人;或(F)根據税法的規定, 免税的持有人;或(G)已經或將就所發行股票訂立“合成 處置安排”或“衍生遠期協議”的持有人。此類持有人 應就投資發行的股票諮詢其自己的税務顧問。
本摘要不涉及因收購要約股份而借入資金或以其他方式產生債務的持有人的利息扣除 。
本摘要基於税法和截至本摘要日期生效的條例的現行 條款、財政部長 (加拿大)或其代表在本摘要日期之前宣佈的修改税法 和條例的任何具體建議 (加拿大)、税法的現行規定加拿大-美國税收公約(1980)(“加拿大-美國税收公約”),以及我們對加拿大税務局(“CRA”)目前公佈的行政政策和評估做法的理解。本摘要假定税收提案將以建議的形式頒佈 ,不會考慮或預期任何其他法律變化,無論是司法、立法或政府 決定或行動,也不會考慮省、地區或外國所得税立法或考慮因素, 這可能與本文討論的加拿大聯邦所得税考慮因素不同。不能保證税收 提案將按建議實施,或者根本不能保證立法、司法或行政變更不會修改或更改此處表達的陳述 。
此摘要不是適用於已發行股票投資的所有 加拿大聯邦所得税可能考慮因素的全部內容。本摘要僅具有一般性 性質,不打算也不應解釋為對任何特定持有人的法律或所得税建議。持有者 應根據自己的特定 情況,就適用於他們的税收後果諮詢自己的所得税顧問。
加拿大居民
本摘要的以下部分 一般適用於就税法而言在所有 相關時間均在加拿大居住或被視為居住在加拿大的持有人(每個持有人均為“居民持有人”)。某些居民持有人的發售股份可能不符合 作為資本財產的資格,他們可能有權根據税法 第39(4)款作出不可撤銷的選擇,使該 居民持有人擁有的所有其他“加拿大證券”(根據税法的定義)在選舉的納税年度和隨後的所有課税年度被視為資本財產。居民 持有人應諮詢其自己的税務顧問,以瞭解税法第39(4)款下的選舉在其特定情況下是否可用或是否可取。
股息的課税
已收到或被視為收到的已發行股票股息 將計入居民持有人的收入。如果居民持有人是 個人(包括某些信託),從發售股票中收到的股息(包括當作股息)將計入 居民持有人的收入,並受適用於個人從應税加拿大公司收到的應税股息 的毛利和股息税收抵免規則的約束,包括本公司適當指定的“合格 股息”的增額毛利和股息税收抵免。公司將 股息指定為合格股息的能力可能會受到限制。
S-16
如果居民持有人是 一家公司,從發售股票中收到的股息(包括視為股息)將包括在居民持有人的 收入中,並且通常可在計算該居民持有人的應納税所得額時扣除,但受 税法規定的所有限制的限制。在某些情況下,税法第55(2)款將把 公司居民股東收到的應税股息視為處置收益或資本收益。居民持有人如屬法人 ,應根據自己的情況諮詢自己的税務顧問。
作為“私人 公司”或“主體公司”(在税法中定義)的居民持有人可能有責任根據税法第四部分就收到或被視為收到的股票支付 税(在某些情況下可退還) ,條件是這些股息可在計算居民持有人當年的應納税所得額時扣除 。
作為個人(包括某些信託基金)的居民持有人 收到的股息可能會導致該居民持有人根據税法繳納最低税額。 作為個人的居民持有人應就此諮詢其自己的税務顧問。
已發行股份的處置
出售或被視為已出售已發售股份的居民持有人(除向本公司出售外,除非本公司於公開市場以 任何公眾人士通常於公開市場購買股份的方式購買股份,否則出售股份所得款項將會變現資本收益(或招致 資本虧損),相當於出售股份所得款項超過(或超過 )緊接出售前該發售股份居民持有人的經調整成本基礎總和或 視為出售及因出售而招致的任何合理開支的總和。要約股份的 居民持有人的調整成本基數將通過將該要約股份的成本與居民持有人當時作為資本財產持有的所有其他普通股的調整成本基數 (在緊接要約股份收購前確定)平均來確定。資本利得和資本損失的税收處理將在下面 小標題“資本損益徵税”下更詳細地討論。
資本損益的課税
一般情況下,居民持有人實現的資本利得 (“應納税資本利得”)的一半必須包括在處置發生的納税年度居民持有人的 收入中。根據税法的規定,居民持有人發生的任何資本損失(“允許資本損失”)的一半,通常必須 從居民持有人在處置發生的納税年度實現的應税資本收益中扣除。 居民持有人發生的任何資本損失(“允許資本損失”)的一半通常必須從居民持有人在進行處置的納税年度實現的應税資本收益中扣除。 在税法規定的情況下,在税法規定的範圍內,一般可以在前三個課税年度結轉超過應納税資本利得的資本損失並在前三個納税年度扣除 ,或在隨後任何一年結轉並扣除在該年度實現的應納税資本利得 。 一般情況下,在税法規定的範圍內,超過應納税資本利得的資本損失可以結轉並在隨後的任何一年扣除。
在某些情況下,居民持有人(即公司)處置要約股份所實現的資本損失可以減去居民持有人先前已收到或被視為已收到的股息 金額。(B)在某些情況下,居民股東可將出售要約股份所實現的資本損失減去居民持有人先前已收到或被視為已收到的股息金額 。當公司直接或間接通過信託或合夥成為合夥企業的成員或擁有已發行股份的信託的受益人 時,類似的規則可能適用 。與這些規則可能相關的居民持有人應諮詢其自己的税務顧問。
居民持有人如果在 相關課税年度內為“加拿大控制的私人公司”(如税法所定義),則可能有責任 為其“總投資收入”(如税法所定義的 )支付該年度的附加税(在某些情況下可退還),該附加税被定義為包括應税資本利得的金額。
個人居民(包括某些信託基金)實現的資本收益可能會導致該居民持有人根據税法繳納最低税額。 個人居民持有人應就此諮詢其自己的税務顧問。
非加拿大居民
本摘要的以下部分 一般適用於就税法而言,在任何相關時間,既不是加拿大居民,也不被視為 在加拿大居住,並且不使用或持有,也不會被視為使用或持有在加拿大經營的企業的發售股份的持有人(每個人都是“非居民持有人”)。術語“美國持有人”在本摘要中 是指就“加拿大-美國税務公約”而言,在所有相關時間都是美國居民的非居民持有人 是“加拿大-美國税務公約”所指的“符合資格的人” 有資格享受“加拿大-美國税務公約”的全部利益。在某些情況下,通過財務透明實體(包括有限責任公司)獲得金額的人員可能有權根據加拿大-美國税務公約享受福利。 建議美國持有人諮詢其自己的税務顧問,以根據其特定情況確定其根據加拿大-美國税務公約和相關合規要求享有的福利。
S-17
本摘要中未討論的特殊注意事項 可能適用於在加拿大和其他地方經營保險業務的保險公司的非居民持有人 或經授權的外國銀行(如税法中的定義)。這類非居民持有人應諮詢他們自己的顧問。
股息的課税
根據適用的税收條約或 公約,根據税法,支付或貸記、或被視為支付或貸記給非居民股東的股息將 按股息總額的25%繳納加拿大預扣税。根據加拿大-美國税收公約,如果此類股息的受益者是美國持有者,税率通常 降至15%。如果股息的受益者是直接或 間接擁有公司至少10%有表決權股票的美國持有人,則預扣税率將進一步降低至5%。非居民持有人應諮詢其自己的税務顧問,以根據其具體情況確定 他們根據任何適用的税收條約或公約享有的福利。
已發行股份的處置
非居民持有人將不會根據税法 就該非居民持有人在處置要約股份時實現的任何資本收益徵税, 除非要約股份在處置時構成非居民 持有人的“加拿大應税財產”(根據税法的定義),並且不是非居民持有人在處置時的“條約保護財產”(根據税法的定義) 。
通常,只要要約股份 隨後在指定的證券交易所(目前包括多倫多證券交易所)上市,要約股份將不會構成非居民持有人的應税 加拿大財產,除非在緊接處置之前的60個月期間的任何時候 同時滿足以下兩個條件:(A)非居民持有人,即非居民 持有人不與之保持一定距離交易的人,合夥企業,其成員包括直接或間接通過一個或多個 合夥企業,非居民持有人和/或不與非居民持有人保持距離的人士,或上述任何 組合,擁有 公司任何類別或系列股本的25%或以上的已發行股份,以及(B)發售股份的公平市值的50%以上直接或間接得自 位於加拿大的不動產或不動產、“加拿大資源財產”、“木材 資源財產”(每一項均定義見税法)中的一個或任何組合,(B)直接或間接得自 位於加拿大的不動產或不動產、“加拿大資源財產”、“木材 資源財產”(其定義見税法)中的一項或任何組合,以及(B)發售股份的公平市值的50%以上直接或間接得自 位於加拿大的不動產或不動產的一種或任何組合、“加拿大資源財產”、“木材資源財產”與任何該等財產(不論該財產是否存在)有關的選擇權或其中的權益或民法權利 。
就税法而言,美國持有者 的要約股份通常構成“條約保護財產”,除非 要約股份的價值主要來自位於加拿大的不動產。為此,“不動產”具有 該術語根據加拿大法律具有的含義,包括與此相關的任何選擇權或類似權利和不動產的用益物權,勘探或開採礦藏、資源和其他自然資源的權利,以及通過參考此類資源的生產量或價值計算的金額的權利 。
如果發售的股票是非居民持有人的應税加拿大財產 並且在處置時不是非居民持有人的受條約保護的財產, “加拿大居民-處置發售的股份”和“加拿大居民- 資本損益税”項下的上述後果通常適用。
非居民持有者如果發行的股票 可能構成加拿大的應税財產,應諮詢他們自己的顧問。
材料 美國聯邦所得税對美國持有者的考慮
根據此處所述的限制和限制 ,本討論闡述了與美國持有人(如下所定義)收購、擁有和處置發售股票有關的重大美國聯邦所得税考慮事項。討論基於修訂後的1986年國税法(以下簡稱“法典”)、其立法歷史、根據其制定的財政部條例(無論是最終法規、 臨時法規還是擬議法規)、已公佈的裁決和法院裁決以及加拿大-美國税收公約,所有這些都是現行有效的, 所有這些都可能隨時發生更改,並可能具有追溯力。此摘要僅適用於美國持有者。關於美國持有人税收後果的討論 僅針對根據 本招股説明書附錄在發售中收購發售股份並將這些發售股份作為資本資產持有的人(通常是為投資而持有的財產)。本 摘要也不討論任何擬議立法的潛在影響(無論是不利的還是有益的),如果立法通過, 可以追溯或預期適用,或者在收購任何已發行股份之前或之後或同時進行的交易的税收後果。我們沒有也不會尋求美國國税局(IRS)就以下討論的事項作出任何裁決,也不能保證IRS不會就收購、擁有或處置與以下討論的 不同的已發行股票的税收後果採取 立場。
S-18
本摘要僅提供一般性討論 ,並不是對投資所發行股票所產生的所有潛在税務後果的完整分析。此外, 它沒有描述根據美國持有人的特定情況可能相關的所有税收後果, 包括非美國税收後果、州和地方税後果、遺產税和贈與税後果、替代最低税 後果,以及符合特殊規則的適用於美國持有者的税收後果,例如:
· | 銀行、保險公司和某些其他金融機構; |
· | 美國僑民和某些在美國的前公民或長期居民; |
· | 作為套期保值交易、“跨境”出售、轉換交易或綜合交易的一部分持有已發行股票的人或就已發行股票訂立推定出售協議的人; |
· | 對於美國聯邦所得税而言,其“功能貨幣”不是 美元的人員; |
· | 證券、商品、貨幣的經紀人、交易商、交易者; |
· | 免税實體、符合條件的退休計劃、個人退休賬户、其他遞延納税賬户或政府機構; |
· | S公司、合夥企業或其他被歸類為合夥企業或其他類型的實體或安排 在美國聯邦所得税方面被視為直通實體; |
· | 受監管的投資公司或房地產投資信託基金; |
· | 根據任何員工股票期權或 其他方式作為補償而獲得要約股份的人; |
· | 要求加快確認 已發行股票的任何毛收入項目的人員,因為此類收入已在適用的財務報表上確認; |
· | 持有與美國境外的貿易或業務、常設機構、 或固定基地有關的發行股票的人;以及 |
· | 擁有(直接或通過歸屬)我們已發行普通股10%或以上(投票或價值)的人員 。 |
如果為美國聯邦所得税目的將 歸類為合夥企業的實體或安排持有要約股份,則合夥人的美國聯邦所得税待遇 通常取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。鼓勵被視為合夥企業的任何實體和此類合夥企業中的 合夥人諮詢其税務顧問有關收購、持有和處置發售股票的特定美國聯邦所得税後果 。
就本摘要而言,“美國 持有人”是指就美國聯邦所得税而言,是已發行股票的實益所有人,並且是:
· | 是美國公民或居民的個人; |
· | 在美國、其中任何一個州或哥倫比亞特區法律範圍內或根據該法律設立或組織的公司或其他應納税實體 ; |
· | 其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何; 或 |
· | 如果(1)美國法院能夠對信託的管理進行主要監督,並且一名或多名美國人有權控制信託的所有重大決定,或者(2)根據適用的財政部法規,信託 具有被視為美國人的有效選擇,則信託就屬於信託。 |
S-19
考慮投資已發售 股票的人應諮詢其自己的税務顧問,瞭解適用於他們的與收購、 所有權和處置有關的特殊税收後果,包括適用美國聯邦、州、地方和非美國税法 。
被動型外商投資公司規則
如果我們在任何納税年度被歸類為被動型外國 投資公司(“PFIC”),則美國持有者將受到特殊規則的約束,這些規則一般 旨在減少或消除美國持有者因 投資於不按當前基礎分配其所有收益的非美國公司而可能從推遲繳納美國聯邦所得税中獲得的任何好處。
在任何課税年度,非美國公司將被歸類為PFIC ,在該年度內,在應用某些檢查規則後,下列情況之一將被歸類為PFIC:
· | 其總收入中至少有75%是被動收入(如利息收入);或 |
· | 至少50%的總資產(根據季度平均值確定)可歸因於 產生被動收入的資產或為產生被動收入而持有的資產。 |
我們將被視為擁有我們的比例 資產份額,並賺取我們直接 或間接擁有的任何其他公司的25%或更多(按價值計算)的收入比例份額。根據擬議的財政部法規,我們還將被視為擁有我們按比例 在任何合夥企業中的資產份額,並賺取我們在任何合夥企業的收入中按比例分得的份額,我們直接 或間接擁有該合夥企業的股權25%或更多(按價值計算)。此外,如果我們直接或間接擁有 合夥企業25%以下的股權(按價值計算),我們在合夥企業收入中的比例份額將被視為被動收入,而合夥企業 權益將被視為被動資產。擬議的財政部法規將適用於某些外國公司的美國股東的納税年度,自財政部決定公佈之日起 將擬議的財政部法規作為聯邦登記冊的最終法規 開始。
PFIC地位的確定本質上是事實,受到許多不確定性的影響,只能在相關納税年度結束後每年確定。 此外,分析在一定程度上取決於複雜的美國聯邦所得税規則的應用,這些規則受到 不同解釋的影響。不能保證本公司將或不會被確定為本 納税年度或任何之前或未來納税年度的PFIC,並且未獲得或將要求美國國税局就本公司作為PFIC的地位 提供任何法律顧問意見或裁決。美國持有者應就公司的PFIC狀態諮詢其自己的税務顧問 。
如果我們在美國持有人擁有任何普通股的任何年份被歸類為PFIC ,則在美國持有人擁有任何普通股的後續 年中,對於該美國持有人,我們將繼續被視為PFIC,無論我們是否繼續符合上述測試 ,除非(I)我們不再是PFIC且美國持有人已根據PFIC規則作出“視為出售”選擇,或 (Ii)美國持有人在我們為PFIC的持有期間內的所有納税年度進行合格選舉基金選舉(“QEF選舉”) 。如果選擇了“視為出售”,則美國 持有人將被視為以其公平市場價值出售了該等美國持有人的普通股,從此類視為 出售中獲得的任何收益將受下述“超額分配”規則的約束。在被視為出售選擇之後,只要我們在隨後的納税年度中沒有成為PFIC,被選擇 的美國持有人的普通股將不會被視為PFIC的股票,並且美國持有人將不受以下 關於美國持有人從我們獲得的任何“超額分派”或從實際出售或其他普通股處置中獲得的任何收益 的約束。美國持有者應諮詢他們的税務顧問,瞭解如果我們不再是PFIC且此類選擇可用時,進行視為 銷售選擇的可能性和後果。
對於每個課税年度,我們被視為 PFIC,美國持有人將受特殊税收規則的約束,以處理此類美國持有人收到的任何“超額分配” 以及該美國持有人從出售或其他處置(包括在某些情況下,包括質押) 發行的股票中確認的任何收益,除非(I)該美國持有人進行了QEF選舉或(Ii)我們的普通股構成了“可銷售” 證券,並且該美國持有人做出瞭如下所述的按市值計價的選擇。(I)該美國持有人進行了QEF選舉,或者(Ii)我們的普通股構成了“可銷售的” 證券,並且該美國持有人做出瞭如下所述的按市值計價的選擇。如果沒有進行QEF選舉或按市值計價 選舉,美國持有人在應税年度收到的分派超過美國持有人在之前三個納税年度或美國持有人持有 發行股票期間較短的期間收到的年均分派的125%,將被視為超額分派。根據這些特殊税收規則:
S-20
· | 超額分配或收益將按比例在美國持有者持有所發行股票的期間內分配 ; |
· | 分配給本課税年度的款額,以及我們成為PFIC的第一個課税年度 之前的任何課税年度,將被視為普通收入;以及 |
· | 每隔一年分配的金額將適用該 年的最高税率,並且通常適用於少繳税款的利息費用將在每一年的 應得税額上徵收。 |
在處置或超額分配年度之前的年份分配的 金額的納税義務不能被這些年度的任何淨營業虧損所抵消,而且出售要約股份所實現的 收益(但不是虧損)不能被視為資本,即使美國持有者將 要約股份作為資本資產持有也是如此。
此外,如果我們是PFIC,對於我們從也是PFIC的任何直接或間接子公司獲得的分配和我們對其股票 的處置,美國持有人 通常將遵守類似的規則,就像此類分配是由該美國持有人間接接收的和/或 處置是由該美國持有人間接執行的一樣。美國持有人應就PFIC規則在我們子公司的應用 諮詢其税務顧問。
如果美國持有人進行了有效的QEF 選舉,美國持有人將被要求在每年的毛收入中計入,無論我們是否進行分配,作為資本 收益,該美國持有人在我們淨資本收益中的比例份額,以及作為普通收入,在我們超過淨資本收益的收益中按比例計入 。目前,如果我們確定我們是PFIC,我們預計不會為美國持有人提供進行QEF選舉所需的信息 。因此,潛在投資者應假定QEF 選舉將不可用。
美國持有者還可以通過對發售的 股票進行按市值計價的選擇來避免與發售的股票相關的超額分派或收益的利息 費用,前提是發售的股票是“可銷售的”。如果所提供的股票在某些美國證券交易所或滿足特定條件的外國證券交易所“定期交易”,它們將是可交易的。為此, 發售的股票將被視為在每個日曆季度內至少15天的任何日曆年度內定期交易,但數量不是最少的 。任何以滿足此要求為主要目的的行業, 都將不予理睬。發行的股票在紐約證券交易所美國交易所(NYSE American)上市,這是一個符合這些目的的合格交易所。因此, 如果發行的股票仍在紐約證券交易所美國交易所上市並定期交易,如果我們是PFIC,我們預計美國持有者將可以 進行按市值計價的選舉。每個美國持有者都應諮詢其自己的税務顧問,以確定是否可以或建議對所發行的股票進行按市值計價的 選舉。
做出按市價計價 選擇的美國持有人必須在每年的普通收入中包括公司是PFIC的金額,該金額等於在納税年度結束時要約股票的公平 市值超過美國持有者在要約 股票中的調整税基的金額(如果有的話)。當選的美國持有者還可以就美國持有者調整後的 基數超過已發售股票在納税年度結束時的公平市值申請普通損失扣除,但這種扣除 僅限於前幾年按市值計價的任何淨收益的範圍內。實際出售或以其他方式處置要約股份的收益 將被視為普通收入,而因出售或以其他方式處置股份而發生的任何虧損將按前幾年按市值計算的淨收益視為普通虧損 。超過本準則的任何損失將 作為資本損失徵税,資本損失受到本守則的重大限制。一旦做出選擇,未經美國國税局同意,不得 撤銷選擇,除非所提供的股票不再流通。
但是,通常不能 對我們擁有的任何較低級別PFIC的股權進行按市值計價選舉,除非此類較低級別PFIC的股票本身是“可銷售的”。 因此,即使美國持有人就所提供的股票有效地進行按市值計價選擇,美國持有人 也可以繼續遵守關於美國持有人在我們的任何被視為PFIC股權的投資中的間接權益 的PFIC規則(如上所述)。美國持有者應諮詢他們的税務顧問,以確定 是否有任何此類選舉可用,如果是,在他們的特定情況下,替代處理的税收後果是什麼。
在任何納税年度內擁有PFIC股票的美國持有者 可能必須提交IRS表格8621(無論是否進行QEF選舉或按市值計價 選擇)以及美國財政部(“美國財政部”)可能要求的其他信息。 如果需要,如果不這樣做,訴訟時效將延長至向美國國税局提供此類必需信息後 的三年。 如果沒有這樣做,將不得不提交IRS表格8621(無論是否進行QEF選舉或按市值計價 選擇)以及美國財政部(“美國財政部”)可能要求的其他信息。 如果不這樣做,將把訴訟時效延長至向美國國税局提供此類必需信息 之後的三年。每個美國持有者應就根據本規則提交此類信息申報單的要求諮詢其自己的税務顧問 。
S-21
我們強烈建議您諮詢您的税務 顧問,瞭解我們的PFIC身份對您在已發行股票中的投資的影響,以及PFIC 規則對您在已發行股票中的投資的適用情況。
現金股利和其他分配
以標題 下的討論為準“被動型外商投資公司規則“如上所述,如果 對發行的股票進行了任何分配,美國股東通常將被要求將此類分配作為股息收入包括在其總收入(包括預扣的加拿大税額(如果有) )中,但僅限於從我們 當前或累計收益和利潤(根據美國聯邦所得税原則計算)中支付的分配。超過我們當前或累計收益和利潤的分派金額 首先被視為資本的免税返還,範圍為美國持有人在其提供的股票中調整後的税基 ,此後被視為在美國持有人實際或建設性地收到當天的出售或交換中確認的資本收益 (如下標題下所述)出售或處置已發行股票 “)。不能保證我們將按照 美國聯邦所得税原則計算我們的收入和利潤。因此,美國持有者應假設與所提供的 股票有關的任何分配都將構成股息收入。為發售股票支付的股息將不符合從美國公司獲得的股息扣除 允許分配的股息。
如果滿足特定持有期和 其他要求,“合格外國公司”支付給非公司美國持股人的股息可能會受到税率降低的影響。 “合格外國公司”支付給非公司美國持股人的股息可能會受到税率的降低。合格的外國公司通常包括符合以下條件的外國公司:(I)支付股息的股票 可以隨時在美國的成熟證券市場交易,或者它有資格 根據包括信息交換條款的全面美國所得税條約獲得利益,並且美國 財政部認為就這些目的而言,該公司是令人滿意的;(Ii)無論是在支付股息的應納税 年度還是上一納税年度,該公司都不是PFIC(如上所述)。發行的股票可以很容易地在成熟的證券市場上交易,即紐約證券交易所美國證券交易所(NYSE American)。我們也可能有資格享受加拿大-美國税收公約的好處。因此,根據上面討論的 PFIC規則,我們預計只要滿足適用的持有期要求,非法人美國持有人就有資格享受降低的股息税率 。美國持有者應根據自己的具體情況,諮詢他們自己的税務顧問,瞭解是否可以獲得降低的股息税率。
以美元以外的貨幣 支付的分配將根據實際收到或推定收到之日生效的現貨匯率 計入美國持有者的毛收入中,無論當時付款是否兑換成美元。 美國持有者將擁有與該美元金額相等的該貨幣的計税基礎,在隨後的 以不同的美元金額出售或兑換外幣時確認的任何收益或損失通常將是來自美國的普通 收益或損失。
如果股息在收到之日兑換成美元 美元,美國持有者通常不應被要求確認股息收入的 外幣損益。
如果美國持有人需就發行股票支付的股息繳納加拿大 預扣税(按適用於該美國持有人的税率),則該美國 持有人可能有權就支付的此類加拿大税款獲得扣減或外國税收抵免。複雜的限制 適用於外國税收抵免。我們支付的股息一般將構成外來收入,一般將被歸類為“被動類別收入”。由於外國税收抵免規則很複雜,每個美國持有者都應就外國税收抵免規則諮詢 其自己的税務顧問。
出售或處置已發行股份
以標題 下的討論為準“被動型外商投資公司規則“以上,美國持有人一般將確認 應税出售或交換要約股票的損益,金額等於 此類出售或交換實現的美元金額(在出售或交換要約股票的情況下,參照出售或交換之日有效的現貨匯率確定),或者,如果出售或交換的要約股票在既定證券市場交易,且美國持有者是現金基礎納税人或選擇權責發生制納税人,則美國持有人應確認的收益或損失等於以下兩者之間的差額: 如果出售或交換的股票是在既定證券市場交易的,且美國持有人是現金收付制納税人或選擇權責發生制納税人,則由 參考出售或交換當日有效的現貨匯率確定;如果出售或交換的要約股票在既定證券市場交易,且美國持有人是現金收付制納税人或選擇權責發生制納税人, 必須每年始終如一地實施哪種選擇,未經美國國税局同意不得更改該選擇(br}結算日生效的現貨匯率)以及美國持有者在以美元 美元確定的已發行股票中的調整計税基礎。向美國持有人提供的股票的初始納税基礎將是美國持有人對所提供股票的美元購買價 (根據購買之日有效的現貨匯率確定,或者如果所購買的要約 股票在成熟的證券市場交易,並且美國持有人是現金基礎納税人或選擇權責發生制納税人,必須每年一致適用這一選擇,未經 美國國税局(即結算日有效的現貨匯率)同意,不能更改該選擇)。在此基礎上,您可以選擇以下選項: 美國國税局(美國國税局),即在結算日有效的現貨匯率,如果美國持有者是現金基礎納税人或選擇權責發生制納税人,則該選擇必須每年一致適用,並且在未經 美國國税局(即在結算日有效的現貨匯率)的同意下,不得更改。未進行特別選擇的權責發生制美國持有者 將確認可歸因於銷售日和結算日匯率差異的匯兑損益,此類匯兑損益通常構成普通收益或虧損。
S-22
以標題 下的討論為準“被動型外商投資公司規則“如上所述,此類收益或虧損將是資本收益或虧損,如果持有要約股票超過一年,則將是 長期收益或虧損。根據現行法律,非公司美國持有者的長期資本收益 通常有資格享受降低的税率。資本損失的扣除額受守則的限制 。美國持有者確認的資本收益或損失(如果有)通常將被視為美國來源 用於美國外國税收抵免目的的收入或損失。鼓勵美國持有者就其特定情況下是否可獲得美國外國税收抵免 諮詢其自己的税務顧問。
醫療保險繳費税
某些美國持有者是個人、 遺產或某些信託基金,其收入超過特定門檻,必須為其“淨投資收入”繳納3.8%的税,即“醫療保險繳費税” 。淨投資收益通常包括股息收入和出售股票的淨收益。作為個人、遺產或信託基金的美國持有者應諮詢其自己的税務顧問 ,瞭解聯邦醫療保險繳費税對其投資所提供股票的收入和收益的適用性 。
信息報告和備份扣繳
在美國境內或通過某些與美國相關的金融中介支付的股息和銷售收益 通常受信息 報告的約束,並可能受到備用扣繳的約束,除非(I)美國持有人是公司或其他豁免收件人 或(Ii)在備用扣繳的情況下,美國持有人提供正確的納税人標識號,並證明 在正式簽署的IRS表格W-9上不受備用扣繳的約束,或以其他方式確定豁免。
備份預扣不是額外的 税。在向美國持有人付款時預扣的任何備份金額將被允許作為美國持有人 美國聯邦所得税責任的抵扣,並可能使美國持有人有權獲得退款,前提是所需信息及時 提供給美國國税局(IRS)。 如果所需信息及時提供給美國國税局(IRS),則該金額將被允許抵扣美國持有人的 美國聯邦所得税義務,並可能有權獲得退款。
某些報告規定
支付超過100,000美元 購買要約股票的美國持有者通常可能被要求提交IRS表格926,報告已支付要約股票的出價 。不遵守規定的美國持有者可能會受到實質性處罰。某些作為個人 (以及根據法規,某些實體)的美國持有者可能被要求通過提交 IRS表格8938(指定外國金融資產報表)及其聯邦所得税申報單來報告與發售股票相關的信息,但受某些 例外(包括某些美國金融機構維護的賬户中持有的發售股票的例外)的限制。此類美國持有者如果 未能及時提供所需信息,可能會受到處罰。此外,如果美國持有人沒有提交所需的 信息,則與該信息相關的美國持有人的納税申報單的訴訟時效可能要到該信息提交後三年才會 結束。美國
持有人應諮詢其自己的税務顧問 有關其收購、擁有和處置已發行股票的報告義務,以及美國信息報告和扣繳規則的應用 。
S-23
分銷計劃
發售的股票將根據多司法管轄區 披露制度在加拿大各省(魁北克省除外)和美國發售,並在符合適用法律和承銷協議的情況下,在加拿大和 美國以外的某些司法管轄區發售。根據承銷協議,本公司已同意發行及出售,承銷商 已分別同意在遵守所有必要的法律要求及承銷協議所載的條款及 條件下,作為本金購買合共[•]以美元的發行價發行股票[•] 於截止日期,每股發售股份於該等發售股份交付時以現金支付予本公司。作為承銷商與此次發行相關服務的 對價,承銷商將獲得相當於此次發行總收益(美元)6.0%的承銷佣金 [•]每發行一股, 公司應支付的總費用為#美元[•]除與超額配售股份相關而應付的任何承銷佣金外, 倘本公司與主承銷商協定,總裁名單上若干精選 人士認購發售股份(最高合計500,000美元)的應付費用應減至 3.0%。發行價由本公司與主承銷商代表自身及 代表其他承銷商協商釐定。根據承銷協議的條款和條件,本公司已 同意向承銷商出售,各承銷商已分別同意以發行價減去本招股説明書副刊封面上規定的 承銷佣金,購買下表其名稱旁邊列出的 發行股票數量:
數量 已發行股票 | |
康託·菲茨傑拉德加拿大公司 | [•] |
海伍德證券公司(Haywood Securities Inc.) | [•] |
[•] | [•] |
總計 | [•] |
根據承銷協議, Denison已向承銷商授予超額配售選擇權,該選擇權可在截止日期 後30天內的任何時間全部或部分行使,以購買最多[•]本招股説明書副刊適用於按發行價出售已發售股份,以彌補超額配售(如有)及穩定市場的目的,其條款及條件與據此購買已發售股份的條款及條件相同。 本招股説明書副刊有資格派發已發售股份及授予超額配股權,以及 根據行使超額配股權而發行超額配售股份。
收購構成承銷商超額配售頭寸一部分的超額配售 股票的買方將根據本招股説明書補充條款獲得這些超額配售股份, 無論超額配售頭寸最終是通過行使超額配售選擇權還是二級 市場購買來填補的。
Cantor Fitzgerald Canada Corporation,Haywood 證券公司,[•], [•]和[•]可能通過其美國附屬公司Cantor Fitzgerald&Co.,Haywood Securities(USA)Inc.[•], [•]和[•]未在加拿大任何司法管轄區註冊為投資交易商的 ,因此將僅向美國出售已發行股票, 不會直接或間接在加拿大徵集購買或出售已發行股票的要約。[•]和[•]將僅 在美國發售已發行股票。在符合適用法律的情況下,承銷商可以提出在加拿大和美國以外的地區出售已發售的 股票。
本公司理解,本公司的某些董事 和高級管理人員可以根據此次發售購買要約股份。
根據加拿大某些證券監管機構的政策,承銷商在此次發行的整個分銷期內,不得為自己的賬户或其控制或指示的賬户競購 或購買普通股。上述 限制受某些例外情況的限制,條件是投標或購買不得為創造 實際或表面上活躍的普通股交易或提高普通股價格的目的而進行。這些例外包括根據加拿大投資行業監管組織管理的加拿大市場的通用市場誠信規則允許的與市場穩定和被動做市活動有關的投標或購買 ,以及在分銷期間沒有徵求訂單的代表客户或 的投標或購買。在符合上述規定的情況下, 承銷商可以進行交易,將普通股的市場價格穩定或維持在公開市場上可能盛行的 以外的水平。這些穩定交易、銀團覆蓋交易和懲罰性 出價可能具有防止或緩解普通股市場價格下跌的效果,並可能導致要約股票的價格 高於沒有此類穩定活動的公開市場中的價格 。因此,發行股票的價格可能會高於公開市場中可能存在的價格。此類 交易如果開始,可以隨時停止。
S-24
承銷商建議以發行價初步發售 股。在做出合理努力以 發行價出售所有已發行股票後,承銷商隨後可能會不時降低對投資者的出售價格,以出售任何 未售出的已發行股票。任何此等減價將不會影響本公司收到的收益。
承銷協議項下承銷商的義務是多項的,而不是連帶的,在發生承保協議中規定的某些 事件(包括標準的“訴訟退出”、“財務退出”、“災難 退出”、“監管退出”和“重大不利變更退出”)時,承銷商可以自行決定終止這些義務,包括標準的“訴訟退出”、“財務退出”、“災難 退出”、“監管退出”和“重大不利變更退出”。
承銷商有責任認購 本招股章程補充協議所提供的所有發售股份(不包括根據 行使超額配股權而可發行的超額配售股份)(除非有若干例外情況,否則承銷商有責任認購 根據承銷協議購買的超額配售股份)並支付所有已發售股份(不包括因行使超額配股權而可發行的超額配售股份)。Denison 已在承銷協議中同意向承銷商償還與此次發行相關的法律費用和某些其他費用 ,金額不超過美元[•](不包括税金和支出)。
根據 承銷協議,本公司同意賠償承銷商及其各自的聯屬公司和他們各自的董事、高級管理人員、 員工、股東和代理以及控制任何承銷商或其聯屬公司的每個其他人(如果有)承擔的某些責任,包括在某些情況下根據加拿大和美國證券法承擔的責任,或分擔 承銷商可能因該等責任而必須支付的款項。
本公司已在承銷協議 中同意,未經主承銷商代表承銷商事先書面同意, 本公司不得在自截止日期起90天內發行、協商或達成任何出售、發行或宣佈發行本公司任何股權證券的協議, 該同意不得被無理扣留或推遲。但不包括:(I)根據承銷協議日期生效的任何股權補償計劃,在正常過程中授予 期權或其他證券(包括RSU和DSU) ;(Ii)在行使、歸屬或轉換 本公司截至承銷協議日期已發行的任何期權、RSU、認股權證、特別認股權證或其他可轉換證券 時發行普通股;及(Iii)發行普通股或可轉換為或可交換為普通股的證券 與一股或多股有關善意公司進行的收購。
本公司已同意利用其合理的 努力促使本公司每位董事和高級管理人員簽訂鎖定協議,以保險人為受益人,證明他們同意在截止日期後的90天內,在未經Cantor事先書面同意的情況下,不會無理拒絕、發行、要約、出售(包括任何賣空)、簽訂合同或同意出售、抵押、 質押、授予任何購買或以其他方式處置或同意處置或轉讓的選擇權, 同意不得無理拒絕、發行、要約、出售(包括任何賣空)、合同或同意出售、抵押、 質押、授予任何購買或以其他方式處置或同意處置或轉讓的選擇權, 不得無理拒絕、發行、要約、出售(包括任何賣空)、合同或同意出售、抵押、 質押除鎖定協議條款允許的 外,其直接或間接或在其控制或指示下直接或間接持有的任何本公司普通股或其他證券。
本招股説明書附錄和招股説明書 的電子格式可能會在參與此次發行的一家或多家承銷商或其美國附屬公司維護的網站上提供 。承銷商可能同意向承銷商及其 美國關聯公司分配大量發售的股票,以出售給其在線經紀賬户持有人。互聯網分銷將由代表 分配給承銷商及其美國分支機構,這些承銷商可能會在與其他分銷相同的基礎上進行互聯網分銷。除電子格式的招股章程及招股章程副刊 外,這些網站上的信息並非本招股章程 副刊或本招股章程副刊所屬的註冊聲明的一部分,未經 本公司或任何承銷商以承銷商身份批准或背書,投資者不應依賴。
將收到訂閲,但 拒絕或分配全部或部分訂閲,並保留隨時關閉訂閲圖書的權利,恕不另行通知。 預計在2020年10月14日左右結束髮售,這將是發售定價後的第三個工作日 。由於股票市場的交易通常在兩個工作日內結算,因此,由於要約 將在要約定價後四個工作日結算,希望 在本協議項下的已發行股票交付之前交易普通股的購買者必須在 任何此類交易時指定替代結算安排,以防止結算失敗。要約股份的購買者如果希望在本協議規定的 交割日期之前交易要約股份,應諮詢其顧問。
S-25
投資者須知
歐洲經濟區與英國
對於 歐洲經濟區的每個成員國和聯合王國(每個“相關國家”),本招股説明書計劃發行的標的 的任何證券都沒有或將在該相關國家向公眾發出要約,但 根據 招股説明書條例規定的以下豁免,此類證券可以隨時向該相關國家的公眾發出要約:
· | 屬於招股説明書規定的“合格投資者”的法人單位; |
· | 招股章程規例所允許的少於150名自然人或法人(招股章程 規例所界定的合格投資者除外),但須事先徵得 承銷商代表對任何此類要約的同意;或 |
· | 招股章程規例第一條第(四)項規定範圍內的其他情形, |
惟該等證券要約不得要求本公司或任何承銷商根據招股章程規例第3條 刊登招股章程或根據招股章程規例第23條補充招股章程 ,而每名初步收購已發售股份或獲提出任何要約的人士將被視為已作出陳述、確認 並與各承銷商及本公司協定其為招股章程規例第2(E)條 涵義的“合資格投資者”。
就本條款而言, 與任何相關國家的任何證券有關的“向公眾要約”一詞是指以任何形式和通過任何方式就要約條款和擬要約證券進行的充分信息溝通,以使 投資者能夠決定購買或認購證券,而“招股説明書規則”一詞是指 法規(EU)2017/1129。
英國
此外,在英國,本招股説明書副刊只分發給英國境內的合格投資者 ,他們是:(I)屬於經修訂的“2000年金融服務和市場法令”(br}(金融促進)令(“命令”)第19(5)條範圍內的投資專業人士 );(Ii)屬於該命令第49(2)(A)至(D)條範圍內的高淨值人士; 屬於該命令第49(2)(A)至(D)條範圍內的高淨值人士; 屬於該命令第49(2)(A)至(D)條範圍內的高淨值人士;(Ii)符合該命令第49(2)(A)至(D)條的高淨值人士;或(Iii)可合法傳達或 安排傳達的其他此等人士((I)至(Iii)合計為“有關人士”)。
本招股説明書及其內容是保密的 ,收件人不得將其分發、出版或複製(全部或部分)或披露給 英國境內的任何其他人。在英國的任何非相關人員都不應採取行動或依賴本文檔或其任何 內容。
本招股説明書副刊不包含 FSMA第102B條所指的面向公眾的要約。本招股説明書不是“2000年金融服務和市場法”(“FSMA”)第85條 規定的招股説明書。因此,本招股説明書尚未也不會 由FCA根據FSMA第87A條批准為招股説明書,也未根據 英國招股説明書規則向FCA提交,也未經倫敦證交所或根據FSMA第21條 授權的人士批准。 本招股説明書未經FSMA第87A條批准,也未根據 英國招股説明書規則向FCA提交,也未經倫敦證交所或根據FSMA第21條授權的人員批准。 只有在 FSMA第21條第(1)款不適用的情況下,才可以 與證券發行或銷售相關的方式 傳達或促使傳達任何從事FSMA第21(1)條所指的投資活動的邀請或誘因。對於任何人在英國境內、來自英國或以其他方式涉及英國的證券所做的任何事情,必須遵守FSMA的所有適用條款。
香港
除以委託人或代理人身份買賣股票或債權證 或“證券及期貨條例”(第(Br)章)所界定的“專業投資者”外,不得在香港以任何文件方式提供或出售任何證券。 任何證券均未被提供或出售。 證券及期貨條例(第章)所界定的“專業投資者”不得在香港以任何文件方式提供或出售證券。 證券或債券的一般業務 是以委託人或代理人身份買賣股票或債權證的。香港法例第571號)及根據該條例訂立的任何規則;或在其他情況下 ,而該文件並不是“公司條例”(第571章)所界定的“招股章程”。32)香港 或不構成香港“公司條例”(第32章)所指的向公眾作出要約。沒有任何文件、 與證券有關的邀請函或廣告已發出或可能已發出或可能由任何人 為發行目的 (在每種情況下都是在香港或其他地方)而針對或其內容相當可能被 訪問或閲讀的任何人 所擁有,香港公眾(香港證券法律允許的除外),但僅出售給或擬出售給香港以外的人士或僅出售給“證券及期貨條例”(第章)所界定的“專業 投資者”的證券,則不在此限。571)及根據該條例訂立的任何規則。
S-26
本招股章程尚未在香港公司註冊處註冊 。因此,本招股説明書不得在香港發行、傳閲或分發 ,亦不得向香港公眾人士發售證券供認購。收購證券的每個人 將被要求並被視為收購證券,以確認該人知道本招股説明書和相關發售文件中描述的證券的要約限制,並且該人沒有收購, 並且在違反任何此類限制的情況下沒有獲得任何證券要約。
日本
本次發行沒有也不會 根據日本《金融工具和交易法》(1948年第25號法律,經修訂)或FIEL註冊, 初始購買者不會直接或間接在日本或向 任何日本居民提供或出售任何證券(此處使用的術語指居住在日本的任何人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他實體),也不會直接或間接向其他人提供或出售任何證券以供轉售或轉售, 本協議中使用的術語是指居住在日本的任何人,包括根據日本法律組織的任何公司或其他實體, 初始購買者不會直接或間接在日本境內或為了 任何日本居民或 任何日本居民的利益而提供或出售任何證券。 除根據FIEL的註冊要求豁免或以其他方式遵守FIEL和任何其他適用的日本法律、法規和部級指導方針外,不得在日本境內或向日本居民提供。
新加坡
本招股説明書補充資料尚未 ,也不會向新加坡金融管理局提交或登記。因此,除 (I)根據《證券和期貨法》(新加坡第289章)第274條或新加坡國家證券監督管理局 向機構投資者發出、傳閲或分發以外,本招股説明書副刊和任何與要約或出售或證券認購或購買邀請函有關的文件或材料 不得直接或間接向新加坡公眾或任何新加坡公眾發行、傳閲或分發,也不得 直接或間接向新加坡公眾或任何公眾發出認購或購買邀請函, 其他文件或材料則不得直接或間接向新加坡公眾或任何公眾發出、傳閲或分發與證券認購或購買邀請函有關的 其他文件或材料, 不得直接或間接向新加坡公眾或任何公眾發出、傳閲或分發證券 。(Ii)根據第275(2)條定義的相關人士,或根據SFA第275(1A)條並按照SFA第275條規定的條件的任何人,或(Iii)以其他方式根據和 根據SFA的任何其他適用條款的條件。
證券是由相關人士根據國家證券監督管理局第275條 認購的,即:
· | 公司(不是根據SFA第4A條定義的合格投資者) 其唯一業務是持有投資,其全部股本由一個或多個個人擁有,每個人 都是合格投資者;或 |
· | 信託(如果受託人不是認可投資者),其唯一目的是持有投資 ,並且每個受益人都是認可投資者, |
該 公司或受益人在該信託中的權利和利益在該公司或該信託根據SFA第275條收購要約股份後六個月內不得轉讓,但下列情況除外:
· | 根據SFA第274條向機構投資者或向SFA第275(2)條定義的 相關人士,或根據一項要約向任何人發出的要約,該要約的條款是該公司的該等股票、債券 以及股份和債券單位或該信託中的該等權利和利益是以每筆交易不低於20萬美元(或其等值的外幣)的對價 收購的,無論該金額是以現金支付 還是通過證券或其他資產交換支付,以及根據條件進一步向公司支付,SFA第275節規定的 ; |
· | 未給予轉讓對價的;或 |
· | 凡轉讓是通過法律實施的。 |
S-27
利益衝突
Scotia Capital Inc.的一家加拿大特許銀行附屬公司是該公司在信貸安排下的貸款人。因此,根據加拿大某些省和地區適用的證券法,本公司可能被視為Scotia Capital Inc.的關聯 發行人。
截至2019年12月31日,本公司 已全部動用信貸安排。截至本協議日期,本公司遵守信貸安排協議的所有重要條款 ,信貸安排下的貸款人自執行信貸安排以來,沒有一家貸款人放棄本公司在該協議項下的任何違約行為 (在正常過程中對特定契約和行政事務給予的非實質性豁免除外)。信貸安排以DMI股份質押的方式提供擔保。
本公司與主承銷商(代表承銷商)經 公司與主承銷商進行公平協商後,決定派發本協議項下發售的 股票,並確定派發條款。信貸安排下的貸款人不參與此類決定或決定 。除收到其各自份額的承銷商佣金 外,任何承銷商都不會從此次發行中獲得任何直接利益。然而,本公司打算將發售淨收益的一部分 用於一般公司用途,其中可能包括減少信貸安排下未來未償還的債務。
作為此次發行的結果,Scotia Capital Inc.將獲得其在承銷商委員會中的份額。
用於進程服務的代理
公司董事金俊剛(Jun Gon Kim) 居住在加拿大境外,並已指定以下代理在加拿大送達法律程序文件:
人名 | 座席的名稱和地址 | |
金俊根(Jun Gon Kim),導演 | 加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華Burrard Street 2600-595號C/o Blake,Cassel&Graydon LLP Suite 2600-595郵編:V7X 1L3 |
買方被告知,投資者可能無法 對根據外國司法管轄區法律註冊、繼續 或以其他方式組織或居住在加拿大境外的任何個人或公司執行在加拿大獲得的判決,即使當事人已指定 代理送達傳票。
法律事務
與 此次發行相關的某些法律事項將由Blake,Cassel&Graydon LLP(涉及加拿大法律事項)和Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP(涉及美國法律事項)代表公司進行傳遞,並由 McMillan LLP代表承銷商進行傳遞。(br}Blake,Cassel&Graydon LLP(涉及加拿大法律事項)和Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP(涉及美國法律事項)和 McMillan LLP(代表承銷商)。與此次發行相關的某些美國法律問題將由Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP傳遞。截至本招股説明書增刊之日,Blake,Cassel&Graydon LLP、Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP和McMillan LLP的合夥人和合夥人直接或間接實益擁有的已發行普通股和已發行普通股合計不到1%。
專家興趣
AIF、年度MD&A和臨時MD&A中包含的科學技術信息 由David Bronkhorst P.Eng.公司運營副總裁和NI 43-101定義的“合格人員”。
日期為2018年10月30日的題為“加拿大薩斯喀徹温省惠勒河鈾項目預可行性研究報告”的技術報告 的主要作者是Mark Liskowich,P.Geo。SRK Consulting(Canada)Inc.(“SRK”),根據 NI 43-101的要求是獨立的。
日期為2018年12月21日的題為“薩斯喀徹温省北部沃特伯裏湖(Waterbury Lake)地產更新礦產資源評估的技術 報告” 由P.Geo的Serdar Donmez、E.I.T.、Dale Verran、Dr.Science Nat.、P.Geo.和Paul Burry(P.Geo)撰寫,日期為 2018年12月21日。 這份技術報告的作者是P.Geo的Serdar Donmez、P.Geo的Dale Verran和P.Geo的Paul Burry。來自SRK的Denison,Oy Leuangthong,P.Eng和Cliff Revering,P.Eng,SGS Geostat的Allan Armitage,P.Geo,以及GeoVector Management Inc.(“GeoVector”)的Alan Sexton,P.Geo。根據NI 43-101的要求,Leuangthong,Revering,Armitaage和Sexton先生及其各自的公司 都是獨立的。
S-28
Roscoe Postle Associates Inc.(“RPA”) 根據NI 43-101的要求 被聘請獨立審查和審計礦產儲量和礦產資源,該公司編制了以下技術報告:(A)2005年11月21日題為“加拿大薩斯喀徹温省丹尼森鈾礦公司技術報告”的技術報告,該報告由Richard E.Routledge,M.S.C.,P.Geo於2006年2月16日修訂。(B)題為“加拿大薩斯喀徹温省McClean North鈾礦 礦產資源估計的技術報告”的技術報告(日期為2007年1月31日),由Richard E.Routledge,M.Sc.,P.Geo撰寫;(C)Richard E Routledge,M.Sc.,P.Geo於2006年3月31日提交的題為“加拿大薩斯喀徹温省Sue D鈾礦資源估計的技術報告”的技術報告,題為“加拿大薩斯喀徹温省Sue D鈾礦資源估計的技術報告”,作者Richard E.Routledge,M.Sc.,P.Geo於2006年3月31日發表了題為“加拿大薩斯喀徹温省McClean North鈾礦 礦產資源估計的技術報告”。題名/責任者:The First of China/James W.Hendry, P.Eng.
題為《加拿大薩斯喀徹温省北部中西部地產更新礦產資源評估的技術 報告》發表日期為2018年3月26日的技術報告 由科學碩士Dale Verran教授撰寫。和本公司的查德·索爾巴,P.Geo,以及SRK的G.David Keller,PGeo,和SRK的Oy Leuangthong,彭。根據NI 43-101的 要求,Keller先生、Leuangthong先生和SRK先生都是獨立的。
據Denison瞭解,截至本文日期 ,Bronkhorst先生、RPA先生、GeoVector先生、SGS Geostat先生和SRK先生及其各自的合作伙伴、員工和 顧問均直接或間接持有少於1%的已發行普通股 的登記所有者或受益所有者,這些合作伙伴、員工和顧問參與了上述報告的準備工作,或能夠影響該等報告的結果 。在本報告的日期,Bronkhorst先生、RPA先生、GeoVector先生、SGS Geostat先生和SRK先生及其各自的合作伙伴、員工和 顧問均直接或間接持有少於1%的已發行普通股 。
獨立的 審計師
本公司截至2019年12月31日的財政年度的獨立註冊會計師事務所為普華永道會計師事務所(Pricewaterhouse Coopers LLP,Chartered Professional Accounters, License Public Accounters,(簡稱“普華永道”),地址為加拿大安大略省多倫多約克街18號2600 Suite,郵編:M5J 0B2)。 普華永道會計師事務所(“PwC”)位於加拿大安大略省多倫多約克街18號,2600室,郵編:M5J 0B2。
普華永道報告稱,根據“安大略省特許專業會計師職業行為準則”,他們獨立於公司 ,並且在1933年證券法及其下由SEC和PCAOB通過的適用規則和法規的含義內,對公司是獨立的 。
正如在2020年10月6日提交給 SEDAR和Edgar的通知中進一步描述的那樣,Denison已任命畢馬威有限責任公司(KPMG LLP)為截至2020年12月31日的財政年度的新審計師。 下一財政年度畢馬威有限責任公司的任命將取決於丹尼森股東下一次年度股東大會 的批准
轉接 代理和註冊商
本公司的轉讓代理和登記機構為Computershare Investor Services Inc.,地址為大學大道100號8號加拿大安大略省多倫多,Floor,M5J 2Y1 和Burrard Street 510,2釹不列顛哥倫比亞省温哥華一層,V6C 3B9。
民事責任的可執行性
我們是根據 OBCA註冊成立的公司。我們的一些董事和高級管理人員以及本招股説明書副刊中點名的專家是加拿大居民或其他國家的居民 居住在美國以外,他們的全部或很大一部分資產可能位於美國境外,本公司的 資產的很大一部分可能位於美國境外。我們已指定代理在美國送達法律程序文件(如下所述 ),但居住在美國的證券持有人可能很難在美國境內向非美國居民的董事、高級職員和專家送達文件。 居住在美國的 證券持有者也可能很難根據美國聯邦證券法律 根據我們的民事責任和我們的董事、高級管理人員和專家的民事責任而做出的美國法院判決在美國實現這一點。 根據美國聯邦證券法律, 我們的董事、高級管理人員和專家的民事責任是基於我們的民事責任和我們的董事、高級管理人員和專家的民事責任而做出的。我們被告知,美國法院的判決完全基於美國聯邦證券法律或美國境內任何州的證券或“藍天”法律下的民事責任,如果獲得判決的美國法院在該問題上具有管轄權基礎,且加拿大法院出於同樣目的而承認該判決 ,則該判決很可能在加拿大強制執行 。 如果獲得判決的美國法院在該問題上擁有管轄權基礎,則該判決很可能在加拿大強制執行。 該判決完全基於美國聯邦證券法律或美國境內任何州的證券或“藍天”法律所規定的民事責任。然而,我們也被告知,是否可以首先根據完全基於美國聯邦證券法的責任在加拿大提起訴訟 存在很大的疑問。
我們已向證券交易委員會提交了 與我們的美國註冊聲明(本招股説明書附錄和招股説明書是其組成部分)同時提交的F-X表格中 送達法律程序文件的指定代理人。在F-X表格中,我們指定C T Corporation System,28 Liberty Street,New York, New York 10005,作為我們在美國的訴訟代理,為美國證券交易委員會進行的任何調查或行政程序,以及因根據本招股説明書補編提供證券而引起的或與此相關的、 在美國法院對我們提起的任何民事訴訟或訴訟,或涉及我們的任何民事訴訟或訴訟。
S-29
此簡明格式招股説明書 是基礎書架招股説明書。此簡明形式的招股説明書已根據加拿大各省的立法提交, 允許在本招股説明書最終確定後確定有關這些證券的某些信息,並允許 在本招股説明書中省略這些信息。法律規定,在同意購買任何此類證券後,必須在指定時間內向購買者交付包含遺漏信息的招股説明書副刊 。
此處包含的信息以 完整或修改為準。與這些證券相關的註冊聲明已提交給美國證券和交易委員會,但尚未生效。在註冊聲明生效 之前,不得出售這些證券,也不得接受購買要約。本招股説明書不應構成出售要約或邀請 購買要約,也不得在根據任何此類州的證券法註冊或獲得資格之前在任何州進行此類要約、招攬或出售將是非法的證券的任何出售 。
沒有任何證券監管機構 對這些證券發表意見,否則即屬違法。本簡明招股説明書僅在這些證券可以合法出售的司法管轄區內 構成這些證券的公開發行,並且僅由獲準出售此類證券的人員 公開發售。
在此簡短的基本架子招股説明書中引用了來自提交給加拿大證券委員會或類似機構的文件中的信息 。通過引用併入本文的文件的副本可免費從 Denison Mines Corp的公司祕書處獲得,地址為:安大略省多倫多大學大道40號1100,郵編:M5J 1T1,電話:416-979-1991 ,也可從www.sedar.com獲得電子版本。
簡明格式 基礎架子招股説明書
新發行 | 2020年6月2日 |
丹尼森礦業公司。
C$175,000,000
普通股
認購收據
單位
債務證券
購股合同
權證
本招股説明書涉及在本招股説明書(包括對本招股説明書的任何修訂)保持有效的25個月期間內不時進行的發售 上述Denison Mines Corp.(“本公司”或“Denison”)在一個或多個系列中上市的證券 發行或出售已發行證券,該等證券的總髮行價總計高達175,000,000加元(或等值的美元或一種或多種外幣或複合貨幣)。 該等證券可由本公司出售。 該等證券可由本公司出售。 該等證券的總髮行價最高可達175,000,000加元(或等值的美元或一種或多種外幣或複合貨幣)。 該等證券可由本公司出售。 該等證券可由該公司出售。這些證券可以單獨發售,也可以一起發售,發行金額、價格和條款 將根據出售時的市場情況確定,並在隨附的招股説明書附錄中列出。
本公司的普通股 (“普通股”)在多倫多證券交易所(“多倫多證券交易所”) 上市交易,編號為“DML”,並在紐約證券交易所美國有限責任公司(“NYSE American”)上市,編號為 “DNN”。2020年6月1日,也就是在此之前的最後一個完整交易日,多倫多證交所普通股 股票的收盤價為0.56加元,紐約證券交易所美國證券交易所的收盤價為0.41美元。除非在適用的招股説明書 附錄中另有規定,否則我們可能發行的任何認購收據、單位、債務證券、購股合同和認股權證將不會 在任何證券或證券交易所或任何自動交易商報價系統中上市。目前,除了我們的普通股之外,沒有任何市場可以出售這些證券,購買者可能無法轉售根據本簡明招股説明書購買的此類 證券。這可能會影響我們的證券(普通股除外)在二級市場的定價、交易價格的透明度和可用性、這些證券的流動性以及 發行人監管的程度。參見“危險因素”.
沒有任何承銷商或代理人 參與本招股説明書的準備或對本招股説明書的內容進行任何審查。
證券法規允許 在本招股説明書中省略的所有適用信息將包含在一個或多個招股説明書 中,這些信息將與本招股説明書一起交付給購買者。自招股説明書增刊之日起,各招股説明書附錄將以引用方式併入本招股説明書 ,以供證券立法之用,並僅 用於發行招股説明書附錄所涉及的證券。在投資根據本招股説明書發行的任何證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書 和任何適用的招股説明書附錄。 公司的證券可根據本招股説明書通過承銷商或交易商或直接或通過不時指定的代理 按公司不時確定的金額和價格及其他條款出售,或由公司 根據適用的法定豁免直接出售。承銷證券,承銷商 可以超額配售或者進行穩定或者維持所發行證券市場價格的交易。此類交易 如果開始,可以隨時停止。購買構成承銷商超額配售 頭寸一部分的證券的買方根據本簡明招股説明書購買這些證券,而不管超額配售頭寸最終是通過行使超額配售選擇權還是通過二級市場購買來填補 。參見“配送計劃“。 招股説明書附錄將列出參與銷售我們證券的任何承銷商、交易商或代理的姓名、 承銷商將購買的金額(如果有)、該等證券的分銷計劃,包括預期 銷售該等證券給本公司的淨收益、出售該等證券的金額和價格,以及(如果適用)該等承銷商、交易商或代理人的補償。
對所提供證券的投資 具有很高的投機性,涉及重大風險,您在購買此類證券之前應考慮這些風險。您應仔細 審閲本招股説明書(包括任何招股説明書附錄)和通過引用併入的文件中概述的風險 以及標題下的信息“有關前瞻性陳述的注意事項“並考慮 與證券投資相關的風險和信息。參見“危險因素”.
根據加拿大和美國證券監管機構採用的多司法管轄區 披露制度,我們可以根據加拿大的披露要求 準備本招股説明書。美國的潛在投資者應該意識到,這些要求 與美國的要求是不同的。本文中包含或引用的財務報表 是根據國際會計準則 委員會發布的國際財務報告準則(“IFRS”)編制的,並根據美國上市公司會計監督委員會(“PCAOB”)的標準進行審計, 然而,這些財務報表也受加拿大審計和審計師獨立準則的約束,因此可能無法與美國公司的財務報表 相媲美 。
擁有我們的證券可能會使您 在加拿大和美國承擔税收後果。本招股説明書中未完整描述此類税收後果, 任何適用的招股説明書附錄中也可能未完整描述此類税收後果。您應閲讀任何招股説明書附錄中有關特定產品的税務討論 ,並就您自己的特定情況諮詢您自己的税務顧問。
您根據美國聯邦證券法執行民事責任的能力 可能會受到不利影響,因為我們是根據加拿大法律註冊成立的,我們的一些高級管理人員和董事以及本招股説明書中指定的部分或全部專家是加拿大居民,並且任何招股説明書附錄中指定的承銷商、 交易商或代理人可能是美國以外的其他國家的居民,並且我們的大部分資產 位於美國境外。
美國證券交易委員會(“SEC”)或任何州證券監管機構均未批准或不批准本招股説明書 提供的證券,也未提及本招股説明書的準確性或充分性。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
Denison 的註冊和總部位於加拿大安大略省多倫多大學大道1100-40號,郵編:M5J 1T1。
公司董事金俊(Jun Gon Kim) 居住在加拿大境外,並已指定布萊克斯温哥華服務公司(C/o Blake,Cassel&Graydon LLP,C/o Blake,Cassel&Graydon LLP,595Burrard Street, 郵政信箱49314,Suite2600,加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華三本託中心,V7X 1L3,加拿大)為加拿大境內的過程服務代理 。買方被告知,投資者可能無法針對根據外國司法管轄區的法律註冊、繼續或以其他方式組織的任何 個人或公司執行在加拿大獲得的判決,或者居住在加拿大以外的 ,即使當事人已指定代理送達法律程序文件。參見“法律程序文件送達代理“。
(Ii) |
投資者應僅依賴本招股説明書和任何適用的招股説明書附錄中包含或通過引用併入本招股説明書及任何適用的招股説明書附錄中的信息 。我們沒有授權 任何人向投資者提供不同的信息。我們網站上包含的信息不應被視為 本招股説明書(包括任何適用的招股説明書附錄)的一部分,也不應作為參考納入本招股説明書, 潛在投資者不應依賴該信息來決定是否投資該證券。我們不會在任何不允許要約或出售的司法管轄區 要約出售這些證券。投資者不應假設本 招股説明書中包含的信息在除本招股説明書首頁上的日期、任何適用的招股説明書附錄的日期或通過引用併入本文的任何文件的日期之外的任何日期都是準確的。自本招股説明書發佈之日起,公司的業務、經營業績、財務 狀況和前景可能發生變化。
(三) |
目錄
關於這份招股説明書 | 1 |
請美國投資者注意有關已測量、指示和推斷的礦產資源的披露要求和估計 | 1 |
有關前瞻性信息的警示説明 | 2 |
以引用方式併入的文件 | 5 |
作為登記聲明的一部分提交的文件 | 6 |
金融和匯率信息 | 6 |
公司 | 7 |
危險因素 | 11 |
收益的使用 | 24 |
合併資本化 | 24 |
前期銷售額 | 24 |
交易價和交易量 | 25 |
股本説明 | 25 |
認購收據的説明 | 25 |
單位説明 | 27 |
債務證券説明 | 28 |
股份購買合同説明 | 35 |
手令的説明 | 36 |
某些所得税方面的考慮因素 | 37 |
美國持有者的材料美國聯邦所得税考慮因素 | 38 |
配送計劃 | 42 |
法律程序文件送達代理 | 43 |
法律事務 | 43 |
核數師、轉讓代理人及註冊官 | 44 |
專家的興趣 | 44 |
在那裏您可以找到更多信息 | 44 |
民事責任的可執行性 | 45 |
法定的撤銷權和撤銷權 | 45 |
關於此 招股説明書
您應僅依賴本招股説明書或任何適用的招股説明書附錄中包含或以引用方式併入的信息 ,以及本招股説明書所包含的任何註冊聲明中包含的其他信息 。我們未授權任何人向您提供 不同或其他信息。如果任何人向您提供不同或其他信息,您不應依賴這些信息。 我們不會在不允許出售或出售的任何司法管轄區內出售或尋求購買根據本招股説明書提供的證券的要約。 您應假設本招股説明書或任何適用的 招股説明書附錄中包含的信息僅在這些文檔正面的日期是準確的,並且通過引用合併的任何文檔 中包含的信息僅在該文檔的日期是準確的,無論本招股説明書 或任何適用的招股説明書附錄或據此出售我們的證券的任何交付時間是什麼時候。自這些日期以來,我們的業務、財務狀況、運營結果和前景 可能已發生變化。
本招股説明書或任何適用的招股説明書附錄中使用的市場數據和某些行業預測 以及本招股説明書或任何適用的招股説明書附錄中通過引用併入的文檔是從市場研究、公開提供的信息和行業出版物中獲取的。 我們認為這些來源總體上是可靠的,但不保證這些信息的準確性和完整性。 我們沒有獨立核實這些信息,我們也不對這些信息的準確性做出任何陳述。
在本招股説明書和任何招股説明書 附錄中,除上下文另有規定外,凡提及“我們”、“我們”、“我們”或類似的 術語,以及提及“Denison”或“公司”時,均指Denison Mines Corp.及其 我們的子公司。
本招股説明書是F-10表格中註冊 聲明(“美國註冊聲明”)的一部分,該聲明與公司 已經或將向證券交易委員會提交的證券有關。根據美國註冊聲明,公司可不時出售本招股説明書中描述的證券 ,分一次或多次發售,總髮售金額最高可達175,000,000美元。本招股説明書 構成美國註冊聲明的一部分,為您提供公司 可能提供的證券的一般説明。公司每次根據美國註冊聲明出售證券時,都將提供招股説明書附錄 ,其中將包含有關該證券發行條款的具體信息。招股説明書附錄還可以添加、更新 或更改本招股説明書中包含的信息。在投資之前,您應閲讀本招股説明書和任何適用的 招股説明書附錄,以及標題“引用成立為法團的文件“。本 招股説明書並不包含美國註冊聲明中列出的所有信息,根據SEC的規則和規定,這些信息的某些部分會被省略。 美國投資者應參考美國註冊聲明及其附件瞭解有關公司和證券的更多信息 。
致美國投資者的警告 有關已測量、指示和推斷的礦產資源的披露要求和估計
根據加拿大和美國證券監管機構採用的多司法管轄區 披露制度,我們可以根據加拿大的披露要求 準備本招股説明書。美國的潛在投資者應該意識到,這些要求 與美國的要求是不同的。本文中包含或通過引用併入的財務報表是根據國際會計準則委員會發布的IFRS 編制的,並根據PCAOB的準則 進行審計,但也受加拿大審計和審計師獨立性標準的約束,因此可能無法與美國公司的財務報表 相比較。
本公司遵守適用的加拿大證券法的報告 要求,因此會根據加拿大標準報告其感興趣的項目的 礦產儲量和礦產資源。有關本公司財產的技術披露並未按照美國證券 法律的要求進行準備。 本公司在此包括的財產和通過引用合併在此的文件中均未提供技術披露。
1 |
術語“礦產儲量”、 “已探明的礦產儲量”和“可能的礦產儲量”是根據 根據National Instrument 43-101定義的加拿大采礦術語-礦產項目信息披露標準(“NI 43-101”),參考了 加拿大采礦、冶金和石油學會(“CIM”)-CIM 礦產資源和礦產儲量定義標準(“CIM標準”)中規定的準則, 經修訂的CIM理事會通過的 。這些定義與修訂後的1933年美國證券法(“美國證券法”)下的“行業指南7”(“行業指南7”)中的定義不同。根據行業指南7,礦化 不得被歸類為“儲量”,除非在確定儲量時已確定礦化是經濟的 和合法生產或開採的 。根據行業指南7的標準,報告儲量需要“最終的” 或“可行的”可行性研究, 任何儲量或現金流分析都使用三年曆史平均價格來指定儲量,初級環境分析或報告必須提交給 相應的政府機構。Denison沒有為NI 43-101或SEC關於其可能的礦產儲量披露的要求 準備可行性研究,因此此類礦產儲量披露與受SEC報告和披露要求約束的美國公司的信息不可比 。此外,直到最近, SEC才承認報告的礦藏不符合行業指南7對“儲量”的定義。 此外,NI 43-101中定義並要求披露術語“礦產資源”、“測量的礦產資源”、“指示的礦產資源”和“推斷的礦產資源”;然而,這些術語 直到最近才在行業指南7中定義的術語, 不允許在提交給SEC的報告和註冊聲明中使用 。
證券交易委員會通過了對其披露規則的修訂 ,以更新其證券根據修訂後的“1934年美國證券交易法”(“美國交易所法案”)在證券交易委員會登記的發行人的礦業權披露要求。這些修訂 於2019年2月25日(“SEC現代化規則”)生效,並要求從2021年1月1日或之後的第一個財年 開始遵守。SEC現代化規則取代了SEC行業指南7中對礦業註冊人的歷史披露要求 ,這些要求將從SEC現代化規則所需的合規日期起及之後撤銷 規則。由於採用了SEC現代化規則,SEC現在承認對“已測量礦產 資源”、“指示礦產資源”和“推斷礦產資源”的估計。此外,根據NI 43-101的要求,SEC 修改了其“已探明礦產儲量”和“可能礦產儲量”的定義,使其與CIM標準下的相應定義“基本相似”。因此,在美國證券交易委員會現代化規則合規日期之前的 期間,本文中包含或引用的財務報表中包含的或引用的有關礦產資源或礦產儲量的信息可能無法與美國公司公佈的類似信息 相提並論。
提醒美國投資者, SEC現代化規則和CIM標準下的定義存在差異。因此,不能保證 本公司可能根據NI 43-101報告為“已探明礦產儲量”、“可能 礦產儲量”、“已測量礦產資源”、“指示礦產資源”和“推斷 礦產資源”的任何礦產儲量或礦產資源,如果本公司根據證券交易委員會現代化規則採用的 標準編制儲量或資源估計,則這些儲量或資源將是相同的。
美國投資者也被告誡 ,雖然SEC現在將承認“指示礦產資源”和“推斷礦產資源”,但投資者 不應假設這些類別中的任何部分或全部礦化將被轉換為更高類別的礦產資源或礦產儲量 。與已被描述為儲量的礦化相比,使用這些術語描述的礦化對它們的存在和可行性具有更大的不確定性 。因此,告誡潛在投資者 不要假設公司報告的任何“指示礦產資源”或“推斷礦產資源”在經濟或法律上是或將是可開採的。此外,“推斷的礦產資源”對於它們的存在以及它們是否可以合法或經濟地開採具有較大的不確定性 。因此,美國 投資者也被告誡不要假設所有或任何部分“推斷的礦產資源”都存在。根據加拿大證券法,除非在NI 43-101允許的有限情況下,對“推斷的礦產資源”的估計不能構成可行性或其他 經濟研究的基礎。
因此,本文中包含或引用的包含公司礦藏描述的信息 可能無法與遵守美國聯邦證券法 及其規則和法規下的報告和披露要求的美國公司公佈的類似信息 相比。
有關前瞻性信息的警示 注意事項
本招股説明書中包含的某些信息 以及本文通過引用併入的有關Denison的業務、運營、財務業績和狀況的文件 構成美國定義的前瞻性信息1995年私人證券訴訟改革法案 以及類似的加拿大立法。
通常,使用“計劃”、“預期”、“預計”、“預算”、“預定”、“估計”、 “預測”、“打算”、“預期”或“相信”等詞語和短語,或這些詞語和短語的否定和/或變體 ,或聲明某些行動、事件或結果“可能”、“可能”、“將”、 “可能”或“將會”,“將實現”或“有 實現的潛力”以及類似的表述旨在識別前瞻性信息。
2 |
前瞻性信息涉及已知 和未知的風險、不確定性、重大假設和其他因素,這些因素可能導致實際結果或事件與此類前瞻性陳述中明示或暗示的結果或事件大不相同 。
丹尼森認為,這些前瞻性信息中反映的預期 和假設是合理的,但不能保證這些預期 將被證明是正確的。不應過度依賴前瞻性信息。此信息僅限於本招股説明書的 日期,除非證券法要求,否則Denison不一定會更新此信息。
前瞻性信息示例
本招股説明書和通過引用合併於此的文件 在多個地方包含前瞻性信息,包括與Denison的聲明相關的聲明:
· | 對籌資能力的預期; |
· | 業務展望,包括勘探、評價和開發計劃和目標; |
· | 資本支出計劃、勘探開發支出和復墾計劃 成本和時間安排; |
· | 惠勒河前期可行性研究結果,包括預期資本和運營成本、 環評和可行性研究過程計劃; |
· | 對政府和其他適用監管制度下的監管審批、許可和許可證的流程和接收的期望 ; |
· | 礦產儲量和礦產資源估算; |
· | 實現礦產儲量和礦產資源估算; |
· | 對2020年和未來市場價格、生產成本和全球鈾供需的預期; |
· | 對正在進行的聯合安排的期望以及丹尼森在其中的份額; |
· | 對通過收購和勘探增加礦產儲量和資源的預期 ; |
· | 對雪茄湖礦石收費碾磨的期望,以及與合同合作伙伴之間的關係; |
· | 未來的專營權費、税款及差餉;以及 |
· | 對訴訟和監管行動可能產生的影響的預期。 |
有關“礦產資源”的陳述 被視為前瞻性信息,因為它們涉及基於所述礦產資源在未來能夠有利可圖生產的某些估計和假設的隱含評估 。
重大風險
Denison的實際結果可能與預期大不相同 。管理層已確定以下風險因素,這些風險因素可能對本公司 或其普通股交易價格產生重大影響:
· | 礦業的資本密集性和融資的不確定性; |
· | 全球金融狀況,包括市場對新冠肺炎的反應; |
· | 與新冠肺炎疫情有關的風險; |
· | 勘探開發項目的投機性; |
· | 礦產儲量和礦產資源量估算不準確; |
· | 開發礦業權的風險和市場影響; |
· | 與選擇新採礦方法有關的風險,包括公司建議 使用原地回收鈾採礦方法; |
· | 丹尼森有運營現金流為負的歷史,這種情況可能會持續到未來; |
· | 對取得執照的依賴,以及其他監管和政策風險; |
· | 與加拿大第一民族和梅蒂斯人接觸的不確定性; |
· | 環境、健康和安全風險; |
· | 全球需求和國際貿易限制; |
· | 鈾價波動對丹尼森礦產儲量和礦產資源的估值及其普通股市場價格的影響; |
· | 關於公眾接受核能和來自其他能源的競爭的不確定性; |
· | 公司普通股市場價格波動; |
3 |
· | 未來股權融資稀釋的風險; |
· | 依賴本公司項目的其他經營者; |
· | 依賴承包商、專家、審計師和其他第三方; |
· | 不能從交易中實現利益的風險; |
· | 丹尼森無法開發、擴大和替代其礦產儲量和礦產資源的風險 ; |
· | 物業競爭; |
· | 丹尼森物業的產權和/或合同權益面臨挑戰的風險; |
· | 丹尼森公司未能履行其對債權人的義務的風險; |
· | 變更管制限制; |
· | 關於填海和退役責任和時間的不確定性; |
· | 技術創新的潛力使丹尼森的產品和服務過時; |
· | 採礦作業固有的負債和保險範圍的充足性; |
· | 丹尼森確保遵守反賄賂和反腐敗法律的能力; |
· | 氣候變化帶來的風險的不確定性; |
· | 公司對其信息系統的依賴以及對這些系統的網絡攻擊風險; |
· | 對關鍵人員的依賴 ,包括新冠肺炎疫情導致的基本運營人員留在原地的能力 ; |
· | 從事類似業務的公司董事可能存在的利益衝突; |
· | 信息披露和內部控制的侷限性; |
· | Denison的最大股東韓國電力公司(KEPCO)及其子公司韓國水電核電(KHNP)的潛在影響; |
· | 普通股市場價格波動; |
· | 與現有股東未來出售普通股相關的風險; |
· | 未來股權或債務融資稀釋的風險; |
· | 與公司使用其出售證券所得收益相關的風險; |
· | 公司不分紅的歷史和預期在可預見的將來不分紅 ; |
· | 不存在出售公司普通股以外的證券的市場 ; |
· | 如果行使股票期權或股票認購權證 ,與現有股東股權稀釋相關的風險 ;以及 |
· | 與普通股流動性有關的風險。 |
以上列出的風險因素將在本招股説明書後面更詳細地討論 (請參閲“危險因素“)。本招股説明書中討論的風險因素 不是,也不應被解釋為詳盡無遺。
重大假設
本 招股説明書和本文引用的文件中的前瞻性陳述基於重大假設,包括 可能被證明不正確的以下假設:
· | 我們的預算,包括勘探、評估和運營活動的預期水平和 成本,以及關於市場狀況和我們收入和支出預期所依據的其他因素的假設 ; |
· | 關於我們現金資源的時間和使用的假設; |
· | 我們籌集額外資金以推進其他勘探和發展目標的能力和手段 ; |
· | 金融市場不會長期受到新冠肺炎疫情的不利影響, |
· | 我們的運營和主要供應商是基本服務,我們的員工、承包商和分包商 將可以繼續運營; |
· | 我們有能力根據政府和其他適用的監管制度,為我們計劃的 活動獲得所有必要的監管批准、許可和許可證; |
· | 我們對鈾的需求和供應的預期,長期合同的前景, 法規的變化,公眾對核電的看法,以及新建和正在進行的現有核電站的運營 ; |
· | 我們對鈾現貨價格和已實現價格的預期; |
· | 我們對税率、貨幣匯率和利率的預期; |
· | 我們的退役和填海義務以及與第三方就此達成的協議的現狀和持續維持 ; |
· | 我們的礦產儲量和資源估算,以及它們所依據的假設; |
4 |
· | 我們和我們的承包商有能力遵守當前和未來的環境、安全 和其他法規要求,並獲得和保持所需的法規批准;以及 |
· | 我們的運營不會受到政治不穩定、國有化、恐怖主義、 破壞、流行病、社會或政治激進主義、故障、自然災害、政府或政治行動、訴訟 或仲裁程序、設備或基礎設施故障、勞動力短缺、交通中斷或事故或 其他開發或勘探風險的嚴重幹擾。 |
通過引用合併的文檔
本招股説明書中的信息通過 參考從提交給加拿大證券委員會或類似機構的文件中合併。
通過引用合併於此的文件副本 可免費從加拿大安大略省多倫多多倫多大學大道40號,Suite 1100, Denison的公司祕書處獲得,電話:416-979-1991,或通過加拿大電子文件分析和檢索系統(SEDAR)www.sedar.com上的互聯網訪問公開文件。向SEC提交或提供給SEC的文件 可通過SEC的電子數據收集和檢索系統或EDGAR, www.sec.gov獲取。我們通過SEDAR和EDGAR提交的文件未通過引用併入本招股説明書中,除非在此明確説明 。
以下文件已向加拿大某些省份和地區的證券委員會或類似監管機構提交,並已 向SEC提交或提交給SEC,這些文件通過引用具體併入本招股説明書,並構成本招股説明書不可分割的一部分:
· | 截至2019年12月31日的會計年度信息表,日期為2020年3月13日(以下簡稱AIF); |
· | 本公司於2019年及2018年12月31日及截至2018年12月31日止年度經審核的年度綜合財務報表及其附註、管理層財務報告內部控制報告及獨立註冊會計師事務所報告(“年度財務報表”); |
· | 管理層於2020年3月5日對本公司截至2019年12月31日的年度財務狀況和經營業績的討論和分析(“年度MD&A”); |
· | 本公司於2020年3月31日及截至2020年3月31日及2019年3月31日止三個月的未經審計中期綜合財務報表及其附註; |
· | 管理層對本公司於2020年3月31日及截至2020年3月31日及2019年3月31日及2019年5月6日止三個月的財務狀況及經營業績的討論及分析(“臨時MD&A”); |
· | 本公司2020年5月12日關於將於2020年6月25日召開的本公司年度股東大會的 管理信息通告; |
· | 2020年3月23日的重大變更報告,涉及公司宣佈暫停與惠勒河項目環評相關的活動和其他可自由支配的活動; 和 |
· | 關於本公司宣佈隔夜公開發行普通股,最低毛收入為400萬美元的2020年3月31日重大變化報告。 |
表格44-101F1 第11.1節中描述的任何類型的文件-簡體招股章程(“表格44-101F1”)由本公司在本招股説明書日期之後、本招股説明書 到期或根據本招股説明書完成證券發行之前向 加拿大任何省份的證券委員會或類似機構提交的,將被視為通過 參考併入本招股説明書。
任何“營銷 材料”的任何模板版本(該術語在National Instrument 44-101中定義-簡式招股章程分佈(“NI 44-101”))由本公司於招股章程增刊日期後及根據該招股章程增刊發售的證券(連同本招股章程)終止分銷 之前提交的,視為借 參考註冊於該招股章程增刊內。
5 |
此外,如果在本招股説明書日期之後提交或提交給SEC的任何表格6-K、表格40-F或表格20-F(或 任何相應的後續表格)中包含通過引用併入本招股説明書的任何文件或信息 ,則該文件或信息 應被視為通過引用併入本招股説明書的美國註冊聲明的證物,本招股説明書 構成該美國註冊聲明的一部分。此外,如果招股説明書或美國註冊説明書 明文規定,公司將根據美國交易所法案第13(A) 或15(D)條向證券交易委員會提交或提供的文件中包含的其他信息,本公司可通過引用將這些信息納入本招股説明書或美國註冊説明書 。包含我們證券任何發售的具體 條款的招股説明書附錄將隨本招股説明書一起交付給我們證券的購買者,自招股説明書附錄發佈之日起, 將被視為通過引用併入本招股説明書中,且僅用於該招股説明書附錄所涉及的我們證券的發售的目的 。
就本招股説明書而言,本招股説明書 或通過引用併入或視為併入本招股説明書的文件中包含的任何陳述將被視為修改或取代 ,條件是本招股説明書附錄或隨後提交的也通過引用併入或被視為併入本招股説明書的任何其他 文件中的陳述修改或取代了此類 陳述。修改或取代聲明不需要聲明其已修改或取代先前聲明,也不需要包括 其修改或取代的文檔中規定的任何其他信息。就任何目的而言,作出修改或取代陳述 不得視為承認經修改或取代的陳述在作出時構成失實陳述、 對重大事實的不真實陳述或遺漏陳述必須陳述或作出 陳述不具誤導性的陳述。任何如此修改或取代的陳述不會 視為本招股説明書的一部分,除非經如此修改或取代。
在我們提交新的年度信息 表格和相關的年度財務報表以及管理層在本招股説明書有效期內與適用的證券監管機構 進行討論和分析後,以前的年度信息表格、以前的年度財務報表和管理層的討論和分析以及在提交新的年度信息表格 的財政年度開始之前提交的所有中期財務報表、補充信息、重大變更 報告和信息通告將被視為不再併入本招股説明書中,用於根據本招股説明書未來的要約和銷售我們的證券 。在本招股説明書有效期內,吾等向適用的證券監管機構提交中期合併財務報表和隨附管理層的討論分析 和重大變更報告後,在新的臨時合併財務報表之前提交的所有臨時合併財務報表和隨附的管理層討論和分析 將被視為不再納入本招股説明書, 用於本招股説明書下未來的證券要約和銷售。
在通過引用方式併入本招股説明書的任何文件 中對本網站的引用不會通過引用方式將該網站上的信息併入本 招股説明書,我們拒絕通過引用方式將其納入本招股説明書。
作為註冊聲明的一部分歸檔的文檔
以下文件已經或將 作為註冊説明書的一部分提交給證券交易委員會,本招股説明書是其中的一部分:(I)標題下列出的文件 引用成立為法團的文件“;(Ii)註冊説明書籤名頁上包括的董事和高級職員的授權書;(Iii)普華永道會計師事務所的同意;(Iv) 註冊説明書附件索引中所列的每個”合資格人士“的同意 ;(V)債務契約的形式。表格T-1中的認股權證契約或認股權證代理協議、認購 收據協議或受託人資格聲明(視情況而定)的副本將通過生效後的修訂 或參考根據美國交易所法案向證券交易委員會提交或提供的文件而註冊。
財務 和匯率信息
本招股説明書中引用的本公司年度綜合財務報表 已根據國際會計準則委員會(IASB)發佈的國際財務報告準則編制,並以加元報告。它們可能無法與美國公司的財務報表相比較 。
除非另有説明,否則本招股説明書中對“$”、“C$”或“美元”的所有引用均指加元。本招股説明書中提及的“美元” 或“美元”指的是美元。
6 |
下表列出了(I)在所示期間結束時有效的以加元表示的美元匯率;(Ii)在這些期間內以加元表示的平均 美元匯率;以及(Iii)這些期間以加元表示的美元匯率 的高和低匯率,每個匯率均基於 加拿大銀行報告的將一美元兑換成加元的每日匯率:
美元到加元 | 美元到加元 | |||||||||||||||
截至12月31日的財政年度 | 截至3月31日的3個月 | |||||||||||||||
2019 | 2018 | 2020 | 2019 | |||||||||||||
期末匯率 | 1.2988 | 1.3642 | 1.4187 | 1.3363 | ||||||||||||
期間平均匯率 | 1.3269 | 1.2957 | 1.3349 | 1.3295 | ||||||||||||
期間最高利率 | 1.3600 | 1.3642 | 1.4496 | 1.3600 | ||||||||||||
期間最低費率 | 1.2988 | 1.2288 | 1.2970 | 1.3095 |
加拿大銀行公佈的2020年6月1日美元兑換加元的日平均匯率為1美元相當於1.3630加元 (1加元=0.7337美元)
公司
以下對公司的描述 在某些情況下源自通過引用併入本 招股説明書的文檔中包含的有關我們的精選信息。本説明並不包含您在投資任何證券之前應考慮的有關我們以及我們的財產和業務的所有信息 。在做出投資決定之前,您應仔細閲讀整個招股説明書和適用的招股説明書附錄,包括 緊跟在本公司説明後面的標題為“風險因素”的部分,以及通過引用併入本招股説明書和適用的招股説明書附錄中的文件 。
名稱、地址及法團
Denison由合併條款組成,名稱為國際鈾公司(“IUC”),根據“國際鈾公司條例”於1997年5月9日生效。商業公司法 法案(安大略省)(“OBCA”)。2006年12月1日,根據OBCA的安排計劃(“IUC安排”),IUC將其業務和運營與Denison Mines Inc.(“DMI”)合併。根據IUC安排,DMI的所有已發行和流通股均被收購,以換取IUC的股票。從2006年12月1日起,IUC的文章被修改為“Denison Mines Corp.”。
通過2013年收購Jnr Resources Inc.(“Jnr”)、裂變能源公司(“fastation”)和Rockgate Capital Corp.以及2014年收購International Enexco Limited,Denison增加了其在加拿大的項目組合,主要是在薩斯喀徹温省北部的阿薩巴斯卡盆地地區( )。
於2015年及2016年,Denison完成交易 以進一步實現其業務集中於本公司在Athabasca盆地地區核心資產的目標,完成 將其於蒙古Gurvan Saihan合資企業(“GSJV”)的權益出售予鈾業A.S.。(“UI”) 於2015年完成交易(“蒙古交易”),並於2016年完成與GoviEx鈾礦公司(“GoviEx”) 的交易,合併各自的非洲鈾礦權益,GoviEx收購Denison在贊比亞、馬裏和納米比亞的鈾礦權益 (“非洲交易”)。
Denison 的註冊和總部位於加拿大安大略省多倫多大學大道1100-40號,郵編:M5J 1T1。
該公司是加拿大所有 省的報告發行商。該公司的普通股在多倫多證券交易所上市,代碼為“DML”,紐約證券交易所美國股票代碼為“DNN”。
本公司有五家活躍的子公司: (I)Denison Mines Inc.(根據安大略省法律註冊成立);(Ii)Denison AB Holdings Corp.(根據不列顛哥倫比亞省法律註冊成立);(Iii)Denison Waterbury Corp.(根據安大略省法律註冊成立);(br}公司持有沃特伯裏湖鈾公司和沃特伯裏湖鈾有限責任公司的權益,這兩家公司於2013年4月作為裂變收購的一部分被Denison收購;(Iv)9373721加拿大公司,它是根據加拿大法律註冊成立的;(I)Denison Mines Inc.是根據安大略省法律註冊成立的;(Ii)Denison AB Holdings Corp.是根據不列顛哥倫比亞省法律註冊成立的;(Iii)Denison Waterbury Corp.是根據安大略省法律註冊成立的;和(V) Denison Mines(百慕大)I有限公司,該公司是根據百慕大法律註冊成立的。
7 |
企業間關係
下表説明瞭截至本協議日期,公司活躍子公司的 公司間關係:
Denison 資產概述
鈾礦勘探開發
Denison的鈾礦勘探資產 主要由公司直接持有或通過DMI、Denison Waterbury Corp.和Denison AB Holdings Corp.間接持有。Denison在薩斯喀徹温省北部阿薩巴斯卡盆地的主要資產 包括:
· | 擁有菲尼克斯和格里豐鈾礦的惠勒河項目90%的權益和運營者,這是阿薩巴斯卡盆地地區基礎設施豐富的東部地區最大的未開發鈾項目。 |
· | 擁有沃特伯裏湖項目66.57%的權益和運營者,該項目包括J區和哈士奇鈾礦。 |
· | 透過 其於Orano Canada Inc.(“Orano Canada”)經營的McClean Lake合資企業(“MLJV”)的權益,持有McClean Lake鈾加工設施及鈾礦22.50%的權益。 |
· | 中西部鈾礦項目的25.17%權益,該項目由Orano Canada運營,是中西部主要和中西部A礦藏的所在地。 |
· | 阿薩巴斯卡盆地豐富的勘探資產組合。 |
服務
公司通過 以下業務領域產生現金流:
· | 鈾參與公司(“UPC”)的管理 |
根據管理服務 協議,DMI擔任UPC的經理,UPC是一家在多倫多證交所上市的上市公司,代碼為“U”, 投資於精礦(U)中的氧化鈾3O8)和六氟化鈾(UF6).
· | DMI關閉的礦業部(前身為丹尼森環境服務公司) |
DMI為選定的第三方客户提供礦山護理和 維護、退役、環境和其他服務。
8 |
收費銑削
Denison通過其在MLJV的22.50%權益 參與收費碾磨安排,根據該安排,礦石在McClean Lake Processing 設施(“Cigar Toll Milling”)為雪茄湖合資企業加工。2017年2月,Denison完成了與Anglo Pacific Group PLC(“APG”)及其全資子公司Centaurus Royalties Ltd的融資(“APG交易”) ,向Denison提供了4350萬加元的毛收入 。APG交易貨幣化了Denison未來在雪茄收費碾磨項目中的部分份額, 為Denison提供了財務靈活性,以推進其在阿薩巴斯卡盆地的利益,包括惠勒河項目。
雖然APG交易將Cigar Toll Milling的某些 未來收費銑削收據貨幣化,但Denison保留了MLJV和McClean Lake加工設施22.5%的戰略所有權股份。
新冠肺炎大流行與持續經營
年3月20日,本公司宣佈 決定暫停惠勒河項目(“EA”) 的環境評估程序和其他酌情活動,原因是新冠肺炎疫情造成了重大的社會和經濟混亂,本公司承諾確保員工安全,支持公共衞生工作,限制新冠肺炎的傳播, 並實行審慎的財務紀律。
該公司將EA流程 確定為惠勒河項目關鍵路徑的關鍵要素。因此,暫時暫停EA流程的決定 預計將影響惠勒PFS報告(如本文定義)中概述的項目開發時間表。因此, 公司撤回了PFS中包含的某些前瞻性信息-具體為2021年前期開發活動的開始日期 和鳳凰城礦藏2024年首次投產的預期日期。鑑於與暫停持續時間相關的不確定性 ,公司目前無法估計對項目開發進度的總體影響 。
與新冠肺炎疫情相關的社會和經濟混亂 還導致MLJV推遲了Sabre試採計劃,並計劃在2020年第二季度和第三季度完成實地工作 。據公司瞭解,Orano Canada目前 預計將現場工作重新安排在2021年第二季度和第三季度進行。因此,相關支出 不再反映在公司截至12月31日的年度展望中。在截至2020年3月31日期間的公司MD&A中披露(並通過 引用本文件併入)。
根據本公司目前的 現金流預測(在根據本招股説明書發行任何證券之前),管理層預計其有足夠的財務 資源,以資助從本招股説明書發佈之日起持續12個月的計劃運營。這假設(A)2021年初的某些 戰略費用削減(包括進一步削減勘探和評估活動的估計), 和(B)本公司能夠通過出售其部分投資實現約25萬美元的收益, 截至2020年3月31日價值910萬美元。如有必要,Denison進一步削減運營可能會對公司在未來期間恢復惠勒河EA的能力產生負面 影響,但預計不會影響公司 為其關閉的Mines業務的創收活動提供服務的能力,也不會影響與 UPC達成的管理服務協議。
為資助本公司目前未計劃在2020年或2021年初進行的任何額外活動,包括惠勒河項目和本公司其他項目的某些勘探、評估和開發活動 ,本公司將需要額外融資, 通過出售其投資、發行本公司股票、 出售其他資產或其他來源融資所得的額外收益變現。圍繞 新冠肺炎大流行的影響、持續時間和嚴重程度的持續不確定性可能要求本公司在未來一段時間內進一步調整其計劃。
9 |
訴訟
蒙古仲裁
根據Denison與UI於二零一五年十一月二十五日訂立的經修訂及 重新訂立的購股協議(“GSJV購買協議”) 有關蒙古交易的條款,本公司於二零一五年十二月一日起出售其於GSJV的權益。在與交易有關的 中,本公司收到1,250,000美元,並保留從或有付款中獲得額外收益的權利 最高12,000,000美元,總代價最高13,250,000美元。或有付款如下:(1)GSJV持有的四個主要勘探許可證(即海爾汗、哈拉特、古爾萬賽汗和烏爾齊特項目)(“第一項目”)所涵蓋區域的採礦許可證發出後60天內500萬美元 (“第二項目”);(2)GSJV 持有的任何其他勘探許可證(“第二項目”)所涵蓋區域的採礦許可證發出後60天內500萬美元 ;以及(3)總計生產1,000 磅U後365天內1,000,000美元 。3O8分別從第一個項目和第二個項目的運營中獲得潛在 總計2,000,000美元的收益。
蒙古政府 於2016年為Hairhan、Haraat、Gurvan Saihan和Ulzit項目頒發了採礦許可證證書,這引發了UI 在2016年11月16日之前向Denison支付總計1,000萬美元或有付款的義務。
根據本公司與UI於2017年1月訂立的 延期協議(“延期協議”),或有 付款的到期日由2016年11月16日延至2017年7月16日。作為延期的對價,UI同意支付 或有付款的利息,年利率為5%,每月支付至2017年7月16日,並同意向或有付款餘額支付100,000美元的分期付款 金額。延期協議下的第一筆付款應在2017年1月31日或之前支付 。未支付所需款項,UI違反了GSJV採購協議和延期協議。
於二零一七年二月二十四日,本公司向UI發出 通知,表示UI未能履行其於GSJV協議及延期協議下的責任,或有 付款及其所有應付利息即時到期及應付。2017年12月12日,公司根據倫敦國際仲裁法院仲裁規則提交了 仲裁申請,同時UI在GSJV和延期協議下的 義務違約。作為迴應,UI對 公司提出反訴(“反訴”),指控公司違反GSJV購買協議以及欺詐和疏忽的失實陳述。公司 認為反索賠是輕率的,沒有法律依據。由三人組成的仲裁小組於2019年12月舉行了聽證會 ,各方都已向小組提交了所有預期的正式意見書。仲裁小組的裁決 預計將於2020年發佈。
其他仲裁
Denison於2019年10月開始與Orano Canada和OURD進行仲裁,Denison於2020年3月9日提交了第一份書面意見。仲裁涉及 根據MLJV合資協議支付的某些款項。Denison聲稱,這些款項是在違反OURD和Orano的合同義務和其他義務的情況下要求支付的。Denison就這些付款索賠約650萬加元, 這是一筆未量化的金額,用於進一步損害賠償和相關的合同救濟。仲裁聽證會預計將於2020年舉行。
10 |
危險因素
投資我們的證券是投機性的 ,由於我們的業務性質和目前的發展階段,涉及很高的風險。以下風險 因素以及我們目前未知的風險可能會對我們未來的業務、運營和財務狀況產生重大不利影響 ,並可能導致它們與有關 公司或其業務、財產或財務業績的前瞻性陳述中描述的估計大不相同,其中每一項都可能導致我們證券的購買者損失部分或 投資。下面列出的風險不是我們面臨的唯一風險; 我們目前不知道或我們目前認為無關緊要的風險和不確定性也可能對我們的業務、財務狀況、運營結果和前景產生實質性的不利影響 。在決定是否投資本公司的任何證券之前,投資者應仔細考慮 以下討論的風險、本招股説明書中通過引用納入的風險(包括隨後提交的以引用方式併入的文件 )以及招股説明書附錄中描述的與特定證券發行相關的風險。
與公司和採礦業相關的風險
資本密集型產業與融資的不確定性
勘探和開發礦產 以及礦山和設施的任何運營都需要大量資本,本公司是否有能力 執行與此相關的任何計劃取決於其通過合資企業、股權融資、 債務融資或其他方式獲得融資的能力。本公司打算將其最近公開發行普通股的收益( 於2020年4月9日結束)用於資助本公司在2020財年剩餘時間和2021年之前計劃的業務活動 以及一般營運資金用途。
為了資助其他活動,包括 某些勘探、評估和開發活動,公司預計將需要額外融資。 一般市場狀況、動盪的鈾市場、對公司的索賠、公司業務的重大中斷 或運營或其他因素可能會使其難以獲得必要的融資,以通過測試繼續推進礦產項目(如惠勒河項目),從而允許 和可行性過程做出生產決策或放置物業,例如惠勒河項目,這通常是 所需的大量資金。投入商業生產。 同樣,本公司是否有能力為公司項目的額外勘探或 收購新項目提供資金也存在不確定性。此外,該公司還承擔了與APG交易相關的很大一部分中短期現金流 。
不能保證公司 將在需要時以可接受的條款成功獲得所需的融資,如果不能獲得此類額外的 融資,可能會導致公司的任何或所有勘探、開發或其他 增長計劃延遲或無限期推遲。
全球金融狀況
全球金融狀況繼續 受到國際地緣政治發展和全球經濟現象以及普遍的金融市場動盪 的影響,包括最近市場對新型冠狀病毒(新冠肺炎)大流行的重大反應,導致許多主要市場指數大幅下跌。獲得公共融資和信貸的機會可能會受到 這些事件對加拿大和全球信貸市場的影響的負面影響。全球金融和信貸市場的健康狀況可能會影響 丹尼森未來獲得股權或債務融資的能力,以及丹尼森獲得融資或信貸的條款 。這些波動和市場動盪的情況可能會對丹尼森的運營和普通股的交易價格 產生不利影響。
11 |
新冠肺炎暴發疫情
新冠肺炎的爆發已經並可能進一步擾亂本公司的業務和運營計劃。此類中斷可能是由於(I)政府和社區為應對新冠肺炎疫情而實施的限制 ,(Ii)公司及其承包商 和分包商為確保員工和其他人的安全而實施的限制,(Iii)員工短缺和/或承包商 和分包商無法獲得,和/或(Iv)公司依賴的第三方供應中斷。此外,目前 無法預測這些中斷的程度或持續時間。這些中斷可能會對 公司的業務、財務狀況和運營結果產生重大不利影響,這可能是快速且意想不到的。這些中斷 可能會嚴重影響公司執行2020年業務計劃的能力。
勘探和開發的投機性
礦產勘探和礦產開發 是投機性的,涉及重大不確定性和財務風險,即使仔細的 評估、經驗和技術知識相結合也可能無法消除這些風險。雖然發現礦體可能會帶來豐厚的 回報,但很少有已勘探的財產證明會重新發現可商業開採的礦牀和/或最終 開發成生產礦山。截至本報告日期,Denison的許多項目都是初步性質的,礦產資源 估計包括推斷的礦產資源,這些資源在地質上被認為過於投機性,無法應用經濟考慮因素 將其歸類為礦產儲量。不屬於礦產儲備的礦產資源沒有 已證明的經濟可行性。正確評估勘探資產的探礦性、開發新礦體、評估礦產資源和建立礦產儲量可能需要重大費用。不能保證該公司的 鈾礦是可商業開採的。
礦產儲量的不精確性與 資源量估算
礦產儲量和資源數字為 估計,不能保證估計的鈾儲量在地下並可生產,或 不能保證Denison將收到確定其礦產儲量時假定的價格。此類估計是基於 知識、採礦經驗、鑽井結果分析和行業最佳實踐的判斷表達。當新信息可用時,在給定時間所做的有效估計 可能會發生重大變化。雖然Denison認為本公司對礦產儲量和礦產資源的估計是可靠的,並反映了管理層的最佳估計,但就其性質而言,礦產儲量和資源估計是不精確的,在一定程度上依賴於統計推斷和地質解釋, 最終可能被證明是不準確的。此外,市場價格波動,以及資本或生產成本增加 或採收率降低,可能會使礦產儲量和資源變得不經濟,並可能最終導致礦產 儲量和資源的重述。礦產儲量或資源的評估總是受到經濟和技術因素的影響, 這些因素可能會隨着時間的推移而變化。
開發礦業權的風險和市場影響
Denison的鈾生產在一定程度上依賴於其已知礦體的成功開發、新礦體的發現和/或恢復以前存在的 採礦作業。不可能確保Denison目前的勘探和開發計劃將帶來盈利 商業採礦運營。如果公司能夠估計礦產資源和礦產儲量的存在, 例如惠勒河項目,仍需要大量支出來確定商業開發的經濟可行性 並獲得所需的環境審批、許可和資產以開始商業運營。
開發項目必須 完成成功的可行性研究、工程研究和環境評估,發放必要的政府 許可證,並獲得足夠的資金。開發項目的經濟可行性基於許多因素, 除其他外,包括:礦產儲量和資源估計的準確性;冶金回收率;此類項目的資本和運營成本 ;與價格、税收、特許權使用費、基礎設施、土地保有權、土地使用、進出口和環境保護有關的政府法規;政治和經濟氣候;以及具有歷史週期性的鈾價。
視資金情況而定, 如果惠勒河項目的可行性研究在未來完成,該可行性研究以及其中包含的對礦產儲量和礦產資源、開發成本、運營成本和未來現金流的任何估計, 將基於Denison對迄今可用信息的解讀。開發項目沒有運營歷史 作為開發和運營評估的基礎。特別是對於開發項目,經濟分析和可行性研究 包含基於許多因素的估計,包括礦產儲量估計、地質和工程數據的解釋、預計開採和加工礦石的噸位和品位、礦體形態、礦石中鈾的預期 回收率、估計運營成本、預期氣候條件和其他因素。因此, 實際資本成本、運營成本和經濟效益可能與項目投產前的估計值大不相同。 例如,惠勒(Wheeler) PFS報告(此處定義)中的資本和運營成本預測以及相關經濟指標可能與 最終可行性研究或實際支出估計的資本和運營成本以及經濟回報有很大差異。
12 |
惠勒河項目等物業是否包含商業礦藏並應投入生產的決定將取決於 勘探和評估計劃和/或可行性研究的結果,以及合格工程師和/或地質學家的建議,所有這些都涉及重大費用和風險。 這類資產是否包含商業礦藏並應投入生產將取決於 勘探和評估計劃和/或可行性研究的結果,以及合格工程師和/或地質學家的建議,所有這些都涉及重大費用和風險。
在採礦業 ,新的採礦作業進入生產階段所需的時間比最初預期的要長,需要的資金也比預期的多 ,這在採礦業並不少見。下列任何事件都可能影響項目的盈利能力或經濟可行性,或延誤或停止其進展 :無法獲得必要的資金,啟動階段出現意外問題延誤生產, 要開採和處理的礦石品位和噸位發生意外變化,意外的不利地質條件,意外的 冶金回收問題,工程假設的數據不正確,勞動力不可用,加工和精煉設施成本增加 ,無法獲得經濟的電力和水資源,意外的運輸 成本,政府法規的變化(包括有關環境、價格、特許權使用費、關税、税收、 許可、生產限制、礦產出口配額、環境等)、鈾價波動、 以及事故、勞工行動和不可抗力事件。
出售物業的任何最終礦產產品並從中獲利的能力將取決於銷售時適用市場的現行條件 。鈾和其他礦物的需求受到全球經濟活動和消費者態度變化以及其他最終用户需求的影響。
其中許多因素都不在礦業公司的控制範圍 ,因此代表着市場風險,可能會影響丹尼森及其運營的長期生存能力。
丹尼森有 運營現金流為負的歷史,並可能繼續經歷負運營現金流
Denison在最近的過去財務報告期有負的運營現金流 。丹尼森預計,在 惠勒河項目投產之前,該公司的運營現金流將繼續為負。如果丹尼森未來的運營現金流為負 ,丹尼森可能需要從現金儲備中撥出一部分來為這種負現金流提供資金。Denison還可能被要求 通過發行股權或債務證券來籌集額外資金。不能保證在需要時會有額外的 資本或其他類型的融資,也不能保證這些融資會以對丹尼森有利的條款進行。
與選擇新採礦方法相關的風險
正如日期為2018年10月30日的題為 “加拿大薩斯喀徹温省惠勒河鈾項目預可行性研究報告”( “惠勒PFS報告”)的技術報告所披露,Denison已選擇ISR採礦方法用於菲尼克斯礦牀的生產。雖然迄今完成的 測試工作顯示,礦牀 中估計包含的地面條件和礦產儲量可通過ISR方式開採,但實際條件可能與根據本公司迄今完成的 技術研究估計的情況存在重大差異。雖然行業最佳實踐已用於制定評估,但實際 結果可能大不相同。丹尼森將需要完成大量的額外工作,以進一步推進和/或確認其 目前的開發估計和預測,使其達到可行性研究的水平。因此,任何採礦作業的實際成本和經濟效益都可能與Denison的最佳估計大不相同。
依賴於獲得許可證、 和其他監管和政策風險
鈾礦開採和選礦作業以及 勘探活動以及所生產產品的運輸和處理均受聯邦、省和州政府(包括薩斯喀徹温省政府和加拿大核安全委員會)的廣泛監管 。 此類監管涉及生產、開發、勘探、出口、進口、税收和特許權使用費、勞工標準、職業 健康、廢物處理、環境保護和修復、礦山退役和復墾、礦山安全、有毒物質、運輸安全和應急響應以及其他事項。目前遵守此類法律法規的情況很嚴重, 從歷史上看,這增加了勘探、鑽探、開發、建設、運營和關閉丹尼森礦山和加工設施的成本 。與此類法律法規相關的成本、延遲和其他影響可能會 影響Denison關於勘探和開發物業的決策,包括是否繼續勘探或開發 ,或者此類法律法規可能會導致Denison在補救或退役不符合當時適用環境標準的物業時產生鉅額成本 。 這類法律法規可能會影響Denison關於勘探和開發物業的決策,包括是否繼續進行勘探或開發 ,或者此類法律法規可能會導致Denison在補救或退役不符合當時適用環境標準的物業時產生鉅額成本 。
13 |
礦山和相關設施的開發 取決於政府審批,這些審批既複雜又耗時,而且涉及多個政府 機構。環境和法規審查已成為一個漫長、複雜和不確定的過程,可能會導致潛在的重大延誤 。獲得這些政府批准除其他事項外,還包括獲得環境評估和與 當地社區接觸。參見“與加拿大第一民族和梅蒂斯的接觸“瞭解有關Denison社區參與的更多信息 。此外,未來政府、法規和政策的變化,如影響丹尼森採礦業務和鈾運輸的那些 ,可能會對丹尼森的運營業績 和特定時期的財務狀況或其長期業務前景產生重大不利影響。
公司獲得和 維持許可和批准,以及成功勘探和評估物業和/或開發和運營礦山的能力可能會受到與其活動相關的實際或預期影響的不利 影響其項目和周圍社區的環境、人類健康和安全 。其他礦業公司活動的實際或預期影響,無論是在當地 還是在全球,也可能對我們獲得和維護許可和批准的能力產生不利影響。本公司不確定 是否會以可接受的條款或及時獲得或續簽所有必要的許可證。未來在獲取或續簽此類許可證或執照方面的任何重大延誤都可能對丹尼森產生重大不利影響。
2020年3月20日,本公司宣佈 暫停惠勒河項目的EA相關活動,其中一個重要部分涉及廣泛的 面對面接觸和與各相關方的磋商。因此,暫停EA的決定是 新冠肺炎大流行造成的重大社會和經濟混亂的動機。EA流程是惠勒河項目關鍵路徑的 關鍵要素,因此,惠勒PFS報告中概述的開發計劃可能會受到暫停的不利影響。
丹尼森花費大量的財務和管理資源來遵守這些法律和法規。丹尼森預計,它將不得不繼續這樣做,因為歷史性的 更嚴格的政府監管趨勢可能會繼續下去。由於法律要求經常變化並受解釋的影響, Denison無法預測遵守這些要求的最終成本或其對運營的影響。雖然公司 已非常小心地確保完全遵守其法律義務,但不能保證公司已 或將完全遵守所有這些法律和法規,或完全遵守其需要 擁有的所有許可和批准。
不遵守適用法律、 法規和許可要求,即使是無意中也可能導致執法行動。這些行動可能會導致監管或司法當局發佈命令 ,導致運營停止或縮減,並可能包括需要 資本支出、安裝額外設備或補救措施的糾正措施。從事鈾礦勘探作業的公司 可能被要求賠償因此類活動而遭受損失或損害的其他人,並可能因違反適用法律或法規而被處以民事或刑事罰款 或處罰。
與加拿大原住民 和梅蒂斯的接觸
原住民和梅蒂斯的權利、 權利和所有權主張可能會影響Denison及其合資夥伴在其薩斯喀徹温省的物業進行勘探、開發和採礦的能力。 該權利和所有權主張可能會影響Denison及其合資夥伴在其薩斯喀徹温省物業進行勘探、開發和採礦的能力。根據歷史條約,薩斯喀徹温省北部的原住民將所有權 讓給了大多數傳統土地,但繼續主張土地內礦物的所有權。梅蒂斯人沒有簽署條約; 他們在整個薩斯喀徹温省主張土著權利,包括公司項目的大部分(如果不是全部)土地的土著所有權 。
管理與當地第一民族和梅蒂斯社區的關係對丹尼森來説至關重要。參與和考慮潛在受影響土著人民的其他 權利可能需要通融,包括在資金、合同、 環境做法、就業和其他事項方面的承諾,而且可能很困難。這可能會影響公司項目的勘探、評估和開發的時間表和成本。
14 |
公司與相關社區的關係 對於確保其現有業務的未來成功以及項目的建設和發展至關重要。 公眾越來越關注採礦活動對環境和受此類活動影響的 社區的影響。非政府組織 和其他組織產生的與採礦業相關的負面宣傳可能會對公司的聲譽或財務狀況產生不利影響,並可能影響公司與其運營所在社區的關係 。雖然本公司致力於以對社會負責任的方式運營,但不能 保證本公司在這方面的努力將減輕這一潛在風險。
如果公司無法與相關社區(包括當地的第一民族和梅蒂斯人)保持 積極的關係,可能會導致許可的額外障礙 、更多的法律挑戰或對公司的勘探、開發和生產計劃造成其他幹擾, 並可能對公司的股價和財務狀況產生重大不利影響。
環境、健康和安全風險
丹尼森已經花費了大量的財政和管理資源來遵守其運營的每個司法管轄區的環保法律、法規和許可要求 ,並預計未來將需要繼續這樣做,因為更嚴格的環境監管的歷史趨勢可能會持續下去 。鈾業不僅面臨與所有采礦業務相關的工人健康、安全和環境風險 ,包括對第三方的潛在環境破壞責任,而且 還面臨與鈾開採和加工相關的額外風險。在工人健康和安全、廢物處理、採礦和加工場地的退役和復墾以及其他環境事務方面 可能存在更嚴格的法規 ,每一項都可能對特定 項目的成本或可行性產生重大不利影響。
丹尼森的設施根據包含必須滿足的條件的各種運營和環境許可、許可證和批准進行運營,丹尼森的 實施其發展計劃的權利取決於是否收到並遵守其他許可、許可證和批准。 如果不能獲得此類許可、許可證和批准和/或滿足其中規定的任何條件,可能會對丹尼森的財務狀況或運營結果產生重大不利 影響。
儘管本公司相信其業務 在所有實質性方面均符合所有涉及工人健康和安全以及環境的相關許可證、執照和法規 ,但不能保證本公司繼續遵守或有能力滿足更嚴格的 環境法規,這也可能需要大量額外的財務和管理資源支出。
礦業公司往往是它們所在司法管轄區內的非政府組織和環境團體 採取行動的目標。此類組織和團體 未來可能會採取行動擾亂丹尼森的運營。他們還可能向地方、地區和國家政府 官員施壓,要求他們採取不利於丹尼森運營的行動。此類行動可能會對丹尼森推進其項目的能力 產生不利影響,從而影響其財務狀況和業績。
全球需求和國際貿易限制
國際核燃料行業,包括鈾精礦的供應,與其他礦物相比相對較小,總體上競爭激烈 ,監管嚴格。全球對鈾的需求與核電行業的電力需求直接相關,核電行業也受到廣泛的政府監管和政策的制約。此外,鈾 的國際營銷受到政府政策和某些貿易限制的制約。例如,來自俄羅斯的鈾供應和銷售受到國際貿易協定的限制 。
在過去的兩年裏,美國與政策相關的 審查影響了核燃料市場。2018年,某些鈾生產商向 美國商務部(“DOC”)提交了一份請願書,要求根據 1962年“貿易擴張法案”(Trade Expansion Act)第232條調查向美國進口鈾的問題。2019年7月,美國總統最終得出結論,鈾進口不會威脅國家安全,也沒有實施貿易行動;然而,美國下令對核供應鏈進行進一步審查, 併成立了核燃料工作組(NFWG)。NFWG於2020年4月23日報告了其調查結果 ,其中包括一項計劃,即在未來10年內每年預算1.5億美元,用於從美國生產商手中購買鈾 ,以增加該國的戰略儲備。這份期待已久的報告結束了核燃料市場的不確定和混亂時期。
15 |
圍繞本條款 232貿易行動和隨後的NFWG審查的不確定性被認為影響了核設施的鈾購買活動, 特別是在美國,因此對鈾的市場價格和整個鈾行業產生了負面影響。
一般而言,貿易協議、政府 政策和/或貿易限制超出了Denison的控制範圍,可能會影響美國和歐洲等目前世界上最大的鈾市場可供 市場使用的鈾供應。同樣,貿易限制 有可能影響向中國和印度等發展中市場供應鈾的能力。如果對影響全球鈾營銷和供應的法規進行重大修改 ,本公司的業務、財務狀況和經營業績可能會受到重大不利影響 。
波動性和對市場價格的敏感性
該公司的礦產資源價值、礦產儲量和對其項目未來生產可行性的估計受到美國石油的長期和短期市場價格的嚴重影響。 該公司的礦產資源價值、礦產儲量和對其項目未來生產可行性的估計受到美國石油市場價格的長期和短期影響。 308。從歷史上看,這些價格出現了顯著波動,並且已經並將繼續受到丹尼森無法控制的眾多因素的影響。這些因素除其他外包括:對核能的需求,鈾生產國和消費國的政治、經濟和社會狀況,對核事件的公共和政治反應 ,用過的反應堆燃料的後處理和貧化鈾尾的再濃縮,政府和行業參與者出售過剩的民用和軍用 庫存(包括拆除核武器), 其他二級來源的鈾供應,以及主要鈾供應商的生產水平和生產成本。
鈾價未能達到或維持 預期水平可能會因要求重新評估本公司項目的經濟可行性而影響運營,僅此 重新評估本身就可能導致項目開發的重大延誤和/或中斷,這可能對Denison的運營結果和財務狀況產生重大不利 影響。
公眾對核能的接受與其他能源的競爭
鈾和核電行業的增長將取決於核技術作為一種清潔發電方式的持續和不斷提高的接受度。 由於影響核工業的獨特政治、技術和環境因素,包括核事故的風險,該行業受到輿論風險的影響,可能對核電需求產生不利影響 並加強對核電行業的監管。核能與其他能源競爭,包括石油、天然氣、煤炭和水力發電。這些其他能源在某種程度上可以與核能互換,特別是從長遠來看。可再生能源和其他替代能源(如風能和太陽能)的技術進步和政府補貼可能會使這些形式的能源在商業上更具可行性,並給鈾精礦的需求帶來額外的壓力。替代能源價格持續走低可能導致對鈾精礦的需求下降。
目前估計項目增加了 全球核電裝機容量,這主要是由於中國、印度和世界各地其他國家 在建、計劃或擬建的大量核反應堆造成的。市場對未來鈾需求的預測 基於有關新核電站建設和審批速度的各種假設, 以及世界各地公眾對核能的持續接受。採用核能的理由多種多樣, 但通常包括核電站的清潔和環境友好運行,以及核能的可負擔性和全天候可靠性 。公眾對核能情緒的改變可能會對在建、計劃或擬建的核電站數量 產生實質性影響,這可能會對市場和 公司對未來鈾需求和未來鈾價格的預期產生實質性影響。
對其他運營商的依賴
在某些物業中,Denison並非 操作員,因此無法控制現場的所有活動和運營。因此,Denison現在和將來在一定程度上依賴於與這些物業相關的活動的性質和時間安排, 可能無法指導或控制此類活動。
例如,Orano Canada是加拿大薩斯喀徹温省McClean Lake和中西部合資企業的運營商和多數股權所有者。McClean Lake工廠僱傭了加入工會的 工人,他們根據集體協議工作。作為運營商,Orano Canada負責大部分運營和生產決策,以及與加入工會的員工的所有交易。Orano Canada重新談判集體 協議的嘗試可能不會成功,這可能會影響磨坊和採礦運營。同樣,Orano Canada負責與各監管機構的所有許可和交易 。奧拉諾加拿大公司持有經營McClean Lake磨坊的監管許可證, 所有這些許可證都會不時續簽,並需要這些許可證才能使磨坊按照適用的 法律和法規運營。由於 許可問題或法規遵從性而導致的任何長期停工或工廠或採礦作業的中斷,都可能對公司未來的現金流、收益、 運營結果和財務狀況產生重大不利影響。
16 |
依賴承包商和專家
在運營的各個方面,Denison 依賴其服務提供商及其員工和承包商的服務、專業知識和建議,而這些服務、專業知識和建議通常 會給公司帶來鉅額費用。例如,物業是否包含商業礦物 礦藏並應投產的決定將在很大程度上取決於勘探計劃和/或可行性 研究的結果,以及具有適當資質的第三方工程師和/或地質學家的建議。在很大程度上取決於勘探計劃和/或可行性 研究的結果,以及合格的第三方工程師和/或地質學家的建議。此外,雖然丹尼森強調以安全和可持續的方式進行運營的重要性,但在向丹尼森提供服務或以其他方式操作丹尼森的物業時,它不能對這些第三方的行為施加絕對控制。任何重大錯誤、 遺漏、疏忽行為或導致環境污染、事故或泄漏、工業和運輸事故、 停工或其他行為都可能對公司的運營和財務狀況產生不利影響。
未從交易中實現的利益
丹尼森公司在過去幾年中完成了許多交易 ,包括但不限於收購International Enexco有限公司、收購裂變公司、收購Jnr Resources Inc.、將其位於美國的採礦資產和業務出售給Energy Fuels Inc.、蒙古交易、非洲交易、向SkyHarbour Resources Ltd.選擇摩爾湖地產、 從ALX Resources Corp.收購Hook-Carter地產80%的權益、從Canaska鈾礦有限公司收購 月亮湖地產權益。達成APG交易並收購Cameco Corporation在惠勒河合資企業中的 少數股權。儘管丹尼森相信這些交易以及未來可能完成的其他交易將符合丹尼森的最佳利益,並使公司和丹尼森的股東受益,但丹尼森可能無法 實現此類交易的預期收益或實現為完成交易而支付或收到的對價的全部價值 。這可能導致礦產 或其他資產的賬面價值發生重大會計減值或減記,並可能對本公司及其普通股價格產生不利影響。
無法開發、擴大和 替代礦產儲量和礦產資源
Denison在惠勒河、沃特伯裏湖、McClean湖和中西部項目的礦產儲量和資源 是Denison未來可能生產鈾的重要來源。除非發現或獲得其他礦產儲量或資源,否則如果Denison當前的礦產儲量和資源耗盡,那麼隨着時間的推移,Denison未來生產鈾 精礦的來源將會減少。不能保證 Denison未來的勘探、開發和收購努力將成功補充其礦產儲量和資源 。此外,雖然丹尼森相信其許多物業顯示出發展潛力,但 不能保證它們能夠或將在未來幾年成功開發並投入生產。
物業競爭
可供收購的礦地供應 有限,競爭激烈。採礦業的參與者包括經營歷史悠久的大型老牌公司 。在某些情況下,公司在收購新物業時可能處於劣勢,因為競爭對手 可能擁有更多的財力和更多的技術人員。因此,不能保證本公司將 能夠成功競爭收購新物業,或任何該等收購資產將產生資源或儲量,或在商業採礦經營中產生 結果。
產權風險
本公司已調查其勘探和開發其所有物質資產的權利 ,據其所知,這些權利具有良好的信譽。但是, 不能保證此類權利不會被撤銷或重大更改,從而損害其利益。也不能 保證公司的權利不會受到第三方(包括加拿大聯邦、 省級和地方政府以及原住民和梅蒂斯政府)的挑戰或質疑。
17 |
此外,丹尼森對其物業的所有權 或對其物業的興趣可能會受到缺陷或挑戰的影響。如果該等缺陷或挑戰覆蓋丹尼森物業的重要部分 ,則可能對丹尼森的運營結果、財務狀況、報告的礦產儲量和資源和/或長期業務前景產生重大不利影響。 該等缺陷或挑戰可能會對丹尼森的運營業績、財務狀況、報告的礦產儲量和資源和/或長期業務前景產生重大不利影響。
根據信貸安排和其他債務維持債務的能力
與新斯科舍省銀行 簽訂的2020年信貸安排(“信貸安排”)期限為一年,需要在2021年1月31日或之前續簽。不能確定任何續訂的條款,也不能保證 Denison將獲得續訂。
丹尼森需要滿足某些 財務契約,以維持其在信貸安排下的良好信譽。Denison還受到信貸安排和APG交易項下的一些限制性 契約的約束,例如對Denison產生額外債務的能力的限制 以及出售、轉讓或以其他方式處置重大資產的能力。丹尼森公司可能會不時進行其他安排,借入 資金,為其運營和擴張計劃提供資金,此類安排可能包括具有類似義務的契約 或以某種方式限制其業務的契約。
未來可能會發生事件,包括 丹尼森無法控制的事件,這可能導致丹尼森無法履行其在信貸安排、APG交易 或其他債務工具項下的義務。在這種情況下,根據丹尼森債務協議提取的款項可能會在約定的到期日之前到期並支付 ,丹尼森可能沒有財力在到期時償還該等款項。信貸安排 和APG交易由DMI的主要財產通過質押DMI的股份來擔保。如果Denison未來在信貸安排、APG交易或其他擔保債務工具下違約 ,此類債務工具下的貸款人可以強制執行其擔保並扣押Denison的大部分資產。
更改管制限制
APG交易和Denison的某些其他協議包含的條款可能會在可能導致 Denison或其某些子公司控制權變更的交易中對Denison產生不利影響。如果需要我們的交易對手同意,並且 我們的交易對手選擇拒絕同意合併或收購,則該交易對手可以尋求終止與Denison的某些協議 ,包括構成APG交易一部分的某些協議,或要求Denison從他們手中回購交易對手的 權利,這可能會對Denison的財務資源和前景產生不利影響。如果適用,這些限制性的 合同條款可能會推遲或阻礙我們公司控制權的變更,否則可能有利於Denison 或其股東。
退役和填海
作為Elliot Lake退役地點的所有者 以及McClean Lake磨坊、McClean Lake礦山、中西部鈾礦項目和某些勘探資產的部分所有者, 只要本公司仍是其所有者,本公司就有義務最終回收或參與該等資產的回收 。公司的大部分(但不是全部)填海義務是有擔保的, 公司的現金和其他資產已預留用於擔保這一義務。雖然本公司的財務報表記錄了資產報廢義務的負債 ,並且適用的監管機構定期審查安全要求,但不能保證或保證此類回收義務的最終成本不會超過本公司財務報表中包含的估計負債 。
隨着Denison的物業接近 或進入退役狀態,對公司退役計劃的監管審查可能會導致額外的退役 要求、相關成本以及提供額外財務保證的要求。無法預測監管機構未來可能需要丹尼森提供什麼 級別的退役和回收(以及與此相關的財務保證) 。
技術創新與淘汰
對Denison的產品和服務的要求 可能會受到核反應堆、濃縮和用過的鈾燃料後處理方面的技術變化的影響。這些 技術變革可能會減少對鈾的需求,或降低丹尼森為潛在客户提供的環境服務的價值 。此外,丹尼森的競爭對手可能會採用使他們比丹尼森更具優勢的技術進步。
18 |
礦業和保險業
丹尼森的業務是資本密集型的 ,受到多種風險和危害的影響,包括環境污染、事故或泄漏、工業和運輸事故、勞資糾紛、監管環境的變化、自然現象(如惡劣天氣條件、地震、井壁坍塌和塌方)以及遇到異常或意外的地質條件。許多前述風險和危險 可能導致丹尼森與其有利害關係的礦產或加工設施的損壞或破壞; 人身傷害或死亡;環境破壞、勘探、開發、生產或加工活動的延遲或中斷或停止;或成本、金錢損失和潛在的法律責任以及政府的不利行動。此外, 由於鈾礦勘探、開採和加工中處理的材料具有放射性,因此Denison及其合資夥伴會定期和持續承擔額外的 成本和風險。
儘管Denison堅持以其認為合理的金額 承保其中一些風險和危險,但此類保險在某些情況下可能無法提供足夠的承保範圍 。不能保證此類保險將繼續提供,不能保證 將以經濟上可行的保費獲得,也不能保證它將為與這些或其他 風險和危險相關的損失提供足夠的保險。
丹尼森可能承擔責任或 遭受損失,因為某些風險和危險它不能投保,或者它可能因為費用 而合理地選擇不投保。這種保險覆蓋範圍的缺失可能會給丹尼森帶來實質性的經濟損害。
反賄賂和反腐敗法律
本公司受反賄賂 和反腐敗法律的約束,包括外國公職人員貪污法(加拿大)和美國1977年外國 “反腐敗法”,經修訂。如果不遵守這些法律,公司可能面臨 聲譽損害、民事或刑事處罰、其他補救措施和法律費用等,這可能會對公司的 業務、運營結果和財務狀況產生不利影響。公司可能無法確保其員工、代理、分包商或合資夥伴所在或將來可能所在的每個司法管轄區都遵守反賄賂 和反腐敗法律。
氣候變化
由於當地和全球氣候條件的變化 ,許多分析師和科學家預測,洪水、乾旱、森林和灌木叢火災以及極端風暴等極端天氣事件的頻率將會增加。此類事件可能會嚴重擾亂公司的運營,尤其是如果 這些事件影響公司現場、影響當地基礎設施或威脅公司員工和承包商的健康和安全 。此外,據報道的變暖趨勢可能會導致更晚的冰凍和更温暖的湖泊温度,影響公司某些材料項目的冬季勘探計劃。任何此類事件都可能對丹尼森造成物質經濟 損害。
本公司專注於以一種旨在將其活動對環境的影響降至最低的方式進行運營;然而,礦產勘探和採礦活動對環境的影響是不可避免的 。監管機構針對氣候變化和其他環境影響的擔憂 增加環境監管和/或使用財政政策,例如對被認為有害於環境的活動徵收附加税,這可能會對Denison的財務狀況或運營結果產生重大不利影響。
信息系統與網絡安全
公司的運營取決於其信息技術(“IT”)基礎設施的 可用性、容量、可靠性和安全性,以及根據需要擴展和更新此基礎設施以進行日常運營的 能力。Denison在其運營的所有領域都依賴於各種IT系統 ,包括財務報告、合同管理、勘探和開發數據分析、人力資源管理、法規遵從性以及與員工和第三方的溝通。
這些IT系統可能會受到各種來源造成的網絡 中斷的影響,包括計算機病毒、安全漏洞和網絡攻擊,以及網絡 和/或意外中斷或故障、自然災害、火災、斷電、破壞和盜竊等事件導致的硬件中斷。公司的運營還依賴於網絡、設備、IT系統和軟件的及時維護、升級和更換,以及降低故障風險的先發制人費用。
19 |
IT職能在發生此類事件時支持公司業務的能力以及從意外中斷中恢復關鍵系統的能力無法全面測試 。如果此類事件實際發生,公司的連續性計劃可能不足以 立即應對災難的所有影響,這是有風險的。如果發生影響數據中心或關鍵辦公室位置的災難 ,關鍵系統可能會在幾天內不可用,從而導致無法及時執行某些業務流程 。因此,根據任何此類 故障的性質,Denison的IT系統或其組件的故障可能會對公司的聲譽和運營結果造成不利影響。
雖然到目前為止,本公司尚未經歷任何與網絡攻擊或其他信息安全漏洞相關的重大損失,但不能保證本公司 將來不會遭受此類損失。員工或第三方未經授權訪問Denison的IT系統可能 導致機密、受託或專有信息的損壞或泄露,通信或運營中斷 或公司的業務活動或競爭地位中斷。此外,中斷關鍵IT服務 或違反信息安全可能會對公司的運營業績和聲譽產生負面影響。 由於這些威脅的演變性質等原因,無法完全降低公司的風險和對這些問題的風險敞口 。因此,網絡安全以及持續發展和加強旨在保護系統、計算機、軟件、數據和網絡免受攻擊、損壞或未經授權訪問的控制、流程和實踐 仍然是當務之急。
該公司根據行業認可的標準應用技術和流程 控制來保護信息、資產和系統;但是,這些控制可能無法充分 防止網絡安全漏洞。不能保證公司將來不會遭受與網絡安全漏洞相關的損失 ,並且可能需要花費大量額外資源來調查、緩解和補救任何潛在的 漏洞。隨着網絡威脅的持續發展,公司可能需要花費額外的資源來繼續 修改或增強保護措施或調查和補救任何安全漏洞。
依賴關鍵人員和合格且有經驗的員工
丹尼森的成功有賴於某些高級官員和關鍵員工 的努力和能力。Denison的某些員工在鈾行業擁有豐富的經驗 ,在該行業擁有豐富經驗的個人數量很少。雖然Denison 沒有預見到這些高級管理人員和關鍵員工不會留在Denison的任何原因,但如果出於任何原因不留在Denison,Denison 可能會受到不利影響。丹尼森沒有為這些人中的任何一個購買關鍵人物人壽保險。Denison的成功 還取決於是否有合格且經驗豐富的員工在Denison的運營部門工作,以及Denison 吸引和留住此類員工的能力。此外,由於潛在的新冠肺炎疫情或隔離,丹尼森留住必要運營人員的能力也可能 受到挑戰。
利益衝突
Denison 的一些董事和高級管理人員也是其他類似從事收購、勘探和開發自然資源資產業務的公司的董事。這種聯繫可能會不時引起利益衝突。具體而言,其中一個後果 是,向Denison的一名董事或高級管理人員提供的公司機會可能會提供給該董事或高級管理人員所關聯的另一家或多家公司 ,並且可能無法向Denison提供或提供給Denison。法律要求丹尼森的董事和高級管理人員 以丹尼森的最佳利益為目標誠實行事,披露他們可能在丹尼森的任何項目或機會中擁有的任何 利益,並在適用於董事的情況下,放棄對此類事項的投票 。出現的利益衝突將受制於公司 道德守則和OBCA中規定的程序,並受其管轄。
信息披露與內部控制
財務報告的內部控制程序 旨在提供合理保證,確保交易得到適當授權,保護資產不受未經授權或不當使用的影響 ,並對交易進行適當的記錄和報告。信息披露控制和程序旨在確保公司在提交給證券監管機構的報告中要求披露的信息得到及時記錄、處理、彙總和報告,並積累並傳達給公司管理層,包括公司的首席執行官和首席財務官(視情況而定),以便及時做出有關要求披露的決定。 控制系統,無論設計和操作多麼良好,都只能就報告的可靠性提供合理的保證,而不是絕對的保證,包括財務報告和財務報表的編制。 對於報告的可靠性,包括財務報告和財務報表的編制,控制系統只能提供合理的保證,而不是絕對的保證,包括財務報告和財務報表的編制。 控制系統無論設計和運行得多麼好,都只能就報告的可靠性提供合理的保證,而不是絕對的保證,包括財務報告和財務報表的編制。
20 |
KEPCO和 KHNP的潛在影響
自2016年12月起,KEPCO間接 將其在Denison的大部分權益轉讓給KHNP Canada。Denison與KHNP Canada其後訂立KHNP SRA(條款與Denison與KEPCO原來的戰略關係協議大體相似),據此, KHNP Canada根據合約有權獲得本公司董事會(“董事會”)的代表。 只要KHNP Canada持有超過5%的普通股,其有權在任何 股東大會上提名一名董事參加董事會選舉。
KHNP Canada的持股水平 使其對Denison股東將要做出的決定有很大的投票權,其提名董事的權利可能會使KHNP Canada 對Denison董事會做出的決定產生影響。雖然KHNP Canada的董事被提名人將根據OBCA履行職責,以符合Denison的整體最佳利益,但該等董事被提名人很可能是KHNP的僱員,他或她 可能會特別關注KHNP或KEPCO作為間接股東的利益。KHNP和KEPCO作為間接股東 的利益可能並不總是與其他股東的利益一致。
KHNP SRA還包括授予 KHNP Canada某些資產出售的第一要約權和參與某些潛在收購的接洽權利的條款。 KHNP Canada的第一要約權和參與權可能會對Denison招待 某些商機的能力或意願產生負面影響,或者對Denison作為某些商業交易潛在參與方的吸引力產生負面影響。如果考慮收購Denison的第三方無法與KEPCO或KHNP Canada談判條款以支持此類收購,KEPCO 的大量間接持股也可能會降低Denison對這些第三方的吸引力 。
美國投資者可能無法 獲得針對公司的民事責任強制執行
投資者根據美國聯邦或州證券法執行民事責任 可能會受到以下事實的不利影響:公司受OBCA 管轄,公司的大多數高級管理人員和董事是加拿大居民,以及他們的全部或很大一部分資產和公司的資產都位於美國以外的地方,這一事實可能會對投資者的民事責任的強制執行產生不利影響,因為公司受OBCA管轄,公司的大多數高級管理人員和董事都是加拿大居民,而且他們的所有資產或很大一部分資產和公司的資產都位於美國境外。投資者可能無法 根據美國聯邦證券法或美國任何州證券法的民事責任條款 在美國境內向其某些董事和高級管理人員送達法律程序文件,或執行在美國法院獲得的針對本公司或某些本公司董事和高級管理人員的判決 。
美國法院的判決 是否完全基於美國聯邦或州證券法的民事責任條款 是否可以在加拿大針對公司或其董事和高級管理人員執行 存在一些疑問。此外,是否可以在加拿大對公司或其董事和高級管理人員提起原始訴訟 ,以執行僅基於美國聯邦或州證券法的責任,也存在疑問。
如果本公司被描述為 被動型外國投資公司,美國持有者可能會受到不利的美國聯邦所得税後果的影響
美國投資者應該意識到,如果公司被歸類為美國聯邦所得税的“被動型 外國投資公司”(“PFIC”),他們 可能會受到某些不利的美國聯邦所得税後果的影響。確定 本公司在某個納税年度是否為PFIC在一定程度上取決於複雜的美國聯邦所得税規則的應用,這些規則 有不同的解釋,而確定將取決於本公司的收入、費用 和資產的構成,以及本公司高級管理人員和員工從事的活動的性質。公司 可能是一個或多個前一個納税年度、本納税年度和後續納税年度的PFIC。潛在投資者應 仔細閲讀以下標題下的討論“美國聯邦所得税持有者應考慮的重要事項 “和任何適用的招股説明書附錄中的税務討論以瞭解更多信息,並諮詢其自己的税務顧問,瞭解本公司被視為美國聯邦所得税的PFIC的可能性和後果, 包括做出某些選擇是否明智,這些選擇可能會減輕某些可能的不利美國聯邦所得税後果 ,這些選擇可能會導致在未收到此類收入的情況下計入總收入。
作為外國私人發行人, 公司受到與美國國內發行人不同的美國證券法律和規則的約束,這可能會限制美國投資者可以公開獲得的信息
根據適用的美國聯邦證券法,本公司是外國私人發行人 ,因此不需要遵守美國交易所法案和相關規則和法規的所有定期披露和當前報告要求。因此,公司不會像美國國內發行人那樣向SEC提交 相同的報告,儘管它將被要求向 SEC提交或向 SEC提交根據加拿大證券法公司必須在加拿大提交的持續披露文件。此外,公司的高級管理人員、董事和主要股東不受美國交易所法案第16條的報告和“短期波動” 利潤回收條款的約束。因此,本公司的證券持有人在其高級管理人員、董事和主要股東買賣本公司證券時可能不會及時知道 ,因為根據相應的加拿大內幕報告要求, 報告期較長。此外,作為外國私人 發行人,本公司不受美國交易所法案規定的委託書規則的約束。
21 |
公司未來可能會失去其外國 私人發行人身份,這可能會給公司帶來大量額外成本和開支
為了保持其目前作為外國私人發行人的地位 ,公司50%或更多的普通股必須由 非美國居民直接或間接擁有,除非公司還滿足保持這一 地位所需的附加要求之一。如果大多數普通股在美國擁有記錄 ,而本公司無法滿足避免喪失外國私人發行人 地位所需的額外要求,則公司未來可能會失去外國私人發行人的地位。根據美國聯邦證券法,本公司作為美國國內發行人的監管和合規成本可能會 大大高於本公司作為有資格使用多司法管轄區 披露系統的加拿大外國私人發行人所產生的成本。如果公司不是外國私人發行人,它將沒有資格使用多司法管轄區披露系統或其他外國發行人表格,並將被要求向SEC提交 美國國內發行人表格的定期和當前報告以及註冊聲明,這些表格比外國私人發行人可以使用的表格更詳細、更廣泛。
與我們的證券相關的風險
普通股市場價格
礦業公司的證券在過去經歷了 大幅波動,通常基於與相關公司的財務業績或前景無關的因素 。這些因素包括北美和全球的宏觀經濟狀況,以及市場對特定行業吸引力的看法 。如上所述,全球金融狀況繼續受到國際地緣政治發展和全球經濟現象以及普遍金融市場動盪的影響,包括 最近市場對新冠肺炎疫情的重大反應,導致許多主要市場指數大幅下跌。
丹尼森公司證券的價格也可能受到大宗商品價格、其他礦物價格、貨幣匯率波動或其定期收益報告和/或新聞稿中反映的財務狀況或經營結果的短期變化的重大影響。 與丹尼森公司業績無關的其他可能影響丹尼森公司證券價格的因素包括 以下內容:投資者對丹尼森公司業務的分析覆蓋範圍;交易量的減少和市場對丹尼森公司證券的普遍興趣;Denison公開發行股票的規模及其納入市場指數 可能會限制一些機構投資Denison證券的能力;Denison證券價格持續較長時間的大幅下跌 可能導致Denison的證券從交易所退市。 如果丹尼森證券的活躍市場不能持續下去,投資者投資的流動性可能會受到限制, 本公司證券的價格可能會下跌,投資者可能會失去對本公司的全部投資。 由於上述任何因素,丹尼森證券在任何給定時間點的市場價格可能無法準確反映丹尼森的長期價值。 證券集體訴訟通常是在證券市場價格波動 期間之後對公司提起的。丹尼森未來可能會成為類似訴訟的目標。證券訴訟 可能導致鉅額成本和損害,並分散管理層的注意力和資源。
現有股東未來出售普通股
在公開市場出售大量普通股 或此類出售的可能性可能會降低普通股的交易價格,並可能削弱本公司未來通過出售普通股籌集資金的能力 。特別是,據本公司所知,KHNP 加拿大持有約9.31%的已發行和已發行普通股。如果KHNP Canada決定清算其頭寸的全部或很大一部分 ,可能會對普通股價格產生不利影響。
22 |
進一步發行的攤薄
在積極探索阿薩巴斯卡盆地地區新的鈾礦 的同時,Denison目前的重點是推進惠勒河項目的開發決策, 有可能成為加拿大下一家大型鈾生產商。丹尼森將需要額外的資金來進一步開展此類活動 。
丹尼森可能會出售額外的股本證券 (包括通過出售可轉換為普通股的證券),並可能發行額外的債務或股本證券,以 為其勘探、評估、開發和其他運營、收購或其他項目提供資金。Denison被授權 發行不限數量的普通股。Denison無法預測未來出售和發行債務或股權證券的規模 或未來出售和發行債務或股權證券將對普通股市場價格產生的影響(如果有的話) 。大量股權證券的出售或發行,或認為此類出售可能發生的看法,可能會對普通股的現行市場價格產生不利 影響。隨着股權證券的任何額外出售或發行,投資者的投票權可能會 受到稀釋,這可能會降低其投資的價值。
收益的使用
雖然將在適用的招股説明書附錄中介紹有關 使用我們證券所得收益的詳細信息,但我們將對使用我們證券的淨收益擁有廣泛的酌處權 。由於將 決定我們使用此類收益的因素的數量和可變性,本公司的最終使用可能與其計劃使用有很大不同。您可能不會 同意我們如何分配或使用我們的證券發行收益。我們可能尋求的收購、合作 或其他機會不會增加我們證券的市值,包括我們 普通股的市值,這可能會增加我們的損失。
沒有分紅
我們沒有宣佈或支付我們普通股的任何定期 股息。我們目前的業務計劃要求,在可預見的未來,任何未來的收益都要進行再投資 ,為我們業務的增長和發展提供資金。在可預見的 未來,我們不打算向普通股支付現金股息。我們不會宣佈或支付任何現金股息,直到我們的現金流超過我們的資本要求,並將 取決於當時的條件,包括收益、財務狀況、融資安排的限制、 商業機會和條件以及其他因素,或者我們的董事會確定我們的股東可以更好地利用現金 。
證券市場
目前沒有任何市場可以出售除普通股以外的我們的證券,除非在適用的招股説明書附錄中另有規定,否則我們的認購收據、單位、債務證券、購股合同或認股權證不會在任何證券或 證券交易所或任何自動交易商報價系統中上市。因此,購買者可能無法轉售根據本招股説明書購買的認購收據、 單位、債務證券、購股合同或認股權證。這可能會影響我們的 證券(普通股除外)在二級市場的定價、交易價格的透明度和可用性、這些證券的流動性 以及發行人監管的程度。不能保證上述證券將發展活躍的交易市場,或者如果發展起來,這樣的市場將維持在其提供時的價格水平。 這些證券的交易市場的流動性和所報的市場價格可能會受到以下方面的不利影響 :
· | 這些證券的整體市場變化; |
· | 我們的財務業績或前景的變化; |
· | 我們信譽的變化或感覺到的變化; |
· | 行業內公司的總體前景; |
· | 該等證券的持有人人數; |
· | 證券交易商為該等證券做市的興趣;及 |
· | 現行利率。 |
23 |
不能保證交易價格的波動 不會對我們籌集股權融資的能力造成實質性不利影響,而不會對我們的 現有股東造成重大稀釋,或者根本不會。
無擔保債務證券
除非在適用的 招股説明書附錄中另有説明,否則債務證券將是無擔保的,並將與我們所有其他現有 和未來的無擔保債務享有同等的償還權。債務證券實際上將從屬於我們所有現有和未來的擔保債務 以擔保此類債務的資產為限。如果我們涉及任何破產、解散、清算或重組, 擔保債務持有人將在擔保債務的資產價值範圍內,先於無擔保債務證券(包括債務證券)的持有人 進行償付。在這種情況下,債務證券持有人可能無法收回債務證券項下到期的任何本金或利息 。參見“債務證券説明”.
普通股的流動性
公司股東可能無法 在不大幅降低其普通股價格的情況下向公開交易市場出售大量普通股,或者根本不能。不能保證本公司普通股 在交易市場上有足夠的流動資金,也不能保證本公司將繼續滿足多倫多證券交易所或紐約證交所美國證券交易所的上市要求 或實現在任何其他公開上市交易所上市。
因行使未償還的股票期權和認股權證或股份單位結算而攤薄
本公司擁有已發行的股票期權和認股權證 ,代表行使時獲得普通股的權利。此外,本公司發行了股份單位,代表 有權在歸屬和滿足結算條件時獲得普通股。行使購股權或 認股權證或交收股份單位及其後在公開市場轉售該等普通股,可能會對當時的市價及本公司日後以 認為合適的時間及價格籌集股本的能力造成不利 影響。本公司還可能在未來作出承諾,要求增發 普通股或可能授予認股權證,預計本公司將授予額外的購股權和股份單位。 本公司庫房的任何股票發行都將立即稀釋現有股東在本公司的百分比 權益。
收益的使用
除非我們在招股説明書 附錄中另有説明,否則我們目前打算將任何證券出售的淨收益用於推進本招股説明書和本文引用的文件中概述的業務目標,用於營運資金要求以及公司礦產權益的勘探和 開發,包括但不限於惠勒河 項目的開發直到預期的商業生產開始。
為了籌集更多資金為未來的增長機會提供資金,我們可能會不定期發行證券。有關證券銷售收益用途的更詳細信息 ,包括在適用時間的任何可確定的里程碑,將在招股説明書附錄中説明。 我們也可能不定期根據本招股説明書附錄發行證券。
合併 大寫
自2020年3月31日,也就是我們最近完成的財務報表的日期 以來,我們的合併股份或債務資本沒有發生重大變化 ,但根據最近的公開發行(於2020年4月9日結束)發行和出售了28,750,000股普通股,以及向公司某些員工發行了總計539,750股限制性股票,作為2019年業績的獎金補償,而不是現金補償。
前期銷售額
關於我們在過去12個月內發行的普通股 的信息,包括我們在行使期權時發行的普通股, 或根據我們的股票期權計劃或任何其他股權補償計劃授予的普通股,將在招股説明書 根據該招股説明書補充發行證券的要求中提供。
24 |
交易 價格和交易量
公司普通股在多倫多證券交易所掛牌交易,代碼為“DML”,紐約證券交易所美國股票代碼為“DNN”。 本招股説明書的每份招股説明書附錄將根據需要為我們所有的普通股提供公司證券的交易價格和交易量(視情況而定)。
股本説明
公司的法定股本由不限數量的普通股組成。截至本招股説明書發佈之日,已發行和已發行的普通股共有626,057,148股 。
此外,截至本 招股説明書發佈之日,按加權平均行權價0.6649加元行使已發行股票期權可發行普通股15,885,743股,轉換已發行股票單位可發行普通股8,145,187股,完全攤薄後共發行普通股650,088,078股。
我們的所有普通股在投票權、參與公司清算、解散或清盤時分配公司資產以及享有公司宣佈的任何股息方面與 平等。我們普通股的持有人有權收到所有股東大會的通知 ,並出席所有股東大會並在會上投票(只有其他類別或系列的股東才有權投票的會議除外) 。每一股普通股都有一票的權利。在公司清算、解散或清盤的情況下,我們普通股的持有者將有權在按比例在此基礎上, 公司償還所有負債後剩餘的全部資產。我們普通股的持有人有權 獲得公司就普通股宣佈的任何股息,但受優先於我們普通股支付股息的其他類別持有人 的權利限制按比例根據。普通股 不附帶任何優先認購權、認購權、贖回權或轉換權,也不包含任何償債或購買基金條款。 普通股附帶的任何權利的任何變更都必須得到 股東大會投票的普通股至少三分之二的批准。有關修改、修訂或更改此等權利或條款的條款 包含在我們的章程和OBCA中。參見“危險因素”.
訂閲收據説明
Denison可以單獨發行認購收據 ,也可以與一種或多種其他證券組合發行。認購收據將使其持有人有權在滿足某些釋放條件(如本文定義)後 無需額外代價獲得普通股、認股權證 或其任何組合。認購收據將根據一份或多份認購收據協議(每份, 一份“認購收據協議”)發出,每份協議將由本公司與將在相關招股説明書附錄中指名的託管代理(“託管 代理”)簽訂。每個託管代理將是根據加拿大或其一個省的法律 組織的金融機構,並被授權作為受託人開展業務。如果在銷售任何認購收據時使用承銷商或代理 ,則其中一個或多個承銷商或代理也可能是管理向該承銷商或代理出售或通過該承銷商或代理出售的認購收據的 認購收據協議的一方。
以下説明闡述了可能根據本協議簽發且不打算完整的認購收據的某些 一般條款和規定。本招股説明書中作出的關於任何認購收據協議及其下籤發的認購收據的陳述 是對其中某些預期條款的摘要 ,受適用認購收據協議的所有條款 的約束,且其全部內容受適用的認購收據協議的所有條款 的限制。有關認購收據的完整條款,潛在投資者應參閲與提供的具體認購收據相關的認購收據協議 。Denison將在與認購收據發售有關的任何認購收據協議簽訂後, 向適用的加拿大發售司法管轄區和美國的證券委員會或類似的 監管機構提交 副本 ,該認購收據協議將以電子形式在www.sedar.com的SEDAR和www.sec.gov的Edgar上獲得。
一般信息
招股説明書附錄和公司可能提供的任何認購收據的認購 收據協議將描述提供的認購收據的具體條款 。本説明可能包括但不限於以下任何內容(如果適用):
· | 認購收據的名稱和總數; |
25 |
· | 認購收據的報價; |
· | 普通股、認股權證或其組合的名稱、數量和條款, 認購收據持有人將在滿足釋放條件(如本文定義)後收到,以及將導致這些數量調整的任何程序 ; |
· | 認購收據持有人無額外代價獲得普通股、認股權證或其組合所必須滿足的條件(“解除條件”); |
· | 滿足發行條件後,向認購收據持有人發行和交付普通股、認股權證或其組合的程序 ; |
· | 在滿足發行條件後,是否會在普通股、權證或其組合交付時向認購收據持有人支付任何款項; |
· | 託管代理的身份; |
· | 託管代理將持有出售認購收據的全部或部分毛收入 連同由此賺取的利息和收入(統稱為“託管 資金”),直至解除條件得到滿足的條款和條件; |
· | 託管代理將根據其持有普通股、認股權證或 其組合的條款和條件,直至解除條件得到滿足; |
· | 託管代理在滿足釋放條件後將全部或部分託管 資金釋放給公司的條款和條件; |
· | 如果認購收據出售給或通過承銷商或代理出售,則託管代理將根據該條款和條件 將部分託管資金釋放給該等承銷商或代理,以支付與出售認購收據相關的全部或部分費用或佣金; |
· | 託管代理向訂閲收據持有人退還其訂閲收據認購價的全部或部分 加上任何按比例不滿足放行條件的,享有該金額的利息或收入的權利 ; |
· | 在本招股説明書、發行認購收據的招股説明書副刊或對其的任何修改 或其包含失實陳述的情況下,授予認購收據初始購買者的任何合同撤銷權 ; |
· | 丹尼森通過私人 協議或其他方式在公開市場購買認購收據的任何權利; |
· | 公司是否會以全球證券的形式發行認購回執,如果是,是否會發行全球證券的託管人身份 ; |
· | 本公司是以無記名證券發行認購回執,還是以登記證券發行,還是兩者兼而有之 ; |
· | 關於修改、修訂或變更認購收據協議或 認購收據的任何權利或條款的條款,包括普通股、認股權證或其他丹尼森證券的任何拆分、合併、重新分類或其他重大事項 普通股、認股權證或其他丹尼森證券的任何其他重組、合併、合併或出售,或向所有或幾乎所有普通股持有人分發財產或權利的任何其他重組、合併、合併或出售; |
· | 本公司是否申請將認購回單在證券交易所掛牌或自動 交易商間報價系統掛牌; |
· | 擁有認購收據的重大美國和加拿大聯邦所得税後果; 和 |
· | 認購收據的其他重大條款或條件。 |
認購收據的原始購買者 將在購買和轉換認購收據方面對本公司享有合同撤銷權。 合同撤銷權利將使該原始購買者有權獲得在購買認購收據時支付的金額和在交出獲得的標的證券時支付的額外金額(如果有的話) 因此,如果本招股説明書(經補充或修訂)包含失實陳述,條件是:(I)轉換 發生在根據本招股説明書購買認購收據之日起180天內;(二)自購買本招股説明書規定的認購收據之日起180日內行使撤銷權。本合同解除權將與根據第130條描述的法定解除權相一致。 本合同解除權將與本協議第130條規定的法定解除權相一致證券 法案(安大略省),並且是原始購買者根據《安大略省法律》第130條可獲得的任何其他權利或補救之外的權利或補救措施。證券 法案(安大略省)或其他法律。
認購收據持有人在滿足發行條件之前的權利
認購收據持有者將 不是丹尼森的股東,也不擁有丹尼森股東的權利。認購收據持有人僅有權在交換其認購收據時獲得 普通股、認股權證或其組合,加上任何現金付款,所有這些均根據認購收據協議 規定,且只有在滿足發行條件的情況下才有權獲得。如果不滿足發行條件 ,認購收據持有人有權獲得全部或部分認購價的退款 以及認購收據的全部或部分按比例認購 收款協議中規定的賺取利息份額或由此產生的收入份額。
26 |
代管
認購收據協議將 規定託管資金將由託管代理託管,此類託管資金將在認購收據協議指定的時間和條款下發放給公司 (如果認購收據出售給或通過承銷商或代理出售,則可以將部分託管資金 發放給此類承銷商或代理,以支付他們與出售認購收據相關的全部或部分費用) 。如果不滿足發佈條件,訂閲收據持有者 將獲得訂閲收據訂閲價格的全部或部分退款,外加 其按比例如果認購收據 協議中有規定,則根據認購收據協議的條款,有權獲得該金額所賺取的利息或產生的收入。普通股或認股權證可由託管代理以第三方託管方式持有 ,並將在滿足發行條件 後按照認購收據協議中指定的條款發放給認購收據持有人。
修改
認購收據協議將 規定可通過 認購收據持有人在該等持有人會議上的決議或該等持有人的書面同意的方式對根據該協議發出的認購收據進行修改和更改的條款。通過該決議或簽署該書面同意所需的認購收據持有者人數 將在 認購收據協議中規定。
認購收據協議還將 規定,本公司可在未經認購收據持有人 同意的情況下修改任何認購收據協議和認購收據,以消除任何含糊之處,糾正、糾正或補充任何有缺陷或不一致的條款, 或以不會對未償還認購收據持有人的利益造成重大不利影響的任何其他方式 或認購收據協議中另有規定。
單位説明
Denison可能會發行單位,這些單位可能由相關招股説明書附錄中指定的一股或多股普通股、認股權證或任何證券組合組成。 此外,與單位發售相關的招股説明書附錄將描述所提供的任何單位的所有重要條款 ,如適用,包括:
· | 提供單位的名稱和總數; |
· | 單位的報價; |
· | 組成該單位的證券的名稱、數量和條款,以及管理該單位的任何協議 ; |
· | 組成這些單位的證券可以單獨轉讓的一個或多個日期(如果有) ; |
· | 本公司是否申請在證券交易所或交易商間自動報價系統掛牌 ; |
· | 擁有這些單位的重大美國和加拿大聯邦所得税後果,包括為這些單位支付的購買價格將如何在組成這些單位的證券之間分配;以及 |
· | 本單位的任何其他實質性條款或條件。 |
債務證券説明
在此債務證券的描述中, “我們”、“我們”、“我們”或“公司”是指Denison Mines Corp.,而不是指其 子公司。本節介紹將適用於根據本招股説明書發行的任何債務證券的一般條款。 我們可以根據我們與一個或多個受託人簽訂的契約或契約,以一個或多個系列發行債務證券。該契約將受制於美國並受其管轄。1939年信託契約法,經修訂 (“信託契約法”)和OBCA。契約表格的副本將作為 註冊説明書的一部分提交給證券交易委員會(SEC),本招股説明書是其中的一部分。以下説明闡述了債務證券的某些一般條款和規定,並不打算完整。有關更完整的説明,潛在投資者 應參考債務證券的契約和條款。如果發行了債務證券,我們將在適用的 招股説明書中補充説明任何系列債務證券的特定條款和規定,並説明以下描述的一般 條款和規定如何適用於該系列債務證券。潛在投資者應依賴適用的招股説明書附錄中的信息 ,而不是在該招股説明書 附錄中的信息與以下信息不同的範圍內依賴以下信息。
27 |
除根據本招股説明書發行債務證券外,我們可能會發行債務證券併產生 額外債務。
一般信息
該契約不會限制我們根據該契約可以發行的債務證券的本金總額 ,也不會限制我們可能產生的其他債務金額 。該契約將規定,我們可以不時發行一個或多個系列的債務證券,可以 面值,以美元、加拿大元或任何外幣支付。除非在適用的招股説明書 附錄中另有説明,否則債務證券將是我們的無擔保債務。債券還將允許我們增加之前發行的任何系列債務證券的本金 金額,併發行增加的本金金額。
我們提供的任何系列債務證券的適用招股説明書附錄將描述債務證券的具體條款,可能包括但不限於 以下任何一項:
· | 債務證券的名稱; |
· | 債務證券本金總額; |
· | 發行債務證券的本金比例; |
· | 債務證券的支付是否優先於或從屬於我們的其他負債或義務 ; |
· | 債務證券的支付是否由本公司的一個或多個關聯公司或聯營公司擔保 ; |
· | 吾等可發行債務證券的一個或多個日期或確定或延長該等日期的方法,以及確定或延長該等日期的方法, 吾等將在該日期支付債務證券的本金和任何溢價,以及在宣佈加速到期日時應支付的債務證券的部分(如果小於本金金額) ; |
· | 債務證券是否計息、利率(固定利率或浮動利率)或 利率的確定方法、計息日期、付息日期 和付息記錄日期,或確定或延長該等日期的方法; |
· | 我們將支付本金、保險費(如果有)和利息的一個或多個地方,以及可以出示債務證券進行轉讓或交換登記的一個或多個地方 ; |
· | 我們是否以及在何種情況下需要支付任何額外金額以預扣債務證券的 或扣除加拿大税款,以及我們是否有權贖回 債務證券而不支付額外金額,以及在何種條件下我們將有權贖回 債務證券; |
· | 我們是否有義務根據任何下沉 或購買基金或其他條款,或根據持有人的選擇以及此類贖回的條款和條件贖回或回購債務證券; |
· | 我們是否可以選擇贖回債務證券,以及任何此類贖回的條款和條件 ; |
· | 我們將發行任何已登記債務證券的面額,如果不是1,000美元和1,000美元的任何倍數的面額,如果不是5,000美元的面額,則是任何未登記的 債務證券可以發行的面額; |
· | 我們是以 美元以外的貨幣或貨幣單位支付債務證券,還是以交付我們的普通股或其他財產的方式支付; |
· | 債務證券的付款是否參照任何指數或公式支付; |
· | 我們是否會將債務證券作為全球證券發行,如果是,全球證券的 託管機構的身份; |
· | 我們是將債務證券作為無登記證券(帶或不帶息票)、 登記證券發行,還是兩者兼而有之; |
· | 我們可以在到期前贖回債務 證券的期限、條款和條件,以及應支付債務證券的價格或價格以及 應付債務證券的貨幣或貨幣單位; 我們可以在到期前贖回債務證券的期限和條款和條件,以及支付債務證券的價格或價格,以及應支付債務證券的貨幣或貨幣單位; |
· | 對違約事件或契諾的任何更改或增加; |
· | 第 項中描述的失效條款的適用性以及對其進行的任何更改或添加失敗“下面; |
· | 發生特定事件時,任何系列債務證券的持有人是否享有特殊權利; |
· | 任何強制性或任意性的贖回或償債基金或類似的規定; |
· | 債務證券轉換或交換任何其他證券的條款(如有); |
· | 控制權變更的權利(如有); |
· | 關於修改、修訂或變更債務證券附帶的任何權利或條款的規定 ; |
28 |
· | 擁有債務證券的重大美國和加拿大聯邦所得税後果; |
· | 任何其他條款、條件、權利和優惠(或對這些權利和優惠的限制) 包括僅適用於所提供的特定系列債務證券的違約契諾和事件, 一般不適用於其他債務證券的任何違約契諾或違約事件,或者一般適用於債務證券的不適用於特定系列債務證券的任何違約契諾或違約事件 。 |
如果發行的任何債務證券將 由本公司的一家或多家關聯公司或聯營公司擔保,(I)與該發行有關的招股説明書附錄將 包括表格44-101F1第12.1條所要求的信貸支持人披露,或(如果適用)本公司將披露本公司 依賴於表格44-101F1第13項中的豁免來提供此類信貸支持人披露,以及(Ii)與該發行有關的招股説明書 附錄將包括國家 文書41-101第5.12節所要求的由每個信貸支持人簽署的證書-招股章程一般規定。本公司已向本招股説明書提交了NI 44-101第4.2(A)(Ix)段所要求的承諾 ,只要正在發行的證券仍在發行和未償還,公司就必須定期和及時地提交與表格44-101F1第12.1條所要求的披露類似的每個信貸支持人的披露,除非 本公司依賴於表格44-101F1第13項中的豁免來提供此類信貸支持人披露。
除非在適用的招股説明書附錄中另有説明,否則任何債務證券持有人均無權要求我們回購債務證券,如果我們參與高槓杆交易或控制權發生變更, 將不會提高利率。
我們可以發行不含 利息的債務證券,利率低於發行時的現行市場利率,並以低於其聲明本金金額的折扣 提供和出售這些證券。我們還可以出售任何外幣或貨幣單位的債務證券 ,債務證券的付款可以用外幣或貨幣單位支付。在上述任何情況下,我們將 在適用的招股説明書 附錄中説明某些加拿大聯邦和美國聯邦所得税後果以及其他特殊考慮事項。
我們可以不同於以前發行的債務證券的條款 發行債務證券,並且在未經持有人同意的情況下,我們可以重新發行之前發行的 系列債務證券併發行該系列的額外債務證券(除非在創建 該系列時限制重新發行)。
可轉換為本公司其他證券或可交換為本公司其他證券的債務證券的原始購買人將被授予與本公司購買和轉換或交換該等債務證券有關的合同撤銷權 。如果本招股説明書(經 補充或修訂)包含失實陳述,合同撤銷權 將使該原始購買者有權在交出由此獲得的標的證券時收到最初購買債務證券時支付的金額和轉換或交換時支付的金額 ,但條件是:(I)轉換或交換髮生在購買本招股説明書項下的可轉換或可交換證券之日起180天 內;以及(Ii)撤銷權利 在購買本招股説明書項下的可轉換或可交換證券之日起180天內行使。本合同解除權將與“公約”第130條規定的法定解除權相一致。證券 法案(安大略省),並且是原始購買者根據《安大略省法律》第130條可獲得的任何其他權利或補救之外的權利或補救措施。證券 法案(安大略省)或其他法律。
全球形式的債務證券
存放和記賬
除非適用的 招股説明書附錄另有規定,否則一系列債務證券可全部或部分以全球形式發行為“全球證券” ,並將以存託機構或其指定人的名義登記和存放,每個存託機構或其指定人將在與該系列相關的 適用招股説明書附錄中指明。除非以最終登記形式全部或部分交換債務證券 ,否則全球證券不得轉讓給託管機構的一名代名人、託管機構的一名代名人或另一名託管機構,或 託管機構或任何此類被指定人轉讓給託管機構的繼任人或繼任者的代名人,除非該全球證券的託管機構作為一個整體轉讓給託管機構的一名代名人或繼任人的另一名代名人。 託管機構或任何此類被指定人不得將全球證券轉讓給託管機構的一名代名人、另一名託管機構或另一名代名人,或由 託管機構或任何此類被指定人轉讓給託管機構的繼任人或繼任人的代名人。
關於將由全球證券代表的特定系列債務證券的任何部分的存託安排的具體條款 將在與該系列相關的適用招股説明書附錄中説明 。我們預計本節中描述的規定將 適用於所有存管安排。
29 |
全球證券發行後, 全球證券的託管人或其代名人將在其賬簿錄入和登記系統中將該全球證券所代表的債務證券的本金金額 貸記到在該託管人或其代名人有賬户的被指定為“參與者”的這些人的賬户中。 此類賬户應由參與發行債務證券的承銷商、交易商或代理指定,如果此類債務證券由我方直接提供和銷售,則由我方指定。全球證券中受益 權益的所有權將僅限於參與者或可能通過參與者持有實益權益的個人。 全球證券中受益權益的所有權將顯示在上,並且該所有權的轉讓僅通過 由該證券的保管人或其指定人(關於參與者的利益)或由參與者 或通過參與者持有的人員(關於參與者以外的個人的利益)保存的記錄來實現。美國某些州的法律 可能要求某些證券購買者以明確的 形式進行此類證券的實物交割。
只要全球證券的託管人或其代名人是該全球證券的註冊所有者,該託管人或該代名人(視屬何情況而定)將 被視為該全球證券代表的債務證券的唯一所有者或持有人。 除以下規定外,在全球證券中享有實益權益的所有者將無權擁有以其名義登記的由該全球證券代表的一系列債務 證券。 除下文另有規定外,該全球證券的實益權益所有人無權獲得該全球證券代表的一系列債務 證券在其名下登記。 除下文另有規定外,該全球證券的實益權益所有人無權擁有該全球證券所代表的一系列債務 證券。將不會收到或有權收到最終形式的該系列債務證券的實物交付 ,也不會被視為契約項下的所有者或持有人。
以託管人或其代名人的名義登記的全球證券的本金、溢價(如果有)和利息(如果有)的任何付款將支付給作為代表該等債務證券的全球證券的註冊所有者的託管人 或其代名人(視情況而定)。我們任何人、 全球證券所代表的債務證券的受託人或任何支付代理均不對與全球證券的實益所有權權益有關的記錄的任何方面或因全球證券的實益所有權權益而支付的記錄的任何方面承擔任何責任或責任 或維護、監督或審查與該等實益所有權權益有關的任何記錄。
我們預計,全球 證券的託管人或其代名人在收到任何本金、保費(如果有)或利息(如果有)後,將按照該託管人或其代名人的記錄中顯示的與參與者的 賬户在全球 證券本金中的實益權益成比例的金額貸記參與者的 賬户。我們還預計,參與者向通過此類參與者持有的全球證券中受益 權益的所有者支付的款項將受到長期指示和慣例的約束, 就像現在為“街道名稱”註冊的客户的賬户持有的證券一樣,並將由此類參與者 負責。
停止託管服務
如果代表 特定系列債務證券的全球證券的託管人在任何時候不願意或無法繼續作為託管人,並且我們在90天內沒有指定後續託管人 ,我們將以最終形式發行該系列債務證券,以換取代表該系列債務證券的全球證券 。如果契約項下的違約事件已經發生且 仍在繼續,最終形式的債務證券將根據持有人的書面請求打印並交付給受託人。 此外,我們可以隨時自行決定不使用 代表的一系列全球證券,在這種情況下,我們將以最終形式發行一系列債務證券,以換取代表該系列債務證券的所有 全球證券。
最終形式的債務證券
一系列債務證券可以 以最終形式、僅作為註冊證券、僅作為未註冊證券發行,或者同時作為已註冊證券和未註冊證券 發行。註冊證券的面值將為1,000美元,整數倍數為1,000美元 ,未註冊證券的面值為5,000美元,整數倍為5,000美元,或者在每種情況下, 的面值均為任何特定系列的債務證券條款中規定的其他面值。除非在適用的招股説明書附錄中另有説明 ,否則未註冊的證券將附有利息券。
除非適用的 招股説明書附錄另有説明,否則債務證券(全球證券除外)的本金、保費(如果有的話)和利息(如果有的話)將在受託人的辦公室或機構支付 ,或者我們可以選擇將本金、利息(如果有的話)和溢價(如果有的話)通過支票郵寄或遞送到有權獲得付款的人的賬户, 郵寄或遞送到有權獲得付款的人的地址 或電子基金電匯或其他方式傳輸到有權接受付款的人的帳户。除非適用的招股説明書附錄中另有説明 ,否則將在吾等指定的一個或多個日期交易結束時向以其名義登記債務證券的人支付利息(如果有的話) 。
30 |
在債務證券持有人的選擇下, 任何系列的註冊證券將可交換為同一系列、任何授權 面額以及類似本金總額和期限的其他註冊證券。如果但僅當適用的招股説明書附錄中規定,任何系列 的 未註冊證券(包括所有未到期的息票(以下規定除外,所有到期的息票違約)可以交換為相同系列、任何授權面額以及類似本金總額和期限的登記證券 。在此情況下,在 正常記錄日期或特別記錄日期與相關付息日期之間的已登記證券許可交換中交出的未登記證券應在沒有與該付息日期相關的息票 的情況下交出,並且將不會在該日期支付為交換該等未登記證券而發行的已登記證券的利息 ,但將僅在按照契約條款到期時支付給該息票持有人 。除非適用的招股説明書附錄另有規定,否則不會發行未註冊證券以換取註冊證券。
適用的招股説明書副刊可以 以最終形式註明債務證券轉讓登記地點。除契約中規定的某些限制 外,持有人不會為最終形式的債務證券的任何轉讓或交換登記支付服務費 ,但在某些情況下,我們可能需要足夠的金額來支付與這些交易相關的任何應付税款或其他政府費用 。
我們不會被要求:
· | 在選擇要贖回的任何系列債務證券 之前15天內,以最終形式發行、登記轉讓或交換任何系列債務證券 ,如果請求發行、登記或交換的債務證券 可能在被選擇贖回的證券之列,則在相關贖回日結束; |
· | 登記轉讓或交換最終形式的任何已登記證券或其部分, 要求贖回的任何已登記證券的未贖回部分除外; |
· | 交換任何需要贖回的未註冊證券,但此類未註冊的 證券可以兑換該系列的已註冊證券或類似期限的證券的範圍除外;條件是此類已註冊證券將 同時交出贖回,並附有與契據規定一致的支付書面指示; 或 |
· | 發行、登記轉讓或交換任何最終形式的債務證券,該債務證券 已由持有人選擇退還,但不償還的部分(如有)除外。 |
違約事件
除非適用的與特定系列債務證券相關的 招股説明書附錄中另有規定,否則以下是與任何系列債務證券相關的事件摘要, 這些事件將構成該系列債務證券在契約項下的違約事件 :
· | 我們沒有支付該系列債務證券到期 和應付時的本金或任何溢價; |
· | 當該系列債務證券 到期並應付,且違約持續30天時,我們未支付利息或任何額外應付金額; |
· | 我們沒有為該系列債務證券支付任何所需的償債基金或類似款項; |
· | 我們沒有遵守或履行上節所述的任何公約。“合併、 合併或合併“為期30天; |
· | 在受託人書面通知或持有人向吾等和受託人發出合計至少25%的未償還債務證券本金總額 之後的60天內,吾等未能遵守契約中任何影響或適用於債務證券的任何其他協議。 受影響的任何系列的未償還債務證券的本金總額至少為25%; |
· | 違約(如本公司或我們的一家子公司 在與本招股説明書有關的契約之時已有或此後將有任何未清償債務的任何契約或票據中所界定)已經發生並且仍在繼續,或者我們或我們的任何子公司未能在到期日就該等債務支付本金 ,且該違約或不付款事件已導致該等契約或票據項下的債務被宣佈為 到期、應支付或以其他方式加速,導致金額超過較大者5,000美元,在這兩種情況中的任何一種情況下都會導致該等債務被宣佈為到期、應支付或以其他方式加速,從而導致金額超過較大者5,000美元。 在這兩種情況下,我們或我們的任何一家子公司在該契約或票據下的債務被宣佈為到期、應付或以其他方式加速,以致金額超過較大者5,000美元。3000%和2% 我們的股東權益將在聲明之日或 日之前到期、支付和加速,或加速負債,並且此類加速 將不會被撤銷或取消,或者此類違約或未能根據該契約或票據支付的事件將不會得到補救 或治癒(無論是否通過付款或其他方式),或者該加速債務的持有人將不會免除該加速債務, 、 、則(I)如果加速的 債務將是違約事件的結果,而該違約事件與未能按照 條款、時間和任何此類契據或票據中規定的條件支付本金或利息無關,則對於管理與本招股説明書有關的債務證券的契約而言,直到該債務加速後30天 ,才被視為違約事件 。(I)如果加速的 債務是由於違約事件造成的,而違約事件與未能按照 條款、時間和票據中規定的條件支付本金或利息無關,則對於管理與本招股説明書有關的債務證券的契約而言,該債務不會被視為違約事件 。或(Ii)如果加速負債是由於這種未能支付本金或利息 ,或由於違約事件而導致的,而違約事件與未能在 時間和任何此類契據或票據中規定的條件下按條款支付本金或利息有關, 則(A)如果根據其條款,該加速負債對我們或我們的子公司是無追索權的 ,則就管理與本招股説明書相關的債務的契約而言,它將被視為違約事件 ;或(B)如果該加速負債是我們或我們的子公司的追索權,則任何 與該未付款或違約事件有關的 要求,或因發出通知或逾期而發生的違約事件,或在該契約或文書下發生的與該未付款或違約事件相關的任何進一步條件、事件或行為 ,將與就與本招股説明書相關的契約而言被視為違約事件之前的額外7天一併適用 ; |
31 |
· | 涉及本公司破產、無力償債或重組的某些事件;以及 |
· | 該系列債務證券規定的任何其他違約事件。 |
一個債務證券系列的違約 不一定是另一個系列的違約。受託人可以不通知 債務證券持有人任何違約,除非是在支付本金或保費(如果有)或利息(如果有)方面,如果受託人真誠地認為這樣做符合持有人的 利益。
如果任何 債務證券系列的違約事件發生並持續,受託人或該系列債務證券 本金總額至少25%的持有人可要求我們立即償還:
· | 該系列債務證券的全部本金、利息及溢價(如有的話);或 |
· | 如果債務證券是貼現證券,則為適用的招股説明書附錄中所述的本金部分 。 |
如果違約事件涉及我們的破產、資不抵債或重組事件 ,所有債務證券的本金將立即到期並支付 ,而無需受託人或任何持有人採取任何行動。在某些條件下,受影響系列債務證券本金總額 的大部分持有者可以取消這一加速付款要求。如果債務證券為貼現證券 ,適用的招股説明書附錄將包含有關在違約事件發生或持續時加速部分貼現證券本金金額 到期的條款。
除了在違約情況下的職責外, 受託人沒有義務在任何持有人的請求、命令或指示下行使其根據契約將擁有的任何權利或權力,除非持有人向受託人提供合理的賠償。如果他們提供這種合理的賠償, 任何系列債務證券的多數本金總額的持有人可以在一定的限制下, 指示 對任何系列債務證券進行任何訴訟或任何受託人可用的任何補救措施,或行使 賦予受託人的任何權力的時間、方法和地點。
我們將被要求每年向受託人提交一份聲明,説明我們遵守了契約下的所有條件和契諾,如果我們不遵守, 我們必須指明任何違約情況。我們還將被要求在得知任何 違約事件後儘快通知受託人。
任何系列債務擔保的持有人 無權就該契約提起任何訴訟,或為指定接管人或受託人 或任何其他補救措施而提起任何訴訟,除非:
· | 持有人先前已就有關受影響系列的債務證券的持續違約事件向受託人發出書面通知 ; |
· | 受違約事件影響的系列 未償還債務證券本金至少25%的持有人已向受託人 提出書面請求,要求以受託人身份提起訴訟,並已提供合理的賠償;以及 |
· | 受託人未能提起訴訟,也未從受違約事件影響的系列未償還債務證券的多數持有人 收到他們在通知、請求和提出賠償後60天內發出的與請求不一致的指示 。 |
32 |
然而,上述限制 不適用於債務擔保持有人在債務擔保規定的適用到期日或之後提起的強制支付債務擔保的本金或任何保費(如有)或該債務擔保的利息的訴訟。
失敗
當我們使用術語“失敗”時, 我們的意思是解除我們在契約項下的部分或全部義務。除非適用的招股説明書 附錄另有規定,否則如果我們向受託人存入足夠的現金或政府證券,以支付本金、利息、溢價(如果有的話) ,以及一系列債務證券的規定到期日或贖回日到期的任何其他款項,則在我們的 選擇權:
· | 我們將解除與該系列債務證券有關的義務;或 |
· | 我們將不再有任何義務遵守 契約下的某些限制性契約,並且某些違約事件將不再適用於我們。 |
如果發生這種情況, 受影響系列債務證券的持有者除登記轉讓和 交換債務證券以及替換丟失、被盜或殘缺不全的債務證券外,將無權享受契約的利益。這些持有人只能通過 存款基金來支付其債務證券。
要行使失敗選擇權,我們必須 向受託人交付:
· | 美國律師的意見,大意是受影響系列的未償債務 證券的持有者將不會確認由於失敗而產生的美國聯邦所得税的收益或損失 ,並將按照與如果失敗沒有發生的情況 相同的方式和時間繳納相同金額的美國聯邦所得税; |
· | 加拿大律師的意見或加拿大税務局的裁決,大意是受影響系列未償還債務證券的 持有者將不確認加拿大聯邦、 省或地區收入或其他税收目的因失敗而產生的收入或損益,並將按與未發生失敗的情況 相同的方式和時間繳納相同金額的加拿大聯邦、省或地區所得税和其他税;以及 |
· | 我方一名官員的證書和一名律師的意見,每一份都表明與失敗有關的所有先例規定的條件都已得到遵守。 |
如果我們要解除債務證券方面的義務 ,而不僅僅是解除我們的契約,美國的意見必須基於美國國税局的裁決或公佈的 或為此做出的法律修改。
除了提交上述意見 外,在我們可以行使失敗選擇權之前,必須滿足以下條件:
· | 對於受影響系列的債務證券,任何違約事件或隨着時間流逝或發出通知,或兩者兼而有之, 構成違約事件的事件不應已經發生並繼續發生; |
· | 我們不是適用的破產和無力償債法律所指的“無力償債人” ;以及 |
· | 符合先例的其他習慣條件。 |
修改及豁免
受修改影響的每個系列的未償還 債務證券本金總額的多數持有人同意後,吾等和受託人可對契約 進行修改和修訂。但是,未經每個受影響的持有者同意,任何修改 不得:
· | 更改任何債務證券的本金、保費(如有)或任何分期利息(如有)的聲明到期日 ; |
· | 降低本金、保費(如果有)或利率(如果有),或支付任何 額外金額的任何義務; |
· | 降低到期到期應付債務證券的本金金額; |
· | 更改付款地點或貨幣的; |
· | 影響持有人要求我們按持有人 選擇權回購債務證券的權利; |
33 |
· | 損害持有人提起訴訟強制執行支付權的; |
· | 對與一系列債務證券有關的任何轉換或交換權造成不利影響; |
· | 更改修改契約或放棄遵守契約某些條款所需的債務證券百分比 ;或 |
· | 降低採取某些 措施所需的未償還債務證券本金的百分比。 |
持有任何系列未償還債務證券本金 的多數的持有人可以代表該系列所有債務證券的持有人 僅就該系列而言,放棄過去在該契約項下的違約,並免除我們遵守該契約的某些限制性條款 。但是,未經每個受影響的持有人同意,這些持有人不得免除對任何債務擔保的任何付款或對條款的遵守 ,否則不能修改該條款 。
我們可以在未經持有人 同意的情況下修改契約,以:
· | 證明我們在契約項下的繼承人; |
· | 為持有人的利益增加契約或放棄任何權利或權力; |
· | 增加違約事件; |
· | 規定未登記的證券成為契約項下的登記證券,並對未登記的證券進行 其他變更,這些變更在任何情況下都不會對未償還證券持有人的利益造成重大不利影響 ; |
· | 建立債務證券的形式; |
· | 根據契約指定繼任受託人; |
· | 增加條款,允許或便利債務證券的失效或清償,只要不對持有人造成實質性不利影響 ; |
· | 糾正任何歧義,更正或補充任何有缺陷或不一致的規定,在每種情況下制定不會對未償還證券和相關 息票持有人的利益造成實質性不利影響的任何其他 規定(如果有); |
· | 遵守美國和加拿大的任何適用法律,以根據“信託契約法”實施並維持 契約的資格;或 |
· | 更改或取消在契約下沒有未償還證券的情況下此類更改生效的任何條款 。 |
執政法
契約和債務證券將 受紐約州法律管轄並根據紐約州法律解釋。
受託人
契約項下的受託人或其 關聯公司可以在其正常業務過程中向我們提供銀行和其他服務。
只要受託人或其任何附屬公司仍然是我們的債權人,在某些 案件中獲得債權付款或將任何債權作為擔保或其他方式獲得的某些財產變現的權利,該契約將包含某些限制 。受託人及其附屬公司將被允許 與我們進行其他交易。如果受託人或任何附屬公司在 信託契約法的含義內擁有或獲得任何衝突的利益,受託人必須在90天內消除衝突的利益或辭職。
受託人辭職
對於一個或多個債務證券系列,受託人可以辭職或被免職, 可以就該系列任命繼任受託人。 如果有兩個或多個人就不同的債務證券系列擔任受託人,則每個受託人 應是契約下信託的受託人,與任何其他受託人管理的信託不同,並且 此處描述的由“受託人”採取的任何行動可由每個此類受託人採取,且 僅限於以下方面: 、 、 、(br}、 它作為受託人的一個或多個債務證券系列。
同意送達
關於契約,我們將 指定並指定紐約自由街28號C T Corporation System,New York 10005,作為我們的授權代理,在因契約或債務證券而引起或與之相關的任何訴訟或程序中, 可向 在位於曼哈頓區、紐約市的任何美國聯邦或紐約州法院提起的或由受託人 (無論是以其個人身份還是以契約受託人的身份)提起的訴訟或訴訟程序送達程序 , 可在因該契約或債務證券而引起或與之相關的任何訴訟或程序中送達程序 , 該訴訟或程序可由受託人 (無論是以其個人身份還是以該契約下受託人的身份)提起。並將不可撤銷地服從此類法院的非排他性 管轄權。
34 |
判決的可執行性
由於我們的所有或幾乎所有資產, 以及我們某些董事和高級管理人員的資產都在美國境外,因此在美國獲得的任何針對我們或我們的某些董事或高級管理人員的判決,包括有關支付 債務證券本金的判決,可能無法在美國境內收回。
我們被告知, 安大略省的法律允許向安大略省有管轄權的法院提起訴訟,以承認紐約州有管轄權的法院的判決。 我們被告知,安大略省的法律允許向安大略省有管轄權的法院提起訴訟,以承認紐約州有管轄權的法院的判決。安大略省法院將根據在 人物角色中紐約法院無需重新考慮案情而作出的判決,條件是:(A)作出該判決的紐約法院 如安大略省法院承認的那樣對判定債務人具有司法管轄權(而我們在 契據中向紐約法院的司法管轄權提交文件就足以達到該目的);(B)紐約判決是最終判決, 是決定性的,並且是確定的金額;(C)已向被告人妥為送達紐約法院的原訴法律程序文件;(C)被告人已妥為送達紐約法院的原訴法律程序文件;(B)紐約法院的判決是最終判決, 是確定的金額;(C)被告已妥為送達紐約法院的原訴法律程序文件;和(D) 導致判決的紐約州法律不違反公共政策,因為該術語將由安大略省法院適用。 紐約判決在安大略省的可執行性將取決於以下要求:(I)執行紐約判決的訴訟必須在任何適用的時效期限內在安大略省法院啟動;(Ii)如果紐約判決正在上訴中,或者在任何司法管轄區有另一項與同一訴訟因由有關的現行判決,安大略省法院有酌情權 擱置或拒絕審理關於紐約判決的訴訟;(Iii)安大略省法院將僅以加元 作出判決;以及(Iv)在安大略省法院就紐約判決提起的訴訟可能會受到破產、無力償債或其他法律的影響, 一般適用於限制債權人權利強制執行的法律 。紐約判決在安大略省的可執行性 將受到以下抗辯:(I)紐約判決是通過欺詐或以違反自然正義原則的方式獲得的;(Ii)紐約判決是針對根據安大略省法律將 定性為基於外國收入、沒收的索賠。, 刑法或其他公法;(Iii)紐約判決違反安大略省的公共政策或安大略省總檢察長根據外國治外措施法(加拿大) 或由競爭審裁處根據競爭法(加拿大)就本法規所提述的某些判決而言; 及(Iv)根據紐約州法律,紐約判決已獲履行或無效或可撤銷。
我們被告知,對於完全基於美國聯邦證券法的民事責任, 法院在加拿大的原始訴訟或執行美國法院判決的訴訟中的可執行性存在疑問 。
購股合同説明
本公司可發行購股合約, 代表持有人有義務向本公司購買或向本公司出售的合約,以及本公司有義務於未來一個或多個日期向 購買或向持有人出售指定數量的普通股,包括分期付款。
普通股每股價格和普通股數量 可以在股份購買合同發行時確定,也可以參照股份購買合同約定的具體 公式或方法確定。本公司可根據 適用法律發行購股合同,發行金額和數量由公司決定。
購股合同可以 單獨發行,也可以作為購股合同和第三方債務實益權益單位的一部分發行, 保證持股人在購股合同項下購買普通股的義務,在本招股説明書中稱為 購股單位。購股合同可能要求本公司定期向購股單位的 持有人支付款項,反之亦然,這些付款可能是無擔保的,也可能是退款,可能是當期 支付,也可能是延期支付。購股合同可能要求持股人以 規定的方式擔保其在這些合同下的義務。
購股合同持有人 不是本公司的股東。任何招股説明書副刊提供的購股合同的具體條款和條款, 以及以下描述的一般條款和條款可能適用的範圍,將在針對該等購股合同提交的適用的招股説明書副刊中進行説明。在適用的情況下,此描述將包括:(I)購股合同是否規定持有人有義務購買或出售普通股以及這些證券的性質和 金額,或確定這些金額的方法;(Ii)購股合同是 預付還是分期付款;(Iii)購買或出售的任何條件以及不滿足該等條件的後果 ;(Iv)購股合同是否以交割方式結算,或通過引用 或與普通股價值或履約掛鈎 ;(V)任何加速、取消、終止或其他與股票購買合同;結算有關的規定 (Vi)必須進行出售或購買的一個或多個日期, 如果任何;(Vii)購股合同將以完全註冊還是全球形式發行;(Viii)擁有購股合同;的材料 美國和加拿大聯邦所得税後果和(Ix)購股合同的任何其他重要條款和條件 包括但不限於可轉讓和調整條款,以及 購股合同是否將在證券交易所或自動交易商間報價系統上市。
35 |
購股合同的原始購買人 將被授予針對本公司購買和轉換、交換或行使該購股合同的合同解除權利 。如果本招股説明書(經補充或修訂)包含失實陳述,合同撤銷權將使該原始購買者有權在退回由此獲得的標的證券時獲得因購買購股合同而支付的金額 和轉換、交換或行使時支付的金額 ,但條件是:(I)轉換、交換或行使發生在購買可轉換證券之日起180天內, 本招股説明書項下的可交換或可行使證券;(Ii)撤銷權在購買本招股説明書項下的可轉換、可交換或可行使證券的 日起180天內行使。此合同解除權利 將與第130條所述的法定解除權利相一致。證券法(安大略省), ,並且是原始購買者根據第130條可獲得的任何其他權利或補救措施的補充證券法 (安大略省)或其他法律。
認股權證説明
一般信息
本節介紹將適用於購買普通股或權證的任何認股權證的一般條款 。
權證可以獨立發行或 與其他證券一起發行,與其他證券一起出售的權證可以附加在其他證券上或與其他證券分開出售。 權證將根據本公司與一家或多家金融機構或信託公司作為權證代理簽訂的一份或多份權證契約或權證代理協議發行。 權證將由本公司與一家或多家金融機構或信託公司作為權證代理簽訂。 權證將根據一份或多份認股權證契約或權證代理協議發行。
本公司將 向加拿大各省和地區的證券監管機構作出承諾 不會向加拿大任何公眾分發認股權證 ,根據本招股説明書補充認股權證的適用招股説明書附錄中所述的前述條款,是加拿大證券法所指的“新穎”指定衍生品 單獨分發給 任何在加拿大的公眾, 該承諾將不會向任何加拿大公眾分發 本招股説明書補充認股權證的適用招股説明書附錄中所述的上述條款。除非發行與收購 或合併交易相關且構成部分對價,或者除非包含將單獨分發的權證的具體條款的招股説明書附錄 首先獲得將分發權證的加拿大各省和 地區的證券委員會或類似監管機構或其代表的批准,否則不在此限。
此認股權證條款的摘要 不完整。本招股説明書中有關任何認股權證協議和將根據本招股説明書發行的認股權證的陳述 是其中某些預期條款的摘要,並不自稱完整, 受適用的認股權證協議的所有條款的約束,並受其全部條款的限制(參考適用的認股權證協議的所有條款)。您應參考 與提供的特定認股權證相關的認股權證契約或認股權證代理協議,以瞭解認股權證的完整條款 。與一份或多份認股權證相關的任何認股權證契約或認股權證代理協議的副本將在簽訂後由 公司向適用的加拿大發售司法管轄區和美國的證券委員會或類似監管機構提交,並將在SEDAR上以電子方式提供,網址為www.sedar.com。
與我們提供的任何認股權證相關的適用招股説明書補充資料 將描述這些認股權證的特定條款,幷包括與發行相關的特定條款。
認股權證的原始購買者(如果單獨提供 )將就該認股權證的行使向本公司享有合同上的撤銷權。在 本招股章程(經補充或修訂)包含失實陳述的情況下,合約 撤銷權將使該原始購買者有權在交出在 行使認股權證時取得的標的證券時,獲得因原始購買認股權證而支付的總金額和行使時支付的金額,但條件是:(I)撤銷權利在根據適用的招股説明書補充條款購買認股權證之日起180天內進行;及(Ii)撤銷權利 在根據適用的招股説明書補充條款購買認股權證之日起180天內行使。(Ii)撤銷權利 在適用的招股説明書附錄下購買認股權證之日起180天內行使;(Ii)撤銷權利 在適用的招股説明書補充條款下購買認股權證之日起180天內行使。本合同解除權將與“公約”第130條規定的法定解除權相一致。證券 法案(安大略省),並且是原始購買者根據《安大略省法律》第130條可獲得的任何其他權利或補救之外的權利或補救措施。證券 法案(安大略省)或其他法律。
36 |
在認股權證或其他 可轉換證券的發售中,原始購買者請注意,招股説明書中包含的因虛假陳述 而提起損害賠償的法定訴訟權利,在某些省和地區的證券立法中,僅限於招股説明書發售時向公眾提供的 權證或其他可轉換證券的價格。這意味着,根據某些省和地區的證券法規 ,如果購買者在轉換、交換或行使該等證券時支付額外金額,根據適用於該等省或地區的法定損害賠償訴訟權 ,這些金額可能無法追回。有關這些權利的詳細信息,買方應參考 買方所在省份或地區的證券法的任何適用條款,或諮詢法律顧問。
股權證
每期認股權證的具體條款將在適用的招股説明書附錄中説明。 權證的具體條款將在適用的招股説明書附錄中説明。此描述將包括(如果適用):
· | 認股權證的指定和合計數量; |
· | 認股權證的發行價格; |
· | 發行權證的貨幣; |
· | 認股權證的行使權利開始之日和權利期滿之日 ; |
· | 每份權證行使時可以購買的普通股數量,以及行使每份權證時可以購買普通股的價格和貨幣; |
· | 允許或規定在(I)可購買的普通股數量和/或類別 、(Ii)每股普通股行使價或(Iii)認股權證到期時進行調整的任何條款的條款; |
· | 本公司會否發行零碎股份; |
· | 公司是否已申請在證券交易所或交易商間自動報價系統 上市權證或標的股票; |
· | 將發行權證的任何證券的名稱和條款(如果有),以及每種證券將提供的權證數量; |
· | 權證和相關證券可單獨轉讓的一個或多個日期(如果有); |
· | 認股權證是否需要贖回或贖回,如果是,贖回或贖回條款的條款是什麼; |
· | 擁有認股權證對美國和加拿大聯邦所得税的重大影響;以及 |
· | 認股權證的任何其他重大條款或條件。 |
在權證行使前, 權證持有人將不享有受權證約束的證券持有人的任何權利。
前述對證券的某些主要條款的概述僅是預期條款和條件的摘要,其全部內容受適用的招股説明書附錄中任何證券發售時的描述所限定。
某些 所得税考慮事項
適用的招股説明書附錄可能 描述加拿大居民投資者或非加拿大居民投資者因收購、擁有和處置我們根據招股説明書提供的任何證券而產生的某些加拿大聯邦所得税後果。適用的招股説明書 附錄還可能説明,除了以下 標題下描述的美國聯邦所得税考慮因素外,作為美國個人的初始投資者根據招股説明書提供的任何 我們證券的收購、所有權和處置所產生的某些美國聯邦所得税後果(符合1986年美國國税法 (以下簡稱《守則》)的涵義),以及下列 標題下所述的美國聯邦所得税考慮因素之外,適用的招股説明書 附錄還可能描述以下 標題下所述的美國聯邦所得税考慮因素重要的美國聯邦所得税對美國持有者的考慮“。投資者應閲讀任何招股説明書附錄中有關特定產品的税務討論 ,並根據自己的具體情況諮詢自己的税務顧問 。
37 |
材料 美國聯邦所得税考慮因素持票人
在符合此處所述的限制和約束 的前提下,本討論闡述了與美國持有者(定義見下文)收購、擁有和處置普通股有關的重大美國聯邦所得税考慮事項。討論基於法典、其立法歷史、現有的和擬議的法規、已公佈的裁決和法院判決,以及經修訂的加拿大-美國所得税公約(1980)(“條約”),所有這些都是現行有效的,都可能在 任何時候發生變化,可能具有追溯力。此摘要僅適用於美國持有者。關於美國持有者税收後果的討論 僅針對那些根據招股説明書附錄收購普通股並將這些普通股 作為資本資產持有的人(通常是為投資而持有的財產)。此外,它沒有描述根據美國持有人的特定情況可能相關的所有税收後果 ,包括州和地方税後果、遺產税 和贈與税後果、備選最低税收後果,以及受特殊 規則約束的美國持有者的税收後果,例如:
· | 銀行、保險公司和某些其他金融機構; |
· | 美國僑民和某些在美國的前公民或長期居民; |
· | 使用按市值計價的税務會計方法的證券交易商或者交易者; |
· | 作為套期保值交易的一部分持有普通股的人、“跨式”出售、洗牌出售、 轉換交易或綜合交易的持有者,或者就普通股進行推定出售的人; |
· | 對於美國聯邦所得税而言,其“功能貨幣”不是 美元的人員; |
· | 證券、商品、貨幣的經紀人、交易商、交易者; |
· | 免税實體或政府組織; |
· | 為美國聯邦所得税目的而歸類為合夥企業的公司、合夥企業或其他實體或安排; |
· | 受監管的投資公司或房地產投資信託基金; |
· | 根據任何員工股票期權或 其他方式作為補償獲得我們普通股的人員; |
· | 需要加快確認與我們 普通股有關的任何毛收入項目的人員,因為此類收入已在適用的財務報表上確認; |
· | 持有我們普通股的人,與美國境外的貿易或業務、常設機構或固定基地有關;以及 |
· | 擁有(直接或通過歸屬)我們已發行普通股10%或以上(投票或價值)的人員 。 |
如果根據美國聯邦所得税分類為合夥企業的實體 持有普通股,則合夥人的美國聯邦所得税待遇通常取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。鼓勵持有普通股的合夥企業和此類合夥企業中的合作伙伴就持有和處置普通股 的特定美國聯邦所得税後果諮詢其税務顧問 。
“美國持有者”是指 就美國聯邦所得税而言是普通股實益所有人的持有者,並且是:
· | 是美國公民或居民的個人; |
· | 在美國、其中任何一個州或哥倫比亞特區法律範圍內或根據該法律設立或組織的公司或其他應納税實體 ; |
· | 其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何; 或 |
· | 如果(1)美國法院能夠對信託的管理進行主要監督,並且一名或多名美國人有權控制信託的所有重大決定,或者(2)根據適用的美國財政部法規,信託擁有 有效的選擇權,則信託將被視為美國人。 |
38 |
考慮投資普通股 的人應諮詢他們自己的税務顧問,瞭解適用於他們的有關收購、 普通股所有權和處置的特殊税收後果,包括美國聯邦、州和地方税法的適用性。
被動型外商投資公司規則
如果我們在任何應納税的 年度被歸類為PFIC,則美國持有者將受到特殊規則的約束,這些規則通常旨在減少或消除美國持有者通過投資於不按當前基礎分配其所有 收益的非美國公司而可能從推遲繳納 美國聯邦所得税中獲得的任何好處。
在任何課税年度,非美國公司將被歸類為PFIC ,在該年度內,在應用某些檢查規則後,下列情況之一將被歸類為PFIC:
· | 其總收入中至少有75%是被動收入(如利息收入);或 |
· | 至少50%的總資產(根據季度平均值確定)可歸因於 產生被動收入的資產或為產生被動收入而持有的資產。 |
我們將被視為擁有我們的比例 資產份額,並賺取我們直接 或間接擁有的任何其他公司的25%或更多(按價值計算)的收入比例份額。
PFIC地位的確定本質上是事實,受到許多不確定性的影響,並且只能每年在相關納税年度結束時確定。 此外,分析在一定程度上取決於複雜的美國聯邦所得税規則的應用,這些規則受到 不同解釋的影響。不能保證本公司將或不會被確定為本 納税年度或任何之前或未來納税年度的PFIC,並且未獲得或將要求美國國税局就本公司作為PFIC的地位 提供任何法律顧問意見或裁決。美國持有者應就公司的PFIC狀態諮詢其美國税務顧問 。
如果我們在美國持有人擁有普通股的任何年度 被歸類為PFIC,則在美國持有人擁有普通股的隨後所有年份中,我們將繼續被視為PFIC,無論我們是否繼續符合上述 測試,除非(I)我們不再是PFIC,並且美國持有人已根據 PFIC規則做出了“視為出售”的選擇,否則,我們將繼續被視為PFIC。 如果我們不再是PFIC,並且美國持有人根據 規則做出了“視為出售”的選擇,則無論我們是否繼續符合上述 測試標準,我們都將繼續被視為PFIC。或(Ii)美國持有人進行合格選舉基金選舉(“QEF選舉”),涉及 我們為PFIC的美國持有人持有期內的所有納税年度。如果選擇了“視為出售” ,則美國持有者將被視為以其公平市值出售了美國持有者持有的普通股,從此類視為出售中獲得的任何收益 將受制於下述規則。在推定銷售選舉之後,只要我們在隨後的納税年度不成為 PFIC,作出此類選擇的美國持有人的普通股將不會 被視為PFIC的股票,並且美國持有人將不受以下有關美國持有人從我們獲得的任何“超額 分配”或實際出售或以其他方式處置普通股的任何收益的規則的約束。 美國持有人應諮詢他們的税務顧問,瞭解如果我們停止 成為PFIC並可進行此類選擇時,是否會做出視為出售選擇的可能性和後果。
對於每個課税年度,對於美國持有人而言,我們被視為 PFIC,美國持有人將遵守關於該美國持有人收到的任何“超額分配”以及該美國持有人從出售或其他處置普通股(包括在某些情況下,包括 質押)中確認的任何收益的特別税收規則,除非(I)該美國持有人進行了QEF選舉或(Ii)我們的普通股構成了“可銷售” 證券,否則,除非(I)該美國持有人進行了QEF選舉,或者(Ii)我們的普通股構成了“可銷售的” 證券,否則,除非(I)該美國持有人進行了QEF選舉,或者(Ii)我們的普通股構成了“可銷售的” 證券,這樣的美國持有者進行了如下討論的按市值計價的選舉。如果沒有進行QEF選舉或按市值計價 選舉,美國持有人在應税年度收到的分派超過美國持有人在之前三個納税年度或美國持有人持有 普通股期間較短的期間收到的年均分派的125%,將被視為超額分派。根據這些特殊税收規則:
· | 超額分配或收益將在普通股的美國持有者持有期內按比例分配 ; |
· | 分配給本課税年度的款額,以及我們成為PFIC的第一個課税年度 之前的任何課税年度,將被視為普通收入;以及 |
· | 每隔一年分配的金額將適用該 年的最高税率,並且通常適用於少繳税款的利息費用將在每一年的 應得税額上徵收。 |
39 |
在處置年度或“超額分配”之前的年份分配給 年度的税負不能被此類年度的任何淨營業虧損抵消,出售普通股所實現的收益(但不是虧損)不能被視為資本,即使美國持有者 將普通股作為資本資產持有也是如此。
此外,如果我們是PFIC,美國持有人 在我們從也是PFIC的任何直接或間接子公司獲得的分配和我們對其股票的處置方面通常將遵守類似的規則,就像此類分配是由該美國持有人間接接收和/或處置 間接進行的一樣。有關將 PFIC規則應用於我們的子公司的問題,美國持有人應諮詢其税務顧問。
如果美國持有人進行了有效的QEF 選舉,美國持有人將被要求在每年的毛收入中計入,無論我們是否進行分配,作為資本 收益,該美國持有人在我們淨資本收益中的比例份額,以及作為普通收入,在我們超過淨資本收益的收益中按比例計入 。目前,如果我們確定我們是PFIC,我們預計不會為美國持有人提供進行QEF選舉所需的信息 。
美國持有者還可以通過對普通股進行按市值計價的選擇來避免與普通股相關的超額分配或收益的利息 費用,前提是普通股是“可銷售的”。如果普通股在某些美國證券交易所或滿足特定條件的外國證券交易所“定期交易”,則普通股是可以交易的。為此, 普通股將被視為在每個日曆季度至少15天的任何日曆年度內定期交易,但數量不在最少 。任何以滿足此要求為主要目的的交易都將不予考慮 。我們的普通股在紐約證券交易所美國交易所上市,這是一個符合這些目的的合格交易所。因此, 如果我們的普通股仍然在紐約證券交易所美國交易所上市,並且定期交易,並且您是普通股的持有者,我們預計 如果我們是PFIC,美國持有者將可以進行按市值計價的選舉。每個美國持有者應諮詢其自己的税務顧問 關於普通股是否可以或是否適宜進行按市值計價的選舉。
做出按市值計價 選擇的美國持有者必須在每年的普通收入中包括一筆金額,該金額等於納税年度結束時普通股 股票的公平市值超過美國持有者在普通股中調整後的計税基礎的金額(如果有的話)。選舉持有人 還可以就美國持有人在普通股中的調整基準 在納税年度結束時超出普通股公平市值的部分(如果有)申請普通損失扣除,但這種扣除只允許在 之前幾年的任何按市值計價的淨收益的範圍內。實際出售普通股或以其他方式處置普通股的收益將被視為普通收入 ,出售或以其他方式處置普通股產生的任何虧損將被視為普通虧損至 前幾年任何按市值計價的淨收益範圍。一旦作出選擇,未經 國税局(“IRS”)同意,不得撤銷選擇,除非普通股停止流通。
但是,通常不能 對我們擁有的任何較低級別PFIC的股權進行按市值計價選舉,除非此類較低級別PFIC的股票本身是“可出售的”。 因此,即使美國持有人就我們的普通股有效地進行按市值計價選舉,美國持有人在我們的任何投資中的間接權益( 被視為PFIC的股權,以繳納美國聯邦所得税),也可能 繼續受PFIC規則(如上所述)的約束。美國持有者應諮詢他們的税務顧問 ,以確定這些選舉中是否有任何一項可用,如果是,在他們的特定情況下,替代處理的後果 將會是什麼。
除非美國 財政部或“美國財政部”另有規定,否則PFIC的每個美國股東都必須提交一份包含美國財政部可能要求的信息的年度報告 。美國持有人未提交年度報告將導致 該美國持有人的美國聯邦所得税申報表的訴訟時效保持開放狀態,直到美國持有人提交年度報告後三年為止。除非 由於合理原因而非故意疏忽,否則在此期間,美國持有人的整個美國聯邦 所得税申報單的訴訟時效將保持開放狀態。美國持有者應就根據本規則提交此類信息申報單的要求 諮詢其税務顧問。
我們強烈建議您諮詢您的税務 顧問,瞭解我們的PFIC身份對您的普通股投資的影響,以及PFIC 規則對您的普通股投資的適用情況。
40 |
現金股利和其他分配
以標題 下的討論為準“被動型外商投資公司規則“以上,就 普通股作出的任何分配而言,美國持有者通常被要求在其收到的關於其普通股的總收入分配中(包括預扣的加拿大税額,如果有)作為股息收入,但僅限於 從我們當前或累計的收益和利潤(根據美國聯邦所得税原則計算)中支付的分配, 超出部分首先按持有人在其普通股中的調整計税基礎處理為免税資本返還,此後視為在持有人實際或建設性收到之日在出售或交換中確認的資本利得 (如下標題下所述)。 超出的部分首先視為免税資本返還,範圍為持有者在其普通股中調整後的税基範圍內,此後視為在持有人實際收到或建設性收到之日在出售或交換中確認的資本利得出售或處置普通股“)。不能 保證我們將按照美國聯邦所得税會計 原則計算我們的收入和利潤。因此,美國持有者應假設普通股的任何分配都將構成普通 股息收入。普通股支付的股息將沒有資格享受允許美國 公司扣除的股息。
如果滿足特定持有期和 其他要求,“合格外國公司”支付給非公司美國持股人的股息可能會受到税率降低的影響。 “合格外國公司”支付給非公司美國持股人的股息可能會受到税率的降低。符合條件的外國公司通常包括符合以下條件的外國公司:(I)其普通股可隨時在美國成熟的證券市場交易,或者有資格根據全面的 美國所得税條約 享受福利,該條約包括信息交換計劃,美國財政部已認定該條約就這些目的而言是令人滿意的 ;(Ii)如果該外國公司在支付股息的納税年度或上一納税年度都不是PFIC(如上所述)。普通股很容易在成熟的證券市場上交易, 紐約證券交易所美國人。我們也可能有資格享受條約的好處。因此,根據上面討論的PFIC規則, 我們預計,只要滿足適用的持有期要求,非法人美國持有人就應該有資格享受降低的股息率 。美國持有者應根據其具體情況諮詢其自己的税務顧問,以瞭解 股息是否可享受降低的税率。
以美元以外的貨幣 支付的分配將根據實際收到或推定收到之日生效的現貨匯率 計入美國持有者的毛收入中,無論當時付款是否兑換成美元。 美國持有者將擁有與該美元金額相等的該貨幣的計税基礎,在隨後的 以不同的美元金額出售或兑換外幣時確認的任何收益或損失通常將是來自美國的普通 收益或損失。
如果股息在收到之日兑換成美元 美元,美國持有者通常不應被要求確認股息收入的 外幣損益。
如果美國持有人就普通股支付的股息繳納加拿大 預扣税(按適用於該美國持有人的税率),則該美國持有人 可能有權就已支付的加拿大税款獲得扣減或外國税收抵免。複雜的限制適用於 外國税收抵免。我們支付的股息一般將構成“外來”收入,一般將 歸類為“被動類別收入”。由於外國税收抵免規則很複雜,每個美國持有者應 就外國税收抵免規則諮詢自己的税務顧問。
出售或處置普通股
美國持有者一般將確認普通股應税出售或交換的損益,其金額等於出售或交換普通股實現的美元 金額之間的差額(如果普通股出售或交換為 美元以外的貨幣,則通過參考出售或交換之日有效的現貨匯率確定,或者,如果出售或交換的普通股在既定證券市場交易,並且美國持有人是現金基礎納税人或選擇權責發生制納税人,則美國持有人是現金基礎納税人或選擇權責發生制納税人, 如果出售或交換的普通股在既定證券市場交易,則美國持有人是現金收付制納税人或選擇權責發生制納税人;如果出售或交換的普通股在既定證券市場交易,則美國持有者為現金收付制納税人或選擇權責發生制納税人;如果出售或交換的普通股是現金收付制納税人或選擇權責發生制納税人,該選擇必須每年一致實施,未經 美國國税局同意,不得更改(br}結算日生效的現貨匯率)和美國持有者以美元確定的普通股的調整計税基礎 。普通股對美國持有人的初始計税基礎為美國持有人的美元 普通股收購價(根據購買之日有效的現貨匯率確定,或者如果購買的普通股在既定證券市場交易,且美國持有人是現金基礎納税人或 選擇性權責發生制納税人,則必須每年一致適用這一選擇,未經美國國税局(IRS)同意,即結算日有效的現貨匯率,不能更改)。(br}如果購買的普通股在既定證券市場交易,且美國持有人是現金權責發生制納税人,則不能在未經 美國國税局同意,即結算日有效的現貨匯率)的情況下更改普通股的初始税基(這一選擇必須每年始終如一地適用,未經美國國税局(IRS)同意,即結算日有效的現貨匯率,不得更改)。未參加 特別選舉的權責發生制美國持有者將確認可歸因於銷售日和結算日匯率差異的匯兑損益 ,此類匯兑損益通常構成普通收入或損失。
41 |
以標題 下的討論為準“被動型外商投資公司規則“上述收益或虧損將是資本收益或虧損,如果普通股持有超過一年,則為 長期收益或虧損,符合以下討論的PFIC規則。根據 現行法律,非公司美國持有者的長期資本收益通常有資格享受降低的税率。資本損失的扣除額 是有限制的。美國持有者確認的資本收益或損失(如果有)通常將 視為美國外國税收抵免目的的美國來源收入或損失。鼓勵美國持有者諮詢其自己的税務顧問 有關在其特定情況下是否可獲得美國外國税收抵免的問題。
醫療保險繳費税
某些作為個人、 遺產或特定信託基金的美國持有者必須為其“淨投資收入”繳納3.8%的税,即“醫療保險繳費税”。 淨投資收入通常包括股息收入和股票處置的淨收益等。作為個人、遺產或信託基金的美國 持有者應諮詢其自己的税務顧問,以瞭解醫療保險繳費 税對其在我們普通股投資方面的收入和收益的適用性。
信息報告和備份扣繳
在美國境內或通過某些與美國相關的金融中介支付的股息和銷售收益 通常受信息 報告的約束,並可能受到備用扣繳的約束,除非(I)美國持有人是公司或其他豁免收件人,或(Ii) 在備用扣繳的情況下,美國持有人提供正確的納税人標識號,並證明其不受正式簽署的美國國税局表格W-9的備用扣繳的 約束,或以其他方式確定豁免。
備份預扣不是額外的 税。在向美國持有人付款時預扣的任何備份金額將被允許作為美國持有人 美國聯邦所得税責任的抵扣,並可能使美國持有人有權獲得退款,前提是所需信息及時 提供給美國國税局(IRS)。 如果所需信息及時提供給美國國税局(IRS),則該金額將被允許抵扣美國持有人的 美國聯邦所得税義務,並可能有權獲得退款。
某些報告規定
為我們的普通股支付超過100,000美元 的美國持有者通常可能被要求提交IRS表926,向我們報告我們普通股的出價支付情況 。不遵守規定的美國持有者可能會受到實質性處罰。每個美國持有者都應就提交IRS表格926的可能義務諮詢其自己的税務 顧問。
有關外國 金融資產的信息
某些作為個人 (以及根據法規,某些實體)的美國持有者可能需要通過提交 IRS表格8938(指定外國金融資產報表)及其聯邦所得税申報單來報告與普通股相關的信息,但受某些 例外(包括某些美國金融機構維護的帳户中持有的普通股的例外)的限制。這些未能及時提供所需信息的美國持有者可能會受到處罰。此外,如果美國持有人沒有提交所需的 信息,則與該信息相關的美國持有人的納税申報單的訴訟時效可能要到該信息提交後三年才會 結束。美國持股人應諮詢其税務顧問有關其普通股所有權和處置的報告義務 。
配送計劃
本公司可能以現金或其他代價(I)向承銷商、交易商、配售代理或其他中介機構、 (Ii)直接向一個或多個購買者出售本招股説明書提供的證券,或(Iii)與收購資產或股份或其他實體或公司相關的方式出售本招股説明書提供的證券。
關於我們正在發售的證券 的每份招股説明書補充資料都將闡述發售條款,包括:
· | 提供證券的人(本公司); |
· | 承銷商、交易商或者其他配售代理機構的名稱; |
· | 證券的數量、購買價格和對價形式; |
· | 出售該公司所得款項;及 |
· | 任何佣金、手續費、折扣和其他構成承銷商、經銷商或代理商賠償的項目。 |
42 |
代理人、承銷商或交易商可以私下協商的交易和/或法律允許的任何其他方式 出售我們的證券,我們的證券可以不時以一個或多個固定價格或可能改變的價格或按銷售時的現行市場價格 出售,包括按國家文書44-102定義的“按市場分配”的交易 銷售。貨架分佈, 包括直接在多倫多證券交易所、紐約證券交易所美國交易所或其他現有證券交易市場上進行的銷售。證券的發售價格 可能會因購買者之間和分銷期間的不同而有所不同。如果承銷商就 以固定價格發行證券作出了善意如果承銷商試圖以適用招股説明書附錄中確定的初始發行價出售所有證券 ,則公開發行價可能會降低,此後 可能會不時進一步更改至不高於該招股説明書附錄中確定的初始發行價的金額, 在這種情況下,承銷商實現的補償將減去購買者為證券支付的總價低於承銷商向本公司支付的總收益的金額。
如果本公司決定 在加拿大進行“市場”發行,本公司將向 適用的加拿大證券佣金申請所需的豁免減免。
只有招股説明書 附錄中指定的承銷商才被視為與該招股説明書附錄提供的證券相關的承銷商。
本公司可同意向承銷商或代理人支付與發行和銷售本協議所提供的任何證券有關的各種服務的佣金。本公司 支付該佣金的,將從本公司的一般公司資金中支付。
根據我們可能簽訂的協議 ,參與分銷我們證券的承銷商、交易商和代理可能有權就某些責任 獲得我們的賠償 ,包括根據美國證券法和適用的加拿大證券法承擔的責任, 或獲得與該等承銷商、交易商或代理可能被要求為此支付的款項有關的分擔費用。 我們與之簽訂協議的承銷商、交易商和代理可能在正常業務過程中是我們的客户、與我們進行交易或為我們提供 服務。 我們與之簽訂協議的承銷商、交易商和代理可能在正常業務過程中是我們的客户,與我們進行交易,或為我們提供 服務。 在正常業務過程中,承銷商、交易商和代理可能是我們的客户,與我們進行交易,或為我們提供 服務。
任何承銷商或交易商均未參與適用的加拿大證券法規所定義的 “市場分銷”,該承銷商或交易商的任何附屬公司以及與該承銷商或交易商共同或協同行動的任何人均未超額配售或將超額配售我們的 與“市場分銷”相關的證券,或實施旨在 穩定我們證券市場價格的任何其他交易。
對於 我們證券的任何發行(“按市場分銷”除外),承銷商可以超額配售或實施交易 ,以穩定或維持我們所提供證券的市場價格高於公開市場上可能存在的水平 。此類交易一旦開始,可隨時終止。購買構成承銷商超額配售頭寸 部分的證券的買方根據本簡明招股説明書購買這些證券,而不管超額配售頭寸最終是通過行使超額配售選擇權還是通過二級市場購買來填補的 。
流程的 服務代理
公司董事金俊剛(Jun Gon Kim) 居住在加拿大境外,並已指定以下代理在加拿大送達法律程序文件:
人名 | 座席的名稱和地址 | |
金俊根(Jun Gon Kim),導演 | 加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華Burrard Street 2600-595號Blakes Vancouver Services Inc.套房,郵編:V7X 1L3 |
買方被告知,投資者可能無法 對根據外國司法管轄區法律註冊、繼續 或以其他方式組織或居住在加拿大境外的任何個人或公司執行在加拿大獲得的判決,即使當事人已指定 代理送達傳票。
法律事務
與本招股説明書提供的證券 相關的某些法律事項將由Blake,Cassel&Graydon LLP(涉及加拿大 法律事項)和Troutman Sanders LLP(涉及美國法律事項)代表我們進行傳遞。截至本招股説明書之日,Blake,Cassel&Graydon LLP的合夥人和合夥人 直接或間接實益擁有我們不到1%的已發行普通股, 以及Troutman Sanders LLP的合夥人和合夥人直接或間接實益擁有我們 不到1%的已發行普通股。
43 |
審計師、轉讓代理和登記員
該公司的獨立註冊會計師事務所為普華永道會計師事務所(Pricewaterhouse Coopers LLP),即特許專業會計師事務所,位於加拿大安大略省多倫多約克街18號2600室,郵編:M5J 0B2。普華永道有限責任公司根據 安大略省註冊會計師職業行為準則 的含義獨立於本公司。普華永道會計師事務所是一家獨立註冊的會計師事務所,符合美國證券交易委員會(SEC)管理的證券法及其適用的規則和條例 以及PCAOB的要求。 根據SEC管理的證券法及其適用的規則和條例以及PCAOB的要求,普華永道是一家獨立註冊的會計師事務所。
該公司的轉讓代理和 登記機構是Computershare Investor Services Inc.,其主要辦事處位於安大略省多倫多和不列顛哥倫比亞省温哥華。
專家興趣
日期為2018年10月30日的題為“加拿大薩斯喀徹温省惠勒河鈾項目預可行性研究報告”的技術報告 的主要作者是Mark Liskowich,P.Geo。SRK Consulting(Canada)Inc.(“SRK“),根據 NI 43-101的要求是獨立的。
日期為2018年12月21日的題為“薩斯喀徹温省北部沃特伯裏湖(Waterbury Lake)地產更新礦產資源評估的技術 報告” 由P.Geo的Serdar Donmez、E.I.T.、Dale Verran、Dr.Science Nat.、P.Geo.和Paul Burry(P.Geo)撰寫,日期為 2018年12月21日。 這份技術報告的作者是P.Geo的Serdar Donmez、P.Geo的Dale Verran和P.Geo的Paul Burry。來自SRK的Denison,Oy Leuangthong,P.Eng和Cliff Revering,P.Eng,SGS Geostat的Allan Armitage,P.Geo,以及GeoVector Management Inc.(“GeoVector”)的Alan Sexton,P.Geo。根據NI 43-101的要求,Leuangthong,Revering,Armitaage和Sexton先生及其各自的公司 都是獨立的。
Roscoe Postle Associates Inc.(“RPA”) 根據NI 43-101的要求 被聘請獨立審查和審計礦產儲量和礦產資源,該公司編制了以下技術報告:(A)2005年11月21日題為“加拿大薩斯喀徹温省丹尼森鈾礦公司技術報告”的技術報告,該報告由Richard E.Routledge,M.S.C.,P.Geo於2006年2月16日修訂。(B)加拿大薩斯喀徹温省理查·E·魯特利奇(Richard E.Routledge,M.Sc.,P.Geo)於2007年1月31日發表的題為“加拿大薩斯喀徹温省McClean North鈾礦資源估計技術報告”的技術報告;(C)加拿大薩斯喀徹温省理查·E·魯特利奇(Richard E Routledge,M.Sc.,P.Geo)於2006年3月31日發表的題為“加拿大薩斯喀徹温省Sue D鈾礦資源估計技術報告”的技術報告。以及詹姆斯·W·亨德利(James W.Hendry),P.Eng。
題為《加拿大薩斯喀徹温省北部中西部地產更新礦產資源評估的技術 報告》發表日期為2018年3月26日的技術報告 由科學碩士Dale Verran教授撰寫。和本公司的查德·索爾巴,P.Geo,以及SRK的G.David Keller,PGeo,和SRK的Oy Leuangthong,彭。根據NI 43-101的要求 ,Keller先生、Leuangthong先生和SRK先生都是獨立的。
據Denison瞭解,截至本文日期 ,RPA、GeoVector、SGS Geostat和SRK及其各自的合作伙伴、員工和顧問中的每一個都直接或間接地參與了上述報告的準備工作,或能夠影響此類報告的結果,是登記 或實益所有人,持有的已發行普通股不到1%。(#**$$} /*_)。
在這裏您可以 找到更多信息
我們需要向加拿大每個適用省和地區的證券 委員會或機構提交年度和季度報告、重大變化 報告和其他信息。此外,我們還遵守美國交易所法案的信息要求,並且根據 美國交易所法案,我們還向證券交易委員會提交報告,並向證券交易委員會提供其他信息。根據美國和加拿大采用的多司法管轄區披露制度 ,這些報告和其他信息(包括金融信息) 可以按照加拿大的披露要求編制,加拿大的披露要求在某些方面與美國的要求不同 。作為一家外國私人發行人,我們不受美國交易所法案中有關委託書提供和內容的規定 ,我們的高級管理人員、董事和主要股東也不受美國交易所法案第16節中包含的報告和短期週轉利潤回收條款 的約束。此外,我們不需要像美國公司那樣及時發佈財務報表 。
44 |
公司向SEC提交或提供給SEC的報告和其他信息 可從SEC的電子文檔收集和檢索系統(即 EDGAR,www.sec.gov)以及商業文檔檢索服務獲得。公司在加拿大提交的文件 可在電子文檔分析和檢索系統(SEDAR)上查閲,網址為www.sedar.com。除非通過引用明確併入本招股説明書 ,否則公司在SEDAR或EDGAR提交或提供的文件既不包含在本招股説明書中,也不屬於本招股説明書的一部分。
民事責任的可執行性
我們是根據 OBCA註冊成立的公司。我們的一些董事和高級管理人員以及本招股説明書中點名的專家是加拿大居民或居住在美國境外 ,他們的全部或很大一部分資產可能位於美國境外,本公司的 資產的很大一部分可能位於美國境外。我們已指定代理在美國送達法律程序文件(如下所述 ),但居住在美國的證券持有人可能很難在美國境內向非美國居民的董事、高級職員和專家送達文件。 居住在美國的 證券持有者也可能很難根據美國聯邦證券法律 根據我們的民事責任和我們的董事、高級管理人員和專家的民事責任而做出的美國法院判決在美國實現這一點。 根據美國聯邦證券法律, 我們的董事、高級管理人員和專家的民事責任是基於我們的民事責任和我們的董事、高級管理人員和專家的民事責任而做出的。我們被告知,美國法院的判決完全基於美國聯邦證券法律或美國境內任何州的證券或“藍天”法律下的民事責任,如果獲得判決的美國法院在該問題上具有管轄權基礎,且加拿大法院出於同樣目的而承認該判決 ,則該判決很可能在加拿大強制執行 。 如果獲得判決的美國法院在該問題上擁有管轄權基礎,則該判決很可能在加拿大強制執行。 該判決完全基於美國聯邦證券法律或美國境內任何州的證券或“藍天”法律所規定的民事責任。然而,我們也被告知,是否可以首先根據完全基於美國聯邦證券法的責任在加拿大提起訴訟 存在很大的疑問。
我們已向證券交易委員會提交了表格F-10(本招股説明書是其中一部分)的註冊説明書,同時 向證券交易委員會提交了F-X表格 的代理送達委託書。根據F-X表格,我們指定紐約自由街28號C T Corporation System,New York 10005,作為我們在美國的 代理人,負責送達與證券交易委員會 進行的任何調查或行政訴訟有關的程序文件,以及因 根據本招股説明書提供證券而引起的或與之相關的、在美國法院對我們提起的任何民事訴訟或訴訟,或涉及我們的任何民事訴訟或訴訟。
法定的撤銷權和撤銷權
加拿大某些省和地區的證券立法規定,購買者有權退出購買證券的協議。 在收到或被視為收到與購買者購買的證券及其任何修訂有關的招股説明書或招股説明書補充材料後的兩個工作日內,可以行使這一權利。在幾個省和地區, 證券法還規定,如果本招股説明書或與買方購買的證券有關的招股説明書或招股説明書附錄包含失實陳述或任何修訂 ,買方必須在買方所在省或地區的證券法規定的期限內行使撤銷、價格修訂 或損害賠償的補救措施, 證券立法還向買方提供撤銷、修訂價格或損害賠償 或損害賠償的補救措施,如果與買方購買的證券有關的招股説明書或招股説明書附錄包含虛假陳述或對價格或損害賠償的任何修訂 ,則證券立法還向買方提供撤銷、修訂價格或損害賠償 或損害賠償的補救措施。買方應參考買方 省或地區證券立法的任何適用條款,瞭解這些權利的詳情或諮詢法律顧問。根據美國法律,購買者也可以 獲得權利和補救措施;購買者可能希望諮詢美國律師以瞭解這些權利的詳細信息。
在認股權證或其他可轉換、可交換 或可行使證券的發行中,請注意,在某些省和地區的證券法規中,招股説明書中包含的 虛假陳述要求賠償的法定訴訟權利限於招股説明書向公眾提供其他可轉換證券的認股權證 的價格。這意味着,根據某些省和地區的證券 法律,如果購買者在轉換、交換或行使此類證券時支付額外金額 ,根據適用於這些 省和地區的法定損害賠償訴訟權,這些金額可能無法追回。買方應參考買方 省或地區證券立法的任何適用條款,瞭解這些權利的詳情,或諮詢法律顧問。
45 |