目錄

已於2019年4月1日提交證券交易委員會

註冊編號333-212708

美國

證券交易委員會

華盛頓特區20549

後生效修訂編號。一

表格F-3

登記聲明

在……下面

1933年的證券交易

DBV技術S.A.

(其章程所指明的註冊人的確切姓名)

法國 不適用

(國家或其他司法管轄區)

成立為法團或組織)

(I.R.S.僱主)

識別號碼)

皮埃爾·布羅索萊特大道177-181號

92120法國蒙塔魯日

Tel: +33 1 55 42 78 78

(地址及電話號碼,包括註冊人主要行政辦公室的區號)

Puglisi&Associates

圖書館大道850號,204套房

特拉華州紐瓦克19711

Tel: +1 302 738 6680

(服務代理人的姓名、 地址(包括郵政編碼)和電話號碼(包括區號)

副本:

馬克·雷克特

理查德·西格爾

迪瓦卡爾·古普塔

Cooley LLP

博爾斯頓街500號

波士頓,馬薩諸塞州02116

Tel: +1 617 937 2300

瓊·施密特

首席法律幹事

DBV Technologies S.A.

皮埃爾·布羅索萊特大道177-181號

92120法國蒙塔魯日

Tel: +33 1 55 42 78 78

伊曼紐爾·特倫貝

伯特蘭·德拉菲

McDermott Will&Emery AARPI

23 Due de l Dan Université

75007法國巴黎

Tel: +33 1 81 69 15 37

菲利普D酒店

d船費、波弗雷及

阿索西

聖·菲利普·杜魯爾3街

75008法國巴黎

+33 1 53 23 80 85

建議出售予公眾人士的大致開始日期:在本登記聲明生效日期後不時進行。

如果在此表格上登記的唯一證券是根據股息或利息再投資計劃提供的,請檢查以下 框。☐

如果在此表格上登記的任何證券是根據1933年“證券法”第415條(br})延遲或連續提供的,請選中以下方框。

如果根據“證券法”第462條(B)項的規定,本表格用於登記額外的證券(br}),請選中以下方框,並列出同一發行的先前有效登記聲明的證券法登記聲明號。☐

如果此表格是根據“證券法”第462(C)條提交的生效後修訂,請選中以下方框,並列出同一發行的先前有效登記聲明的證券法登記聲明號。☐

如果本表格是根據一般指示I.C.所作的註冊聲明,或在根據“證券法”第462(E)條向委員會提交時生效,則請勾選以下方框。

如果本表格是對根據“證券法”第413(B)條註冊附加證券或 額外類別證券的一般指示I.C.提交的登記聲明的事後修正,請選中以下方框。☐

用複選標記 説明註冊人是否是1933年“證券法”第405條規定的新興成長型公司。

新興成長型公司☐

如果一家新興成長型公司按照美國公認會計原則編制其財務報表,請用支票標記表明登記人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據“證券法”第7(A)(2)(B)節規定的任何新的或經修訂的財務會計準則。☐

“新財務會計準則”或經修訂的“財務會計準則”一詞係指財務會計準則理事會在2012年4月5日之後向其“會計準則彙編”發佈的任何更新。

註冊費的計算

的每一類別的職銜

須予註冊的證券

金額

成為

登記(1)

擬議數

極大值
發行價
單位(2)

擬議數

極大值

骨料
發行價(3)

數額
註冊費(3)

普通股,每股面值0.10(4)

— — — —

共計

$300,000,000 $300,000,000 $36,360

(1)

登記的普通股數量不確定,登記人可不時以不確定的價格出售,公開發行的最高總價不超過300,000,000美元。

(2)

每類證券每單位的擬議最高總價將不時由登記人在發行以下所登記的證券時確定 ,而沒有根據1933年“證券法”表格F-3的一般指示二.C對每一類證券作出規定。

(3)

根據1933年“ 證券法”第457(O)條計算登記費的估計數。在任何情況下,登記人根據本登記聲明不時出售的所有證券的總髮行價不得超過$300,000,000。

(4)

普通股可能以美國存託憑證的形式存在。在此註冊的 普通股存款後可發行的ADS,已根據表格F-6(檔案編號333-199231)上的另一份登記聲明註冊。每個廣告代表普通份額的一半。


目錄

解釋性説明

本表格F-3註冊陳述書(檔案編號333-212708)的生效後第1號修訂,現由DBVTechnologies S.A.提交,以包括已不再是知名發行人的註冊人在註冊陳述書內須包括的資料,根據1933年“證券法”(修正後)或“證券法”(證券法)第405條的定義。DBV技術有限公司可根據“證券法”第415(A)(5)條繼續提供和出售根據本協議註冊的證券。


目錄

招股説明書

LOGO

DBV技術S.A.

$300,000,000

普通 股

美國存託憑證形式的普通股

本招股説明書中所描述的證券,我們可以個別地或以任何組合,以一種或多種 類產品的價格和在發行時將確定的條件提供。根據本招股説明書,我們可能提供和出售的證券的首次公開發行總價格不超過3億美元。

我們可以連續或延遲向或通過一個或多個承銷商、經銷商和代理人或 直接向買方提供和出售這些證券。有關銷售方法的其他信息,請參閲本招股説明書中標題為“銷售計劃”的章節。

除與配股有關而出售的證券外,我們將只根據本招股説明書出售股票,而根據法國法律,股東應放棄該招股説明書的優先認購權。

我們的普通股可能是以美國存託憑證的形式出售的。每個廣告代表普通份額的一半。我們的普通股以ADSS的形式在納斯達克全球選擇市場上市,代號為DBVT。2019年3月29日,納斯達克ADSS的最新報告售價為每個廣告7.71美元。我們的普通股在巴黎泛歐交易所進行交易,代號為DBV。2019年3月29日,巴黎泛歐交易所的普通股最近一次報告的發行價是每股13.43歐元。

本招股説明書描述了我們可能提供的證券的一般條款和我們提供這些證券的一般方式。我們將在本招股説明書的一個或多個補充文件中提供任何證券發行的具體條款。此類招股説明書還可添加、更新或更改本招股説明書中所載的信息。在你投資之前,你應該仔細閲讀本招股説明書和適用的招股説明書,以及我們參考的文件。本招股説明書不得用於完成證券買賣,除非有適用的招股説明書補充。

投資我們的證券涉及高度的風險。您應仔細審查本招股説明書第1頁標題下引用的風險和不確定因素 ,以及適用的招股説明書補充和任何相關的免費書面招股説明書中所載的風險和不確定因素,以及通過引用納入本招股説明書或適用的招股説明書的其他文件中所載的風險和不確定因素。

美國證券交易委員會和任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未就本招股説明書的充分性或準確性通過 。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

這份招股説明書的日期是2019年4月1日。


目錄

目錄

關於這份招股説明書

i

關於前瞻性聲明的注意事項

三、

關於DBV技術S.A.

1

危險因素

1

收益的使用

1

資本化

1

股本説明

2

美國存托股票説明

22

影響法國公司股東的限制

32

分配計劃

33

民事責任的強制執行

35

法律事項

36

專家們

36

在那裏你可以找到更多的信息

36

以提述方式將某些資料納入法團

38


目錄

關於這份招股説明書

這份招股説明書是我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的一份註冊聲明的一部分。

在本架登記下,我們可以300,000,000美元的總髮行價,不時以一次或多次發行的形式,以普通股或普通股的形式出售我們的普通股或普通股。這份招股説明書只向你提供我們可能提供的證券的一般描述。每次我們出售本文所述的 證券時,我們將向潛在投資者提供對本招股説明書的補充,其中將包含有關發行條款的具體信息,包括具體金額、價格和所提供證券 的條款。招股説明書的補充也可以添加、更新或更改本招股説明書中所包含的信息。我們還可以授權向您提供一份或多份免費的書面説明書,其中可能包含與這些 產品有關的重要信息。我們授權提供的招股説明書補充和任何相關的免費招股説明書,也可添加、更新或更改本招股説明書或我們在本招股説明書中以 引用方式合併的任何文件中所載的信息。因此,在不一致的情況下,本招股説明書中的信息被任何招股説明書補充中的信息所取代。您應仔細閲讀本招股説明書、任何適用的招股説明書、任何相關的免費書面招股説明書,以及在投資於所提供的任何證券之前,以參考方式在此處以參考方式合併的信息。

本招股説明書不得用於完善證券買賣,除非附有招股説明書補充。

除非另有説明或上下文另有要求,本招股説明書中對以下內容的引用指的是DBV、SECH公司、CHO{Br}OCT公司、HECH OU、HECH UUS HEAM和HEAM指DBV Technologies S.A.和我們的合併子公司。除另有説明外,本招股説明書中所有對美元、美元和美元的引用,除另有説明外,均為美元。在本招股説明書中,對ADSS的引用是指ADSS或ADSS所代表的普通股 (視情況而定)。

本招股説明書載有本文所述某些文件 所載某些規定的摘要,但請參考實際文件以獲得完整信息。所有摘要都由實際文件完整地限定。這裏提到的一些文件的副本已經歸檔,將被歸檔 ,或以參考證據的方式納入本招股説明書所包含的註冊聲明,並且您可以獲得以下標題下所描述的那些文件的副本,在該標題下您可以找到更多的信息。

我們或任何代理人、承銷商或交易商均未授權任何人提供任何資料或作出任何其他申述,但本招股章程、任何適用的招股章程增訂本或任何有關的免費招股章程所載的資料或申述的任何其他 除外。該等資料或申述是由我們或代我們擬備或轉介你方的。本招股章程、本招股章程的任何適用的 補編或任何有關的免費書面招股章程,均不構成出售要約或徵求要約購買與其有關的註冊證券以外的任何證券,也不構成本招股章程,對本招股章程的任何適用的補充或任何有關的免費書面招股章程構成向在該司法管轄區內向其作出此種要約或徵求 的任何人出售或徵求在任何法域購買證券的要約。

你不應假定本招股章程、任何適用的招股章程補充或 任何有關的免費書面招股章程所載的資料在文件正前方所列日期之後的任何日期是準確的,或在以參考方式合併的文件 之後的任何日期,我們以參考方式納入的任何資料是正確的,即使本招股章程如此,任何適用的招股説明書補充或任何相關的免費書面招股説明書將於晚些時候交付,或出售證券。

i


目錄

對於美國以外的投資者:我們沒有采取任何行動,允許在除美國以外的任何司法管轄區提供、擁有或分發這份招股説明書,除非為此目的採取行動。在美國境外擁有本招股説明書的人必須向 本人通報和遵守與提供本文所述證券和在美國境外分發本招股説明書有關的任何限制。

商標

我們擁有各種商標註冊和應用程序,以及未註冊的商標和服務方舟,包括Viaskin、MECH EPIT、DBV Technologies Hin、Abyldis和我們的公司徽標。本招股説明書和任何招股説明書中提到的所有其他 商標或商號均屬於其各自所有者的財產。出現在本招股説明書或任何招股説明書上的其他公司的商標、商標和服務標誌是其各自持有人的財產。僅為方便起見,本招股説明書或任何招股説明書補充中的商標和商號可在沒有符號的情況下提及,但這種提法不應被解釋為其各自的所有者不會在適用法律規定的範圍內最充分地主張其對此權利的任何指標。我們不打算使用或展示其他公司的商標和商品名稱,以暗示與任何其他公司的關係,或任何其他公司對我們的認可或贊助。


目錄

關於前瞻性聲明的注意事項

本招股説明書、任何招股章程補編和本招股章程中引用的資料以及任何招股章程補編 均載有經修正的1933年“證券法”第27A節、經修正的“證券法”第27A節或經修正的“1934年交易法”第21E節或“交易法”所指的前瞻性聲明,這涉及到一些風險和不確定性。雖然我們前瞻性的陳述反映了我們管理層的誠信判斷,但這些陳述只能基於我們目前所知道的事實和因素。因此,這些前瞻性陳述本身就會受到風險和不確定性的影響,實際結果和結果可能與前瞻性聲明中討論的結果和結果大不相同。

除本招股説明書所載的現有和歷史事實和條件外,本招股章程中以參考方式納入的任何招股説明書補充和任何招股説明書補充説明,包括關於我們未來業務結果和財務狀況、業務戰略、計劃和我們未來業務目標的説明,都是前瞻性陳述。“預期”、“可能”、“估計”、“預期”、前瞻性語句包括但不限於以下方面的語句:

•

監管申請和批准的時間或可能性,包括我們預期向美國維斯金花生食品和藥物管理局提交生物製劑許可證申請的時間或可能性;

•

我們繼續經營下去的能力;

•

我們的臨牀前研究和臨牀試驗的開始、時間、進展和結果,以及我們的研究(br}和發展計劃;

•

我們推動產品候選進入併成功完成臨牀試驗的能力;

•

我們有能力提高我們的Viaskin製造能力,為我們的產品候選人制造臨牀和商業用品,並遵守與我們產品候選產品的生產有關的管理要求;

•

我們開發銷售和市場營銷能力的能力;

•

我們的產品候選產品的商業化,如果獲得批准;

•

我們產品候選產品的定價和報銷,如果批准的話;

•

實施我們的商業模式,我們的業務戰略計劃,產品候選人和技術;

•

我們能夠建立和維護知識產權的保護範圍,包括我們的產品、候選產品和技術;

•

估計我們的開支、未來收入、資本需求和額外資金需求;

•

戰略合作協定的潛在好處和我們作出戰略安排的能力;

•

我們維持和建立合作關係或獲得額外贈款的能力;

•

經監管部門批准的產品候選產品的市場接受率和程度;

•

我們的財務業績;

•

與我們的競爭對手和我們的行業有關的發展,包括競爭療法;和

三、


目錄
•

其他風險和不確定因素,包括在本招股説明書標題下列出的風險和不確定因素、任何招股説明書補充內容以及本招股説明書和任何補充招股説明書中以參考方式納入的信息。

由於這些因素,我們不能向您保證,本招股説明書中的前瞻性陳述、任何招股説明書的補充和本招股説明書中引用的 信息以及任何招股説明書的補充都將證明是準確的。此外,如果我們的前瞻性陳述被證明是不準確的,不準確可能是實質性的.鑑於這些前瞻性陳述中存在重大的 不確定性,您不應將這些聲明視為我們或任何其他人的陳述或保證,即我們將在任何特定的時間框架內或在任何特定的時間框架內實現我們的目標和計劃。我們不承擔任何公開更新任何前瞻性聲明的義務,無論是由於新的信息、未來事件或其他原因,除非法律要求。

您應閲讀本招股説明書、任何招股説明書的增訂本以及本招股説明書和任何招股説明書 補充書中所包含的信息,並瞭解到我們未來的實際結果可能與我們預期的大不相同。我們用這些謹慎的聲明來限定我們所有前瞻性的陳述。

本招股説明書、任何招股説明書增訂本、本招股説明書和任何招股説明書增訂本所包含的市場數據和行業預測,均可從行業出版物中獲得。這些數據涉及許多假設和限制,並告誡您不要過分重視這些估計。雖然我們相信本招股説明書、任何招股章程補充資料及本招股説明書及任何招股章程增訂本所載的市場地位、市場機會及市場規模資料一般都是可靠的,但該等資料本質上並不準確。

四、四


目錄

關於DBV技術S.A.

我們是一家臨牀階段的專業生物製藥公司,致力於通過開發一種名為Viaskin的新技術來改變免疫治療領域。我們的治療方法是基於皮外免疫療法,或EPIT,我們的專有方法,通過完整的皮膚通過Viaskin將生物活性化合物傳遞到免疫系統。我們已經產生了大量的數據,證明Viaskin的作用機制是新的和分化的,因為它的目標是皮膚中特定的抗原提呈免疫細胞,稱為Langerhans細胞,這些細胞捕獲抗原並遷移到淋巴結 ,以激活免疫系統而不允許抗原進入血液,使全身暴露最小化。我們正在推進這一獨特的技術,以解決未得到滿足的醫療需求領域,包括患有食物過敏的病人,對他們來説,安全是至關重要的,因為向血液中引入違犯過敏原會引起嚴重或危及生命的過敏反應,例如過敏性休克。

我們的法律和商業名稱是DBV技術公司。Sociétéparaction simplifiée (S.A.S.)根據法蘭西共和國2002年3月29日的法律,為期99年,隨後於2003年3月13日轉化為地名。我們在Nanterre商業和公司登記處登記,登記號碼為441 772 522。我們的主要執行辦公室位於177-181大道,皮埃爾·布羅索萊特,法國蒙特魯日92120號,我們的電話號碼是+33 1 55 42 78 78。我們在 美國的加工服務代理是Puglisi&Associates。我們擁有一個公司網站:www.dbv-Technologes.com。包含在我們網站上或可以通過我們的網站訪問的信息不構成本招股説明書的一部分。我們已將我們的 網站地址列入本招股説明書,僅作為不活動的文本參考。

自2014年10月22日以來,我們的普通股以ADSS的形式在納斯達克全球精選市場(Nasdaq Global Selected Market)上市。自2012年3月28日以來,我們的普通股一直在巴黎泛歐交易所進行交易。

危險因素

投資我們的證券涉及高度的風險。在決定是否購買我們的證券之前,您應仔細考慮我們最近的年度報告第20-F表第一部分第3.D項所包含的風險因素,以及本招股説明書或任何適用的招股説明書補充中所載的其他信息,這些資料由隨後根據“交易法”向證券交易委員會提交的 文件更新,以參考的方式納入本文件。這些風險可能會對我們的業務、經營結果或財務狀況產生重大影響,並導致我們的證券價值下降,在這種情況下, 您可能會損失您的全部或部分投資。有關更多信息,請參見在何處可以找到更多的信息鏈接和引用信息的合併。

收益的使用

除非招股説明書另有規定,我們目前打算將任何證券發行的淨收益用於經營資本和其他一般公司用途。因此,我們在使用任何淨收益時將有很大的酌處權。我們可以在與所提供的證券有關的一份適用的招股説明書補編中提供關於出售所提供證券的淨收益的使用情況的補充資料。

資本化

我們打算在招股説明書中提供有關我們資本化和負債的信息。

1


目錄

股本説明

以下對我們的股本的描述總結了我們的附則中的某些規定.這樣的摘要並不意味着它是完整的,並且通過引用我們的附例的所有條款而受到並被完全限定,其副本已經提交給了證券交易委員會。

一般

截至2018年12月31日,我們的流通股資本總額為30,157,777股普通股,全部支付,面值為每股0.10。截至2019年3月31日,我們的流通股資本總額為30,157,777股普通股,全部支付,面值為每股0.10。我們沒有發行優先股。

根據法國法律,我們的法規只規定了截至附例之日我們已發行和未發行的股本。我們的全部稀釋股本代表所有已發行和已發行的 股份,以及在行使未清員工認股權證、僱員股票期權和非僱員認股權證時可能發行的所有股票,這些股份是由我們的股東批准並經我們的董事會批准的。

截至2019年3月31日的普通股餘額對賬

2017年12月31日發行的股票

24,990,822

2018年3月全球發行股票數量

4,056,914

與行使僱員認股權證、股份 期權及非僱員認股權證及購買免費股份有關而發行的普通股數目

1,110,041

2018年12月31日發行的股票

30,157,777

與行使僱員認股權證、股份 期權及非僱員認股權證及購買免費股份有關而發行的普通股數目

—

2019年3月31日發行的股票

30,157,777

股東對股本的授權

在2018年6月22日舉行的2018年聯合股東大會上,我們的董事會獲得了 股東的以下授權:

•

授權購買最多10%的股份(在有關回購之日,這種授權的最大潛在稀釋額為我們股本的10%),並相應地減少我們的股本,為期24個月(截至2019年3月31日已回購41 502股的 )(具體規定,減少股本的授權是2017年6月15日舉行的聯合股東大會批准的);

•

授權通過以下方式增加我們的股本:將準備金、利潤或溢價納入公司,或發行歸屬於每一現有股東的新股,或在3月31日到期的普通股基礎上增加每股面值26個月,最大潛在稀釋倍數為15,078,888股,2019年(在相關股本增加之日,這種授權的最高潛在稀釋率為我們股本的50%)(其中截至3月31日, 2019年尚未發行股票);

•

通過發行普通股或分配債務 證券和/或其他允許我們獲得股本的證券而增加我們的股本的權力下放,而不提供優先認購權(發行股權除外),通過公開發行和/或為 進行私人發行

2


目錄

法國法律允許的最長期限(26個月),根據3月31日發行的普通股,最大總潛在稀釋率為6,031,555股,2019年(在相關股本增加之日(視授權情況而定),每一次授權的最高潛在稀釋率為我們股本的10%或20%(截至2018年3月31日,其中4,056,914股已發行);

•

授權通過發行普通股來增加我們的股本,在適用的情況下,允許獲得 普通股,或分配債務證券和(或)證券,使其能夠在沒有優先認購權的情況下獲得普通股,使符合某些特徵的各類人受益,在根據2019年3月31日發行的普通股計算的6,031,555股的最大潛在稀釋率6,031,555股的範圍內,為期18個月(這種授權在相關股本增加之日以我們股本的20%的最大潛在稀釋為限)(其中截至2019年3月31日尚未發行股票);

•

授權增加我們的股本,根據我公司獲得股本的實物捐助(股票和(或)證券)的報酬,發行有價證券,為期26個月,根據截至6月22日已發行的普通股,最大可能稀釋3,000,635股,2018年 (在股東會召開之日,這種權力的最高潛在稀釋額為我們股本的10%)(其中截至2019年3月31日尚未發行股票);

•

授權發行權益認股權證(Bons de souscription d action et bons de souscription et/ou d disucture d action),可贖回權益認股權證(Bons de souscription et/ou d-獲取和行動)無優先認購權,以符合某些特徵的 類人的利益為限,最長18個月,根據6月22日發行的普通股,最大潛在稀釋率為150,031股,2018年(在股東大會召開之日,這種權力被 限制在我們股本的0.5%的最大潛在稀釋範圍內)(截至2019年3月31日,這種授權尚未發出認股權證,為此,我們的股東自動放棄了對所有此類發行的 其優先認購權;

•

授予免費股份的權力(歸屬酬金d’行為)直至下一次大會核準在2019年舉行的年度賬目時,根據6月22日已發行的普通股,最大潛在稀釋率為1,350,285股,2018年(在股東大會召開之日, 授權的最高潛在稀釋額為我們股本的4.5%)(其中562,853股已被授予,但截至2019年3月31日尚未發行,對於 哪一種授權,我們的股東自動放棄他們對所有這類贈款的優先認購權;

•

授予股票期權的權力(選項de souscription et/ou d chat d/d操作)在根據6月22日發行的普通股計算的1,500,317股的最大潛在稀釋範圍內,向我們的人員和僱員提供最長18個月的股份,2018年(這種授權的上限是 ,其最大潛在稀釋程度等於股東大會之日的股本的5%)(其中1,308,700股期權已被授予,但截至2019年3月31日,尚未發行股票,為此,我們的股東自動放棄了對所有此類贈款的優先認購權;和

•

通過發行普通股或其他證券來增加我們的股本的授權,使 可以在沒有優先認購權的情況下獲得我們的股本,從而使投資於我們公司儲蓄計劃的員工受益(計劃dépargne企業),為期26個月,根據3月31日發行的普通股,在最大總潛力 稀釋603 155股的範圍內,2019年(在相關股本 增加之日,這種權力的最高潛在稀釋額為我們股本的2%)(其中截至2019年3月31日,未發行任何股份,為此,我們的股東自動放棄了對所有此類發行的優先認購權。

3


目錄

我們的附則和法國法律中影響我們普通股的關鍵條款

下面的描述反映了我們的附則的條款,並總結了我們的普通股持有人在法國法律下的物質權利。請注意 ,這只是一個摘要,並不是詳盡無遺的。如需進一步資料,請參閲我們附例的完整版本.

公司宗旨(附例第4條)

我們在法國和國外的公司宗旨包括:

•

開發任何創新的醫療產品,特別是任何藥物、診斷或保健產品;

•

這類產品的研究、開發、工業製造和銷售;和

•

與這些產品有關的所有專利或任何許可證的使用和開發,以及一般而言,所有可移動或不可移動、金融或其他直接或間接與公司的目標或任何其他類似或相關目標直接或間接相關的商業交易,這些交易都可能促進運營和業務 的發展。

董事

委任董事。董事由出席股東大會並親自參加表決的股東的簡單多數票 或委託書指定,任期兩年,在為核準上一個財政年度的財務報表而召開的股東大會結束時屆滿,並在各自董事任期屆滿的年度舉行。

董事會空缺。根據法國法律,董事會中因死亡或辭職而產生的空缺,只要至少有三名董事仍在任職,可由其餘董事中的多數人填補,等待股東在下次股東大會上批准。

法定人數及投票(附例第11條)。 董事會只有在至少有一半的董事按照我們的章程規定的方式出席會議時才能慎重考慮。法國法律和董事會議事規則允許董事親自出席董事會會議,或在適用法律允許的範圍內,通過視頻會議或其他電信安排出席董事會會議。董事會的決定由出席或代表的董事所擁有的多數表決權作出。

董事對任何董事具有重大利害關係的提議、安排或合同授予表決權。 根據法國法律,我們與任何董事之間(直接或通過中間人)達成的任何協議,如果在我們通常的業務過程中(1)和(2)在標準市場條件下未達成,則須經董事會事先 授權(規定利害關係的董事不能就這一決定投票)。如果我們的一名董事是另一家公司的所有者或總經理、董事、總經理或執行董事會或監事會成員,則同樣的規定適用於我們與另一家公司之間的協議,以及我們的一名董事有間接利益的協議。

董事及僱員補償。 出席費用總額(停機坪)董事會的決定是在股東年度常會上,根據董事會根據賠償 委員會的建議提交的建議。Rémuné口糧委員會)由三名董事組成,其中至少兩名是獨立董事。然後,董事會根據賠償委員會的提議,以簡單多數票將這一總額分配給其部分或所有成員 。

此外,董事會可給予特別賠償(ré穆恩é口糧 例外)個別董事按個別情況執行特別及臨時派任。董事會可以

4


目錄

還授權報銷合理的旅費和住宿費以及董事為公司利益而支付的其他費用。

董事會和借款權。 目前對董事會可能批准的貸款或 借款數額沒有規定任何限制。

董事年齡限制(附例第10條)。 80歲以上的董事人數不得超過在任董事的三分之一。

董事分享所有權要求。 沒有。

普通股附加的權利、優惠和限制

股利(附例第37條)。 我們只能從可分配的利潤中分配紅利,再加上股東決定分配給我們的儲備金中的任何數額,但法律特別要求的準備金除外。

可分配利潤包括我們每個財政年度未合併的淨利潤,增加或減少前幾年結轉的任何利潤或虧損,減去根據法國法律對儲備金帳户的任何繳款(見下文)。

法律儲備。 根據法國法律,我們必須將我們每年未合併淨利潤的5%分配給我們的法律儲備基金,然後才能支付當年的股息。在法定準備金數額等於已發行和未償股本的票面價值總額的10%之前,必須分配資金。對分紅支付的這一限制也適用於我們的法國子公司在未合併的基礎上。

股利的批准。 根據法國法律,我們的董事會可以提議股利,供股東在年度常會上批准。

根據董事會的建議,我們的股東可決定將任何可分配利潤的全部或部分分配給特別準備金或一般準備金,將其作為留存收益轉入下一個財政年度,或作為股息分配給股東。但是,如果我們的淨資產分配額低於股本數額,加上根據法國法律不得分配給股東的法定儲備金數額,則股息不得分配(3月31日,我們不能分配的股本數額等於300萬英鎊),2019年)。

我們的董事會可在財政年度結束後分配中期股利,但在有關財政年度的財務報表核準之前,如果在該年度內建立並經審計員核證的臨時資產負債表反映出自上一個財政年度結束以來我們已賺取可分配利潤,在確認必要的折舊和備抵後,扣除先前的損失(如果有的話),以及按照法律或附則的要求分配給準備金的款項,幷包括任何留存收益。這種臨時股息的數額不得超過如此界定的利潤數額。

股息的分配。 股利分配給股東按比例根據各自持有的股份。在中期股利的情況下,分配給股東時,由我們的董事會確定的日期,在會議 ,在分配中期股利被批准。實際股利支付日期由股東在普通股東大會上決定,或在沒有由 股東作出決定的情況下由本公司董事會決定。在實際支付日期持有股份的股東有權獲得股息。

股利可以現金支付,如股東大會如此決定,則可以實物形式支付股利,但所有股東均須領取全部性質相同的資產,以代替現金。

5


目錄

付款的時間。 根據法國法律,紅利必須在有關財政年度結束後最多9個月內支付,除非法院命令予以延長。未在支付日期後五年內要求支付的股息應視為到期,並恢復法國政府。

投票權(附例第33條)。 根據法國法律和我們的附則的規定,每一股東都有權在股東大會上投票並有代表。在法律上,一股份的所有權意味着遵守我們的章程和股東大會的決定。

在一般情況下,每個股東有權在任何股東大會上每股投一票。根據2014年3月29日第2014-384號法律,自2016年4月起,將對正在登記的股份授予雙重表決權,除非為另有規定而修改附則。我們的附則(附則第23條)在2015年6月23日的大會上作了修正,以便根據2014年3月29日第2014-384號法律明確禁止在修改“法國商法典”第L.225-123條的規定之後使用雙重表決權。因此,每一位股東都有權在任何股東大會上每股投一票。

根據法國法律,國庫股份或由我們控制的實體所持有的股份無權享有表決權,也不計算法定人數。

分享我們的利潤的權利。 每一普通股使其持有人有權獲得公司利潤和資產的一部分,與由此所代表的股本數額成比例。

清算時剩餘部分的分享權(附例第三十八條)。 如果我們被清算,在還清債務、清算費用和所有剩餘債務之後剩下的任何資產將首先用於全額償還我們股票的票面價值。任何盈餘將按股東各自持有的股份 數目按比例分配,並酌情考慮到不同類別股份所附帶的權利。

股份的回購和贖回。 根據法國法律,我們只能為下列目的購買自己的股份:

•

減少我們的股本,條件是這樣的決定不受虧損的驅動,並且在股東特別大會上同意的情況下,按比例向所有股東提出收購要約;在這種情況下,回購的股份必須在收購要約到期後一個月內取消;

•

根據利潤分享、免費股份或股票期權 計劃向僱員或經理提供股份;在這種情況下,所回購的股份必須在回購後12個月內分配,否則必須予以取消;或

•

根據股東根據“法國商法典”第L.225 209條的規定和歐洲議會和歐洲理事會2014年4月16日關於市場濫用問題的第596/2014號條例(歐盟)授權的回購計劃,授權委員會(歐盟)2016年3月8日第2016/1052號條例,的一般規則和市場慣例馬賽金融家(autoritédes marmés)或AMF。

這樣的股份回購不得導致我們直接或通過代表我們行事的人持有我們發行股份的10%以上。我們回購的股份繼續被視為根據法國法律發行的股票,但只要我們直接或間接持有這些股份,我們就無權獲得股息或表決權,而且我們不得行使與 股份有關的先發制人權利。

償債基金準備金。 我們的附則沒有規定任何償債基金條款.

進一步催繳資本的責任。 股東只對他們所持有的股份的面值承擔責任;他們不承擔進一步的資本催繳責任。

6


目錄

超過一定百分比的控股要求。 沒有任何 ,除非在本招股説明書題為非法國人對股份所有權的轉讓形式、持有和轉讓的一節中所述。

修改股東權利的必要行動

股東權利可以根據法國法律的允許進行修改。只有特別股東大會才有權修改本公司章程的任何規定和所有規定。但是,未經每個股東事先批准,不得增加股東承諾。

權證持有人的特別表決權

根據法國法律,持有同一類別的認股權證(即同一時間和擁有相同權利的認股權證)的人, ,包括創建者認股權證,在某些情況下有權作為一個單獨的類別在該類逮捕證持有人的大會上投票,主要涉及對 、認股權證類別或任何建議發行優先股的條款和條件的任何擬議修改,或對任何已發行類別或一系列優先股的權利的任何修改。

年度股東大會及特別股東大會的接納及召集規則

股東大會的獲取、參與和表決權(第20條) &21%的附屬物)。 股東大會由全體股東組成。每一股東有權出席會議並參加討論(1)親自參加,或(2)向他選擇的任何個人或法律實體授予代理人;或(3)在未表明授權的情況下向公司發送委託書,或(4)通過通信投票,或(5)按照允許識別的適用法律,通過視頻會議或其他電信手段發送委託書。董事會根據法律和規章的要求,組織這些股東參加會議並投票,特別是確保 身份證明手段的有效性。

以任何形式參加股東大會,均須在適用法律規定的條件和時限內登記或登記股份。

以 信件方式退回選票的最後日期由董事會確定,並在“法國強制性法定通知日刊”(“法國強制性法定通知雜誌”)上公佈的會議通知中披露(Légales義務文件公報(BALO))。此日期不能早於會議前三天的 。

通過信函投票的股東將不再能夠直接參加 會議或派代表出席會議。在交回委託書表格及以函授表格表決的情況下,會考慮委託書表格,但須以函授表格表決的票數為準。

任何股東均可由他選擇的任何個人或法律實體代表出席會議,其方式是由我們(1)應他的請求以任何方式向他提交一份委託書表格。這項要求必須在會議日期前五天在註冊辦事處收到;或(2)應由我們主動提出。

該委託書只適用於一次會議或在同一議程下連續召開的會議。還可以在同一天或在15天內舉行兩次 會議,一次是普通會議,另一次是特別會議。

任何股東可通過一份投票表格以 方式進行表決,該表格由我們(1)應要求以書面方式發出(這一請求必須至少在會議日期前六天在註冊辦事處收到);或(2)應我們的倡議;或在代理投票表格附錄中的 (3)在現行法律和要求所規定的條件下。無論如何,本投票表格至少可在會議日期前21天在我們的網站上查閲。

7


目錄

股東以信函形式進行的表決只適用於單一的 會議或在同一議程下連續召開的會議。

為了更好地理解ADSS的投票權,您應該仔細閲讀本招股説明書中題為“美國保存人股份轉讓投票權的描述”一節。

年度股東大會通知。 股東大會由我們的董事會( )召集,否則由法定核數師召集,或由法院指定的代理人或清算人在某些情況下召開。會議在我們的註冊辦事處舉行,或在召集通知中指明的任何其他地點舉行。召集通知發表在“法國強制性法定通知雜誌”(Légales義務文件公報(BALO))會議召開前至少35天,以及會議前至少21天在我們的網站上。除了與該公司有關的 事項外,它還特別表明了會議的議程和將要提出的決議草案。關於在議程上記錄問題或決議草案的要求必須根據現行立法規定的條件向該公司提出。

在不違反特別法律規定的情況下,會議通知至少應在會議日期前十五天發出,其方式是在註冊辦公室部門的法律公告和“法國強制性法定通知日刊”(Légales‘br}義務文件公報(BALO))。此外,在最近一次提交會議通知時至少一個月的註冊股份持有人,應個別地以普通信件(或如他們要求 )發出掛號信,幷包括一筆費用預付款,送交其最後為人所知的地址。本通知也可以電子通訊方式,代替任何此種郵寄方式,事先以掛號信的形式,按照法律和法規的要求,以 確認收到通知的方式,向任何股東提出要求,並註明其電子郵件地址。後者可在任何時候以掛號信向公司明確要求,並確認收到上述 電信手段應在今後以郵寄方式取代。

召集通知還必須説明股東可以通過信函表決的 項下的條件,以及他們可以郵寄獲得投票表格的地點和條件。

召集通知可酌情在本附例規定的條件下,以委託書形式和函授形式進行表決,或僅按本附例規定的條件進行表決。當股東大會因法定人數不足而無法審議時,第二次會議必須至少提前十天以與第一次通知相同的方式召開。

年度股東大會的議程和行為。 股東大會的議程應當列在召開大會的通知中,由通知的作者確定。股東會只能審議議程上的事項,但董事的免職和繼任人的任命除外,股東大會可以在股東大會上表決。一個或多個股東代表法國法律規定的股本百分比(目前為5%),並根據法律要求在 適用時限內行事,可要求將項目或擬議決議列入議程。

股東大會應由董事會主席主持,如主席缺席,則由會議本身選舉一名主席。計票應由出席會議並接受這種職責的兩名成員進行,他們要麼代表自己,要麼作為代理人代表最多的票數。

普通股東大會。 普通股東大會是召開會議,作出任何和所有的決定,不修改我們的章程。在每一財政年度結束後的六個月內,每年至少召開一次常會,以便批准有關財政年度的年度和綜合賬目,或在法院命令規定的期間內,在推遲的情況下予以核準。一接到通知,

8


目錄

只有在出席或通過代理或郵寄表決的股東代表至少有五分之一的有權投票的股份時,會議才能有效地進行審議。第二次通知後,不需要 法定人數。決定由出席會議的股東的多數票作出,或由代理人代表作出,或以郵寄方式表決。棄權將產生同樣的效果,即投反對票。

特別股東大會。 只有特別股東大會才有權修改我們的章程.但是,未經每位股東批准,不得增加股東承諾。在不違反關於從準備金、利潤或溢價中增加股本的法律規定的前提下, 特別會議的決議只有在以委託書或郵寄方式代表的股東代表至少代表所有有權在第一次通知時表決的股份的五分之一,並規定在第二次通知時,才有效,只要不修改原議程,就不需要法定人數。如果沒有達到後一次會議的法定人數,則第二次會議可推遲至不遲於最初召開會議之日後兩個月的日期舉行。決策是由出席會議的股東持有的三分之二多數票(代表)或郵寄投票作出的。棄權將產生同樣的效果,即投反對票。

具有延遲、推遲或阻止公司控制權變更的效力的規定

我們所在國家法國的附則和公司法中的規定,可能會使第三方收購我們變得更加困難,即使這樣做可能對我們的股東有利。這些規定包括:

•

合併(即在法國法律範圍內,股票交易所,在此之後,我們的公司將解散為收購實體,我們的股東將成為我們公司收購實體的股東),成為一家在歐洲聯盟註冊的公司,將需要得到我們的董事會的批准以及出席的股東三分之二的多數票,以委託書或郵寄方式在有關會議上投票的代表;

•

將我們的公司合併為在歐洲聯盟以外註冊的公司,將要求我們的股東100%予以批准;

•

根據法國法律,現金合併被視為購買股票,並需要每個參與股東的同意;

•

我們的股東已經並可能在今後向我們的股東、公眾或合格投資者授予廣泛的授權,以增加我們的股本或發行額外的普通股或其他證券(例如認股權證),包括在我們的股票發起投標後作為可能的辯護;

•

我們的股東在我們發行現金或抵消現金債務的任何額外證券時,按比例享有優先認購權,這些權利只能由我們的股東特別大會(三分之二多數票)或每一股東個人放棄;

•

董事會有權任命董事填補因董事辭職或死亡而產生的空缺,但須經股東在下一次股東大會上批准,以阻止股東在董事會中唯一有權填補空缺;

•

我們的董事會只能由董事長召集,或者在連續兩個月以上沒有召開董事會會議的情況下,由至少佔董事總數四分之一的董事召集;

•

我們的董事會會議只有在下列情況下才能定期舉行:至少有一半的董事親自或以視頻會議或電話會議的方式出席,使董事會成員能夠確認身份,並確保他們有效地參與董事會的決定;

9


目錄
•

根據股東的選擇,在法律允許的情況下,股票是指定的或不記名的。發行的股份在公司或任何授權中介機構開設的個人賬户中登記,以每名股東的名義登記,並按照法律和法規規定的條款和條件保存;

•

根據法國法律,非法國居民可能必須向法國當局提交行政通知,與行政裁決所界定的對我們的直接或間接投資有關;見本招股説明書中題為影響法國公司股東的限制的一節;

•

在有關的普通股東大會上,必須至少以出席股東代表的股東所持多數票或以 mail方式在有關普通股東大會上表決,才能有理由或無因由地罷免董事;

•

董事會的提名或提議在股東大會上採取行動的,需要事先通知,但在任何股東大會上可以提議免去和替換一名董事的表決,無須事先通知;

•

可以根據適用的法律修改附則;

•

必須披露跨越某些閾值的情況,並可規定某些義務;見下文題為“跨越所有權門檻聲明”的招股説明書一節;

•

股票轉讓必須符合適用的內幕交易規則;

•

根據法國法律,附則中有關董事人數、選舉和免職的部分,只能由出席會議的股東至少三分之二多數票通過的決議加以修改,代表股東或郵寄出席會議的股東。

跨越所有權閾值的聲明

下面是我們的附則和適用於我們的法國商法典的某些規定的摘要。本摘要並不是對法國法律適用規則的完整描述。

“法國商法典”L.233-7、L.233-9 和L.223-10條所指的任何個人或法人單獨或共同直接或間接擁有,代表公司資本或表決權的一小部分或大於或等於2.5%或此百分比 的倍數的若干股份,必須通知公司其立即或長期擁有的資本或表決權的總數量和表決權以及可獲得其資本或表決權的證券,通過要求確認收到的掛號信,在超過上述持有閾值後的四個交易日內向註冊辦事處發出 。

這一義務在相同的條件下也適用於向下跨越上述每個閾值的情況。

如果不申報,超過本應宣佈的比例的股份或表決權在股東大會上被剝奪表決權,該股東大會將舉行任何會議,直至根據“商法典”L.233-14條將通知正規化之日起兩年的期限屆滿為止,如果未申報的情況已經確定,並且持有至少2.5%資本的一名或數名股東提出請求,則應將請求記錄在大會的 記錄中。

這些要求不影響法國“法”規定的跨過門檻的聲明,法國法律規定,在不遲于越界後的第四個訓練日超過下列門檻時向我們和AMF作出聲明:5%、10%、15%、20%、25%、30%、33.33%、50%、66.66%,90%和95%。

10


目錄

此外,任何股東單獨、單獨或協同行動,10%、15%、20%或25% 門檻值應提交一份聲明,據此披露其在今後6個月內的意圖,包括是否打算繼續收購該公司的股份,是否打算收購該公司的控制權,它為公司制定的戰略。

此外,在某些豁免的情況下,任何股東單獨或協同行動, 30%的門檻應提交強制性公開招標。此外,任何直接或間接持有30%至50%資本或表決權的股東,如在少於12個月內,將其資本或表決權的持有額增加至少1%,則須提交強制性公開招標要約。

股本變動

股本增加。 根據法國法律,我們的股本只有在董事會推薦的特別股東大會上批准後才能增加。股東可將職權(Déléation de compétence)或權力(德波伏娃)進行股本的任何增加。

我們的股本增加可通過下列方式實現:

•

增發股份;

•

增加現有股份的票面價值;

•

創造新類別的權益證券;及

•

行使與證券有關的權利,使其能夠獲得股本。

發行額外證券可通過下列一種或多種方式增加股本:

•

考慮現金;

•

考慮實物捐助的資產;

•

通過交換要約;

•

通過轉換以前發行的債務工具;

•

將利潤、儲備或股份溢價資本化;及

•

在符合某些條件的情況下,以抵消我們所欠債務的方式。

通過準備金、利潤和/或股票溢價資本化增加股本的決定需要股東在特別股東大會上批准,並根據適用於普通股東大會的法定人數和多數票要求行事。股票面值的增加需要股東的一致同意,除非是準備金、利潤或股票溢價的資本化。所有其他增加的資本都需要股東在股東特別股東大會上批准,特別股東大會是按照法定人數和多數票的要求召開的。

股本減少。 根據法國法律,我們股本的任何減持都需要股東在董事會推薦的特別股東大會上批准。股本可以通過降低流通股的面值或減少流通股的數量來減少。股票回購和註銷,可以減少流通股的數量。除非每個受影響的 股東另有協議,否則必須平等對待每一類股份的持有人。

11


目錄

優先認購權。根據法國法律,如果我們以現金形式發行額外證券,目前的股東將按比例優先認購這些證券。優先認購權使持有其股份的個人或實體有權根據其持有的股份數目按比例認購發行任何證券,或可能以現金支付或現金債務抵銷方式增加我們的股本。優先認購權可在與某一特定發行有關的認購期內轉讓。

對任何特定的 發行的優先認購權可在特別大會上由我們的股東三分之二的表決或每一股東個人的個別表決而放棄。法國法律要求我們的董事會和獨立審計師向股東大會提交報告,特別是關於放棄優先認購權的任何提議。

今後,在法國法律允許的範圍內,我們可以在特別股東大會上尋求股東同意放棄優先認購權,以便授權董事會發行更多的股票和/或其他可轉換或可轉換為股份的 證券。

股份的形式、持有和轉讓

股份的形式。 根據股東的選擇,如果法律允許的話,股票是指定的或不記名的。

此外,根據適用的法律,我們可以隨時要求負責持有我們股份的中央保管機構提供“法國商法典”L.228-2條所述的資料。因此,我們特別有權隨時要求提供姓名和出生年份,如屬法人實體,則有權要求在股東大會上授予立即或長期表決權的證券持有人的 名稱和成立年份、國籍和地址,以及每個股東所擁有的證券數額,在適用的情況下, 證券可能受到的限制。

持有股份。 根據法國關於證券非物質化的法律 ,股東的所有權由賬簿而不是股票來表示。發行的股份在我們或任何經授權的 中介機構開立的個人賬户中,以每一股東的名義登記,並按照法律和法規規定的條款和條件保存。

非法國人的股份所有權。 法國法律和我們的附則都沒有限制非法國居民或非法國人擁有或在適用情況下投票支持我們的證券的權利。

股份的轉讓和轉讓。 股份是自由流通的,但須遵守適用的法律和規章規定。法國法律特別規定了暫停交易的義務和禁止內幕交易。

上市

我們的ADSS在 納斯達克全球選擇市場上以代號DBVT HECH上市,我們的普通股在泛歐交易所巴黎以代號DBV上市。

移交代理人和書記官長

我們ADSS的轉帳代理和登記員是N.A.的花旗銀行,我們普通股的轉讓代理和登記人是SociétéGénérale證券服務公司(SociétéGénérale Securities Services)。

公司法的差異

適用於法國Sociétés假名的法律不同於適用於美國公司及其股東的法律。下文概述了法國 條款之間的某些差異。

12


目錄

適用於我們的商法典和有關股東權利和保護的特拉華普通公司法。本摘要並不是對 各自權利的全面討論,而是參照特拉華州法律和法國法律對其進行了全面的限定。

法國

特拉華州

董事人數 根據法國法律,地名必須至少有三名董事,最多可有18名董事。董事人數由附例規定或以附例規定的方式確定. 根據特拉華州的法律,公司必須至少有一名董事,董事人數應由章程規定或以章程規定的方式確定。
董事資格 根據法國法律,公司可以根據其章程規定董事資格.此外,根據法國法律,公司董事會成員可以是法律實體,這些法律實體可以指定一名個人代表他們,並在董事會會議上代表他們行事。 根據特拉華州的法律,公司可以在其註冊證書或附例中規定董事資格。根據特拉華州的法律,只有個人可以成為公司董事會的成員。
免職董事 根據法國法律,董事可以在沒有通知或理由的情況下,以出席會議並在會議上以 人或代理人的方式參加表決的股東的簡單多數票,在沒有任何通知或理由的情況下,在無因由的情況下被免職。 根據特拉華州法律,除公司註冊證書另有規定外,董事可在無因由的情況下,由多數股東投票免職,但對於董事會被歸類為 類的公司,股東只能出於理由才可將其撤職。
董事會空缺 根據法國法律,董事會中因死亡或辭職而產生的空缺,只要至少有三名董事仍在任職,可由其餘董事中的多數人填補,等待 股東在下一次股東大會上批准。 根據特拉華州法律,公司董事會的空缺,包括董事人數增加造成的空缺,可由剩餘董事過半數填補。
週年大會 根據法國法律,年度股東大會應在相關財政年度結束後六個月內,在董事會每年決定的地點、日期和時間舉行,並在召開 年會的通知中通知股東。 根據特拉華州法律,股東年會應在董事會不時指定的地點、日期和時間舉行,或在公司註冊證書或章程規定的時間舉行。

13


目錄

法國

特拉華州

除非法庭命令延長該期限。
大會 根據法國法律,股東大會可由董事會召集,否則由法定審計員召集,或在某些情況下由法院指定的代理人或清算人召集,或在公開要約或交換要約後,或在董事會或有關人士決定的日期轉讓控制區塊後,由資本或表決權的多數股東持有。 根據特拉華州法律,股東特別會議可由董事會或公司註冊證書或章程授權的人召集。
大會通知 召集通知刊登在“法國強制性法定公告雜誌”(Légales義務文件公報(BALO))會議前至少35天,並至少在會議前21天在 公司網站上公佈。在不違反特別法律規定的情況下,會議通知至少應在會議日期前15天發出,其方式是在登記的辦事處部門和BALO的法律公告中同時插入一份通知。此外,在最近一次提交會議通知時,至少一個月的已登記股份持有人,應分別以普通信件(或登記 信件,如果他們提出要求,幷包括費用預付款)送交其最後為人所知的地址。本通知也可以電子通訊方式,代替任何此種郵寄方式,事先以 掛號信的方式向任何股東發送,並按照法律和法規的要求確認收到,並註明其電子郵件地址。 根據特拉華州法律,除非公司註冊證書或附例另有規定,任何股東會議的書面通知必須發給每一有權在會議上投票的股東,不少於10天,也不少於會議日期前60天,並應指明會議的地點、日期、時間、目的或目的。

14


目錄

法國

特拉華州

召集通知還必須説明股東可以通過信函投票的條件以及他們可以郵寄獲得投票表格的地點和條件。
代理 每一股東有權出席會議並參加討論(一)親自參加,或(二)給予他選擇的任何個人或法人代理人;或(3)在未表明授權的情況下向公司發送委託書,或(4)通過通信投票,或(5)按照允許識別的適用法律,通過視頻會議或其他電信手段。代理只對一次會議或在同一議程下召開的 連續會議有效。還可以在同一天或十五天內舉行兩次會議,一次是普通會議,另一次是特別會議。 根據特拉華州法律,在任何股東會議上,股東可指定另一人通過代理人代表該股東行事,但自其日期起三年後,不得對該代理人進行表決或採取行動,除非代理人 規定了較長的期限。
股東書面同意訴訟 根據法國法律,股東以書面同意的方式提出訴訟是不允許的。地名(Sociétéanonyme) 根據特拉華州法律,公司成立證書(1)可允許股東在所有股東簽署書面同意的情況下采取行動;(2)可允許股東以書面同意的方式行事,而股東擁有在會議上採取這類行動所需的最少票數;或(3)可禁止以書面同意方式採取行動。
優先購買權 根據法國法律,在發行額外股票或其他證券以換取現金或抵消現金債務的情況下,現有股東對這些證券按比例享有優先認購權,除非 這種權利以三分之二多數票被放棄。 根據特拉華州法律,除非公司註冊證書另有規定,根據法律規定,股東不擁有優先認購 公司股份的額外發行的權利。

15


目錄

法國

特拉華州

出席特別會議的股東決定或授權增資、親自投票、委託代理或郵寄表決。如果特別大會不放棄這些權利,各股東可單獨行使、轉讓或不行使其優先權利。
股息來源

根據法國法律,股息只能由法國人支付。地名退出可分配利潤,再加上任何可分配的儲備和可分配的儲備。可分配保費股東決定供分配,但法律特別要求的準備金除外。亞細亞可分配利潤?包括有關法團在每個財政年度的未合併淨利潤,而該淨利潤是因以往各年度結轉的任何利潤或虧損而增加或減少的。

“可分配保費?是指 股東除了其股票的票面價值外,還支付給其股票持有人決定供分配的認繳款項。

除股本減少的情況外,當淨股本低於或將低於股本 的數額加上不能按照法律或附例分配的準備金時,不得向股東分配。

根據特拉華州法律,股息可由特拉華公司從(1)盈餘中支付,或(2)在沒有盈餘的情況下,從宣佈股息的財政年度和(或)上一個財政年度的淨利潤中支付,除非資本因其財產價值的貶值或損失而減少,或其他情況下,指低於對 有優先權的已發行和已發行股票所代表的資本總額的數額,即資產的分配。

16


目錄

法國

特拉華州

回購股份 根據法國法律,公司只能為下列目的購買自己的股份: 根據特拉華州法律,一家公司一般可以贖回或回購其股票,除非該公司的資本受到損害,或者這種贖回或回購將損害該公司的資本。

使 減少其股本,條件是這一決定不受損失 所驅動,並在股東特別大會上決定削減資本的情況下,按比例向所有股東提出收購要約;

(C) ,以期在其回購相關股份 後一年內,根據利潤分享、免費股份或股票期權計劃將有關股份分配給僱員或經理;或

(C) ,以期在其回購相關股份 後一年內,根據利潤分享、免費股份或股票期權計劃將有關股份分配給僱員或經理;或

根據股東根據“法國商法典”L.225 209條的規定,根據歐洲議會關於市場濫用的第596/2014號條例和2014年4月16日歐洲理事會關於濫用市場的第596/2014號條例(歐盟)的規定授權的 ,委員會授權的第(歐盟)2016/1052號條例(歐盟)第2016/1052號條例(歐盟)第2016/1052號條例,2016年,並根據AMF的一般條例。

股份的回購不得導致公司直接或通過代表其行事的人持有其已發行股本的10%以上。

17


目錄

法國

特拉華州

董事及高級人員的法律責任 根據法國法律,附則不得包括任何限制董事責任的規定. 根據特拉華州法律,公司註冊證書可以包括一項規定,消除或限制董事對公司及其股東因違反董事的信託責任而造成的損害的個人責任。然而,沒有任何規定可以限制董事對下列事項的賠償責任:

 任何違反董事對公司或其股東忠誠義務的行為;

不真誠或涉及故意不當行為或明知違反法律的行為或不行為;

(B)故意或過失支付非法股息或股票購買或 贖回;或

從董事獲得不適當的個人 利益的任何事務。

表決權 法國法律規定,除非附則另有規定,每個股東都有權對該股東持有的每一股本投一票。繼引入2014年3月29日第2014-384號法律(Loi Florange)之後,在股東名下登記超過兩年的股份將自動獲得自2016年起的雙重表決權,除非附則明確拒絕這一措施。 特拉華州法律規定,除非公司證書另有規定,每個股東都有權對該股東持有的每一股本投一票。
股東對某些交易的表決

一般而言,根據法國法律,完成合並、解散、出售、租賃或交換公司全部或實質上所有新公司的資產需要:

( )董事會的批准;以及

 以三分之二多數的票數通過

一般而言,根據特拉華州法律,除非註冊證書規定對較大一部分股票進行表決,完成合並、出售、租賃或交換全部或實質上所有 公司的資產或解散,否則必須:

18


目錄

法國

特拉華州

由代理人或代表出席的股東

在相關的 會議上通過郵件表決,或在與非歐盟公司合併的情況下,獲得公司所有股東的批准。

( )董事會的批准;以及

由持有已發行股票過半數的人投票批准,或如公司註冊證明書規定每股多於或少於一票,則以有權就該事項表決的法團已發行股票的多數票。

持不同政見者或持不同政見者的估價權 法國法律沒有規定任何這樣的權利,但規定合併須經股東同意,如上文所述,以三分之二多數票通過。 根據特拉華州法律,任何類別或系列股份的持有人有權在特定情況下不同意合併或合併,要求以現金支付股東的股份,其價值相當於該股份的公平 價值,由特拉華州法院在公司或持不同意見的股東及時提起的訴訟中確定。特拉華州的法律只在合併或合併的情況下授予這些評估權,而不是在出售或轉讓資產或為股票購買資產的情況下。此外,對於在國家證券交易所上市或由2 000多名股東持有的任何類別或系列的股票, 沒有任何估價權,除非合併或合併協議要求持有人接受除以下以外的任何其他股票:

尚存公司的 股份;

在全國證券交易所上市或由2,000多名股東持有的另一公司股票的 股份;

替代前面兩個項目 點所述股票的部分股份的 現金;或

 以上 的任何組合。

19


目錄

法國

特拉華州

此外,在不需要存活公司股東表決的特定合併中,倖存公司的股東也不享有評估權。
董事行為標準 法國法律沒有具體規定董事的行為標準。然而,董事有義務在充分了解情況的基礎上,在沒有自身利益的情況下行事,他們不能就某公司的公司利益作出任何決定。獨立社會). 特拉華州法律沒有具體規定董事的行為標準。董事信託義務的範圍一般由特拉華州法院確定。一般説來,董事們有義務在知情的基礎上,以他們合理認為符合股東最大利益的方式行事,而不是出於自身利益。
股東訴訟

法國法律規定,股東或一羣股東可以提起法律訴訟,要求公司的 董事對公司利益作出賠償,如果該公司本身沒有提起這種法律訴訟的話。如果是的話,法院判給公司的任何損害賠償將由有關的股東或股東集團承擔與這種行動有關的任何法律費用。

原告必須在訴訟期間保持股東身份。

在其他情況下,股東 可以發起衍生訴訟來強制執行公司的權利。

根據特拉華州法律,如果公司不執行公司本身的權利,股東可以提起派生訴訟,以強制執行公司的一項權利。申訴必須:

(C) 述明原告人在其所投訴的交易進行時是股東,或原告人的股份其後藉法律的施行而轉歸原告人;及

 特別指稱原告為從董事處取得原告所希望的訴訟所作的努力,以及原告未能取得訴訟的原因;或

 説明瞭不努力的原因。

股東可以交替或累計地對董事提起單獨的法律訴訟,條件是他從公司所遭受的損失中受到了明顯的損害。在本案中,法院裁定的任何損害賠償均支付給有關股東。

另外,原告必須在 衍生訴訟期間保持股東身份。未經特拉華州法院批准,該訴訟不得被駁回或妥協。

20


目錄

法國

特拉華州

法團證書的修訂 與根據特拉華州法律成立的公司不同,特拉華州的組織文件是由公司註冊證書和附則組成的,根據法國法律註冊的公司只有附則(金塔)作為組織文件。如下文所示,只有特別股東大會才有權根據法國法律通過或修改章程。

根據特拉華州法律,通常一家公司可以在下列情況下修改其公司註冊證書:

它的董事會通過了一項 決議,列出提出的修正案並宣佈其可取性;以及

 修正案由有權就修正案表決的已發行股份的多數票(或法團所指明的較大百分比)和每一類或一系列股票(如有的話)的多數票(或法團指明的較大百分比)通過,有權作為一個類別或系列對修正案進行表決。

附例的修訂 根據法國法律,只有特別股東大會才有權通過或修改章程。 根據特拉華州的法律,有權投票的股東有權通過、修改或廢除附例。法團亦可在其成立為法團的證明書中將該項權力授予董事局。

21


目錄

美國存托股票説明

花旗銀行,N.A.作為我們ADSS的存託人。花旗銀行的存款機構位於紐約格林威治街388號,紐約 10013。ADSS代表存放於保存人的證券的所有權權益。ADS可以用通常稱為“美國保存收據”(ADRs)的證書來表示。保存人通常指定託管人 保管這些證券。在這種情況下,託管人是花旗銀行國際公司,位於愛爾蘭都柏林北牆碼頭1號EGSP 186。

押金協議的副本以 表格F-6上的登記聲明的形式提交給證券交易委員會。你可以從證券交易委員會的網址www.sec.gov獲得存款協議的副本。在檢索該副本時,請參閲註冊編號333-199231.

我們將向您簡要介紹ADSS的主要條款以及您作為ADSS所有者的物質權利。請 記住,摘要因其性質而缺乏所概述的信息的準確性,ADSS的所有者的權利和義務將根據存款協議的條款而不是本摘要來確定。我們敦促 你全面審查存款協議。

每個廣告都代表了在託管人處存入 的普通股的一半的權利。廣告還代表保存人或託管人代表廣告所有人收到任何其他財產的權利,但由於法律限制或 實際考慮,這些財產尚未分發給ADSS的所有者。保管人、保存人和各自的被提名人將為ADS的持有人和實益所有人的利益而持有所有已交存的財產。存放的財產不構成保存人、託管人或其被提名人的專有資產。根據存款協議的條款,存放的財產的實益所有權將歸屬ADSS的實益所有人。保存人、託管人及其各自的被提名人 為相應ADSS的持有人和實益所有人的利益,將是ADSS所代表的已交存財產的記錄持有人。ADSS的擁有人只能通過ADSS的註冊持有人(代表適用的ADS所有者)和保存人(代表相應ADSS的所有者)和保存人(代表相應ADSS的所有者)才能對交存的 財產行使實益所有權權益, 或間接通過託管人或其各自的被提名人,在每種情況下,根據存款協議的條款。

如果您成為ADSS的 所有者,您將成為存款協議的一方,因此將受其條款和代表您的ADS的任何ADR條款的約束。存款協議和ADR規定了我們的權利和義務,以及作為ADS的所有者和保存人的 權利和義務。作為廣告持有人,您指定保存人在某些情況下代表您行事。存款協議和ADR受紐約法律管轄。然而,我們對普通股持有者的義務將繼續受法國法律管轄,這可能不同於美國的法律。

此外,適用的法律和法規可能要求您滿足報告要求,並在某些 情況下獲得法規批准。你完全有責任遵守這樣的報告要求並獲得這樣的批准。不應要求保存人、保管人、我們或其任何代理人或聯營機構代表你採取任何 行動,以滿足這種報告要求或根據適用的法律和條例獲得這種管制批准。

作為ADSS的所有者,我們不會將您視為我們的股東之一,您也不會擁有直接的股東權利。保存人將代表你持有與你的ADSS相關的普通股所附帶的股東權利。作為ADSS的所有者,您將能夠通過存託機構行使股東對ADSS所代表的普通股的權利,但只能在存款中所設想的範圍內行使。

22


目錄

同意若要行使存款協議中未考慮到的任何股東權利,您將作為廣告所有者,需要安排取消ADSS,併成為直接的 股東。

作為ADSS的擁有人,您可以通過以您的名義註冊的ADR、通過經紀公司或 保管帳户,或者通過保存人以您的名義設立的帳户,直接在保存人的賬簿(通常稱為直接登記系統)上登記未經認證的ADS。 直接登記系統反映了保存人對ADS所有權的無證書(簿記項)登記。在直接登記制度下,ADSS的所有權由保存人向ADSS的 持有人發出的定期聲明證明。直接登記系統包括保存人與存託公司(DTC)之間的自動轉移,DTC是美國股票證券的中央賬面結算和結算系統。如果 您決定通過您的經紀或保管帳户持有ADS,您必須依賴您的經紀人或銀行的程序來維護您作為廣告所有者的權利。銀行和經紀人通常持有證券,如ADSS通過清算和 結算系統,如dtc。這種結算和結算系統的程序可能會限制您作為ADS所有者行使權利的能力。如果您對這些限制、 和程序有任何疑問,請諮詢您的經紀人或銀行。所有通過DTC持有的ADS將以DTC的提名人的名義註冊。本摘要説明假設您選擇通過以您的名義註冊的廣告直接擁有ADS,因此我們將您稱為 的持有者。當我們提到您時,我們假設讀者擁有ADS,並在相關時間擁有ADSS。

紅利與 分佈

作為ADSS的持有者,您通常有權接受我們在向託管人存放的證券 上所作的分配。然而,由於實際考慮和法律限制,您接收到的這些發行版可能受到限制。在扣除適用的費用、税金和開支後,ADSS的持有者將根據存款協議的條款,按截至指定記錄日期持有的ADS的數量 按比例獲得此類分配。

現金分佈

每當我們向保管人發放存款證券時,我們都會將資金存入保管人。在收到存款確認書後,保存人將安排將資金兑換成美元,並將美元分配給持有人,但須遵守法國法律和法規的規定。

只有在可行的情況下,如果美元可以轉移到美國,才能將美元兑換成美元。 保管人將採用同樣的方法分配託管人持有的任何財產(如未分配的權利)對所存證券的收益。

現金的分配將扣除持有者根據 存款協議條款應支付的費用、税款和政府費用。保管人將持有任何現金數額,它不能分配在一個無利息帳户,以使適用的持有人和受益所有者的ADSS,直到分配可以完成,或資金 保存人持有必須被欺騙作為無人認領的財產,根據美國有關州的法律。

股份分配

每當我們向保管人免費分配存有價證券的普通股時,我們都會將普通股的適用編號 存入托管人。在收到這種存款的確認後,保存人將向持有人分發新的代表已存普通股的ADS,或修改ADS與普通股的比率,在這種情況下,您持有的每一個ADS將代表如此存入的增發普通股的權益。只有全新的ADSS才會被分發。部分應享權利將出售,這種出售的收益將像 現金分配那樣分配。

23


目錄

新ADS的分配或根據普通股 分配廣告對普通股比例的修改,將扣除持有人根據存款協議條款應支付的費用、税款和政府費用。為了支付這些税或政府費用,保存人可以出售所分配的新普通股的全部或一部分。

如有違反法例(E.美國證券法),或者如果它在操作上不可行的話。如果保存人不按上文所述分配新的ADS,它可以按照存款協議中所述的條件出售收到的普通股,並將出售所得的 分配給分配現金的收益。

權利分配

每當我們打算分配購買額外普通股的權利時,我們將事先通知保管人,並將協助 保存人確定向持有人分配購買額外股份的權利是否合法和合理可行。

保存人將制定程序,將購買額外ADS的權利分配給持有者,並使這些持有人能夠行使 這種權利,如果向ADSS持有人提供這些權利是合法和合理可行的,如果我們提供存款協議中所設想的所有文件(例如關於交易合法性的意見), 您可能需要支付費用、税收和其他政府費用,以便在行使您的權利時訂閲新的ADS。保存人沒有義務制定程序,以便利持有人分配和行使購買新普通股的權利,而不是以ADSS的形式。

保存人如果:

•

我們沒有及時要求將這些權利分配給您,或者我們要求不將這些權利分配給您;或

•

我們未能向保存人交付令人滿意的文件;或

•

分配這些權利是不合理的。

保存人將出售未行使或未分配的權利,如果這種出售是合法和合理可行的。這種出售的收益 將分發給持有者,就像現金分配的情況一樣。如果保存人不能出售這些權利,它將允許這些權利失效。

選修分配

每當我們打算在選舉股東時以現金或增發股份分配股利時,我們將事先通知保存人,並表明我們是否希望向你提供經選舉產生的分配。在這種情況下,我們將協助保存人確定這種分配是否合法和合理可行。

保存人只有在合理可行的情況下,並在我們提供了存款協議中所設想的所有文件 的情況下,才會向你提供這一選擇。在這種情況下,保存人將制定程序,使您能夠選擇接受現金或額外的ADS,在每一種情況下,如存款協議所述。

如果選舉不能提供給您,您將收到現金或額外的ADS,這取決於法國的股東在沒有作出選擇時將收到什麼,這一點在存款協議中有更詳細的描述。

24


目錄

其他分佈

當我們打算分配除現金、普通股或購買額外普通股的權利以外的財產時,我們將事先通知 保存人,並將表明我們是否希望這種分配給你。如果是這樣,我們將協助保存人確定這種分配給持有人是否合法和合理可行。

如果向你分發這些財產是合理可行的,並且如果我們提供了交存 協議中所設想的所有文件,保存人將以它認為可行的方式將財產分配給持有人。

根據存款協議的條款,持有者應支付的費用、税款和政府費用將淨分配。為了支付這些税款和政府費用,保存人可以出售收到的全部或部分財產。

保存人將財產分配給您,並在下列情況下將其出售:

•

我們不要求將該財產分配給您,或者如果我們要求不將該財產分配給 you;或

•

我們沒有向保存人交付令人滿意的文件;或

•

保存人確定向您分發的全部或部分不合理可行。

這種出售的收益將像現金分配一樣分配給持有者。

贖罪

每當我們決定贖回存放在託管人處的任何證券時,我們都會提前通知保管人。如果這是可行的,如果我們提供所有的文件在存款協議,保存人將提供通知 的贖回給持有人。

託管人將奉命交還正在贖回的股份,以支付適用的贖回價格。保存人將根據存款協議的條款將收到的贖回資金兑換成美元,並將制定程序,使持有人能夠在 交出其存款證後獲得贖回的淨收益。您可能需要支付費用,税收和其他政府收費,在贖回您的ADS。如果被贖回的ADSS少於所有ADSS,則將抽籤或在 上選擇要退休的ADSS。按比例保存人可能決定的依據。

影響普通股的變動

為您的ADS存款的普通股可能會不時變化。例如,名義價值或票面價值可能發生變化,這類普通股的拆分、取消、合併或重新分類,或資產的資本重組、合併或出售。

如果發生任何這樣的變化,您的ADS將在法律允許的範圍內,代表就以存款形式持有的普通股收取所收到的財產或交換的財產的權利。在這種情況下,保管人可以向您交付新的ADSS,修改表格F-6上的存款協議、ADR和適用的登記聲明,要求將 您現有的ADS轉換為新的ADSS,並採取任何其他適當的行動來反映ADSS影響股票的變化。如果保存人不能合法地將這些財產分配給你,保存人可以出售這些財產, 將淨收益分配給你,就像現金分配一樣。

25


目錄

普通股按金髮行ADS

發行完成後,根據本招股説明書發行的普通股將由我們向託管人寄存。保管人收到此種保證金的確認書後,將向承銷商、交易商或其他買方發出ADS。

如果您或您的經紀人將普通股存入托管人,則保存人 可以代表您創建ADSS。保管人只會在你繳付任何適用的發行費用及向保管人轉讓普通股所須繳付的任何費用及税款後,才會將這些存款證交予你所指明的人。您存放普通股和收取ADS的能力可能受到美國和法國在存款時適用的法律考慮的限制。

ADSS的發行可以推遲,直到保存人或託管人得到確認,所有必要的批准都已給予 ,普通股已適當轉讓給保管人。保管人只會按整數發行ADSS。

當你 作出普通股的存款,你將負責轉讓良好和有效的所有權給保存人。因此,你將被視為代表並保證:

•

普通股是經正式授權、有效發行、全額支付、不可評税和合法取得的。

•

對於這些普通股,所有先發制人(或類似的)權利(如果有的話)都已有效地放棄或行使了 。

•

你被正式授權存入普通股。

•

提交存款的普通股是免費的,沒有任何留置權、抵押權、擔保權益、押記、抵押或不利的債權,而且不屬於(如存款協議中所界定的)受限制的證券(按存款協議中的定義),而在這種存款上可發行的ADS不屬於限制性證券(按存款協議中的定義)。

•

提交存放的普通股沒有被剝奪任何權利或 權利。

如果任何陳述或保證在任何方面都是不正確的,我們和保存人可以在你方 費用和費用的情況下,採取任何和一切必要的行動來糾正錯誤陳述的後果。

ADR的轉移、組合和拆分

作為ADR持有人,您將有權轉讓、合併或分割您的ADR和由此證明的ADS。對於 轉移的ADR,您必須交出要轉移給保存人的ADR,並且還必須:

•

確保交出的ADR得到適當的批註或以適當的形式轉讓;

•

提供保存人認為適當的身份證明和簽名真實性證明;

•

提供紐約州或美國要求的任何轉讓郵票;以及

•

在轉移ADR時,支付ADR持有人根據存款協議條款應支付的所有適用的費用、税款和其他政府費用。

若要將ADR合併或拆分,您必須 將所涉ADR交給保存人,並要求將其合併或拆分,並且您必須按照存款協議的條款,按ADR的 組合或拆分支付ADR持有人應支付的所有適用的費用、費用和費用。

在取消股東權益協議後撤回普通股

作為持有人,您將有權向保存人提交ADS以供註銷,然後在託管人辦事處收到相應數量的普通股基礎 。你撤回

26


目錄

普通股可能受到美國和法國在退出時適用的法律考慮的限制。為了提取您的ADSS所代表的普通股,您將被要求向保管人支付取消ADSS的費用和在被撤回的普通股轉讓時應支付的任何費用和税款。您在提款時承擔交付所有資金和證券的風險。一旦 取消,ADSS將根據存款協議沒有任何權利。

如果您持有以您的名義登記的ADS,保存人可要求 您提供任何簽名的身份證明和真實性證明,以及保存人認為適當的其他文件,然後才能取消您的ADS。你方ADSS所代表的普通股的提取可能會推遲到保存人收到符合所有適用法律和條例的令人滿意的證據之後。請記住,保存人將只接受ADS的取消,這代表了全部的有價證券。

除下列情況外,閣下有權在任何時間取回由你的存款保障系統所代表的證券:

•

由於(1)普通股或ADSS的轉讓帳簿被關閉,或 (2)由於股東大會或股利的支付而使普通股固定不變而可能出現的暫時拖延;

•

繳付費用、税項及相類收費的義務;或

•

由於適用於ADSS的法律或條例或在 存款上撤回證券而施加的限制。

除非遵守法律的強制性規定,否則不得修改存款協議以損害您提取由您的 ADSS所代表的證券的權利。

表決權

作為持有人,你一般有權根據存款協議指示保存人行使由你的存款證所代表的普通 股份的表決權。普通股股東的表決權在本招股説明書題為股權資本的基本描述和影響法國公司股東的限制的章節中作了説明。

應我方要求,保存人將向您分發從我們收到的股東大會的任何通知,以及説明如何指示保存人行使ADSS所代表的證券的表決權的信息 。

如果保存人及時收到ADSS持有人的表決指示,它將努力按照這種表決指示對持有人所代表的證券(親自或代理)進行表決。

請注意,保存人執行表決指示的能力可能受到實際和法律限制以及存款證券的 條件的限制。我們不能向你保證,你將及時收到表決材料,使你能夠及時向保存人退回表決指示。未收到投票指示的證券將不進行表決。

27


目錄

收費

作為廣告持有人,你必須向保管人支付下列服務費:

服務 收費
• ADSS的發放 每張廣告最多0.05美元
• 取消ADSS 取消每個廣告0.05美元
• 現金紅利的分配或其他現金分配 每個廣告最多0.05美元
• 根據股票分紅、免費股票分配或行使權利分配ADS。 每個廣告最多0.05美元
• 證券的分配(ADS除外)或購買額外ADSS的權利 每個廣告最多0.05美元
• 廣告服務 在保存人確定的適用記錄日期,每個廣告不超過美國$0.05

作為廣告持有者,您還將負責支付保存人和 某些税收和政府費用,如:

•

登記員和法國普通股份轉讓代理人收取的轉讓和登記普通股的費用(即普通股的交存和提取);

•

外幣兑換美元的費用;

•

(二)電報、電傳、傳真、證券交付費用;

•

轉讓證券時的税收和關税(即普通股被存入或從 存款中提取);以及

•

與交付或按押金支付普通股有關的費用和費用。

簽發和取消ADSS時應繳的保管費通常由接受保管人新簽發的ADSS的經紀人 (代表其客户)和經紀人(代表其客户)向保存人支付,並將ADSS交給保存人註銷。經紀人則向其客户收取這些費用。與向廣告持有人分發現金或證券有關而應付的保存費和保管服務費由保存人在適用的廣告記錄日期起向ADSS記錄持有人收取。

現金分配應繳的保管費一般從所分配的現金中扣除。在分發的情況下,現金以外的其他 (E.,股票分紅,權利),保存人向廣告記錄日期持有人收取相應的費用。對於以投資者名義登記的ADS(無論是經認證的或未經直接登記的 證書),保存人向適用的記錄日期ADS持有人發送發票。對於在經紀和託管人賬户(通過DTC)持有的ADS,保存人通常通過DTC(其指定人是DTC持有的ADS的註冊持有人)提供的系統收取其費用,向在其DTC帳户中持有ADS的經紀人和託管人收取費用。在DTC帳户中持有其客户的代理和託管人依次向他們的 客户收取向保存人支付的費用的金額。

在拒絕支付保管費的情況下,保存人 可根據押金協議的條款,拒絕所要求的服務,直至收到付款為止,或可從向廣告持有人分發的任何款項中扣除保存費的數額。

28


目錄

請注意,您可能需要支付的費用可能會隨着時間的推移而變化,並且可能由我們和保存人更改。如有更改,閣下會事先收到通知。

保管人可補償我們因根據存款協議設立的ADR方案而發生的某些費用,可按我們和存託人不時商定的條款和條件,提供就ADR方案收取的部分保管費或其他費用。

修正和終止

我們可以同意保存人在沒有你方同意的情況下隨時修改存款協議。我們承諾給予持有人30天的事先通知,任何修改將實質性地損害他們在存款協議下的任何實質性權利。我們不會認為對您的實質性權利有實質性的損害,任何修改或補充都是根據“證券法”註冊ADSS所合理需要的,或在每種情況下都有資格獲得帳面結算,而不收取或增加您所需支付的費用和費用。此外,我們可能無法向您提供任何必要的修改或補充,以符合適用的法律規定,事先通知你。

如果您在對存款 協議的修改生效後繼續持有ADSS,您將受到存款協議修改的約束。存款協議不得修改,以阻止您撤回由您的ADS所代表的普通股(法律允許的除外)。

我們有權指示保存人終止存款協議。同樣,保存人可在某些情況下自行終止存款協定。在任何一種情況下,保存人必須至少在終止前30天向持有人發出通知。在終止之前,您在押金協議下的權利將不受影響。

終止後,保存人將繼續收集收到的分發(但在您請求 取消您的ADSS之前不會分發任何此類財產),並可以出售以存款形式持有的證券。出售後,保管人會將出售所得的收益及其他任何基金存放於無利息帳户內,以供ADS持有人使用。在這一點上,保存人對持有人沒有進一步的義務,只對仍未繳納的現金(扣除適用的費用、税收和開支後)進行核算。

保存人書籍

保存人將在其保存機構保存廣告持有人的記錄。閣下可於正常辦公時間內在該辦事處查閲該等紀錄,但只為與其他持有人聯絡,以處理與存款證及存款協議有關的業務事宜。

保存人將在紐約維持記錄和處理ADSS的發放、取消、合併、拆分和轉讓的設施。這些設施可在法律不加禁止的情況下不時關閉。

對義務和責任的限制

存款協議限制了我們的義務,而保存人對你方有義務。請注意以下事項:

•

我們和保存人只有義務採取存款協議中具體規定的行動,不得有疏忽或惡意。

29


目錄
•

保存人不承擔任何未執行表決指示、投票方式或任何投票的效力的責任,但須本着誠意並按照交存協定的規定行事。

•

保管人免除因未能確定任何訴訟的合法性或實用性而承擔的任何法律責任,任何訴訟的合法性或實用性,代表我們轉交給你的任何文件的內容,或此類文件的任何翻譯的準確性,與投資普通股有關的投資風險,普通股的有效性或價值,由於ADSS的所有權、任何第三方的信譽、允許任何權利根據存款協議的條款失效、我們的任何通知的及時性或我們沒有發出 通知而產生的任何税收後果。

•

我們和保存人將沒有義務執行任何不符合存款 協議條款的行為。

•

如果由於任何法律或條例的任何規定、目前或未來,我們或保存人因存款協議條款所要求的任何作為或事情而被阻止或禁止或受到任何民事或刑事處罰或限制,或因任何法律或規章的任何規定、目前或未來而延誤或作出任何行為或事情,我們和保存人就不承擔任何責任,或由於我們的法團章程的任何條文,或任何關於存款證券的條文,或由於神的任何作為、戰爭或我們無法控制的其他情況,而存在或將來有任何條文。

•

我們和保存人因行使或沒有行使存款協議或我們的公司章程或關於存款證券的任何規定所規定的任何酌處權而放棄任何責任。

•

我們和保存人進一步否認對任何行動或不作為的任何責任,這些行為或不採取行動的依據是法律顧問、會計師、任何提交股票供存款的人、ADSS的任何持有人或其授權代表,或我們任何一位真誠相信有能力提供這種意見或信息的其他人提供的諮詢或 信息。

•

我們和保存人也對持有人無法從任何分配、提供、權利或其他利益中受益,而這些利益提供給普通股持有人,但根據存款協議的條款沒有提供給你們,我們也不承擔賠償責任。

•

我們和保存人可以不承擔任何責任,不承擔任何書面通知、請求或其他文件的責任,這些書面通知、請求或其他文件相信 是真實的,並已由有關各方簽署或提交。

•

我們和保存人還對任何違反存款協議 條款的後果或懲罰性賠償要求不承擔賠償責任。

•

存款協議的任何條款無意免責任何證券法責任。

預釋放交易

在不違反存款協議的條款和條件的情況下,保存人可在收到 普通股的押金前向經紀人/交易商發出ADS,或在收到ADSS以供註銷之前將普通股釋放給經紀人/交易商。這些事務通常稱為預釋放事務,在保存人和適用的 代理/交易商之間進行。存款協議限制了預放行交易的總規模(不超過普通股的30%),並對此類交易施加了若干條件(E.、需要 接受擔保品、所需擔保品的類型、經紀人要求的陳述等)。保管人可以保留從預放行交易中得到的補償.

賦税

您將負責 的税收和其他政府收費的ADSS和證券所代表的ADSS。我們,保存人和託管人可以從任何分配中扣除

30


目錄

持有人應繳的税款和政府費用,並可出售任何和所有按押金的財產,以支付持有人應繳的税款和政府費用。如果銷售收益不包括應繳税款,則您將對任何缺額 負責。

保管人可以拒絕發行ADSS,拒絕交付、轉讓、拆分和 合併ADR,或者在適用的持有人支付所有税款和費用之前釋放存款證券。保存人和託管人可以採取合理的行政行動,為你的任何 分配獲得退税和扣減預扣税。但是,您可能需要向保存人和託管人提供納税人身份和住所的證明,以及保存人和託管人為履行法定 義務可能需要的其他信息。您必須賠償我們,保存人和託管人的任何税收索賠的基礎上,為您獲得的任何税收優惠。

外幣兑換

如果兑換實際可行,保存人將安排將收到的所有外幣兑換成美元,並將按照存款協議的條款分配美元。您可能必須支付兑換外幣的費用 和費用,如因遵守貨幣匯率控制和其他政府要求而產生的費用和費用。

如果外幣兑換不實際或不合法,或在合理的 費用或合理期限內拒絕或無法獲得任何必要的批准,保存人可酌情采取下列行動:

•

在實際可行和合法的情況下兑換外幣,並將美元分配給兑換和分配合法和實用的持有者 ;

•

將外幣分配給分配合法和實用的持有者;以及

•

持有適用持有者的外幣(不承擔利息責任)。

31


目錄

影響法國公司股東的限制

非法國居民對ADSs或股份的所有權

“法國商法典”和我們的附則目前都沒有對非法國居民或非法國股東擁有和投票股份的權利施加任何限制。

外匯管制

根據法國目前的外匯管制條例,我們可以匯給外國居民的現金付款數額不受限制。然而,有關外匯管制的法律和條例規定,法國居民向非居民支付或轉移資金的所有款項,如股息支付,均須由經認可的 中介機構處理。法國所有註冊銀行和基本上所有信貸機構都是經認證的中介機構。

優惠 訂閲權限的可用性

根據法國法律,我們的股東有權優先認購新股或其他有價證券,並有權按比例獲得更多股份,如本招股説明書中題為“股份資本的描述”一節所述,本章程和法國法律中影響到我國普通股份(Br}股份優惠認購權變動的主要規定。我們在美國的證券(可能以股票或ADSS的形式)的股東不得為其行使優先認購權。證券 除非根據“證券法”作出的登記聲明對這類權利有效,或免除“證券法”規定的登記要求。我們可以不時發行新股或其他 證券,在沒有有效的登記聲明和沒有證券法豁免的情況下,給予獲得額外股份(例如認股權證)的權利。如果是這樣,我們在美國的證券持有人將無法行使任何 優先認購權,他們的利益將被稀釋。我們沒有義務提交任何與發行新股或其他證券有關的登記表。我們打算在任何權利時評估與登記這些權利有關的費用和潛在責任,以及使美國的股份和ADS持有人能夠行使認購權以及我們當時認為適當的任何其他 因素對我們的間接好處,然後決定是否登記這些權利。我們不能向你保證我們會提交一份登記書。

對於以ADSS形式持有我們普通股的人,保存人可以向ADS持有人提供這些權利或其他分配。 如果保存人不向ADS持有人提供這些權利,並確定出售這些權利是不切實際的,則可以允許這些權利失效。在這種情況下,持有者將得不到價值。本招股説明書 中題為美國保存人股份、分紅和分配的描述的章節詳細地解釋了保存人在配股方面的責任。

32


目錄

分配計劃

我們可以出售或以其他方式提供本文所述的證券:

•

通過承銷商或經銷商;

•

通過代理人;

•

直接向購買者提供;或

•

通過上述任何一種銷售方法的組合。

證券的發行可不時在一次或多項交易中進行,包括:

•

阻止在納斯達克全球選擇市場或任何其他有組織的證券交易市場進行交易;

•

經紀人作為本金購買,經紀人根據招股説明書補充自己的帳户轉售;

•

一般經紀交易和經紀-交易商向 購買者索要的交易;

•

在市場上向或通過市場莊家或進入現有交易市場、在交易所 或以其他方式進行的銷售;或

•

以不涉及市場莊家或已建立的交易市場的其他方式進行的銷售,包括對 購買者的直接銷售。

一份或多份招股説明書(以及我們可能授權提供給你的任何相關的免費書面招股説明書)將説明提供證券的條款,包括在適用範圍內:

•

任何承保人、交易商或代理人的姓名或名稱;

•

分配方法;

•

公開發行的價格或者收購價格,以及出售給我們的收益;

•

供品的費用;

•

允許或支付給承銷商、經銷商或代理人的任何折扣或佣金;

•

構成承保補償的所有其他項目,以及允許或支付給 經銷商的折扣和佣金(如果有的話);以及

•

關於我們認為是 材料的證券發行的任何其他信息。

承銷商可按固定的價格或價格提供和出售證券,這些價格可以改變,或按出售時的市價、與現行市場價格有關的價格或談判價格不時地按市場價格出售。我們可不時授權代理人在最佳或合理的基礎上行事,作為我們的代理人,徵求或接受根據適用的招股説明書補充規定的條款和條件購買證券的要約。在出售證券方面,承銷商或代理人可被視為已收到我方以包銷折扣或佣金的形式給予的補償,也可從作為代理人的證券購買者處收取佣金。承銷商可向交易商出售證券或通過交易商出售證券,交易商可從承銷商獲得折扣、優惠或佣金等形式的補償和(或)他們作為代理人的購買者的佣金。

參與發行證券的承銷商、交易商和代理人及其控制人員可根據與我們訂立的 協議,有權要求我們賠償某些責任,包括“證券法”規定的責任,或就承銷商的付款作出貢獻,交易商或代理人及其控制人員可能須就該等法律責任作出規定。

33


目錄

我們也可以通過按比例分配給我們現有的 股東的認購權進行直接銷售,這種權利可以轉讓,也可以不能轉讓。在將認購權分配給我們的股東時,如果所有基礎證券都沒有被認購,我們可以直接將未認購證券出售給第三方,也可以聘請一個或多個承銷商、交易商或代理人,包括備用承銷商,向第三方出售未認購證券。

某些參與發行的人可以根據“交易法”中關於穩定、維持或以其他方式影響所提證券價格的條例M進行超額配售、穩定交易、空頭交易和罰款 投標。如果發生任何此類活動,將在適用的招股説明書補充中加以説明。

34


目錄

民事責任的強制執行

我們是一家根據法國法律組建的公司。我們的大多數董事是美國以外國家的公民和居民,我們的大部分資產位於美國以外。因此,投資者可能難以:

•

在基於美國聯邦證券法的民事責任規定的訴訟中,在美國法院獲得對我們或我們的非美國常駐官員和董事的管轄權;

•

強制執行在該等訴訟中取得的對我們或非美國駐港人員及董事的判決;

•

向法國法院提起訴訟,根據美國聯邦證券法對我們或我們的非美國常駐官員或董事執行責任;以及

•

為了在包括法國法院在內的非美國法院對我們或我們的董事執行判決,美國法院的判決以美國聯邦證券法的民事責任條款為基礎。

然而,美國任何聯邦或州法院根據民事責任作出的對 付款的最後判決,不論是否完全以美國聯邦證券法為依據,如果法國法官認為這一判決符合法國關於承認和執行外國判決的法律要求,並能夠立即在美國執行,法國將予以承認和執行。因此,法國法院很可能批准外國判決的執行,而不審查基本要求的是非曲直,但前提是(1)該判決是根據符合法國正當程序標準的法律程序作出的,(2)該判決不違反法國的國際公共秩序和公共政策;(3)美國聯邦或州法院的管轄權是以法國國際私法原則為基礎的。法國法院還將要求美國的判決 不帶有欺詐性,也不與法國法院就同一事項作出的判決或外國法院先前就同一事項作出的判決不相牴觸。

此外,法國法律保證對所遭受的損害給予充分賠償,但僅限於實際損害,這樣受害者就不會遭受或受益於這種情況。這種制度排除了懲罰性和懲戒性損害賠償等損害賠償,但不限於這類損害賠償。

結果,美國投資者執行在美國法院就民事和商業事務所作的任何判決,包括根據美國聯邦證券法對我們或我們董事會成員作出的判決,作為法國或美國以外國家居民的官員或此處指定的某些專家將受到上述條件的制約。

最後,人們可能懷疑,法國法院是否會對我們、我們的董事會成員、我們的 官員或在最初行動中指定的某些專家施加民事責任,這一行動完全基於美國聯邦證券法對我們或這些成員、官員或專家分別在法國有管轄權的法院提起的訴訟。

35


目錄

費用

下表列出了除承保折扣、佣金或代理費以及構成 保險公司或代理人補償(如果有的話)的其他項目外,我們因可能提供根據本登記報表登記的證券而可能發生的費用。

金額
須予支付

證券交易委員會登記費

$ 36,360

轉帳代理人費用

*

印刷和雕刻費用

*

法律費用和開支

*

會計費用和費用

*

雜類

*

共計

$ *

*

由一份招股説明書補充或一份關於表格6-K的報告提供,該表格是以參考 納入本招股章程內的。

法律事項

除非在任何招股説明書中另有説明,否則CooleyLLP,波士頓,馬薩諸塞州,將代表我們與任何 提供。除任何招股説明書另有説明外,McDermott和Emery AARPI將擬發行的普通股,包括以ADSS形式發行的普通股的有效性,以及與法國法律有關的其他法律事項,包括法國所得税法,與任何發行有關。任何承銷商都會被自己的法律顧問告知與任何要約有關的其他問題。

專家們

截至2018年12月31日、2016年、2017年和2018年12月31日以及2018年12月31日終了期間三年的合併財務報表,本報告系參考我們於2019年4月1日向證券交易委員會提交的關於表6-K的當前報告,以及截至2008年12月31日對財務報告的內部控制的有效性,已由德勤會計師事務所審計,這是一家獨立的註冊公共會計師事務所,載於其報告中,其中報告:(1)對合並財務報表發表無保留意見,幷包括關於持續經營的解釋性段落;(2)就財務報告的內部控制有效性發表無保留意見。這種合併財務報表是根據該公司作為會計和審計專家的權威提交的報告而合併的。

德勤公司(Deloitte&associés)的辦事處位於法國普特奧市巴黎-拉-德芬斯公司(Paris-la Défense Cedex),地址為6,Place de la Pyraide,92908。

在那裏可以找到更多信息

根據“證券法”,我們已向證券交易委員會提交了一份表格F-3的註冊聲明,涉及本招股説明書中所述證券的 。這份招股説明書是註冊聲明的一部分,並不包含我們提交的登記聲明中所包含的所有信息。

證券交易委員會在www.sec.gov上有一個互聯網網站,其中包含報告、代理和信息陳述以及關於 發行人(如我們)的其他信息,該文件以電子方式提交給證券交易委員會。

36


目錄

我們受適用於 外國私人發行者的“外匯法”的信息報告要求,根據這些要求,我們向證券交易委員會提交報告。這些報告可在上述地點免費檢查。作為一家外國私人發行商,我們不受“交易所法”有關提供代理報表及其內容的規則的限制,我們的高級人員、董事和主要股東將不受“交易所法”第16條所載的報告和短期利潤回收規定的約束。此外,“交易法”不要求我們像其證券根據“交易法”登記的美國公司那樣頻繁或迅速地向證券交易委員會提交定期報告和財務報表。

37


目錄

以提述方式將某些資料納入法團

美國證券交易委員會允許我們以參考的方式將新公司納入本招股説明書,任何隨附的招股説明書都可以補充我們向證交會提交的信息。這意味着我們可以通過向SEC提交另一份文件來披露重要信息。以參考方式納入的信息被視為本招股説明書的一部分,我們稍後向SEC提交的 信息也將被視為通過引用納入本招股説明書,並將被視為從提交此類文件之日起的一部分,並將自動更新和取代以前提交的 信息,包括本文件中所包含的信息。

我們參考本招股説明書和任何隨附的 招股説明書,補充我們向證券交易委員會提交的下列文件:

•

我們於2018年3月16日向 SEC提交的截至2017年12月31日的財政年度(不包括第17項)的表格20-F的年度報告;

•

我們目前關於表格6-K的報告於2018年2月26日、2018年3月21日、2018年3月23日、2018年5月16日、2018年6月22日、2018年7月26日、2018年9月5日、9月12日、2018年11月16日、2018年11月20日、2018年12月12日、12月13日,2019年1月3日,2019年2月13日,2019年2月22日和2019年4月1日; 和

•

關於我們普通股的描述載於我們於2014年10月17日向證券交易委員會提交的關於 表格8-A的註冊聲明中。

我們還以參考的方式將我們向證券交易委員會提交的關於表格20-F的所有後續年度報告,以及我們向證券交易委員會提供的關於表格6-K的當前報告的年度報告,以這種形式或在任何適用的招股説明書 增訂本中明確指明為在本招股説明書或該招股説明書補充文件之後被納入本招股説明書或此類招股説明書的補充文件。根據本招股説明書發行證券的日期。

我們將在書面或口頭要求下,向每一個人(包括任何受益所有人)免費提供招股説明書所包含的任何或所有文件的副本,包括對這些文件的證物。如欲索取文件,請以書面形式向法國蒙塔基92120大道177-181號公司祕書c/o DBV Technologies S.A.或電話+33 1 55 42 78 78索取。

您還可以在我們的網站www.dbv-Technologes.com上訪問這些文件。我們不將我們網站上的信息納入本招股説明書或本招股説明書的任何補充中,您不應考慮任何關於本招股説明書或本招股説明書的任何補充的信息,或可通過本招股説明書訪問的任何信息(但我們專門以參考方式納入本招股説明書或本招股説明書的任何補充文件除外)。

凡在本招股章程或任何招股章程增訂本內以提述方式成立或當作為法團的任何文件所載的任何陳述,就本招股章程或任何招股章程補充而言,須當作經修改、取代或取代,但如任何其他其後提交的文件所載的陳述亦是或被當作是藉提述 而納入本招股章程或任何招股章程補充修改,則屬例外,取代或取代這種説法。任何修改或取代的陳述將不構成本招股説明書或招股章程補充的一部分,除非修改或取代。

證券法責任賠償委員會的立場

至於根據“證券法”所引起的法律責任的彌償,可根據前述條文或其他規定,準許我們的董事、高級人員及控制人員 ,我們已獲悉,證交會認為,這種補償是違反“證券法”所述的公共政策的,因此是不可強制執行的。

38


目錄

LOGO

普通股

美國存託憑證形式的普通股

招股説明書

39


目錄

第二部分

招股章程無須提供的資料

項目8.

董事及高級人員的彌償。

根據法國法律,章程中限制董事責任的規定是被禁止的.然而,法國法律允許 Sociétés地名為參與第三方訴訟的任何董事和高級人員所承擔的民事責任訂立合同並維持責任保險,條件是他們在公司董事或高級人員的能力範圍內真誠行事。根據法國法律,無論是直接由公司還是通過責任保險,刑事責任都不能得到賠償。

我們為我們的董事和高級人員提供責任保險,包括根據1933年“證券法”(經 修正)或“證券法”所規定的責任保險,我們已與我們的董事和執行官員簽訂了提供合同賠償的協議。除某些例外情況外,並受法國法律對賠償的限制,這些協議將規定賠償損害和費用,除其他外,包括律師費用、判決、罰款和解金額等,這些個人在以這種身份採取的任何訴訟或訴訟中因她的行為而引起的任何訴訟或訴訟中所發生的罰款和解金額。

這些協議可能會阻止股東對我們的董事和高管提起訴訟,因為他們違反了信託義務。這些條文亦可減低向董事及執行人員提出衍生訴訟的可能性,即使這類訴訟若成功,可能會令 us及我們的股東受惠。此外,如果我們根據這些保險協議向董事和高級人員支付和解和損害賠償的費用,股東的投資可能會受到不利影響。

我們的某些非僱員董事,可以通過他們與僱主或合夥企業的關係,以董事會成員的身份投保和/或賠償某些責任。

在我們與出售在此登記的證券有關的任何承保協議中,承銷商將同意在某些條件下,向我們、我們的董事、我們的高級人員和“證券法”所指的控制我們的人員賠償某些 責任。

項目9.

展品。

茲隨函附上下列證物,或將其納入本文件:

由 引用合併

陳列品
否。

描述

附表/
形式

檔案

陳列品

檔案

日期

1.1* 承銷協議的形式
4.1** 附例(金塔)註冊人(英文譯本) 表格20-F 001-36697 1.1 03/16/18
4.2** 存款協議的形式 表格F-1/A 333-198870 4.1 10/15/14
4.3** 美國保存人收據格式 表格424B3 333-199231 10/15/18
5.1 McDermott Will&Emery的意見,AARPI,註冊人的法國律師
23.1 德勤(Deloitte&associés)的同意

40


目錄

由 引用合併

陳列品
否。

描述

附表/
形式

檔案

陳列品

檔案

日期

23.2 McDermott Will&Emery,AARPI的同意(包括在表5.1中)
24.1**

註冊人的某些董事及高級人員的授權書

*

如有必要,作為本登記聲明生效後修正案的證物提交,或作為根據1934年“證券交易法”提交的報告的 證物提交,該報告經修正,並以參考方式納入本文件。

**

以前提交的

項目10.

承諾。

(a)

以下簽名的登記人在此承諾:

(1)

在作出報盤或銷售的任何期間內,對本 登記聲明提出一項事後修正:

(i)

包括1933年“證券法”第10(A)(3)條規定的招股説明書;

(2)

在招股章程內反映註冊聲明 生效日期後所產生的任何事實或事件(或其最近一次生效後的修訂),而該等事實或事件代表註冊聲明所載資料的根本改變。儘管如此,根據第424(B)條向證券交易委員會提交的招股説明書可反映出所提供證券 數量的任何增減(如果所提供證券的總美元價值不超過已登記的價值)以及偏離估計最高發行幅度的低端或高端的任何偏離,可以根據第424(B)條向證券交易委員會提交的招股説明書的形式反映,成交量和價格的變化不超過 有效登記表中註冊費表中規定的最高總髮行價的20%的變動。

(3)

包括與先前在 登記聲明中未披露的分發計劃有關的任何重要信息,或在登記聲明中對此類信息進行任何實質性更改。

提供, 不過,(A)(1)(I)段,(A)(1)(Ii)及(A)(1)(Iii)如該等段落所規定須列入生效後修訂內的資料載於 註冊人根據證券交易所第13條或第15(D)條向證券交易委員會提交或提交證券交易委員會的報告內,則不適用。1934年法令,以參考方式納入登記聲明,或載於根據規則424(B)提交的招股章程,該招股章程是註冊陳述書的一部分 。

(2)

為確定1933年“證券法”所規定的任何法律責任,上述每一項事後生效的 修訂,均須當作是與該等修訂內所提供的證券有關的新的註冊陳述,而該等證券當時的要約須當作為該等證券的初始真誠要約。

(3)

本條例旨在借事後修訂將任何在發行結束時仍未售出的已登記證券從註冊中刪除。

(4)

在延遲發售開始時或在整個持續發行時,提交一份對登記報表的事後修正,以包括任何由表格20-F的8.A項所要求的財務報表。不需要提供1933年“證券法”第10(A)(3)節所要求的財務報表和資料,但登記人必須通過事後修正在招股説明書中列入,(A)(4)段所要求的財務報表和其他必要信息,以確保招股説明書中的所有其他信息至少與

41


目錄
這些財務報表的日期。儘管如此,如果財務報表和資料載於登記人根據第13條或第13條向證券交易委員會提交的定期報告中,則無須提交事後修正,以列入1933年“證券法”第10(A)(3)條或條例S-X第3至19條所要求的財務報表和資料。1934年“證券交易法”第15(D)節,以參考方式納入登記聲明;

(5)

為確定根據1933年“證券法”對任何購買者的責任:

(A)

登記人根據第424(B)(3)條提交的每份招股章程,自所提交的招股章程被視為登記聲明的一部分之日起,應視為登記 聲明的一部分;以及

(B)

每份招股章程須根據第424(B)(2)、(B)(5)或(B)(7)條提交,作為依據規則430 B就根據規則415(A)(1)(I)作出的要約而作出的登記 陳述的一部分,(Vii)或(X)為提供1933年“證券法”第10(A)節所規定的資料,自該日較早時起,該招股章程須當作是該招股章程的一部分,幷包括在該日較早時該招股章程的首份生效日期或第一份售賣合約的日期。在招股説明書中描述的證券發行。如“規則”第430 B條所規定,就發行人及任何在該日為承銷商的人的法律責任而言,該日期須當作為與招股章程所關乎的登記 陳述書中的證券有關的登記陳述書的新生效日期,而該等證券當時的要約,須當作為該等證券的首次真誠發行。但任何在註冊陳述書或招股章程內作出的陳述,而該註冊陳述書或招股章程是該註冊陳述書的 部分,或以提述方式在該註冊陳述書或招股章程中作為註冊陳述書或招股章程一部分的文件所作出的陳述,對於在該生效日期前訂有合約售賣時間的買方而言,則不得作出任何陳述,取代或修改在登記聲明或招股章程中所作的任何陳述,而該陳述或招股章程是該註冊陳述書的一部分,或在緊接該生效日期之前在任何該等文件中作出的陳述;

(6)

為了根據1933年“證券法”確定登記人在證券初始分配中對任何 購買者的賠償責任,下列簽名登記人承諾,在根據本登記聲明首次發行下列簽名登記人的證券時,不論採用何種承銷方法將證券出售給買方,如果證券是通過下列任何一種通信方式提供或出售給該買方的,則下列簽字登記人將是買方的賣方,並將被視為向該買方提供或出售 該證券:

(i)

下列簽名登記人的任何初步招股説明書或招股説明書,均須按照第424條的規定提交;

(2)

由下列署名登記人或其代表編寫的或由下列簽名登記人使用或提及的與要約有關的任何免費招股説明書;

(3)

與發行有關的任何其他免費招股説明書的部分,其中載有由下列簽名人或其代表提供的關於下列簽名登記人或其證券的重要信息;及

(四)

以下簽名登記人向買方提供的要約中的任何其他通信。

(b)

為確定1933年“ 證券法”規定的任何責任,登記人根據1934年“證券交易法”第13(A)條或第15(D)節(並在適用的情況下)提交登記人的年度報告,特此承諾,每次根據1934年“證券交易法”第15(D)節提交僱員福利計劃的年度 報告,並以參考方式納入登記報表,均應視為新的登記表 。

42


目錄
與其中所提供的證券有關,而該等證券在當時提供的,則當作為初始證券。善意獻上。

(h)

關於根據1933年“證券法”引起的責任的賠償可根據上述規定允許登記人的董事、高級人員和控制人員,或其他情況下,登記人被告知,證券交易委員會認為這種賠償違反1933年“證券法”所述的公共政策,因此是不可執行的。如該董事、高級人員或控制人就所登記的證券提出申索,要求就該等法律責任(登記人支付該註冊人為任何訴訟、訴訟或法律程序的成功抗辯而招致或支付的董事、高級人員或控制人的開支除外)作出彌償,則登記人會,除非其律師認為通過控制先例解決了 事項,否則應向具有適當管轄權的法院提出這樣的賠償是否違反1933年“證券法”所述的公共政策的問題,並將由對這一問題的最後裁決加以管轄。

43


目錄

簽名

根據1933年“證券法”的要求,登記人證明,它有合理的理由相信它符合表格F-3的所有提交要求,並已適當安排本“生效後第1號修正案”的登記聲明由下列簽名人代表其簽署,並於2019年4月1日在法國蒙塔魯日正式授權。

DBV技術S.A.
通過:

/S/Daniel Tassé

姓名: 丹尼爾·塔塞
標題: 首席執行官

根據1933年“證券法”的要求,以下人員以2019年4月1日的身份簽署了本“關於 登記聲明的生效後第1號修正案”。

簽名

標題

/S/Daniel Tassé

丹尼爾·塔塞

首席執行官兼主任

(首席執行幹事)

s/david schillansky

大衞·希蘭斯基

副首席執行官

(首席財務和會計幹事)

/S/Michel de Rosen

米歇爾·德羅森

導演

/s/Julie O Neill

朱莉·奧尼爾

導演

*

Torbj rn Bjerke

導演

*

梅利斯·費雷雷

導演

*

克萊爾·吉拉特

導演

*

邁克爾·J·戈勒

導演

S/Daniel Soland

丹尼爾·索蘭德

導演

*通過:

s/david schillansky

大衞·希蘭斯基
事實律師

44


目錄

獲授權代表在美國的簽署

根據1933年“證券法”的要求,以下署名人、DBV Technologies S.A.在美國的正式授權代表已於2019年4月1日在特拉華州紐瓦克市簽署了本“登記聲明”生效後第1號修正案。

Puglisi&Associates
通過:

S/Donald J.Puglisi

姓名: 唐納德·J·普格利西
標題: 總經理

45