荷蘭
|
不適用
|
|
(州或其他司法管轄區成立為法團或組織)
|
(國税局僱主識別號碼)
|
擬註冊的每一類證券的所有權
|
數額
登記(1)
|
擬議最大值
總價格
單位
|
擬議數
極大值
總髮行
價格
|
登記數量
費用(1)
|
普通股,面值為每股0.12歐元(2)
|
(1)
|
|||
債務證券(2)
|
(1)
|
|||
認股權證(2)
|
(1)
|
|||
採購合同(2)
|
(1)
|
|||
單位(2)
|
(1)
|
(1) |
這些提供的證券可以單獨出售,也可以作為單位與其他提供的證券一起出售。每個已識別類別的不確定的總首次發行價格或
證券數目正在登記,可能不時以不確定的價格發行。根據第456(B)條和第457(R)條,登記人推遲支付所有登記費。
|
(2) |
還包括登記人在行使、轉換或交換這些證券時可能發行的不確定數量的普通股。對於在行使、轉換或交換其他證券時可發行的證券,可以或不接受單獨的
考慮。
|
頁 | |
關於這份招股説明書
|
1
|
在那裏你可以找到更多的信息
|
1
|
關於前瞻性聲明的特別説明
|
1
|
InaffRx N.V.
|
3 |
危險因素
|
3 |
收益的使用
|
4 |
股本及公司章程説明
|
4
|
荷蘭公司法與我國公司法與美國公司法的比較
|
9 |
債務證券説明
|
19 |
認股權證的描述
|
23 |
採購合同説明
|
23 |
單位説明
|
24 |
證券形式
|
24 |
分配計劃
|
25 |
以提述方式將某些資料納入法團
|
27 |
民事責任的強制執行
|
28 |
費用
|
29 |
法律事項
|
29 |
專家們
|
29 |
· |
IFX-1和任何其他產品候選人臨牀試驗的時間、進展和結果,包括關於開始和完成
研究或試驗的時間和有關籌備工作的説明,試驗結果將公佈的期間,這些試驗的費用以及我們的研究和發展計劃的一般費用;
|
· |
提交任何提交IFX-1或任何其他產品候選產品的監管批准申請的時間,以及我們獲得和保持IFX-1對任何指示的
監管批准的時間和能力;
|
· |
我們有能力利用我們專有的抗C5a技術來發現和開發治療補體介導的自身免疫和炎症性疾病的療法;
|
· |
我們保護、維護和執行我們對IFX-1和任何其他產品候選人的知識產權保護的能力,以及這種保護的範圍;
|
· |
無論FDA、EMA或類似的外國監管機構是否會接受或同意我們臨牀試驗的數量、設計、規模、實施或實施,
包括任何擬議的此類試驗的主要或次要終點;
|
· |
我們今後對IFX-1和任何其他產品候選產品的臨牀試驗的成功,以及這些臨牀結果是否會反映以前進行的臨牀前研究和臨牀試驗中所看到的結果;
|
· |
我們對IFX-1或任何其他產品候選產品的規模、市場機會和臨牀效用的期望,如果批准用於商業用途的話;
|
· |
我們的製造能力和戰略,包括我們的製造方法和工藝的可伸縮性和成本,以及我們的製造
方法和工藝的優化,以及我們繼續依賴我們現有的第三方製造商進行我們計劃中的未來臨牀試驗的能力;
|
· |
我們對我們的開支、持續虧損、未來收入、資本需求以及我們獲得額外融資的需要或能力的估計;
|
· |
我們對IFX-1任何經批准的指示的範圍的期望;
|
· |
我們的能力,以抵禦昂貴和破壞性的責任索賠,由測試我們的產品候選人在診所或,如果獲得批准,任何商業
銷售;
|
· |
我們將IFX-1或其他產品的候選產品商業化的能力;
|
· |
如果我們的任何產品候選人獲得監管批准,我們的能力,以遵守和滿足正在進行的義務和持續的監管概述;
|
· |
我們的能力,以遵守已頒佈和未來的立法,以尋求營銷批准和商業化;
|
· |
我們的未來成長和競爭能力,這取決於我們的關鍵人才和招聘更多的合格人才;
|
· |
在開發C5a抑制劑或我們的行業中,我們的競爭地位以及與我們的競爭對手有關的發展和預測;
|
· |
我們對“就業法案”下的新興成長型公司或外國私人發行商;和
|
· |
其他風險因素在“風險因素”下討論。
|
· |
開發、許可、製造和商品化醫藥產品;
|
· |
開發試驗和分析方法並使其商業化;
|
· |
參與、資助、持有對其他實體、公司、夥伴關係和企業的任何其他利益,並進行管理或監督;
|
· |
獲取、管理、開發、投資、套用和處置資產和負債;
|
· |
提供擔保,以任何其他方式保證履行義務,並就集團公司或其他各方的
義務承擔連帶或其他方面的責任;
|
· |
做任何最廣義上與上述目標有關或可能有助於實現上述目標的事情。
|
· |
執行董事的任期最長為四年,但不限制執行董事的連續任期。
|
· |
非執行董事的任期應連續兩次,不超過四年。
|
· |
董事應毫不拖延地向其他
董事報告對公司和/或該董事具有重大意義的交易中任何潛在的利益衝突,並提供與衝突有關的所有相關信息;
|
· |
然後,董事會應在有關董事在場的情況下,決定是否存在利益衝突;
|
· |
與董事發生利益衝突的交易應按適當期限商定;以及
|
· |
與董事發生利益衝突而對公司和(或)該
董事具有重大意義的交易,須經董事會批准,此種交易應在公司的年度董事會報告中披露。
|
· |
披露與董事關係或利益有關的重要事實,並徵得多數無利害關係董事的同意;
|
· |
披露有關董事的關係或權益的重要事實,以及有權就該等關係或權益投贊成票的過半數股份;或
|
· |
該交易在董事會、董事會的一個委員會或股東授權時對公司是公平的。
|
· |
授予我們執行董事的作為其報酬一部分的期權(但須遵守期權授予條款)可在授予之日後的第一個
年內歸屬和行使;
|
· |
我們的董事通常可以在任何時候出售他們持有的普通股,但須遵守適用的法律、公司政策和適用的鎖存安排;
|
· |
我們的非執行董事可獲發股份、期權及/或其他以股權為基礎的補償;及
|
· |
我們的執行董事可領取超過其年基薪的遣散費。
|
· |
授權我們董事會可能向友好方發行的一類優先股,其方式會削弱任何潛在收購者的利益,
|
· |
我們的董事最初三年和四年的交錯任期(隨後的任期可能由我們的董事會提名,並經我們的股東大會批准),因此,只有部分董事(至少在開始時)會在任何一年內進行選舉或連任;
|
· |
規定在股東大會上,如果我們的董事會不提議撤職,則只有在股東大會上以至少50%的未償股本的三分之二多數票才可將我們的董事撤職;
|
· |
我們的董事是根據我們董事會的有約束力的提名任命的,股東大會只能以至少三分之二多數票通過的決議推翻我們的任命,但該過半數代表已發行股本的一半以上(在這種情況下,董事會應提出新的提名);和
|
· |
某些事項,包括公司章程的修訂,只可由我們的董事局就一項建議提交股東表決。
|
· |
使該人成為有利害關係的股東的交易,在交易前由目標公司董事會批准;
|
· |
在該人成為有利害關係的股東的交易完成後,該有利害關係的股東持有
法團至少85%的有表決權股份,但不包括由有利害關係的股東的董事及高級人員所擁有的股份,以及由指明的僱員福利計劃所擁有的股份;或
|
· |
在該人成為有利害關係的股東後,該公司的合併須經公司董事局批准,而持有至少66.67%的已發行有表決權股份的持有人,不包括該有利害關係的股東所持有的股份。
|
· |
將業務或幾乎整個業務轉讓給第三方;
|
· |
公司或子公司與另一法律實體或公司的長期合作或終止,或作為有限合夥或普通合夥中完全負責的合夥人,如果這種合作或終止對公司具有深遠意義的話;
|
· |
公司或子公司根據其資產負債表和解釋性説明收購或剝離其資產價值至少三分之一的公司資本的參與權益,或如公司編制綜合資產負債表,根據其綜合資產負債表和解釋性説明,在上一次採用了公司的年度帳目
。
|
· |
評級為高級或附屬債務證券;
|
· |
相對於其他未償債務,包括子公司債務;的特定系列債務證券的排名
|
· |
如果債務證券是次級債券,則截至最近某一日期的未償債務總額高於次級證券,以及對發行額外高級負債;的任何
限制。
|
· |
指定、合計本金和授權面額;
|
· |
債務證券本金可以支付的日期,;
|
· |
債務證券應按年利率(可固定利率或可變利率)計算利息(如果有任何;的話)。
|
· |
利息產生的日期,應支付利息的日期,以及記錄以確定應支付利息的債務證券持有人的日期(;)
|
· |
應付本金和利息的地方,;
|
· |
我們有權(如有的話)根據任何償債基金或其他;,全部或部分贖回債務證券,以及贖回債務證券的期限、價格、條件(如有的話)。
|
· |
本公司有義務(如有的話)根據任何強制性贖回、償債基金或其他規定或債務證券;持有人的
選擇權贖回、購買或償還任何債務證券。
|
· |
如面額為$2,000元及任何較高的整數倍數為$1,000,則債務證券可發行的面額為;
|
· |
除美國貨幣外,應支付本金和利息的一種或多種貨幣,;
|
· |
債券是否會以全球證券;的形式發行?
|
· |
關於債務證券;失敗的規定(如果有的話)
|
· |
任何美國聯邦所得税的後果;和
|
· |
其他具體術語,包括對下文或適用契約中所述違約事件或契約的任何刪除、修改或增補。
|
· |
在符合荷蘭法律的情況下,任何破產或破產程序,或任何接管、解散、清盤、全部或部分清盤、重組或其他類似的法律程序,不論是對我們或我們財產的相當部分,不論是自願或非自願;,均屬例外。
|
· |
(I)就任何高級債項
或(Ii)已發生的違約事件(上文第(I)條所述的失責行為除外)而就任何高級債項支付本金或利息或應付的其他貨幣款額而發生的失責。允許這種高級債務的持有人加速這種高級債務的到期日的任何高級債務。該失責或失責事件必須在就該失責或失責事件而訂定的寬限期(如有的話)後繼續存在,而該失責或失責事件不得被
治癒或放棄,或不應已停止存在;及
|
· |
任何系列次級債務證券的本金和應計利息,這些證券已在依據
次級契約發生違約時宣佈到期並應付。本聲明不得按照附屬契約的規定予以撤銷和廢止。
|
· |
轉讓和交換債務證券的登記權,以及如果有任何;的話,我們可選擇贖回的權利。
|
· |
替代被毀損、污損、銷燬、遺失或被盜的債務證券;
|
· |
債務證券持有人收取本金和利息;的權利
|
· |
受託人;的權利、義務和豁免
|
· |
債務證券持有人作為受益人對應付給他們的財產的權利(如下所述)
|
· |
要麼:
|
· |
任何系列經認證及交付的債務證券,均已由本公司交付受託人註銷;或
|
· |
任何系列發行的未交付受託人註銷的債務證券,已到期應付或將在一年內到期應付,或根據受託人滿意的通知安排,在一年內被要求贖回。由該受託人以我們的名義並以我們的費用贖回,而我們已不可撤銷地將該等系列的債項證券全部存入或安排存入受託人作為信託基金,而該等債項的全部款額足以在到期日或贖回時支付,而該等債項證券並無交付受託人註銷,包括在該期限或贖回日期(;)當日或之前到期或到期的本金及利息
|
· |
我們已支付或安排支付根據該契約;到期及應付的所有其他款項,及
|
· |
我們已向受託人遞交一份高級人員證明書及一份大律師的意見,每一份均述該等承諾書所訂的所有有關履行及解除該等契約的條件均已獲遵從。
|
· |
我們必須以信託基金的形式,不可撤銷地向受託人存放或安排將其存入信託基金,以便作出下列付款,特別是作為保證的
,並只用於一系列債務證券持有人的利益:
|
· |
一定金額的錢(;)
|
· |
美國政府債務;或
|
· |
把錢和美國政府的義務結合起來,
|
· |
我們已經向受託人遞交了一份律師的意見,其中指出,根據當時適用的美國聯邦所得税法,持有該系列債務證券的人將不承認因失敗而導致的美國聯邦所得税的得利或損失,並將對聯邦所得税徵收與未發生;相同的聯邦所得税。
|
· |
沒有與破產或破產有關的違約,而且,在契約失敗的情況下,沒有發生過其他違約,而且在任何時候;都在繼續。
|
· |
如果該系列的債務證券在全國證券交易所上市,我們已向受託人提交了一份律師的意見,大意是該系列的債務證券不會因這種失敗而被;和
|
· |
我們已向受託人遞交了一份高級官員證書和一份律師的意見,其中指出,有關失敗的所有先決條件都已得到遵守。
|
· |
權證;的名稱
|
· |
提供給;的認股權證總數
|
· |
在行使認股權證和程序時可購買的債務證券、普通股或其他證券的名稱、數目和條件,這些證券的編號和條件可以調整為;。
|
· |
權證;的行使價格
|
· |
認股權證可行使的日期或期間;
|
· |
;發行認股權證的任何證券的指定和條款
|
· |
如認股權證是以另一證券為單位發出的,則認股權證及其他保證的日期及之後,可分別轉讓;。
|
· |
如果行使價格不以美元支付,則為以;計價的外幣、貨幣單位或複合貨幣。
|
· |
在任何一次;中可行使的最低或最高認股權證數量
|
· |
與權證;的修改有關的任何條款
|
· |
與認股權證的可轉讓、交換或行使有關的任何條款、程序及限制
|
· |
搜查令的其他具體條款。
|
· |
單位的條款以及構成單位的普通股、債務證券、認股權證和(或)購買合同的條款,包括組成單位的證券是否可以單獨交易,在何種情況下可以單獨交易(;)。
|
· |
任何單位協議關於單位;和
|
· |
對單位的支付、結算、轉讓或交換規定的説明。
|
· |
通過承銷商或經銷商;
|
· |
直接向有限數量的購買者或單一購買者;
|
· |
在“證券法”第415(A)(4)條所指的“市面交易”中,向或通過做市商或在交易所
或其他;上進入現有交易市場。
|
· |
通過代理;或
|
· |
通過適用法律允許並在適用招股説明書中説明的任何其他方法。
|
· |
任何承銷商、交易商或代理人的姓名或名稱;
|
· |
該等證券的購買價格及如有任何;,本公司須收取的收益。
|
· |
任何承銷折扣或代理費及其他構成承銷商或代理人補償;的項目
|
· |
任何首次公開募股價格;
|
· |
允許或重新分配或支付給經銷商;和
|
· |
證券上市的證券交易所。
|
· |
協商事務;
|
· |
以固定的公開發行價格或價格,這可能會改變;
|
· |
按銷售時的市價計算;
|
· |
按與當前市場價格相關的價格計算,;或
|
· |
以協商的價格。
|
· |
2018年12月31日終了財政年度2018年表格20-F年度報告;
|
· |
我們的表格6-K分別於2019年1月3日、2019年2月14日、2019年2月27日和2019年3月28日;和
|
· |
我們對普通股的描述載於我們於2017年11月7日向SEC提交的表格8-A的註冊聲明中,包括為更新此類説明而提交的任何修改或報告(
)。
|
金額
須予支付
|
||||
證券交易委員會登記費
|
$
|
*
|
||
FINRA報名費
|
$
|
225,500
|
||
轉帳代理費
|
**
|
|||
印刷和雕刻費用
|
**
|
|||
法律費用和開支
|
**
|
|||
會計費用和費用
|
**
|
|||
雜類
|
**
|
|||
共計
|
$
|
**
|
* |
根據“證券法”第456(B)條和第457(R)條,我們將推遲支付證券交易委員會登記費。
|
** |
須以招股章程的補充或一份表格6-K的報告提供,而該表格是以參考方式納入本招股章程內的。
|
1.1*
|
承銷協議的形式
|
4.1
|
InaffRx N.V.公司章程(參見2017年11月9日提交給證交會的公司表格F-1(檔案號333-220962)上對公司
登記聲明的事後修正的表3.2)。
|
4.2
|
高級義齒形式
|
4.3
|
副級義齒的形式
|
4.4*
|
高級説明的格式
|
4.5*
|
輔助性註釋的形式
|
4.6*
|
令狀協議的形式
|
4.7*
|
採購合同形式
|
4.8*
|
單位協議的形式
|
5.1
|
意見NautaDutilh N.V.
|
5.2
|
對Kirkland&Ellis LLP的看法
|
23.1
|
KPMG AG Wirtschaftsprüfunsgesellschaft,獨立註冊公共會計師事務所同意
|
23.2
|
同意NautaDutilh N.V.(見表5.1)
|
23.3
|
Kirkland&Ellis LLP的同意(包括在表5.2中)
|
24.1
|
授權書(包括在註冊陳述書的簽署頁)
|
25.1*
|
高級義齒表格T-1的資格聲明
|
25.2*
|
補充義齒的表格T-1的資格説明
|
* |
如有需要,須以修訂方式提交。
|
INFLARX N.V.
|
|||
通過:
|
/s/ Niels
Riedemann
|
||
姓名:
|
尼爾斯·裏德曼
|
||
標題:
|
首席執行官
|
名字,姓名
|
標題
|
|
/s/ 尼爾斯·裏德曼
|
||
尼爾斯·裏德曼
|
首席執行官兼主任
(首席行政主任)
|
|
/s/ 阿恩德基督
|
||
阿恩德基督
|
首席財務主任(主要財務及會計主任)
|
|
/s/ 尼古拉斯·富皮烏斯
|
||
尼古拉斯·富皮烏斯
|
主席兼主任
|
|
/s/ 郭仁峯
|
||
郭仁峯
|
導演
|
|
/s/ 卡特林·烏希曼
|
||
卡特林·烏希曼
|
導演
|
|
/s/ 馬麗娜
|
||
馬麗娜
|
導演
|
|
/s/馬克·庫布勒
|
||
馬克·庫布勒
|
導演
|
|
/s/ 安東尼·吉布尼
|
||
安東尼·吉布尼
|
導演
|
名字,姓名
|
標題
|
|
/s/ 延斯·霍斯坦
|
||
延斯·霍斯坦
|
導演
|
|
/S/Jason M.Marks
|
||
InaffRx製藥公司
作者:Jason M.Marks,首席法律幹事兼總法律顧問
|
在美國的授權代表InaffRx製藥公司。
|