根據第 424 (b) (3) 條提交
註冊號 333-217360

招股説明書補充文件(致2017年6月19日的招股説明書)

[GRAPHIC MISSING]

股息再投資和股票購買計劃

100 萬股普通股

通過本招股説明書補充文件,Global Medical REIT Inc.(本公司、我們或我們)為您提供參與其股息再投資和股票購買計劃(以下簡稱 “計劃”)的機會。該計劃允許我們的現有股東增加普通股(每股面值0.001美元)或普通股的持有量,併為新投資者提供了對我們的普通股進行初始投資的機會。

本計劃的參與者可以:

• 自動將現金分紅再投資於以其名義註冊的全部或少於全部普通股;以及
• 投資我們的普通股,可以隨時支付每筆款項不少於500美元或每月不超過1,000美元的可選現金來投資我們的普通股,除非我們根據問題12接受了豁免申請(定義見此處),無論以參與者名義註冊的股票的股息是否正在進行再投資。可選現金付款將按月進行投資,通常在投資日(定義見此處)。

如果您選擇部分股息再投資,則必須將股息分配的至少10%進行再投資。不選擇參與該計劃的普通股持有人將繼續按既定方式獲得現金分紅。

在投資我們的證券之前,您應仔細閲讀本文件以及任何招股説明書的補充或修正案。我們的普通股在紐約證券交易所或紐約證券交易所上市,代碼為GMRE。根據紐約證券交易所公佈的2018年12月12日,我們的普通股收盤價為每股9.00美元。我們的主要行政辦公室位於馬裏蘭州貝塞斯達市貝塞斯達地鐵中心2號440套房 20814。

我們是一家馬裏蘭州公司,從截至2016年12月31日的應納税年度開始,出於美國聯邦所得税的目的,我們選擇作為房地產投資信託基金(REIT)納税。我們的普通股受所有權和轉讓限制,除其他目的外,旨在幫助我們獲得房地產投資信託基金的資格和維持我們的房地產投資信託基金資格。除某些例外情況外,我們的章程將我們任何類別或系列股票的已發行股票的所有權限制在價值或股票數量上不超過9.8%,以限制性更強者為準。

您應仔細閲讀本招股説明書第5頁和任何適用的招股説明書補充文件中包含的風險因素標題下描述的風險和不確定性,以及以引用方式納入本招股説明書的其他文件中類似標題下描述的風險和不確定性。

證券交易委員會和任何州證券委員會均未批准或不贊成這些證券,也沒有確定本招股説明書是否準確、真實或完整。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股説明書補充文件的發佈日期為2018年12月13日。


目錄

目錄

關於本招股説明書補充文件 S-1
關於前瞻性陳述的警示説明 S-1
在哪裏可以找到更多信息 S-2
以引用方式納入向美國證券交易委員會提交的信息 S-3
關於我們的公司 S-4
我們的公司 S-4
企業信息 S-4
風險因素 S-5
股息再投資和股票購買計劃的描述 S-7
目的 S-7
優點 S-7
行政 S-8
資格 S-8
參與 S-8
可選現金付款 S-10
豁免最高限額 S-10
購買 S-11
成本 S-11
分紅 S-11
向參與者報告 S-12
股票證書 S-12
股份的轉讓和質押 S-12
退出計劃 S-12
其他信息 S-13
根據《守則》的規定保護公司作為房地產投資信託基金地位的特別規則 S-16
所得款項的用途 S-16
分配計劃 S-16
賠償 S-17
法律事務 S-18
專家 S-18

s-i


目錄

關於本招股説明書補充文件

本文檔由兩部分組成。第一部分是本招股説明書補充文件,它描述了發行的具體條款,還補充和更新了隨附的招股説明書中包含的信息。第二部分是隨附的招股説明書,其中提供了更多一般信息。如果本招股説明書補充文件中規定的信息與隨附的招股説明書中規定的信息有任何不同,則應依賴本招股説明書補充文件中規定的信息。

本招股説明書補充文件未包含對您來説重要的所有信息。您應閲讀隨附的招股説明書以及本招股説明書補充文件和隨附招股説明書中以引用方式納入的文件。在隨附的招股説明書中查看在哪裏可以找到更多信息。

除非另有説明或除非上下文另有要求,否則本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中提及的我們、我們和我們公司的均指馬裏蘭州的一家公司Global Medical REIT Inc. 及其合併子公司,包括:(1)特拉華州有限合夥企業Global Medical REIT L.P.(運營合夥企業)和(2)特拉華州有限責任公司Global Medical REIT GP LLC(GP)公司是我們的全資子公司,也是我們 的唯一普通合夥人運營夥伴關係。

關於前瞻性陳述的警示性説明

在本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書(包括我們以引用方式納入的文件)中使用時,非歷史性陳述,包括包含相信、期望、預期、估計、計劃、繼續、打算、應該、可能或類似表達方式等詞語的陳述,旨在識別經修訂的1933年《證券法》(《證券法》)第27A條和第21E條所指的前瞻性陳述} 經修訂的 1934 年《證券交易法》(《交易法》),因此可能涉及已知和未知的風險、不確定性和假設。這些前瞻性陳述包括有關我們業務可能或假設的未來業績、財務狀況、流動性、經營業績、計劃和目標的信息。

本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中包含的前瞻性陳述,包括我們以引用方式納入的文件,基於我們對未來業績的信念、假設和預期,考慮了我們在發表前瞻性陳述時獲得的所有信息。這些信念、假設和期望可能會因許多可能的事件或因素而改變,但並非所有這些事件或因素都是我們所知道的。如果發生變化,我們的業務、前景、財務狀況、流動性和經營業績可能會與我們的前瞻性陳述中表達的 存在重大差異。在就我們的證券做出投資決定時,您應仔細考慮這種風險。可能導致實際結果與我們的前瞻性陳述不同的因素包括但不限於:

• 租户拖欠或不續租約;
• 租金率下降或空缺率上升;
• 在確定要收購和完成此類收購的醫療機構方面存在困難;
• 不利的經濟或房地產狀況或發展,無論是在國內還是在我們的設施所在的市場;
• 我們未能產生足夠的現金流來償還我們的未償債務;
• 利率波動和運營成本增加;
• 我們未能有效對衝利率風險;
• 我們滿足短期和長期流動性需求的能力;
• 我們部署籌集的債務和股權資本的能力;
• 我們以有吸引力或根本沒有吸引力的條件籌集額外的股權和債務資本的能力;

S-1


目錄

• 我們對普通股和優先股進行分配的能力;
• 對任何收購的時間和/或完成的預期;
• 我們的普通股和優先股市場價格的總體波動率;
• 我們的業務或投資或融資策略的變化;
• 我們的管理內部化計劃的變化;
• 我們依賴關鍵人員,他們的持續服務得不到保障;
• 我們的外部經理美洲管理有限責任公司(顧問)將來識別、僱用和留住高素質人才的能力;
• 我們競爭的程度和性質;
• 醫療保健法、政府法規、税率和類似事項的變化;
• 醫療保健和醫療保健房地產趨勢的變化;
• 醫療保險、醫療補助和商業保險報銷趨勢的預期趨勢的變化;
• 競爭投資機會;
• 我們未能成功整合收購的醫療機構;
• 我們預期的租户改善支出;
• 美利堅合眾國普遍接受的會計政策的變化;
• 保險金額缺乏或不足;
• 其他影響房地產行業的因素;
• 我們分配的税收待遇的變化;
• 出於美國聯邦所得税的目的,我們未能維持我們作為房地產投資信託基金的資格;
• 對我們的業務以及我們滿足與美國聯邦所得税目的房地產投資信託基金資格相關的複雜規則的能力施加的限制;以及
• 本招股説明書補充文件中討論的因素,包括標題為 “風險因素” 的部分中列出的因素,以及我們最新的10-K表年度報告、隨後的10-Q表季度報告以及我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的其他文件中標題為 “風險因素” 的部分。

所有前瞻性陳述僅代表截至其發表之日。隨着時間的推移,新的風險和不確定性會出現,無法預測這些事件或它們會如何影響我們。除非法律要求,否則我們沒有義務公開更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

在這裏你可以找到更多信息

我們受《交易法》的信息要求的約束,並根據這些要求,向美國證券交易委員會提交報告、委託書和其他信息。此類報告、委託書和其他信息,以及註冊聲明及其證物和附表,可以在美國證券交易委員會維護的位於華盛頓特區東北F街100號的公共參考設施中查閲。此類材料的副本可以按規定的費率從美國證券交易委員會獲得。有關公共參考設施運營的信息可以通過致電美國證券交易委員會 1-800-SEC-0330 獲得。 SEC 還維護着一個網站,其中包含有關注冊人(包括我們)的報告、委託書和其他信息,這些註冊人以電子方式向 SEC 提交此類信息。美國證券交易委員會網站的地址是 www.sec.gov。我們的普通股在紐約證券交易所上市,我們的公司網站位於 www.globalmedicalreit。我們的互聯網網站及其包含或與之相關的信息不構成本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書或其任何修正或補充的一部分。

S-2


目錄

我們已經根據《證券法》就本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書提供的證券向美國證券交易委員會提交了S-3表的註冊聲明。本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書構成註冊聲明的一部分,不包含註冊聲明及其附錄和附表中規定的所有信息,根據美國證券交易委員會的規章制度,其中某些部分被省略了。有關我們和普通股的更多信息,請參閲註冊聲明以及此類展品和 時間表。本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中包含的關於作為註冊聲明附錄提交或以其他方式向美國證券交易委員會提交的任何文件條款的陳述不一定完整,在每種情況下均提及以這種方式提交的此類文件的副本。此類提法對每項此類陳述進行了全面限定。

以引用方式納入向美國證券交易委員會提交的信息

美國證券交易委員會允許我們將我們向美國證券交易委員會提交的信息以引用方式納入本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書,這意味着我們可以通過向您介紹向美國證券交易委員會單獨提交的其他文件來向您披露重要的商業、財務和其他信息。自我們提交該文件之日起,以引用方式納入的信息被視為本招股説明書補充文件和隨附招股説明書的一部分。我們在本招股説明書補充文件發佈之日之後以及通過 本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書終止發行證券之日之前向美國證券交易委員會提交的任何報告將自動更新,並在適用的情況下取代本招股説明書補充文件和隨附招股説明書中包含的任何信息,或以引用方式納入本招股説明書補充文件和隨附招股説明書中的任何信息。

我們將向美國證券交易委員會提交的以下文件或信息以引用方式納入本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書(在每種情況下,被視為已提供但未根據美國證券交易委員會規定提交的文件或信息除外):

• 我們於2018年3月12日向美國證券交易委員會提交的截至2017年12月31日止年度的10-K表年度報告;
• 我們於2018年4月19日提交的與2018年年度股東大會相關的附表14A的最終委託書中以引用方式特別納入我們截至2017年12月31日的10-K表年度報告中的信息;
• 我們於2018年5月9日提交的截至2018年3月31日的季度10-Q表季度報告;
• 我們於2018年8月8日提交的截至2018年6月30日的季度10-Q表季度報告;
• 我們於2018年11月6日提交的截至2018年9月30日的季度10-Q表季度報告;
• 我們於 2018 年 3 月 7 日、2018 年 4 月 12 日、2018 年 4 月 24 日、2018 年 6 月 15 日、2018 年 6 月 15 日、2018 年 6 月 22 日、2018 年 8 月 17 日、2018 年 9 月 10 日和 2018 年 12 月 12 日提交的 8-K 表最新報告;
• 我們在2016年6月28日向美國證券交易委員會提交的表格8-A註冊聲明中包含的對我們股本的描述;以及
• 我們在本招股説明書補充文件發佈之日或之後以及根據本招股説明書補充文件終止要約和出售普通股之前根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條提交的所有文件。

我們將根據收到本招股説明書補充文件和隨附招股説明書的任何受益所有人,包括其書面或口頭要求,免費向其提供上述已或可能以提及方式納入本招股説明書補充文件和隨附招股説明書的任何或所有文件的副本,除非這些文件的附錄以提及方式特別納入這些文件中。您可以通過以下方式向我們索取這些文件:Global Medical REIT Inc.,貝塞斯達地鐵中心2號,440套房,馬裏蘭州貝塞斯達 20814, 電話:(202) 524-6851。

S-3


目錄

關於我們公司

以下摘要完全由本招股説明書補充文件和隨附招股説明書中其他地方出現或以提及方式納入本招股説明書補充文件中的更詳細的信息和財務報表及其附註所限定。由於這是摘要,因此它可能不包含對您來説重要的所有信息。在做出投資決定之前,您應閲讀整個招股説明書補充文件和隨附的招股説明書,包括標題為 “風險因素” 的部分以及此處以引用方式納入的文件。

我們的公司

我們是一家馬裏蘭州公司,主要從事收購獲得許可的、最先進的、專門建造的醫療保健設施,並將這些設施租賃給擁有領先市場份額的強大臨牀運營商。我們由外部管理並由我們的顧問提供建議。

我們的主要業務目標是通過(i)可持續和不斷增加的租金收入,使我們能夠支付有吸引力的股息,以及(ii)醫療設施和普通股價值的潛在長期升值,為股東提供誘人的風險調整後回報。

企業信息

從截至2016年12月31日的應納税年度開始,我們選擇作為房地產投資信託基金納税。除某些重大例外情況外,符合房地產投資信託基金資格的公司通常無需就其分配給股東的收入和收益繳納美國聯邦企業所得税,從而減少或取消其公司層面的税。要獲得房地產投資信託基金的資格,我們的資產中有很大一部分必須是符合條件的房地產資產,並且我們收入的很大一部分必須是房地產的租金收入或抵押貸款的利息。我們認為,我們組織和運營 的方式符合房地產投資信託基金的納税資格,我們打算繼續以這種方式運營。但是,我們無法保證我們將繼續以符合或保持房地產投資信託基金資格的方式運營。

公司擁有其設施並通過運營合作伙伴關係開展業務。公司通過GP成為運營合夥企業的唯一普通合夥人。截至2018年9月30日,公司是運營合夥企業90.0%的有限合夥人,其餘10.0%的股權由運營合夥企業作為激勵股權獎勵發行的長期激勵計劃(LTIP)單位的持有人和運營合夥單位(OP 單位)的第三方持有人。公司打算通過運營 合作伙伴關係進行未來的所有收購活動和運營。運營合夥企業通過獨立的全資特拉華州有限責任公司子公司持有公司的醫療設施,這些子公司是為每次收購醫療機構而成立的。

我們的普通股在紐約證券交易所上市,股票代碼為GMRE。我們的主要執行辦公室位於馬裏蘭州貝塞斯達地鐵中心2號440套房,20814。我們的電話號碼是 (202) 524-6851。我們的網站位於 http://www.globalmedicalreit.com。在我們網站上找到或通過其他方式訪問的信息未納入本招股説明書補充文件或我們向美國證券交易委員會提交或提供的任何其他報告或文件中,也不構成其的一部分。

S-4


目錄

風險因素

在購買本招股説明書補充文件提供的任何證券之前,您應仔細考慮我們在截至2017年12月31日的10-K表年度報告中以提及方式納入本招股説明書補充文件的風險因素、我們在美國證券交易委員會關於10-K、10-Q和8-K表的報告以及以引用方式納入本招股説明書補充文件的其他文件中列出的風險、不確定性和其他信息,以及任何隨附的招股説明書補充文件中描述的任何風險。有關這些報告和文件的描述以及在哪裏可以找到它們的信息,請參閲您 可以在哪裏找到更多信息並通過引用方式納入美國證券交易委員會提交的信息。目前未知或目前被認為不重要的其他風險也可能對我們的財務狀況、經營業績、業務和前景產生重大和不利影響。

在您做出投資決定時,您將不知道我們普通股的每股價格。

在您批准投資或選擇將股息再投資時,您將不知道根據本計劃購買的普通股的每股價格。

我們普通股的每股價格可能會在您做出投資決定到買入或賣出股票之間波動。

從您決定根據本計劃購買股票到實際購買時,我們的普通股的每股價格可能會波動。此外,在此期間,您可能會意識到可能影響您的投資決策的其他信息。

如果您指示代理人(定義見下文)根據計劃出售您的普通股,則您 可能無法決定普通股的出售時間或價格,具體取決於您選擇的銷售選項。從您決定出售普通股到實際出售時間,我們的普通股的市場價格可能會下跌。

如果您決定退出本計劃並申請根據本計劃記入您的整股普通股證書,則從您決定提取到收到證書之間,我們的普通股每股價格可能會下降。

根據本招股説明書補充文件發行和出售普通股後,我們普通股的市場價格和交易量可能會波動。

我們普通股的市場價格可能波動很大,波動幅度很大。此外,我們普通股的交易量可能會波動並導致價格發生重大變化。如果我們的普通股市場價格大幅下跌,您可能無法以或高於公開發行價格轉售股票。我們無法向您保證,我們的普通股的市場價格將來不會大幅波動或下跌。一些可能對我們的股價產生負面影響或導致普通股價格或交易量波動的因素包括:

• 我們的季度經營業績或分配的實際或預期變化;
• 我們的收益預估變更或證券分析師發佈的研究報告發生變化;
• 以有吸引力的條件維持或獲得融資的難度增加,或者根本無法獲得融資;
• 利率的變化;
• 類似公司的市場估值的變化;
• 我們業務運營的監管環境的變化;
• 主要管理人員的增補或離職;
• 機構股東的行動;
• 媒體或投資界的投機行為;以及
• 總體市場和經濟狀況。

S-5


目錄

未來發行的債務證券可能會對我們普通股的市場價格產生不利影響,而未來發行的股票證券將削弱我們在本次發行中的現有股東和投資者,並且可能優先於普通股,這可能會對我們的普通股的市場價格產生不利影響。

將來,我們可能會嘗試通過發行債務或額外發行股權證券,包括商業票據、中期票據、優先票據或次級票據以及優先股或普通股類別來增加我們的資本資源。清算後,我們的債務證券和優先股持有人以及其他借款的貸款人將在普通股持有人之前獲得我們的可用資產的分配。額外的股票發行可能會稀釋我們現有股東和投資者在本次發行中的持股量,或者降低我們普通股 股票的市場價格,或兩者兼而有之。此外,我們可以以低於當時每股淨資產價值的價格出售證券。我們的A系列優先股優先股優先考慮清算分配,或者優先支付股息,這可能會限制我們向普通股持有人分配股息的能力,未來的任何優先股發行都可能如此。由於我們在未來的任何發行中發行證券的決定將取決於市場狀況和其他我們無法控制的因素,因此我們無法預測或估計未來發行的數量、時間或性質。因此,我們普通股的持有人承擔着我們未來發行的普通股降低市場價格和稀釋他們在我們持有的股票的風險。

我們尚未確定最低分配付款水平,我們無法向您保證將來有能力進行分配。

我們預計將向股東進行季度分配,其金額將使我們每年分配全部或幾乎全部的房地產投資信託基金應納税所得額,但須進行某些調整。我們尚未確定最低分配支付水平,我們的分配能力可能會受到本招股説明書補充文件中描述或以提及方式納入的風險因素的不利影響。所有分配將由我們的董事會酌情宣佈,並將取決於我們的收益、財務狀況、房地產投資信託基金地位的維持以及董事會可能不時認為相關的其他因素。將來我們可能無法進行分發。此外,我們的某些分配可能包括資本回報。如果我們決定進行超過當前和累計税收收入和利潤的分配,則出於美國聯邦所得税的目的,此類分配通常被視為資本回報。資本回報是不可納税的,但它會降低持有人的投資基礎。

市場利率的提高可能會對我們普通股的市場價格產生不利影響。

投資者在決定是買入還是賣出普通股時可能考慮的因素之一是我們的分配率佔股價相對於市場利率的百分比。如果普通股的市場價格主要基於我們從投資和收入中獲得的收益和回報以及向股東的相關分配,而不是基於投資本身的市場價值,那麼利率波動和資本市場狀況可能會影響我們普通股的市場價格。例如,如果市場利率在不提高分配率的情況下上升 ,則我們的普通股的市場價格可能會下跌,因為潛在投資者可能需要更高的普通股分配收益率或尋求其他支付更高分配或利息的證券。此外,利率上升將導致我們的浮動利率債務的利息支出增加,從而對現金流以及我們償還債務和支付分配的能力產生不利影響。

投資我們的普通股可能涉及高於平均水平的風險。

與另類投資選項相比,我們根據投資策略進行的投資可能會導致更高的風險、波動性或本金損失。我們的投資可能具有高度的投機性和侵略性,因此,投資我們的普通股可能不適合風險承受能力較低的人。

S-6


目錄

我們的管理團隊對本次發行的收益的使用擁有廣泛的自由裁量權,我們可能會以您可能不同意的方式或可能不會產生可觀回報的方式投資或使用此類收益。

我們的管理層將對本次發行收益的使用擁有廣泛的自由裁量權。本次發行的淨收益將用於資助新的收購、償還債務或其他一般公司用途。我們的管理層在使用此類淨收益時將有相當大的自由裁量權,作為投資決策的一部分,您將沒有機會評估此類收益是否得到適當使用。因此,本次發行的淨收益可能用於不提高我們的經營業績或提高普通股價值的用途。

股息再投資和股票購買計劃的描述

下文以問答形式列出了該計劃中針對普通股持有人的條款。

有關該計劃的更多信息,請致函以下地址:

Global Medical REIT Inc. 注意:投資者關係
貝塞斯達地鐵中心 2 號,440 號套房
馬裏蘭州貝塞斯達 20814

目的

1。該計劃的目的是什麼?

該計劃的目的是為普通股登記持有人提供一種便捷而經濟的方式,在不支付任何經紀佣金或服務費的情況下,將現金分紅和可選的現金支付投資於我們的普通股(見問題16)。由於我們的此類普通股將直接從我們這裏購買,因此我們將獲得額外資金,用於投資房地產和其他目的。參見下文所得款項的用途。

優點

2。該計劃的優勢是什麼?

通過參與該計劃:

• 您可以通過將現金分紅再投資於以您的名義註冊的全部或少於全部普通股的現金分紅來購買我們的普通股(見問題16)。如果您選擇將現金股息再投資於少於我們以您的名義註冊的所有普通股,則您將繼續獲得以您的名義註冊的剩餘股票的現金分紅。
• 除非我們接受了下文問題12中所述的豁免申請,否則您可以隨時通過可選現金支付每筆款項不少於500美元或每月不超過1,000美元來購買我們的普通股。
• 您無需支付與本計劃下的投資相關的交易費或服務費。
• 根據該計劃,通過向每位參與者提供賬目報表,簡化了記錄保存。

S-7


目錄

管理

3。誰管理該計劃?

美國股票轉讓與信託公司有限責任公司(以下簡稱 “代理人”)負責管理該計劃並提供某些行政支持。代理人代表參與者保存記錄,在每次購買後向參與者發送賬單,並履行與計劃有關的其他職責。代理人作為計劃參與者的代理人從我們那裏購買我們的普通股,並將此類普通股存入個人參與者的賬户。

可以通過電話 1-800-278-4353 聯繫代理商,也可以通過其網站 www.astfinanci,或者郵寄到紐約州紐約華爾街車站922號郵政信箱 10269-0560。

資格

4。誰有資格參加?

(a) 登記在冊的股東:

我們普通股的所有登記持有人都有資格參與該計劃。

(b) 普通股的受益所有人:

我們的普通股以非自己的名義註冊(例如,以經紀人或銀行被提名人的名義)的受益所有者只能參與此類普通股的現金分紅的再投資,如下文參與標題下所述(見問題6)。所有持有我們普通股的股東均為街道名稱或被提名人姓名的股東也可以通過填寫併發送授權卡來參與可選的現金支付條款,證明他/她是我們的股東。

5。如何解釋《計劃》?

本計劃中出現的任何解釋問題將由我們決定,任何此類決定均為最終決定。

參與

6。我們普通股的持有人如何加入該計劃?

我們普通股的記錄持有人可以通過填寫和簽署授權卡並將其退還給代理人來隨時加入本計劃。授權卡可隨時致函全球醫療房地產投資信託基金公司獲得,注意:投資者關係,馬裏蘭州貝塞斯達市貝塞斯達地鐵中心2號440套房 20814。記錄持有人也可以通過代理商網站在線註冊來加入本計劃,網址為 www.astfinanci並按照註冊説明進行操作。所有計劃材料,包括註冊表、其他計劃表格和本招股説明書,均可通過代理獲得。

如果您不持有以自己的名義註冊的股票,而是通過經紀人、銀行或其他被提名人持有,則必須通過將股票轉讓到您的名義成為註冊股東,或者在經紀商、銀行或其他被提名人允許的情況下,與記錄持有人安排代表您參與本計劃。如果您選擇後者,則您的賬户將不會由計劃管理員管理;相反,您必須與記錄持有人打交道並通過記錄持有人進行交易。

7。我有哪些參與該計劃的選擇?

通過在授權卡上標記適當的空格或在線進行相應的選擇,您可以選擇以下選項:

• 全額股息再投資。自動將現金分紅按市場價格對現在和隨後以您的名義註冊的所有普通股進行再投資(有關如何計算的説明,請參閲下面的問題16)。
• 部分股息再投資。按市場價格自動將現金股息再投資於少於以您名義註冊的所有普通股(指定數量的全股),並繼續獲得我們剩餘普通股的現金分紅。如果您選擇部分股息再投資,則必須將股息分配的至少10%進行再投資。

S-8


目錄

• 可選現金付款。除非我們接受了豁免申請,如以下問題12所述,不論是否有股息自動按市場價格進行再投資,否則可隨時通過任何金額(不低於500美元或不超過1,000美元)的可選現金付款進行投資。

您可以選擇自動將現金分紅再投資(以您的名義註冊的全部或少於我們所有普通股),也可以選擇支付可選的現金支付。如果您選擇支付可選的現金付款(但不選擇全部或部分股息再投資),您將繼續以通常的方式獲得我們普通股的現金分紅,但根據本計劃記入您賬户的普通股除外。代理人將使用授權卡或隨後的付款表格(見下文問題11)收到的任何可選現金付款用於根據本計劃購買我們的普通股 股。

您可以在授權卡上進行這些選擇,也可以在網上註冊時進行這些選擇 www.astfinanci。授權卡還提供一份證書,由希望參與可選現金支付條款的普通股以街頭或被提名人名義持有的受益所有人簽署。

代理人將自動將根據本計劃存入您賬户的我們普通股的任何後續分紅進行再投資,包括您通過可選現金付款購買的任何普通股。換句話説,該計劃的運作方式是將股息累積再投資於您的授權卡上指定的我們的普通股以及在您的計劃賬户中積累和持有的所有普通股,直到您在向代理人發出書面通知中另有規定或完全退出本計劃,或者直到本計劃終止。有關出售受該計劃約束的普通股的 後果,請參閲下面的問題30。

8。我可以更改計劃下的選項嗎?

是的。您可以隨時更改本計劃下的選項,方法是填寫並簽署新的授權卡並將其退還給代理人,也可以通過以下方式在線更改您的選擇 www.astfinanci。問題 6 的答案講述瞭如何獲取授權卡並退回信封或在線註冊。代理人必須在股息的記錄日期(見問題10)之前收到與股息再投資有關的任何變更,才能使該變更與該股息一起生效。

9。我可以通過代理在線服務進行哪些交易?

代理為您提供了一種便捷的方式,讓記錄持有人可以完全在線投資我們的普通股,無需通過郵件發送任何表格或支票。通過代理在線服務,您可以:

• 註冊該計劃;
• 更改您的股息再投資選擇;
• 查看您的交易歷史和頭寸摘要;
• 申請證書;
• 下載報名錶和其他表格;
• 更新個人信息;以及
• 通過電子郵件接收交易確認。

您可以通過代理商網站的投資者關係部分訪問這些服務, www.astfinanci。通過互聯網參與該計劃完全是自願的。

如果您是註冊持有人,則需要您的賬號、社會保險號和密碼才能在線訪問您的帳户。如果您的股票以街道名稱註冊,則必須諮詢您的經紀人或其他記錄或註冊持有人以獲取更多信息(問題6)。

10。何時開始投資普通股的股息?

如果代理在確定有權獲得下一次股息的股票持有人的記錄日期之前收到您的授權卡或在線選擇進行再投資股息,則將您的股息再投資

S-9


目錄

分紅將從下一次股息支付開始。普通股股息支付的記錄日期通常是3月20日、6月20日、9月20日和12月20日左右。如果您的授權卡或在線選擇的股息再投資是在記錄日期之後收到的,則您的股息(或其指定部分)的再投資要等到下一次股息支付後才能開始。

可選的現金付款

11。現金支付選項如何運作?

該計劃的每位參與者都可以隨時通過支付可選的現金付款來額外投資我們的普通股。本計劃的參與者沒有義務支付任何可選的現金付款。可選現金付款可以不定期支付,每筆可選現金付款的金額可能有所不同,但任何可選現金付款不得低於500美元,除非我們接受了下文問題12中所述的豁免申請,否則每位普通股所有者每月投資的可選現金付款總額不得超過1,000美元。

註冊時可通過在授權卡中附上支票來進行現金付款;然後將支票連同付款表格轉交給代理人,該表格將附在每份賬户對賬單上。支票必須以美元支付,應支付給美國股票轉讓和信託公司。在購買我們的普通股之前,代理人持有的可選現金付款不支付任何利息。(見下文問題14和15)。

代理商必須在每個日曆月的第五(5)天之前收到可選的現金付款,除非 5第四屬於非工作日,在這種情況下,必須在前一個工作日之前收到付款。代理商在該日期之後收到的可選現金付款將用於下個月的可選現金付款。

豁免最高限額

12。我可以每月支付超過 1,000 美元的可選現金付款嗎?

每月超過1,000美元的可選現金投資只能根據我們接受的豁免申請(豁免申請)進行。希望在任何投資日期提交超過1,000美元的可選現金投資的參與者必須獲得我們的事先書面批准。豁免申請應致電 (202) 524-6869 向環球醫療房地產投資信託基金公司的投資者關係部提出。對於超過允許的最大金額的可選現金投資,我們有全權酌情決定予以批准。在決定是否批准豁免申請時,我們將考慮相關因素 包括但不限於我們對額外資金的需求、與其他資金來源相比,通過出售普通股獲得此類額外資金的吸引力、可能適用於任何普通股出售的購買價格、提交申請的參與者、此類參與者在參與本計劃之前的範圍和性質、我們普通股的數量該參與者持有的記錄在案的股票以及總金額超過1,000美元的可選現金投資,所有參與者均已提交豁免申請。如果在任何投資日期提交的豁免申請的總金額超過我們當時願意接受的金額,我們可以按收到的順序、按比例或通過我們認為適當的任何其他方法來接受此類申請。關於根據豁免申請進行的可選現金投資,該計劃沒有規定參與者可以投資的金額或參與者可以購買的股票數量的預先確定的最大限額 。

我們預計不會批准任何單一參與者每年購買超過百分之二(2%)的已發行普通股的豁免申請。如果參與者要求在接下來的十二 (12) 個月內進行一項可選現金投資以代替進行一系列投資,我們通常會批准豁免申請,並在參與者的書面申請中具體説明。

在任何情況下,我們發行的股票總數都不會超過根據該計劃登記出售的股票數量。

S-10


目錄

購買

13。根據該計劃購買的普通股的來源是什麼?

根據該計劃購買的普通股來自已授權但未發行的普通股。股票不會在公開市場上購買。根據本計劃購買我們新發行的普通股,您無需支付任何服務費、經紀交易費或其他費用。

14。股息和可選現金付款何時投資於我們的普通股?

股息的再投資將在股息支付之日進行。可選現金付款將在投資日進行投資。為了留出足夠的處理時間,代理商必須在每個月的第五(5)天之前收到可選的現金付款,除非 5第四屬於非工作日,在這種情況下,必須在前一個工作日之前收到付款。代理商在該日期之後收到的可選現金付款將用於下個月的可選投資。自購買之日起,參與者將成為我們根據 計劃購買的普通股的所有者。

15。投資日期是什麼時候?

股息的投資日期(投資日期)將是股息支付日期。我們目前打算在1月10日、4月10日、7月10日和10月10日左右支付股息(均為股息支付日)。對於可選的現金支付,投資日期將是有應付股息的月份的股息支付日期,否則為每個月的第十(10)天。如果投資日期是紐約證券交易所的非交易日,例如星期六、星期日或紐約證券交易所假日,則投資日期將是下一個交易日。

16。根據該計劃購買的股票的價格將是多少?

我們的普通股在紐約證券交易所交易。我們的官員將把再投資價格定為我們在紐約證券交易所普通股交易的每日最高和最低銷售價格的平均值,包括收購日及之前的四個交易日。如果我們的普通股沒有交易,或者如果我們和代理人出於任何原因難以確定根據本計劃購買的股票的價格,則我們的官員將在與代理人協商後,使用我們的官員認為適當的其他公開報告或來源來確定市場價格。如果再投資價格涉及小數, 超過兩位,則再投資價格將四捨五入到最接近的美分。

17。如何確定我們為我購買的普通股數量?

在任何投資日將為您購買的普通股數量將取決於您要投資的股息金額、任何可選現金支付的金額以及我們普通股的適用購買價格,並將是將要投資的股息和可選付款總額除以適用的購買價格得出的普通股數量。部分股份將存入您的賬户。當您退出本計劃或要求將所有股份轉讓給您的名字時,您將收到一筆現金付款以代替任何部分股份。此類現金支付的金額將基於我們普通股當時的市場價格,減去任何佣金和任何其他銷售成本。

成本

18。我在該計劃下購買商品需要支付任何費用嗎?

根據該計劃,購買我們的普通股不收取交易費,因為股票是直接從我們這裏購買的。本計劃的所有管理費用將由我們支付。經紀人和被提名人可能會就其處理被提名人和信託賬户參與本計劃的情況收取費用或費用。

分紅

19。我的計劃賬户中持有的普通股會支付股息嗎?

是的。在您的計劃賬户中持有的我們在普通股上申報的任何現金分紅將自動再投資於我們的額外普通股,並記入您的計劃賬户,包括您通過可選現金付款購買的任何股票。

S-11


目錄

向參與者報告

20。將向計劃的參與者發送哪些報告?

每次為您的賬户購買我們的普通股後,代理人將向您郵寄一份賬户對賬單,顯示今年迄今為止的投資金額、購買價格(見問題16)、購買的股票數量以及其他信息。每位參與者將收到一份 1099-DIV 表格,其中顯示了每個日曆年最後一次購買後用於美國聯邦所得税目的申報的收入(參見問題 30)。這些報表是您的購買成本記錄,應保留以用於所得税和其他目的。此外,在這一年中,您將收到發送給我們普通股所有其他持有人的相同 通信的副本。

股票證書

21。我會收到根據本計劃購買的普通股的證書嗎?

代理人為您的賬户購買的我們的普通股將以您的計劃賬户所使用的名稱進行登記,以代理人記錄的賬面記錄形式登記,除非提出要求,否則不會向您發行此類股票的證書。存入您賬户的股票總數將顯示在每份賬户對賬單上。這項保管服務有助於保護您免受股票證書丟失、被盜或損壞的風險。

在向代理人提出書面請求後,將隨時向您發放存入您賬户的任意數量的整股證書。根據您的選擇,您在計劃賬户外擁有的記錄在案股票的現金分紅將繼續自動進行再投資。存入您賬户的任何剩餘股份將繼續以代理人記錄的賬面記錄形式以維護您的計劃賬户的名稱進行登記。

如果向代理人提出的書面請求是為存入您賬户的所有普通股發行證書,則您將收到一筆現金付款,以代替任何部分股份。此類現金支付的金額將基於我們普通股當時的市場價格,減去任何佣金和任何其他銷售成本。您也可以通過互聯網或交互式語音應答系統申請發行全部股票。

在任何情況下都不會發行部分股份的證書。

22。證書將以誰的名義註冊和簽發?

根據您的要求,我們的普通股證書將以您持有計劃賬户的名稱發行和註冊。對於登記在冊的持有人來説,這通常是您在註冊本計劃時註冊股票時註冊的一個或多個姓名。根據書面要求,在向代理人出示遵守所有適用的轉讓要求的證據後,將以任何其他名稱註冊股份。

股份的轉讓和質押

23。我可以將我在計劃中持有的股份轉讓給其他人嗎?

是的。您可以轉讓通過本計劃持有的部分或全部股份的所有權。您可以撥打免費電話 1-800-278-4353 聯繫代理獲取完整的轉賬説明,或者前往 www.astfinanci下載相應的材料。您將被要求向代理髮送書面轉賬指示,並且您的簽名必須由金融機構擔保尊爵會擔保。大多數銀行和經紀人都參與尊爵會擔保計劃。尊爵會保障計劃確保簽名者實際上是待轉讓股份的所有者。公證人是不夠的。

24。我的計劃賬户中的普通股可以質押嗎?

不。您必須先將您的股票從計劃中移除,並要求向您發行存入您的計劃賬户的股票證書(見問題21),然後才能質押此類股份。

退出計劃

25。我什麼時候可以退出該計劃?

您可以隨時退出本計劃。如果代理在股息支付日之前超過三個工作日收到您的提款請求,則您的賬户將被終止,所有股息都將被終止

S-12


目錄

收到您的提款請求後支付的款項將以現金支付。但是,如果您在股息支付日前不到三天收到退出本計劃的請求,則該股息將進行再投資,但是,所有後續股息將以現金支付。

在您的提款請求生效後,除非您重新註冊本計劃,否則所有股息將以現金支付給您,您可以隨時重新註冊本計劃。

26。我如何退出該計劃?

要退出本計劃,請填寫任何計劃賬户對賬單的撕除部分,然後將其發送給位於紐約州紐約華爾街車站的美國股票轉讓與信託公司郵政信箱 922 郵政信箱 10269-0560 或通過以下網址在線訪問您的賬户 www.astfinanci,或者撥打免費電話號碼 1-800-278-4353。當您退出本計劃或我們終止本計劃時,將根據您的要求向您發放根據本計劃存入您賬户的股票證書。您將收到現金付款以代替任何部分股份。此類現金支付的金額將基於 普通股當時的市場價格,減去任何佣金和任何其他銷售成本。

其他信息

27。如果我出售或轉讓以我的名義註冊的普通股會怎樣?

如果您處置了我們以您的名義註冊的所有普通股,則存入您的計劃賬户的股票股息將繼續根據您的選擇進行再投資,直到您通知代理人您要求退出本計劃。

28。如果公司發行股票分紅、宣佈股票拆分或進行供股,會發生什麼?

我們就存入您的計劃賬户的普通股分配的任何股票分紅或分股都將計入您的賬户。您持有證書的我們普通股上分配的股票分紅或分股將直接郵寄給您,其方式與未參與本計劃的股東相同。

在常規供股中,作為登記持有人,您將根據我們擁有的普通股總數獲得權利;即您持有證書的股票總數和計劃賬户中持有的股票總數。

在任何股票分紅、股票拆分或公司行動完成之前,我們保留削減或暫停交易處理的權利。

29。我可以在股東大會上對我的計劃賬户中的股票進行投票嗎?

是的。您將收到一份代理,説明您持有的我們記錄在案的普通股總數,包括存入您的計劃賬户的普通股總數。我們記錄在案的普通股總數也可以在會議上親自表決。

如果委託書未退回或未簽名退回,則除非您親自投票,否則您以記錄名持有的我們所有普通股,包括存入您的計劃賬户的普通股,都不會被投票。

30。參與該計劃對美國聯邦所得税有何影響?

根據美國國税局與類似計劃有關的裁決,儘管股息被再投資於股票,但再投資的股息仍將被視為應納税。

美國聯邦對股息再投資和股票購買計劃的所得税待遇尚不完全清楚。鼓勵您諮詢税務顧問,具體説明您自己的税收狀況以及適用法律中與根據本計劃進行股息再投資和購買股票有關的所有聯邦、州、地方、外國和其他税收事宜、根據本計劃收購的普通股的納税基礎和持有期以及處置此類普通股所實現的任何收益或虧損的性質、金額和税收待遇。以下 簡要總結了適用於該計劃的美國聯邦所得税重要注意事項,僅供一般參考,並不旨在解決根據您的個人投資情況可能與特定參與者相關的税收所有方面,也不是與某些類型的參與者相關的税收問題(包括

S-13


目錄

例如,保險公司、出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的合夥企業或實體及其投資者、S分章公司或其他直通實體、免税組織、金融機構、證券或貨幣交易商、選擇使用按市值計值會計方法的證券交易商、作為跨界交易的一部分持有普通股的人、對衝、建設性出售交易、轉換交易、合成證券或其他綜合投資、受監管的投資公司、房地產投資信託基金、某些美國外籍人士、本位貨幣 不是美元的個人,或者通過行使員工股票期權或其他補償獲得我們普通股的人),根據美國聯邦所得税法受到特殊待遇,不屬於税收建議。

本摘要通常不涉及非美國股東的納税後果。一般而言,美國股東是在美國聯邦所得税方面創建或組建或組建的個人(出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的合夥企業或實體除外),即(a)美國公民或居民,(b)公司(包括出於美國聯邦所得税目的被視為公司的實體)根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律,(c)不論其來源如何,收入均需繳納美國聯邦 所得税的遺產,或 (d) 符合以下條件的任何信託:(1) 法院能夠對此類信託的管理進行主要監督,並且一個或多個美國人有權控制該信託的所有實質性決定,或 (2) 它有被視為美國人的有效選擇。如果出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的合夥企業或實體持有我們的普通股股份並參與該計劃,則合夥人的美國聯邦所得税待遇通常將取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。如果您是持有我們普通股並參與本計劃的合夥企業的合夥人,則應就合夥企業參與本計劃對您的税收後果諮詢您的税務顧問。

本節中的信息基於經修訂的1986年《美國國税法》(以下簡稱 “該法”)、該法下的現有、臨時和擬議法規、該法的立法歷史、美國國税局(IRS)的現行行政裁決和慣例以及截至本文發佈之日的法院裁決。我們無法向您保證,新的法律、法律解釋或法院裁決(其中任何一項都可能具有追溯效力)不會導致本節中的任何陳述不準確。無法保證美國國税局不會主張或法院不會維持與下述任何税收後果背道而馳的立場。我們沒有向美國國税局尋求也不會就本招股説明書中的任何事項事先作出裁決。

如果您參與本計劃下的股息再投資功能,出於美國聯邦所得税的目的,您將被視為在投資當日收到的分配金額等於 (a) 通過再投資股息收購我們普通股之日的公允市場價值;(b) 您在我們從代理人那裏購買普通股所支付的任何經紀佣金中按比例分配的份額我們以外的各方,無論是在公開市場上還是在私下談判的交易中,以及 (c) 您從 實際收到的與本計劃中未包含的我們的普通股有關的任何現金分配。根據本計劃購買的普通股的税基將等於收購股票當日普通股的公允市場價值加上您在我們支付的任何經紀費中所佔的比例份額。

儘管直接股票購買計劃的處理尚不完全清楚,但根據向另一家房地產投資信託基金髮布的私人信函裁決,如果您參與該計劃下的直接股票購買功能和股息再投資功能,則出於美國聯邦所得税的目的,預計您將在投資日獲得的分配等於我們在投資日普通股公允市場價值超過該金額的部分(如果有)您的可選現金付款。此外,您將被視為已收到相當於您在代理人從我們以外的各方購買普通股時我們支付的任何經紀佣金中按比例分配的份額 。如果您僅使用本計劃的可選現金投資功能,並且沒有參與本計劃下的股息再投資選項,我們打算將我們提供的普通股公允市場價值的任何折扣視為我們提供的等於折扣金額的分配。如果不提供普通股公允市場價值的折扣,這與美國國税局在向另一家房地產投資信託基金髮布的私人信函裁決中得出的結論一致,我們打算採取你的立場

S-14


目錄

不會被視為已收到我們的分發。但是,由於私人信函裁決不是向我們發佈的,因此我們沒有合法權利依賴其結論。因此,根據本計劃購買我們普通股的税收待遇可能會有所不同,具體取決於您是否參與了該計劃的股息再投資功能。根據本計劃通過股票購買功能收購的股票的税基應等於付款金額加上分配總額(如果有),您將被視為收到的股票,如上所述。

您因股息再投資和/或可選股票購買而獲得的分配將作為股息和/或作為降低我們普通股税基的分配納税,或者被視為出售普通股的收益,如隨附的美國聯邦所得税重要注意事項對應納税的美國股東徵税和對非美國股東徵税所討論的那樣,被視為出售普通股的收益。股東。正如我們在截至2017年12月31日的10-K表年度報告第9B項中所討論的那樣,個人、信託和遺產可以扣除他們獲得的合格房地產投資信託基金股息的20%,通常包括除資本利得分紅以外的任何房地產投資信託基金分紅和部分被指定為合格股息收入的房地產投資信託基金股息,在每種情況下,這些股息都已符合資本利得税税率。公司股東收到的股息將沒有資格扣除收到的股息。您根據本計劃中的任一計劃收購的普通股的持有期將從投資之日的次日開始。

在收到存入您賬户的全部普通股的證書後,無論是在您申請購買其中某些股票還是終止參與本計劃時,您都無法實現任何應納税所得額。出售或交換我們在本計劃下收購的普通股時,您將實現收益或損失。在終止參與本計劃後,您還將在收到存入您賬户的任何部分等值股份的現金付款後實現收益或損失。任何此類收益或虧損的金額將是您收到的股票的 金額與任何部分股份等價物的總和及其税基之間的差額。參見美國聯邦所得税重要注意事項美國股東的税收對美國股東處置的税收和非美國股東的税收隨附的招股説明書中的股東。

根據美國國税局在向另一家房地產投資信託基金髮布的私人信函裁決中得出的結論,我們打算採取的立場是,我們支付的管理該計劃的費用不構成應向您納税或會降低您在我們普通股中的税基的分配。但是,由於私人信函裁決沒有發佈給我們,因此我們沒有合法權利依賴其結論。因此,美國國税局可能會將您在成本中所佔的份額視為您的應納税股息和/或一種分配,這降低了您持有我們普通股 股票的税基或被視為出售我們普通股的收益。出於這個或其他原因,我們將來可能會對管理該計劃的費用採取不同的立場。

31。根據該計劃,公司和代理商的責任是什麼?

在管理本計劃時,我們、代理人及其被提名人均不對任何善意行為或任何善意疏忽承擔責任,包括但不限於因在收到此類死亡的書面通知之前未能在參與者死亡後終止賬户而產生的任何責任索賠。

我們和代理人都無法向您保證利潤,也無法保護您免受根據本計劃購買的股票的損失。

32。所得税預扣條款如何適用於參與者?

對於選擇將股息再投資或選擇繳納可選預扣税和備用預扣税的外國參與者,將適用於受本計劃股息再投資功能約束的股息,就像預扣税和備用預扣税適用於現金分紅一樣。請參閲隨附的招股説明書中的美國聯邦所得税重要注意事項信息報告要求和預扣税。對於選擇將股息再投資或選擇支付可選現金且其 股息需繳納美國聯邦所得税預扣的外國參與者,代理人將使用等於應付給選擇將股息再投資的參與者的股息或參與者支付的可選現金支付的金額,減去所需預扣的税額,由代理人用於購買我們的普通股股票

S-15


目錄

股票。在日曆年度最後一次購買後郵寄給每位外國參與者的1042-S表格將顯示該年度的預扣税額。

33。該計劃可以更改或終止嗎?

我們保留隨時修改、暫停或終止本計劃的權利。所有參與者都將收到有關任何此類行動的通知。當然,任何此類修改、暫停或終止都不會影響先前執行的交易。我們還保留通過和不時修改其認為對管理本計劃所需要或適當的行政規章和條例(實質內容與當時有效的本計劃基本條款不矛盾)的權利。代理商保留在向我們發出合理的書面通知後隨時辭職的權利。

該計劃的目的是為股東提供一種系統而便捷的長期投資股息和可選現金支付的方法。禁止將本計劃用於任何其他目的。

如果我們認為投資與本計劃的目的不一致,我們保留向訂閲股東退還可選現金款項的權利。為規避每月1,000美元的可選現金投資限額而設立多個賬户的股東有權退還所有可選現金付款。

保護公司作為房地產投資信託基金地位的特殊規定
該守則的規定

我們保留不根據該計劃向持有我們普通股3%以上的任何股東發行股票的權利。這些股東可以將本計劃用於股息再投資和可選現金支付,但如果發行可能導致我們無法獲得該守則規定的房地產投資信託基金資格,則不會向任何股東發行任何股票。我們在這方面的決定是最終決定,特定股東的唯一權利是退還任何可選的現金付款和以現金形式返還股息。

如果我們認為投資與本計劃的目的不一致,我們還保留向訂閲股東退還可選現金付款的權利。也可以援引該條款來防止任何股東創建多個可選現金支付賬户。該計劃的目的是為股東提供一種系統而便捷的長期投資股息和可選現金支付的方法。禁止將本計劃用於任何其他目的。

所得款項的使用

我們沒有依據精確估計根據該計劃最終可能出售的普通股數量或此類股票的出售價格。但是,我們建議將根據本計劃出售普通股的淨收益在收到時和收到時用於在正常業務過程中購買更多房產,用於一般公司用途,包括可能的償還債務。我們無法確定地預測根據該計劃出售普通股的收益中有多少將用於上述任何目的。 在我們使用根據本計劃出售普通股的淨收益之前,它們可以存入計息現金賬户或投資於有價證券,包括可能不是投資等級的證券。我們認為,該計劃是一種具有成本效益的手段,可以擴大其股權資本基礎,推進其投資目標,同時使普通股持有人受益。

分配計劃

我們將直接向參與者出售根據該計劃收購的普通股。根據該計劃收購的股票可以在我們普通股交易的任何國家證券交易所的市場交易中轉售,也可以在私下談判的交易中轉售。我們的普通股目前在紐約證券交易所上市。

我們可以通過本計劃將普通股出售給在轉售股票時可能被視為承銷商的人。關於這些類型的交易,遵守

S-16


目錄

將需要《交易法》下的M條例。除了該人作為本計劃參與者有權獲得的權利或特權外,我們不會向任何人提供任何權利或特權。我們不會與任何人就該人購買、轉售或分配股票簽訂任何協議。

視我們根據本計劃註冊發行的普通股的可用性而定,根據該計劃可以發行的股票總數沒有上限。參與者無需支付與根據本計劃為其計劃賬户購買我們的普通股有關的任何交易費、服務費、交易費或其他費用。參與者只需要支付與其計劃賬户中自願出售股票有關的費用。目前,這些費用為每筆銷售15美元,外加每股銷售費用0.12美元。

賠償

《馬裏蘭州通用公司法》(MGCL)允許馬裏蘭州公司在其章程中納入一項條款,取消其董事和高級管理人員對公司及其股東的金錢損害賠償責任,但因以下原因產生的責任除外:(i)實際獲得金錢、財產或服務方面的不當利益或利潤,或(ii)根據最終判決確立的對訴訟事由具有實質性的主動和故意的不誠實行為。公司章程包含一項條款,規定在 馬裏蘭州法律允許的最大範圍內取消我們董事和高級管理人員的責任。

MGCL 要求馬裏蘭州的公司(除非其章程另有規定,而我們的章程並未另有規定)對因擔任該職務而成功為任何訴訟辯護的董事或高級管理人員提供賠償。MGCL 允許馬裏蘭州公司向其現任和前任董事和高級管理人員提供賠償,使其免於因擔任該或 其他身份而可能成為當事方的任何訴訟中實際產生的判決、處罰、罰款、罰款、和解和合理費用,除非已確定 (i) 董事或高級職員的作為或不作為對引發訴訟的事項具有重要意義,並且 (a)) 是惡意實施的,或 (b) 是主動和蓄意的不誠實行為的結果,(ii)董事或高級職員實際獲得了金錢、財產或服務方面的不當個人利益,或(iii)在任何刑事訴訟中,董事或高級職員有合理的理由認為該作為或不作為是非法的。根據MGCL,馬裏蘭州公司也不得就公司提起或代表公司提起的訴訟中作出的不利判決,也不得為基於個人利益獲得不當的責任判決提供賠償。如果法院認定董事或高級管理人員公平合理地有權獲得賠償,即使該董事或高級管理人員未達到規定的行為標準或因個人利益獲得不當而被裁定負有責任,則法院可以下令賠償。但是,對公司提起或代表公司提起的訴訟中的不利判決,或對基於個人利益不當獲得的責任判決的賠償僅限於費用。此外,馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司在收到 (a) 董事或高級管理人員真誠地認為自己符合公司賠償所必需的行為標準的書面確認後,向董事或高級管理人員預付合理的費用;(b) 他或她代表他或她作出的償還公司已支付或報銷的款項的書面承諾,前提是最終確定該行為標準未得到滿足。

我們的章程要求我們在馬裏蘭州不時生效的法律允許的最大範圍內,向我們的董事和高級管理人員賠償和預付費用,無論是為我們服務,還是應我們的要求為任何其他實體,這些實體過去或現在是任何威脅或實際訴訟、調查或其他程序(包括行政行動)的當事方或威脅要成為其當事方,因為他們作為我們董事或高級管理人員的地位或行為。我們的章程授權我們向我們的員工和代理人提供相同的賠償和費用預付款。

就允許董事、高級管理人員或根據上述條款控制我們的人員賠償《證券法》產生的責任而言,我們被告知,委員會認為,此類賠償違背了《證券法》中規定的公共政策,因此不可執行。

公司已與其董事和執行官簽訂了賠償協議,該協議通常規定,公司必須賠償曾經、現在或成為以下事件的當事方、目擊者或其他參與者的任何董事或高級職員:(i) 任何受到威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟或程序

S-17


目錄

在法律允許的最大範圍內,該董事或高級管理人員可能或可能以當事方或其他身份參與其中;以及 (ii) 該董事或高級管理人員真誠地認為可能導致針對任何和所有費用提起任何此類訴訟、訴訟或程序的任何調查、聽證或調查。

法律事務

某些法律事務將由弗吉尼亞州里士滿的Vinson & Elkins L.P. 移交給我們,就馬裏蘭州法律問題而言,將由馬裏蘭州巴爾的摩的Venable LLP移交給我們。

專家們

Global Medical REIT Inc.截至2017年12月31日止年度的年度報告(10-K表)中出現的全球醫療房地產投資信託基金公司的合併財務報表(包括其中出現的附表),已由獨立註冊會計師事務所MaloneBailey, LLP審計,載於報告中,並以引用方式納入此處。此類合併財務報表是根據會計和審計專家等公司授權提交的報告以引用方式納入此處的。

2018年6月22日全球醫療房地產投資信託基金公司最新報告(表格8-K/A)中公佈的截至2017年12月31日止年度的Belpre投資組合收入和某些運營支出的歷史報表已由獨立註冊會計師事務所MaloneBailey, LLP審計,載於報告中,並以引用方式納入此處。此類收入和某些運營支出的合併報表是根據會計和審計專家等公司授權提供的報告以引用方式納入此處的。

S-18


目錄

招股説明書

[GRAPHIC MISSING]

$500,000,000

普通股
優先股
債務證券



我們可能會不時共同或單獨發行、發行和出售本招股説明書中描述的證券,總公開發行價格不超過5億美元。

我們將在本招股説明書的補充文件中提供我們可能提供的任何證券的具體條款。在投資之前,您應仔細閲讀本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件。除非附有描述這些證券的發行金額和條款的招股説明書補充文件,否則不得使用本招股説明書來發行和出售任何證券。

我們可能會向或通過一家或多家承銷商、交易商或代理人提供和出售這些證券,也可以連續或延遲地直接向購買者提供和出售這些證券。我們保留接受任何擬議證券購買的唯一權利,並與任何承銷商、交易商和代理商一起,保留全部或部分拒絕任何擬議的證券購買的權利。參與出售任何證券的任何承銷商、交易商或代理人的姓名、發行這些證券的具體方式以及任何適用的佣金或折扣將在涵蓋這些證券銷售的招股説明書補充文件中列出。

我們預計,從截至2016年12月31日的應納税年度開始,出於聯邦所得税的目的,我們將選擇作為房地產投資信託或房地產投資信託基金徵税。除其他目的外,為了幫助我們遵守適用於房地產投資信託基金的某些聯邦所得税要求,我們的章程通常將任何類別或系列的已發行股本的實益和建設性所有權的價值或股份數量限制在不超過9.8%,以更嚴格的為準。此外,我們的章程還包含對普通股所有權和轉讓的其他各種限制。參見 關於所有權和轉讓的股本限制的描述。

我們的普通股在紐約證券交易所(NYSE)上市,股票代碼為GMRE。2017年6月14日,我們在紐約證券交易所公佈的普通股銷售價格為每股9.41美元。我們尚未確定本招股説明書可能發行的任何其他證券是否將在任何交易所、交易商間報價系統或場外交易系統上市。如果我們決定尋求將其中任何證券上市,則將在招股説明書補充文件中披露。



投資我們的證券涉及風險。在決定投資我們的證券之前,您應仔細考慮我們最新的經第2號修正案修訂的10-K表年度報告中所包含的風險因素一節、隨後的10-Q表季度報告以及我們向美國證券交易委員會提交的其他文件,包括任何隨附的招股説明書補充文件中描述的任何風險。

美國證券交易委員會和任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件是否真實或完整。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股説明書的發佈日期為2017年6月19日


目錄

目錄

關於本招股説明書 1
以引用方式納入向美國證券交易委員會提交的信息 1
在哪裏可以找到更多信息 2
關於前瞻性陳述的警示説明 3
環球醫療房地產投資信託基金公司 5
風險因素 6
所得款項的用途 7
資本存量描述 8
債務證券的描述 13
證券的合法所有權 24
馬裏蘭州法律和我們的章程和章程的某些條款 27
分配計劃 60
法律事務 62
專家 62

除非另有説明或除非上下文另有要求,否則本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中提及的我們、我們和我們公司的均指馬裏蘭州的一家公司Global Medical REIT Inc. 及其合併子公司,包括:(1)特拉華州有限合夥企業Global Medical REIT L.P.(運營合夥企業)和(2)特拉華州有限責任公司Global Medical REIT GP LLC(GP)公司是我們的全資子公司,也是我們 的唯一普通合夥人運營夥伴關係。

您應僅依賴本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的信息。我們未授權任何人向您提供不同的信息。如果有人向你提供不同或不一致的信息,你不應該依賴它。您應假設本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件中包含的信息,以及我們先前向美國證券交易委員會或美國證券交易委員會或美國證券交易委員會或美國證券交易委員會提交併以引用方式納入的信息,僅在適用文件發佈之日準確無誤。自那時以來,我們的 業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。

本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件的分發以及我們在某些司法管轄區發行證券可能會受到法律的限制。如果您擁有本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件,則應瞭解並遵守這些限制。本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件都不是出售我們證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買我們證券的要約,或者向不允許向任何不允許向其提出此類要約或出售的司法管轄區徵求購買我們證券的要約。參見本招股説明書中的分配計劃。

i


目錄

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們向美國證券交易委員會提交的上架註冊聲明的一部分。通過使用上架註冊聲明,我們可以隨時不時地以一次或多次發行的方式出售本招股説明書中描述的證券的任何組合。我們的註冊聲明的附錄和以引用方式納入的文件包含我們在本招股説明書中總結或可能在招股説明書補充文件中概述的某些合同和其他重要文件的全文。由於這些摘要可能不包含您在決定 是否購買我們提供的證券時可能認為重要的所有信息,因此您應查看這些文件的全文。註冊聲明、證物和其他文件可以從美國證券交易委員會獲得,如標題為 “在哪裏可以找到更多信息以及通過引用向美國證券交易委員會提交的信息” 的部分所示。

本招股説明書僅為您提供我們可能提供的證券的一般描述,並不意味着對每種證券的完整描述。每次我們出售證券時,我們都會提供一份招股説明書補充文件,其中包含有關這些證券條款的具體信息。招股説明書補充文件還可能添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。如果本招股説明書中的信息與任何招股説明書補充文件中存在任何不一致之處,則應依賴招股説明書補充文件中的信息。您應仔細閲讀本招股説明書和任何招股説明書 補充文件,以及標題為 “在哪裏可以找到更多信息以及通過引用向美國證券交易委員會提交的信息” 的部分中描述的其他信息。

以引用方式納入向美國證券交易委員會提交的信息

美國證券交易委員會允許我們以引用方式納入我們向美國證券交易委員會提交的信息,這意味着我們可以通過參考這些文件向您披露重要信息。以引用方式納入的信息是本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件的重要組成部分。如果本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中包含的信息或我們稍後向美國證券交易委員會提交的信息 修改或取代了這些信息,則以引用方式納入本招股説明書的文件中包含的任何聲明以及任何隨附的招股説明書補充文件中包含的任何聲明將自動更新和取代。我們以引用方式納入了我們向美國證券交易委員會提交的以下文件:

• 我們於2017年5月11日提交的截至2017年3月31日的季度10-Q表季度報告;
• 我們於2017年3月27日向美國證券交易委員會提交的截至2016年12月31日止年度的10-K表年度報告,經2017年5月5日向美國證券交易委員會提交的第1號修正案和2017年5月9日向美國證券交易委員會提交的第2號修正案修訂;
• 我們於2017年4月7日向美國證券交易委員會提交的附表14A最終委託書中以引用方式特別納入我們截至2016年12月31日止年度的10-K表年度報告中的信息;
• 我們於2017年1月4日、2017年2月2日、2017年3月6日(經2017年3月28日修訂)、2017年3月17日、2017年3月17日、2017年3月20日、2017年4月5日(經2017年6月5日修訂)和2017年5月23日向美國證券交易委員會提交的8-K表最新報告;以及
• 我們於2016年6月28日向美國證券交易委員會提交的表格8-A註冊聲明中包含對我們股本的描述。

我們還以引用方式納入了我們根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條向美國證券交易委員會提交的其他文件:(i)在本招股説明書作為其一部分的初始註冊聲明發布之日之後和註冊聲明生效之前;(ii)在本招股説明書發佈之日之後和本招股説明書中描述的證券發行終止之前。但是,我們不會以引用方式納入未被視為已向美國證券交易委員會提交的任何文件或其部分,無論是上面特別列出的還是將來提交的, 包括根據表格8-K第2.02或7.01項提供的任何信息或根據表格8-K第9.01項提供的某些證物。

1


目錄

要免費獲得以引用方式納入本招股説明書的任何文件(包括附錄)的副本,如果這些文件是以引用方式特別納入文件的,請致電 (202) 524-6851 或向位於馬裏蘭州貝塞斯達蒙哥馬利巷480號蒙哥馬利巷480號450套房的全球醫療房地產投資信託基金公司提交書面申請 20814。

在這裏你可以找到更多信息

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。你可以在華盛頓特區N.E 1580室的美國證券交易委員會公共參考室閲讀和複製我們向美國證券交易委員會提交的任何文件 20549。請致電 1-800-SEC-0330 致電 SEC,瞭解有關公共參考室的更多信息。美國證券交易委員會還維護着一個網站,其中包含有關以電子方式向美國證券交易委員會提交的註冊人的報告、委託書和信息聲明以及其他信息 http://www.sec.gov。您可以查看我們在紐約州紐約布羅德街 20 號 10005 的紐約證券交易所辦公室提交的報告和其他信息。此外,我們維護的網站包含有關我們的信息 http://www.globalmedicalreit.com。在我們網站上找到或通過其他方式訪問的信息未以引用方式納入本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件或我們向美國證券交易委員會提交或提供的任何其他報告或文件的一部分。

我們已經向美國證券交易委員會提交了S-3表格的註冊聲明,本招股説明書是該表的一部分,包括根據經修訂的1933年《證券法》或《證券法》就在此註冊的證券向註冊聲明提交或以提及方式納入註冊聲明的附錄、附表和修正案。本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件不包含註冊聲明中規定的所有信息以及註冊聲明的附錄和附表。有關我們公司和在此註冊的證券的更多信息,請參閲 註冊聲明,包括註冊聲明的附錄。本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件中包含的關於本招股説明書和任何隨附招股説明書補充文件中提及或以提及方式納入的任何合同或其他文件內容的陳述不一定完整,如果此類合同或其他文件是註冊聲明的附錄,則每份聲明在各個方面都受到參考文獻所涉附錄的限制。註冊聲明的副本,包括註冊聲明的證物和附表,可以在美國證券交易委員會的公共參考室查閲。支付規定費用後,可以從美國證券交易委員會的公共參考室獲得全部或部分註冊聲明的副本。本招股説明書所包含的註冊聲明也可以在美國證券交易委員會的網站上查閲。

2


目錄

關於前瞻性陳述的警示性説明

在本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件,包括我們以引用方式納入的文件、未來向美國證券交易委員會提交的文件、新聞稿或其他書面或口頭通信中使用時,非歷史性陳述,包括包含相信、期望、預期、估計、計劃、繼續、打算、應該、可能或類似表達等詞語的陳述,旨在識別 Securities 第 27A 條所指的前瞻性陳述該法案和第21E條《交易法》,因此可能涉及已知和未知的風險、不確定性和假設。這些前瞻性陳述包括有關我們業務可能或假設的未來業績、財務狀況、流動性、經營業績、計劃和目標的信息。關於以下主題的陳述本質上是前瞻性的:

• 我們的業務和投資策略;
• 我們預測的經營業績;
• 我們獲得未來融資安排的能力;
• 我們的預期槓桿水平;
• 我們對競爭的理解;
• 我們行業的市場趨勢和預期;
• 我們的預期資本支出;以及
• 出於聯邦所得税的目的,我們有能力保持房地產投資信託或房地產投資信託基金的資格。

前瞻性陳述基於我們對未來業績的信念、假設和預期,考慮了我們在發表前瞻性陳述時獲得的所有信息。這些信念、假設和期望可能會因許多可能的事件或因素而改變,但並非所有這些事件或因素都是我們所知道的。如果發生變化,我們的業務、前景、財務狀況、流動性和經營業績可能會與我們的前瞻性陳述中表達的存在重大差異。當您就我們的 證券做出投資決定時,您應仔細考慮這種風險。此外,以下因素可能導致實際結果與我們的前瞻性陳述有所不同:

• 本招股説明書和任何招股説明書補充文件中討論的因素,包括標題為 “風險因素” 的部分,以及經第2號修正案修訂的最新10-K表年度報告、隨後的10-Q表季度報告以及我們向美國證券交易委員會提交的其他文件中標題為 “風險因素” 的部分;
• 資本市場的總體波動率和我們上市證券的市場價格;
• 我們行業的總體表現;
• 我們的業務或投資策略的變化;
• 資本的可用性、條款和部署;
• 吸引和留住合格人員的可用性以及我們吸引和留住合格人員的能力;
• 我們的槓桿水平;
• 我們的資本支出;
• 我們的行業和我們運營的市場、利率或總體美國或國際經濟的變化;
• 出於聯邦所得税目的,我們維持房地產投資信託基金資格的能力;以及
• 我們競爭的程度和性質。

3


目錄

所有前瞻性陳述僅代表截至其發表之日。隨着時間的推移,新的風險和不確定性會出現,無法預測這些事件或它們會如何影響我們。除非法律要求,否則我們沒有義務公開更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。

4


目錄

環球醫療房地產投資信託公司

我們是一家馬裏蘭州公司,主要從事收購獲得許可的、最先進的、專門建造的醫療保健設施,並將這些設施租賃給擁有主導市場份額的領先臨牀運營商。我們由我們的顧問美洲管理有限責任公司外部管理和提供諮詢。

截至2016年12月31日,我們擁有31處房產,總投資額為2.066億美元。

我們認為,美國的老齡化正在增加對租賃給主要執業團體、醫療保健系統和企業提供商的專業醫療設施的需求,這些設施將捕捉與年齡相關的手術的增長。這些領先的醫療運營商需要最先進的設施,通過其技術和設計來提高所提供的護理質量並改善患者的臨牀結果。我們尋求投資這些專門建造的專業設施,例如手術中心、專科醫院和門診治療中心,以適應提供最佳 醫療保健實踐的當代趨勢。我們的醫療設施租給了成熟的提供商,這些提供商通過臨牀專業知識和強有力的管理,經營可持續和佔主導地位的診所。我們的目標市場對優質醫療保健服務有很高的需求,在這些市場中,為利用醫療保健去中心化的優勢而進行戰略佈局的資產。我們認為,我們對最先進的醫療設施、市場佔主導地位的租户運營商和戰略子市場的投資可以提高臨牀結果,併為我們的股東提供有吸引力的風險調整後回報。

我們的主要業務目標是通過(i)可持續和不斷增加的租金收入,使我們能夠支付可靠、不斷增加的股息,以及(ii)醫療設施和普通股價值的潛在長期升值,為股東提供誘人的風險調整後回報。

從截至2016年12月31日的應納税年度開始,出於聯邦所得税的目的,我們打算選擇作為房地產投資信託基金納税。作為房地產投資信託基金,只要我們目前將所有應納税收入分配給股東並滿足其他特定要求,我們通常無需繳納聯邦所得税。如果我們在任何應納税年度沒有資格成為房地產投資信託基金,我們將按正常公司税率對應納税所得額繳納聯邦和州所得税(包括任何適用的替代性最低税),並且在隨後的四個納税年度中,我們可能沒有資格獲得房地產投資信託基金的資格。即使我們有資格成為 房地產投資信託基金,我們也可能需要繳納某些州或地方所得税,而我們的應納税房地產投資信託基金子公司(TRS)將按正常公司税率對其收入徵收聯邦、州和地方税。

公司擁有其設施並通過運營合作伙伴關係開展業務。公司通過GP成為運營合夥企業的唯一普通合夥人。截至2016年12月31日,公司是運營合夥企業97.7%的有限合夥人,其餘2.3%由運營合夥企業作為激勵股權獎勵發行的長期激勵計劃(LTIP)單位的持有者持有。公司打算通過運營合作伙伴關係進行未來的所有收購活動和運營。運營合夥企業擁有獨立的全資特拉華有限責任公司 子公司,這些子公司是為每次收購醫療機構而成立的。

我們的普通股在紐約證券交易所上市,股票代碼為紐約證券交易所。我們的主要執行辦公室位於馬裏蘭州貝塞斯達市蒙哥馬利巷4800號450套房,20814。我們的電話號碼是 (202) 524-6851。我們的網站位於 http://www.globalmedicalreit.com。在我們網站上找到或通過其他方式訪問的信息未納入本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件或我們向美國證券交易委員會提交或提供的任何其他報告或文件的一部分。

5


目錄

風險因素

在購買本招股説明書提供的任何證券之前,您應仔細考慮我們截至2016年12月31日止年度的10-K表年度報告中以提及方式納入本招股説明書的風險因素,我們關於10-K、10-Q和8-K表的報告以及以引用方式納入本招股説明書的其他文件中規定的風險、不確定性和其他信息,以及任何隨附的招股説明書補充文件中描述的任何風險。有關這些報告和文件的描述以及在哪裏可以找到它們的信息,請參閲 在哪裏可以找到更多信息並通過引用方式納入美國證券交易委員會提交的信息。目前未知或目前被認為不重要的其他風險也可能對我們的財務狀況、經營業績、業務和前景產生重大和不利影響。

6


目錄

所得款項的使用

除非招股説明書補充文件中另有規定,否則我們打算將根據本招股説明書發行證券的淨收益用於一般公司用途,包括融資收購、償還債務和營運資金。與根據本招股説明書發行證券的淨收益的使用有關的更多細節將在適用的招股説明書補充文件中列出。

7


目錄

股本的描述

儘管以下摘要描述了我們股本的重要條款,但它並未完整描述馬裏蘭州法律或我們的章程和章程,這些章程和章程是參照公司在美國證券交易委員會的文件中納入的。查看在哪裏可以找到更多信息。

普通的

我們的章程規定,我們可以發行最多5.1億股股本,包括5億股普通股,每股面值0.001美元,以及1,000,000股優先股,每股面值0.001美元。截至2017年6月14日,我們的普通股已發行和流通了17,605,675股,沒有已發行優先股。截至2016年12月31日,將在全面攤薄的基礎上發行和流通18,020,179股普通股(假設將截至2016年12月31日已發行的所有已發行和未歸屬的LTIP單位轉換為我們的普通股)。我們的 章程授權公司董事會(董事會)修改我們的章程,在未經股東批准的情況下增加或減少授權股份總數或任何類別或系列的股票數量。根據馬裏蘭州的法律,股東通常對公司的債務或義務不承擔任何責任。

普通股

在不違反任何其他類別或系列股票持有人的優先權利(如果有)以及我們章程中關於限制股票所有權和轉讓的規定的前提下,我們的普通股持有人:

• 在獲得董事會授權並由我們申報的情況下,有權從合法可用的資金中按比例獲得任何分配;以及
• 在我們清算、解散或結束事務時,有權按比例分享我們公司合法可供分配給普通股持有人的資產。

我們的普通股通常沒有贖回、償還資金、轉換權、先發制人權或評估權。

在遵守我們章程中關於限制股票所有權和轉讓的規定的前提下,除非在任何類別或系列股票的條款中另有規定,否則我們的每股已發行普通股使持有人有權就提交股東表決的所有事項(包括董事選舉)進行一次表決,而且,除非對任何其他類別或系列股票另有規定,否則此類股票的持有人將擁有專屬投票權。我們的董事選舉沒有累積投票,董事將由董事選舉中所有選票 的多數票選出。因此,在每次年度股東大會上,我們普通股大多數已發行股份的持有人可以選出所有參選的董事,而剩餘股份的持有人將無法選出任何董事。

優先股

我們的董事會可以授權發行一個或多個類別或系列的優先股,並可以就任何此類類別或系列確定該類別或系列優先股的權利、優先權、特權和限制,包括:

• 發行權;
• 轉換權;
• 投票權;
• 贖回權和兑換條款;以及
• 清算偏好。

我們在本招股説明書下可能不時發行的優先股在發行時將獲得正式授權、全額支付且不可徵税,優先股持有人將沒有任何優先權。

8


目錄

優先股的發行可能會延遲、推遲或防止控制權變更或其他可能涉及普通股溢價或符合股東最大利益的交易。此外,在支付分配方面,我們發行的任何優先股都可能優先於普通股,在這種情況下,在支付此類優先股的全部分配之前,我們無法支付普通股的任何分配。

每類或每系列優先股的優先權、轉換權或其他權利、投票權、對股息的限制、資格或贖回條款或條件將由與該類別或系列有關的補充條款或條件確定。我們將在與該系列相關的招股説明書補充文件中描述特定系列優先股的具體條款,這些條款將包括:

• 優先股的名稱和麪值;
• 優先股的投票權(如果有);
• 已發行的優先股數量、每股優先股的清算優先權以及優先股的發行價格;
• 適用於優先股的分配率、期限和付款日期或計算方法;
• 分配是累積的還是非累積的,如果是累積的,優先股分配的累積日期;
• 優先股的任何拍賣和再銷售程序(如果適用);
• 優先股償債基金(如果有)的準備金;
• 贖回優先股的規定和任何限制(如果適用);
• 回購優先股的規定和任何限制(如果適用);
• 優先股可轉換為普通股的條款和規定(如果有),包括轉換價格(或方式或計算)和轉換期限;
• 修改優先股權利的條款(如果適用);
• 在我們的事務清算、解散或清盤時,優先股在分配權和權利方面的相對排名和偏好;
• 對發行任何其他系列優先股的任何限制,包括在我們事務清算、解散或清算結束時的分配權和權利方面排在優先於或等於該系列優先股的任何優先股系列;
• 優先股在任何證券交易所上市;
• 酌情討論適用於優先股的任何其他重大聯邦所得税注意事項;
• 與賬面登記程序有關的信息(如果適用);
• 除下文所述的限制外,對優先股所有權和轉讓的任何其他限制;以及
• 優先股的任何其他權利、偏好、特權或限制。

重新分類和發行股票的權力

我們的董事會可以對任何未發行的優先股進行分類,並將我們的任何未發行普通股或任何先前分類但未發行的優先股重新歸類為其他類別或系列股票,包括在投票權或分配或清算時優先於普通股的一類或多類股票,並授權我們發行新分類的股票。在發行每個類別或系列的股票之前,《馬裏蘭州通用公司法》(MGCL)和我們的章程要求我們的董事會制定章程中關於股票所有權和轉讓、優先權、轉換或其他限制的規定,但須遵守

9


目錄

權利、投票權、限制(包括但不限於對所有權和轉讓的限制)、對股息或其他分配的限制、資格以及每個此類類別或系列的贖回條款和條件。除非適用法律、我們任何其他類別或系列股票的條款或我們的股票隨後可能上市或報價的任何證券交易所或自動報價系統的規則要求股東批准,否則這些行動可以在未經股東批准的情況下采取。

增加或減少授權股票和發行額外普通股和優先股的權力

我們的章程授權我們的董事會在獲得全體董事會多數成員的批准後,修改我們的章程,在未經股東批准的情況下增加或減少任何類別或系列的授權股票總數或授權股票的數量。我們認為,董事會有權增加或減少授權股票數量,對未發行的普通股或優先股進行分類或重新分類,然後促使我們發行此類股票,這將使我們在組織未來可能的 融資和收購以及滿足可能出現的其他需求方面有更大的靈活性。除非適用法律、任何其他類別或系列股票的條款或我們的證券可能上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統的規則要求採取此類行動,否則額外的類別或系列以及額外的股票將可供發行,而無需我們的股東採取進一步行動。儘管我們的董事會不打算這樣做,但它可以授權我們發行一個類別或系列,根據特定類別或系列的條款,推遲、推遲或阻止可能涉及股東溢價或符合他們最大利益的交易或公司控制權的變更。目前沒有已發行優先股,我們目前也沒有發行任何優先股的計劃。

對所有權和轉讓的限制

為了獲得經修訂的1986年《美國國税法》或《房地產投資信託法》規定的房地產投資信託基金資格,我們的股票必須在12個月的應納税年度的至少335天內(選擇房地產投資信託基金的第一年除外)或在較短的應納税年度的相應部分內由100人或更多人實益擁有。此外,在應納税年度的後半年( 選擇成為房地產投資信託基金的第一年除外),由五個或更少的個人(根據《守則》的定義包括某些實體)直接或間接擁有的已發行股本價值的50%不得超過50%。

由於我們的董事會認為,除其他目的外,獲得房地產投資信託基金的資格符合我們目前的最大利益,因此除某些例外情況外,我們的章程對個人可以擁有的股票數量進行了限制。我們的章程規定,除某些例外情況外,任何人不得以實益或建設性方式擁有我們任何類別或系列股本的已發行股份或所有權限額的9.8%(以更嚴格的為準)。

我們的章程還禁止任何人:

• 以實益或建設性方式擁有或轉讓我們的股本,前提是此類所有權或轉讓將導致我們在《守則》第 856 (h) 條的含義範圍內被嚴格持有(無論所有權權益是否在最後半年內持有);
• 如果轉讓我們的股本將導致我們的股本由少於100人擁有,則轉讓自我們首次擁有100名股東之日起生效;
• 根據《守則》第 856 (d) (2) (B) 條的定義,以實益或建設性方式擁有我們的股本股份,前提是這種實益或推定所有權將使我們建設性地擁有《守則》第 856 (d) (2) (B) 條所指的不動產租户(應納税房地產投資信託基金子公司除外)所有權權益的10%或以上;或
• 以受益或建設性方式擁有或轉讓我們的股本,前提是此類實益或推定所有權或轉讓將導致我們無法獲得本守則規定的房地產投資信託基金資格。

10


目錄

如果我們的董事會獲得其認為適當的陳述、契約和承諾,從而得出授予豁免和/或設定或提高例外持有人百分比限額不會導致我們沒有資格成為房地產投資信託基金的結論,則我們的董事會可自行決定(前瞻性或追溯性)免除某個人的9.8%所有權限制和其他限制,並可以為該人設定或提高例外持有人百分比限制。為了確定或確保我們作為房地產投資信託基金的地位,我們的董事會可能會要求美國國税局或美國國税局作出裁決,或徵得 律師的意見,無論是形式還是實質內容均令董事會滿意。

任何企圖轉讓我們的股本股份,如果生效,將違反上述任何限制,都將導致違規行為(四捨五入到最接近的整數)的股本數量自動轉讓給信託基金,專供一名或多名慈善受益人使用,但任何導致違反有關我們的股本股份由少於100人實益擁有的限制的轉讓均無效 從一開始。無論哪種情況,擬議的受讓人都不會獲得這些 股份的任何權利。自動轉賬將在所謂的轉讓或其他導致向信託轉讓的事件發生之日之前的工作日營業結束時被視為生效。信託中持有的股份將發行,流通股份。擬議的受讓人不會從信託中持有的任何股份的所有權中獲得經濟利益,將無權獲得股息或其他分配,也無權投票權或其他歸屬於信託所持股份的權利。信託的受託人將擁有與信託持有的股份有關的所有投票權和分紅或其他分配權。這些權利的行使將完全是為了慈善受益人的利益。在我們發現股票已轉讓給信託之前支付的任何股息或其他分配將由收款人根據要求支付給受託人。任何已授權但未支付的股息或其他分配將在 應付給受託人時支付。支付給受託人的任何股息或其他分配將以信託形式由慈善受益人持有。根據馬裏蘭州法律,受託人將有權(由受託人自行決定)(1)在我們發現股份已轉讓給信託之前撤銷擬議受讓人的任何投票無效,以及(2)根據為慈善受益人的利益行事的受託人的意願重新投票。但是,如果我們已經採取了不可逆轉的公司行動,那麼受託人將無權撤銷和重新投票。

在收到我們的股票已轉讓給信託的通知後的20天內,受託人將把股票出售給受託人指定的人員,該人對股票的所有權不會違反上述所有權和轉讓限制。出售後,慈善受益人在所售股份中的權益將終止,受託人將按如下方式將出售的淨收益分配給擬議的受讓人和慈善受益人。擬議的受讓人將獲得 (1) 擬議受讓人為股份支付的價格,或者,如果擬議的 受讓人沒有為導致信託持有股份的事件(例如禮物、設計或其他類似交易)提供股票的價值,則獲得導致持有股份的事件發生當天股票的市場價格(定義見我們的章程),以較低者為準在信託中以及 (2) 受託人從出售或其他處置中獲得的每股價格(扣除任何佣金和其他銷售費用)的股份。受託人可以將應付給擬議受讓人的金額減少已支付給擬議受讓人且擬議受讓人欠受託人的股息和其他分配金額。任何超過應付給擬議受讓人的金額的淨銷售收益將立即支付給慈善受益人。如果在我們發現我們的股票已轉讓給信託之前,股票由擬議的受讓人出售,那麼(1)股票應被視為已代表信託出售 ;(2)如果擬議受讓人收到的股票金額超過了他或她有權獲得的金額,則超額部分應根據要求支付給受託人。

此外,我們在信託中持有的股票將被視為已出售給我們或我們的指定人,其每股價格等於 (1) 導致向信託轉讓的交易中的每股價格(或者,如果是設計或贈與,則為設計或贈與時的市場價格)和(2)我們或我們設計之日的市場價格,兩者中較低者受讓人,接受該提議,我們可以從已支付給擬議受讓人且擬議受讓人欠的股息和分配金額中扣除該提議受託人。在受託人出售 之前,我們將有權接受該提議

11


目錄

股份。出售給我們後,慈善受益人在出售的股票中的權益將終止,受託人將把出售的淨收益分配給擬議的受讓人。

如果如上所述,向慈善信託的轉賬由於任何原因而無效,以防止違反限制,則本來會導致違規的轉讓將無效 從一開始,擬議的受讓人不得獲得這些股份的任何權利。

任何代表我們股本股份的證書,以及任何關於發行或轉讓無憑證股份的代替證書的通知,都將帶有提及上述限制的圖例。我們預計不會發行代表我們股本的證書。

任何收購、試圖或打算收購將或可能違反上述所有權和轉讓限制的我們股本股份的實益或推定所有權的人,或任何本應擁有我們股本並最終向慈善信託轉讓股份的人,都必須立即向我們發出書面通知,或者如果是擬議或企圖進行交易,則必須至少提前 15 天發出書面通知,並向我們提供此類通知我們可能要求的其他信息,以便確定轉讓對我們作為房地產投資信託基金的地位的影響。 如果我們的董事會認為嘗試獲得房地產投資信託基金資格或繼續獲得房地產投資信託基金資格不再符合我們的最大利益,或者我們不再需要遵守這些限制才有資格成為房地產投資信託基金,則上述對所有權和轉讓的限制將不適用。

在每個應納税年度結束後的30天內,我們的已發行股本的數量或價值超過5%(或根據該守則或該守則頒佈的法規的要求的任何較低百分比)的所有者都必須向我們發出書面通知,説明其姓名和地址、他或她實益擁有的每種類別和系列股本的股份數量,並描述其實際擁有的方式持有股份。這些所有者都必須向我們提供我們可能要求的額外信息,以確定他或她的 實益所有權對我們作為房地產投資信託基金地位的影響(如果有),並確保遵守所有權限制。此外,每位股東都必須根據要求向我們提供我們可能真誠要求的信息,以確定我們作為房地產投資信託基金的地位,遵守任何税務機構或政府機構的要求或確定我們的合規情況。

這些所有權限制可能會推遲、推遲或阻止交易或控制權變更,這些交易或控制權變更可能涉及我們的股本溢價或以其他方式符合股東的最大利益。

過户代理人和註冊商

我們普通股的過户代理人和註冊機構是美國股票轉讓與信託公司有限責任公司。

12


目錄

債務證券的描述

普通的

本招股説明書提供的債務證券將是我們的直接無抵押一般債務。本招股説明書描述了通過本招股説明書提供的債務證券的某些一般條款。在以下討論中,我們將任何直接的無抵押一般債務稱為債務證券。當我們提議出售特定系列的債務證券時,我們將在招股説明書補充文件或任何自由書面招股説明書中描述該系列的具體條款。債務證券將根據我們與受託人之間的無限期契約(債務證券)發行,該契約將由我們在 或在我們提供債務證券時選出。開放式契約(債務證券)以引用方式納入註冊聲明,本招股説明書是註冊聲明的一部分,並作為註冊聲明的附錄提交。在本招股説明書中,我們將契約(債務證券)稱為債務證券契約。我們將任何債務證券契約下的受託人稱為債務證券受託人。

適用於特定系列債務證券的招股説明書補充文件或任何自由書面招股説明書都可能規定特定系列的債務證券將是我們的次級債務。上面提到的債務證券契約的形式包括可選條款(用方括號指定([])),如果我們發行次級債務證券,我們預計將出現在次級債務證券的單獨契約中。在以下討論中,我們將任何次級債務稱為次級債務證券。除非 適用的招股説明書補充文件或任何自由書面招股説明書另有規定,否則我們將對我們可能發行的任何次級債務證券使用單獨的債務證券契約。我們的債務證券契約將符合經修訂的1939年《信託契約法》(《信託契約法》)的資格,有關適用於債務證券的條款,您應參閲《信託契約法》。

我們在下面總結了債務證券契約的部分條款。除非招股説明書補充文件或任何免費書面招股説明書中另有規定,否則每份債務證券契約將獨立於任何其他債務證券契約。以下摘要不完整,參照適用的債務證券契約的條款,對摘要進行了全面限定。您應查閲適用的債務證券、債務證券契約、任何補充契約、高級管理人員證書和其他相關文件,以獲取有關債務證券的更完整信息。 這些文件作為本招股説明書所包含的註冊聲明的附錄或以引用方式納入其中,或者將作為我們將向美國證券交易委員會提交的其他文件的附錄出現,這些文件將以引用方式納入本招股説明書。在下面的摘要中,我們提到了債務證券契約的適用章節編號,以便您可以輕鬆找到這些條款。

排名

在擔保此類有擔保債務的抵押品的價值範圍內,我們未被指定為次級債務證券的債務證券實際上將排在我們不時未償還的所有有擔保債務之後。我們被指定為次級債務證券的債務證券將次於所有未償有擔保債務以及未被指定為次級債務證券的債務證券。契約(債務證券)不限制我們可能發行或承擔的有擔保債務的金額。

我們通過運營合作伙伴關係及其子公司開展幾乎所有的業務,並進行幾乎所有的投資。我們履行未來任何債務證券的財務義務以及總體現金需求的能力取決於我們的運營現金流、我們獲得各種短期和長期流動性來源的能力,包括我們的銀行設施、資本市場和子公司的分配。實際上,我們的債務證券持有人將比我們子公司的債權人的索賠處於次要地位,包括貿易債權人、債務持有人、 有擔保債權人、税務機關和擔保持有人。

13


目錄

特定系列的條款

債務證券可能會不時分一個或多個系列發行。您應查閲與任何特定系列債務證券相關的招股説明書補充文件或免費書面招股説明書,瞭解以下信息:

• 債務證券的標題;
• 對債務證券或其所屬系列的本金總額的任何限制;
• 償還債務證券本金的日期或確定日期的方法;
• 債務證券的利率(如果有),包括確定方法(如果適用),以及
• 任何利息的起計日期;
• 我們支付利息的日期;
• 我們在任何利息延期期內延期支付利息的能力和任何相關限制;以及
• 任何利息支付日任何應付利息的記錄日期;
• 在哪裏:
• 將支付債務證券的本金、溢價(如果有)和利息;
• 您可以登記債務證券的轉讓;
• 您可以交換債務證券;以及
• 您可以向我們發出有關債務證券的通知和要求;
• 債務證券的證券登記處,以及債務證券的本金是否可以在不出示或交出的情況下支付;
• 我們可能選擇贖回任何債務證券所依據的條款和條件,包括限制我們贖回任何次級債務證券能力的任何替代資本或類似契約;
• 我們可以發行債務證券的面額(如果不是1,000美元)和1,000美元的整數倍數;
• 由於我們根據任何償債基金或其他強制性贖回或投標條款承擔的義務,或根據持有人的選擇,贖回或購買債務證券必須遵守的條款和條件,包括通知要求的任何適用例外情況;
• 支付債務證券款項的貨幣(如果不是美國貨幣);
• 根據哪些條款,我們或持有人可以選擇以規定債務證券應付貨幣以外的貨幣支付債務證券;
• 如果要支付證券或其他財產中的債務證券,則證券和其他財產的類型和金額或確定金額的方法;
• 我們將以何種方式確定債務證券的任何應付金額,這些金額將參照適用契約之外可查明的指數或其他事實或事件來確定;
• 如果不是全部本金,則為宣佈加速到期時債務證券本金中應支付的部分;

14


目錄

• 適用於任何債務證券的違約事件的任何補充以及為使債務證券持有人受益而對我們的契約進行的任何補充;
• 適用於將債務證券轉換為我們其他證券或任何其他實體證券或將其兑換成其他證券的任何權利的條款;
• 我們是否將債務證券作為全球證券發行,如果是,
• 對轉讓或交換權或獲得轉讓登記的權利的任何限制;
• 對獲得債務證券最終證書的權利的任何限制;以及
• 與債務證券有關的任何其他附帶事項;
• 我們是否將債務證券作為不記名證券發行;
• 對債務證券轉讓或交換或獲得轉讓登記的權利的任何限制,以及轉讓或交換註冊所需的任何服務費的條款和金額;
• 有關法定假日到期付款的條款的任何例外情況,或債務證券工作日定義的任何變更;
• 適用於債務證券的任何抵押擔保、擔保、擔保或其他信用增強;
• 與適用債務證券契約條款不衝突的債務證券的任何其他條款;以及
• 適用於債務證券的重大聯邦所得税後果。

欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 301 節。

債務證券可能以低於其本金的大幅折扣出售。您應查閲適用的招股説明書補充文件或免費書面招股説明書,以瞭解某些重要的聯邦所得税注意事項,這些注意事項可能適用於以原始發行折扣出售或以美元以外貨幣計價的債務證券。

除非適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書另有規定,否則在我們控制權變更或參與高槓杆交易的情況下,適用契約中包含的契約將無法為債務證券持有人提供保護。

從屬關係

適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書可能規定,一系列債務證券將是次級債務證券,是我們所有優先債務的次級償付權,定義如下。如果是這樣,我們將根據單獨的次級債務證券債務證券契約發行這些證券。欲瞭解更多信息,請參閲債務證券契約形式的第十五條。

除非適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書另有規定,否則在以下情況下不得支付次級債務證券的本金,包括贖回和償債基金付款,或任何溢價或利息:

• 我們公司出現了某些破產、破產、清算、解散或其他清盤行為;
• 任何優先債務在到期時均未償還;
• 與任何優先債務有關的其他違約的任何適用寬限期已結束,違約尚未得到糾正或免除,並且由於違約,此類優先債務的到期時間已加快;或
• 由於違約,任何系列的次級債務證券的到期日都已加快,因此優先債務未償還。

15


目錄

在任何解散、清盤、清算或重組,無論是自願還是非自願還是在破產、破產、破產、破產接管或其他程序中,向債權人分配我們的資產時,必須全額償還所有未償優先債務,然後次級債務證券的持有人才有權獲得付款。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 1502 節。在次級債務證券的所有欠款全部償還之前,次級債務證券持有人的權利將代位給優先債券持有者獲得適用於優先負債的付款或分配的權利。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 1504 節。

除非適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書另有規定,否則優先負債一詞是指我們擁有或擔保或承擔的所有債務(無追索權債務和根據次級債務證券契約發行的債務除外):

• 用於借款(包括借款的優先和次級債務,但不包括次級債務證券);
• 用於支付與根據公認會計原則在我們的合併資產負債表上資本化的任何租賃相關的款項;或
• 債券、債券、票據或其他類似工具證明的債務。

就任何此類債務或義務而言,優先債務包括修訂、續期、延期、修改和退款,無論是在次級債務證券契約簽訂之日還是在我們隨後承擔的債務。

次級債務證券契約不限制我們可能發行的優先債務的總金額。

表格、交換和轉移

除非適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書另有規定,否則我們將僅以完全註冊的形式發行不含息票的債務證券,面額為1,000美元和該金額的整數倍數。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第 201 和 302 節。

持有人可以在證券登記處或我們可能指定的任何過户代理人的辦公室出示債務證券進行交換或轉讓登記,經正式背書或附上正式簽署的轉讓文書。交易所和轉賬受適用契約條款和全球證券的適用限制的約束。我們可以將自己指定為安全註冊商。

不會對債務證券的轉讓或交換的任何註冊收取任何費用,但我們可能會要求支付一筆足以支付持有人必須支付的與交易有關的任何税收或其他政府費用。任何轉讓或交換將在擔保登記員或過户代理人(視情況而定)對提出請求的人的所有權文件和身份文件感到滿意時生效。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第305節。

除我們最初指定的證券登記機構外,適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書將註明任何債務證券的任何過户代理人的名稱。我們可以隨時指定其他過户代理人或撤回對任何過户代理人的指定,或更改任何過户代理人的行事辦公室。但是,我們必須在每個系列的債務證券的每個付款地點都保留一名過户代理人。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 602 節。

16


目錄

我們不必要:

• 發行、登記轉讓或交換任何債務證券或任何一部分債務證券,期限從開業之日前15天開始,到郵寄當日營業結束時結束;或
• 登記任何選擇贖回的債務證券的轉讓或交換,但部分贖回的任何債務證券的未贖回部分除外。

欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第305節。

支付和支付代理

除非適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書另有規定,否則我們將在任何利息支付日期向在正常的利息支付日期營業結束時以其名義註冊債務證券的個人支付債務證券的利息。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第307節。

除非適用的招股説明書補充文件或免費書面招股説明書另有規定,否則我們將在為此目的指定的付款代理人的辦公室支付債務證券的本金以及任何溢價和利息。除非適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書另有規定,否則紐約市債務證券受託人的公司信託辦公室將被指定為我們每個系列債務證券付款的唯一付款代理人。我們最初為特定系列的債務證券指定的任何其他付款代理人都將在適用的 招股説明書補充文件或免費寫作招股説明書中列出。我們可以隨時添加或刪除付款代理或更改任何付款代理人行事的辦公室。但是,我們必須在特定系列的債務證券的每個支付地點都有一名付款代理人。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 602 節。

我們向付款代理支付本金的所有款項以及在到期後兩年內仍無人認領的任何債務證券的任何溢價或利息都將償還給我們。在此之後,該債務證券的持有人將被視為無擔保普通債權人,只能向我們尋求這些款項。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 603 節。

兑換

有關可選或強制贖回債務證券的任何條款,您應查閲適用的招股説明書補充文件或免費書面招股説明書。除適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書中關於可由持有人選擇贖回的債務證券的任何規定外,只有在贖回日期前不少於30天或60天通過郵寄通知才能贖回債務證券。此外,如果要贖回的債務證券少於某個系列的全部債務證券或該系列的任何一部分,則將按照為特定系列 提供的方法選擇要贖回的債務證券。在沒有選擇條款的情況下,債務證券受託人將選擇公平和適當的選擇方法。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第 403 和 404 節。

我們提供的兑換通知可能指出:

• 該贖回的條件是付款代理人在贖回日當天或之前收到足以支付債務證券本金以及任何溢價和利息的資金;以及
• 如果未收到這筆錢,該通知將失效,我們無需贖回債務證券。

欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 404 節。

17


目錄

資產的合併、合併和出售

我們不得與任何其他人合併或合併,也不得將我們幾乎所有的資產和財產轉讓或出租給任何其他人,除非:

• 通過合併或合併而成立的公司,或通過轉讓或轉讓收購或租賃我們基本上所有財產和資產的人:
• 根據任何國內司法管轄區的法律有組織且有效存在;以及
• 通過補充契約明確承擔我們在債務證券和適用契約下的義務;
• 在交易生效後,立即沒有發生任何違約事件,也沒有將成為違約事件的事件發生並且仍在繼續;以及
• 根據適用契約的規定,我們已經向債務證券受託人提交了高級管理人員證書和法律顧問意見。

欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 1101 節。

違約事件

除非適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書另有規定,否則任何系列債務證券的適用契約下的違約事件是指以下任何一項:

• 在該系列的任何債務證券到期後的30天內未能支付該系列的任何到期利息;
• 在該系列的任何債務證券到期時未能支付本金或溢價(如果有);
• 未能為該系列的任何債務證券支付任何必要的償債資金;
• 在我們收到債務證券受託人的通知後,在60天內(在某些情況下可以再延長120天),或者我們和債務證券受託人根據適用契約的規定收到該系列未償還的該系列債務證券本金至少33%的通知後,違反或未能履行該系列債務證券中的任何其他契約或擔保;
• 某些破產、破產或重組事件;或
• 適用的招股説明書補充文件或自由寫作招股説明書中規定的任何其他違約事件。

欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第801節。

特定系列債務證券的違約事件不一定構成根據適用契約發行的任何其他系列債務證券的違約事件。

如果特定系列債務證券的違約事件發生且仍在繼續,則債務證券受託人或該系列未償債務證券本金至少為33%的持有人可以宣佈該系列所有債務證券的本金立即到期和應付。如果該系列的債務證券是折扣證券或類似的債務證券,則只有適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書中規定的本金部分可以立即到期和支付。如果根據債務證券契約發行的所有系列債務證券(包括與破產、破產或重組有關的所有違約事件)發生違約事件且 仍在繼續,則債務證券受託人或根據該債務證券發行的所有系列未償債務證券本金至少為33%的持有人

18


目錄

綜合考慮,契約可能宣佈加快根據該債務證券契約發行的所有系列債務證券的本金額。即使在我們破產或破產的情況下,也不會自動加速。

對於適用於信用增強的一系列債務證券,適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書可能規定,如果該系列的違約已經發生且仍在繼續,則信用增強提供者可以擁有與該系列持有人本來可以行使的補救措施有關的全部或部分權利。

在宣佈加速特定系列債務證券之後,在獲得支付到期款項的判決或法令之前,在任何時候,在以下情況下,導致宣佈加速的違約事件將被視為已免除,聲明及其後果將被視為已撤銷和無效:

• 我們已經向債務證券受託人支付或存入了一筆足以支付以下款項:
• 特定系列的所有債務證券的所有逾期利息;
• 該系列中任何因宣佈加速而到期的債務證券的本金和任何溢價,以及按債務證券規定的利率計算的任何利息;
• 在合法付款的範圍內,按債務證券中規定的利率支付逾期利息的利息;以及
• 根據適用的契約應付給債務證券受託人的所有款項;以及
• 根據適用契約的規定,與特定系列的債務證券有關的任何其他違約事件,除未能償還該系列債務證券的本金外,均已得到糾正或免除,這些事件僅因宣佈加速而到期。

欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第802節。

適用的債務證券契約包括關於在違約事件發生和持續的情況下債務證券受託人的職責的規定。根據這些規定,債務證券受託人沒有義務應任何持有人的要求或指示行使其任何權利或權力,除非這些持有人已就債務證券受託人根據此類要求或指示可能產生的成本、費用和負債向債務證券受託人提供合理的賠償。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第903節。 在遵守這些賠償條款的前提下,任何系列未償債務證券本金佔多數的持有人可以指示就該系列債務證券受託人可用的任何補救措施提起任何訴訟的時間、方法和地點,或行使賦予債務證券受託人的任何信託或權力。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第 812 節。

債務證券持有人不得就適用的契約、為指定接管人或受託人或適用契約下的任何其他補救措施提起任何訴訟,除非:

• 持有人此前曾就該特定系列的持續違約事件向債務證券受託人發出書面通知;
• 在持續違約事件的所有系列未償債務證券中,本金佔多數的持有人已向債務證券受託人提出書面請求,並已向債務證券受託人提供合理的賠償,要求其作為受託人提起訴訟;以及
• 債務證券受託人未能提起訴訟,也沒有在收到通知後的60天內,從該系列未償債務證券本金佔多數的持有人那裏收到與請求不一致的指示、請求和合理的賠償。

欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第807節。

19


目錄

但是,上述限制不適用於債務證券持有人為強制支付債務證券中規定的適用到期日當天或之後支付債務證券的本金或任何溢價或利息而提起的訴訟。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第808節。

我們必須每年向債務證券受託人提供一份由適當官員出具的聲明,説明該官員知道我們遵守了每份債務證券契約下的所有條件和契約。我們的合規性將在不考慮相應契約的任何寬限期或通知要求的情況下確定。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 606 節。

修改和豁免

未經債務證券持有人同意,我們和債務證券受託人可以出於以下任何目的簽訂一份或多份補充契約:

• 證明我們在適用契約和債務證券中的契約的任何獲準繼承人所做的假設;
• 為未償債務證券持有人的利益增加一項或多項契約或其他條款,或放棄適用契約賦予我們的任何權利或權力;
• 添加任何其他默認事件;
• 修改或取消適用契約的任何條款或在其中增加任何新條款,但如果該行動將在任何重大方面對任何特定系列債務證券持有人的利益產生不利影響,則在該系列的任何債務證券根據適用的契約仍未償還的情況下,該訴訟將不會對該系列生效;
• 為債務證券提供抵押擔保;
• 根據適用契約的規定確定債務證券的形式或條款;
• 證明接受根據適用契約就一個或多個系列債務證券任命繼任債務證券受託人,並在必要時增加或修改適用契約的任何條款,以規定由多名受託人根據適用契約進行信託管理;
• 規定允許對任何系列的債務證券使用非認證註冊系統所需的程序;
• 在以下任何地方進行更改:
• 任何債務證券的本金以及任何溢價和利息均須支付;
• 任何債務證券均可交出以進行轉讓或交換登記;或
• 可以向我們發送或向我們發送有關債務證券和適用契約的通知和要求;或
• 糾正任何模稜兩可或不一致之處,但只能通過不會在任何實質性方面對任何系列債務證券持有人的利益產生不利影響的修改或增補。

欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第 1201 節。

20


目錄

任何系列的未償債務證券本金總額中至少佔多數的持有人可以放棄:

• 我們遵守適用契約的某些條款(參見適用債務證券契約第 607 節);以及
• 過去在適用契約下的任何違約行為,除非違約支付本金、溢價或利息,以及適用契約的某些契約和條款,未經受影響系列每筆未償債務證券持有人同意,不得修改或修改(見適用的債務證券契約第813節)。

1939年的《信託契約法》可以在適用契約簽訂之日之後進行修訂,要求修改契約。在這種情況下,契約將被視為已修訂以使變更生效,我們和債務證券受託人可以在未經任何持有人同意的情況下籤訂一份或多份補充契約以證明或實施該修正案。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第 1201 節。

除非本節另有規定,否則根據一項或多份補充契約以任何方式更改適用的契約,必須徵得根據債務證券契約(視為一個類別)發行的未償債務證券本金總額佔多數的持有人同意。但是,如果在債務證券契約下未償還的債務證券系列中受到擬議補充契約的直接影響不到所有系列,則只需要獲得所有受直接影響的系列未償還債務證券本金總額佔多數的持有人的同意, 被視為一個類別。此外,如果任何系列的債務證券已分批發行,並且擬議的補充契約直接影響一批或多批(但不是全部)持有人的權利,則只需要獲得所有直接受影響部分(視為一個類別)未償債務證券本金總額佔多數的持有人的同意。此外,修正或修改:

• 未經每筆受影響未償債務證券持有人同意,不得:
• 更改任何債務證券的本金或任何分期本金或利息的到期日;
• 減少本金或利率,或任何分期利息的金額,或改變計算利率的方法;
• 減少贖回債務證券時的任何應付溢價;
• 將最初以折扣價發行的任何債務證券的本金金額減少於宣佈加速到期時應付的規定本金;
• 更改用於支付債務證券或債務證券溢價或利息的貨幣或其他財產;或
• 損害在規定到期日當天或之後提起訴訟以強制執行任何債務證券付款的權利,如果是贖回日,則在贖回日當天或之後;
• 未經受影響每個系列或部分的每筆未償債務證券持有人同意,不得降低任何補充契約持有人同意的本金百分比,也不得降低任何補充契約中任何條款或任何違約行為的豁免,也不得降低法定人數或投票要求;以及
• 未經每筆受影響未償債務證券持有人同意,不得修改適用契約中與任何系列或任何系列債務證券的補充契約、某些契約豁免和過去違約豁免有關的條款。

21


目錄

如果補充契約符合以下條件,則補充契約將被視為不影響任何系列或部分債務證券持有人在適用契約下的權利:

• 變更或取消適用契約中明確包含的任何契約或其他條款,其目的僅限於一個或多個其他特定系列債務證券或其中的一部分;或
• 修改任何其他系列或部分債務證券持有人對任何契約或其他條款的權利。

欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 1202 節。

如果我們向債務證券持有人徵求任何類型的行動,我們可以選擇通過董事會決議提前確定一個記錄日期,以確定有權對該行動進行投票的持有人。但是,我們沒有義務這樣做。如果我們確定了記錄日期,則可以在記錄日期之前或之後採取行動,但為了確定未償還債務證券必要比例的持有人是否已批准該行動,只有記錄日期營業結束時的登記持有人才被視為持有人。為此,未償還的債務證券 應自記錄日起計算。任何持有人訴訟均應約束同一證券的每位未來持有人以及在債務證券受託人或我們依靠該行動所做或允許的任何事情進行轉讓、交換或代替擔保時發行的每份證券的持有人,無論該訴訟是否已註明該擔保。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 104 節。

防禦

除非適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書另有規定,否則就適用契約而言,任何債務證券或債務證券本金的部分都將被視為已償付,如果我們已不可撤銷地存入債務證券受託人或任何付款代理人,則我們與債務證券有關的全部債務或其部分將被視為已償還和清償我們,在信託資金中,適用條款中定義的某些符合條件的債務契約或兩者的組合,足以支付債務證券或部分債務證券的 本金以及任何到期和到期的溢價和利息。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第 701 節。為此,除非適用的招股説明書補充文件或自由書面招股説明書另有規定,否則符合條件的債務包括美國的直接義務或由美國無條件擔保的債務,以及證明這些債務或與這些債務有關的任何特定利息或本金具有直接所有權益的證書、存託憑證或其他文書。

債務證券受託人辭職、免職;任命繼任者

債務證券受託人可以隨時通過向我們發出書面通知來辭職,也可以隨時通過向債務證券受託人和我們交付的未償債務證券本金佔多數的持有人採取行動將其免職。在繼任受託人根據適用契約的要求接受任命之前,債務證券受託人的辭職或免職以及繼任受託人的任命都不會生效。只要沒有發生違約事件或可能成為違約事件的事件並且仍在繼續,除非持有人採取行動任命的債務 證券受託人,如果我們已向債務證券受託人提交了任命繼任受託人的董事會決議,而繼任受託人已根據適用契約的條款接受了任命,則債務證券受託人將被視為已辭職,繼任者受託人將被視為被任命為根據適用的契約受託人。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第 910 節。

22


目錄

通告

我們將通過郵寄方式向債務證券持有人發出通知,通知地址與債務安全登記冊中顯示的地址相同。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 106 節。

標題

出於付款和所有其他目的,債務證券受託人及其代理人以及我們和我們的代理人可以將以債務證券的名義註冊為該債務證券的絕對所有者,無論該債務證券是否逾期。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約的第 308 節。

適用法律

債務證券契約和債務證券,包括任何次級債務證券契約和次級債務證券,將受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋。欲瞭解更多信息,請參閲適用的債務證券契約第 112 節。

高級循環信貸額度的描述

2016年12月2日,公司、作為借款人的運營合夥企業以及運營合作伙伴關係的某些子公司(GMR Asheville LLC、GMR Watertown LLC、GMR Sandusky LLC、GMR Omaha LLC和GMR Reading LLC)(此類子公司,子公司擔保人)與BMO Harris Bank N.A. 簽訂了高級循環信貸額度(信貸額度),作為行政代理人,最初為運營夥伴關係提供了高達7500萬美元的循環信貸承諾,其手風琴功能提供具有額外容量的運營夥伴關係, 以滿足慣例條款和條件為前提,最高為1.25億美元,設施總規模不超過2億美元。

2017年3月3日,公司、運營合夥企業和子公司擔保人對信貸額度進行了修正,將承諾金額提高到2億美元,外加一項手風琴功能,允許額外承付多達5000萬美元的信貸承諾,但須遵守某些條款和條件。

修訂後的信貸額度下的未償還額按浮動利率計入年利率,在運營夥伴關係選項中,浮動利率基於(i)倫敦銀行同業拆借利率加2.00%至3.00%或(ii)基本利率加1.00%至2.00%,具體取決於公司的合併槓桿率。此外,如果平均每日未使用承付款少於當時有效承諾的50%,則運營合夥企業有義務支付相當於每年費率等於(x)0.20%的季度費;如果平均每日未使用承付款大於或等於承諾的50%,則按 效應並根據上一季度的平均每日未使用承諾確定,則為(y)0.30%。

子公司擔保人和公司是經修訂的信貸額度下債務的擔保人。根據子公司擔保人擁有的某些房產的季度借款基礎估值,修訂後的信貸額度下可不時借款的金額是有限的。修訂後的信貸額度的初始終止日期為2019年12月2日,如果沒有發生違約事件,則可以延長一年。

根據修訂後的信貸額度,運營合夥企業必須持續遵守許多慣常的肯定和否定契約,包括對留置權、債務、分配、合併、投資、限制性付款和資產出售的限制。運營合夥企業還必須維持 (i) 截至每個財政季度末的最大合併槓桿率小於 (y) 0. 65:1.00,(z) 此後,0. 60:1.00,(ii) 最低固定費用覆蓋率為1. 50:1.00,(iii) 最低淨資產為 119,781,219加上75% 通過後續股票發行籌集的所有淨收益,以及(iv)有擔保追索權債務總額與總資產價值的比率不大於 0. 10:1.00。截至2017年4月18日,我們遵守了經修訂的信貸額度的所有財務契約。

23


目錄

證券的合法所有權

我們可以以註冊形式發行證券,也可以以一種或多種全球證券的形式發行證券。我們在下面更詳細地描述全球證券。我們將那些在我們或任何適用的受託人為此目的保存的賬簿上以自己的名義註冊證券的人稱為這些證券的持有人。這些人是證券的合法持有人。我們將那些通過他人間接擁有未以自己名義註冊的證券的實益權益的人稱為這些證券的間接持有人。正如我們在下面討論的那樣,間接持有人是 不是合法持有人,以賬面記賬形式或以街道名稱發行的證券的投資者將是間接持有者。

書籍持有人

正如我們將在隨附的招股説明書補充文件中指出的那樣,我們只能以賬面記賬形式發行證券。這意味着證券可以由以金融機構的名義註冊的一種或多種全球證券來代表,該金融機構代表參與存款人賬面記錄系統的其他金融機構持有這些證券作為存託人。這些被稱為參與者的參與機構反過來代表自己或其客户持有證券的實益權益。

只有以其名義註冊證券的人才被視為該證券的持有人。以全球形式發行的證券將以存管機構或其參與者的名義登記。因此,對於以全球形式發行的證券,我們將僅承認存託人為證券的持有人,我們將向存託人支付證券的所有款項。存託人將其收到的款項轉給參與者,參與者又將款項轉給作為受益所有人的客户。存管機構及其參與者是根據他們與 或與客户達成的協議這樣做的;根據證券條款,他們沒有義務這樣做。

因此,賬面記賬證券的投資者不會直接擁有證券。相反,他們將通過參與存款人賬面記錄系統或通過參與者持有權益的銀行、經紀人或其他金融機構擁有全球證券的實益權益。只要證券以全球形式發行,投資者將是證券的間接持有者,而不是持有者。

街道名稱持有者

我們可能會終止全球證券或發行非全球形式的證券。在這種情況下,投資者可以選擇以自己的名義或街道名稱持有證券。投資者以街名持有的證券將以投資者選擇的銀行、經紀人或其他金融機構的名義註冊,投資者只能通過他或她在該機構開設的賬户持有這些證券的實益權益。

對於以街名持有的證券,我們將只承認證券以其名義註冊為這些證券持有人的中間銀行、經紀商和其他金融機構,我們將向他們支付這些證券的所有款項。這些機構將收到的款項轉給作為受益所有人的客户,但這僅僅是因為他們在客户協議中同意這樣做,或者因為法律要求他們這樣做。以街名持有證券的投資者將是這些證券的間接持有者,而不是持有者。

合法持有人

我們的義務僅適用於證券的合法持有人。對於以街道名稱或任何其他間接方式持有全球證券實益權益的投資者,我們不承擔任何義務。無論投資者選擇成為證券的間接持有者還是別無選擇,因為我們僅以全球形式發行證券,情況都會如此。例如,一旦我們向持有人付款或向持有人發出通知,即使根據與存託參與者或客户的協議或法律要求該持有人將其轉交給間接 持有人但沒有這樣做,我們對付款或通知也沒有承擔進一步的責任。持有人是否以及如何聯繫間接持有人取決於持有人。

24


目錄

間接持有人的特殊注意事項

如果您通過銀行、經紀人或其他金融機構持有證券,無論是以賬面記錄形式還是以街道名稱持有證券,則應向自己的機構查詢,以瞭解:

• 它如何處理證券付款和通知;
• 是否收取費用或收費;
• 如有需要,會如何處理要求持有人同意的請求;
• 如果將來允許的話,你能否以及如何指示它向你發送以你自己的名義註冊的證券,這樣你才能成為持有人;
• 如果發生違約或其他事件導致持有人需要採取行動保護自己的權益,它將如何行使證券下的權利;以及
• 如果證券採用賬面記賬形式,存管人的規則和程序將如何影響這些事項。

環球證券

全球證券是存託人持有的證券,代表一種或任何其他數量的個人證券。通常,由相同全球證券代表的所有證券將具有相同的條款。

以賬面記賬形式發行的每種證券都將由我們存入並以我們選擇的金融機構或其被提名人的名義註冊的全球證券代表。我們為此目的選擇的金融機構稱為存管機構。除非我們在隨附的招股説明書補充文件中另有規定,否則紐約、紐約或DTC的存託信託公司將成為所有以賬面記賬形式發行的證券的存託機構。

除非出現特殊的終止情況,否則不得向存託人、其被提名人或繼任存託人以外的任何人轉讓或以其名義註冊全球證券。我們在下文將在 “全球證券終止的特殊情況” 中描述這些情況。根據這些安排,存託人或其被提名人將是全球證券代表的所有證券的唯一註冊所有者和持有人,投資者只能擁有全球證券的實益權益。實益權益必須通過在 經紀商、銀行或其他金融機構開設的賬户持有,而這些經紀商、銀行或其他金融機構又在存託人或其他設有賬户的機構開設賬户。因此,其證券以全球證券為代表的投資者不會是證券的持有人,而只是間接持有全球證券實益權益。

如果特定證券的招股説明書補充文件表明該證券將僅以全球形式發行,則除非全球證券終止,否則該證券將始終由全球證券代表。如果發生終止,我們可能會通過其他賬面記賬清算系統發行證券,或者決定不得再通過任何賬面記賬清算系統持有證券。

全球證券的特殊注意事項

作為間接持有人,投資者與全球證券有關的權利將受投資者金融機構和存託機構的賬户規則以及與證券轉讓有關的一般法律管轄。我們不承認間接持有人是證券持有人,而是隻與持有全球證券的存託人打交道。

25


目錄

如果證券僅以全球證券的形式發行,則投資者應注意以下幾點:

• 除非我們在下文描述的特殊情況,否則投資者不能以其名義註冊證券,也不能為其在證券中的權益獲得非全球證書;
• 投資者將是間接持有人,必須向自己的銀行或經紀人尋求證券付款並保護其與證券有關的合法權利,正如我們在上文證券的合法所有權中所述;
• 投資者可能無法向某些保險公司和法律要求以非賬面記賬形式擁有證券的其他機構出售證券的權益;
• 在必須向貸款人或其他質押受益人交付代表證券的證書才能使質押生效的情況下,投資者可能無法質押其在全球證券中的權益;
• 存款人的政策可能會不時發生變化,將管理支付、轉賬、交易和其他與投資者在全球證券中的利益有關的事項。我們和任何適用的受託人對存管人行為的任何方面或其在全球證券中的所有權權益記錄不承擔任何責任。我們和受託人也不以任何方式監督存管機構;
• 存管機構可能會要求那些在其賬面記錄系統中購買和出售全球證券權益的人立即使用可用的資金,而您的經紀商或銀行也可能要求您這樣做;而且
• 參與存款機構賬面記錄系統、投資者通過該系統持有其在全球證券中的權益的金融機構也可能有自己的政策影響付款、通知和其他與證券有關的事項。投資者的所有權鏈中可能有多個金融中介機構。我們不監視任何這些中介機構的行為,也不對這些中介機構的行為負責。

全球安全將被終止的特殊情況

在下文描述的一些特殊情況下,全球安全將終止,其權益將交換為代表這些利益的實物證書。在那次交易之後,是直接持有證券還是以街名持有證券將由投資者決定。投資者必須諮詢自己的銀行或經紀人,以瞭解如何將其在證券中的權益轉移到自己的名下,以便他們成為直接持有人。我們在上面描述了持有人和街名投資者的權利。

當出現以下任何特殊情況時,全球安全將終止:

• 如果保管人通知我們它不願意、無法或不再有資格繼續擔任該全球證券的保管人,並且我們沒有在90天內指定另一機構作為保管人;
• 如果我們通知任何適用的受託人我們希望終止該全球證券;或
• 如果該全球證券所代表的證券發生了違約事件並且尚未得到補救或免除。

招股説明書補充文件還可能列出終止全球證券的其他情況,這些情況僅適用於招股説明書補充文件所涵蓋的特定系列證券。當全球證券終止時,存管機構而不是我們或任何適用的受託人負責決定將成為初始直接持有人的機構的名稱。

26


目錄

馬裏蘭州法律以及我們的章程和章程的某些條款

儘管以下摘要描述了馬裏蘭州法律以及我們的章程和章程的某些條款,這些條款是參照公司在美國證券交易委員會的文件中納入的,但它並未完整描述馬裏蘭州法律以及我們的章程和章程。查看在哪裏可以找到更多信息。

董事人數;空缺職位

我們的章程和章程規定,我們公司的董事人數不得少於MGCL要求的最低人數,即一人,除非修訂我們的章程,否則不得超過十五,根據我們的章程,我們公司的董事人數可以通過全體董事會多數成員的投票增加或減少。我們的章程規定,選舉將受MGCL第3章第8副標題的約束,因此,在遵守一個或多個類別或一系列優先股持有人的權利的前提下,任何空缺只能由剩餘董事的多數填補,即使剩餘董事不構成法定人數,即使 ,而且任何當選填補空缺的董事都將在出現此類空缺的董事職位的整個任期內任職,直到繼任者當選並有資格。

根據我們的章程和章程,我們的每位董事會成員均由股東選出,任期至下一次年度股東大會,直到其繼任者正式當選並獲得資格。董事由多數票選舉產生。我們的普通股持有人無權在董事選舉中進行累積投票,董事由董事選舉中所有選票的多數票選出。因此,在每次年度股東大會上,我們大多數普通股的持有人將能夠選出我們的所有董事。 有權在會議上投票的所有選票中獲得多數票的股東親自出席或由代理人出席即構成法定人數。

罷免董事

我們的章程規定,在不違反任何系列優先股持有者的權利的前提下,只有出於正當理由,而且只有在董事選舉中獲得至少三分之二的總票數的贊成票才能罷免董事。就此而言,原因是指就任何特定董事而言,被判犯有重罪或具有管轄權的法院作出的最終判決,該裁決認定該董事通過惡意或主動和蓄意的不誠實行為對我們造成了明顯的物質損害。這些規定,再加上我們 董事會填補董事會空缺的專屬權力,通常禁止股東(i)除非有正當理由並獲得大量贊成票,否則不得罷免現任董事,以及(ii)用自己的提名人填補因罷免而產生的空缺。

副標題 8

MGCL第3章副標題8允許擁有根據《交易法》註冊的一類股權證券和至少三名獨立董事根據其章程或章程的規定或董事會的決議,無論章程或章程中有任何相反的規定,選擇遵守以下五項條款中的任何或全部。

• 機密委員會;
• 罷免董事需要三分之二的選票;
• 要求只能通過董事投票確定董事人數;
• 要求董事會的空缺只能由剩餘的董事填補,並在出現空缺的董事類別的剩餘完整任期內填補;以及
• 召開股東特別會議的多數要求。

通過我們的章程和章程中與副標題8無關的規定,我們已經(1)要求將任何董事從董事會中免職,必須獲得不少於有權就此事投的所有選票的三分之二的持有人投贊成票,(2)賦予董事會確定董事人數的專屬權力;(3)要求,除非

27


目錄

由我們的董事長、首席執行官、總裁或董事會召集,有權在該會議上投票不少於有權投票的多數票的股東要求召開股東特別會議。我們的章程包含一項選擇受副標題8規定的約束的條款,因此董事會的所有空缺只能由剩餘的董事填補,並且只能在出現空缺的董事類別的整個任期的剩餘時間內填補。

業務合併

根據適用於馬裏蘭州公司的MGCL的某些條款,馬裏蘭州公司與利益股東之間的某些業務合併,包括合併、合併、股份交換或在某些情況下對股權證券的資產轉讓或發行或重新分類,或者通常是任何實益擁有公司已發行有表決權股份10%或以上投票權的人,或在該公司之前兩年內的任何時候的關聯公司或關聯公司之間的合併、合併、股份交換或在某些情況下對股權證券的資產轉讓、發行或重新分類有問題的日期,如果受益所有者擁有公司投票權的10%或 ,則在感興趣的股東最近成為感興趣股東之日起的五年內禁止已發行有表決權的股票或此類感興趣股東的關聯公司。此後,任何此類業務合併都必須由該公司的董事會推薦,並獲得至少 (a) 80% 的選票由公司已發行有表決權股票的持有人投的贊成票的批准,以及 (b) 有權投票的三分之二的選票由公司有表決權的股票的持有人投的除外(或與其關聯公司)進行或持有業務合併的利益相關股東持有的股票利益相關股東的關聯公司,除其他外條件,公司股東將獲得其股票的最低價格(定義見MGCL),對價以現金或 形式收到,其形式與感興趣的股東先前為其股票支付的形式相同。根據MGCL,如果董事會事先批准了本來會成為利益股東的交易,則該人不是利益股東。公司董事會可以規定,其批准必須遵守其確定的任何條款和條件。

但是,MGCL的這些規定不適用於在利益股東成為利益股東之前獲得董事會批准或豁免的企業合併。根據該法規,我們的董事會已通過決議將我們與任何其他人之間的業務合併排除在MGCL的這些條款之外,前提是該業務合併首先得到我們的董事會的批准,包括不是該個人關聯公司或關聯人的大多數董事,因此,五年禁令和絕大多數票 要求不適用於此類業務合併。因此,如果我們不遵守絕大多數票要求和法規的其他條款,任何人都可能能夠與我們進行可能不符合股東最大利益的業務合併。但是,該決議可以隨時全部或部分修改或廢除。如果該決議被廢除,或者我們的董事會沒有以其他方式批准業務合併,則該法規可能會阻止其他人試圖收購我們的控制權,並增加完成任何提議的難度。

控制股份收購

MGCL規定,在收購控股權時收購的馬裏蘭州公司的控股權沒有投票權,除非獲得有權就此事投的三分之二選票的贊成票的批准,否則不包括以下任何人有權在董事選舉中行使或指導行使此類股份投票權的公司的股票:(1) 發行或提議發行控股權的人收購,(2) 公司的高級管理人員或 (3)同時也是公司董事 的公司僱員。控制股是有表決權的股份,如果與收購方擁有的所有其他此類股份或收購方能夠行使或指導行使投票權(僅通過可撤銷的代理除外)合計,則收購方有權在以下投票權範圍之一內行使投票權選舉董事:(A)十分之一或以上但少於三分之一,(B)三分之一或更多但少於三分之一多數或(C)所有表決權的多數或以上。控制股不包括收購方因先前獲得股東批准而有權投票的股票。控股權收購是指收購控制股份,但某些例外情況除外。

28


目錄

在滿足某些條件(包括支付費用的承諾)後,已經或提議進行控股權收購的人可以強迫我們的董事會召開特別股東大會,該會議將在要求審議股票的投票權後的50天內召開。如果沒有提出會議申請,則公司可以在任何股東大會上自行提出問題。

如果表決權未在會議上獲得批准,或者收購方沒有按照法規的要求提交收購方聲明,則在遵守某些條件和限制的前提下,公司可以在收購方最後一次收購控制權或任何會議之日以確定的公允價值贖回任何或全部控股股份(先前已獲得投票權的控制權除外),而不考慮控制權股份缺乏表決權此類股份的投票權在哪個股東身上已考慮但未獲批准。如果控制權 股票的投票權在股東大會上獲得批准,並且收購方有權對大多數有權投票的股份進行投票,則所有其他股東可以行使評估權。為此類評估權而確定的股票的公允價值不得低於收購方在收購控股權時支付的最高每股價格。

控股收購法規不適用於 (a) 如果公司是交易的一方,則在合併、合併或股份交換中收購的股份,或 (b) 公司章程或章程批准或豁免的收購。

我們的章程包含一項條款,規定任何人對我們股份的任何收購均不受控制權股份收購法規的約束。無法保證今後任何時候都不會修改或取消此類條款。

馬裏蘭州法律和我們的章程和章程某些條款的反收購效力

如果我們的章程中適用的豁免被廢除,董事會的適用決議被廢除,則分別是MGCL的控制權股份收購條款和業務合併條款,以及我們的章程和章程中關於罷免董事和填補董事空缺的條款,以及對股票所有權和轉讓的限制,以及我們章程中的預先通知和股東要求的特別會議條款,單獨或聯合使用都可能起到拖延的作用,阻止或阻止可能涉及我們普通股持有人溢價或以其他方式符合他們最大利益的交易或控制權變更。

股東會議

根據我們的章程和章程,以選舉董事和進行任何業務交易為目的的股東會議將每年在董事會規定的日期、時間和地點舉行。此外,我們的董事長、首席執行官、總裁或董事會可以召開股東特別會議。我們的章程規定,我們的祕書還必須根據有權在會議上就此類事項投出不少於 多數票的股東的書面要求,召集股東特別會議,就股東大會可能適當地審議的任何問題採取行動,這符合我們的章程,幷包含我們的章程所要求的信息。

合併;特殊交易

根據馬裏蘭州的法律,除非確定了較低的百分比(但不低於有權就此事進行投票的所有選票的多數),否則馬裏蘭州的公司通常不能與其他實體合併、解散、轉換為或與另一實體合併,出售其全部或基本全部資產,或進行法定股票交換,除非獲得其董事會的建議並獲得持有至少三分之二股份的股東的贊成票的批准在公司章程中排名第四。我們的章程規定,只有在我們的董事會 宣佈此類行動是可取的,並得到有權就此事進行所有投票的多數票的股東的贊成票批准的情況下,才能採取這些行動。

29


目錄

我們的《章程》和《章程》修正案

根據馬裏蘭州的法律,除非馬裏蘭州的公司章程中規定了不同的百分比(但不低於有權就此事投的所有選票的多數),否則馬裏蘭州的公司通常不能修改其章程,除非該公司的章程中規定了不同的百分比(但不低於有權就此事投的所有選票的多數)。我們的章程規定,除章程中與 (i) 罷免董事、(ii) 限制轉讓我們的股本所有權以及 (iii) 投票有關的條款修正案外,修改此類修正條款(每項條款都需要持有不少於三分之二的有權就此事投的選票的持有人投贊成票)以及根據MGCL的某些修正案僅需董事會批准董事們,我們的章程只有在獲得董事會批准的情況下才能修改以及在有權就此問題投票的所有選票中獲得不少於多數票的持有者的贊成票.

我們的董事會擁有通過、修改或廢除我們章程的任何條款以及制定新章程的專屬權力。

董事提名和新業務的預先通知

我們的章程規定,就年度股東大會而言,只有 (1) 根據我們的會議通知,(2) 由董事會或根據我們的董事會指示,或 (3) 由登記在冊的股東在公司董事會為此目的設定的記錄日期提名參加年度董事會選舉的個人和提名供股東考慮的業務提案在股東發出通知時決定有權在年會上投票的股東以及在年會(以及任何延期或 休會)時,以及誰有權在會議上投票並遵守了我們章程中規定的預先通知條款。

關於股東特別會議,只有我們的會議通知中規定的業務才能提交會議。只有 (1) 由我們的董事會或根據我們的董事會指示提名個人在特別會議上當選我們的董事會,或 (2) 前提是我們的董事會已確定董事將在公司董事會為確定有權在特別會議上投票的股東而設定的記錄日期,在特別會議上由登記在冊的股東在發出通知時選出股東 以及特別會議召開時(以及任何延期)或休會),他有權在會議上投票選舉每位獲得提名的個人,並且遵守了我們章程中規定的預先通知條款。

董事和高級職員責任限制和賠償

馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司在其章程中納入一項條款,限制其董事和高級管理人員對公司及其股東的金錢損害賠償責任,但因以下原因產生的責任除外:(a) 實際獲得金錢、財產或服務方面的不正當利益或利潤,或 (b) 由最終判決確定的主動和蓄意的不誠實行為,這些不誠實行為由最終判決確定,對訴訟事由至關重要。我們的章程包含一項條款,該條款在馬裏蘭州法律允許的最大範圍內取消了我們的董事和高級管理人員的責任。

馬裏蘭州法律要求馬裏蘭州的公司(除非其章程另有規定,而我們的章程沒有另有規定)對因其以該身份任職而成功為其提起或威脅要提起的任何訴訟進行辯護的董事或高級管理人員提供賠償。馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司對其現任和前任董事和高級管理人員進行賠償,包括他們因以上述或其他身份任職 可能提起或威脅要提起的任何訴訟而實際產生的判決、處罰、罰款、罰款、和解和合理費用,除非證實:(a) 董事或高級職員的作為或不作為對引起的事項具有重大影響進入訴訟並且 (i) 是出於惡意或 (ii) 是以下原因造成的主動和故意的不誠實行為;(b) 董事或高級職員實際上在金錢、財產或服務方面獲得了不正當的個人利益;或 (c) 在任何刑事訴訟中,董事或高級職員有合理的理由認為該作為或不作為是非法的。

30


目錄

但是,根據馬裏蘭州的法律,馬裏蘭州公司不得就公司提起的訴訟或其權利提起的訴訟中作出的不利判決或以個人利益不當為由作出的責任判決提供賠償,除非在任何一種情況下,法院都下令賠償,然後僅賠償費用。此外,馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司在收到 (a) 董事或高級管理人員真誠地認為自己已達到 公司賠償所必需的行為標準的書面確認後,向董事或高級管理人員預付合理的費用;(b) 他或她或她或她代表他或她作出的關於償還公司已支付或報銷的款項的書面承諾(如果最終是)認定行為標準未得到滿足。

我們的章程授權我們,在馬裏蘭州法律允許的最大範圍內,有義務向任何現任或前任董事或高級管理人員或任何在我們公司擔任董事或高級職員期間應我們的要求擔任或曾經擔任過另一家公司、房地產投資信託、有限責任公司、合夥人、受託人、成員或經理的個人,以及任何現任或前任董事或高級職員,或應我們的要求擔任過董事、高級職員、合夥人、受託人、成員或經理的個人或其他企業且被迫或威脅要成為該企業一方的人以該身份任職為由向和 提起訴訟,對該個人可能面臨的任何索賠或責任或因其以上述任何身份任職而可能承擔的任何索賠或責任提起訴訟,並在訴訟最終處理之前支付或報銷其合理費用。

我們已經與每位董事和執行官簽訂了賠償協議,規定在馬裏蘭州法律允許的最大範圍內進行賠償,並由我們預付與他們向我們提供服務所產生的索賠、訴訟或訴訟相關的某些費用和成本。我們的章程和章程還允許我們向以上述任何身份為我們公司的前任服務的任何個人以及我們公司或公司前身的任何員工或代理人進行賠償和預付費用。

獨家論壇

我們的章程規定,除非我們以書面形式同意選擇替代法庭,否則馬裏蘭州巴爾的摩市巡迴法院,或者,如果該法院沒有管轄權,則美國馬裏蘭特區地方法院巴爾的摩分院將是 (a) 代表我們提起的任何衍生訴訟或訴訟,(b) 任何主張我們任何董事官員違反任何職責的訴訟的唯一和專屬論壇,或向我們或我們的股東提出的其他員工,(c)對我們提出索賠的任何行動或任何根據MGCL或我們的章程或章程的任何條款 引起的我們的董事、高級職員或其他員工,或 (d) 任何受內部事務原則約束的對我們或我們的任何董事、高級管理人員或其他僱員提出索賠的行動。

房地產投資信託基金資格

我們的章程規定,如果我們的董事會認為繼續獲得房地產投資信託基金的資格不再符合我們的最大利益,則可以在未經股東批准的情況下撤銷或以其他方式終止我們的房地產投資信託基金選舉。

31


目錄

重要的美國聯邦所得税注意事項

本節總結了作為我們證券的潛在持有人,您可能認為與購買、所有權和處置我們的證券相關的美國聯邦所得税重要注意事項。Vinson & Elkins L.L.P. 擔任了我們的法律顧問,審查了本摘要,並認為此處包含的討論在所有重要方面都是準確的。由於本節是摘要,因此它沒有涉及根據個人投資或税收情況可能與我們的證券特定持有人的相關的所有税收方面,也未涉及根據美國聯邦所得税法受到特殊待遇的某些類型的 持有人可能相關的税收方面,例如:

• 保險公司;
• 免税組織(下文免税股東税收中討論的有限範圍除外);
• 金融機構或經紀交易商;
• 非美國個人和外國公司(非美國税收中討論的有限範圍除外)股東如下);
• 美國僑民;
• 按市價計價我們的證券的人員;
• 第 S 分章公司;
• 功能貨幣不是美元的美國股東(定義見下文);
• 受監管的投資公司和房地產投資信託基金;
• 信託和遺產;
• 通過行使員工股票期權或其他方式獲得我們的證券作為補償的人員;
• 作為跨界投資、對衝交易、轉換交易、合成證券或其他綜合投資的一部分持有我們證券的人士;
• 受《守則》替代性最低税收條款約束的人;以及
• 通過合夥企業或類似的直通實體持有我們證券的人。

本摘要假設持有人出於美國聯邦所得税的目的將我們的證券作為資本資產持有,這通常意味着為投資而持有的財產。

本節中的陳述無意作為税務建議,也不應被解釋為税務建議。本節中的陳述基於《守則》、最終、臨時和擬議的財政法規、該守則的立法歷史、美國國税局(IRS)目前的行政解釋和慣例以及法院裁決。提及的美國國税局的解釋和做法包括美國國税局在私人信函裁決中認可的做法和政策,除對收到裁決的納税人外,這些做法和政策對美國國税局沒有約束力。在每種情況下,這些來源都依賴於本討論之日存在的 。未來的立法、財政部法規、行政解釋和法院裁決可能會改變現行法律或對本節信息所依據的現行法律的現有解釋產生不利影響。任何此類變更均可追溯適用。我們尚未收到美國國税局關於我們作為房地產投資信託基金資格的任何裁決。因此,即使適用法律沒有變化,也無法保證以下討論中作出的對美國國税局或法院沒有約束力的陳述不會受到美國國税局的質疑,也無法保證如果受到質疑,法院也會維持這些陳述。

我們敦促您諮詢您的税務顧問,瞭解購買、所有權和處置我們的證券以及我們選擇作為房地產投資信託徵税對您的具體税收影響。具體而言,我們敦促您就美國聯邦、州、地方諮詢您的税務顧問,

32


目錄

此類購買、所有權、處置和選擇的外國和其他税收後果,以及適用税法的潛在變化。

我們公司的税收

2014 年 1 月 6 日,我們作為一家馬裏蘭州公司被重新收購。在我們提交該年度的聯邦所得税申報表後,我們將選擇從截至2016年12月31日的應納税年度開始,出於美國聯邦所得税的目的作為房地產投資信託徵税。我們認為,從這樣的應納税年度開始,根據美國聯邦所得税法,我們的組織和運營方式符合房地產投資信託基金的納税資格,我們打算繼續以這種方式運營,但無法保證我們的運營方式將保持房地產投資信託基金的資格。本節討論了管理房地產投資信託基金及其股東的美國聯邦所得税待遇的 法律。這些法律技術性很強,也很複雜。

Vinson & Elkins L.P. 認為,在截至2016年12月31日的應納税年度內,根據美國聯邦所得税法,我們有資格作為房地產投資信託基金納税,我們的組織以及當前和擬議的運營方式將使我們能夠在截至2017年12月31日及以後的應納税年度繼續獲得房地產投資信託基金資格。投資者應注意,Vinson & Elkins L.p.s的意見基於與我們的組織和運營有關的各種慣常假設,並以我們的管理層就事實問題做出的某些陳述和承諾為前提,包括 關於我們的組織、資產和收入性質以及業務運營行為的陳述。Vinson & Elkins L.p.s的意見對美國國税局或任何法院均不具有約束力,截至發佈之日。此外,Vinson & Elkins L.p.s的意見基於管理房地產投資信託基金資格的現行美國聯邦所得税法,該法律可能會有前瞻性或追溯性的變化。此外,我們作為房地產投資信託基金的資格和税收將取決於我們通過實際年度經營業績持續滿足美國聯邦所得税法規定的某些資格測試的能力。這些資格測試涉及我們從特定來源獲得的收入百分比、屬於特定類別的資產百分比、實益權益股份所有權的多樣性以及我們分配的收益的百分比。Vinson & Elkins L.L.P. 不會持續審查 我們遵守這些測試的情況。因此,無法保證我們在任何特定應納税年度的實際經營業績將滿足這些要求。儘管我們打算繼續經營房地產投資信託基金的資格,但鑑於房地產投資信託基金管理規則的高度複雜性、事實認定的持續重要性以及未來情況可能發生變化,税務顧問或我們無法保證我們在任何特定年度都有資格成為房地產投資信託基金。Vinson & Elkins L.p.的意見並未排除我們可能不得不使用下述一項或多項房地產投資信託基金儲蓄條款的可能性,這可能要求我們繳納消費税或罰款(可能是重大的)才能維持房地產投資信託基金資格。有關我們未能獲得房地產投資信託基金資格的税收後果的討論,請參閲不符合資格。

如果我們有資格成為房地產投資信託基金,則分配給股東的應納税所得額通常無需繳納美國聯邦所得税。這種税收待遇的好處是,它避免了雙重徵税,也避免了通常因擁有公司股份而產生的公司和股東層面的税收。但是,在以下情況下,我們將繳納美國聯邦税:

• 對於我們在賺取收入的日曆年度內或之後的指定時間段內未分配給股東的任何應納税所得額,包括淨資本收益,我們將繳納美國聯邦所得税。
• 對於我們未分配或分配給股東的任何税收優惠項目,我們可能需要繳納替代性最低税。
• 我們將以最高的公司税率繳納以下所得税:
º 出售或以其他方式處置通過取消抵押品贖回權獲得的財產(止贖財產)所得的淨收入,這些財產主要用於在正常業務過程中出售給客户,以及
º 來自喪失抵押品贖回權的財產的其他不合格收入。

33


目錄

• 我們將為銷售或其他處置財產(除喪失抵押品贖回權的財產外)的淨收入繳納100%的税,這些財產主要用於在正常業務過程中出售給客户。
• 如果我們未能通過75%總收入測試或95%總收入測試中的一項或兩項測試(如下文總收入測試所述),並且由於滿足其他要求而繼續符合房地產投資信託基金的資格,我們將為以下各項繳納100%的税:
º 無論哪種情況,可歸因於我們未通過75%總收入測試或95%總收入測試的金額中較大者乘以
º 一小部分旨在反映我們的盈利能力。
• 如果在一個日曆年度內,我們未能分配(1)當年房地產投資信託基金普通收入的85%,(2)該年度房地產投資信託基金資本收益淨收入的95%,以及(3)前幾個時期需要分配的任何未分配應納税所得的總和,則我們將為所需分配額超過實際分配金額的部分繳納4%的不可扣除的消費税。
• 我們可能會選擇為我們的淨長期資本收益保留和繳納所得税。在這種情況下,股東將按其在未分配的長期資本收益中所佔的比例納税(前提是我們及時向股東指定了此類收益),並將根據其在我們繳納的税款中所佔的比例獲得抵免或退款。
• 對於與我們將來可能組建的任何應納税房地產投資信託基金子公司(TRS)的非正常交易的交易,我們將繳納100%的消費税。
• 如果我們未能通過任何資產測試,除了5%的資產測試、10%的投票測試或10%的價值測試的微不足道以外,只要失敗是由於合理的原因而不是故意疏忽造成的,我們就會向美國國税局提交一份時間表,描述導致此類失敗的每項資產,並在最後一天後的六個月內處置導致失敗的資產或以其他方式遵守資產測試在我們發現此類失敗的季度中,我們將繳納等於50,000美元或者這是當時適用於美國公司在我們未能通過資產測試期間來自不合格資產的淨收入的最高美國聯邦所得税税率(目前為35%)。
• 如果我們未能滿足除總收入測試和資產測試以外的一項或多項房地產投資信託基金資格要求,並且這種失敗是由於合理的原因而不是故意疏忽造成的,則我們將被要求為每次此類不合格支付50,000美元的罰款。
• 如果我們在2016年1月1日(我們第一個房地產投資信託基金應納税年度的第一天)確認出售或處置任何資產的收益,我們將按適用的最高常規公司税率(目前為35%)納税。此外,如果我們在合併或其他交易中從被視為C型公司的實體或通常需要繳納全額公司級税的公司手中收購任何資產,在合併或其他交易中,我們收購的資產基礎是參照此類實體在資產中的基礎或其他資產的基礎來確定的,則如果我們在該期間確認了出售或處置資產的收益,則我們將按適用的最高常規公司税率(目前為35%)納税在我們收購資產後的五年期內,前提是沒有選擇進行交易按現行計算應納税。我們將納税的收益金額為以下兩項中較小者:
º 我們在出售或處置時確認的收益金額,以及
º 如果我們在 2016 年 1 月 1 日之前出售資產,如果是我們在該日持有的資產,或者對於我們在收購資產時税收適用的所有其他資產,我們本應確認的收益金額。

34


目錄

• 在某些情況下,包括如果我們未能滿足旨在監督我們遵守與房地產投資信託基金股東構成有關的規則的記錄保存要求,我們可能需要向美國國税局支付罰款,如下文記錄保存要求所述。
• 我們被視為C類公司的低級實體的收益,包括我們未來可能組建的任何TRS,都將繳納美國聯邦企業所得税。

此外,儘管我們有房地產投資信託基金的資格,但我們可能還必須繳納某些州和地方所得税,因為並非所有州和地方對待房地產投資信託基金的方式都與對待美國聯邦所得税的方式相同。此外,如下所述,我們將來可能形成的任何TRS都將根據應納税所得額繳納美國聯邦、州和地方企業所得税。

資格要求

房地產投資信託基金是符合以下每項要求的公司、信託或協會:

1. 它由一個或多個受託人或董事管理。
2. 其實益所有權由可轉讓股份或可轉讓的實益權證書證明。
3. 如果沒有美國聯邦所得税法的房地產投資信託基金條款,它將作為國內公司應納税。
4. 它既不是受美國聯邦所得税法特殊規定約束的金融機構,也不是保險公司。
5. 至少有100人是其股份或所有權證書的受益所有者。
6. 在任何應納税年度的後半段,其已發行股份或所有權證書的價值不超過50%,由五人或更少的個人直接或間接擁有,《守則》將其定義為包括某些實體。
7. 它選擇成為房地產投資信託基金,或者在前一個應納税年度選擇了房地產投資信託基金,並滿足了美國國税局制定的所有相關申報和其他管理要求,選擇和維持房地產投資信託基金地位必須滿足這些要求。
8. 它符合某些其他資格測試,如下所述,涉及其收入和資產的性質以及向股東分配的金額。
9. 它將日曆年用於美國聯邦所得税目的,並符合美國聯邦所得税法的記錄保存要求。
10. 在適用期內,它沒有參與根據《守則》第355條延税的分拆交易。

在整個應納税年度中,我們必須滿足要求 1 到 4、8 和 9,並且必須在 12 個月的應納税年度的至少 335 天內或在少於 12 個月的應納税年度的相應部分內滿足要求 5。要求 5 和 6 從我們的 2017 年應納税年度開始適用。如果我們在應納税年度遵守了確定已發行股份所有權的所有權的所有要求,並且沒有理由知道我們違反了要求6,則我們將被視為滿足了該應納税年度的要求6。為了根據要求6確定股份所有權, 個人通常包括補充失業補償金計劃、私人基金會或永久預留或專門用於慈善目的的信託的一部分。但是,根據美國聯邦所得税法,個人通常不包括符合條件的員工養老金或利潤分享信託的信託,就要求6而言,此類信託的受益人將被視為與其在信託中的精算權益成比例的持有股票。

我們的章程對已發行股本股份的轉讓和所有權規定了限制,參見我們對所有權和轉讓的資本股限制的描述。我們認為我們已經發行了足夠數量且所有權足夠多樣化的股票,以滿足上述要求5和6。我們章程中的限制旨在(除其他外)協助我們繼續

35


目錄

滿足上述要求 5 和 6。但是,這些限制可能無法確保我們在所有情況下都能滿足此類股份所有權要求。如果我們未能滿足這些股份所有權要求,我們作為房地產投資信託基金的資格可能會終止。

符合條件的房地產投資信託基金子公司。作為合格房地產投資信託基金子公司的公司不被視為獨立於其母公司房地產投資信託基金的公司。符合條件的房地產投資信託基金子公司的所有資產、負債以及收入、扣除和信貸項目均被視為房地產投資信託基金的資產、負債以及收入、扣除和信貸項目。符合條件的房地產投資信託基金子公司是一家公司,其所有股份均歸房地產投資信託基金所有,並且沒有選擇將此類公司視為房地產投資信託基金。因此,在適用此處所述的要求時,我們擁有的任何合格的 REIT子公司都將被忽略,此類子公司的所有資產、負債以及收入、扣除和信貸項目將被視為我們的資產、負債以及收入、扣除和信貸項目。

其他被忽視的實體和合夥企業。出於美國聯邦所得税的目的,未註冊的國內實體,例如擁有單一所有者的合夥企業或有限責任公司,通常不被視為與其所有者分開的實體。出於美國聯邦所得税的目的,擁有兩個或更多所有者的未註冊國內實體通常被視為合夥企業。如果房地產投資信託基金是擁有其他合夥人的合夥企業的合夥企業,則就適用的房地產投資信託基金資格測試而言,房地產投資信託基金被視為擁有其在合夥企業資產中的相應份額,並被視為在合夥企業總收入中賺取可分配份額。就10%的價值測試(見資產測試)而言,我們的比例份額將基於我們在合夥企業發行的股權和某些債務證券中的比例權益。在所有其他資產和收益測試中,我們的比例份額將基於我們在合夥企業資本權益中的比例權益。就適用各種房地產投資信託基金資格要求而言,如果出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業,我們直接或間接收購股權的任何合夥企業、合資企業或有限責任公司的資產、負債和收入項目中的相應份額將被視為我們的資產和總收入。

我們控制我們的運營合夥企業,並打算控制任何子合夥企業和有限責任公司,我們打算以符合我們房地產投資信託基金資格要求的方式運營這些公司。我們可能不時成為我們某些合夥企業和有限責任公司的有限合夥人或非管理成員。如果我們擁有權益的合夥企業或有限責任公司採取或預計將採取可能危及我們作為房地產投資信託基金的地位或要求我們納税的行動,我們可能被迫出售我們在該實體中的權益。此外, 合夥公司或有限責任公司可能會採取可能導致我們未通過總收入或資產測試的行動,並且我們無法及時發現此類行動以處置我們在合夥企業或有限責任公司的權益,也無法及時採取其他糾正措施。在這種情況下,除非我們有權獲得救濟,否則我們可能沒有資格成為房地產投資信託基金,如下所述。

應納税房地產投資信託基金子公司。房地產投資信託基金最多可以擁有一個或多個 TRS 的 100% 股份。TRS是一家完全應納税的公司,其賺取的收入如果由母公司房地產投資信託基金直接賺取,則可能不符合條件的收入。子公司和房地產投資信託基金都必須共同選擇將子公司視為TRS。TRS直接或間接擁有超過35%的投票權或證券價值的公司將自動被視為TRS。我們不會被視為持有TRS的資產或獲得TRS賺取的任何收入。相反,TRS向我們發行的股票將是我們手中的 資產,我們會將此類TRS支付給我們的分配(如果有)視為收入。這種待遇可能會影響我們對總收入和資產測試的遵守情況。由於我們在確定我們是否遵守房地產投資信託基金要求時不會將TRS的資產和收入包括在內,因此我們可能會利用此類實體間接開展活動,例如賺取房地產投資信託基金規則可能禁止我們直接或通過直通子公司賺取費用收入。總體而言,房地產投資信託基金資產的價值可能不超過25%(從2017年12月31日之後開始的應納税年度為20%),由一個或多個TRS的股票或證券組成。

36


目錄

TRS按正常公司税率為其賺取的任何收入繳納所得税。此外,TRS規則限制了TRS向其母公司房地產投資信託基金支付或應計的利息的可扣除性,以確保TRS需要繳納適當的公司税水平。此外,這些規定對TRS與其母公司房地產投資信託基金或房地產投資信託基金租户之間不在公平基礎上進行的交易徵收100%的消費税。

TRS不得直接或間接運營或管理任何醫療保健設施或住宿設施,也不得向運營任何醫療保健機構或住宿設施的任何品牌提供權利。TRS不能僅僅因為TRS直接或間接擁有允許其運營或管理合格的醫療保健物業或合格的住宿設施的許可證、許可證或類似工具而被視為運營或管理合格的醫療保健物業或合格的住宿設施。

在兩種情況下,我們從TRS收到的租金將符合不動產租金的資格。在第一種情況下,我們從TRS獲得的租金將符合不動產租金的資格,前提是 (1) 醫療機構中至少有90%的租賃空間出租給了TRS和關聯方租户以外的人,並且(2)TRS為在醫療機構租用空間支付的金額與醫療機構其他租户為可比空間支付的租金基本相當,詳見下文 “總收入” 下br {} 測試不動產的租金。如果我們將來將空間租給 TRS,我們將尋找以遵守這些要求。在第二種情況下,如果TRS從我們那裏租賃了符合條件的醫療保健機構,並且該醫療機構由符合獨立承包商資格的人員代表TRS運營,並且正在積極從事為與我們和TRS無關的任何人經營合格醫療物業的貿易或業務(符合條件)的人,則我們從TRS獲得的租金將符合不動產的租金獨立承包商)。符合條件的醫療保健財產包括醫院、護理機構、輔助生活設施、集體護理機構、合格持續護理機構或 其他向患者提供醫療或護理或輔助服務且由有資格參與此類設施的醫療或護理或輔助服務提供商運營的任何不動產和任何個人財產,這些機構是醫院、護理機構、輔助生活設施、合格持續護理機構或 其他向患者提供醫療或護理或輔助服務的持牌機構。我們目前不打算將我們的醫療設施租給TRS。但是,我們將來可能會將我們目前擁有或收購的醫療機構租賃給TRS,前提是此類醫療機構符合合格的醫療保健資產。

總收入測試

我們每年必須通過兩次總收入測試才有資格成為房地產投資信託基金。首先,我們在每個應納税年度的總收入中至少有75%必須包含我們直接或間接從與不動產相關的投資或不動產抵押貸款或符合條件的臨時投資收入中獲得的特定類型的收入。75% 總收入測試的合格收入通常包括:

• 不動產租金;
• 不動產抵押貸款或不動產權益擔保的債務利息;
• 其他房地產投資信託基金股票的股息或其他分配以及出售這些股票的收益;
• 出售不動產資產的收益,在正常業務過程中主要為出售給客户而持有的財產除外;
• 經營所得的收入,以及出售喪失抵押品贖回權的財產所得的收益;以及
• 來自臨時投資新資本的收入,該收入歸因於我們發行股票或公開發行到期日至少為五年的債務,我們在自獲得此類新資本之日起的一年期內獲得的收入。

儘管公開募股的房地產投資信託基金(即根據《交易法》必須向美國證券交易委員會提交年度和定期報告的房地產投資信託基金)發行的債務工具被視為資產測試的房地產資產,但此類債務工具的收入和出售此類債務工具的收益不被視為75%總收入的合格收入,除非該債務工具由不動產或不動產權益擔保。

其次,一般而言,我們在每個應納税年度的總收入中至少有95%必須包括符合75%總收入測試條件的收入、其他類型的利息和股息、出售或處置股票或證券的收益或兩者的任何組合。取消債務

37


目錄

在兩項總收入測試中,我們在正常業務過程中出售主要用於出售給客户的財產的收入和總收入均不包括在分子和分母之外。此外,就75%和95%的總收入測試而言,我們為對衝為收購或持有房地產資產而產生或將要產生的債務而進行的套期保值交易的收入和收益將被明確及時確定為分子和分母的收入和收益將被排除在分子和分母之外。參見套期保值交易。此外,出於一項或兩項總收入測試的目的,某些外匯 貨幣收益將不計入總收入。參見外匯收益。以下段落討論了總收入測試對我們的具體應用。

不動產租金。不動產租金是75%和95%總收入測試的合格收入。我們的租賃通常以三網為基礎,要求租户運營商支付與醫療機構運營相關的幾乎所有費用,例如房地產税、保險、公用事業、服務、維護和其他運營費用以及任何地面租賃付款。只有在出於美國聯邦所得税目的將租賃視為真正的租賃且 不被視為服務合同、合資企業、融資安排或其他類型的安排時,我們租賃下的租金才構成不動產的租金。確定租賃是否為真正的租賃取決於對所有相關事實和情況的分析。在做出這樣的裁決時,法院考慮了各種因素,包括以下因素:

• 雙方的意圖;
• 協議的形式;
• 業主對財產所有者保留的財產的控制程度(例如,租户是否對物業的運營擁有實質性控制權,或者租户是否只需要盡最大努力履行協議規定的義務);
• 業主在多大程度上保留了物業運營方面的損失風險(例如,租户是否承擔了運營費用增加的風險或財產損壞的風險);以及
• 財產所有者在多大程度上保留了財產所有權的負擔和利益。

我們認為,出於美國聯邦所得税的目的,我們的每份租賃都將被視為真正的租約。這種信念在一定程度上基於以下事實:

• 我們和租户打算將他們之間的每種關係視為出租人和承租人的關係,這種關係將記錄在租賃協議中;
• 租户有權在租賃期內獨佔和使用房產,並安靜地享受該財產;
• 租户承擔房產的日常維護和維修費用並負責房產的日常維護和維修,並將決定如何運營、維護和改善房產;
• 租户承擔在租賃期內運營醫療設施的所有成本和開支;
• 租户受益於在租賃期內節省的物業運營成本;
• 租户通常需要賠償我們在租賃期內因以下原因而承擔的所有責任:(a) 財產上發生的人身傷害或財產損失,或 (b) 財產的使用、管理、維護或維修;
• 租户有義務在物業使用期間支付租金;
• 租户將獲得可觀的收益(或蒙受重大損失),這取決於他們如何成功地經營房產;

38


目錄

• 該物業的使用壽命明顯長於租賃條款;以及
• 在租賃期內,我們將獲得房產價值增加的好處,並將承擔房產價值下降的風險。

如果美國國税局成功質疑將我們的租賃描述為真正的租約,那麼出於美國聯邦所得税的目的,我們不會被視為相關醫療機構的所有者。沒有涉及條款與我們的租賃條款基本相似的租賃的控制性財政部法規、已公佈的裁決或司法裁決來解決此類租賃是否構成美國聯邦所得税目的的真正租賃。如果我們的租賃被重新描述為合夥協議,而不是真正的租賃,那麼我們從租户運營商那裏收到的部分或全部款項 可能不被視為租金,也可能不被視為合格收入。在這種情況下,我們可能無法通過75%或95%的總收入測試,因此可能會失去房地產投資信託基金資格。如果我們在售後回租交易中獲得的任何租賃被重新定性為融資交易或用於美國聯邦所得税目的的貸款,則賣方承租人將是醫療機構的所有者,美國國税局將不允許我們扣除與租賃醫療設施相關的折舊和成本回收。因此,我們的房地產投資信託基金應納税所得額可能會被重新計算,這可能會導致我們無法滿足房地產投資信託基金資格所需的分配要求。參見分發要求。

我們將繼續盡最大努力組織任何租賃交易,包括售後回租交易中的租賃交易,以便將租賃描述為真正的租賃,出於美國聯邦所得税的目的,我們將被視為相關醫療機構的所有者。我們不會向美國國税局尋求事先裁決,也不打算徵求律師的意見,即出於美國聯邦所得税的目的,我們的租賃將被視為任何其他租賃醫療機構的所有者,因此無法保證我們的租賃會被視為美國聯邦 所得税方面的真正租賃。

此外,只有在滿足以下每個條件的情況下,被視為真正租賃的租約所獲得的租金才符合不動產租金的資格:

• 首先,租金不得全部或部分基於任何人的收入或利潤,而可以基於收入或銷售的固定百分比或百分比。
• 其次,除TRS外,我們或10%或以上股票的直接或間接所有者均不得實際或建設性地擁有我們向其收取租金的租户的10%或以上的股份。
• 第三,如果與租賃不動產有關的歸屬於個人財產的租金等於或低於租賃所得租金總額的15%,則歸屬於個人財產的租金將符合不動產租金的資格。不動產和個人財產之間的租金分配以不動產和個人財產的相對公平市場價值為基礎。但是,如果超過15%的門檻,則歸屬於個人財產的租金將不符合不動產租金的資格。
• 第四,我們通常不得經營或管理我們的不動產,也不得向租户提供或提供服務,除非通過獲得充足報酬且我們不從中獲得收入的獨立承包商提供服務。但是,我們無需通過獨立承包商提供服務,而是可以直接向我們的租户提供服務,前提是這些服務通常或習慣上僅與租賃空間有關,不被視為為租户提供方便。此外,我們可以向房產的租户提供最低數量的非傳統服務,除非通過獨立承包商提供,前提是我們從服務中獲得的收入(價值不低於我們提供此類服務的直接成本的150%)不超過我們從相關財產中獲得的收入的1%。此外,我們可能擁有多達100%的TRS 股份,這些股份可以為我們的租户提供常規和非傳統服務,而不會影響我們從相關房產中獲得的租金收入。

如果由於歸屬於個人財產的租金超過應納税年度總租金的15%,我們從房產中收到的部分租金不符合不動產租金的資格,則就75%或95%的總收入測試而言,歸屬於個人財產的租金部分將不符合條件的收入。因此,如果此類租金歸屬於個人財產,再加上任何其他收入

39


目錄

就95%的總收入測試而言,是不符合條件的收入,在應納税年度超過該年度總收入的5%,我們將失去房地產投資信託基金資格。但是,如果特定醫療機構的租金不符合不動產租金的資格,因為 (1) 租金是根據相關租户的收入或利潤來考慮的,(2) 該租户要麼是關聯方租户,要麼沒有資格獲得 TRS 關聯方租户規則的例外情況,或者 (3) 我們向醫療機構的租户運營商提供的非慣常服務超過 百分比閾值,或管理或運營醫療保健設施,但通過合格的獨立承包商除外;或a TRS,該醫療機構的租金均不符合不動產租金的資格。

目前,我們不根據租約租賃大量個人財產。此外,我們目前不為我們的租户運營商提供除常規服務以外的任何服務,除非此類服務是通過獨立承包商提供的,我們不從他們那裏獲得或獲得收入或TRS。因此,我們認為,根據75%和95%的總收入測試,我們的租賃產生的租金通常符合不動產租金的資格。

除租金外,租户經營者可能還需要支付某些額外費用。如果此類額外費用代表我們有義務向第三方支付的款項的補償,則此類費用通常符合不動產租金的條件。如果此類額外費用構成對未付款或延遲支付此類款項的處罰,則此類費用應符合不動產租金的條件。但是,如果滯納金不符合不動產租金的條件,則它們將被視為符合 95% 總額的利息收入測試。

如上所述,我們可能擁有一個或多個 TRS 的多達 100% 的股份。前一段中描述的 TRS 關聯方租户規則有兩個例外情況。在第一個例外情況下,我們從TRS收到的租金將符合不動產租金資格,前提是(1)醫療機構中至少有90%的租賃空間出租給了TRS和關聯方租户以外的人,並且(2)TRS為在醫療機構租賃空間而支付的金額與醫療機構的其他租户運營商為類似空間支付的租金基本相當。在簽訂租約、延長租約以及修改租約時,如果修改會增加TRS支付的租金,則必須滿足 基本相似的要求。如果在簽訂、延長或修改租約時滿足相關物業中至少90%的租賃空間出租給非關聯租户的要求,則只要不增加向任何TRS或關聯方租户租賃的空間,該要求將繼續得到滿足。如果我們直接或間接擁有超過50%的投票權或股票價值(受控的TRS),因修改與TRS的租約而導致的任何租金增加都不會被視為不動產的租金。如果將來我們從TRS獲得租金,我們將努力遵守這一例外情況。

根據第二種例外情況,允許TRS從相關房地產投資信託基金租賃房產,只要它不直接或間接運營或管理任何醫療保健機構,也不向運營任何醫療保健機構的任何品牌提供權利。只要符合條件的醫療保健物業由符合條件的獨立承包商代表TRS運營,我們從TRS收到的租金將符合不動產租金的資格。我們目前不打算將醫療設施租賃給TRS。但是,我們將來可能會將我們目前擁有或收購的醫療機構租賃給TRS ,前提是此類物業符合合格的醫療保健物業。

利息。利息一詞通常不包括任何直接或間接收到或應計的金額,前提是此類金額的確定全部或部分取決於任何人的收入或利潤。但是,利息通常包括以下內容:

• 基於收入或銷售額的固定百分比或百分比的金額;以及
• 該金額基於債務人的收入或利潤,前提是債務人的所有收入基本上都來自不動產,通過租賃其在財產中的所有權益來為債務提供擔保,並且僅限於債務人收到的款項如果由房地產投資信託基金直接收到則為不動產的合格租金。

40


目錄

如果貸款包含一項條款,規定房地產投資信託基金有權獲得借款人出售為貸款提供擔保的不動產所獲得的收益的一定百分比或截至特定日期財產價值升值的一定百分比,則歸因於該貸款準備金的收入將被視為出售擔保貸款的房產的收益,就兩項總收入測試而言,這通常是符合條件的收入。

就75%的總收入測試而言,由不動產抵押貸款或不動產權益擔保的債務利息通常是符合條件的收入。除下文所述範圍外,如果貸款由不動產和其他財產擔保,並且在應納税年度內未償貸款的最高本金超過截至房地產投資信託基金同意發放或收購貸款之日為貸款提供擔保的不動產的公允市場價值(或者,如果貸款自房地產投資信託基金髮放或收購以來經歷了重大變化,則截至該 重大修改之日),此類貸款的部分利息收入將不符合條件的收入75%總收入測試的目的,但將是95%總收入測試的合格收入。就75%的總收入測試而言,利息收入中不符合條件的部分將等於可歸因於貸款本金中不由不動產擔保的部分的利息收入,即貸款超過作為貸款擔保的房地產價值的金額。但是,對於由不動產和個人財產同時擔保的貸款,如果此類個人財產的公允市場價值不超過為貸款提供擔保的所有財產的公允市場總價值的15%,則為貸款提供擔保的個人財產將被視為不動產,以確定此類貸款的利息,就75% 的總收入測試而言,符合條件的收入。

分紅。在我們擁有股權的任何公司(包括任何TRS,但不包括任何房地產投資信託基金)收到的任何股息中,我們的份額將符合95%總收入測試的資格,但不符合75%總收入測試的資格。就兩項總收入測試而言,我們在從我們擁有股權的任何其他房地產投資信託基金獲得的任何股息(如果有)中所佔的份額將是符合條件的收入。

禁止的交易。房地產投資信託基金將對房地產投資信託基金持有的主要用於在正常貿易或業務過程中出售給客户的財產(除喪失抵押品贖回權的財產外)產生的任何淨收入(包括外幣收益)徵收100%的税。我們認為,我們的任何醫療機構現在或將來都不是主要出售給客户,出售我們的任何醫療機構都不會進入我們的正常業務流程。但是,房地產投資信託基金是否持有主要在正常貿易或 業務過程中出售給客户的房產,取決於不時有效的事實和情況,包括與特定財產有關的事實和情況。如果滿足以下要求,則可以安全地將房地產投資信託基金出售財產定性為違禁交易和100%違禁交易税:

• 房地產投資信託基金持有該物業不少於兩年;
• 房地產投資信託基金或房地產投資信託基金的任何合作伙伴在出售之日之前的兩年內所做的可計入房產基礎的總支出不超過該物業銷售價格的30%;
• 要麼(1)在相關年度,房地產投資信託基金出售的除止贖房產或適用《守則》第1033條的銷售以外的房產銷售不超過七項;(2)房地產投資信託基金在年初出售的所有此類房產的調整後總基數不超過房地產投資信託基金所有資產總基數的10%;(3)出售的所有此類房產的公允市場總價值房地產投資信託基金在年初未超過房地產投資信託基金所有資產總公允市場價值的10%在年度中,(4)(i)房地產投資信託基金在年初出售的所有此類房產的調整後税基總額不超過房地產投資信託基金所有財產調整後税基總額的20%;(ii)房地產投資信託基金出售的房產的年平均百分比(以調整後的税基衡量)在本年度和前兩年 不超過10%或(5) (i) 房地產投資信託基金在年內出售的所有此類房產的總公允市場價值為

41


目錄

不超過年初房地產投資信託基金所有物業總公允市場價值的20%,以及(ii)房地產投資信託基金在本年度和前兩年出售的房產相對於所有房地產投資信託物業(以公允市場價值衡量)的年平均百分比不超過10%;
• 對於不是通過取消抵押品贖回權或終止租約獲得的財產,房地產投資信託基金已持有該物業至少兩年,以產生租金收入;以及
• 如果房地產投資信託基金在應納税年度內出售了超過七筆非止贖房產,則與該物業有關的幾乎所有營銷和開發支出都是通過獨立承包商進行的,房地產投資信託基金沒有從該承包商那裏獲得任何收入或TRS。

我們將努力遵守美國聯邦所得税法中的安全港條款,這些條款規定了何時不將財產出售定為違禁交易。但是,我們無法向您保證,我們可以遵守安全港條款,也無法避免擁有可能被描述為我們在正常貿易或業務過程中主要出售給客户的財產的財產。100% 的税不適用於出售通過TRS或其他應納税公司持有的財產的收益,儘管此類收入將按常規的 企業所得税税率向TRS納税。

費用收入。就75%或95%的總收入測試而言,費用收入通常都不是符合條件的收入。我們組建的任何 TRS 所賺取的任何費用,例如向第三方提供資產管理和施工管理服務的費用,將不包括在總收入測試中。此外,如果TRS因向我們提供服務而賺取的任何費用是根據美國國税局認定的非正常交易的協議支付的,則我們將對這些費用徵收100%的消費税。

止贖財產。對於來自止贖財產的任何收入,包括某些外幣收益和相關扣除額,我們將按最高公司税率納税,但根據75%的總收入測試本應符合條件的收入減去與該收入產生直接相關的支出。但是,根據75%和95%的總收入測試,來自止贖財產的總收入將符合資格。止贖財產是指任何不動產,包括不動產權益,以及與此類不動產相關的任何個人財產:

• 在發生違約或在該財產的租賃或該財產擔保的債務即將發生違約時,房地產投資信託基金在取消抵押品贖回權時競標此類財產,或者通過協議或法律程序以其他方式將此類財產減為所有權或佔有而被房地產投資信託基金收購的物業;
• 相關貸款是房地產投資信託基金在違約並非迫在眉睫或未預料之時收購的;以及
• 房地產投資信託基金為此做出了適當的選擇,將該財產視為止贖財產。

取消抵押品贖回權的財產還包括房地產投資信託基金因此類財產的租約終止或到期(因租賃違約或即將違約而除外)而收購的某些符合條件的醫療保健物業(定義見上文應納税房地產投資信託基金子公司)。

如果房地產投資信託基金作為抵押權人控制了房產,並且除非作為抵押人的債權人,否則不能獲得任何利潤或蒙受任何損失,則房地產投資信託基金不會被視為已取消房產的抵押品贖回權。財產通常在房地產投資信託基金收購該財產的應納税年度結束後的第三個應納税年度(或對於符合條件的醫療保健財產,為第二個應納税年度)結束時不再是止贖財產,如果財政部長批准延期,則更長時間。但是,這個寬限期在第一天終止,取消抵押品贖回權的財產不再是止贖財產:

• 根據其條款,該房產將產生不符合75%總收入測試條件的收入,或者根據該日當天或之後簽訂的租約直接或間接收到或應計的任何款項,該租約將產生不符合75%總收入測試條件的收入;

42


目錄

• 在該物業上進行任何施工,但建築物的完工或任何其他改善除外,如果超過10%的建築在違約迫在眉睫之前已完成;或
• 自房地產投資信託基金收購房產之日起超過90天,該財產用於房地產投資信託基金開展的貿易或業務,但通過獨立承包商除外,房地產投資信託基金本身沒有從該承包商那裏獲得或獲得任何收入或TRS。

套期保值交易。我們或我們的運營合夥企業可能會不時就我們的一項或多項資產或負債進行套期保值交易。我們的套期保值活動可能包括簽訂利率互換、上限和下限、購買此類物品的期權以及期貨和遠期合約。只要我們滿足下文討論的賠償要求,就75%和95%的總收入測試而言,套期保值交易的收入和收益將不計入總收入。套期保值交易指 (1) 在我們或我們的運營合作伙伴貿易或業務的正常過程中達成 的任何交易,主要目的是管理與已進行或將要借款、已承擔或將要承擔的普通債務、收購或持有房地產資產有關的利率、價格變動或貨幣波動風險;(2) 主要為管理任何收入項目的貨幣波動風險而達成的任何交易收入將是總收入低於75%或95%的合格收入收入測試(或產生此類收入或收益的任何財產)以及(3)在部分對衝債務被消滅或相關財產被處置的情況下為抵消(1)或(2)所述交易而達成的任何交易。我們需要在收購、發起或訂立任何此類套期保值交易之日結束前明確識別該交易並滿足其他身份要求。我們打算以 構建任何套期保值交易的方式不會危及我們作為房地產投資信託基金的資格。

外匯收益。就一項或兩項總收入測試而言,某些外匯收益將不計入總收入。就75%和95%的總收入測試而言,房地產外匯收益將排除在總收入中。房地產外匯收益通常包括歸因於任何符合條件的收入或收益項目的外幣收益,就75%的總收入測試而言,歸因於收購或擁有(或成為或成為債務人)由不動產抵押貸款或不動產權益擔保的債務的外幣收益以及歸屬於房地產投資信託基金某些合格業務部門的某些外幣收益。就95%的總收入測試而言,被動外匯收益將排除在總收入中。被動外匯收益通常包括上述房地產外匯收益,還包括歸因於符合95%總收入測試條件的任何收入或收益項目的外幣收益以及可歸因於收購或擁有(或成為或成為債務人)債務的外幣收益。這些不動產外匯收益和被動外匯收益的例外情況不適用於證券交易或進行大量定期交易所得的任何特定外匯收益。就75%和95%的總收入測試而言,此類收益均被視為不合格收入。

未能通過總收入測試。如果我們未能通過任何應納税年度的一項或兩項總收入測試,則如果我們有資格根據美國聯邦所得税法的某些條款獲得減免,則我們仍可能有資格成為該年度的房地產投資信託基金。這些救濟條款通常在以下情況下可用:

• 我們未能通過這些測試是由於合理的原因,而不是故意疏忽造成的;以及
• 在任何應納税年度出現此類失敗之後,我們將根據財政部長規定的規定提交收入來源表。

但是,我們無法預測在所有情況下我們是否都有資格獲得救濟條款。此外,正如上文在我們公司的税收中所討論的那樣,即使減免條款適用,我們也將對未通過75%總收入測試或95%總收入測試的金額乘以旨在反映我們盈利能力的分數中的較大者徵收100%的税。

43


目錄

資產測試

要獲得房地產投資信託基金的資格,我們還必須在每個應納税年度的每個季度末通過以下資產測試。首先,我們總資產價值的至少75%必須包括:

• 現金或現金物品,包括某些應收賬款和貨幣市場基金,在某些情況下還包括外幣;
• 政府證券;
• 不動產權益,包括租賃權、購置不動產的選擇權以及租賃權和個人財產,前提是此類個人財產是與不動產相關的租賃的,歸屬於此類個人財產的租金被視為不動產的租金;
• 不動產抵押貸款的利息;
• 公開發行的房地產投資信託基金髮行的其他房地產投資信託基金和債務工具的股份;以及
• 在我們收到通過股票發行或公開發行至少五年期限的債務籌集的新資本後的一年內對股票或債務工具的投資。

其次,在我們未包含在75%資產類別中的投資中,我們在任何一家發行人證券中的權益的價值不得超過我們總資產價值的5%(5%的資產測試)。

第三,在未包含在75%資產類別的投資中,我們擁有的投票權不得超過任何一家發行人未償還證券價值的10%或10%(分別為10%的投票測試和10%的價值測試)。

第四,一個或多個TRS的證券佔我們總資產價值的25%(從2017年12月31日之後開始的應納税年度為20%)。

第五,就75%資產測試(25%證券測試)而言,由TRS、其他非TRS應納税子公司的證券以及其他不符合條件的資產組成,不得超過我們總資產價值的25%。

第六,在不由不動產或不動產權益擔保的情況下,由公開發行的房地產投資信託基金髮行的債務工具可能不超過我們總資產價值的25%。

就5%的資產測試、10%的投票測試和10%的價值測試而言,證券一詞不包括其他房地產投資信託基金的股票、公開發行的房地產投資信託基金的債務、合格的房地產投資信託基金子公司或TRS的股權或債務證券、構成房地產資產的抵押貸款或合夥企業的股權。但是,證券一詞通常包括合夥企業或其他房地產投資信託基金髮行的債務證券,但就10%的價值測試而言,證券一詞不包括:

• 直接債務證券,定義為在以下情況下按需或在指定日期支付一定金額的書面無條件承諾:(1) 債務無法直接或間接轉換為股權,並且 (2) 利率和利息支付日期不取決於利潤、借款人的自由裁量權或類似因素。直接債務證券不包括由合夥企業或公司發行的任何證券,其中我們或任何受控的TRS(即我們直接或間接擁有超過50%的投票權或股票價值的TRS)持有總價值超過發行人未償證券的1%的非直接債務證券。但是,直接債務證券包括受以下突發事件影響的債務:
º 與利息或本金支付時間有關的意外開支,只要 (1) 債務的實際收益率沒有變化,但年收益率的變化不超過年收益率的0.25%或5%,或 (2) 我們持有的發行人債務的總髮行價格和總面額均不超過100萬美元且未超過12個月的未計利息可以要求償還債務;以及

44


目錄

º 與違約或預付債務時償付時間或金額有關的意外開支,前提是該意外開支符合慣例的商業慣例。
• 向個人或遺產提供的任何貸款;
• 任何第 467 條的租賃協議,與關聯方租户達成的協議除外;
• 支付不動產租金的任何義務;
• 政府實體發行的某些證券;
• 房地產投資信託基金髮行的任何證券;
• 出於美國聯邦所得税目的,被視為合夥企業的實體發行的任何債務工具,我們是其中的合夥人,但以我們在合夥企業股權和債務證券中的比例權益為限;以及
• 如果合夥企業總收入(不包括違禁交易的收入)中至少有75%符合總收入測試中所述的75%總收入測試的合格收入,則前述要點中未描述的出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體發行的任何債務工具。

就10%的價值測試而言,我們在合夥企業資產中的比例份額是我們在合夥企業發行的任何證券中的比例權益,不考慮上述最後兩個要點中描述的證券。

我們將監控資產的狀態,以進行各種資產測試,並將管理我們的投資組合,以便隨時遵守此類測試。但是,無法保證我們不會無意中不遵守此類測試。如果我們在一個日曆季度末未能通過資產測試,則在以下情況下我們不會失去房地產投資信託基金資格:

• 我們在上一個日曆季度末通過了資產測試;以及
• 我們的資產價值與資產測試要求之間的差異源於我們資產市場價值的變化,並非全部或部分是由收購一項或多項不合格資產造成的。

如果我們不滿足上述第二項中描述的條件,我們仍然可以在出現差異的日曆季度結束後的30天內消除任何差異,從而避免取消資格。

如果我們在每個應納税年度的任何季度結束時違反了上述5%的資產測試、10%的投票測試或10%的價值測試,則在以下情況下,我們不會失去房地產投資信託基金資格:(1) 失敗是微不足道的(最高為資產價值的1%或1000萬美元中的較低者)以及(2)我們在該季度最後一天後的六個月內處置了導致失敗的資產或以其他方式遵守了資產測試我們認為這是這樣的失敗。如果任何資產測試失敗(前一句中描述的微不足道的失敗除外),只要失敗是由於合理的原因而不是 故意疏忽造成的,那麼如果我們 (1) 在我們發現失敗的季度最後一天後的六個月內處置了導致失敗的資產或以其他方式遵守資產測試,(2) 我們就不會失去房地產投資信託基金資格,(2) 我們提交一份文件與美國國税局簽訂時間表,描述導致倒閉的每項資產,並(3)繳納相當於50,000美元或淨額35%中較高者的税在我們未能通過資產測試期間,來自導致故障的資產的收入。

目前,我們認為我們的資產滿足上述資產測試要求。但是,我們不會通過獨立評估來支持我們關於資產價值的結論。此外,某些資產的價值可能無法精確確定。因此,無法保證美國國税局不會辯稱我們對資產的所有權違反了適用於房地產投資信託基金的一項或多項資產測試。

45


目錄

分發要求

每個應納税年度,我們必須向股東分配除資本利得分紅和留存資本收益的視同分配以外的股息,總金額至少等於:

• 總和:
º 我們房地產投資信託基金應納税所得額的90%,計算時不考慮已支付的股息扣除額和我們的淨資本損益,以及
º 我們的税後淨收入(如果有)的90%來自喪失抵押品贖回權的財產,減去
• 某些非現金收入項目的總和。

如果 (1) 我們在及時提交當年的美國聯邦所得税申報表之前申報分配,在申報後的第一個定期股息支付日當天或之前支付分配,並在納税申報表中選擇將特定金額的此類分配視為在上一年度支付的分配,或者 (2) 我們在11月申報分配額,則我們必須在下一個應納税年度支付此類分配,則我們必須在下一個應納税年度支付此類分配,或應納税年度的十二月,支付給登記在冊的股東在任何此類月份中指定日期,我們實際上是在次年 1 月底之前支付股息 。第 (1) 條規定的分配應在支付當年向股東徵税,第 (2) 條中的分配被視為在12月31日支付st上一個應納税年度的。在這兩種情況下,就90%的分配要求而言,這些分配都與我們之前的應納税年度相關。

此外,如果我們不是公開募股的房地產投資信託基金,為了使我們的分配被視為滿足房地產投資信託基金的年度分配要求並向我們提供房地產投資信託基金層面的税收減免,則此類分配不得為優惠股息。如果分配(1)特定類別中所有已發行股份的按比例分配以及(2)根據我們組織中規定的不同類別股票的偏好,則分紅不是優先股息文檔。但是,優先股息規則不適用於公開發行的 房地產投資信託基金。目前,我們是一家公開募股的房地產投資信託基金,我們認為我們的發行前分配並不是優惠的。

除了上述年度分配要求外,要獲得房地產投資信託基金的資格,在任何房地產投資信託基金應納税年度結束時,我們不得有任何以美國聯邦所得税為目的衡量的非房地產投資信託累計收益和利潤。我們需要分配我們在截至2016年12月31日的第一個房地產投資信託基金應納税年度結束之前選擇作為房地產投資信託基金納税時擁有的任何此類非房地產投資信託累計收益和利潤。我們在前幾年沒有任何收益和利潤,我們認為我們在2016年進行了足夠的分配,因此截至2016年底,我們沒有任何未分配的非房地產投資信託收益和 利潤。但是,無法完全保證我們在第一個房地產投資信託基金年度結束之前準確確定了非房地產投資信託基金的收益和利潤或分配了這些金額。如果隨後確定我們在第一個應納税房地產投資信託年度結束時或任何隨後的應納税年度結束時有未分配的非房地產投資信託基金收益和利潤,則我們可能沒有資格成為房地產投資信託基金。

我們將為應納税所得額繳納美國聯邦所得税,包括我們未分配給股東的淨資本收益。此外,如果我們未能在一個日曆年度內進行分配,或者對於申報和記錄日期在日曆年最後三個月的分配,則至少應為以下各項的總和:

• 我們該年度房地產投資信託基金普通收入的85%,
• 我們該年度的房地產投資信託基金資本收益收入的95%,以及
• 所有前期未分配的應納税收入(普通收益和資本收益),

對於此類所需分配額超過我們實際分配的金額,我們將徵收4%的不可扣除的消費税。

我們可能會選擇保留和繳納所得税,為我們在應納税年度獲得的淨長期資本收益繳納所得税。如果我們這樣選擇,我們將被視為已為上述4%的不可扣除消費税分配了任何此類留存金額。我們打算及時進行分配,以滿足年度分配要求,避免企業所得税和4%的不可扣除的消費税。

46


目錄

我們可能會不時遇到實際收入和實際支付可扣除費用與在計算房地產投資信託基金應納税所得額時計入該收入和扣除此類費用之間的時間差異。例如,我們可能不會從房地產投資信託基金的應納税所得額中扣除已確認的資本損失。此外,我們可能會不時獲得一部分可歸因於出售折舊財產的淨資本收益份額,超過我們在該出售所得現金中的可分配份額。綜上所述,我們的現金可能少於 分配足以避免對某些未分配收入徵收的企業所得税和消費税,甚至足以滿足90%的分配要求所需的應納税所得税。在這種情況下,我們可能需要借入資金,或者在可能的情況下支付股票或債務證券的應納税股息。

通過股票或債務證券的應納税分配,我們可以滿足90%的分配標準。美國國税局已向其他房地產投資信託基金髮布了私信裁決,將某些部分以現金支付、部分以股票支付的分配視為股息,這將滿足房地產投資信託基金的年度分配要求,並有資格獲得用於美國聯邦所得税目的的已支付股息扣除。這些裁決只能由發佈裁決的納税人依據,但我們可以要求美國國税局做出類似的裁決。此外,美國國税局此前發佈了一項收入程序,授權上市房地產投資信託基金進行選擇性的 現金/股票分紅,但該收入程序已經過期。因此,目前尚不清楚我們是否以及在多大程度上能夠以現金和股票支付應納税股息。我們目前無意以股票支付應納税股息。

在某些情況下,我們也許能夠通過在晚些時候向股東支付虧損分紅來糾正未能滿足一年的分配要求的情況。我們可能會在扣除前一年支付的股息時將此類虧損分紅包括在內。儘管我們可能能夠避免對作為虧損股息分配的金額徵收所得税,但我們將需要根據我們為虧損分紅扣除的金額向美國國税局支付利息。

記錄保存要求

我們必須保留某些記錄才有資格成為房地產投資信託基金。此外,為了避免罰款,我們必須每年要求股東提供旨在披露我們已發行股票的實際所有權的信息。我們打算遵守這些要求。

未能獲得資格

如果我們未能滿足除總收入測試和資產測試以外的一項或多項房地產投資信託基金資格要求,則如果我們的失敗是由於合理的原因而不是故意疏忽造成的,我們可以避免取消資格,並且我們會為每一次此類失敗支付50,000美元的罰款。此外,如總收入測試和資產測試所述,還有針對總收入測試和資產測試失敗的救濟條款。

如果我們在任何應納税年度沒有資格成為房地產投資信託基金,並且不適用任何減免條款,則我們將按正常公司税率對應納税所得額繳納美國聯邦所得税和任何適用的替代性最低税。此外,我們可能需要支付與此類税款相關的罰款和/或利息。在計算我們沒有資格成為房地產投資信託基金的年度的應納税所得額時,我們將無法扣除支付給股東的金額。實際上,我們無需在當年向股東分配任何款項。在這種情況下,就我們當前和累計的收益以及 利潤而言,向股東的分配通常應作為普通股息收入納税。在遵守美國聯邦所得税法的某些限制的前提下,公司股東可能有資格獲得所得股息扣除,按個人税率徵税的股東可能有資格享受此類股息的較低美國聯邦所得税税率,最高為20%。除非我們有資格根據具體的法定條款獲得減免,否則在我們失去房地產投資信託基金資格的當年之後的四個應納税年度內,我們也將被取消房地產投資信託基金的納税資格。我們無法預測在所有情況下我們是否都有資格獲得此類法定救濟。

應納税的美國股東的税收

本節概述了美國股東的美國聯邦所得税規則,僅供一般參考。我們敦促您諮詢您的税務顧問,以確定美國聯邦、州和地方所得税法對我們股票的購買、所有權和處置的影響。

47


目錄

此處使用的美國股東一詞是指我們股本的受益所有者,就美國聯邦所得税而言,該受益所有者是:

• 美國公民或居民;
• 在美國、其任何州或哥倫比亞特區法律或根據其法律創建或組建的公司(包括出於美國聯邦所得税目的被視為公司的實體);
• 無論收入來源如何,其收入均需繳納美國聯邦所得税的遺產;或
• 任何信託,前提是 (1) 法院能夠對此類信託的管理進行主要監督,並且一個或多個美國人有權控制該信託的所有實質性決定,或者 (2) 它有被視為美國人的有效選擇。

如果出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的合夥企業、實體或安排持有我們的股票,則合夥企業中合夥人的美國聯邦所得税待遇通常將取決於合夥人的地位和合夥企業的活動。如果您是持有我們股票的合夥企業的合夥人,則應就合夥企業對我們股票的所有權和處置的後果諮詢您的税務顧問。

只要我們有資格成為房地產投資信託基金,應納税的美國股東通常必須將我們不指定為資本收益分紅或留存長期資本收益的當前或累計收益和利潤的普通收入分配考慮在內。

美國股東沒有資格獲得公司通常可獲得的股息扣除額。此外,支付給美國股東的股息通常沒有資格享受符合條件的股息收入的20%税率。按個人税率徵税的美國股東獲得的合格股息收入的最高税率為20%。合格股息收入的最高税率低於普通所得的最高税率,目前為39.6%。合格股息收入通常包括國內C公司和某些合格外國公司向美國 股東支付的按個人税率徵税的股息。由於分配給股東的房地產投資信託基金應納税所得額部分通常無需繳納美國聯邦所得税(參見上文對我們公司的税收),因此我們的股息通常沒有資格獲得符合條件的股息收入的20%税率。因此,我們的普通房地產投資信託基金股息將按適用於普通收入的更高税率徵税。但是,符合條件的股息收入的20%税率將適用於我們的普通房地產投資信託基金股息(如果有),即(1)歸因於我們從非房地產投資信託公司獲得的股息,例如我們可能形成的任何TRS,以及(2)歸因於我們繳納企業所得税的收入(例如,如果我們分配的應納税所得額少於應納税所得額的100%)。一般而言,要獲得降低的合格股息收入税率的資格,股東必須在從 開始(即我們的股票除息之日前 60 天)起的 121 天期限內持有我們的股票超過 60 天。

收入超過一定門檻的個人、信託和遺產還需要額外繳納3.8%的醫療保險税,這些税來自我們的股息。我們敦促美國股東就投資我們股票所產生的額外醫療保險税的影響諮詢其税務顧問。

美國股東通常會將我們指定為資本收益分紅的任何分配視為長期資本收益,而不考慮美國股東持有我們股票的期限。我們通常會將資本收益分紅指定為20%或25%的利率分配。參見資本收益和損失。

我們可以選擇為我們在應納税年度獲得的淨長期資本收益保留和繳納所得税。在這種情況下,只要我們在及時通知該股東時指定了這樣的金額,則美國股東將按其在未分配的長期資本收益中所佔的比例徵税。美國股東將因其在我們繳納的税款中所佔的比例而獲得抵免。美國股東將按其在未分配的長期資本收益中所佔的比例減去其在我們繳納的税款中所佔的份額來增加其股票基準。

48


目錄

如果分配不超過調整後的美國股東股票基準,則美國股東不會對超過我們當前和累計收益和利潤的分配徵税。相反,此次分配將降低美國股東調整後對此類股票的基準。假設股票是美國股東手中的資本 資產,則美國股東將把超過我們當前和累計收益和利潤,以及美國股東調整後的股票基準的分配視為長期資本收益,如果持有股票一年或更短時間,則視為短期資本收益。此外,如果我們在任何年度的10月、11月或12月申報應在任何此類月份的指定日期向美國登記股東支付的分配,則此類分配將被視為由我們支付和美國股東在當年的12月31日收到,前提是我們實際在下一個日曆年的1月支付了分配。

美國股東不得在個人所得税申報表中包括我們的任何淨營業虧損或資本損失。相反,這些損失通常由我們結轉,以抵消我們未來的收入。我們的應納税分配和處置股票的收益不會被視為被動活動收入,因此,股東通常無法將任何被動活動損失,例如美國股東為有限合夥人的某些類型的有限合夥企業的虧損,用於抵消此類收入或收益。此外,出於投資利息限制的目的,我們 的應納税分配和處置股票的收益通常將被視為投資收入。我們將在應納税年度結束後將歸屬於該年度的分配中構成普通收入、資本回報和資本收益的部分通知美國股東。

美國股東對股本處置的税收

如果美國股東持有我們的股票超過一年,則非證券交易商的美國股東通常必須將應納税處置我們股票時實現的任何收益或虧損視為長期資本收益或損失,否則視為短期資本收益或損失。一般而言,美國股東實現的收益或虧損的金額等於任何財產的公允市場價值與此類處置中收到的現金總額與美國股東調整後的税基之間的差額。股東調整後的税基通常等於美國股東 的收購成本,由視為分配給美國股東的淨資本收益(如上所述)減去為此類收益繳納的税款減去任何資本回報所減去的淨資本收益的盈餘額所增加。但是,美國股東必須將出售或交換該股東持有六個月或更短時間的股票所產生的任何損失視為長期資本損失,但以資本收益分紅和該美國股東視為長期資本收益的任何其他實際或視同分配為範圍內。如果美國股東在處置之前或之後的30天內購買了基本相同的股票,則美國股東在應納税處置我們的股票時蒙受的任何損失的全部或部分可能被拒絕。

對優先股轉換的美國股東徵税

除下文另有規定外,(i)美國股東通常不會確認將優先股轉換為我們的普通股後的收益或虧損;(ii)我們在轉換時收到的普通股的美國股東基礎和持有期通常與轉換後的優先股相同(但基準將減去調整後税基中分配給任何兑換現金的部分股份)。我們在轉換過程中收到的任何可歸因於轉換後的優先股的累計和未付股息的普通股都將被視為 的分配,可能作為股息納税。轉換時收到的代替部分股份的現金通常被視為交換此類部分股份的付款,收益或虧損將在收到現金時確認,金額等於收到的現金金額與調整後可分配給被視為交換的部分股份的調整後税基之間的差額。如果美國股東在轉換時持有優先股超過一年,則這種收益或損失將是長期資本收益或損失。我們敦促美國股東就此類美國股東將我們在將優先股轉換為現金或其他財產時收到的普通股進行的任何交易的聯邦所得税後果諮詢其税務顧問。

49


目錄

對贖回優先股的美國股東徵税

一般而言,根據《守則》第302條,任何優先股的贖回都將被視為按普通所得税税率應納税的分配(在我們當前或累計的收益和利潤範圍內),除非贖回符合《守則》第302(b)條規定的某些測試,使贖回被視為優先股的出售(在這種情況下,贖回的處理方式將與優先股的出售相同)銷售詳見上文關於股本處置的美國股東的税收)。如果贖回符合以下條件,則贖回將通過此類測試並被 視為優先股的出售:

• 與美國股東對我們股票的權益嚴重不成比例;
• 導致美國股東對我們所有類別股票的權益完全終止;或
• 本質上不等同於美國股東的分紅,所有這些都屬於《守則》第302(b)條的含義。

在確定是否滿足這些測試中的任何一項時,通常必須考慮根據《守則》中規定的某些推定所有權規則而被視為美國股東擁有的股票以及實際擁有的股票。由於確定優先股的任何特定美國股東是否符合上述《守則》第302(b)條的三項替代測試中的任何一項取決於必須做出決定時的事實和情況,因此建議潛在投資者諮詢自己的税務顧問,以確定 此類税收待遇。

如果優先股的贖回不符合上述三項測試中的任何一項,則贖回收益將被視為分配,如上文對應納税的美國股東徵税中所述。在這種情況下,美國股東調整後的已贖回優先股的税基將轉移給持有我們公司剩餘股票的美國股東。如果美國股東不持有我們的任何股票,則該基礎可能會轉移給持有我們股票的關聯人,否則股票可能會丟失。

根據擬議的美國財政部法規,如果美國股東在贖回我們任何類別的優先股時獲得的金額的任何部分被視為我們股票的分配而不是應納税股息,則該部分將按比例逐股分配給贖回持有人在贖回前持有的已贖回類別的所有股票。適用於每股的金額將首先減少該股票的贖回持有人基數,基準降至零後的任何超額都將產生應納税收益。如果贖回持有人的股份基礎不同, 那麼分配的金額可能會減少某些股票的部分基準,同時減少所有基準併產生其他股票的應納税收益。因此,即使贖回持有人在已贖回類別的所有股份中的基準超過該部分,贖回持有人仍可能獲得收益。

擬議的財政部法規允許將已贖回優先股的基準轉讓給已贖回的持有人,剩餘的未贖回的同類優先股(如果有),但不允許轉讓給被贖回持有人(直接或間接)持有的任何其他類別的股票。取而代之的是,已贖回的優先股中任何未收回的基差將被視為遞延損失,在滿足某些條件後予以確認。擬議的財政部法規將對在該法規作為最終財政部法規發佈之日之後發生的交易生效。但是,對於此類擬議的財政部法規, 最終是否、何時以及在什麼方面最終敲定,無法保證 。

資本收益和損失

納税人通常必須持有資本資產超過一年,才能將出售或交換產生的收益或損失視為長期資本收益或損失。目前最高的邊際個人所得税税率為39.6%。對於持有超過一年的資產的銷售和交換,適用於按個人税率徵税的納税人的長期資本收益的最高税率為20%。出售或交換第 1250 條財產或折舊不動產的長期資本收益的最高税率為 25%,適用於收益總額或第 1250 條財產的累計 折舊額中的較低者。

50


目錄

收入超過一定門檻的個人、信託和遺產也需要根據出售我們股票的收益額外繳納3.8%的醫療保險税。我們敦促美國股東就投資我們股票所產生的額外醫療保險税的影響諮詢其税務顧問。

關於我們指定為資本收益分紅的分配以及我們認為分配的任何留存資本收益,我們通常可以指定此類分配是否應向美國股東徵税,目前按個人税率徵税,税率為20%或25%。因此,這些納税人的資本收益和普通收入之間的税率差異可能很大。此外,將收入定性為資本收益或普通收入可能會影響資本損失的可扣除性。非公司納税人只能從其普通收入中扣除未被資本收益抵消的資本損失 ,最高年度金額為3,000美元。非公司納税人可以無限期結轉未使用的資本損失。公司納税人必須按普通公司税率為其淨資本收益納税。企業納税人只能在資本收益的範圍內扣除資本損失,未使用的損失可以向前結轉三年,向前結轉五年。

免税股東的税收

本節概述了對免税實體的美國股東徵收美國聯邦所得税的規則,僅供一般參考。我們敦促免税股東諮詢其税務顧問,以確定美國聯邦、州和地方所得税法對我們股票的購買、所有權和處置的影響,包括任何報告要求。

免税實體,包括符合條件的員工養老金和利潤分享信託以及個人退休賬户,通常免徵美國聯邦所得税。但是,他們需要就其無關的應納税所得額(UBTI)繳税。儘管許多房地產投資產生了UBTI,但美國國税局發佈了一項裁決,規定房地產投資信託基金向免税員工養老金信託的股息分配不構成UBTI。根據該裁決,我們分配給免税股東的金額通常不應構成UBTI。但是,如果免税股東為其通過債務收購股票融資(或被視為為 融資),則根據債務融資財產規則,其從我們那裏獲得的部分收入將構成UBTI。此外,根據美國聯邦所得税法的特殊規定免税的社交俱樂部、自願員工福利協會、補充失業救濟金信託和符合條件的團體法律服務計劃受不同的UBTI規則的約束,這些規則通常要求他們將從我們那裏獲得的分配描述為UBTI。最後,在某些情況下,擁有我們10%以上股票的合格員工養老金或利潤分享信託必須將其從我們那裏獲得的股息的一定比例視為UBTI。這樣的百分比等於我們從無關的貿易或業務中獲得的總收入(就好像我們是養老金信託一樣)除以我們支付股息當年的總收入。只有在以下情況下,該規則才適用於持有我們股票10%以上的養老金 信託:

• 免税信託必須視為UBTI的股息百分比至少為5%;
• 我們之所以有資格成為房地產投資信託基金,是因為修改了規則,要求我們的股票由五人或更少的人持有,允許養老金信託的受益人被視為持有我們的股票,這與他們在養老金信託中的精算權益成正比;以及
• 要麼:
º 一家養老金信託擁有我們股票價值的25%以上;或
º 一組單獨持有我們股票價值超過10%的養老信託基金共同擁有我們股票價值的50%以上。

非美國税收股東

本節概述了管理非美國股東的美國聯邦所得税的規則。非美國股東一詞是指我們股票的受益所有者,但不是美國股東、合夥企業(或出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體)或免税股東。管理非居民外國個人、外國公司、外國合夥企業和其他外國股東的美國聯邦所得税的規定很複雜,本摘要適用於

51


目錄

僅提供一般信息。我們敦促非美國股東諮詢其税務顧問,以確定美國聯邦、州和地方所得税法對我們股票的購買、所有權和處置的影響,包括任何報告要求。

分佈

獲得的分配不歸因於我們出售或交換美國不動產權益(USRPI)的收益(定義見下文)且我們未指定為資本收益分紅或留存資本收益的非美國股東將確認普通收入,前提是我們從當前或累計收益和利潤中支付此類分配。除非適用的税收協定減少或取消了該税,否則等於分配總額的30%的預扣税通常將適用於此類分配。但是,如果將分配視為與非美國股東在美國貿易或業務的行為有效相關的 ,則非美國股東通常需要按累進税率繳納美國聯邦所得税,就像美國股東對此類分配徵税一樣,而作為公司的非美國股東也可能因該分配繳納30%的分支機構利得税。適用的税收協定可以減少分支機構利得税。我們計劃按支付給非美國股東的任何此類分配總額的30%的税率預扣美國所得税,除非:

• 適用較低的協定税率,非美國股東向我們提供了 IRS 表格 W-8BEN 或 W-8BEN-E,證明有資格享受降低税率;
• 非美國股東向我們提供了一份 IRS W-8ECI 表格,聲稱分銷與美國的貿易或業務行為有效相關;或
• 該分配被視為歸因於根據FIRPTA出售USRPI(如下所述)。

如果分配的超額部分不超過調整後的股票基準,則非美國股東不會對超過我們當前和累計收益和利潤的分配徵税。相反,此類分配的超額部分將降低非美國股東調整後持有此類股票的基準。如下文 所述,如果非美國股東的分配超過我們當前和累計的收益和利潤以及調整後的股票基準,則非美國股東將被徵税,否則該非美國股東將因出售或處置其股票所得收益而被徵税。對於超過我們當前和累計收益和利潤的任何分配,我們必須扣留15%。因此,儘管我們打算按30%的税率對任何分配的全部金額進行預扣税,但如果我們不這樣做,我們將按15%的税率對不受預扣税的分配部分按30%的税率進行預扣税。由於我們在進行分配時通常無法確定分配是否會超過我們當前和累計的收益和利潤,因此我們通常會按照與預扣股息相同的税率對任何分配的全部金額預扣税。但是,如果我們後來確定分配實際上超過了我們當前和累計的收益和利潤,則非美國股東可以申請退還我們扣留的金額。

在我們有資格成為房地產投資信託基金的任何一年,非美國股東都可能對根據1980年《外國房地產投資法》(FIRPTA)出售或交換USRPI的收益的分配徵税。USRPI包括不動產的某些權益以及至少50%的資產由不動產權益組成的公司的股份。根據FIRPTA,除下文討論的例外情況外,向此類股票的持有者分配在成熟證券市場上定期交易的一類股票並分配給合格股東 和合格的外國養老基金,非美國股東對歸因於USRPI銷售收益的分配徵税,就好像此類收益與非美國股東的美國業務有效相關一樣。因此,非美國股東將按適用於美國股東的正常資本收益税率對此類分配徵税,但須繳納適用的替代性最低税,對於非居民外國個人,則需繳納特殊的替代性最低税。無權獲得條約救濟或豁免的非美國公司股東也可能因此類分配繳納30%的分支機構利得税。除非下一段所述的例外情況適用,否則我們必須扣留任何可以指定為資本收益分紅的分配的35%。非美國股東可以根據我們預扣的金額獲得抵免,以抵消其納税義務。

52


目錄

但是,如果我們的適用類別的股票在美國已建立的證券市場上定期交易,則只要非美國股東在分配之前的一年內擁有的我們股票或非美國股票的比例不超過我們適用類別股票的10%,則歸因於我們出售USRPI的此類股票的資本收益分配將被視為普通股息,而不是出售USRPI的收益股東被視為合格股東和合格外國養老金基金。在這種情況下,非美國股東 通常需要為此類資本收益分配繳納預扣税,其方式與對普通股息繳納預扣税的方式相同。我們認為,我們的普通股定期在美國成熟的證券市場上交易。如前段所述,如果我們的普通股不在美國已建立的證券市場上定期交易,則根據FIRPTA,歸因於我們出售USRPI的資本收益分配將納税。在這種情況下,我們必須扣留任何可以指定為資本收益分紅的分配的35%。非美國股東可以根據我們預扣的金額獲得抵免,以抵消其納税義務。此外,如果非美國股東在支付股息之前的30天內處置了我們的普通股,而該非美國股東(或與該非美國股東有關的人員)在上述30天期限的第一天後的61天內收購或簽訂了收購我們的普通 股票的合同或期權,如果不進行處置,則此類股息支付的任何部分都將被視為美國零售物價指數資本此類非美國股東的收益,則該非美國股東將被視為擁有美國零售物價指數的資本收益如果不進行處置,這筆金額本來會被視為USRPI的資本收益。

合格股東。除下文討論的例外情況外,向直接或間接(通過一個或多個合夥企業)持有我們股票的合格股東的任何分配都無需作為與美國貿易或業務有效相關的收入繳納美國聯邦所得税,因此無需如上所述繳納FIRPTA預扣税。但是,雖然符合條件的股東在我們的分配中無需繳納FIRPTA預扣税,但持有合格股東權益(僅作為債權人的權益除外) 並通過合格股東或其他方式持有我們 10% 以上股票的非美國人仍需繳納FIRPTA預扣税。

合格股東是指 (1) 有資格享受包括信息交換計劃在內的綜合所得税協定的好處,其主要利益類別在一個或多個證券交易所(定義見此類所得税條約)上市和定期交易的外國人,或者是按照外國法律在與美國簽訂税收信息交換協議的司法管轄區作為有限合夥企業創建或組建的外國合夥企業,以及屬於限定級別佔所有合夥單位價值 的50%以上且定期在紐約證券交易所或納斯達克市場交易的合夥單位,(2)是合格的集體投資工具(定義見下文),並且(3)保存每位在外國人應納税年度任何時候直接擁有(1)中所述利益或單位類別(如適用)的個人的身份記錄,以上。

符合條件的集體投資工具是指(1)根據上述綜合所得税協定,有資格獲得較低的預扣税率的外國人,即使該實體擁有房地產投資信託基金10%以上的股份,(2)已公開上市,根據該守則被視為合夥企業,屬於預扣税外國合夥企業,如果是國內公司,則根據FIRPTA將被視為美國不動產控股公司,或(3)是由財政部長指定為 (a) 財政部長指定的在 第 894 條或 (b) 的含義範圍內是透明的,要求將股息計入其總收入,但有權扣除向其投資者分配的股息。

合格的外國養老基金。向符合條件的外國養老基金或其全部權益均由直接或間接(通過一個或多個合夥企業)持有我們股票的合格外國養老基金持有的實體進行的任何分配,均無需作為與美國貿易或業務有效相關的收入繳納美國聯邦所得税,因此無需按上述FIRPTA預扣税。

符合條件的外國養老基金是指根據美國以外國家的法律設立或組織的任何信託、公司或其他組織或安排 (1),(2) 為向現任或前任參與人或受益人提供退休金或養老金福利而設立的任何信託、公司或其他組織或安排

53


目錄

一個或多個僱主的僱員(或此類僱員指定的人員),(3)沒有一個參與者或受益人有權獲得其資產或收入的5%以上,(4)受政府監管並向其設立或運營所在國的相關税務機關提供有關其受益人的年度信息報告,以及(5)根據所在國的法律,就其受益人提供年度信息報告它已成立或運作, (a) 對該組織的捐款根據這些 法律本應納税的安排可從該實體的總收入中扣除或扣除,或者按較低的税率徵税,或者 (b) 對此類組織或安排的任何投資收入的徵税延期徵税或此類收入按較低的税率徵税。

根據《外國賬户税收合規法》(FATCA),如果與美國賬户或所有權相關的某些披露要求未得到滿足,將對支付給某些非美國股東的股息徵收30%的美國預扣税。如果需要繳納預扣税,則本來有資格免除或減少此類股息的美國預扣税的非美國股東將被要求向美國國税局尋求退款,以獲得此類豁免或減免的好處。對於任何預扣款項,我們不會支付任何額外金額。

處置

根據下文關於合格股東和合格外國養老基金處置情況的討論,如果我們在指定的測試期內是美國不動產控股公司,則非美國股東可以根據FIRPTA就處置股票後實現的收益納税。如果房地產投資信託基金的資產中至少有50%是USRPI,那麼房地產投資信託基金將是一家美國房地產控股公司。根據我們的投資戰略,我們認為我們是一家美國房地產控股公司。但是,即使我們是一家美國不動產 控股公司,如果我們是國內控制的合格投資實體,非美國股東通常也不會根據FIRPTA對出售股票的收益徵税。

國內控制的合格投資實體包括在指定的測試期內,非美國股東直接或間接持有的股票價值始終低於50%的房地產投資信託基金。我們無法向你保證這項測試已經或將得到滿足。

如果我們的股票的適用類別定期在已建立的證券市場上交易,則即使我們在非美國股東出售此類股票時沒有資格成為國內控制的合格投資實體,也將對此類股票適用FIRPTA規定的額外税收豁免。在這種例外情況下,如果 (1) 根據適用的美國財政法規,我們的適用類別的股票被視為在成熟的證券市場上定期交易;(2) 非美國股東 在指定的測試期內實際或建設性地始終擁有該類別股票的10%或更少的股份,則該非美國股東出售此類股票的收益無需納税。我們認為,我們的普通股定期在成熟的證券市場上交易。

此外,根據FIRPTA,直接或間接(通過一個或多個合夥企業)持有我們股票的合格股東或符合條件的外國養老基金出售我們的股票無需繳納美國聯邦所得税。但是,儘管合格股東在出售我們的股票時無需繳納FIRPTA的預扣税,但持有合格股東權益(僅作為債權人的權益除外)並通過合格股東或其他方式持有我們10%以上股票的非美國人仍需繳納 FIRPTA 預扣税。

如果根據FIRPTA對出售我們股票的收益徵税,則非美國股東將以與美國股東相同的方式對該收益徵税,但須繳納適用的替代性最低税,對於非居民外國人,則需繳納特殊的替代性最低税。此外,根據FIRPTA應納税的分配,如果分配給被視為公司(根據美國聯邦所得税原則)而無權獲得條約豁免的非美國股東,則可能需要繳納30%的分支機構利得税。最後,如果我們在出售股票時 不是國內控制的合格投資實體,並且非美國股東沒有資格獲得前段所述的豁免,則根據FIRPTA,我們股票的購買者還可能被要求預扣購買價格的15%,並代表出售股票的非美國股東將這筆款項匯給美國國税局。

54


目錄

對於個人非美國股東,即使不受FIRPTA的約束,如果此類非美國股東是在應納税年度內在美國居住183天或以上的非居民外國人,並且適用其他一些條件,在這種情況下,非居民外國人個人可能需要根據其美國來源資本收益繳納美國聯邦所得税,在這種情況下,非居民外國人個人可能需要根據其美國來源資本收益繳納美國聯邦所得税。

FATCA。對於2018年12月31日之後的付款,如果與美國賬户或所有權相關的某些披露要求未得到滿足,將對某些非美國股東出售我們股票的收益徵收30%的美國預扣税。如果需要繳納預扣税,則本來有資格免除或減少此類所得的美國預扣税的非美國股東將被要求向美國國税局尋求退款,以獲得此類豁免或減免的好處。對於所扣留的任何 金額,我們不會支付任何額外金額。

信息報告要求和預扣税

我們將向股東和美國國税局報告我們在每個日曆年度支付的分配金額以及我們預扣的税額(如果有)。根據備用預扣税規則,股東在分配方面可能需要按28%的税率繳納備用預扣税,除非股東:

• 是一家公司或符合某些其他豁免類別的資格,並在需要時證明這一事實;或
• 提供納税人識別號,證明備用預扣税豁免不會喪失,並在其他方面符合備用預扣税規則的適用要求。

未向我們提供正確的納税人識別號的股東也可能受到美國國税局的處罰。作為備用預扣税支付的任何金額都將計入股東的所得税義務。此外,對於任何未能向我們證明其非外國身份的股東,我們可能被要求扣留部分資本收益分配。

備用預扣税通常不適用於我們或我們的支付代理以其身份向非美國股東支付的股息,前提是非美國股東向我們或我們的支付代理人提供了有關其非美國身份的必要認證,例如提供有效的美國國税局表格 W-8BEN、W-8BEN-E 或 W-8ECI,或者滿足某些其他要求。儘管如此,如果我們或我們的付款代理人實際知道或有理由知道持有人是不是豁免領款人的美國人,則可能適用備用預扣税。非美國股東在美國境外進行的 處置或贖回的收益由經紀商的國外辦事處支付的款項通常不受信息報告或備用預扣税的約束。但是,如果經紀人與美國有某些聯繫,則信息報告(但不適用於備用預扣税)通常適用於此類付款,除非經紀人在其記錄中有書面證據表明受益所有人是非美國股東並且滿足了規定的條件或以其他方式確定了豁免。非美國股東處置經紀人美國辦事處或通過經紀人美國辦事處出售的股票所得的收益的支付通常需要信息報告和備用預扣税,除非非美國股東證明自己不是美國人並且符合某些其他要求,或者以其他方式規定可以豁免信息報告和備用預扣税,否則將受到偽證處罰。

備用預扣税不是額外税。如果向美國國税局提供了某些必需的信息,則根據備用預扣税規定預扣的任何款項都可以退還或記入股東的美國聯邦所得税義務。股東應就向他們申請備用預扣税以及備用預扣税的可用性和獲得豁免的程序諮詢税務顧問。

根據FATCA,如果與美國賬户或所有權相關的某些披露要求未得到滿足,將對通過外國賬户或外國中介機構擁有我們股票的美國股東支付的股息徵收30%的美國預扣税。此外,如果這些披露要求未得到滿足,則將在應納税年度按30%的税率徵收美國預扣税

55


目錄

從2018年12月31日之後開始,來自通過外國賬户或外國中介機構擁有我們股票的美國股東出售我們股票的收益。此外,對於任何未能向我們證明其非外國身份的美國股東,我們可能被要求扣留部分資本收益分配。對於預扣金額,我們不會支付任何額外金額。

其他税收後果

我們在運營合夥企業和子公司合夥企業中的投資的税務方面

以下討論總結了適用於我們對運營合夥企業以及我們組建或收購的任何子公司合夥企業或有限責任公司(每家單獨為合夥企業,統稱為合夥企業)的某些美國聯邦所得税注意事項。討論不涵蓋州或地方税法或所得税法以外的任何美國聯邦税法。

歸類為夥伴關係。只有出於美國聯邦所得税的目的,此類合夥企業被歸類為合夥企業(或者如果出於美國聯邦所得税的目的將該實體視為只有一個所有者,則出於美國聯邦所得税目的而被視為在美國聯邦所得税方面被忽視的實體),而不是作為公司應納税的公司或協會,我們才會在收入中計入每筆合夥企業收入的分配份額,並扣除我們在每家合夥企業虧損中的分配份額。出於美國聯邦所得税的目的,在以下情況下,擁有至少兩個所有者或成員的非法人實體將被歸類為合夥企業,而不是 而不是公司:

• 根據與實體分類有關的《財政條例》(“複選框條例”),被視為合夥企業;以及
• 不是公開交易的合夥企業。

根據複選框法規,擁有至少兩個所有者或成員的非法人實體可以選擇歸類為應納税的公司或合夥企業。如果此類實體未做出選擇,則出於美國聯邦所得税的目的,它通常被視為合夥企業(或者,如果出於美國聯邦所得税的目的,該實體被視為只有一個所有者或成員,則出於美國聯邦所得税的目的,則被視為不予考慮的實體)。出於美國聯邦所得税的目的,我們的運營合夥企業打算被歸類為合夥企業,並且不會選擇被視為 根據複選框法規應納税的協會。

公開交易的合夥企業是指其權益在已建立的證券市場上交易或易於在二級市場或其實質等價物上交易的合夥企業。但是,如果在1987年12月31日之後開始的每個應納税年度中,上市合夥企業在被歸類為公開交易合夥企業的每個應納税年度中,該年度的90%或以上的合夥企業總收入由某些被動類型收入組成,包括不動產租金、出售或以其他方式處置不動產的收益、利息和股息 (90%的被動收入例外),則在任何應納税年度內,上市合夥企業都不會被視為公司 (90%的被動收入例外))。根據上市合夥企業的定義,《財政條例》提供了有限的安全港。根據其中一項安全港(私募除外),如果(1)合夥企業的所有權益是在經修訂的1933年《證券法》無需註冊的一項或多項交易中發行的,並且(2)在合夥企業應納税年度的任何時候合夥人不超過100人,則合夥企業的權益將不被視為可在二級市場或其實質等價物上進行交易。在確定合夥企業中合夥人的數量時,只有在合夥企業、設保人信託或擁有合夥企業權益的S公司中擁有權益的人才被視為此類合夥企業的合夥人:(1) 所有者在該實體中的權益的幾乎所有價值都歸因於該實體在合夥企業中的直接 或間接權益;(2) 使用該實體的主要目的是允許合夥企業滿足僅限 100 個合作伙伴。我們預計,我們的運營合夥企業和我們擁有權益的任何其他合夥企業將有資格獲得私募例外情況。

我們沒有要求,也不打算要求美國國税局作出裁決,規定出於美國聯邦所得税的目的,我們的運營合夥企業將被歸類為合夥企業。如果出於任何原因,出於美國聯邦所得税的目的,我們的運營合夥企業作為公司而不是合夥企業應納税,那麼除非我們有資格獲得某些減免條款,否則我們可能沒有資格成為房地產投資信託基金。參見總收入測試和資產測試。此外,合夥企業納税狀態的任何變化

56


目錄

目的可能被視為應納税事件,在這種情況下,我們可能在沒有任何相關現金分配的情況下承擔納税義務。此外,此類合夥企業的收入和扣除項目不會轉給其合夥人,出於税收目的,其合夥人將被視為股東。因此,此類合夥企業必須按公司税率為其淨收入繳納所得税,向其合夥人分配的股息將構成在計算此類合夥企業應納税所得額時不可扣除的股息。

合夥企業及其合夥人的所得税

合作伙伴,不是合作伙伴, 需繳税。出於美國聯邦所得税的目的,合夥企業通常不是應納税實體。相反,在截至我們的應納税年度或應納税年度的任何應納税年度中,我們都必須考慮我們在每個合夥企業收入、收益、虧損、扣除額和抵免額中的可分配份額,無論我們是否已經或將從該合夥企業獲得任何分配。但是,對於自2017年12月31日之後開始的應納税年度,在某些情況下,如果沒有相反的選擇,則因美國國税局 審計而對合夥企業納税申報表進行調整的納税義務將由合夥企業本身承擔。

合作伙伴分配。儘管合夥協議通常將決定合夥人之間的收入和虧損分配,但如果合夥人不遵守美國聯邦所得税法關於合夥企業分配的規定,則出於税收目的,此類分配將被忽視。如果未確認分配用於美國聯邦所得税的目的,則分配所涉項目將根據合夥人在合夥企業中的利益進行重新分配,這將通過考慮與合夥人就該項目的經濟 安排有關的所有事實和情況來確定。每項合夥企業的應納税所得額、收益和虧損分配均旨在遵守管理合夥企業分配的美國聯邦所得税法的要求。

税收分配 關於合夥財產。為換取合夥企業權益而向合夥企業繳納的增值或折舊財產的收入、收益、虧損和扣除額的分配方式必須使出資合夥人分別從出資時與財產相關的未實現收益或未實現虧損中收益(704(c)分配)。未實現收益或未實現虧損(內在收益或內在虧損)的金額通常等於 繳款時繳款財產的公允市場價值與繳款時此類財產的調整後税基之間的差額(賬面税差額)。最初以現金購買的任何房產的調整後的税基將等於其公允市場價值,因此不會產生賬面税差異。賬面税差額通常每年減少,這是由於繳款夥伴在賬面上扣除折舊,但不用於税收目的。704 (c) 撥款僅用於美國聯邦所得税目的,不影響賬面資本賬户或其他合夥人之間的經濟或法律安排。將來,我們的運營合作伙伴可能會收購可能有內在收益或內在虧損的財產,以換取運營單位。我們的運營合夥企業對此類出資資產的調整後税基將等於此類資產出資者的調整後税基 ,從而產生賬面税差異。由於賬面税差異,我們對這部分運營合夥企業資產的調整後税基將低於收購時税基等於公允市場價值的資產。這可能會導致我們的運營合作伙伴資產中歸屬於此類捐款的部分的折舊扣除額降低。

美國財政部已發佈法規,要求合夥企業使用合理的方法分配存在賬面税差異的項目,並概述了幾種合理的分配方法。在某些可用的方法下,運營合夥企業手中繳費財產的結轉基準 (1) 可能導致出於税收目的分配給我們的折舊扣除額低於所有繳費財產的税基等於繳款時的公允市場價值時分配給我們的折舊扣除額;(2) 如果 出售此類房產,則可能導致我們獲得的應納税收益超過分配給我們的應納税收益此類銷售分配給我們的經濟或賬面收益,以及相應的為貢獻的合作伙伴帶來好處。上文 (2) 所述的分配可能會導致我們在出售或以其他方式處置財產時確認超過現金收益的應納税所得額,這可能會對我們遵守房地產投資信託基金分配要求的能力產生不利影響,並可能導致我們的大部分分配作為股息徵税。我們尚未決定我們的運營合夥企業將使用哪種方法來核算賬面税差異。

57


目錄

出售合夥財產

通常,合夥企業出售合夥企業持有的財產超過一年的任何收益都將是長期資本收益,但此類收益中被視為折舊或成本回收的任何部分除外。根據該法第704(c)條,合夥企業在處置捐贈財產時確認的任何收益或虧損將首先分配給為美國聯邦所得税目的貢獻此類財產的合夥企業合夥人,但以這些財產的內在收益或內在虧損為限。合夥人在這類 出資房產的內在收益或內在虧損將等於合夥人在繳款時按比例分配給這些房產的賬面價值份額與合夥人分配給這些房產的税基之間的差額,減去賬面税差額的減少。參見合夥企業及其合夥人對合夥財產的所得税分配。合夥企業在處置繳款財產時確認的任何剩餘收益或虧損以及任何剩餘損益合夥企業在處置其他財產時確認的收益或虧損將根據合夥人在合夥企業中各自的權益百分比分配給合夥人。

合夥企業通過出售合夥企業持有的作為庫存或其他財產而獲得的任何收益中我們在合夥企業正常貿易或業務過程中獲得的任何收益將被視為違禁交易的收入,應繳納100%的罰税。這種違禁的交易收入可能會對我們通過房地產投資信託基金地位收入測試的能力產生不利影響。參見總收入測試。我們目前不打算收購或持有或允許任何合夥企業收購或持有任何代表庫存 的財產或其他財產,或者在我們或此類合作伙伴的正常貿易或業務過程中主要出售給客户的其他財產。

夥伴關係審計規則

2015年的《兩黨預算法》修改了適用於美國聯邦合夥企業所得税審計的規則。根據新規則(通常對2017年12月31日之後開始的應納税年度有效),除某些例外情況外,對合夥企業(及其任何合夥人的分配份額)的收入、收益、虧損、扣除或信貸項目的任何審計調整都是在合夥企業層面評估和徵收的。儘管目前尚不確定這些新規定將如何實施,但它們 可能會導致我們直接或間接投資的合夥企業因審計調整而被要求繳納額外的税款、利息和罰款,而作為這些合夥企業的直接或間接合作夥伴,我們可能需要承擔這些税收、利息和罰款的經濟負擔,儘管作為房地產投資信託基金,我們可能無需支付額外費用相關審計調整導致的公司層面税收。這些新規定帶來的變化是全面的,在許多方面取決於美國財政部未來頒佈的法規或其他指導方針。我們敦促投資者就這些變化及其對我們證券投資的潛在影響諮詢税務顧問。

影響房地產投資信託基金的立法或其他行動

根據2015年《保護美國人免受增税法》(我們稱之為PATH法案),對幾項房地產投資信託基金規則進行了修訂,該法案於2015年12月18日頒佈。這些規則的頒佈生效日期各不相同,其中一些是追溯性的。投資者應就PATH法案在其特定情況下的影響諮詢其税務顧問。

立法、司法或行政行動可以隨時修改美國聯邦對房地產投資信託基金的現行所得税待遇,可能具有追溯效力,這可能會影響美國聯邦對我們投資的所得税待遇。參與立法程序的人員以及美國國税局和美國財政部不斷審查房地產投資信託基金的規則,這可能會導致法定變更以及對法規和解釋的修訂。美國聯邦税法的變化及其解釋可能會對我們證券的投資產生不利影響。根據 公開發布的聲明,新國會和政府的首要立法優先事項可能是對該法進行重大改革,包括對商業實體税收以及利息支出和資本投資的可扣除性進行重大修改。任何此類税收改革的可能性、時機和細節以及任何潛在的税收改革對我們或證券投資的影響,都嚴重不清楚。

58


目錄

税法的任何此類變更或其解釋,無論是否追溯適用,都可能對我們的證券持有人或我們產生重大不利影響。我們無法預測税法的變化將如何影響我們的股東或我們。新立法、美國財政部法規、行政解釋或法院裁決可能會對我們繼續獲得房地產投資信託基金資格的能力產生重大負面影響,或者對我們和具有此類資格的證券持有人造成美國聯邦所得税影響,或者可能產生其他不利影響,包括對我們證券的所有權的影響。以 為例,降低公司或個人、信託和遺產的修訂税率,可能會導致當前或潛在的證券持有人認為房地產投資信託基金的投資吸引力相對不如現行法律規定的那樣。我們敦促投資者就立法、監管或行政進展和提案的狀況及其對我們證券投資的潛在影響諮詢税務顧問。

州税和地方税

我們和/或我們的證券持有人可能會被各個州和地方徵税,包括我們或證券持有人進行業務、擁有財產或居住的州和地方。州和地方税收待遇可能與上述美國聯邦所得税待遇不同。因此,您應就州和地方税法對我們證券投資的影響,諮詢您的税務顧問。

59


目錄

分配計劃

我們可能會不時通過以下一種或多種方式出售特此發行的證券:

• 通過代理人向公眾或投資者提供;
• 向承銷商或交易商轉售給公眾或投資者;
• 直接發送給代理商;
• 在《證券法》第415條的含義範圍內,向或通過做市商進行市場發行,或者向交易所的現有交易市場或其他渠道發行;
• 直接給投資者;
• 通過上述任何一種銷售方法的組合;或
• 以任何方式,如隨附的招股説明書補充文件所規定。

我們還可能通過發行衍生證券,包括但不限於認股權證、遠期交割合同和期權的寫入,對特此發行的證券進行分配。此外,我們出售本招股説明書所涵蓋的部分或全部證券的方式包括但不限於:

• 一種大宗交易,在這種交易中,經紀交易商將嘗試以代理人的身份出售,但可能作為委託人定位或轉售部分區塊,以促進交易;
• 經紀交易商作為委託人購買,經紀交易商將其賬户轉售;
• 普通經紀交易和經紀人招攬買方的交易;或
• 私下談判的交易。

在保持房地產投資信託基金資格的前提下,我們還可以進行對衝交易。例如,我們可能:

• 與經紀交易商或其關聯公司進行交易,該經紀交易商或關聯公司將參與賣空根據本招股説明書發行的證券,在這種情況下,該經紀交易商或關聯公司可以使用根據本招股説明書發行的證券平倉其空頭頭寸;
• 賣空證券並重新交付此類股票以平倉我們的空頭頭寸;
• 進行期權或其他類型的交易,要求我們向經紀交易商或其關聯公司交付證券,然後經紀交易商或其關聯公司將根據本招股説明書轉售或轉讓證券;或
• 向經紀交易商或其關聯公司貸款或質押證券,經紀交易商或其關聯公司可以出售借出的證券,或者在質押違約的情況下,根據本招股説明書出售質押證券。

我們將在招股説明書補充文件中規定證券發行的條款,包括:

• 任何代理人或承銷商的姓名或姓名;
• 所發行證券的購買價格以及我們將從出售中獲得的收益;
• 所發行證券的條款;
• 承銷商或代理人可以購買或配售額外證券的任何超額配股權;
• 任何代理費或承保折扣以及構成代理人或承銷商補償的其他項目;
• 任何公開發行價格;

60


目錄

• 允許或重新允許或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及
• 任何可能上市此類證券的證券交易所。

代理商

除非招股説明書補充文件中另有規定,否則我們可以指定代理人同意在任命期間盡其合理努力招攬購買或持續出售特此發行的證券。

我們可能會不時聘請經紀交易商擔任我們的一項或多項證券發行的發行代理。如果我們與發行代理就特定發行達成協議,包括證券數量和不得低於該最低價格進行銷售,則發行代理將嘗試按照商定的條款出售此類普通股。發行代理可以通過私下談判的交易和/或法律允許的任何其他方式進行銷售,包括根據《證券法》頒佈的第415條被視為市場發行的銷售,包括直接在紐約證券交易所進行的銷售 ,或者向交易所以外的做市商進行或通過做市商進行的銷售。就通過市場發行進行的任何銷售而言,發行代理將被視為《證券法》所指的承銷商。

承銷商

如果我們使用承銷商出售證券,承銷商將收購證券,並可能以固定的公開發行價格或出售時確定的不同價格通過一項或多項交易(包括協商交易)轉售證券。承銷商購買證券的義務將受適用的承銷協議中規定的條件的約束。我們可能會不時更改任何公開發行價格以及承銷商允許或重新允許或向交易商支付的任何折扣或優惠。我們可能會使用與我們有實質性關係的承銷商。 我們將在命名承銷商的招股説明書補充文件中描述任何此類關係的性質。

機構購買者

我們可能會授權承銷商、交易商或代理商招募經我們批准的某些機構投資者在延遲交割的基礎上或根據規定的延遲交付合同購買我們的證券,這些合同規定在指定的未來日期付款和交付。這些機構可能包括商業和儲蓄銀行、保險公司、養老基金、投資公司以及教育和慈善機構。我們將在招股説明書補充文件中描述任何此類安排的細節,包括髮行價格和此類招標應支付的適用銷售佣金。

直接銷售

我們也可以直接向一個或多個購買者出售證券,而無需使用承銷商或代理人。參與證券分銷的承銷商、交易商和代理人可以是《證券法》中定義的承銷商,根據《證券法》,他們從我們那裏獲得的任何折扣或佣金以及他們轉售證券所得的任何利潤都可能被視為承保折扣和佣金。我們將在隨附的招股説明書補充文件中列出任何承銷商、交易商或代理商,並將描述他們的薪酬。我們可能與承銷商、交易商和代理商達成協議, 向他們賠償特定的民事責任,包括《證券法》規定的責任。承銷商、經銷商和代理人可能會在其正常業務過程中不時與我們進行交易或為我們提供服務。

承保補償

我們向承銷商、交易商或代理人支付的與發行證券有關的任何承保補償,以及承銷商允許向參與的交易商提供的任何折扣、優惠或佣金,將在適用的招股説明書補充文件中列出。參與證券分銷的交易商和代理人可被視為承銷商,他們獲得的任何折扣和佣金以及他們在轉售證券時實現的任何利潤均可被視為承保折扣和佣金。根據金融 行業監管局(FINRA)的指導方針,向承銷商支付的最高補償

61


目錄

參與根據本招股説明書進行的任何發行不得超過該發行總收益的8%。如果由於存在利益衝突(該術語的定義見FINRA規則5121),FINRA規則5121適用於任何此類發行,則該發行的招股説明書補充文件將根據該規則的要求包含有關此類利益衝突的顯著披露。根據與我們和我們的運營合作伙伴簽訂的協議,承銷商、交易商和代理人可能有權獲得民事責任的賠償和分擔,包括 《證券法》規定的責任。我們將在適用的招股説明書補充文件中描述任何賠償協議。

交易市場和證券上市

除非隨附的招股説明書補充文件中另有規定,否則本招股説明書所涵蓋的每類或每系列證券都將是新發行的,除了我們在紐約證券交易所上市的普通股外,沒有成熟的交易市場。我們可以選擇在任何交易所上市任何其他類別或系列的證券,但我們沒有義務這樣做。一個或多個承銷商可能會在一類或一系列證券中做市,但承銷商沒有義務這樣做,可以隨時停止任何做市活動,恕不另行通知。我們無法對任何證券的 交易市場的流動性提供任何保證。

穩定活動

根據《交易法》第M條,承銷商可以進行與我們的證券發行有關的超額配股、穩定或空頭回補交易或罰款出價。超額配股交易涉及超過發行規模的銷售,這會造成空頭頭寸。只要穩定出價不超過指定的最高價格,穩定交易允許出價購買標的證券。空頭回補交易涉及在分配完成後在公開市場上購買證券以填補空頭頭寸。罰款出價允許 承銷商在補償交易中購買最初由交易商出售的證券以彌補空頭頭寸時,從交易商那裏收回賣出的特許權。這些活動可能導致證券價格高於原本的價格。如果開始,承銷商可以隨時終止任何活動。

法律事務

與發行本招股説明書所涵蓋的證券有關的某些法律事項將由Vinson & Elkins L.L.P. 移交給我們,就馬裏蘭州法律的某些問題而言,Venable LLP將轉交給我們。

專家們

Global Medical REIT Inc.截至2016年12月31日止年度的年度報告(10-K表)中出現的全球醫療房地產投資信託基金公司的合併財務報表(包括其中出現的附表),已由獨立註冊會計師事務所MaloneBailey, LLP審計,載於報告中,並以引用方式納入此處。此類合併財務報表是根據會計和審計專家等公司授權提交的報告以引用方式納入此處的。

62


目錄

[GRAPHIC MISSING]

股息再投資和股票購買計劃


1,000,000 股




招股説明書




2018年12月13日