目錄

根據第424(B)(5)條提交
註冊編號333-221725

招股章程補充
(致2017年月4日的招股章程)

最多35,000,000美元
8.20%A系列累積可贖回優先股(清算優惠每股25.00美元)

本招股説明書和附帶的招股説明書涉及我們的8.20%A系列累積可贖回優先股,每股票面價值0.01美元(A系列優先股),不時出售至多3500萬美元的股份。A系列優先股將在一段時間內通過B.Riley FBR公司和JMP證券有限公司提供,作為我們的代理(代理),按照我們於4月5日與代理商簽訂的單獨的市場發行銷售協議(銷售協議)。根據銷售協議,我們可以通過代理商不時發行和出售我們A系列優先股的總金額為3500萬美元的股票。

A系列優先股的持有人有權按每股25美元的清算優惠(相當於每股2.05美元)的年率8.20%獲得累積現金紅利。股息每季度支付一次,欠款日期為每年1月、4月、7月和10月的第15天(如果不是工作日,則為下一個工作日)。股息將從A系列優先股的原始發行日期累積並累積,幷包括在內。

根據銷售協議進行的A系列優先股的銷售,將以法律允許的任何方法進行,這些方法被認為是1933證券法(“證券法”)第415條所定義的市場要約中的一種交易方式(“證券法”)。

我們在2022年8月17日之前不能贖回A系列優先股,除非為了美國聯邦所得税的目的,有必要保留我們作為房地產投資信託基金(REIT業務)的資格,並在發生控制權變更時(如本文件所定義),除下文所述情況外。在2022年8月17日及以後,我們可以選擇贖回A系列優先股的任何或全部股份,贖回價格為每股25.00美元,外加任何累計和未支付的股息(不論是否授權或宣佈)到但不包括贖回日期。此外,在控制權發生改變時,我們可選擇在第一個日期起計120天內贖回A系列優先股的任何或全部股份,贖回價格為每股25.00元,另加任何累積及未支付的股息(不論是否獲授權或宣佈)至贖回日期,但不包括贖回日期。A系列優先股沒有規定的到期日,不受任何償債基金或強制贖回的限制,除非我們回購或贖回或轉換為我們的普通股,否則將無限期地保持未清狀態。

在控制權發生變化時,A系列優先股的每一位持有人將有權(如上文所述,在控制轉換日期改變之前,選擇全部或部分贖回A系列優先股),在變更時轉換A系列優先股的部分或全部股份。控制轉換日期為我們A系列優先股普通股的若干股,等於以下股份中的較小部分:

將(I)A系列優先股每股25.00美元的清算優先權之和除以控制轉換日期(但不包括)的累計和未支付股息(不論是否已賺取或申報)得出的商數(除非控制轉換日期的更改是在股利記錄日期之後(如本文所定義的)和相應的股利支付日期之前(如所定義的那樣)(此處)A系列優先股,在這種情況下,這種累積和未付股息的額外數額將不包括在(Ii)普通股價格(如本文所界定的);和
2.62881(股份上限),但須按此處解釋的某些調整;

在每一種情況下,根據本招股章程補編所述條款和條件,包括在特定情況下接受本招股章程補充説明所述替代考慮的規定。

A系列優先股尚未評級。我們的A系列優先股和我們的普通股分別在紐約證券交易所(紐約證券交易所)以CHMI-PRA HEAM和CHMI的符號進行交易。我們的A系列優先股於4月4日在紐約證交所收盤價為每股25.06美元。

對A系列優先股的轉讓和所有權有限制,目的之一是保留我們作為REIT的資格。請參閲本招股説明書補充條款中題為“A系列優先股的説明-轉讓和所有權的限制”的章節,以及隨附的招股説明書中對所有權和轉讓的限制。此外,除本招股説明書中所述的有限情況外,A系列優先股的持有者一般沒有任何表決權。

我們將付給代理商1.575%的佣金,相當於代理商根據銷售協議出售的A系列優先股每次出售所得總收入的1.575%。代理商不需要出售A系列優先股的任何具體數量或美元金額,但將根據我們的指示,利用其商業上合理的努力,作為我們的代理人,並遵守銷售協議的條款,出售本招股説明書補充提供的股份。在代表我們出售A系列優先股時,代理人將被視為“證券法”所指的“承銷商”,代理人的補償可被視為承銷佣金或折扣。在代管、信託或類似安排中沒有收到資金的安排。

投資A系列優先股涉及風險。A系列優先股未被評級,並面臨與非評級證券相關的風險。見本招股説明書補充書S-8頁及本招股章程增訂本及隨附招股説明書內以參考方式合併的文件中的風險因素。

美國證券交易委員會(證券交易委員會)或任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未確定本招股説明書或與其有關的招股説明書是否真實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

B.Riley FBR
JMP證券

本招股説明書增訂本的日期為2018年4月5日。

目錄

目錄

招股章程

 
關於這份招股説明書的補充
 
S-II
 
前瞻性陳述
 
S-II
 
在那裏你可以找到更多的信息
 
S-II
 
以參考方式合併的資料
 
S-III
 
公司
 
S-1
 
祭品
 
S-2
 
危險因素
 
S-8
 
收益的使用
 
S-12
 
收益與固定費用和優先股股息的比率
 
S-13
 
我們A系列優先股的公開市場
 
S-14
 
A系列優先股説明
 
S-15
 
分配計劃
 
S-27
 
法律事項
 
S-28
 
專家們
 
S-28
 

招股説明書

 
關於這份招股説明書
 
1
 
櫻桃山按揭投資公司
 
1
 
危險因素
 
3
 
關於前瞻性聲明的警告性聲明
 
3
 
收益與固定費用和優先股股息的比率
 
5
 
收益的使用
 
6
 
普通股説明
 
6
 
優先股説明
 
7
 
認股權證的描述
 
9
 
權利説明
 
10
 
單位説明
 
10
 
馬裏蘭州法律和我們憲章和細則的某些規定
 
11
 
對所有權和轉讓的限制
 
15
 
簿記證券
 
18
 
美國聯邦所得税考慮因素
 
19
 
分配計劃
 
50
 
法律事項
 
52
 
專家們
 
52
 
在那裏您可以找到其他信息
 
52
 
我們向證券交易委員會提交的資料
 
52
 

你只應依賴本招股説明書或隨附的招股説明書中所包含或以參考方式納入的資料。我們沒有授權任何人向你提供不同的信息,代理商也沒有授權。

本招股説明書補充條款所涵蓋的A系列優先股的股份及附帶的招股説明書,在任何不允許要約的司法管轄區內,我們都不是,代理也不是。您應假定,本招股章程補充和所附招股説明書中所載的信息以及通過此處或其中引用的文件僅在其各自的日期或在本文件中指明的日期或日期時是準確的。我們的業務、財務狀況、流動資金、經營結果和前景可能從這些日期起就發生了變化。

史-我

目錄

關於這份招股説明書的補充

本文件由兩部分組成。第一部分是招股説明書增訂本,介紹了招股的具體條款,並對所附招股説明書和參考文件中所載的信息進行了補充和更新,並將其納入本招股説明書及其附帶的招股説明書。第二部分是隨附的招股説明書,其中包括更多關於我們可能不時提供的證券的一般性信息,其中有些可能不適用於本次發行。在您購買我們A系列優先股的任何股份之前,您必須閲讀和考慮本招股説明書增訂本和所附招股説明書中所載的信息,以及在“參考信息公司”和“您可以找到更多信息的地方”下描述的附加信息。

如果本招股説明書補充中所列的信息與所附招股説明書中的信息有任何不同之處,則應依賴本招股説明書補充中所列的信息。

除非另有規定或除上下文另有規定外,本招股説明書中的所有提及均補充了我們、SECH、HECH和我們公司的術語,指Cherry Hill Mortgage Investment Corporation及其合併子公司,提及我們的經營夥伴關係指Cherry Hill運營夥伴關係,Lp,以及對Recie Hill Mortgage Management(LLC)的提及,指的是Cherry Hill Mortgage Management,LLC。

前瞻性陳述

如果在本招股説明書補充和附帶的招股説明書中以及在本文及其所附文件中引用、將來提交給證券交易委員會的文件、新聞稿或其他書面或口頭信函中,非歷史性質的陳述,包括那些包含諸如相信、期待、預期、估計、計劃、繼續、意圖、預期、估計、繼續、意欲、意欲、意欲或類似表達等詞語的聲明,則非歷史性的陳述,如相信、期望、預期、估計、估計、繼續、意圖、預期、估計、繼續、意圖、意圖、目的、目的、目的、目的、目標、或類似表達,都是有意提供的。識別“證券法”第27A條和經修正的“1934證券交易法”(“交易法”)第21E節意義內的前瞻性陳述,因此,可能涉及已知和未知的風險、不確定性和假設。

前瞻性陳述是基於我們對未來業績的信念、假設和期望,同時考慮到我們目前可以獲得的信息。這些信念、假設和期望受到風險和不確定因素的影響,並可能由於許多可能發生的事件或因素而發生變化,而這些事件或因素並不是我們都知道的。如果發生了變化,我們的業務、財務狀況、流動性、運營結果以及我們向股東分配股票的能力可能與我們前瞻性報表中所表達的差異很大。以下因素是那些可能導致實際結果與我們的前瞻性陳述不同的因素的例子:資本市場的總體波動;我們的投資目標和業務戰略的變化;資本的可用性、條件和部署;是否有合適的投資機會;我們對我們經理的依賴,以及如果我們或我們的經理終止我們的管理協議,我們找到合適的替代者的能力。與我們的經理簽訂合同;我們的資產、利率或總體經濟的變化;我們的投資違約率增加和/或回收率下降;利率、利率利差、收益率曲線或提前還款率的變化;我們為美國聯邦所得税目的保持REIT資格的能力;由於遵守REIT資格要求而對我們的業務造成的限制;學位以及我們競爭的性質,包括對我們的目標資產的競爭;我們根據經修正的“1940投資公司法”保持豁免註冊的能力;以及與投資住宅按揭相關資產有關的風險。這些和其他風險、不確定因素和因素,包括以下所述的風險因素,以及我們在截至12月31日的年度報告第1A項中所述的風險因素,並經我們隨後根據“外匯法”提交的文件中所列風險因素的更新,可能會使我們的實際結果與我們所作的任何前瞻性報表中的預測結果大不相同。所有前瞻性發言只在作出聲明的日期開始。隨着時間的推移,新的風險和不確定因素會出現,因此不可能預測這些事件或它們如何影響我們。除非法律要求,我們沒有義務,也不打算,更新或修改任何前瞻性的聲明,無論是由於新的信息,未來的事件或其他原因。

在那裏你可以找到更多的信息

我們受“交易法”的信息要求的約束,並根據這些要求,向SEC提交報告、委託書和其他信息。該等報告、委託書及其他資料,以及註冊陳述書及其證物及附表,可包括

S-II

目錄

在美國證交會維護的公共參考設施上檢查,地址是華盛頓特區20549號北東大街100號。這些資料的副本可按規定的費率向證券交易委員會索取。有關公共參考設施運作的信息,可致電證交會1-800-SEC-0330查詢。證交會還維持一個網站,其中包含報告、代理聲明和其他有關注冊人的信息,包括我們,該網站以電子方式將此類信息提交給SEC。證券交易委員會網頁地址為www.sec.gov。我們的A系列優先股和普通股在紐約證券交易所上市。我們的公司網站位於www.chmireit.com。本公司網站及其所載或與之相關的資料,並不構成本招股章程增訂本、所附招股章程或其任何修訂或補充的一部分。

我們已根據“證券法”就本招股章程增訂本及所附招股章程所提供的證券,向證券交易委員會提交一份表格S-3的註冊聲明,並已宣佈註冊聲明生效。本招股説明書及其附帶的招股説明書構成註冊聲明的一部分,但並不包含註冊報表及其證物和附表中所列的所有信息,其中某些部分根據證券交易委員會的規則和條例被省略。關於我們和A系列優先股的更多信息,請參閲登記表和此類展品和時間表。本招股説明書補充和附帶的招股説明書所載關於作為登記書的證物或以其他方式提交證券交易委員會的任何文件的規定的陳述不一定完整,並在每一情況下均提及如此提交的此類文件的副本。每一項此類陳述都以這種提法作為全文加以限定。

以參考方式合併的資料

美國證券交易委員會允許我們將我們向證券交易委員會提交的信息以參考方式納入本招股説明書和附帶的招股説明書中,這意味着我們可以通過將您提交給SEC的其他文件,向您披露重要的業務、財務和其他信息。從我們提交該文件之日起,以參考方式包含的信息被視為本招股説明書的補充和附帶的招股説明書的一部分。我們向證券交易委員會提交的任何報告,如在本招股章程增訂本日期後,並在以本招股章程補充及所附招股章程終止發行證券的日期之前,將自動更新,並在適用情況下,取代本招股章程增訂本及隨附招股章程所載的任何資料,或在本招股章程增訂本及隨附招股章程內以參考方式納入該等資料。

我們參照下列文件或資料,在本招股章程增訂本的日期後,並在本招股章程增訂本及所附招股章程所述的發行完成前,將以下文件或資料,以及其後根據“交易法”第13(A)、13(C)、14或15(D)條向證券交易委員會提交的任何文件或資料,納入本招股章程增訂本及所附招股章程內所述的優先股(但每份文件或資料除外)。(被視為已按照證券交易委員會規則提交和未提交):

我們於2018年月16日向證交會提交的截至2017財年的10-K報表年度報告;
在我們於2017年月27提交的關於附表14A的最終委託書中,特別以參考方式納入我們截至12月31日,2016年度的10-K年度報告中的信息;
我們在2013年月27提交的表格8-A的註冊陳述書中對我們普通股的描述;以及
我們的A系列優先股的描述,在我們的註冊聲明,表格8-A於2017年月16日提交。

我們將免費向每一個人(包括任何受益所有人)提供一份上述任何或所有文件的副本,這些文件已經或可能以參考方式納入本招股章程補充和附帶的招股説明書,除非這些文件是通過參照而具體納入這些文件的,否則,本招股章程補編及其附帶的招股説明書將在其書面或口頭請求下交付給他或她所附的招股説明書。您可以寫信給Cherry Hill Mortgage Investment Corporation,c/o Investor Relations,1451號公路34,303號套房,新澤西州法明代爾,07727,或致電投資者關係電話(877)870-7005,向我們索取這些文件。

S-III

目錄

公司

我們是一家專注於在美國購買、投資和管理住宅抵押資產的REIT公司。我們於2012年月31在馬裏蘭州註冊成立,在完成首次公開發行和同時進行私募後,於2013開始運營。我們的外部管理由Cherry Hill Mortgage Management,LLC,一家證券交易委員會註冊的投資顧問,由斯坦利中間商設立。我們的經理是與自由抵押公司簽訂的服務協議的一方,該公司由中間人先生擁有和控制。

我們主要通過我們的經營夥伴關係,櫻桃山經營夥伴關係,有限責任公司及其子公司來管理我們的所有業務。我們是唯一的普通合夥人,我們的經營夥伴關係。

我們的主要目標是為我們的股東創造有吸引力的當前收益率和風險調整後的長期總回報,主要是通過股息分配,其次是通過資本增值。我們試圖通過有選擇地構建和積極管理與服務相關的資產組合來實現這一目標,其中包括住房抵押貸款和住宅抵押貸款支持證券的抵押服務權(MSRs)。在市場條件下,我們也可以投資優質住宅按揭貸款和其他現金流動的住宅按揭資產。

我們的主要執行辦公室位於新澤西州法明代爾,1451號34號公路,303號套房,07727,我們的電話號碼是(877)870-7005。我們經理的辦公室位於新澤西州勞雷爾山樂天谷大道907號。我們的網站是www.chmireit.com。我們的網站和包含在我們的網站或連接到我們的網站上的信息不構成本招股説明書的補充或附帶的招股説明書的一部分。

最近的發展

A系列優先股股利

在2018年月8日,我們宣佈我們的董事會宣佈我們A系列優先股的股息為每股0.5125美元。股息將於4月16日以現金支付給2018年月29日營業結束時有記錄的股東。因此,本次發行的投資者將無權獲得這一股息。

MSR貸款機制修正

2018年月20日,我們的兩家間接子公司Aurora Financial Group,Inc.(Aurora)和Cherry Hill QRS III,LLC(QRS III)進行了一項修訂,將現有的聯邦抵押協會MSR貸款額度從2 500萬美元提高到7 500萬美元,並將只到期支付利息的循環期延長到2020月份。循環期可通過協議進一步延長。在循環期內,借款利率等於一個月的利差,但以最低限額為限。在循環期結束時,未償還金額將轉換為三年期貸款,該貸款將按一年利率掉期利率的利差計算利率。我們公司以前曾根據這項安排擔保償還所有債務。

S-1

目錄

祭品

以下是對此產品某些條款的簡要總結。以獲得更完整的A系列優先股的條款,見本招股説明書中對A系列優先股的説明在所附招股説明書中對優先股進行補充和説明。

在本招股説明書中,(1)我們的初級股票是指我們的普通股和任何類別或系列的股票。我們將來可能發行的股票,根據其條款,在A系列優先股的級別上,我們可能會發行比A系列優先股低的股票在清算、解散或者清盤的情況下支付股息和分配資產,(Ii)我們的平價股票是指我們將來可能發行的任何類別或系列股票,具體條款如下:規定這類股票的價格與A系列優先股在支付在我們清算、解散或清盤時的股息和資產分配,以及(Iii)我們高級股票是指我們將來可能發行的任何類別或系列股票,其條款具體規定這類股票在支付股息方面高於A系列優先股,在我們清算、解散或清盤的情況下的資產分配。“股票期權”一詞不適用。包括我們將來可能發行的任何可轉換或可交換的債務證券。

發行人
櫻桃山按揭投資公司
提供的證券
8.20%A系列累積可贖回優先股最多3500萬美元,每股面值0.01美元。茲報價的A系列優先股的股票是進一步發行,與我們的A系列優先股的流通股相同,並與我們的A系列優先股形成一個單一的系列,並有相同的條件。
發行前A系列優先股的股票
2,400,000股
股利
A系列優先股的持有人有權按每股25美元的清算優惠(相當於每股2.05美元)的年率8.20%獲得累積現金紅利。

股息每季度須按季支付,日期為每年1月、4月、7月及10月的第15天,但如任何派息日期並非營業日,則在該日本應支付的股息可在下一個營業日支付。股息將從原始發行日期累積並累積,包括原始發行日期。在本公司董事會根據A系列優先股補充條款確定的相應記錄日結束營業時,將向持有A系列優先股記錄的人支付股息。

不成熟
A系列優先股沒有規定的到期日,不受任何償債基金或強制贖回的約束。A系列優先股的股票將無限期發行,除非我們決定贖回或以其他方式回購它們,或將其轉換成可兑換的股票,並按以下轉換權進行轉換。我們不需要留出資金以贖回A系列優先股。

S-2

目錄

可選贖回
在2022年8月17日之前,我們不能贖回A系列優先股,除非在有必要為美國聯邦所得税的目的保留我們作為REIT的資格的情況下,以及在發生控制變更(如本文件所定義的)時,特別可選贖回項下所述的情況除外。在2022年8月17日及以後,我們可以選擇全部或部分贖回A系列優先股,隨時或不時贖回現金,贖回價格為每股25.00美元,外加任何累計和未支付的股息(不論是否授權或宣佈)到贖回日期,但不包括贖回日期。請參閲題為“A系列優先股的説明-贖回-可選贖回”的章節。
特別可選贖回
在發生控制權變更時,我們可以選擇在第一次變更控制權之日後120天內全部或部分贖回A系列優先股,換取現金,贖回價格為每股25.00美元,外加任何累計和未支付的股息(不論是否授權或宣佈)到但不包括贖回日期。如在更改控制轉換日期之前(如本條例所界定),我們已發出選擇贖回A系列優先股的部分或全部股份的通知(不論是根據我們上述的選擇性贖回權或這項特別的選擇性贖回權),則A系列優先股的持有人將不會享有以下轉換權---轉換權(以下簡稱“轉換權”)A系列優先股的股票需要贖回。請參閲本招股説明書補充中題為“A系列優先股-贖回權”的章節。

當A系列優先股最初發行之後,下列情況已經發生並仍在繼續時,即視為發生了控制重大變化:

任何人,包括任何集團或集團,根據“交易法”第13(D)(3)條,直接或間接通過我們股票的購買、合併或其他收購交易或其他收購交易獲得實益所有權,使該人有權行使我們所有股票總體投票權的50%以上。我們的董事的選擇(但該人將被視為擁有該人有權取得的所有證券的實益擁有權,不論該權利目前是可行使的,還是隻有在其後的條件出現時才可行使);及

S-3

目錄

在上述要點中提到的任何交易結束後,我們和收購或倖存實體都沒有一類共同證券(或代表此類證券的美國存託憑證)在紐約證券交易所、紐約證券交易所MKT有限責任公司或納斯達克股票市場上市,或在作為紐約證券交易所、紐約證券交易所有限責任公司或納斯達克股票市場繼承者的交易所或報價系統上上市或報價。
轉換權
在控制權發生變化時,A系列優先股的每一位持有人將有權(除非我們行使了全部或部分贖回A系列優先股的權利,如上文在控制轉換日期更改之前的“可選贖回權”或“特殊可選贖回權”下所述),以轉換A系列優先股的部分或全部股份。該等持有人在將控制轉換日期更改為A系列優先股的普通股中的若干股時所持有的股份,而該等股份須轉換為相等於以下各中較少者的股份:
將(I)A系列優先股每股25.00美元的清算優先權之和除以控制轉換日期(但不包括)的累計和未支付股息(不論是否已賺取或申報)得出的商數(除非控制轉換日期的更改是在股利記錄日期之後(如本文所定義的)和相應的股利支付日期之前(如本文所定義)對於A系列優先股,在這種情況下,這種累積和未付股利的額外數額將不包括在(Ii)普通股價格(如本文所定義的)中;以及
2.62881(股份上限),但須就任何分割調整股份上限,包括由我們普通股的分配、細分或組合所影響的分割;

在每一種情況下,根據本招股章程補編所述條款和條件,包括在特定情況下接受本招股章程補充説明所述替代考慮的規定。

關於控制轉換權的變更、控制轉換日期的改變和普通股價格的變化的定義,以及關於接收替代考慮的某些調整和規定的説明,這些調整和規定可適用於在控制發生變化時轉換A系列優先股,以及其他重要的調整和規定。

S-4

目錄

資料,請參閲題為“A系列優先股-轉換權的説明”一節。

清算偏好
如果我們清算、解散或清盤,A系列優先股的持有者將有權獲得每股25.00美元的股息,以及任何累積和未支付的股息(不論是否授權或宣佈),在支付給我們普通股持有人和我們今後可能發行的任何其他初級股票的持有者之前,但不包括支付日期。請參閲題為“A系列優先股-清算優先權的説明”一節。
排名
A系列優先股,涉及在我們清算、解散或清盤時分紅和資產分配的權利:
優先於我們的普通股或其他股票的所有類別或系列,以及我們今後可能發行的任何其他初級股票;
關於任何平價股票,我們可能在未來發行;
我們將來可能發行的任何高級股票;以及
低於我們現有和未來的負債(包括可轉換為或可兑換為我們的普通股或優先股的債務)以及我們現有和未來子公司的負債。
表決權
A系列優先股的持有者一般沒有投票權。但是,如果我們在6個或更多個完整的季度股利期(不論是否連續)不支付A系列優先股的股利,A系列優先股的持有人將作為一個單一類別與所有其他類別或我們的優先股系列的持有人一起投票,我們今後可能發行類似表決權並可行使的股份。有權投票選舉另外兩名董事在我們的董事會任職,直到我們支付在A系列優先股上積累的所有過去的股利期和當時的股利期為止。此外,持有至少三分之二的A系列優先股的流通股持有人的贊成票,與我們今後可能發行的所有其他類別或優先股系列的持有人作為一個類別一起表決,並與已授予並可行使表決權的股東一樣,要求我們:

S-5

目錄

授權、創建或增加任何類別或系列高級股票的數量;或
修改我們章程的任何條款(包括指定A系列優先股的補充條款),以便對A系列優先股的任何權利或採取某些其他行動產生實質性和不利的影響。

除其他事項外,我們可以不經A系列優先股持有人的表決,發行A系列優先股的額外股份,我們也可以授權和發行額外的類別或系列平價股票。

信息權利
在我們不受“交易法”第13條或第15條(D)項的約束以及A系列優先股的任何股票未發行期間,我們將盡最大努力(I)通過郵件(或“交易法”允許的其他手段)向A系列優先股的所有持有者發送,因為他們的姓名和地址出現在我們的賬簿上,而且不需要向這些人支付費用。根據“外匯法”第13條或第15(D)條,我們將被要求向證券交易委員會提交關於表10-K的年度報告和關於表10-Q的季度報告的副本(要求的任何證物除外);(Ii)應要求迅速向A系列優先股的任何持有人或準持有人提供此類報告的副本。我們將盡最大努力將此類報告郵寄(或以其他方式提供)給A系列優先股的持有者,如果我們遵守“交易法”第13條或第15(D)條的規定,我們將在相關日期後15天內向證券交易委員會提交此類報告,而我們是“交易所法”意義上的非加速提交人。
上市
我們的A系列優先股在紐約證券交易所交易,代號為CHMI-PRA。
對轉讓和所有權的限制
為了確保我們仍然有資格作為美國聯邦所得税用途的REIT,除其他目的外,我們的章程,包括載列A系列優先股條款的補充條款,規定除某些獲豁免的持有人外,一般任何人,除某些獲豁免的持有人外,不得擁有或被視為擁有,因為經修訂的“1986國税法”(“守則”)的歸屬規定,在我們任何類別或系列的流通股中,價值或數目超過9.0%,以限制程度較高者為準。這些規定可能會限制A系列優先股持有人將此類股票轉換成上述轉換權項下的普通股的能力。在某些情況下,我們的董事會可自行酌處豁免某人不受9.0%的所有權限制。請看

S-6

目錄

本招股説明書中題為“A系列優先股的描述---對轉讓和所有權的限制”的章節,以及附帶的招股説明書中對所有權和轉讓的限制。

簿記及表格
A系列優先股將以一份或多份全球證書作為代表,以確定、完全登記的形式交存保管機構,並以存託公司指定人的名義登記。
收益的使用
我們打算將此次發行的淨收益用於一般公司用途,其中可能包括收購更多與住宅抵押相關的資產。見收益的用途。
美國聯邦所得税考慮
關於美國聯邦所得税中有關購買、持有和處置A系列優先股的考慮因素以及A系列優先股轉換後收到的任何普通股的討論,請參閲隨附招股説明書中題為美國聯邦所得税材料的考慮事項和我們向證券交易委員會提交的關於表10-K的年度報告附錄99.1所載的披露情況。#date0#3月16日,在附加材料美國聯邦所得税的標題下,這一事項通過參考納入,並補充了附帶的招股説明書中的信息,標題是美國聯邦所得税方面的考慮因素。
危險因素
投資A系列優先股涉及風險。A系列優先股未被評級,並面臨與非評級證券相關的風險。在投資A系列優先股之前,請參閲本招股説明書補充和附帶的招股説明書中所包含或包含的相關風險因素和其他信息,以瞭解您在投資A系列優先股之前應仔細考慮的因素。

S-7

目錄

危險因素

投資A系列優先股涉及風險。請參閲下文所述的風險,以及我們最近的10-K表格年報及其他資料所載的危險因素不時與證券交易委員會聯繫。這些風險並不是我們面臨的唯一風險。額外風險和不確定因素我們目前所知道的或我們認為非物質的情況也可能對我們和A系列優先股的市值。所描述的風險可能會影響我們的業務,財務狀況,流動性,經營結果,前景,以及A系列優先股的市場價值。在這樣的情況下,你可能會失去全部或部分原來的投資。您應仔細考慮以下所述的風險在這些報告中,以及本招股説明書中所列的其他信息和數據,招股章程及在作出投資決定前以參考方式合併的文件關於A系列優先股。

與A系列優先股有關的風險

A系列優先股比我們現有和未來的負債水平低,我們的任何高級股票都是如此。將來可能會發行,你的利益可能會被髮行更多優先股而被稀釋。股票和其他交易。

A系列優先股比我們所有的現有和未來負債以及我們今後可能發行的任何高級股票都低,也比我們在未來可能發行的其他非股本債權和我們可用於解決對我們的債權的資產(包括破產、清算或類似程序中的債權)低。如果我們的破產、清算或解散或我們的事務結束,我們的資產只有在我們所有的債務和其他負債都付清之後,才能支付A系列優先股的債務。此外,A系列優先股實際上比任何現有或未來子公司的所有負債和其他負債都低。這些附屬公司是或將是獨立的法律實體,並且沒有或將沒有任何法律義務就A系列優先股應支付的股息向我們支付任何數額。如果我們被迫清算我們的資產來支付我們的債權人,我們可能沒有足夠的資產來支付任何或全部的A系列優先股到期未償。我們將來可能會承擔大量的債務和其他債務,這些債務和其他債務將比A系列優先股更高。

我們的章程目前授權發行最多1億股優先股的一個或多個類別或系列。在符合馬裏蘭州法律和我們章程規定的限制的情況下,我們的董事會有權從我們授權但未發行的股票中發行我們董事會可能決定的類別或系列的優先股,並不時確定列入任何此類類別或系列的優先股數量。發行A系列優先股或其他平價股票的額外股份將稀釋A系列優先股持有人的利益,任何高級股票的發行或額外負債的增加都可能影響我們對A系列優先股支付股利、贖回或支付清算優惠的能力。除了給予A系列優先股持有人的有限轉換權外,如本招股説明書補編在A系列優先股轉換權的標題下所述,可就某些控制權的改變行使,則與A系列優先股有關的任何條文均不包含與我們的負債有關或限制我們的債務或向持有人提供的任何條款。A系列優先股在發生高槓杆或其他交易,包括合併或出售、租賃或轉讓我們全部或實質上所有資產的情況下,只要A系列優先股持有人的權利不受到重大和不利的影響。

A系列優先股尚未評級。

我們沒有尋求獲得對A系列優先股的評級,而且A系列優先股可能永遠不會被評級。然而,有可能一個或多個評級機構可以獨立地確定對A系列優先股的評級,或者我們可能選擇在今後獲得我們A系列優先股的評級。此外,我們可能會選擇發行其他證券,而我們可能會尋求獲得評級。如果將來將任何評級分配給A系列優先股,或者我們發行其他評級較高的證券,如果這些評級低於市場預期,或隨後降低或撤回,可能會對A系列優先股的市場或市場價值產生不利影響。

評級只反映發行評級機構的意見,而評級可隨時下調或完全撤銷,由評級機構酌情決定。此外,評級不是

S-8

目錄

購買、出售或持有任何特定證券的建議,包括A系列優先股。此外,評級不反映某一特定投資者的市場價格或證券的適當性,而且A系列優先股的任何未來評級可能不能反映與公司及其業務或A系列優先股的結構或市場價值有關的所有風險。

我們可能無法支付股息或其他分配的系列A優先股。

根據馬裏蘭州法律,如果發行生效後,公司無法支付公司的債務,則不得按股票分配;或(Ii)除非在某些有限的情況下,由淨收益分配,公司的總資產將少於公司總資產的總和,否則該公司的負債將在通常的業務過程中到期償還;或(Ii)除非在某些有限的情況下,公司的總資產少於法團的總資產總和。此外,除非章程另有規定(我們的章程就A系列優先股而言確實如此),如果公司在分配時被解散,則需要多少錢來滿足其解散時優先權利優於接受分配的股東的優先權利。我們不能保證有足夠的現金支付A系列優先股的股利。如果出現本招股説明書和附帶招股説明書中所述的任何風險,或在本招股章程增訂本和所附招股説明書中引用的風險,我們支付股利的能力可能會受到損害。此外,分紅的支付取決於我們的收入、財務狀況、保留我們的REIT資格以及董事會不時認為相關的其他因素。我們不能向貴方保證,我們的業務將產生足夠的現金流量,或者我們將來可以借到足夠的款項,使我們能夠發行A系列優先股和我們的普通股,支付我們的債務或滿足我們的其他流動資金需求。

您可能無法在更改控制時行使轉換權限。如果可以行使,則更改本招股説明書中描述的控制權轉換權可能無法充分補償您。這些變更控制權轉換權也可能使一方更難獲得或阻止從我們那裏得到的派對。

在控制權發生變化時,A系列優先股的每一位持有人都有權利(除非在控制轉換日期更改之前,我們已發出選擇贖回A系列優先股的部分或全部股份的通知,詳情見A系列優先股-贖回---可選贖回---或可選贖回----特別可供選擇的贖回,在這種情況下,該持有人只有權就不需要贖回的A系列優先股的股份,將部分或全部該等持有人的A系列優先股轉換為我們普通股的股份(或在特定情況下,某些替代代價)。儘管我們一般不會在2022年8月17日前贖回A系列優先股,但我們有一項特殊的選擇性贖回權,即在控制權變更時贖回A系列優先股,而A系列優先股的持有人將無權轉換我們在控制轉換日期之前選擇贖回的任何股份。請參見題為A系列優先股的説明---贖回---特別可選贖回權和A系列優先股---轉換權的説明。

如果我們不選擇在更改控制轉換日期之前贖回A系列優先股,那麼在行使向我們A系列優先股持有人提供的轉換權時,A系列優先股的持有者將被限制在我們普通股的最大股份數(或如適用的話,替代轉換代價(如下文所定義))。股份上限乘以A系列優先股轉換後的股份數量。如果普通股價格低於每股9.51美元(相當於2017年8月9日在紐約證券交易所公佈的普通股收盤價的50%),並在某些情況下進行調整,A系列優先股的持有者將最多獲得我們A系列優先股普通股的2.62881股,這可能會導致持股人。以低於A系列優先股優先清算權的價值接受普通股股份(或適用的替代轉換考慮)。

此外,A系列優先股控制權轉換特徵的改變可能會阻止第三方為我們提出收購建議,或在否則可能使持有A系列優先股的人有機會實現高於該股票當時市價的情況下,推遲、推遲或防止控制權交易的改變。股東們可能會認為這樣做符合他們的最大利益。

S-9

目錄

我們的章程,包括補充指定A系列優先股的條款,包括對轉讓和持有我們的股票的限制,這可能會損害持有人獲得股票的能力。A系列優先股或將A系列優先股轉換為我們的普通股。

我們的章程,包括補充指定A系列優先股的條款,載有對我們股票的轉讓和所有權的限制,目的之一是幫助我們維持作為美國聯邦所得税用途的REIT資格。一般來説,除某些獲豁免的持有人外,任何人,除某些獲豁免的持有人外,不得根據守則的歸屬條款,擁有或當作擁有任何類別或系列股票的流通股價值或股份數目(以限制程度較高者為準)。參見A系列優先股的説明---本招股説明書中對轉讓和所有權的限制,以及附帶的招股説明書中對所有權和轉讓的限制。在購買A系列優先股之前,你應該考慮這些所有權限制。A系列優先股的持有人將無權將這種股票轉換為我們的普通股,只要收到我們普通股的股份會使持有人超過我們章程中關於所有權和轉讓的任何限制。此外,這些限制可能會產生反收購效應,並可能降低第三方試圖獲得我們控制權的可能性,這可能會對A系列優先股的市場價格產生不利影響。

作為A系列優先股的持有者,你將有有限的投票權。

你作為A系列優先股持有者的投票權將受到限制。我們的普通股是我們唯一擁有充分投票權的證券類別。A系列優先股的持有人只能投票(I)選舉我們董事會的兩名額外董事,如題為A系列優先股的説明---投票權的一節所述,如果A系列優先股應支付的全部季度股利(不論是否連續)拖欠,(Ii)對我們章程的修正,包括補充條款指定的條款---A系列優先股,對A系列優先股持有人的權利或(Iii)授權、增加或創造額外類別或系列高級股票的權利產生重大和不利影響。除了本招股説明書中所描述的有限情況外,A系列優先股的持有者將沒有任何表決權。請參閲題為“A系列優先股-投票權的説明”一節。

A系列優先股的市場價格可能受到各種因素的重大影響。

A系列優先股的市場價格將取決於許多因素,這些因素可能會不時變化,包括:

現行利率,其中可能對A系列優先股的市場價格產生不利影響;
REITs和其他類似公司發行的普通股和優先股證券的交易價格;
A系列優先股分配的年收益率與其他金融工具的收益率相比較;
一般經濟和金融市場條件;
政府的行動或規章;
我們的財務狀況、業績和前景以及我們的競爭對手;
證券分析師對我們、競爭對手或行業的財務估計或建議的變化;
我們發行額外的優先股證券或債務;以及
我們和我們的競爭對手的季度經營業績的實際或預期的變化。

由於這些因素和其他因素,在本次發行中購買A系列優先股的投資者可能會經歷A系列優先股市場價格的大幅和快速下降,包括與我們的經營業績或前景無關的下降。

S-10

目錄

未來發行債券或股票可能會對A系列優先股的市場價格產生不利影響股票。

未來發行和出售平價股票,或認為這種發行和銷售可能發生,可能導致A系列優先股和我們普通股的普遍市場價格下跌,並可能對我們有時在金融市場籌集額外資本的能力和對我們有利的價格產生不利影響。

如果我們日後決定發行債務或高級股票,這些證券可能會受到契約或其他文書的規管,而契約或其他條文會限制我們的運作靈活性。此外,我們今後發行的任何可轉換或可交換證券可能比A系列優先股更有權利、優惠和特權,並可能導致對A系列優先股所有者的稀釋。我們和間接地,我們的股東將承擔發行和服務這些證券的費用。由於我們決定在任何未來的發行中發行債務或股票證券,將取決於市場情況和我們無法控制的其他因素,因此我們無法預測或估計我們未來發行的數額、時間或性質。因此,A系列優先股的持有者承擔着我們未來發行的風險,降低了A系列優先股的市場價格,並稀釋了他們在我們手中所持股份的價值。

如果我們的普通股被退市,你方轉讓或出售A系列優先股的能力可能是有限的,A系列優先股的市場價值很可能會受到實質性的不利影響。受影響。

除了與控制權的變更有關之外,A系列優先股並不包含旨在保護您的條款,如果我們的普通股從紐約證券交易所退市。由於A系列優先股沒有規定的到期日,你可能被迫持有A系列優先股的股份,並在我們董事會授權並在沒有保證是否收到清算價值的情況下獲得A系列優先股的規定股息。此外,如果我們的普通股從紐交所退市,那麼A系列優先股也很可能也將從紐交所退市。因此,如果我們的普通股從紐約證券交易所退市,您轉讓或出售A系列優先股的能力可能會受到限制,而A系列優先股的市場價值可能會受到重大影響。

我們有廣泛的自由裁量權,可以使用這次發行所得的淨收入。

我們有廣泛的酌處權,將淨收入運用於本次發行,包括用於“收益的使用”一節所述的任何目的,而且您將沒有機會作為您的投資決定的一部分來評估淨收入是否被適當使用。由於決定我們使用這一產品淨收益的因素的數量和可變性,它們的最終用途可能與其目前的預期用途不同。如果我們不能有效地運用這些資金,可能會損害我們的業務。在使用之前,我們可以將淨髮行收益維持在計息、短期、有價證券或(利息或非利息)檢查(或託管)賬户或貨幣市場賬户中,這些都與我們保持作為美國聯邦所得税用途的REIT資格的意圖相一致。這些投資可能不會給我們的股東帶來有利的回報。

S-11

目錄

收益的使用

我們打算將此次發行的淨收益用於一般公司用途,其中可能包括收購更多與住宅抵押相關的資產。

在這些用途之前,我們打算維持淨髮行收益的利息,短期,可流通的投資級證券或(利息或非利息)檢查(或託管)帳户或貨幣市場帳户,符合我們的意願保持作為一個REIT資格。例如,這些投資可能包括政府證券,而不是機構證券、存單和計息銀行存款。預計這些投資的淨回報將低於我們從目標資產中獲得的淨回報。

S-12

目錄

收益與固定費用和優先股股息的比率

下表列出了我們的收入與固定費用和優先股紅利的比率(單位:千美元)。某些上期金額已重新分類,以符合截至12月31日,2017年度的列報方式。

 
截至12月31日的年度,
 
2017
2016
2015
2014
2013
固定費用(1)
$
19,881
 
$
7,808
 
$
5,983
 
$
4,307
 
$
867
 
優先股股利(2)
 
1,833
 
 
 
 
 
 
 
 
 
組合固定費用和優先股股利
$
21,714
 
$
7,808
 
$
5,983
 
$
4,307
 
$
867
 
適用於普通股股東的淨收入(3)
 
45,526
 
 
24,832
 
 
13,214
 
 
2,353
 
 
21,095
 
盈餘
$
67,240
 
$
32,640
 
$
19,197
 
$
6,660
 
$
21,962
 
收益與固定費用和優先股股息的比率
 
3.10
x
 
4.18
x
 
3.21
x
 
1.55
x
 
25.33
x
(1) 固定費用包括利息費用。
(2) 在2017年8月17日(我們發行A系列優先股的第一天)之前,我們沒有發行任何優先股,因此,在計算截至12月31日2017日前的每一段期間的收益與組合固定費用和優先股股利的比率時,不包括優先股股利。
(3) 截至12月31日,2017年度,適用於普通股股東的淨收入包括衍生產品未實現收益6,580美元和管理系統投資未實現收益9,159美元。截至12月31日,2016年度,適用於普通股股東的淨收入包括衍生產品未實現收益(淨額)12,080美元,超額投資的未實現收益(249美元)和對管理系統建議的投資未實現虧損(3,285美元)。截至12月31日,2015年度,適用於普通股股東的淨收入包括衍生產品未實現虧損59美元、超額管理系統投資未實現虧損19美元和管理系統投資未實現虧損1 123美元。截至12月31日,2014年度,適用於普通股股東的淨收入包括衍生產品未實現淨虧損6,564美元和超額投資未實現虧損5,100美元。截至12月31日,2013年度,適用於普通股股東的淨收入包括衍生產品未實現收益2,747美元和超額投資未實現收益14,894美元。

S-13

目錄

我們A系列優先股的公開市場

我們的A系列優先股自2017年月11以來一直在紐約證券交易所交易,代號為CHMI-PRA HACH。下表列出了紐約證券交易所公佈的我們A系列優先股的股價高低。

 
A系列優先股
 
2018
 
 
 
 
 
 
第二季度(1)
$
25.11
 
$
24.88
 
第一季度
$
25.85
 
$
24.47
 
2017
 
 
 
 
 
 
第四季度
$
25.89
 
$
25.20
 
第三季度(2)
$
25.50
 
$
24.60
 
(1) 一直到4月4,2018。
(2) 從2017年8月11日開始,我們的A系列優先股在紐約證券交易所開始交易。

S-14

目錄

A系列優先股説明

對A系列優先股補充劑某些術語的描述,以及在不一致的情況下因此,取代了對我們優先股的一般條款和規定的描述,這些條款和規定載於隨附招股説明書。本招股説明書中A系列優先股某些條款的説明補充劑並不意味着是完整的,在所有方面均須受以下各項的約束和限定:提及本章程的有關規定,包括説明本章程條款的補充條款A系列優先股,我們的章程和馬裏蘭州法律。我們的章程和細則的副本作為本招股章程補充及隨附招股章程所載的註冊説明書的證物部分。

將軍

根據我們的章程,我們目前有權指定和發行最多100 000 000股優先股,每股0.01美元面值,分為一個或多個類別或系列,並在符合我們的章程和馬裏蘭州法律規定的限制的情況下,規定每一類或一系列優先股的條款,包括偏好、轉換或其他權利、投票權、限制、股息或其他分配的限制,資格、贖回條款和條件以及構成任何類別或系列的股份數目,由我們的董事會決定,不經我們的股東投票或採取任何行動。在這次發行之前,我們的董事會和董事會的一個委員會,根據我們的章程和馬裏蘭州法律的允許,將2,530,000股優先股分類並指定為A系列優先股,方法是通過並向馬裏蘭國務院提交補充條款。關於這一發行,我們的董事會根據我們的章程和馬裏蘭州法律的允許,將另外1,270,000股優先股分類並指定為A類優先股,通過並向國務院評估和税務部提交補充條款。截至本招股説明書增發之日,我們已發行和發行了240萬股A級優先股,並有3,800,000股我們的A系列優先股獲得批准。截至本招股説明書增發之日,我們已發行了96,200,000股授權但未指定和未發行的優先股。我們的董事會未經A系列優先股或我們普通股持有人的批准,可指定其他系列的授權優先股排名低於A系列優先股或與A系列優先股同等,或指定A系列優先股的額外股份,並授權發行此類股票。

我們的A系列優先股在紐約證券交易所交易,代號為CHMI-PRA。

註冊主任、轉讓代理人、派息及贖回價格支付代理人就A系列優先股而言,為電腦股份信託公司,N.A.。

成熟期

A系列優先股沒有規定的到期日,不受任何償債基金或強制贖回的約束。A系列優先股的股票將無限期發行,除非我們決定贖回或以其他方式回購它們,或將其轉換成可兑換的股票,並按下文“轉換權”的規定進行轉換。我們不需要留出支付資金來贖回A系列優先股。

排名

A系列優先股,涉及在我們清算、解散或清盤時分紅和資產分配的權利:

優先於我們的普通股和其他可能發行的股票的所有類別或系列;
關於與任何平價股票的平價,我們可以發行;
我們可發行的任何高級股票;及
低於我們現有和未來的負債(包括可轉換為或可兑換為我們的普通股或優先股的債務)以及我們現有和未來子公司的負債。

S-15

目錄

股利

A系列優先股的股東有權在本公司董事會授權並經我們宣佈後,從依法可用於支付股息的資金中收取累積現金股利,其比率為每股清算優惠25.00美元的8.20%(相當於每股2.05美元)。A系列優先股的股利每天累積,累積自原始發行之日起,包括原發行日期,並在每年1月、4月、7月和10月的第15天按季度支付欠款(各為股息支付日);但如果任何股息支付日期不是指定A系列優先股的補充條款所界定的工作日,則本可於該股息支付日期支付的股息,可於下一個營業日支付,而在該派息日期起至下一個營業日的期間內所須繳付的款額,不得累積利息、額外股息或其他款項。在A系列優先股上應支付的任何股息,包括任何部分股利期的股利,都將根據包含12個30天月的360天年計算。股利將支付給在適用的記錄日營業結束時出現在我們股票記錄上的記錄持有人,即在適用的股利支付日期之前不少於10天和不超過35天,這應由我們的董事會確定(每個股利記錄日期)。A系列優先股的任何股份持有人均無權在A系列優先股發行之日之前收到在A系列優先股上支付或應付的股利,並有股利記錄日期。

A系列優先股股份的股息不得由董事會授權,或在本公司任何協議的條款(包括任何與我們債務有關的協議)禁止授權、支付或留出支付,或規定授權、支付或為支付而分開時,由我們支付或留出供我們支付。違反協議或協議規定的違約行為,或法律限制或禁止授權、付款或為付款而分開的違約。您應該檢查上面出現在風險因素下的信息--我們可能無法在A系列優先股上支付股息或其他分配,以獲得更多關於其他情況的信息,在其他情況下,我們可能無法支付A系列優先股的股息。

儘管如此,A系列優先股的股息仍將累積,不論(I)前款所述任何法律或協議的條款在任何時候禁止目前支付股息,(Ii)我們有收益,(Iii)有合法可供支付這些股息的資金,和(Iv)宣佈這些股息。A系列優先股的任何股息支付或可能拖欠的款項將不支付利息或代替利息的款項,而A系列優先股的持有人將無權獲得超過上述全部累積股息的任何股息。對A系列優先股所作的任何股息支付,將首先記入對這些股票應支付的最早累積但未支付的股息。

我們普通股和優先股的未來股息,包括根據本招股説明書補充提供的A系列優先股,將由我們的董事會酌情決定,除其他外,將取決於我們的經營結果、業務現金流、財務狀況和資本要求、守則中REIT規定的年度分配要求、適用法律、任何償債要求和任何債務償還要求董事會認為相關的其他因素。因此,我們不能保證我們能夠在A系列優先股上進行現金分配,也不能保證將來任何時期的實際股息都是多少。

除下文所述外,除非A系列優先股的全部累積股息已經或同時申報、支付或申報,而且已預留一筆足以支付該等股息的款項,以支付以往所有期間的股息,否則不得宣佈或支付股息(我們可能發行的普通股或其他股票的股份除外)。我們的普通股或其他股票或平價股票,我們可以發行,也不能在我們的普通股或其他股票或平價股票上申報或發行其他發行。此外,我們可能發行的普通股及其他初級股票或平價股票,不得以任何代價贖回、購買或以其他方式取得(或任何款項須支付予償債基金以贖回任何該等證券)(但轉換或交換我們普通股的股份、認股權證或購買或認購普通股的權利除外)。或其他初級股票,我們可以發行或根據交易所的報價,以相同的條件向所有持有A系列優先股和我們可能發行的所有平價股票)。然而,上述情況不會,

S-16

目錄

防止我們贖回、購買或購買任何類別或系列股票,以強制執行我們的章程所載對我們股份的轉讓及擁有權的限制,以保留我們作為美國聯邦所得税用途的REIT資格,或我們為下列目的而贖回、購買或取得我們的普通股股份:符合我們的任何獎勵或福利計劃。

如果A系列優先股和我們可能發行的任何平價股票未全額支付股利(或足以全額支付股利的金額),則必須按比例宣佈所有在A系列優先股和這種平價股票上宣佈的股利,以便A系列優先股每股宣佈的股利數額和這種平價股票的股利數額按比例申報。在所有情況下,A系列優先股的累計每股股利與這種平價股票(如果該股票沒有累積股息,則不包括以往股利期未支付的任何應計股利)之間的比率是相同的。任何股息的支付或A系列優先股上可能有欠款的付款,均無須支付利息或代替利息的款項。

清算偏好

在我們自願或非自願清盤、解散或清盤的情況下,A系列優先股的持有人將有權從我們合法可供分配給我們的股東的資產中分紅,但須符合任何高級股票持有人的優先權利、每股25美元的清算優先權,以及任何累積和未付股息(不論是否授權或未獲授權)。在將資產分配給普通股或其他初級股票的持有人之前,我們可向其申報,但不包括付款日期;而A系列優先股的持有人將無權獲得任何進一步的付款。

如果在任何這類自願或非自願清算、解散或清盤時,我們現有的資產不足以支付我們可能發行的A系列優先股和任何平價股票的所有流通股的清算分配額,則A系列優先股和該平價股的持有者將按比例按全部比例分攤任何此類資產分配。清算分配,否則它們將分別有權獲得。

任何該等清盤通知,述明在每種情況下可分配的款額須予支付的日期及地點,將於付款日期前不少於30天至不多於60天發給每名A系列優先股紀錄持有人,地址按我們的存貨紀錄所示。在支付了他們有權獲得的全部清算分配後,A系列優先股的持有者將無權或對我們的任何剩餘資產提出索賠。我們與任何其他公司、信託或實體或任何其他實體的合併、轉換或合併,或將我們全部或實質上所有財產或業務或法定股份交易所出售、租賃、轉讓或轉讓,均不視為構成我們的清算、解散或清盤(儘管此類事件可能產生下文所述的特別可選贖回權和或有轉換權)。

在決定以股息贖回或以其他方式取得股票股份的分配(自願或非自願清盤除外)時,馬裏蘭州法律是否允許分配我們任何類別或系列股票的股份,如我們在分配時解散,則須繳付的款額以滿足股份持有人在解散時所享有的優先權利。A系列的優先股將不加在我們的總負債中。

贖罪

在2022年8月17日之前,我們不能贖回A系列優先股,除非在有必要為美國聯邦所得税的目的保留我們作為REIT的資格的情況下(請參閲下文對轉讓和所有權的限制,以及附帶的招股説明書中對所有權和轉讓的限制),除非如下所述---

可選贖回。在2022年8月17日及以後,我們可在不少於30天或多於60天的通知下,全部或部分贖回A系列優先股,以贖回價格為每股25.00元的現金,另加任何累積及未支付的股息(不論是否獲授權或宣佈)至但不包括贖回日期,但不包括贖回日期。

S-17

目錄

特別可選贖回。一旦發生控制變更,我們可在不少於30天或超過60天的通知下,在第一次變更控制權之日起120天內,全部或部分贖回A系列優先股,換取現金,贖回價格為每股25.00美元,外加任何累計和未支付的股息(不論是否經授權)。但不包括贖回日期。如在更改管制轉換日期前,我們已發出選擇贖回A系列優先股的部分或全部股份的通知(不論是根據上述在“可選擇贖回權”下所述的可選擇贖回權或此項特別的可選擇贖回權),則A系列優先股的持有人將不會享有下文所述的控制權轉換權(如下所界定)。根據-轉換權,對股份要求贖回。

當A系列優先股最初發行之後,下列情況已經發生並仍在繼續時,即視為發生了控制重大變化:

任何人,包括任何集團或集團,根據“交易法”第13(D)(3)條,直接或間接通過我們股票的購買、合併或其他收購交易或一系列購買、合併或其他收購交易,獲得實益所有權,使該人有權行使我們所有股票總體投票權的50%以上。我們的董事的選擇(但該人將被視為擁有該人有權取得的所有證券的實益擁有權,不論該權利目前是可行使的,還是隻有在其後的條件出現時才可行使);及
在上述要點中提到的任何交易結束後,我們和收購或倖存實體都沒有一類共同證券(或代表此類證券的美國存託憑證)在紐約證券交易所、紐約證券交易所MKT有限責任公司或納斯達克股票市場上市,或在作為紐約證券交易所、紐約證券交易所有限責任公司或納斯達克股票市場繼承者的交易所或報價系統上上市或報價。

贖回程序。如我們選擇根據我們的可選擇贖回權或我們的特別選擇贖回權贖回A系列優先股,贖回通知將發給每一位要求贖回的A系列優先股記錄持有人,其地址如我們的股票記錄所示,並聲明如下:

贖回日期;
A類優先股贖回股份的數量;
贖回價格;
交還A系列優先股證書(如有的話)的地方,以支付贖回價格;
將贖回的股份的股息將在贖回日停止累積;
如適用的話,該等贖回是與控制權的改變有關的,而在該情況下,則是就構成該控制權改變的一項或多於一項交易作出簡要説明;及
如該項贖回是與控制權的改變有關的,則A系列優先股的持有人如被如此要求贖回,將不能將該等A系列優先股的股份與控制權的改變一併轉換,而A系列優先股的每股股份在更改前稱為A系列優先股的轉換在控制轉換日期,贖回將在相關的贖回日被贖回,而不是在更改控制轉換日期時轉換。

如任何持有人持有的A系列優先股少於所有須贖回的股份,則發給該持有人的通知書亦須指明該持有人所持有的A系列優先股須贖回的股份數目。如沒有發出該通知或該通知書的任何欠妥之處,或在發出該通知書時,不會影響贖回A系列優先股股份的法律程序的有效性,但如該通知是有欠妥或沒有發出的,則屬例外。

被贖回的A系列優先股股份的持有人必須在贖回通知書所指定的地點交出該等股份,並有權獲得贖回價格及任何累積的股份及

S-18

目錄

退保後贖回時應支付的未付股息。如已發出贖回A類優先股股份的通知,而如我們已將贖回所需的資金(包括任何累積股息及未付股息)撥作信託用途,以供如此要求贖回的A類優先股股份持有人的利益,則自贖回日期起及之後(除非我們沒有就該項付款作出規定,則屬例外)在贖回價格加上累積及未付股息(如有的話)中,股息將停止累積在A系列優先股的股份上,而A系列優先股的該等股份將不再當作已發行,而該等股份的持有人的所有權利將終止,但在贖回時收取贖回價格+累積及未付股息(如有的話)的權利除外。如任何贖回日期並非一個營業日,則贖回價格及贖回時須累積及未付的股息(如有的話)可在下一個營業日支付,而在該贖回日期起至該下一個營業日的期間內,亦不會累積利息、額外股息或其他款項。如果贖回少於A系列優先股的所有流通股,則將按比例選擇將贖回的A系列優先股的股份(儘可能不創建分數股)或抽籤,如果我們確定這種選擇方法不會導致將A系列優先股的任何股份自動轉讓給A系列優先股,則應按比例選擇A系列優先股的股份。信託,如下文所述---轉讓和所有權的限制---合併和附帶的招股説明書中關於所有權和轉讓的限制。

在贖回A系列優先股之前,我們將以現金支付任何累計和未支付的股息,但不包括贖回日期,除非贖回日期在股利記錄日期之後並在相應的股利支付日期之前,在此情況下,A系列優先股的每一位持有人在該股利記錄日結束時都有權獲得即使該等股份在該股息支付日期前已贖回,該等股份仍須在相應的股息支付日期支付的股息。除上述規定外,我們將不支付或備抵未支付的股息,無論是否拖欠,對A系列優先股的股份,我們將予以贖回。

除非A系列優先股所有股份的全部累積股息已經或同時申報、支付或申報,並已撥出或同時撥出一筆足以支付該等股份的款項,以便在以往所有股息期支付,否則不得贖回A系列優先股的任何股份,除非同時贖回A系列優先股的所有已發行股份,而我們亦不得贖回該等優先股的所有流通股,而我們亦不得贖回該等優先股的所有股份。購買或以其他方式直接或間接獲取A系列優先股的任何股份(除非轉換或交換我們的普通股或其他初級股票的股份、期權、認股權證或購買或認購權,我們可按相同條款向A系列優先股的所有持有人發出或按照相同的條款進行購買或交換要約);但前提是上述將不妨礙我們贖回、購買或收購A系列優先股的股份,以強制執行我們章程中所載的對我們股票所有權和轉讓的限制,以保留我們作為美國聯邦所得税用途REIT的資格,以及其他目的。

在符合適用法律的情況下,我們可以通過公開市場、投標或私人協議購買A系列優先股的股份。我們通過贖回或以其他方式獲得的A系列優先股的任何股份,應重新歸類為授權但未發行的優先股股份,而不指定類別或系列,此後可作為任何類別或系列的優先股發行。

轉換權

在控制權發生變化時,A系列優先股的每一位持有人都有權利(除非在控制權轉換日期改變之前,我們已發出選擇贖回A系列優先股的部分或全部股份的通知---贖回---贖回),在這種情況下,該持有人將只享有以下權利---對於不需要贖回的A系列優先股的股份,將其持有的A系列優先股的部分或全部股份(控制權轉換權的變更)轉換為A系列優先股普通股(普通股轉換價)中的若干股,相當於以下幾種股票:

將(I)A系列優先股每股25.00美元的清算優先權之和除以(不論是否已賺取或申報)到但不包括控制權轉換日期的累計和未付股息(除非控制權變更除外)獲得的商數

S-19

目錄

轉換日期是股利記錄日期之後,而在A系列優先股的相應股利支付日期之前,在這種情況下,這種累積和未付股利的額外數額將不包括在(Ii)以下定義的普通股價格(這一商數,即轉換率)中;以及

2.62881,即股股上限,按以下所述進行某些調整。

儘管“章程”中有任何規定相反指定A系列優先股,但除法律另有規定外,在股利記錄日營業結束時持有A系列優先股股份記錄的人,即使在股利之後轉換,仍有權在相應的股利支付日領取應支付的股息記錄日期及在該股息支付日期當日或之前,而在該情況下,該股利的全部款額將在該股息支付日期支付予在該股利紀錄日期營業結束時是紀錄持有人的人。除上述規定外,我們將不計提未支付的股息,如果未拖欠將轉換的A系列優先股的股份。

股份上限須按比例調整與普通股有關的任何股份分割(包括我們的普通股分配給現有普通股持有人的股份)、細分或組合(在每種情況下,股份分割)如下:由於股份分割而調整的股份上限將是我們普通股的股份數。相等於(I)在緊接該股份分割前有效的股份上限乘以(Ii)分數,其分子是在緊接該股份分割生效後已發行的普通股的股份數目,而分母是緊接該股份分割前已發行的普通股的股份數目。

為免生疑問,在緊接下一句的規限下,在行使控制權轉換權的情況下,可發行或交付的可發行或交付的普通股(或同等的替代轉換代價,視情況而定)的股份總數,將不超過股份上限的乘積乘以在A系列優先股發行及在更改控制轉換日期(或相應的替代轉換考慮因素,視情況而定)(“交換轉換限制”)。對於任何分割股份,交易所上限須按比例調整,其基礎與股份上限的相應調整相同。

如我們的普通股正根據或將會轉換為現金、證券或其他財產或資產(包括其任何組合)的控制權改變,則A系列優先股的持有人將在轉換A系列優先股的該等股份時,獲得持有人本可擁有或會擁有的替代形式代價的種類及數額。在控制權變更時有權獲得,如果該持有人持有我們的一些普通股,相當於在控制權變更生效前的普通股轉換考慮(替代轉換考慮)。普通股折算價或替代折算價,以適用於控制權變更者為準,稱為轉換價。

如果我們普通股的持有人有機會選擇在變更控制時所收取的代價形式,這種變更控制權的轉換考慮將被視為我們普通股的多數已作出或投票贊成的普通股持有人實際得到的考慮的種類和數額(如果選擇的話)。在兩種代價之間)或我們的普通股中作出或投票贊成這種選擇的多數流通股的持有人(如在兩種以上的代價之間進行選擇)(視屬何情況而定),並將受任何限制的限制,而我們普通股的所有持有人均須受任何限制,包括(但不限於)按比例削減適用於在該等變更控制中須支付的代價的任何部分。

在轉換A系列優先股後,我們將不會發行普通股的部分股份。相反,我們會以普通股價格為基礎,支付相等於該等分數股價值的現金付款,以釐定管制變更的普通股轉換考慮因素。

在控制權變更發生後15天內,只要我們當時沒有根據上述贖回規定行使贖回A系列優先股所有股份的權利,

S-20

目錄

我們將向A系列優先股的持有者提供一份控制權變更的發生通知,説明由此產生的控制權轉換權的變化。如沒有發出該通知或該通知書的任何欠妥之處,或在發出該通知書時,不會影響轉換A系列優先股股份的程序的有效性,但如該通知是有欠妥或沒有發出通知的持有人,則不在此限。本通知將説明如下:

構成控制變化的事件;
變更控制日期;
A系列優先股持有人行使控制權轉換權的最後日期;
普通股價格的計算方法和期限;
控制轉換日期的變更;
如在更改管制轉換日期前,我們已發出選擇贖回A系列優先股全部或任何股份的通知,則持有人將不能將被要求贖回的A系列優先股股份轉換,而該等股份將在有關贖回日期贖回,即使該等股份已根據控制權轉換權的改變而被投標以作轉換;
如適用,有權按A系列優先股每股收取的替代轉換價的類型和數額;
A系列優先股的支付代理人、轉讓代理人和轉換代理人的名稱和地址;
A系列優先股持有人在行使控制權轉換權時必須遵循的程序(包括通過保存人設施(如下所述)交出A系列優先股的股份以進行轉換的程序),包括如下所述由這些優先股持有人發出轉換通知的形式;以及
A系列優先股持有人可撤回A系列優先股股份的最後一天已交回轉換,以及此類優先股持有人必須遵循的退出程序。

在此情況下,我們亦會在道瓊斯公司、商業電訊報、公共關係通訊社或彭博商業新聞社(如在新聞稿發佈時沒有這些機構),發出載有該等公告的新聞稿(如該等機構在發佈新聞稿時並不存在,則會發出其他合理計算以向公眾廣泛傳播有關資料的新聞或新聞機構),並就以下事項發出公告:我們的網站(如果有的話),在任何情況下,在任何情況下,在營業的第一個營業日後的任何日期,我們提供上述通知給持有A系列優先股。

為行使變更控制轉換權,A系列優先股的持有人須在管制轉換日期更改時或營業結束前,交付代表A系列優先股股份的轉換證明書(如有的話),並妥為批註以轉讓(如屬A系列優先股的股份,則須以簿記形式持有)。一名或多名直接向轉讓代理人登記的保存人或股份,在控制權轉換日期變更後營業結束時或之前,分別通過該保存人的設施或通過該轉讓代理人的設施將A系列優先股的股份交付給我們的轉讓代理人,連同我們提供的正式填寫的書面轉換通知,交給我們的轉讓代理人。轉換通知必須指出:

相關的變更控制轉換日期;
A類優先股的轉換股份數目;及
A系列優先股的股份應按照A系列優先股的適用規定轉換。

S-21

目錄

變更控制轉換日期是A系列優先股被轉換的日期,這將是我們選擇的一個工作日,在我們向A系列優先股持有人提供上述通知的日期之後,該工作日既不少於20天,也不超過35天。

普通股價格為:(I)如我們的普通股持有人在變更控制時所收取的代價僅為現金,則為普通股的每股現金代價,或(Ii)如我們的普通股持有人在變更控制時所收取的代價並非純粹現金(X)收盤價的平均值。在緊接報告的十個交易日內,我們的普通股(或者,如果未報告收盤價,則為收盤價和每股要價的平均值,或者在兩種情況下超過一次,平均收盤價和平均收盤價),但不包括所報告的發生這種控制變化的日期。在我們的普通股隨後交易的美國主要證券交易所,或者(Y)如果我們的普通股當時未在美國證券交易所上市,則按Pink OTC Markets Inc.或類似組織在緊接發生這種控制變化的前十個交易日的報告,在場外市場上對我們的普通股進行最後一次報價的平均價格,但不包括這種變化發生的日期。

A系列優先股的持有人可在控制權轉換日期變更前的營業日前向我們的轉讓代理人發出書面撤回通知,以(全部或部分)撤回任何行使控制權轉換權的通知。任何持單人遞交的撤回通知必須説明:

A系列優先股被撤回的股份數目;
如A類優先股的股份已交回轉換,則A類優先股的已撤回股份的證明書編號;及
A系列優先股(如有的話)的股份數目,但須經持有人的轉換通知。

儘管如此,如果A系列優先股的任何股份是通過保存人信託公司(DTC)或類似的保管人(各為一名保存人)以賬面入賬形式持有的,則轉換通知和/或撤回通知(視情況而定)必須符合適用的保存人的適用程序(如果有的話)。

A系列優先股的股份,其控制權轉換權的變更權已得到適當行使,且轉換通知未被適當撤回,將按照控制權轉換權的變更,轉換為適用的轉換價,除非在控制權轉換日期更改之前,我們已發出選擇贖回部分或全部控制權的通知A系列優先股的股份,如上文在“再贖回”下所述,在這種情況下,只有不需要贖回的A系列優先股的股份才能按上述方式適當交還,而不適當地撤回。如果我們選擇贖回A系列優先股的股份,否則將被轉換為適用的轉換價,則A系列優先股的此類股份將不會如此轉換,這些股票的持有人將有權在適用的贖回日接受上述贖回價格---贖回---可選贖回---或---贖回---特別可選贖回---視情況而定。

我們將在轉換後的第三個工作日內交付所有證券、現金和任何其他財產。儘管如此,有權接受我們普通股或轉換後交付的其他證券股份的人將被視為在變更控制轉換日期時成為其記錄的持有人。

在行使任何控制權轉換權時,我們將遵守所有適用的聯邦和州證券法和證券交易所規則,將A系列優先股的股份轉換為我們的普通股或其他財產的股份。儘管A系列優先股有任何其他規定,A系列優先股的持有人將無權將A系列優先股的這些股份轉換為我們普通股的股份,但如果收到這種普通股股份將導致該持有人(或任何其他人)違反適用的轉讓限制

S-22

目錄

以及我們章程中所載的我們股票的所有權,除非我們向該持有人提供豁免,使其不受此限制。請參閲隨附招股説明書中標題為“轉讓和所有權限制”、“以下限制”和“對所有權和轉讓的限制”的章節。

改變控制轉換功能可能會使第三方更難獲得我們或阻止一方收購我們。參見風險因素--您可能無法在變更控制時行使轉換權。如果可以行使,本招股説明書中所描述的變更控制權轉換權可能無法充分補償您。這些控制權轉換權的改變也可能使一方更難收購我們或阻止一方收購我們。

除上述與變更控制有關的規定外,A系列優先股不得兑換或交換任何其他證券或財產。

表決權

持有A系列優先股者將沒有任何表決權,除非如下所述。

每當我們在6個或6個以上完整的季度股利期內不就A系列優先股的任何股份支付股息時,構成我們董事會的董事人數將自動增加2人(如果由於我們可能發行的任何其他類別或系列優先股的持有人選舉董事而尚未增加2人),則將自動增加董事會成員的數目。而A系列優先股的持有人,與我們可能發行的所有其他類別或系列優先股一樣,如已獲授予並可行使表決權,將有權在我們召集的一次特別會議上投票選舉這兩名額外董事。持有至少25%A系列優先股及所有其他類別或系列優先股的紀錄持有人的要求,我們可根據該等股份發出類似表決權的申請,並可在我們接獲該等要求後90天內行使該等權利(除非該項要求在所定日期前90天內收到對於我們的股東下一次年會或特別會議,在這種情況下,這種表決將在下一次股東年會或特別會議的早期舉行,但以適用法律允許的範圍為限),並在以後的每一次年會上進行,直至在A系列優先股上積累的所有以往股利期和當時的當期股利期的所有股息都已全部支付為止。在這種情況下,A系列優先股持有人選舉任何董事的權利將停止,除非我們的優先股有其他類別或系列的優先股被授予並可行使,否則由A系列優先股持有人選出的任何董事的任期將立即終止,構成董事會的董事人數將相應減少。為免生疑問,在任何情況下,持有A系列優先股(連同我們可能發行的所有其他類別或系列優先股一起投票,並已獲授予和可行使表決權的董事)根據該等表決權選出的董事總數,不得超過兩人。A系列優先股持有人選出的董事和所有其他類別或系列優先股的持有人,如已授予表決權並可行使,將在擁有本段所述表決權和任何其他表決權時,由A系列優先股流通股持有人投出的多數票選出。我們可發行類似表決權的類別或系列優先股,並可行使(以單一類別投票)服務至下一屆股東周年會議,直至其繼任人妥為選出及合資格為止,或直至該等董事終止上述職位的權利為止,兩者以較早者為準。

關於A系列優先股持有人有權表決的每一事項,A系列優先股的每一股都有權投一票,但當我們可以發行任何其他類別或一系列優先股的股份時,我們可以就任何事項與A系列優先股作為單一類別的股份、A系列優先股和股份進行表決。在每一種其他類別或系列中,每25美元的清算優惠(不包括累積股息)將有一票。如在授予A系列優先股的表決權可予行使的任何時候,由A系列優先股持有人選出的董事職位上的任何空缺以及任何其他類別或一系列與表決權相同的可行使的優先股將出現,則該空缺只能由剩餘的該名董事或由以下人員填補未發行的A系列優先股和其他類別或系列優先股的持有人的投票,這些股份與表決權一樣,已被授予並可行使。

S-23

目錄

由A系列優先股股份持有人選出的任何董事,以及我們可發行的任何類別或系列優先股,如已獲授予表決權,並可行使,則可在任何時間,不論是否有因由,由持有過半數已發行股份的紀錄持有人表決,而不得被移走。在A系列優先股和任何一類或多個優先股中,當它們具有上述表決權時,我們可以發行(作為一個單一類別與所有其他類別或一系列優先股一起表決,我們可以發行類似於已授予表決權並可行使的優先股)。

只要A系列優先股的任何股份仍未發行,我們將不會在沒有當時至少三分之二的A系列優先股持有人的贊成票或同意下,作為一個單獨的類別和所有類別或系列的平價股票一起投票,我們可以發行,並且像表決權一樣已被授予並可行使,(I)授權或設立或增加任何類別或系列高級股份的獲授權或已發行的款額,或將我們的任何獲授權股票重新分類為該等股份,或設立、授權或發行任何可轉換為或證明有權購買該等股份的債務或證券,或(Ii)修訂、更改或廢除我們的章程的條文,不論是合併、合併或其他方式,以在實質上證明該等股份的購買權並對A系列優先股的任何權利、優先權、特權或表決權產生不利影響(每一種優先股,一種事件);但是,就上文第(Ii)款所述任何事件的發生而言,只要A系列優先股的條款基本不變,或A系列優先股的持有人以權利、偏好獲得股票或其他股權利益,與A系列優先股的特權和表決權大致相同,考慮到一旦發生事件,我們可能不是繼承實體,任何此類事件的發生都不會被視為對A系列優先股持有者的權利、偏好、特權或表決權產生重大和不利的影響;而且,進一步規定,數額的任何增加經授權的A系列優先股或設立或發行,或任何平價股票或初級股票的授權數額的任何增加,將不被視為對A系列優先股持有人的權利、優惠、特權或表決權產生重大和不利的影響。儘管如此,任何平價股票的持有人將無權與A系列優先股持有人一起就我們章程任何條款的任何修訂、修改或廢除共同投票,除非這種行動對A系列優先股的持有人和該等股票的持有人具有同等的影響。

如在否則須作出該項表決的作為的時間內或之前,所有A系列優先股的流通股已在適當通知下贖回或被要求贖回,而足夠的資金已不可撤銷地撥作贖回,則上述表決條文將不適用。

除補充指定A系列優先股的條款中明確規定的情況外,A系列優先股不具有任何親屬、參與、任擇或其他特別表決權或權力,採取任何法人行動不需徵得其持有人的同意。A系列優先股的持有者將享有對我們章程的任何修改的專屬表決權,這將改變合同權利,如章程中明確規定的那樣,只有A系列優先股。

信息權利

在我們不受“交易法”第13條或第15條(D)項的約束以及A系列優先股的任何股票未發行期間,我們將盡最大努力(I)通過郵件(或“交易法”允許的其他手段)向A系列優先股的所有持有者發送,因為他們的姓名和地址出現在我們的賬簿上,而且不需要向這些人支付費用。根據“外匯法”第13條或第15(D)條,我們將被要求向證券交易委員會提交關於表10-K的年度報告和關於表10-Q的季度報告的副本(要求的任何證物除外);(Ii)應要求迅速向A系列優先股的任何持有人或準持有人提供此類報告的副本。我們將盡最大努力將此類報告郵寄(或以其他方式提供)給A系列優先股的持有者,如果我們受到“交易法”第13或15(D)條的約束,我們將在相關日期後15天內向證券交易委員會提交此類報告,而且我們是“交易所法”意義上的非加速提交人。

對轉讓和所有權的限制

為了確保我們仍然有資格作為美國聯邦所得税的REIT,除其他目的外,我們的章程,包括列明A系列優先股條款的補充條款,

S-24

目錄

一般來説,除某些獲豁免持有人外,任何人,除某些獲豁免持有人外,不得憑藉守則的歸屬條文而擁有或當作擁有我們任何類別或系列的已發行股份的價值或股份數目(以限制程度較高者為準)。這些規定可能限制A系列優先股持有人按照上述轉換權將此類股票轉換為普通股的能力。我們的董事會可自行酌處,在附帶的招股説明書中所述的某些情況下,在某些情況下免除某人9.0%的所有權限制。

優先購買權

任何A系列優先股的持有人,作為A系列優先股的持有者,都無權購買或認購我們的普通股或任何其他證券。

簿記程序

DTC作為A系列優先股的證券保管人。我們不會為您購買的A系列優先股的股份向您頒發證書,除非DTC的服務如下文所述停止。

A系列優先股入賬權益的所有權將按照其程序在直接貿易公司的記錄內通過賬面登記。證券的賬面權益可以按照直接交易委員會為此目的制定的程序在直接交易中轉讓。每一個擁有A系列優先股股份實益權益的人必須依賴直接交易委員會的程序以及該人擁有其利益的參與者行使其作為A系列優先股持有人的權利的程序。

直接交易委員會告知我們,這是一間根據“紐約銀行法”成立的有限用途信託公司,是聯邦儲備系統的成員,是“紐約統一商法典”所指的結算公司,亦是根據“外匯法”第17A條註冊的結算公司。DTC持有其參與者(直接參與者)向DTC交存的證券。直接交易委員會亦協助直接參與證券交易(例如轉賬及質押)的直接參與者,透過直接參與者户口的電子電腦化簿記更改,以結算證券交易,從而消除證券證書的實物流動的需要。直接參與者包括證券經紀人和交易商、銀行、信託公司、清算公司和某些其他組織。其他人,例如證券經紀人和交易商,也可以利用直接交易系統,包括直接或間接通過或維持與直接參與者的保管關係的承銷商、銀行和信託公司(間接參與方)。適用於直接交易委員會及其直接和間接參與者的規則已提交給證券交易委員會。

當您在DTC系統內購買A系列優先股的股份時,購買必須由直接參與者或通過直接參與者進行。直接參與者將在DTC的記錄上獲得A系列優先股的信用。你將被視為A系列優先股的受益所有者。您的受益所有權利益將被記錄在直接和間接的參與者記錄,但DTC將不瞭解您的個人所有權。DTC的記錄只反映了直接參與者的身份,他們的A系列優先股股份被記入帳户。

您將不會收到DTC書面確認您的購買。你購買A系列優先股的直接或間接參與者應向你發送書面確認書,提供你的交易細節,以及你持有的股票的定期報表。直接和間接的參與者負責對他們的客户持有的資產進行準確的記錄,就像你一樣。

通過直接和間接參與方取得的所有權轉讓將通過代表受益所有人行事的直接和間接參與方帳簿上的記項完成。

由直接參與公司向直接參與者、由直接參與者向間接參與者、由直接參與者及間接參與者向實益擁有人傳送通知及其他通訊,將受他們之間的安排所管限,但須受不時生效的任何法定或規管規定所規限。

我們明白,根據dtc的現行慣例,如我們要求持有人或在全球證券中享有實益權益的人(如您)採取任何行動,我們希望採取持有人所採取的任何行動。

S-25

目錄

根據我們的章程(包括指定A系列優先股的補充條款),直接交易委員會將授權持有相關股份的直接參與方採取此類行動,而直接參與方和任何間接參與方將授權通過這些直接和間接參與方擁有的受益所有人採取此類行動,或以其他方式按照通過這些直接和間接參與方擁有的實益所有人的指示行事。

任何關於A系列優先股的贖回通知將被髮送給DTC的指定人,CEDE&Co。如果低於A系列優先股的所有流通股被贖回,直接交易公司將根據其程序減少每個直接參與者持有的A系列優先股的股份。

在需要表決的情況下,DTC和Cde&Co.本身都不會同意或投票表決A系列優先股的股份。按照通常的程序,DTC將在記錄日期後儘快向我們發送一份總括代理。總括委託書將轉讓給直接參與者的同意或表決權,其帳户A系列優先股的股份在記錄日期貸記,在附於總括委託書的上市名單上標明。

A系列優先股的股息將直接發放給DTC的指定人(或其繼任者,如果適用)。DTC的慣例是按照DTC記錄上顯示的其各自持有的資產,在相關的付款日期記入DTC帳户,除非DTC有理由相信它不會在該付款日期收到付款。

直接及間接參與者向實益擁有人支付款項,將受常設指示及慣常做法所管限,例如以不記名形式或以普通街道名義登記的客户賬户所持有的證券,而非直接貿易公司、美國或我們的任何代理人的責任。

DTC可在任何時候通過向我們發出合理通知,終止其作為A系列優先股的證券保存人的服務。此外,我們可能會決定停止只有賬面轉帳制度的轉讓與系列A優先股。在這種情況下,我們將打印和交付完整註冊形式的A系列優先股證書。如果DTC通知我們它不願意繼續作為證券保管人,或者它不能繼續或不再是根據“交易法”註冊的清算機構,並且在收到通知後90天內,我們沒有指定繼承保管人,或者意識到DTC已不再如此登記,我們將以明確的形式發行A系列優先股。在這種全球安全的轉讓或交換登記後的費用。

據DTC稱,上述有關DTC的信息僅提供給金融界,並不打算作為任何形式的陳述、擔保或合同修改。

全球排雷和定居程序

A系列優先股的初步結算將立即以可用資金進行。DTC參與者之間的二級市場交易將按照DTC的新規則以普通方式進行,並使用DTC的當日基金結算系統以即時可用的資金結算。

S-26

目錄

分配計劃

根據銷售協議,我們可以在任何時間和時間通過代理商提供和出售高達3500萬美元的A系列優先股的股份,作為我們的股票報價和出售的代理。任何此類出售都可以按照“證券法”第415條所定義的任何法律允許的方法進行,這些方法被認為是市場上的一種交易。

儘管有相反的規定,代理商不得以高於最高價格的價格出售A系列優先股的股份。在此情況下,最高價格是指就A系列優先股而言,(A)從銷售協議之日起,直至2021年月17,包括(I)每股25.00元加上出售日期的任何應計股息及未付股息的乘積,及(Ii)(A)1.0及(B)(X)年的總和,直至可供選擇的贖回日期為止。A系列優先股(817,2022)乘以(Y)0.0050;和(B)在2021年8月18日及其後,每股25.00美元加上任何應計和未付股息,但不包括出售日期。

在接受我們的書面指示後,代理商將使用符合其正常交易和銷售慣例的商業上合理的努力,根據銷售協議中規定的條款和條件出售A系列優先股的股份。我們將指示代理商出售A系列優先股的數量。如果銷售不能達到或超過我們在任何指示中指定的價格,我們可以指示代理商不要出售A系列優先股的股份。如有適當通知及其他條件,我們可暫停發售A系列優先股。

代理商已同意在根據銷售協議出售A系列優先股的交易日之後,立即在紐約證券交易所開盤前向我們提供任何銷售的書面確認。每一份確認書將包括前一天售出的股票數量、給我們的淨收益以及我們對銷售代理的賠償。

我們將支付代理代理代理銷售A系列優先股在此提供的佣金。根據銷售協議,代理商將有權獲得相當於通過他們作為代理人出售的股票的總收益的1.575%的賠償。此外,我們已同意向代理支付與銷售協議和這項提議有關的費用和付款,數額不超過45 000美元。如果我們將A系列優先股出售給作為委託人的代理人,我們將簽訂一份單獨的協議,列明此類交易的條款,並在適用法律所要求的範圍內,我們將在單獨的招股説明書補充或定價補充中描述這一協議。我們估計,不包括根據銷售協議條款支付給代理商的賠償在內,該要約的總費用約為180 000美元。

A系列優先股的銷售結算將在出售日期後的第二個交易日進行,或在我方和代理人就某一特定交易商定的其他日期結算,以換取向我們支付淨收益。在代管、信託或類似安排中沒有收到資金的安排。如有本招股章程增訂本及所附招股説明書所設想的A系列優先股的出售,將通過直接交易委員會的設施或我們與代理人可能同意的其他方式解決。

與這一發行有關的,代理人在市場發售時的銷售將被視為“證券法”意義上的承銷商,代理人的補償可被視為承銷佣金或折扣。我們同意賠償代理人的某些責任,包括“證券法”規定的責任,或支付代理人可能因該等責任而須支付的款項。

根據銷售協議提供的A系列優先股將在以下日期提前終止:(1)出售所有A系列優先股,但以銷售協議為準,或(2)終止銷售協議。銷售協議可由代理商或我們自行決定,在任何時間終止,併發出為期10天的通知。

代理商或其附屬公司過去曾並可能繼續在其正常業務過程中為我們和/或我們的附屬公司提供投資銀行和諮詢服務,並可能繼續收取慣例費用。

S-27

目錄

法律事項

與此次發行有關的某些法律事項將由Vinson&Elkins L.P.和關於馬裏蘭州法律的某些事項Vailable LLP為我們傳遞。某些法律問題將由杜安莫里斯有限責任公司為代理人辦理。

專家們

Cherry Hill Mortgage Investment Corporation的合併財務報表載於Cherry Hill Mortgage Investment Corporation關於截至2017年月31年度的10-K表的年度報告,已由獨立註冊公共會計師事務所Ernst&Young LLP審計,該報告載於其中,並以參考方式在此註冊。這些合併財務報表是根據作為會計和審計專家的公司的權威而提交的報告,在此以參考的方式納入的。

S-28

目錄

招股説明書

$375,000,000

普通股
優先股
認股權證
權利
單位

我們可不時按本招股章程的一份或多於一份補充文件所載的價格及條款,以一個或多個類別或系列分別或一併提供下列證券:

我們的普通股;
我們的優先股;
購買普通股或優先股的認股權證;
購買我們普通股或優先股的權利;及
由以上兩個或兩個以上組成的單位。

我們將普通股、優先股、認股權證、權利和單位統稱為本招股説明書中所指的標的證券。這些證券的最高總髮行價為3.75,000,000美元。

每一類或一系列證券的具體條款將在適用的招股説明書補充中規定,並可能包括對證券的所有權和轉讓的限制,在每一種情況下,可能適當地保留我們公司作為美國聯邦所得税用途的房地產投資信託基金(REIT)的地位。適用的招股説明書補編還將在適用的情況下,包含與此類招股説明書中所述證券有關的美國聯邦所得税的某些額外重大後果的信息,以及在證券交易所上市的任何信息。

我們可以通過我們指定的代理人,或通過承銷商或交易商,不時直接提供證券。如有代理人、交易商或承銷商參與出售任何證券,他們的姓名,以及他們之間的任何適用的購買價格、費用、佣金或折扣安排,將在適用的招股章程補充文件中列出,或根據所列資料計算。未交付本招股説明書的證券不得出售,適用的招股説明書對此類或系列證券的發行方式和條件作了補充説明。

我們的普通股在紐約證券交易所(NYSE)上市,代號為CHMI。2017年月21日,紐約證券交易所(NYSE)上我們的普通股的上一次報告售價為每股18.45美元。

投資證券涉及風險。見本招股説明書第3頁中的主要風險因素。

證券交易委員會和任何國家證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未將本招股説明書的充分性或準確性傳遞給他人。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

這份招股説明書的日期是2017.

目錄

目錄

 
頁碼
關於這份招股説明書
 
1
 
櫻桃山按揭投資公司
 
1
 
危險因素
 
3
 
關於前瞻性聲明的警告性聲明
 
3
 
收益與固定費用和優先股股息的比率
 
5
 
收益的使用
 
6
 
普通股説明
 
6
 
優先股説明
 
7
 
認股權證的描述
 
9
 
權利説明
 
10
 
單位説明
 
10
 
馬裏蘭州法律和我們憲章和細則的某些規定
 
11
 
對所有權和轉讓的限制
 
15
 
簿記證券
 
18
 
美國聯邦所得税考慮因素
 
19
 
分配計劃
 
50
 
法律事項
 
52
 
專家們
 
52
 
在那裏您可以找到其他信息
 
52
 
我們向證券交易委員會提交的資料
 
52
 

i

目錄

關於這份招股説明書

這份招股説明書是我們向美國證券交易委員會(SEC)提交的註冊聲明的一部分,使用的是一個備用註冊程序。在此過程中,我們可不時按本招股章程的一份或多於一份補編所列的金額、價格及條款,以一個或多個類別或系列,以個別或多個類別或系列,提供我們普通股的股份、優先股的股份、購買普通股或優先股的認股權證、購買普通股或優先股的權利。由上述兩項或多項組成的股票和單位。根據本招股説明書不時發行的所有證券的擬議總髮行價不超過375,000,000美元。本招股説明書為您提供了我們可在任何時間、不時以一種或多種發行方式提供的證券的一般描述,以及提供證券的一般方式。每次我們提供證券時,我們都會提供一份招股説明書,其中包含有關我們所提供證券條款的具體信息。適用的招股説明書補充可以添加、更新或更改本招股説明書中的信息。在作出投資決定之前,你應該仔細閲讀這份完整的招股説明書和任何適用的招股説明書補充,以及我們在下面的標題下向SEC提交的參考文件。

你只應依賴本招股説明書及任何適用的招股説明書補充中所包含或包含的資料。我們沒有授權任何人向您提供不同的或更多的信息。如果有人向你提供不同的或附加的信息,你不能依賴它。凡不允許在任何司法管轄區出售證券,我們均不提出出售該等證券的要約。閣下不應假設本招股章程、任何適用的招股章程補充資料及本説明書或其內所載文件所載的資料,在其各自日期以外的任何日期均屬準確。我們的業務、財務狀況、經營結果和前景可能從這些日期起就發生了變化。

除非另有規定或除上下文另有規定外,本招股説明書中凡提及“我們”、“我們”、“我們”、“我們”和“我公司”等術語,均指櫻桃山抵押貸款投資公司及其合併子公司,提及我們的經營夥伴關係則指櫻桃山經營夥伴關係、有限責任公司,而對我們經理的提述則指櫻桃山抵押貸款管理有限責任公司(Cherry Hill Mortgage Management,LLC)。

櫻桃山按揭投資公司

我們是一家住宅房地產金融公司,在美國收購、投資和管理住宅抵押資產。我們於2012年月31在馬裏蘭州註冊成立,在完成首次公開發行和同時進行私募後,於2013開始運營。我們的外部管理由Cherry Hill Mortgage Management,LLC,一家證券交易委員會註冊的投資顧問,由斯坦利中間商設立。我們的經理是與自由抵押公司簽訂的服務協議的一方,自由抵押是由中間人先生擁有和控制的。

我們的所有業務基本上都是通過我們的經營夥伴,櫻桃山經營夥伴關係,有限責任公司及其子公司進行的。我們是唯一的普通合夥人,我們的經營夥伴關係。為了美國聯邦所得税的目的,我們已經進行了一次税收徵管,從我們截至2013年月31的應税年度開始。我們的組織和運作符合經修訂的“1986國税法”或“守則”所規定的作為REIT的資格和税收要求,我們相信,我們目前的組織和預定運作方式將使我們能夠繼續滿足作為REIT的資格和税收要求。作為一個REIT,我們通常不對我們目前分配給股東的REIT應税收入徵收美國聯邦所得税。我們的業務運作方式允許我們根據經修正的1940投資公司法或投資公司法保留一項排除或豁免註冊的權利。

我們的主要目標是為我們的股東創造有吸引力的當前收益率和風險調整後的長期總回報,主要是通過股息分配,其次是通過資本增值。我們試圖通過有選擇地構建和積極管理與服務相關的資產組合來實現這一目標,其中包括住房抵押貸款和住宅抵押貸款支持證券的抵押服務權(MSRs)。在市場條件下,我們也可以投資優質住宅按揭貸款和其他現金流動的住宅按揭資產。

1

目錄

我們的主要執行辦公室位於08057新澤西莫雷斯敦哈珀大道301號,110號套房。我們的電話號碼是(877)870-7005,我們的網站是http://www.chmireit.com。我們經理的辦公室位於新澤西州勞雷爾山樂天谷大道907號。我們的網站上的信息或可訪問的信息不屬於本招股説明書的一部分,也不包含在本招股説明書中。

2

目錄

危險因素

投資於本招股説明書中所述的證券涉及風險。在作出投資決定之前,你應仔細考慮任何隨附招股説明書補編標題下的任何特定風險因素,以及我們最近關於表10-K的年度報告以及隨後關於表10-Q的季度報告和目前關於表格8-K的報告中所討論的風險因素。雖然我們在最近的10-K表格年度報告中討論了關鍵的風險,但未來可能會出現新的風險,這可能是很重要的。我們隨後向證交會提交的文件可能包含對重大風險的修正和更新討論。我們無法預測未來的風險,也無法估計它們可能對我們的財務業績產生多大影響。任何這些風險的發生都可能使你失去對我們所提供的證券的全部或部分投資。

關於前瞻性聲明的警告性聲明

本招股説明書、任何適用的招股章程補編以及通過此處及其中引用的文件包含或將包含1995“私人證券訴訟改革法”(經修正的“1933證券法”第27A條或“證券法”)或“證券法”第21E節(經修正的“1934證券交易法”或“交易法”)所指的前瞻性陳述。前瞻性陳述在性質上不是歷史性的,可以通過預期、估計、估計、表示表示或否定形式等詞語來識別,也可以通過對策略、計劃或意圖的引用來識別。前瞻性陳述涉及許多風險和不確定性。我們的實際結果可能與我們的信念、期望、估計和預測不同,因此,你不應該把這些前瞻性的陳述作為對未來事件的預測。除其他外,關於下列主題的發言可能是前瞻的:

我們的投資目標和經營策略;
我們通過出售股票和債務證券籌集資金的能力,以及將任何此類發行的淨收益投資於發行時確定的目標資產的能力;
我們有能力獲得未來的融資安排,並在現有融資安排成熟後再融資;
我們的預期槓桿;
我們的預期投資;
我們有能力購買與服務有關的資產、抵押貸款和房地產相關證券;
與證券持有人有關的預算和陳述,以及我們今後向證券持有人分發股票的能力;
我們的市場競爭能力;
市場、工業和經濟趨勢;
美國政府、美國財政部和聯邦儲備系統理事會、聯邦全國抵押協會、聯邦住房貸款抵押公司、政府全國抵押貸款協會和證券交易委員會最近的市場發展和將要採取的行動;
抵押貸款修改計劃和未來的立法行動;
根據守則,我們有能力維持作為REIT的資格,以及由於遵守守則所規定的保留REIT資格的規定,我們的業務受到限制;
根據“投資公司法”,我們有能力將我們排除在投資公司的監管之外;
預計資本和業務支出;
是否有合格的人員;以及
預計提前付款和/或違約率。

3

目錄

這些及其他前瞻性陳述會受到風險和不確定因素的影響,除其他外,這些風險和不確定因素包括任何隨附的招股説明書中在標題風險因素下所描述的風險、不確定性和可能導致實際結果與預期大不相同的其他風險、不確定性和因素,下文概述了這些風險、不確定性和因素,並不時在我們向證券交易委員會提交的報告中加以説明,包括在我們最近的年度年度報告中在“風險因素”標題下説明的風險因素。表格10-K及其後各季的報告(表格10-Q)及目前的表格8-K報告。我們不承擔更新或修改任何前瞻性聲明的義務,無論是由於新的信息、未來事件或其他原因。

除其他外,重要因素可能導致我們的實際結果、業績、流動性或成就與這些前瞻性聲明所表達或暗示的大不相同,其中包括:

我們在截至#date0#12月31日的年度報表10-K及截至3月31日的第10-Q號按季報告,以及在管理當局對財務狀況及營運結果的討論及分析中,在截至12月31日為止的年度報告10-K及我們的季刊的標題下所討論的各項因素。截至三月三十一日、2017、六月三十日、2017及九月三十日止各季的表格10-Q報告;
資本市場的總體波動;
我們的投資目標和業務戰略的變化;
資本的提供、條件和部署;
是否有適當的投資機會;
如果我們或我們的經理終止與我們的經理簽訂的管理協議,我們對經理的依賴和找到合適的替代者的能力;
資產、利率或整體經濟的變動;
提高違約率和(或)降低我們的投資回收率;
利率變化、利差、收益率曲線、提前還款率或收回利率;
我們的業務受到限制,因為我們遵守了“守則”中關於保持我們作為REIT的資格的要求,並且根據“投資公司法”我們被排除在投資公司的監管之外;
我們的競爭程度和性質,包括對我們投資的住宅按揭資產的競爭;及
與購買、投資和管理住宅抵押資產有關的其他風險。

4

目錄

收益與固定費用和優先股股息的比率

下表列出了我們的收益與合併固定費用和優先股股息的比率,每一個提出的時期。收益與組合固定費用和優先股股息之比的計算方法是:將收益(加上固定費用(負債利息費用)和優先股股利後的淨收益或虧損)除以固定費用和優先股股息。在2017年8月17日(發行我們的8.20%A系列累積可贖回優先股)之前,我們沒有發行過任何優先股,因此,在計算截至9月30日(2017)之前的9個月之前,我們在計算每個期間的收益與組合固定費用和優先股股利的比率時,沒有包括優先股股利。

 
九個月
終結
九月三十日
2017
截至12月31日的年度,
兩個月
期間
十月三十一日,
2012(日期:
)至
十二月三十一日,
2012
 
2016
2015
2014
2013
收益與固定費用和優先股股息的比率
 
3.07x
 
 
4.23x
 
 
3.23x
 
 
1.55x
 
 
25.45x
(1) 
 
n/a
(2) 
(1) 截至12月31日,2013年度的淨收入包括衍生產品未實現收益約270萬美元和超額管理系統投資未實現收益約1,560萬美元。不包括這些未實現的損益,截至12月31日的年度調整後的收益將約為370萬美元,調整後的收益與固定費用和優先股股息的比率將是截至12月31日,2013年度的4.24倍。
(2) 這一缺陷的美元金額,或超過收益的固定費用和優先股股息數額,在2012(成立)10月31日至12月31日2012年間為25,000美元。

5

目錄

收益的使用

除隨附的招股章程另有規定外,我們打算利用出售證券所得的淨收益,為我們的業務和投資活動提供資金,其中可能包括根據我們的投資策略為我們的投資組合購買住宅按揭資產,以及用於其他一般公司用途,包括償還債務。

普通股説明

以下對我們普通股的重要條款的總結並不是完整的。為了完整的描述,請參閲馬裏蘭州普通公司法,或MgCl,以及我們的章程。和附例。為了更全面地瞭解我們的普通股,我們鼓勵你仔細閲讀這篇文章。整份招股章程,以及我們的章程及附例,其副本均為這份招股説明書就是其中的一部分。請參閲其他信息。

將軍

我們的章程規定,我們有權發行至多5億股普通股,每股面值0.01美元。根據馬裏蘭州法律,股東一般不因其股東身份而對公司的債務或義務承擔責任。

分配、清算和其他權利

如果我們的股票的任何其他類別或系列,包括我們的A系列優先股(如下文所定義),以及我們章程中關於限制我們股票的所有權和轉讓的規定,我們的普通股持有人有權接受分配,如果我們的董事會授權並宣佈退出合法可供分配的資產,則我們的普通股持有人有權接受分配。

我們普通股的持有人一般沒有優先權、轉換權、交易所權、償債權、贖回權或估價權,也沒有優先認購本公司任何證券的權利。根據我們的章程中關於限制我們股票的所有權和轉讓的規定,我們普通股的所有持有者將享有同等的清算和其他權利。

表決權

在符合我們章程中關於限制我們股票的所有權和轉讓的規定的前提下,除非我們的股票的任何類別或系列的條款另有規定,我們普通股的每一流通股使股東有權就提交股東表決的所有事項,包括董事的選舉,投一票。除對本公司股票的任何其他類別或系列規定外,我們普通股的股東將擁有專屬表決權。我們的董事選舉並無累積投票,而董事的選舉則是以多數票選出。

對未發行股票進行分類和重新分類的權力

我們董事會可以將未發行的優先股進行分類,並將未發行的普通股重新分類為其他類別或系列股票,包括在表決權、分配權或清算時優先於我們普通股的一個或多個類別或系列股票,並授權我們發行新分類的股票。在發行任何類別或系列的分類或重新分類的股份之前,我們的董事會必須根據我們的章程中關於對我們的股票的所有權和轉讓的限制的規定,設定每一類別或系列的股權、轉換權或其他權利、投票權、限制、對股息和其他分配的限制、資格和贖回條款或條件。這些行動可以在未經股東批准的情況下采取,除非適用法律、任何其他類別或系列股票的條款或任何股票交易所規則或自動報價系統要求股東批准,然後我們的股票才能上市或上市。

增減認可存貨及增發額外存貨的權力

我們的章程授權我們的董事會,經我們整個董事會的過半數批准,在未經股東批准的情況下,修改我們的章程,以增加或減少授權股票的總數或任何類別或系列的授權股票數量。我們相信

6

目錄

我們的董事局有權修訂我們的章程,以增減獲授權股票的數目,並將我們的優先股的任何未發行股份分類,或將我們普通股的任何未發行股份重新分類,以及在其後使我們發行該等分類或重新分類的股份,這將使我們能夠靈活地安排日後可能進行的融資及收購,以及應付可能出現的其他需要。額外的類別或系列,以及普通股或優先股的額外股份,可供發行,而無須我們的股東採取進一步行動,除非適用的法律或任何證券交易所的規則或自動報價系統的規定規定,我們的證券可以上市或上市。雖然我們的董事會目前不打算這樣做,但它可以授權我們發行一類或系列,根據特定類別或系列的條款,可以推遲、推遲或防止可能涉及普通股溢價或以其他方式符合我們普通股持有人最佳利益的交易或控制權變更。

對所有權和轉讓的限制

為協助我們符合符合美國聯邦所得税目的的REIT資格,除其他目的外,我們的章程一般將任何人對我們股份的實際和建設性所有權限制在不超過9.0%的價值或股份數量(以限制性較高者為準),以我們任何類別或系列的流通股為限。此外,我們的章程還載有對我們普通股的所有權和轉讓的各種其他限制。參見所有權和轉讓的限制。

上市

我們的普通股在紐約證券交易所上市,代號為CHMI。

移交代理人和書記官長

我們普通股的轉讓代理和登記員是計算機股份信託公司,N.A.。

優先股説明

以下説明列出了任何招股説明書所涉及的優先股的某些一般條款補充可能相關。適用的招股説明書將描述任何類別或我們可能提供的一系列優先股,本節所描述的條款只適用於不被適用招股説明書條款所取代的範圍。這個描述和任何招股章程補充文件所載的説明並不完整,在各方面均須受及參照MgCl和我們的章程及細則,完全符合資格。我們的憲章副本章程是本招股説明書所包含的註冊説明書的證物。

將軍

我們的章程規定,我們有權發行至多1億股優先股,每股面值0.01美元,其中2,530,000股被歸類為8.20%A系列累積可贖回優先股或A系列優先股的股份。我們的章程授權我們的董事會在未經股東同意的情況下,以全體董事會的多數票修改我們的章程,以增加或減少授權股票的總數或任何類別或系列的股票數量。根據馬裏蘭州法律,股東一般不因其股東身份而對公司的債務或義務承擔責任。

除MgCl及本公司章程及附例所規定的限制外,我們的董事局獲授權為我們的優先股的每一類或系列設立股份數目,並就每一類別或系列的股利或其他分配、資格及贖回條款及條件訂定選擇、轉換或其他權利、投票權、限制、限制。

與所提供的優先股類別或系列有關的招股説明書補充將描述這種優先股的具體術語,除其他外包括:

指定優先股的類別或系列;
優先股的數量、每股清算優先權和發行價格;

7

目錄

適用於優先股的分配率、期限和/或付款日期或計算方法;
分配是累積的還是非累積的,如果是累積的,則是優先股累積的日期;
對優先股進行拍賣和再銷售的程序;
優先股的表決權(如有的話);
(A)為優先股提供償債基金(如有的話)的準備金;
(B)優先股的贖回(如適用)的規定和任何限制;
(A)對優先股的回購的規定和任何限制(如適用的話);
優先股可以或將要轉換為我們普通股的條款和條件,包括轉換價格、計算方法和轉換期;
優先股權利可根據何種條款修改(如適用的話);
優先股權在清算、解散或結束時對分配權和權利的相對排序和偏好;
對發行任何級別較高或等於所提供的優先股系列的任何類別或系列優先股在清算、解散或結束事務時的分配權利和權利的限制;
在證券交易所上市的優先股;
如有必要,討論美國聯邦所得税中適用於優先股的附加材料;
除下文所述限制外,對優先股所有權和轉讓的任何其他限制;以及
任何其他具體條款、偏好、轉換和其他權利、投票權、限制、對分配和其他分配的限制、資格以及贖回優先股的條款和條件。

A系列優先股

除了根據本招股説明書及附帶的招股説明書,我們可以提供、發行或出售的任何其他類別或系列優先股外,我們以前還發行了A系列優先股的股份。我們可以重新發行這個系列股票,併發行A系列優先股的額外股份。A系列優先股在我們公司自願或非自願清算、解散或清盤時的分配權利和權利方面,比我們的普通股要高。除其他優先權利外,A系列優先股的每一位持有人都有權獲得清算優先權,相當於A系列優先股每股25.00美元,再加上任何應計和未付股息,在我們普通股的持有人在公司發生自願或非自願清算、解散或清盤時收到任何分配之前。此外,我們通常被限制在我們的普通股上申報或支付任何分配,或留出任何分配款,或在某些例外情況下,贖回或以其他方式收購我們普通股的股份,除非宣佈A系列優先股的全部累積股息已上市,並已支付或留出全部款項,以支付過去所有期間的全部股利。A系列優先股在紐約證券交易所上市,代號為CHMIPrA。A系列優先股的轉讓代理和登記人是計算機股份信託公司,N.A。

對所有權和轉讓的限制

為協助我們符合符合美國聯邦所得税目的的REIT資格,除其他目的外,我們的章程一般將任何人對我們股份的實際和建設性所有權限制在不超過9.0%的價值或股份數量(以限制性較高者為準),以我們任何類別或系列的流通股為限。此外,我們的章程還對我們股票的所有權和轉讓,包括我們優先股的任何股份,規定了各種其他限制。參見所有權和轉讓的限制。

8

目錄

移交代理人和書記官長

轉讓代理人和登記員對我們的每一類或系列優先股將在適用的招股説明書補充中列明。

認股權證的描述

以下説明列出任何招股章程所涉及的認股權證的某些一般條款補充可能相關。適用的招股説明書將描述我們認股權證的具體條款。,而本條所述的條款及條文,只適用於不被以下人士所取代的範圍內。適用招股説明書的條款補充。

將軍

我們可以提供購買普通股或優先股的認股權證。我們可以單獨發行認股權證,也可以與根據本招股説明書提供的任何其他證券一起發行認股權證,認股權證可以附加在其他證券上,也可以與其他證券每一批認股權證將根據我們與一名權證代理人之間的單獨認股權證協議簽發,該協議將在與該認股權證有關的適用招股説明書補充中指明。權證代理人將只代表我們執行權證,而不會代表權證持有人或實益擁有人行事。與每一批認股權證有關的認股權證協議和認股權證的形式將提交證券交易委員會,並參照本招股説明書所包含的登記聲明作為證物。

適用的招股章程補充説明,在適用的情況下,本招股章程和適用的招股章程補充書所涉及的認股權證術語如下:

認股權證的名稱;
認股權證的總數;
發行認股權證的價格;
認股權證的價格或價格可予支付的貨幣;
行使認股權證時可購買的證券的指定、數額和條件;
發出該等保證的其他證券的指定及條款,以及每項該等保證所發出的認股權證數目;
如適用的話,認股權證及在行使認股權證時可購買的證券的日期及之後,可分別轉讓;
在行使認股權證時可購買的證券的價格和貨幣;
行使認股權證的日期及該權利的終止日期;
可在任何時間行使的認股權證的最低或最高數額;
(B)有關入帳程序的資料(如有的話);
(A)在任何證券交易所(如適用的話),提供有關認股權證上市的資料;
如有必要,討論美國聯邦所得税中適用於這些逮捕令的任何其他重要因素;以及
認股權證的任何其他重要條款,包括與權證的交換和行使有關的條款、程序和限制。

對所有權和轉讓的限制

持有認股權證的人將受到我們章程中對所有權和轉讓的限制。參見所有權和轉讓的限制。

9

目錄

權利説明

以下説明列出了任何招股説明書所補充的權利的某些一般性條款可能相關。適用的招股説明書將描述我們可能提供的權利的具體條款,以及本節所述的條款只適用於不被適用的招股説明書補充。

將軍

我們可以向股東發放購買普通股或優先股的權利。每一套權利將根據我們與作為權利代理人的銀行或信託公司簽訂的一項單獨的權利協議發放,所有這些權利都載於與特定權利問題有關的招股説明書補充書中。權利代理人將僅作為我們的代理人,與該系列的權利相關的證書,不承擔任何義務或代理或信託關係的任何持有人或受益所有人的權利。與每一系列權利有關的權利協議和權利證明形式將提交證券交易委員會,並參照本招股説明書所包含的登記聲明作為證物。

適用的招股章程補充説明,在適用情況下,本招股章程和適用的招股章程補編所涉及的權利如下:

確定有權分配權利的股東的日期;
行使權利時可購買的普通股或優先股股份總數和行使價格;
在行使權利時可購買的優先股的指定和條款(如適用的話),
所發放權利的總數;
權利可單獨轉讓的日期(如有的話);
行使這種權利的日期和該權利的終止日期;
在證券交易所行使其權利可購買的普通股或優先股的權利和股份的上市;
如有必要,討論美國聯邦所得税中適用於這些權利的任何其他因素;以及
權利的任何其他實質性條款,包括與分配、交換和行使這些權利有關的條款、程序和限制。

對所有權和轉讓的限制

權利持有人將在我們的章程中受到所有權和轉讓的限制。參見所有權和轉讓的限制。

單位説明

以下説明説明瞭任何招股説明書補充的單位的某些一般條款可能相關。適用的招股説明書將説明我們可能提供的單位的具體條款,以及本節所述的條款只適用於不被適用的招股説明書補充。

將軍

我們可以以任何組合發行由本招股説明書中描述的兩種或兩種以上證券組成的單位。這些單位可作為單一證券,而非作為構成該等單位的獨立組成證券,在指定的期間內可作為單一證券而可轉讓。各系列單位的單位協議書和單位證書的格式將提交證券交易委員會,並參照本招股説明書所包含的註冊説明書作為證物。

10

目錄

適用的招股説明書補充説明,在適用的情況下,本招股説明書和適用的招股説明書補編所涉及的單位的術語如下:

單位的條件和構成單位的證券,包括構成單位的證券是否可以單獨交易或者在何種情況下可以在證券交易所單獨交易或者上市;
任何單位協議的條款;
如有必要,討論美國聯邦所得税中適用於這些單位的任何重要因素;以及
對單位的支付、結算、轉讓或者交換的規定。

對所有權和轉讓的限制

單位持有人將在我們的章程中受到所有權和轉讓的限制。參見所有權和轉讓的限制。

馬裏蘭州法律和我們憲章和細則的某些規定

以下是馬裏蘭州法律某些條款的摘要,以及我們的章程和細則,其目的並不是須完整,並須受MgCl及我們的章程所規限及符合資格;及附例。本章程及附例的副本是本招股章程所載的註冊説明書的證物。部分。請參閲其他信息。

我們的董事會

我們的章程規定,我們的董事人數將不少於MgCl要求的最低人數,這是一個,並可以增加或減少根據我們的章程。我們的附例規定,我們整個董事會的過半數成員可以增加或減少董事人數,但董事人數不得少於MgCl規定的最低人數,也不得超過15人。除任何類別或系列優先股的條款另有規定外,董事局的任何及所有空缺只能由余下董事的過半數填補,即使其餘董事不構成法定人數,而任何當選以填補空缺的董事,其任期則為該空缺出現的董事任期的餘下部分,直至選出繼任人並取得資格為止。我們董事會的每一位成員都是由我們的股東選出的,任期到下一次股東年會,直到他或她的繼任者被正式選出並獲得資格為止。我們普通股的股東無權在董事選舉中累積投票,而董事的選舉則以多數票選出。

免職董事

我們的章程規定,在符合一個或多個類別或系列優先股持有人選舉或撤換一名或多名董事的權利的前提下,董事可在任何時候被免職,但只可因事由而被免職,而且只能由有權在選舉中一般投票的股份持有人投贊成票。在我們的章程中,就任何特定董事而言,我們的定義是對重罪的定罪,或由有管轄權的法院作出的最後判決,認為該董事通過惡意或積極和蓄意的不誠實對我們造成了明顯的物質損害。這項條文,加上我們的董事局填補空缺董事的專有權力,可阻止股東免去現任董事的職務,但因因由及實質上贊成投票而產生的空缺,可由股東自行提名,以填補空缺。

業務合併

根據MgCl,馬裏蘭州公司與有利害關係的股東(即在公司或附屬公司以外的任何人)之間的某些業務組合(包括合併、合併、法定股票交易所,或在章程規定的情況下,資產轉讓或發行或重新分類股權證券),在該日之後,該公司有權享有公司10%或更多的未償表決權股票。法團有100名或多於100名其股份的實益擁有人,或法團的附屬公司或有聯繫的人,而在緊接該日期之前的兩年期間內的任何時間,在法團擁有100名或多於100名實益擁有人的日期後,該法團的當時已發行的股份的投票權的10%或以上的實益擁有人是該法團的實益擁有人。

11

目錄

有利害關係的股東的附屬機構,在有關股東成為有利害關係的股東的最近日期後五年內被禁止。其後,馬裏蘭州法團與有利害關係的股東之間的任何業務合併,一般須由法團董事局推薦,並須以至少(1)法團有表決權股份的持有人有權投票的80%的贊成票及(2)有權由法團有表決權股票的持有人投贊成票的三分之二的票數批准。除有利害關係的股東所持有的股份外,有關的股東(或其附屬公司)的業務組合須由有利害關係的股東的附屬公司或聯營股東所持有的股份以外的法團,除非除其他條件外,法團的普通股持有人就其股份收取最低價格(如MgCl所界定的價格),而該代價是以現金或以先前由有利害關係的股東就其股份支付的形式收取的。如果董事會事先批准了該人本來會成為有利害關係的股東的交易,則該人不是章程規定的有利害關係的股東。董事會可規定,其批准須在其批准之時或之後,符合其決定的任何條款和條件。

在總經理的許可下,我們的董事會通過了一項決議,豁免我們與任何其他人之間的任何商業合併,條件是合併業務必須首先得到我們董事會的批准(包括多數不是該等人的附屬公司或合夥人的董事)。然而,我們的董事會可以在將來的任何時候廢除或修改這項決議,在這種情況下,本章程的適用條款將適用於我們與有利害關係的股東之間的業務合併。

控制權收購

MgCl規定,在收購控制權股份中獲得的馬裏蘭州公司的控股股份的持有人對控制權股份沒有表決權,除非獲得對該等股份的三分之二的贊成票的批准,不包括由(1)作出或提議作出控制股份的人所投的票。(2)法團的高級人員或(3)法團的僱員,而該僱員亦是法團的董事。控制股份是指法團的有表決權股份,而該等股份如與收購人先前取得的法團所有其他該等股份合併,或收購人可就該等股份行使或指示行使表決權(但只限於該等股份除外)。根據可撤銷的委託書),將使取得人有權直接或間接地在下列投票權範圍內選舉董事時行使表決權:(1)十分之一或以上但少於三分之一;(2)三分之一或以上但少於多數;或(3)多數或更多表決權。控制權股份不包括股份,收購人在事先獲得股東批准後有權投票。控制權收購是指在一定例外情況下,對已發行和流通股的收購。

已取得或擬收購控制權股份的人,在滿足某些條件(包括支付費用的承諾)後,可強制董事會在接到要求後50天內召開股東特別會議,審議股份的表決權。如果沒有人要求召開會議,公司可以自己在任何股東會議上提出這一問題。

如果會議上沒有批准表決權,或者收購人沒有按照章程的要求提交收購人聲明,那麼,在符合某些條件和限制的情況下,公司可以贖回任何或全部控制權股份(先前已獲得表決權的股份除外),以確定公允價值,而不考慮控制性股份沒有表決權,在上次控制權收購之日,或在任何股東會議上,該等股份的表決權被考慮或未獲批准之日。控股股份的表決權在股東會議上獲得批准,收購人有權投票表決的,其他所有股東可以行使鑑定權。為取得控制權而確定的股份的公允價值不得低於收購人在控制權收購中支付的每股最高價格。

除其他事項外,控制權股份收購法規不適用於:(1)在合併、合併或法定股份交易所獲得的股份(如果公司是交易的一方)或(2)公司章程或章程核準或豁免的收購。

我們的附例載有一項條文,豁免任何人取得我們的股份,使其不受管制股份收購法的規限;然而,我們的董事局可隨時全部或部分廢除該附例條文。我們不能保證將來不會隨時修訂或取消這類條文。

12

目錄

馬裏蘭非邀約收購法案

“MgCl”第3章第8小標題準許擁有根據“交易法”註冊的證券類別的馬裏蘭法團及至少3名獨立董事,藉其章程或附例或其董事局決議的條文,以及即使章程或附例中有任何相反條文,亦可選擇受制於經理Cl的任何或全部5項條文,而該等條文分別規定:

公司董事會分為三類;
股東在選舉董事時,一般應以三分之二的贊成票決定罷免董事;
董事人數只能由董事投票決定;
董事會的空缺只能由其餘董事填補,而當選填補空缺的董事將在出現空缺的董事類別的剩餘任期內任職;及
股東要求有權在會議上至少投過半數票的股東要求召開股東特別會議。

由於我們並無選擇受第8款的規限,我們的章程及附例已(1)規定有權在選舉董事會中一般有權投下的票數中至少三分之二的股份持有人投贊成票,以便將一名董事免出董事局;(2)賦予我們董事局指定董事數目的專有權力。投票表決我們整個董事會的過半數,和(3)要求,除非我們的董事會主席,我們的首席執行官,我們的總裁或我們的董事會,要求股東有權投不少於過半數的所有表決有權在會議上召開一次股東特別會議。我們已根據章程的規定,選擇受有關填補空缺的副標題8的規定所規限。我們的董事會目前還沒有被分類。今後,本公司董事會可以未經股東同意,選擇對董事會進行分類,或者選擇受第八款其他規定的約束。

章程修訂和特別交易

根據MgCl,馬裏蘭公司一般不能解散、修改其章程、合併、轉換、出售其全部或實質上的所有資產、從事法定股份交易所或從事正常業務以外的類似交易,除非獲得有權在該事項上至少投三分之二票的股東的贊成票批准(但不低於該比例)。而有權就該事宜投票的多數票均列於公司章程內。我們的章程一般規定,需要股東批准的章程修正案必須由我們的董事會宣佈為可取,並由有權就此事投過半數票的股東投贊成票予以批准。然而,我們的章程中關於取消董事和限制我們的股份的所有權和轉讓的規定,以及修改這些規定所需的表決修正案,只有在董事會宣佈這一修正案是可取的,並得到有權對此事項投出不少於三分之二票數的股東的贊成票的情況下,才可以修改。此外,我們一般不得與另一間公司合併或轉換成另一間公司,出售我們全部或實質上的所有資產,從事股票交易所或在正常業務範圍以外進行類似交易,除非該交易被我們的董事局宣佈為可取,並獲有權就該事宜投過半數票的股東的贊成票所批准。然而,由於經營資產可能由公司的子公司持有,就像在我們的情況下一樣,這可能意味着我們的一個子公司可以不經我們的股東投票轉讓其所有資產。

附例修訂

我們的董事局有權採納、修改或廢除本公司附例的任何條文,並可訂立新的附例。

董事提名及新業務預告

我們的附例規定,就股東周年會議而言,只有(1)根據我們會議的通知,(2)由或在該年度股東周年會議上,才可提名個別人士以選舉我們的董事局成員,以及建議由我們的股東在週年股東會議上考慮其他事項。

13

目錄

本公司董事會或(3)在發出通知時及在會議舉行時均為紀錄股東的股東的指示,該股東有權在會議上就如此提名的個人的選舉或就該等其他事務投票,並已遵從本附例所載的預先通知程序,包括一項規定在適用的情況下,提供有關股東及其附屬公司和被提名人或業務建議書的某些信息。

關於股東特別會議,只有我們會議通知中規定的業務才能提交會議。在股東特別會議上,只有(1)由我們的董事會選出或按董事會的指示選出董事,或(2)為選舉董事而適當召開特別會議,則可在股東特別會議上提名選舉我們董事會的成員,但在選舉董事時均為記錄股東的股東可適當召集特別會議。他有權在會議上投票選舉每名獲如此提名的個人,並已遵從本附例所載的預先通知條文,包括提供有關該股東及其附屬公司及代名人的某些資料的規定。

“馬裏蘭州法”、“憲章”和“章程”某些條款的反收購效力

我們的章程、章程和馬裏蘭州法律載有一些條款,可能會延遲、推遲或防止控制權的改變或其他可能涉及普通股溢價的交易,或以其他方式符合我們股東的最佳利益,包括超多數表決和撤銷董事的理由要求,規定我們董事會的空缺只能由剩餘的董事填補。本公司董事會有權增減獲授權股票總數或任何類別或系列股票的股份數目,使我們增發任何類別或系列的股票,並規定一個或多個類別或系列股票的條款。股東批准,對我國股權轉讓的限制和提前通知要求董事提名和股東建議。同樣,如果“章程”中關於選擇不在控制範圍內的MgCl股份收購條款或我們董事會決定退出MgCl的企業合併條款的規定被廢除或撤銷,或者如果企業合併未經我們的董事會首先批准,則MgCl的這些規定可能具有類似的反收購效果。

董事及高級人員的限制

MgCl允許馬裏蘭公司在其章程中列入一項條款,限制其董事和高級人員對公司及其股東造成的金錢損害賠償責任,但因(1)實際收到金錢、財產或服務方面的不當利益或利潤或(2)通過最終判決確定並對訴訟事由具有重大意義的積極和蓄意的不誠實行為而產生的責任除外。我們的章程載有一項規定,在馬裏蘭州法律允許的最大限度內消除這種責任。

MgCl要求一家公司(除非其章程另有規定,而我們的章程沒有),向一名董事或高級人員提供彌償,而該董事或高級人員在任何法律程序中取得成功,或在其他情況下,曾因以該身分服務而被作出或威脅被提出訴訟的一方作出辯護,而該董事或高級人員則須向該董事或高級人員作出彌償。MgCl準許法團除其他外,補償其現任及前任董事及高級人員的判決、罰則、罰款、和解及他們因其以該等身分或其他身分服務而可能被作出或威脅作出的任何法律程序而實際招致的合理開支,但如有以下情況,則屬例外---

董事或高級人員的作為或不作為對引起訴訟的事項具有重大意義,(1)是惡意實施的,或(2)是主動和蓄意不誠實的結果;
董事或高級人員實際上在金錢、財產或服務方面獲得不適當的個人利益;或
如屬任何刑事法律程序,則署長或高級人員有合理因由相信該作為或不作為是非法的。

然而,根據MgCl,馬裏蘭法團不得就法團或法團的權利在訴訟中作出的不利判決,或就該董事或高級人員不恰當地收取個人利益而作出的法律責任判決,向董事或高級人員作出彌償,但如在任何一種情況下,法院命令彌償,則屬例外,並僅就開支作出彌償。此外,MgCl允許馬裏蘭州公司在收到以下文件後向董事或高級人員預付合理費用:

14

目錄

董事或高級人員以書面確認其真誠地相信他或她已達到法團彌償所需的行為標準;及
如最終裁定董事或高級人員不符合行為標準,則董事或高級人員或董事或高級人員須以書面承諾償還法團已付或償還的款額。

我們的章程授權我們和我們的附例規定,在馬裏蘭法律允許的最大限度內,我們有義務賠償並在不要求初步確定賠償的最終權利的情況下,在最後處理這一程序之前支付或償還合理的費用,以便:

本公司任何現任或前任董事或高級人員,如因以該身分服務而成為或威脅成為訴訟一方;及
任何個人,如在本公司董事或高級人員期間並應我們的要求,擔任或曾擔任另一法團的董事、高級人員、合夥人、受託人、成員或經理、REIT、有限責任公司、合夥、合資、信託、僱員利益計劃或其他企業,並因以該身分服務而成為或威脅成為該訴訟的一方。

我們的章程和細則還允許我們在董事會的批准下,向以上述任何一種身份為我們的前任服務的個人以及我們公司或前任的任何僱員或代理人提供補償和預付費用。

我們已與我們的每一位董事及行政人員訂立彌償協議,規定在馬裏蘭州法律所容許的最大限度內,彌償與他們向我們提供服務而引起的某些申索、訴訟或法律程序有關的開支及訟費。

由於上述規定允許賠償根據“證券法”對我們負有責任的董事、高級人員或個人,我們獲悉,證交會認為,這種賠償違反了“證券法”所述的公共政策,因此不能強制執行。

REIT資格

我們的章程規定,我們的董事會可以撤銷或以其他方式終止我們的REIT選舉,如果它確定不再符合我們的最佳利益,它可以取消或終止我們的REIT選舉,如果它確定它不再符合我們的最佳利益的嘗試,或繼續資格,作為一個REIT。

對所有權和轉讓的限制

為符合“守則”規定的每個應課税年度的資格,我們的股票必須在12個月的應課税年度的至少335天內,或在較短的應課税年度的比例部分內,由100人或以上人士實益擁有。此外,在任何日曆年下半年,我們股票的流通股價值不得超過50%,由五人或更少人直接或建設性地擁有(如“守則”所界定的,其中包括某些實體)。

由於我們的董事會認為,目前我們必須符合REIT的資格,因此我們的章程規定,除某些例外情況外,任何人或實體不得以實益或建設性的方式持有我們任何類別或系列的流通股中價值或數量超過9.0%的股份(以限制性較高者為準),但不包括未處理的任何流通股。作為聯邦所得税或所有權限制的未繳款項。此外,我們的章程規定,中間商先生可以實益或建設性的方式,持有我們任何類別或系列股票的流通股價值最多13.5%,或持有的股份數目(以限制程度較高者為準)。

我們的章程還禁止任何人:

以實益方式持有我們股票的股份,如果這種實益所有權將導致我們根據“守則”第856(H)條被緊密控股(不論所有權權益是否在應納税年度的後半期持有);
轉讓我們股票的股份,如果這種轉讓將導致我們的股份由不到100個股東有權受益者擁有(根據“守則”第856(A)(5)條的原則確定);以及

15

目錄

有利地或建設性地擁有我們股票的股份,如果這樣的有益或建設性的所有權會導致我們沒有資格作為REIT根據守則。

任何人如取得或企圖或打算取得本公司股份的實益或推定擁有權,而該等股份將會或可能違反上述對所有權及轉讓的任何限制,或該人是轉讓予信託的股份的預定受讓人,則須立即向我們發出書面通知,如屬建議的情況,則須立即向我們發出書面通知。或試圖進行交易,至少提前15天書面通知,並向我們提供我們可能要求的其他信息,以確定這種轉讓對我們作為REIT的地位的影響(如果有的話)。上述對所有權和轉讓的限制將不適用,如果我們的董事會認定,根據“守則”,我們不再符合或繼續符合作為REIT資格的最佳利益,或者我們不再需要遵守對所有權和轉讓的限制,才能符合“守則”規定的REIT資格。

我們的董事局可自行酌情決定豁免(前瞻性或追溯性的)某人不受上述某些限制,並可為該人設立或增加例外持有人限額。申請豁免的人士必須向我們的董事局提供董事局認為適當的申述、契諾及承諾,以得出以下結論:給予豁免及(或)設立或增加例外持有人限額(視屬何情況而定),不會導致我們不符合守則所規定的REIT資格。我們的董事局亦可能要求税務局或國税局作出裁決,或在任何一種情況下,由大律師的意見,就任何一種情況而言,在形式和實質上完全由董事局自行酌情決定,因為董事局認為有需要或適當,以決定給予豁免不會令我們喪失根據守則獲豁免的資格。關於豁免所有權限制或設定例外持有人限制或在任何其他時間,我們的董事會可不時增加或降低所有權限額,但對任何在減少所有權時對我們股票的所有權超過減少的所有權限制的人而言,降低的所有權限額將不會生效,除非該人的所有權有所減少。我們的股票等於或低於減少的所有權限制,儘管任何超過減少的所有權限制的進一步收購都將違反減少的所有權限制。如果新的所有權限額允許5人或更少的個人(包括某些實體)實益地擁有超過49.9%的流通股價值,我們的董事會不得增減任何所有權限額。

如果我們的股票是被認證的,所有這類證書都會有一個關於上述限制的傳説(或聲明我們將提供一份完整的聲明,説明對可轉讓給股東的某些限制,並且不收取任何費用)。

任何企圖轉讓我們的股票,如果有效,將導致違反上述限制的股票數目(相加至最接近的全部股份)自動轉移到慈善信託中,以造福於一個或多個慈善受益人,而擬議的受讓人將不會在這些股份中獲得任何權利,但任何轉讓除外,如果生效,將導致違反有關我們股票的股份的限制,由不到100人有權受益者擁有的股份將從一開始就無效。自動轉讓將自業務結束之日起生效(如我們的章程所定義),並於轉讓日期之前生效。如果由於任何原因,轉移到信託不會有效地防止違反上述限制,我們的章程規定,所謂的轉移違反限制將是無效的從頭開始。我們所持有的股票將在信託中發行併發行流通股。擬議中的受讓人將不會從信託所持有的任何股份的所有權中獲得經濟利益,將沒有分配權,也沒有投票權或歸屬於信託股份的其他權利。擬議的受讓人將沒有任何權利要求,訴訟程序,或任何其他追索權,對所謂的轉讓者這類股票。

信託的受託人將擁有與信託所持有的股份有關的所有表決權和分配權。這些權利將為慈善受益人的專屬利益而行使。在我們發現股票股份已轉讓給信託之前,任何支付給擬議受讓人的分配,都必須由受讓方根據要求支付給受託人。任何授權但未支付的分配將在到期時支付給受託人。支付給受託人的任何款項將由慈善受益人以信託形式持有。除馬裏蘭州法律另有規定外,自股份轉讓至慈善信託之日起生效,受託人將有權(由受託人自行酌情決定)撤銷(I)無效的任何表決。

16

目錄

(Ii)按照為慈善受益人的利益而行事的受託人的意願重新表決。但是,如果我們已經採取了不可逆轉的公司行動,那麼受託人就沒有權力撤銷和重新表決。

在收到我們的股份已轉讓信託的通知之日起20日內,受託人必須將股份出售給受託人指定的人,該人的股份所有權不會違反上述所有權和轉讓限制。出售後,慈善受益人在出售的股份中的權益將終止,受託人將按以下方式將出售的淨收益分配給擬議的受讓人和慈善受益人。建議的承讓人將獲得(I)建議的承讓人就該等股份支付的價格中較低的一筆,如建議承讓人沒有就導致該等股份在信託中持有的事件而給予該等股份的價值(例如,饋贈、外觀設計或其他類似的交易),則收取該等股份在該日的市價(如我們的租契所界定的)。(Ii)受託人在出售或以其他方式處置該等股份時所收取的每股價格(扣除任何佣金及其他開支)。任何超過應付給擬議承讓人的款項的淨出售收益,將立即支付給慈善受益人。受託人可將須支付予建議承讓人的款額,減去已支付予擬承讓人及擬承讓人欠受託人的分配款額。如在我們發現我們的股份已轉讓予信託之前,該等股份是由建議中的承讓人出售的,則(I)該等股份將當作已代表該信託出售;及(Ii)如建議中的承讓人就該等股份收取的款額超過該擬設承讓人有權收取的款額,則須應要求向受託人支付該超出該等股份的款額。

此外,我們在信託中持有的股份將被視為已按每股價格出售給我們或我們的指定收貨人,其價格等於(I)交易中導致向信託轉讓的每股價格(或如果導致向信託轉讓的事件不涉及購買股份)。以市價計算的股票,例如,在某項設計或饋贈的情況下,我們股票在事件發生當日的市價,使該等股份以信託形式持有);及(Ii)在我們接受或我們的指定人接受要約的日期的市價,而我們可將該等發行額減去支付予建議的承讓人及建議承讓人欠受託人的債項。我們可為慈善受益人的利益,向受託人支付上述扣減的款額。在受託人出售股份之前,我們有權接受要約。在向我們出售時,慈善受益人在出售的股份中的權益將終止,受託人將出售的淨收益分配給擬議的受讓人,受託人持有的任何分配將支付給慈善受益人。

我們的章程規定,由於我們的任何額外收入被分配給一個以記錄名義持有我們股票的無資格的組織,我們根據“守則”所承擔的任何税收,我們將減少分配給該股東的數額,數額相當於我們根據適用的美國國庫條例可歸於該股東所有權的税額。雖然我們目前不期望進行投資或從事產生超額包容性收入的活動,但我們的章程並不阻止取消資格的組織HECH擁有我們的普通股或優先股。參見材料美國聯邦所得税考慮---我們公司的税收---資格要求---應納税抵押貸款池和超額包含收入---關於取消資格的組織和超額納入收入的討論。

每名擁有5%或以上(或守則或根據守則頒佈的規例所規定的較低百分比)的擁有人,在每一課税年度完結後30天內,必須向我們發出書面通知,述明該擁有人的姓名及地址、每一類別及系列的股份數目及數目,而該等擁有人的數目或價值,包括普通股股份在內,均須在每一課税年度完結後30天內以書面通知我們。我們的股票的所有權人實益擁有和描述的方式持有的股份。每個業主還必須向我們提供我們可能要求的額外信息,以便確定實益所有權對我們作為REIT的地位的影響,並確保遵守所有權限制。此外,我們股票的每個所有者必須向我們提供我們可能要求的信息,以便確定我們作為區域投資信託基金的地位,並遵守任何徵税當局或政府當局的要求,或確定這種遵守情況,並確保遵守對我們股票所有權和股份轉讓的限制。

17

目錄

這些所有權和轉讓限制可能會推遲、推遲或阻止一項可能涉及我們證券溢價的交易或控制權的改變,或者可能符合我們股東的最佳利益。

簿記證券

我們可以全部或部分以賬面入賬形式發行本招股説明書提供的證券,這意味着證券的實益所有人將不會收到代表其在證券上的所有權權益的證書,除非證券的賬面登記制度被終止。如果證券是以賬面入賬形式發行的,它們將以一種或多種全球性證券作為證據,這些證券將存放在與證券有關的招股説明書補充文件中所指明的保存人或其代表。預計存託公司將擔任保管人。全球證券可以以註冊或無記名形式發行,也可以以臨時或永久形式發行。保存安排中與上述條款不同的一類或一系列證券的具體條款將在適用的招股説明書補充中加以説明。

除非適用的招股説明書另有説明,我們預計下列規定將適用於保存安排。

在發行全球證券時,全球證券的保管人或其指定人將該全球證券所代表的個別證券的本金記入其賬面登記和轉讓系統,記入在該保管人賬户上的賬户,這些人稱為參與方。此類賬户應由承銷商、交易商或代理人就證券或證券指定。如果證券是由我們直接提供和出售的,則由我們提供。全球擔保中實益權益的所有權將僅限於保存人的參與方或可能通過此類參與者持有利益的人。全球擔保中實益權益的所有權將在適用的保存人或其指定人保存的記錄(涉及參與人的實益利益)和參與者的記錄(關於通過參與人持有的人的實益利益)上顯示,並將通過適用的保存人或其指定人保存的記錄進行轉讓。一些州的法律規定,某些證券購買者必須以確定的形式實際交付此類證券。這種限制和法律可能損害在全球安全中擁有、質押或轉讓有益利益的能力。

只要全球證券的保管人或其代名人是該全球證券的註冊擁有人,則根據界定該等證券持有人權利的適用文書,該保管人或代名人(視屬何情況而定)將被視為該全球證券所代表的證券的唯一擁有人或持有人。除下文或適用的招股章程補充規定外,在全球證券中實益權益的擁有人將無權獲得以其名義登記的該等全球證券所代表的任何個別證券,亦不會收取或有權收取任何該等證券的最終形式的實物交付,亦不會被視為該等證券的擁有人或根據其規定持有該等證券的人。規定證券持有人權利的適用文書。

就以保存人或其代名人名義登記的全球證券所代表的個別證券而須繳付的款額,將以代表該等證券的全球證券的登記擁有人身分,向保存人或其代名人(視屬何情況而定)支付。我們的高級人員及董事局成員,或任何個別證券的受託人、付款代理人或證券登記官,對該等證券在全球證券中的實益擁有權益的紀錄或付款的任何方面,或就維持、監督或覆核與該等實益擁有權權益有關的紀錄,均無任何責任或法律責任。

我們期望,以本招股章程方式提供的一系列證券的保管人或其代名人,在收到代表任何該等證券的永久全球證券的本金、溢價、利息、分配或其他款額的任何付款後,會立即將按其各自實益權益按該等全球證券本金支付的款額,記入其參與人帳户的貸方帳內。在該存託人或其代名人的紀錄上所顯示的證券。我們亦期望參與者向透過該等參與者持有的全球證券的實益權益擁有人付款,將受常設指示及慣常做法所管限,例如以不記名形式為客户帳户持有的證券,或以街道名義登記的證券,這些款項將由該等參與者負責。

18

目錄

美國聯邦所得税考慮因素

本節概述了美國聯邦所得税的重要考慮因素,作為證券持有人,您可能認為這些考慮是相關的。Vinson&Elkins L.L.P.擔任我們的律師,審查了本摘要,並認為本文所載的討論在所有實質性方面都是準確的。由於本節是一個摘要,它沒有涉及可能與特定證券持有人有關的根據個人投資或税務情況而可能涉及的所有方面,也沒有涉及到根據美國聯邦所得税法受到特殊待遇的某些類別的證券持有人,例如:

保險公司;
免税組織(以下美國免税者免税範圍除外);
金融機構或經紀人;
非美國個人和非美國公司(除非下文對非美國持有者徵税時討論的情況除外);
美國僑民;
(三)對證券進行標售的人;
第S小節公司;
功能貨幣不是美元的美國持有者(如下所述);
受監管的投資公司和房地產投資信託基金及其投資者;
信託和遺產(除非在此討論的範圍);
通過行使職工股票期權或者以其他方式獲得我們的證券作為補償的人;
持有本公司證券的人,作為跨行業、套期保值、變現交易、單項綜合證券或其他綜合投資的一部分;
受“刑法”其他最低税率規定約束的人;
通過合夥或類似的過户實體持有我們的證券的人;以及
持有10%或10%以上(以投票或價值方式)在我們的資本存量中受益權益的人。

本摘要假定證券持有人持有我們的證券作為美國聯邦所得税的資本資產,這通常意味着作為投資財產持有。

本節中的陳述不打算也不應解釋為税務諮詢。本節中的陳述依據的是“美國國税法”、現行的、臨時的和擬議的美國財政部條例、“國税法”的立法歷史、目前的行政解釋和國税局的做法以及法院的裁決。提及國税局的解釋和做法包括國税局在私人信件裁決中認可的做法和政策,這些做法和政策對國税局不具約束力,除非涉及到收到裁決的納税人。在每一種情況下,都依賴於這些來源,因為它們存在於討論之日。未來的立法、美國財政部法規、行政解釋和法院判決可能會改變現行法律,或對本節所依據的現行法律的現有解釋產生不利影響。任何此類改變都可以追溯適用。我們沒有收到美國國税局關於我們作為REIT的資格的任何裁決。因此,即使適用的法律沒有變化,也不能保證在下列討論中所作的聲明不對國税局或法院具有約束力,也不會受到國税局的質疑,如果受到質疑,也不會得到法院的支持。

我們敦促您就購買、擁有和出售我們的證券以及我們作為REIT徵税的選舉對您造成的具體税務後果諮詢您的税務顧問。具體而言,您應就此類購買、所有權、銷售和選舉的聯邦、州、地方、外國和其他税務後果,以及適用的税法中可能發生的變化,向您的税務顧問諮詢。

19

目錄

我們公司的税收

我們已選擇根據守則第856至860條被評定為區域投資信託基金,由我們於2013年月31止的短期應課税年度開始。我們相信,從我們截至2013年月31的短短的應税年度開始,我們的組織和運作方式符合聯邦所得税法規定的作為REIT的徵税資格,我們打算繼續以這種方式運作,但不能保證我們將以一種符合或仍然有資格作為REIT的方式運作。本節討論關於REIT及其證券持有人的聯邦所得税待遇的法律。這些法律具有高度的技術性和複雜性。

Vinson&Elkins L.L.P.認為,根據美國聯邦所得税法,我們有資格在截至#date0#12月31日至2016年月31的應税年度內作為REIT徵税,我們的組織、現行和擬議的操作方法將使我們能夠滿足根據美國聯邦所得税法應納税的要求作為REIT的資格和税收要求。截至2017年月31及其後的應税年度。投資者應知道,Vinson&Elkins L.L.P.的意見是基於習慣假設,以我們對事實事項的某些陳述為條件,包括關於我們資產的性質和我們業務的經營的陳述,對國税局或任何法庭都沒有約束力,並在簽發之日發言。此外,Vinson&Elkins L.L.L.P.的意見是基於現行的聯邦所得税法,該法律規定了作為REIT的資格,這可能是前瞻性的或追溯性的。此外,我們作為REIT的資格和税收取決於我們是否有能力通過實際的年度經營結果持續滿足聯邦所得税法規定的某些資格測試。這些資格測試包括我們從特定來源賺取的收入百分比、屬於特定類別的資產百分比、股權的多樣性以及我們分配的收入百分比。文森和埃爾金斯有限責任公司將不會繼續審查我們對這些測試的遵守情況。因此,我們不能保證我們在任何一個應課税年度的實際運作結果將符合這些要求。Vinson&Elkins L.L.P.的意見並不排除我們可能不得不使用下面討論的一個或多個REIT儲蓄條款,這可能要求我們支付消費税或罰款税(這可能是實質性的),以維持我們的REIT資格。有關我們未能符合REIT資格的税務後果的討論,請參見---未能合格。

如果我們符合REIT的資格,我們通常不會對我們目前分配給股東的REIT應税收入徵收聯邦所得税,但是由任何國內應税REIT子公司(TRSS)產生的應税收入將被徵收定期企業所得税。不過,在下列情況下,我們會被徵收聯邦税:

我們將為我們的應納税所得(包括資本淨利)繳納聯邦所得税,而這些收入在收入所得的日曆年期間或在規定的期限內不分配給股東。
我們可能對任何税收優惠項目,包括任何不分配給股東或分配給股東的淨經營損失扣除,都要遵守可供選擇的最低税率。
我們將以最高的公司税率繳納所得税:
出售或以其他方式處置以止贖或止贖財產取得的財產的淨收入,而該等財產是我們在一般業務過程中主要為出售予客户而持有的,及
喪失抵押品贖回權財產的其他不符合資格的收入。
我們將支付100%的純收入,從銷售或其他財產處置,除止贖財產,我們持有的主要是出售給客户在正常的業務過程中。
如果我們未能通過75%的總收入測試或95%的總收入測試,如下文所述---
我們不通過75%的總收入測試或95%的總收入測試的數額中,乘以
反映我們盈利能力的分數。

20

目錄

如果我們未能滿足資產測試(5%資產測試、10%投票權測試或10%價值測試(以下簡稱資產測試)的最小失敗除外),只要失敗是由於合理原因而不是故意忽視,我們在最後一天後六個月內處置資產或以其他方式遵守此類資產測試。在我們發現這類故障的季度中,我們向美國國税局提交了一份時間表,描述導致這種失敗的資產,我們將支付相當於5萬美元的税款,或美國最高的聯邦公司税率(目前為35%)的產品,以及我們未能滿足這些資產測試期間的非合格資產淨收入。
如果我們未能符合一項或多項有關REIT資格的規定,而不符合入息總額測試和資產測試以外的條件,而失敗的原因是合理的,而不是故意疏忽,我們將須為每一次失敗支付5萬元的罰款。
在某些情況下,我們可能被要求向國税局支付罰款,包括如果我們未能達到記錄保存要求,以監測我們遵守與REIT股東組成有關的規則的情況,如下文所述---資格要求。
如果我們未能在日曆年內分配以下款項的總和:(I)本年度REIT一般收入的85%,(Ii)該年度REIT資本收益淨額的95%,及(Iii)以前任何未分配的應納税所得額,我們將按所需分配額超出實際分配額支付4%的不可扣減消費税,再加上任何留存金額。在公司一級繳納所得税的。
我們可以選擇保留和支付我們的長期資本淨收益所得税.在這種情況下,美國持有者將按其在我們未分配的長期資本收益中所佔的比例徵税(只要我們及時將這種收益指定給股東),並就其在我們所付税款中所佔的比例得到抵免或退款。
我們將對我們之間的交易徵收100%的消費税,而這些交易並不是在一定的範圍內進行的。
我們所建立的任何TRS公司的收入都要繳納美國聯邦企業所得税。
如我們在合併或其他交易中,從C公司或一般須繳付全數公司税的公司取得任何資產,而我們在該宗合併或其他交易中取得該資產的基礎,而該基礎是參照C公司在該資產中的基礎或另一項資產而釐定的,我們將按適用的最高正常公司税率繳税,只要我們確認在我們獲得資產後的5年內出售或處置資產.我們將交税的收益數額是以下中的較小部分:
我們在出售或處置時確認的收益數額,以及
如果我們在收購資產時出售資產,我們會確認的收益數額,假設C公司將不選擇在資產被收購時立即徵税以代替這種待遇。
如果我們持有房地產抵押貸款投資管道(REMIC)的剩餘權益,我們將按最高的公司税率徵税,這部分收入是我們從REMIC剩餘權益中獲得的,相當於我們的股本中被取消資格的組織以創紀錄的名義持有的百分比。雖然法律尚不明確,但國税局的指導方針表明,類似的規則也是如此。可能適用於在應税抵押貸款池中擁有股權的REIT。如果我們擁有通過TRS的REMIC剩餘利息或應税抵押貸款池,我們將不受此税的約束。喪失資格的組織包括:(1)美國;(2)美國的任何州或政治分部;(3)任何外國政府;(4)任何國際組織;(5)上述任何一項規定的任何機構或工具;(6)任何其他免税組織(“守則”第521條所述農民合作社除外),該組織免徵所得税,不受與此無關的徵税。(七)任何農村電力或電話合作社。我們目前沒有

21

目錄

有意持有REMIC剩餘權益,但我們可能從事證券化交易和其他融資活動,可能導致我們或我們的一部分資產作為一個應納税的抵押貸款池。關於超額包含性收入的討論,請參見對合格性的要求---應納税的抵押貸款池和超額包含性收入。

此外,儘管我們有資格成為REIT,但我們可能還必須繳納某些州和地方所得税,因為並非所有州和地區對待REIT的方式都與對待美國聯邦所得税的方式相同。此外,如下文所述,我們擁有權益的任何國內TRS都將對其應納税所得徵收聯邦、州和地方企業所得税。此外,我們可能要繳納美國聯邦所得税以外的其他各種税收,包括州和地方特許經營權、財產税和其他税以及外國税。我們也可以在目前未考慮的情況和交易中徵税。

資格要求

REIT是滿足下列每一項要求的公司、信託或協會:

1. 它由一個或多個受託人或董事管理。
2. 其實益所有權以可轉讓股份或可轉讓的實益權益證明。
3. 如果不是聯邦所得税法中的REIT條款,它將作為一家國內公司徵税。
4. 它既不是金融機構,也不是受聯邦所得税法特別規定約束的保險公司。
5. 至少有100人是其股份或所有權證書的受益所有人(未經任何歸屬規則確定)。
6. 其流通股或所有權證書的價值不超過50%,直接或間接由五人或更少的個人擁有,聯邦所得税法規定,在任何應納税年度的後半期,這些個人都包括某些實體。
7. 它選擇作為REIT徵税,或者已經為上一個應税年度進行了這樣的選擇,並且滿足了選舉和保持REIT資格所必須滿足的所有相關的備案和其他行政要求。
8. 它符合下文所述的關於其收入和資產性質及其收入分配的某些其他資格測試。
9. 它使用日曆年作為其應税年度。
10. 在任何應税年度結束時,它沒有任何非REIT應税年度的收入和利潤。

我們必須在整個應課税年度內符合第1至第4及第9條的規定,並必須在12個月的應課税年度的至少335天內,或在少於12個月的應課税年度的比例部分內,符合第5條的規定。要求5和6適用於我們,從我們的2014應税年度開始。如果我們遵守所有關於確定我們應納税年度未清股票所有權的規定,並且沒有理由知道我們違反了第6項規定,我們將被視為滿足了該應税年度的第6項要求。為了根據第6條確定股票所有權,自願離職的個人一般包括補充失業救濟金計劃、私人基金會或信託的一部分,永久保留或專門用於慈善目的。然而,根據聯邦所得税法,相關個人一般不包括符合條件的僱員養卹金或利潤分享信託,而這種信託的受益人將被視為按其精算權益按其在信託中的精算利益持有我們的股票,以符合第6條的要求。

我們相信,我們已經發行了足夠多的所有權,以滿足第5和第6項要求的股票。此外,我們的章程限制了我們股票的所有權和轉讓,因此我們應該繼續滿足這些要求。然而,這些限制可能不能確保我們在所有情況下都能滿足這些股權要求。如果我們不能滿足這些股票所有權要求,我們可能沒有資格作為一個REIT。我們的章程中限制我們股份的所有權和轉讓的條款在

22

目錄

對所有權和轉讓的限制。為了監督對股票所有權要求的遵守情況,我們通常需要保存有關我們股票的實際所有權的記錄。要做到這一點,我們必須要求持有大量股票的紀錄持有人每年作出書面陳述,而紀錄持有人必須披露該股票的實際擁有人(即須將股息包括在其總收益內的人士)。我們必須備存一份名單,列明那些不遵守或拒絕遵守這項規定的人士,作為我們紀錄的一部分。如果我們不遵守這些記錄要求,我們可能會受到罰款.如果你不遵守或拒絕遵守這些要求,美國財政部的規定將要求你提交一份納税申報表,披露你對我們股票的實際所有權和其他信息。此外,我們必須滿足選舉和維持REIT地位所必須滿足的所有相關備案和其他行政要求。我們打算繼續遵守這些要求。

合格REIT子公司

作為合格REIT子公司的公司不被視為獨立於其母公司REIT的公司。合格的REIT子公司的所有資產、負債和收入項目、扣減和信貸都被視為REIT的資產、負債和收入、扣減和信貸項目。合格的REIT子公司是指REIT直接或通過一個或多個合格的REIT子公司或不受重視的實體直接或通過一個或多個合格的REIT子公司或不受重視的實體擁有所有股份的公司,而不是TRS。因此,在適用本文所述要求時,我們擁有的任何合格的REIT子公司將被忽略,該子公司的所有資產、負債和收入、扣減和信貸項目將被視為我們的資產、負債和收入、扣減和信貸項目。

其他被忽視的實體和夥伴關係

非公司的國內實體,如有限責任公司,如果擁有單一所有者,通常不會被視為獨立於其母公司的實體,以美國聯邦所得税為目的。擁有兩個或兩個以上所有者的非法人企業通常被視為美國聯邦所得税的合夥企業。如果REIT是有其他合夥人的合夥企業的合夥人,則REIT被視為擁有其在合夥企業資產中所佔的比例份額,並在適用的REIT資格測試中賺取其在合夥企業總收入中可分配的份額。為了進行10%的價值測試(見--資產測試),我們的比例份額是基於我們在合夥企業發行的股權和某些債務證券中的比例權益。對於所有其他資產和收入測試,我們的比例份額是基於我們在合夥企業資本權益中的比例權益。我們在任何合夥企業、合資企業或有限責任公司的資產、負債和收入項目中所佔的比例,如被視為符合美國聯邦所得税目的的合夥企業,如果我們直接或間接獲得權益,將被視為我們的資產和總收入,以適用各種REIT資格要求。

如果我們的一家被忽視的子公司不再是全資擁有的---例如,如果該子公司的任何股權被我們以外的人或我們的另一家不受重視的子公司收購---該子公司的獨立存在將不再因美國聯邦所得税的目的而被忽視。相反,子公司將擁有多個所有者,並將被視為合夥企業或應税公司。這種情況可能會影響我們滿足適用於REITs的各種資產和總收入要求的能力,包括REITs一般不得直接或間接擁有另一家公司未償證券總價值或總投票權的10%以上的要求。見“資產測試”和“總收入測試”。

我們控制着我們的經營夥伴關係,一般打算控制任何附屬合夥公司和有限責任公司,我們打算以符合我們作為區域投資信託基金資格的要求的方式經營這些合夥和有限責任公司。我們可能不時成為有限合夥人或非管理成員,在我們的一些合夥和有限責任公司。如果我們擁有權益的合夥企業或有限責任公司採取或期望採取可能危及我們作為REIT的地位或要求我們納税的行動,我們可能被迫處置我們在該實體中的利益。此外,合夥公司或有限責任公司可能會採取可能導致我們未能通過毛收入或資產測試的行動,而我們亦不會及時察覺這類行動,以致未能及時處理我們在該合夥公司或有限責任公司的權益,或及時採取其他糾正行動。在這種情況下,除非我們有權得到救濟,否則我們可能無法獲得REIT資格,如下所述。

23

目錄

應税REIT子公司

REIT允許持有一個或多個TRSS的100%的股票。TRS是一家完全應税的公司,如果直接由母公司REIT獲得,可能會獲得不符合條件的收入。附屬公司和區域投資信託基金必須共同選擇將附屬公司視為TRS。直接或間接擁有超過35%投票權或未償還證券價值的公司,將自動被視為TRS。但是,如果一個實體直接或間接地經營或管理住宿或保健設施,或通常根據特許經營、許可證或其他方式向另一人提供經營住宿設施或保健設施所用的任何品牌名稱的權利,則該實體將不符合TRS的資格。根據投票權或價值計算,我們一般不得持有非合資格的REIT附屬公司或REIT公司的證券的10%以上,除非我們和該公司選擇將該公司視為TRS。總的來説,REIT的資產價值不超過25%(從1231,2017,20%以後開始的應税年份)可能包括一個或多個TRSS的股票或證券。

與上文所述的不受重視的子公司不同,TRS或其他應税公司的單獨存在對於美國聯邦所得税的目的是不可忽視的。因此,國內TRS一般要對其收益徵收公司所得税,這可能會減少我們和我們的子公司的現金流量,降低我們向股東分配資金的能力。REIT不被視為持有TRS或其他應税子公司的資產,也不被視為獲得子公司的任何收入。相反,子公司發行的股票是REIT手中的一項資產,REIT通常將從該子公司獲得的股息(如果有的話)確認為收益。這種處理可能會影響適用於REIT的總收入和資產測試計算,如下所述。由於母系REIT在確定母系REIT遵守REIT要求時不包括此類子公司的資產和收入,這些實體可能被母公司REIT規則所禁止的間接活動---通過子公司直接或通過---進行,或使商業上不可行(例如,產生某些類別收入的活動,如無資格的套期保值收入或庫存銷售)。

對TRSS施加的某些限制旨在確保這些實體將受到適當水平的聯邦所得税的管制。第一,税務局不得扣除在任何一年向附屬區域投資信託基金支付的利息,但該等款項一般不得超逾該年度經調整的應課税收入的50%(但如在該年度符合50%的標準,則税務局可將該年度的不準許利息款額結轉及扣減)。此外,如果向REIT支付的金額或因REIT、其租户和/或TRS之間的交易而被TRS扣除的金額超過了一方在中期交易中將支付或扣除的金額,則REIT一般要繳納相當於超額金額100%的消費税。我們打算與我們所組成的任何TRS進行的所有交易都將在一定距離的基礎上進行,但不能保證我們在這方面會取得成功。我們任何持有管理服務中心的税務機關,均須就該等公司從管理服務電子化計劃所賺取的收入,按正常的公司税率繳税。如果我們符合REIT資格要求,我們從TRSS轉移到我們的運營合作伙伴或其非TRS子公司的任何多餘的MSRs所獲得的收益一般不需要繳納實體級的税。

今後我們可以在國內或國外建立或投資TRSS。只要我們的儲税券支付任何税款,他們就會有較少的現金可供分配給我們。如果股息是由國內TRS支付給我們的,那麼我們指定並支付給按個別税率繳税的股利,以我們從這些實體獲得的股息數額為限,一般都有資格按適用於合格股息收入的20%的最高聯邦税率徵税。參見-美國股東的徵税-對應納税的美國股東在資本存量上的分配徵税

應課税按揭池及超額包括入息

在下列情況下,實體或實體的一部分可被歸類為“守則”規定的應納税抵押池:

其所有資產基本上包括債務債務或債務利息;
其中50%以上的債務為房地產抵押貸款或截至規定測試日期的房地產抵押貸款利息;
該實體已發行兩種或兩種以上期限的債務;

24

目錄

實體就其債務義務所需支付的款項與該實體就其作為資產持有的債務所應支付的款項之間存在着某種關係。

根據適用的美國財政部條例,如果一個實體(或實體的一部分)的資產少於80%是債務債務,這些債務債務不被認為基本上包括其全部資產,因此該實體將不被視為應納税的抵押貸款池。

應納税抵押貸款池通常被視為美國聯邦所得税的公司;它不能包括在任何合併的聯邦企業所得税申報單中。然而,如果一個REIT是一個應税抵押貸款池,或者一個REIT擁有一個合格的REIT子公司,這是一個應税抵押貸款池,那麼REIT的一部分收入將被視為超額包含收益,REIT支付給其股東的部分股息將被視為超額包含收益。同樣,來自REMIC剩餘利息的部分收入可以被視為超額包含收入。股東在超額收入中所佔份額(一)將不被股東可以獲得的任何其他損失所抵消,(二)將作為非相關的企業應税收入(UBTI)在大多數類型的股東手中徵税,而這些股東通常不受美國聯邦所得税的限制;(三)將導致美國聯邦所得税的最高預扣繳税率(30%),但不根據任何其他適用的所得税條約,在可分配給大多數外國股東的範圍內。美國國税局的指導方針表明,REIT的超額包含收益將按其支付的股息比例分配給其股東。然而,在現行法律中,如何將超額的包容性收入分配給一個納税年度直到下一個納税年度才支付的股息,或分配給一個税收年度中未持有任何超額包容性創收資產的部分的股息,或如何向股東報告這類收入,尚不清楚。儘管法律尚不明確,但美國國税局的立場是,REIT應以最高的公司税率徵税,其部分來自應納税抵押貸款池中的權益,該權益相當於被取消資格的組織以創紀錄的名義持有的股票的百分比(如上文在“我們公司的税務”下的定義)。如果我們擁有REMIC的剩餘權益,同樣的規則也適用。如果由於被取消資格的組織所擁有的所有權,我們要對任何額外的包含性收入徵税,根據我們的章程,我們將減少分配給這些股東的税額,這是我們所支付的屬於該股東所有權的税額。美國財政部的規定規定,這樣的分配減少不會產生優惠股息,從而對我們遵守分配要求產生不利影響。見“分配規定”。如果被取消資格的機構持有的股本由經紀人/交易商或其他被提名人持有,則經紀人/交易商或其他被提名人應按我們可分配給經紀人/交易商或其他被提名人代表該不合格組織持有的股本的超額包括收入部分按最高公司税率納税。受監管的投資公司。或其他持有本公司股本的過户實體,將按最高的公司税税率,向被取消資格的機構的紀錄名稱擁有人分配額外的包括入息在內的收入。我們目前不打算持有REMIC的剩餘權益(通過TRS除外),但我們可能從事證券化交易和其他可能導致我們或部分人受到待遇的融資活動。。。作為一個應税抵押貸款池。

總收入測試

我們必須每年通過兩次總收入測試,才能符合資格,並保持我們作為REIT的資格。

第一,我們在每個應課税年度的總收入中,至少有75%必須包括我們直接或間接從與不動產有關的投資或不動產抵押貸款或符合條件的臨時投資收入中獲得的明確類別的收入。就75%的毛額入息測試而言,符合資格的入息通常包括:

不動產租金;
以不動產抵押擔保的債務利息或者不動產利息;
其他REITs股份的股息或其他分配和出售收益;
出售房地產資產所得;
喪失抵押品贖回權財產的收入和收益(見下文);

25

目錄

來自REMIC的收入與REMIC持有的房地產資產成比例,除非REMIC的資產中至少95%是房地產資產,在這種情況下,所有來自REMIC的收入都是房地產資產;以及
從新資本的臨時投資中獲得的收益,這些投資可歸因於發行我們的股票或公開發行我們的債券,期限至少為五年,從我們收到新資本之日起的一年期間內得到。

第二,一般來説,我們每個應課税年度的總收入,最少應有95%的收入,即75%的入息測試(新資本臨時投資所得的收入除外)、其他類別的利息及股息、出售或處置股票或證券所得的收益,或兩者的任何組合。某些收入項目沒有資格參加任何一項總收入測試。在一項或兩項總收入測試中,其他類型的收入都不包括在分子和分母之外。例如,在一般業務過程中,我們主要為出售物業而持有的物業的毛收入、套期保值交易的收益及收益,一如套期保值交易的定義,以及可歸因於取消負債的毛收入,或化學需氧量(COD),均不包括在分子及分母內,而不論是75%及95%的毛額入息測試而言。此外,在一項或兩項總收入測試中,某些外幣收益將被排除在總收入之外。儘管公開提供的REIT(即根據“外匯法”要求向SEC提交年度和定期報告的REIT)發行的債務工具在資產測試中被視為房地產資產,但出售此類債務工具的收益不被視為75%的總收入測試的合格收入,除非債務工具以不動產或不動產權益作為擔保。就75%和95%的毛收入測試而言,我們被視為獲得了我們在運營夥伴關係中所佔的比例份額。我們會監察我們的非合資格入息的數額,並會設法管理我們的投資組合,以符合總入息測試的任何時候。以下各段討論總收入測試對我們的具體應用。

股利

我們在從任何公司收取的股息中所佔的份額(包括我們可能組成的任何TRS的股息,但不包括任何REIT),如果我們擁有股本利息,我們就有資格參加95%的毛收入測試,但不符合75%的毛收入測試的目的。我們從任何其他REIT獲得的股息中,如果我們持有股權,我們的份額將是符合條件的收入,用於這兩項總收入測試。

利息

為這兩項總收入測試的目的而界定的“間接利息”一詞通常不包括任何以任何人的收入或利潤為基礎的全部或部分數額。然而,利息一般包括:

根據一定百分比或百分比計算的收入或銷售金額;以及
以債務人的收入或利潤為基礎的數額,只要債務人的全部收入主要來自擔保債務的不動產---抵押債務---

如果貸款中有一項規定,使REIT有權在出售擔保貸款的不動產時獲得借款人收益的一定百分比,或在某一特定日期獲得某一特定日期財產價值增值的百分比,則可歸因於該貸款準備金的收入將被視為出售貸款擔保財產的收益,這通常是為下列目的而限定的收入:這兩項總收入測試,前提是該財產不是借款人或房地產投資信託基金手中的庫存或交易商財產。

由不動產抵押貸款或不動產利息擔保的債務利息(從2015年月31以後的應税年度開始,抵押不動產利息),為此目的,包括市場貼現、原始發行折扣、貼現點、預付罰款、貸款假設費和不作為服務補償的延遲付款費用,通常是75%的總收入測試中的合格收入。但是,如果貸款是以不動產和其他財產擔保的,並且在應税年度內未償還貸款的最高本金超過不動產擔保的公平市場價值。

26

目錄

貸款截止日期:(I)REIT同意發起或獲取貸款的日期;或(Ii)如下文所述,如果我們對貸款進行重大修改,我們修改貸款的日期,該貸款利息收入的一部分將不是75%的總收入測試的合格收入,而是95%的總收入測試的合格收入。就75%的毛收入測試而言,利息收入中不屬於限定收入的部分,將等於貸款本金中沒有不動產擔保的部分,即貸款餘額超過擔保貸款的房地產適用價值的數額。自2015年月31日後起計的應課税年度內,以不動產及個人財產作為抵押的按揭貸款,如該等個人財產的公平市價不超過所有該等作為貸款保證的物業的公平市價的15%,則擔保該貸款的個人財產將視為不動產,以確定按揭貸款是否屬不動產。75%資產測試和相關利息收入的合格資產符合75%總收入測試的目的。

我們已經並打算繼續投資於按揭服務權的利息,這些利息是從按揭貸款池收取的利息的一部分,扣除支付給按揭服務機構的基本服務費用,或超出按揭服務公司的利息。美國國税局已向其他REITs發出私人信函裁決,認為超額的MSRs為75%的總收入測試提供了符合條件的收入。任何符合資格的入息,即75%的入息測試,也是95%的入息測試的合資格入息。私人信件裁決只能由被簽發的納税人依據,國税局可以撤銷私人信件裁決。根據私人信件的裁決和其他國税局關於超額按揭服務費用的指引,我們一般會把我們在超額按揭服務費用方面的投資,視為就75%和95%的毛收入測試而言,產生符合資格的收入,只要有關按揭貸款為上述測試的目的而產生符合資格的收入。然而,我們不打算尋求我們自己的私人信件裁決。因此,美國國税局可以採取這樣的立場,即超額的多國公司不會產生符合條件的收入,大概是通過將我們從超額的多國企業獲得的收入的一部分作為償還基本抵押貸款的合理補償來重新定性。如果我們在處理過多的管理系統服務時遇到成功的挑戰,我們可能會被視為沒有通過95%的總收入測試,甚至可能不通過75%的總收入測試。如果我們沒有通過其中的一項或兩項測試,並且符合以下“不滿足總收入測試”項下的節省成本規定,我們將被要求繳納罰款税,這可能是相當重要的,以保持我們的REIT資格。如果我們沒有資格享受這項節省開支的規定,我們就不能成為一個REIT。參見---未能合格。

我們已投資並打算繼續投資於由美國政府機構(如金妮·梅)或聯邦特許公司(如房利美或房地美)發行的住宅抵押貸款支持證券,該公司為抵押貸款支持證券的本金和利息的支付提供擔保,或由此類機構擔保本金和利息的支付,或代理RMBS和非代理RMBS。我們已經投資並打算繼續投資的證券是傳遞證書和抵押抵押貸款義務(CMOs),我們可以直接投資於住宅抵押貸款。除衍生工具的收入外,我們預期我們的機構RMBS、非機構RMBS及住宅按揭貸款的所有收入,在95%的毛收入測試中,均屬合資格入息。在為美國聯邦所得税的目的將RMBS作為設保人信託中的權益處理的情況下,我們將被視為在設保人信託所持有的抵押貸款中擁有不可分割的實益所有權權益。這類按揭貸款的利息,以及我們直接擁有的任何住宅按揭貸款,如上文所述,可作為75%毛額入息測試的合資格入息,但須以不動產作為該債務的足夠保證。就美國聯邦所得税而言,RMBS在REMIC中作為常規利益處理,從REMIC利息所得的收入一般將被視為符合條件的收入,用於75%的總收入測試。然而,如果REMIC的資產少於95%是房地產資產,那麼只有我們在REMIC中的部分權益和利息所得的收入才有資格達到75%的毛收入測試的目的。此外,一些REMIC證券化包括嵌入利率互換或上限合約或其他可能為相關REMIC證券持有人帶來非限定收入的衍生工具。我們預計,任何來自RMBS的利息收入,如果不被視為設保人信託的權益或REMIC的權益,將不會成為75%的毛收入測試的合格收入。我們期望我們的超額按揭證券、機構按揭證券、非機構按揭證券及住宅按揭貸款的收入,有足夠部分是符合資格的入息,以便我們能同時滿足75%及95%的毛收入測試。然而,我們不能保證我們會同時滿足75%和95%的總收入測試。

27

目錄

我們已參與並打算繼續進行遠期結算機構rmbs交易,而該交易池須予公佈,或tba交易,按套期保值交易的定義被視為套期保值交易。對於並非對衝交易的遠期結算交易合約(如tbas),法律對遠期合約的收益和收益的限定並不清楚。為75%的總收入測試而將交易結算為符合資格的收入。除非我們收到國税局的一封有利的私人信件裁定,或收到律師的意見,即處理該等合約作遠期結算交易的收入及收益,在75%的毛額入息測試中,應視為符合資格的收入,否則,我們會限制我們的收入及收益,以及將該等合約處置作遠期結算交易(對衝交易除外)的收益及收益。任何不符合資格的收入,不得超過我們每個日曆年總收入的25%.因此,我們通過美元滾轉交易或其他方式處理此類遠期結算交易的能力可能受到限制。此外,即使律師告知我們,這種遠期結算交易合同的處理所得和收益應視為符合條件的收入,國税局也有可能成功地採取這種收入不是合格收入的立場。如果該等入息被裁定不符合75%的總入息測試資格,我們可被徵收罰款税,或如該等入息及任何其他非合資格入息超過我們總入息的25%,我們可不符合資格成為區域投資信託基金。參見---未能合格。

雖然我們目前無意購買主要由不良按揭貸款組成的貸款池,但我們所購買的住宅按揭貸款池,可能會包括部分不良按揭貸款,而我們將來亦可能會購買主要由不良按揭貸款組成的貸款池。收入程序2014-51規定,美國國税局將由房地產和其他財產擔保的房地產投資信託機構獲得的不良抵押貸款,部分地視為在75%的毛收入測試中產生的不符合資格的收入。具體來説,收入程序2014-51表示,此類不良抵押貸款的利息收入將根據以下比例被視為符合條件的收入:(I)擔保截至承諾獲得貸款之日確定的債務的不動產的公平市場價值;(Ii)貸款的面值(而不是貸款的購買價格或現值)。不良抵押貸款的面值通常會超過房地產的公平市場價值,在REIT承諾獲得貸款之日擔保抵押貸款。在我們投資不良按揭貸款的範圍內,我們打算以符合我們作為REIT資格的方式進行投資。

我們可以修改我們獲得的任何住宅按揭貸款的期限。根據“守則”,如果貸款的條件以構成重大修改的方式修改,這種修改將觸發將原貸款視為換回經修改的貸款。國税局收入程序2014-51提供了一個安全港,根據該程序,我們無須重新確定擔保貸款的不動產的公平市場價值,以進行貸款總額和資產測試,即:(I)借款人違約引起的或(Ii)在我們合理地認為對貸款的修改將有實質意義的情況下作出的修改。降低原始貸款違約的重大風險。如果我們以一種不符合安全港條件的方式對貸款進行重大修改,我們將被要求在貸款大幅修改時重新確定擔保該貸款的不動產的價值,這可能導致貸款利息收入的一部分在75%的毛收入測試中被視為不符合條件的收入和部分貸款。在75%的資產測試中,貸款的價值被視為不符合條件的資產.在確定擔保這樣一筆貸款的不動產的價值時,我們通常不會獲得第三方評估,而是依賴於內部估值。

我們可以機會主義地投資於其他類型的抵押貸款和房地產相關資產。在我們投資這些資產的範圍內,我們必須這樣做,使我們能夠滿足上述75%和95%的總收入測試。

套期交易

我們會不時就一項或多項資產或負債進行對衝交易。我們的套期保值活動可能包括進行利率互換、上限和下限、購買這些項目的期權、期貨和遠期合同以及TBAs。除美國財政部規定的範圍外,出於75%和95%的總收入測試的目的,套期保值交易的收益和收益將被排除在總收入之外。套期保值交易包括在正常的貿易或業務過程中進行的任何交易,主要是為了管理利率變化、價格變動或貨幣波動的風險,這些風險涉及借款或將要進行的借款或普通債務。

28

目錄

發生或將要發生的,獲取或攜帶房地產資產(負債對衝)。套期保值交易也包括主要為管理貨幣波動風險而進行的任何交易,這些交易涉及為75%或95%的總收入測試(或產生這種收入或收益的任何財產)而符合資格的收入或收益項目。我們必須在收購、發源或簽訂並滿足其他識別要求之日結束之前,明確識別任何此類套期保值交易。自2015年月31以後的應税年度起生效,如果我們進行了上述符合條件的套期保值交易(原始套期保值),並且部分對衝債務被消滅或相關財產被處置,並且與這種消滅或處置有關,我們將進行一項新的明確識別的對衝交易,該交易將抵消原來的對衝(反套期保值)、原始套期保值的收益。而在95%及75%的毛收入測試中,來自對衝的收益(包括原對衝及反對衝的處置所得)將不視為毛收入。如果我們為其他目的進行套期保值,或者部分套期保值資產不被視為不動產資產(如下文“資產測試”中所述),或者我們進行了不屬於負債對衝的衍生交易,或者我們未能滿足對衝交易的識別要求,則這些交易的收入很可能被視為為兩項總收入測試的目的而不符合資格的收入。我們打算以不損害我們作為REIT的資格的方式安排任何對衝交易,但我們不能保證我們能夠這樣做。我們可以通過TRS或其他公司實體進行部分或全部套期保值活動(包括與貨幣風險有關的對衝活動),這些實體的收入可能要繳納聯邦所得税,而不是直接或通過通過子公司參與安排。

費用收入

我們預計在某些情況下從收費中獲得收入。就75%及95%的總入息測試而言,費用入息一般為合資格入息,而該等入息是為訂立以不動產作抵押的貸款協議而收取的,而費用並非由收入及利潤釐定。其他費用,包括作為償還按揭貸款的合理補償而支付的MSR費用,一般均不符合任何一項入息測試的資格。任何收費,如其他收入的税收,將不包括在REIT的總收益的目的的總收入測試。雖然我們不能提供完全保證,但我們預計我們所賺取的任何費用收入都是微不足道的,不會損害我們滿足95%和75%的總收入測試的能力。

外幣收益

某些外幣收益會因一項或兩項總收入測試而不包括在總收入範圍內,而不動產外匯收益則會因75%及95%的總收入測試而不包括在總收入範圍內。房地產外匯收益一般包括可歸屬於75%毛收入測試的任何收入項目或收益的外匯收益,可歸因於購置或擁有(或成為或成為或作為根據)抵押對不動產或不動產利息擔保的債務的外幣收益,以及某些可歸屬於某些合格業務的外幣收益。單位單位的REIT。在95%的總收入測試中,不包括外匯收益單位。被動外匯收益一般包括上文所述的不動產外匯收益,也包括可歸屬於95%毛額收入測試的任何收入或收益項目的外幣收益,以及可歸屬於(或成為或成為或作為債務義務項下的承付人)的外幣收益。這些不動產外匯收益和被動外匯收益除外,不適用於證券交易或從事實質性和經常性交易的外匯收益。在75%和95%的總收入測試中,這些收益被視為非符合資格的收入。

29

目錄

不動產租金

雖然我們目前無意這樣做,但將來我們可能會取得不動產或其中的權益。只要我們取得不動產或其中的權益,我們所獲得的租金只有在滿足下列條件時,才有資格成為不動產租金,以滿足上述房地產投資信託的毛收入要求:

第一租金不得以任何人的入息或利潤為全部或部分基礎。不過,一般收取或應累算的款額,不會純粹由於按固定的收入或銷售百分率計算,而不包括在物業租金內。
第二,我們從關聯方租客收取的租金將不符合符合毛收入測試的不動產租金,除非租客是租客,至少有90%的物業是租給不相關的租客,而租管署所繳付的租金與無關租客就相若的空間所繳付的租金相當,而租金亦不能歸因於租金的增加。由於修改了帶有受控TRS的租約(即,我們直接或間接擁有超過50%的投票權或股票價值的TRS)而導致的租金。如果實際或建設性地擁有10%或10%以上的REIT的實際或建設性業主,則租户是關聯方租户。
第三如與物業租契有關而租出的個人財產租金,超過根據該租契收取的租金總額的15%,則歸屬該私人財產的租金部分將不符合實質物業租金的資格。
第四一般情況下,我們不應經營或管理我們的不動產,亦不應向租客提供或提供服務,除非是透過一個獲得足夠補償及收入不足的獨立承辦商提供服務。不過,我們可以直接為租户提供服務,但如果這些服務通常或慣常只提供與租用空間有關的服務,而並非為租户提供方便,我們便會直接為租户提供服務。此外,只要我們的服務收入不超過有關物業收入的1%,我們可向物業租客提供最少數額的非慣常服務,而非透過獨立承辦商提供。此外,我們可持有最高100%的儲税券,這些服務可為租户提供慣常及非傳統的服務,而不會影響我們從有關物業所賺取的租金收入。

禁止交易

REIT將對任何出售或以其他方式處置財產(止贖財產除外)所得的淨收入(包括外幣收益)徵收100%的税,該財產是REIT在正常貿易或業務過程中主要為出售給客户而持有的。任何這類入息將不包括在75%及95%的入息測試範圍內。REIT是否持有一項資產,主要是在交易或業務的正常過程中出售給客户,取決於不時發生的事實和情況,包括與某一特定資產有關的事實和情況。我們相信,我們的任何資產都不會主要用於出售給客户,我們的任何資產的出售都不會在我們的正常業務中進行。然而,我們不能保證國税局不會成功地主張相反的立場,在這種情況下,我們將對出售這些資產徵收被禁止的交易税。在我們打算處置一項資產的範圍內,該資產可能被視為主要是在一項交易或業務的正常過程中出售給客户,我們可以在處置和銷售該資產之前將該資產貢獻給TRS。我們不能保證國税局會尊重把交易商的財產交予我們的交易;如果這類交易不獲尊重,我們可能會被視為參與了一項被禁止的交易,而我們的淨收入將被徵收100%的税。此外,如果我們透過REMIC架構將貸款證券化,交易便會被視為税務上的買賣,而出售則可能須繳付違禁交易税。因此,如果我們在REMIC交易中將貸款證券化,我們可能會通過TRS進行這些證券化。

止贖財產

我們將對喪失抵押品贖回權財產的任何收入(包括外幣收益)按最高公司税率徵税,但為75%的毛收入測試目的而符合資格的收入除外,減去與生產該收入直接有關的開支。來自...的總收入

30

目錄

然而,根據75%和95%的毛收入測試,喪失抵押品贖回權的財產將符合資格。喪失抵押品贖回權財產是指包括不動產權益在內的任何不動產,以及與該不動產有關的任何個人財產:

這是由REIT獲得的,這是因為REIT在喪失抵押品贖回權時對這類財產進行投標,或以其他方式通過協議或法律程序將這類財產減少為所有權或佔有權,而這種財產的租賃或債務即將發生違約或違約;
(B)有關貸款或租約是由投資信託基金在短期或預料內違約的情況下取得的;及
對此,REIT做出適當的選擇,將該財產視為止贖財產。

然而,如果房地產投資信託基金以抵押權人的身份接管該財產,並且除作為抵押人的債權人以外,不能獲得任何利潤或承受任何損失,則不認為該房地產已被取消贖回權。房地產通常在房地產投資信託基金收購應納税年度之後的第三個應税年度結束時不再是止贖財產,如果美國財政部長批准延期,則房產不再是止贖財產。這一寬限期終止,止贖財產在第一天不再是止贖財產:

就該財產訂立租約,而根據其條款,該財產將產生不符合75%毛額入息測試(不計止贖財產入息)的收入,或根據在該日或該日之後訂立的租契直接或間接收取或累算的任何款額,而該租契並無資格產生不符合以下規定的入息。75%的總收入測試(不包括喪失抵押品贖回權財產的收入);
(A)在該物業上進行任何建築工程,但建築物或任何其他改善工程除外,而該等建造工程中有超過10%是在違約迫在眉睫前完成的;或
這是REIT取得財產之日後90天以上,該財產被用於由REIT經營的貿易或業務,但不包括通過REIT本身沒有從其獲得或獲得任何收入的獨立承包商,或者從12月31,2015以後的應税年份生效的TRS。

未能符合總收入測試

如果我們不能滿足任何應税年度的一項或兩項總收入測試,但如果我們有資格根據聯邦所得税法的某些規定獲得減免,我們就有資格成為該年度的REIT。這些救濟規定一般在下列情況下提供:

我們未能通過該等測試,是由於合理的理由,而非故意疏忽;及
在任何應税年度未納税後,我們的收入來源表將按照美國財政部長規定的規定提交美國國税局。

我們不能肯定地預測,任何不滿足這些測試的情況是否符合救濟規定的資格。如果國税局決定我們未能通過75%的毛收入測試或95%的總收入測試,因為我們在超額管理系統的投資所產生的收入不是符合資格的收入,國税局可能不會考慮我們對這些收入所採取的立場,因此我們未能滿足75%的總收入測試或95%的總收入測試是應該的。為了合理的理由而不是因為故意的忽視。如果這些救濟條款不適用於涉及我們的一套特殊情況,我們將不符合REIT的資格。如上文所述---

31

目錄

資產測試

為了符合REIT的資格,我們還必須在每個應税年度的每個季度末滿足以下資產測試。

第一,至少75%的總資產價值(75%資產測試)必須包括:
現金或現金項目,包括某些應收賬款和貨幣市場基金投資;
政府證券;
不動產權益,包括租賃權和取得不動產和租賃權的選擇權;
以不動產為抵押的抵押貸款利息;
其他REITs存量;
在我們收到新的資本後一年內對股票或債務工具的投資,我們通過股票發行或公開發行至少五年的債務籌集資金;
定期或剩餘的利益。然而,如果根據聯邦所得税法的規定,只有不到95%的資產屬於符合資格的房地產相關資產,並被確定為我們持有這些資產,我們將被視為直接持有這類資產的比例份額;以及
自2015年月31日後起計的應課税年度生效:
與不動產有關的租賃個人財產,但可歸屬於此類個人財產的租金視為不動產租金,以及
由公開發行的REITs發行的債務工具。
第二在我們未包括在75%資產類別的投資中,我們對任何一家發行人的證券(我們可能擁有的任何TRS除外)的權益價值不得超過我們總資產價值的5%(資產測試為5%)。
第三在不包括在75%資產類別的投資中,我們不能擁有任何一家發行人的未償證券總投票權的10%或10%以上(分別為10%的投票權測試和10%的價值測試)。
第四,不超過25%(從2017年月31以後開始的應税年份),我們的總資產價值的20%可以由一個或多個TRSS的證券來代表。
第五,不超過我們總資產價值的25%可能包括TRSS和其他非TRS應税子公司的證券和其他不符合75%資產測試(25%證券測試)的資產。
最後此外,另一項測試規定,在沒有不動產或不動產權益擔保的情況下,由公開提供的房地產投資信託基金髮行的債務工具,可代表我們總資產價值的不超過25%。

為了這些資產測試的目的,我們被視為持有我們的運營合夥企業資產的比例份額。就5%資產測試、10%投票權測試和10%價值測試而言,證券一詞不包括另一家合格的REIT子公司或TRS的其他REIT證券、股票或債務證券、構成房地產資產的抵押貸款或抵押貸款支持證券或合夥企業的股權。為進行10%的價值測試,“證券重組”一詞不包括:

直接債務證券,是指在下列情況下無條件支付的書面承諾:(I)債務不能直接或間接轉換為股票;(Ii)利率和利息支付日期不取決於利潤、借款人的酌處權或類似因素。直接債務證券不包括任何由債券發行的證券。合夥企業或我們或任何控股的TRS公司持有非直屬債務證券,其總價值超過發行人未償證券的1%的公司。然而,直接債券包括可能發生下列情況的債務:

32

目錄

與支付利息或本金的時間有關的意外事故,只要(I)債務的實際收益率沒有改變,但年收益率的變動不超過年收益率的0.25%或5%,或(Ii)發行債券的總價格或發行人債務的總面金額均不超過該年收益率的0.25%或5%,則屬例外。我們持有的債務超過100萬元,債務未計利息不超過12個月可予預付;及
一種與債務違約或提前償付債務的時間或數額有關的意外情況,只要該應急情況符合習慣商業慣例;
向個人或財產提供的任何貸款;
任何第467條的租賃協議,但與關聯方租户的協議除外;
任何從不動產支付租金的義務;
政府實體發行的、不完全或者部分依賴於非政府實體的利潤或者支付的某些證券;
任何由另一REIT發行的證券(包括債務證券);
作為美國聯邦所得税目的合夥企業的實體的任何債務工具,只要我們在該合夥公司發行的股權和某些債務證券中的比例權益,我們是該實體的合夥人;或
任何實體的債務工具,如果不包括禁止交易的收入,至少佔合夥企業總收入的75%,符合上述“總收入測試”中所述75%總收入測試的目的,則該實體的任何債務票據被視為美國聯邦所得税的合夥企業,但未在前幾個要點中加以説明。

為進行10%的價值測試,我們在合夥企業資產中所佔的比例份額是我們在合夥公司發行的任何證券中所佔的比例權益,而不考慮上述兩個要點中所述的證券。

我們已經並打算繼續投資於超額的管理系統。美國國税局已向其他REITs發出私人信函裁決,認為超額的MSRs是符合75%資產測試要求的資產。私人信件裁決只能由被簽發的納税人依據,國税局可以撤銷私人信件裁決。根據私人信件的裁決和其他國税局關於超額按揭服務費用的指引,我們一般會把我們在超額按揭服務費用方面的投資,視為75%資產測試的符合資格的資產,只要有關按揭貸款符合上述測試的資格。然而,我們不打算尋求我們自己的私人信件裁決。因此,美國國税局可以採取這樣的立場,即過剩的管理系統更新為不符合資格的資產,大概是將過剩的次級服務重新定性為為償還基本抵押貸款而獲得合理補償的一種利息。如果我們成功地處理過多的管理系統更新系統,我們就會被視為沒有通過75%的資產測試。如果我們沒有通過75%的資產測試,並符合下文所述的相應儲蓄條款,我們將被要求繳納罰款,這可能是實質性的,以保持我們的REIT資格。如果我們沒有資格享受這項節省開支的規定,我們就不能成為一個REIT。參見---未能合格。

我們已經投資並打算繼續投資於通過證書或CMOs的代理RMBS和非代理RMBS,我們也可以直接投資於住宅抵押貸款。在為美國聯邦所得税的目的將RMBS作為設保人信託中的權益處理的情況下,我們將被視為在設保人信託所持有的抵押貸款中擁有不可分割的實益所有權權益。這類按揭貸款,以及我們直接擁有的任何住宅按揭貸款,只要以不動產作抵押,一般都可作為房地產資產,以便進行75%的資產測試。税收程序2014-51提供了一個安全港,根據該程序,國税局聲明不會質疑REIT公司將貸款部分視為符合資格的房地產資產,其數額相當於(I)有關季度REIT資產測試日期的貸款的公允市場價值,或(Ii)(A)(A)有關季度REIT資產測試日期的現值。在相關季度REIT資產測試日擔保貸款的不動產;或(B)擔保貸款的不動產的公允市場價值,確定於REIT承諾獲得貸款的日期。在

33

目錄

在RMBS作為常規權益對待的情況下,REMIC為了美國聯邦所得税的目的,這類權益一般將符合房地產資產的75%資產測試的目的。然而,如果一個REMIC的資產少於95%是房地產資產,那麼我們在REMIC中的利益中只有一部分符合REIT資產測試的目的。

如果我們對RMBS機構的任何投資不被視為不動產資產,我們預計這種機構RMBS將被視為政府證券,因為這些證券是由美國發行或擔保的本金或利息,或由美國政府根據美國國會授予的權力控制或監督並作為工具行事的人發行或擔保的。就75%的資產測試而言,我們對非代理RMBS的投資如非設保人信託或REMIC或政府證券的權益,將不被視為符合資格的資產,並將接受上述5%的資產測試、10%的價值測試、10%的投票測試和25%的證券測試。

我們也可以直接投資於住宅按揭貸款,包括將來的不良貸款。如上文在---一項重大的修改,即我們修改貸款的日期,即該筆貸款所得利息收入的一部分,將不是75%毛額入息測試的合資格入息,而是95%毛額入息測試的合資格入息。雖然法律還不完全清楚,但在75%的資產測試中,貸款的一部分也可能是不符合資格的資產。税收程序2014-51提供了一個安全港,根據該程序,國税局聲明不會質疑REIT公司將貸款部分視為符合資格的房地產資產,其數額相當於(I)有關季度REIT資產測試日期的貸款的公允市場價值,或(Ii)(A)(A)有關季度REIT資產測試日期的現值。在相關季度REIT資產測試日擔保貸款的不動產;或(B)擔保貸款的不動產的公允市場價值,確定於REIT承諾獲得貸款的日期。在“安全港”下,當不良抵押貸款的當前價值超過擔保貸款的不動產的公平市場價值時,所確定的日期是:(I)我們承諾獲得或發還貸款的日期;或(Ii)相關的季度REIT資產測試日期(以產生更大價值者為準),超出額將被視為不符合資格的資產。在我們投資住宅按揭貸款(包括不良貸款)的範圍內,我們打算以符合資格的方式投資住宅按揭貸款(包括不良貸款),並維持我們作為REIT的資格。

我們已經訂立並可能在將來訂立回購協議,根據該協議,我們名義上將我們的某些資產出售給對手方,並同時訂立協議,以回購出售的資產,以換取反映融資費用的購買價格。基於美國國税局在類似情況下所採取的立場,我們認為,這些交易將被視為有擔保債務,我們將被視為REIT資產和收入測試目的的所有者,而這些資產將是此類協議的標的,儘管此類協議可能在協議期限內將資產的記錄所有權轉讓給對方。然而,美國國税局有可能聲稱,在此類協議期限內,我們沒有持有須受出售和回購協議約束的資產,在這種情況下,我們可能不符合REIT的資格。

我們已經購買並期望通過遠期結算交易購買RMBS,包括TBAs。法律對作為房地產資產或政府證券進行75%資產測試的遠期結算交易合同的資格不明確。除非我們收到國税局有利的私人信件裁定,或收到法律顧問的意見,認為遠期結算交易合約應視為符合資格的資產,以便進行75%的資產測試,否則,我們會將投資於遠期結算交易合約及任何非合資格資產的投資,限制在任何日曆結束時不超過我們總資產的25%。在任何日曆季度結束時,我們將限制與單個交易對手的遠期結算合同的投資,以不超過我們總資產的5%。因此,我們通過遠期結算交易合同購買RMBS的能力可能受到限制。此外,即使律師告知我們,遠期結算交易合同應視為符合資格的資產,國税局也有可能成功地採取這樣的立場,即這些資產不是合格資產。如果這些資產被確定不符合75%資產測試的資格,我們可能要繳納罰金税,或者如果我們的遠期合同的價值不符合要求,我們也可能沒有資格成為區域投資信託基金。

34

目錄

結算交易和任何不符合資格的資產在任何日曆季度結束時都超過我們總資產的25%,或者如果我們在任何日曆季度結束時與一個交易對手進行遠期結算交易的投資價值超過我們總資產的5%。參見---未能合格。

衍生工具,除了上一段所述的可能的待定資產外,一般不屬於75%資產測試的限定資產。因此,在套期保值交易中使用的利率互換、期貨合約和其他類似工具,如套期保值交易中所定義的,都是不符合資格的資產,用於75%的資產測試。如上文所述,我們可能會機會主義地投資於其他類型的抵押相關資產.在我們投資這些資產的範圍內,我們打算這樣做,使我們能夠滿足上述每一項資產測試。然而,我們不能保證我們將能夠滿足上述資產測試。我們會監察我們的資產狀況,以便進行各項資產測試,並設法管理我們的資產組合,使我們在任何時候都能遵守這些測試。然而,不能保證我們將繼續在這一努力中取得成功。在這方面,為了確定我們是否遵守這些要求,我們必須對我們在資產上的投資進行估價,以確保我們遵守資產測試。雖然我們力求審慎地作出這些估計,但不能保證國税局不會不同意這些決定,並聲稱適用不同的價值,在這種情況下,我們可能無法滿足75%的資產測試和其他資產測試,因此,將不符合REIT的資格。如果我們在日曆季度末不能滿足資產測試,我們不會失去REIT資格,只要:

我們在上一個日曆季度結束時滿足了資產測試的要求;
我們的資產價值與資產測試要求之間的差異源於我們資產的市場價值的變化,而不是完全或部分由收購一項或多項無資格資產造成的。

如果我們不滿足上述第二項規定的條件,我們仍然可以避免取消資格,辦法是在產生該項目的日曆季度結束後30天內消除任何差異。

如果我們在任何日曆季度末違反上述5%的資產測試、10%的投票測試或10%的價值測試,我們將不會喪失REIT資格,如果(I)失敗是極小的(不超過我們資產總價值的1%或1,000萬美元)和(Ii)我們處置資產或在6個月內以其他方式遵守資產測試。在我們發現這種失敗的那個季度的最後一天之後的幾個月。如果任何資產測試超過最低限度的失敗,只要失敗是由於合理的原因而不是故意忽視,我們將不會喪失REIT資格,如果我們(I)處置資產或以其他方式遵守資產測試,在我們確定失敗的最後一季度的最後一天內,(Ii)提交一份根據美國財政部長頒佈的規定,美國國税局(IRS)列出導致此類失敗的資產,並(Iii)支付相當於5萬美元或美國最高聯邦企業税率(目前為35%)的税金,以及我們未能滿足資產測試期間的非符合條件資產的淨收入。如果國税局決定我們未能通過5%的資產測試或75%的資產測試,因為遠期結算交易合約並非符合資格的資產,國税局可能不會考慮我們對該等資產所採取的立場,因此,我們未能符合5%的資產測試或75%的資產測試,是由於合理的原因,而非故意疏忽。同樣,如果國税局決定我們未能通過75%的資產測試,因為我們的超額管理系統並非符合資格的資產,國税局可能不會考慮我們對這些資產所採取的立場,因此,我們未能滿足75%的資產測試,是因為合理的原因,而不是故意忽視。如果美國國税局成功地維護這些頭寸,我們將無法勝任REIT。因此,不可能説明我們是否有權在這個問題上或在任何其他情況下受益於這些救濟條款。如果這些救濟條款不適用於涉及我們的一套特殊情況,我們將無法成為區域投資信託基金。

我們相信,我們可能持有的多餘的管理系統、代理資產、非代理資產和其他資產將滿足上述資產測試要求。我們將監測我們資產的狀況和我們今後獲得資產的情況,以確保我們遵守這些要求,但我們不能向你保證,我們將在這方面取得成功。我們不會獲得任何獨立的評估,以支持我們對資產和證券價值的估計和結論,或在許多情況下支持我們的機構RMBS和非代理RMBS的抵押貸款的房地產抵押品。此外,某些資產的價值可能無法精確確定。因此,我們不能保證國税局不會認為我們對證券和其他資產的所有權違反了適用於REIT的一項或多項資產測試。

35

目錄

分配要求

每一年,我們必須向我們的股東分配股息,但資本利得紅利和被認為是留存資本收益的分配除外,總額至少等於:

之和
90%的應課税入息,不計股息扣除額及資本淨收益,及
我們税後淨收入的90%(如果有的話)來自喪失抵押品贖回權財產,減去
某些非現金收入的總和。

我們必須在與之有關的應納税年度,或在下一個應納税年度作出這種分配,如果(1)我們在及時提交聯邦所得税年度申報表並在申報後的第一個定期股息支付日或之前申報分配,或(Ii)我們在應納税年度的10月、11月或12月宣佈分配情況,在任何這樣的月份的某一特定日期,我們實際上是在次年的1月底之前支付股息的。第(I)款規定的分配應在繳税年份向股東徵税,第(Ii)款中的分配應視為在上一個應税年度的12月31日支付。在這兩種情況下,這些分發都與我們以前的應税年度有關,以滿足90%的分配要求。

為了使分配符合我們的分配要求,並向我們提供税收減免,這種分配不一定是相當優惠的紅利。如果分配是按某一類別內所有流通股的比例分配,並且符合我們的組織文件規定的不同類別的股份之間的偏好,則這種分配就不是優先股息。然而,“保護美國人不受2015增税法案”或“路徑法”規定,從2014以後開始的應税年份的分配,優惠股利規則不適用於公開提供的REIT。因此,只要我們繼續是一個公開提供的REIT,優惠股利規則將不適用於我們從我們的2015應税年度開始。

我們將對未分配給股東的應納税所得,包括資本淨利,繳納聯邦所得税。此外,如果我們未能在日曆年內分發,或在日曆年之後的1月底之前分發,説明和記錄日期在日曆年最後三個月內,則至少應包括:

佔該年度經常收入的85%,
該年度95%的REIT資本收益,以及
以往各期未分配的應納税所得額,

我們將承擔4%的非抵扣消費税,因為超出這種分配要求的數額超過我們實際分配的數額。

我們可以選擇保留和支付所得税的淨額長期資本收益,我們承認在一個納税年度。參見---對美國持有者的徵税---對應納税的美國股東在資本存量上的分配徵税。如果我們選擇這樣做,我們將被視為為上述REIT分配要求和4%的不可扣減消費税的目的分配了任何此類保留金額。

我們打算繼續及時發放,以滿足每年的分配要求,並避免企業所得税和4%的非抵扣消費税。

有時,我們可能會在實際收到現金(包括從我們的子公司獲得現金)和實際支付可扣減費用之間的時間差異,以及在計算我們的REIT應税收入時計入這些收入和扣除這些費用之間的時間差異。這些時間差異的可能例子包括:

因為我們可能只扣除資本損失,我們的資本收益才可能超過我們的經濟收入,所以我們可能有應納税的收入。

36

目錄

我們將確認應納税的收入,在相關現金流的基礎上,我們的投資被認為有原始發行折扣。我們通常必須根據一種固定的收益率方法來計算原始發行的貼現,這種方法考慮到了預計的預付款項,但考慮到了信貸損失,直到實際發生為止。
我們可能會購買那些被視為具有市場折扣的投資,因為這些投資是我們以低於其本金的金額購買的債務工具,因此在美國聯邦所得税的情況下,這類投資將被視為具有市場折扣。我們不打算選擇承認目前的市場折扣。根據市場折扣規則,我們可能被要求將出售市場貼現債券的部分收益視為普通收入,並可能要求將從市場貼現債券上收到的部分本金作為普通收入。在收到本金付款後確認市場折扣導致應納税收入的確認加速到收到相關經濟收入之前的時期。此外,如果這樣的投資沒有按照其條款全部攤銷,我們可能永遠得不到以前確認的市場折扣所帶來的經濟收入。

雖然在釐定年度分配規定時,不包括若干類別的非現金收入,但如果我們不按現時分配該等收入項目,我們將須就該等非現金收入項目徵收公司所得税及4%不可扣減的消費税。由於上述情況,我們可能沒有足夠的現金來分配我們所有的應納税所得,從而避免對某些未分配的收入徵收公司所得税和消費税。在這種情況下,我們可能需要借入資金,出售資產,或對我們的股本或債務證券進行納税分配。

我們可以通過對我們的股票進行納税分配來滿足REIT的年度分配要求。2017年月11日,美國國税局發佈了“2017-45年收入程序”,授權公開提供的房地產投資信託基金(例如,根據“交易法”要求向證券交易委員會提交年度和定期報告的REIT)進行選擇性現金/股票分紅。根據“收入程序”(2017-45),即對在2017年月11或之後宣佈的分配有效的程序,國税局將根據“守則”第三0一條規定將根據選擇性現金/股票紅利分配的股票視為財產分配(例如股息),只要至少20%的總股息可用現金,並滿足收入程序中詳細説明的某些其他參數。我們目前無意以現金和股票支付應税股息。

在某些情況下,我們可能能夠糾正一個不符合分配要求一年的做法,向我們的股東支付相當少的股息在以後的一年。我們可以在扣除較早年度支付的股息時,計入這種缺額股息。雖然我們可以避免因股息不足而分配入息税,但我們會被要求支付利息,並可能須根據任何扣減欠繳股息的款額,向國税局繳付罰款。

記錄保存要求

我們必須保持某些記錄,才有資格成為REIT。此外,為避免罰款,我們必須每年向股東索取資料,以披露我們已發行股票的實際擁有權。我們打算繼續遵守這些要求。

不符合資格

如果我們不能滿足一項或多項有關REIT資格的要求,除了毛收入測試和資產測試外,如果我們的失敗是由於合理的原因而不是故意的疏忽,我們可以避免取消資格,我們對每一次這樣的失敗都要支付5萬美元的罰款。此外,如“總收入測試”和“資產測試”中所述,對於未通過總收入測試和資產測試的情況,也有減免條款。如果我們在任何應税年度未能取得REIT資格,且不適用任何減免條款,我們將按正常的公司税率,對應納税的收入徵收聯邦所得税和任何可適用的替代最低税率税。在計算我們的應税收入時,如果我們沒有資格成為REIT的話,我們就無法扣除支付給股東的金額。事實上,我們無須在該年度向股東派發任何款項。在這種情況下,就我們目前或累積的收益和利潤而言,所有分配給股東的款項都應作為普通收入徵税。在聯邦所得税法的某些限制下,公司股東可能有資格獲得股息扣除和按個別税率徵税。

37

目錄

可能有資格享受降低聯邦所得税税率20%的這種股息。除非我們有資格根據具體的法例條文獲得寬免,否則在我們不再符合資格成為區域投資信託基金的四年內,我們亦會被取消作為區域投資信託基金的税務資格。我們無法預測在任何情況下我們是否有資格獲得這種法定救濟。

對美國持有者的徵税

“美國股東”一詞是指我們資本存量的受益所有人,就美國聯邦所得税而言,該所有者是:

美國公民或居民;
根據美國、其任何一個州或哥倫比亞特區的法律設立或組織的公司(包括作為美國聯邦所得税目的的公司的實體);
不論其來源如何,其收入均須繳納聯邦所得税的財產;或
任何信託,如果(I)美國法院能夠對該信託的管理行使主要監督,而一個或多個美國人有權控制信託的所有實質性決定,或(Ii)有一個有效的選舉可作為美國人對待。

如果作為美國聯邦所得税目的的合夥企業、實體或安排持有我們的資本存量,則合夥企業合夥人的聯邦所得税待遇一般將取決於合夥人的地位和合夥企業的活動以及在合夥人一級作出的某些決定。如果你是持有我們股本的合夥企業的合夥人,你應該諮詢你的税務顧問關於合夥企業購買、擁有和處置我們的股本的後果。

美國應税股東對股本分配的徵税

只要我們符合REIT的資格,應納税的美國持有者通常必須考慮到從我們目前或累積的收益和利潤中得到的普通收入分配,而這些收益和利潤我們並沒有指定為資本收益紅利或留存的長期資本收益。為了確定是否從我們目前的收益或累積的收益和利潤中分配,我們的收入和利潤將首先分配給我們的優先股紅利,如果有的話,然後再分配給我們的普通股股利。美國持有者將不符合公司通常可獲得的股息扣除的資格。此外,支付給美國持有者的股息一般不符合符合條件的股息收入20%的税率。

納税人按個別税率繳税的合資格股息收入的最高税率為20%。合格股息收入一般包括支付給美國持有者的股息,這些股息按國內C公司和某些合格外國公司的個別税率徵税。由於我們一般不對分配給股東的REIT應納税收入部分徵收聯邦所得税(見---因此,我們的普通REIT股息將按適用於普通收入的較高税率徵税。目前,普通收入的邊際個人所得税最高税率為39.6%。然而,符合條件的股息收入的20%税率將適用於我們的普通REIT股息:(I)可歸因於我們從某些非REIT公司(如來自任何本地TRSS的股息)收取的股息;(Ii)在可歸因於我們已支付公司所得税的收入的範圍內(例如,我們分配的應納税所得額不足100%);(Iii)可歸因於以前的收入。應納税年度從銷售,銷售,內建收益,房地產,我們從C公司獲得的結轉基礎交易(減去對這種收入的公司税金額)。一般來説,為了符合降低合格股息收入税率的條件,美國持有人必須在我們的股本成為股利前60天的121天期間內持有我們的股本60天以上。個人、信託和財產的收入超過一定的門檻,也要對從我們收到的紅利徵收3.8%的醫療保險税。

美國持有者通常會把我們適當指定為資本收益紅利的分配作為長期資本收益,只要它們不超過我們應納税年度的實際淨資本收益,而不考慮美國持有者持有我們資本存量的期限。然而,美國公司股東可能被要求將某些資本收益紅利的20%作為普通收入處理。

我們可以選擇保留和支付我們在應納税年度確認的長期資本淨收益的所得税。在這種情況下,如果我們及時通知該股東,即美國股東,就會指定該金額

38

目錄

將按其在我們未分配的長期資本收益中所佔的比例徵税。美國持有者將獲得抵免或退還其在我們所支付的税款中所佔的比例份額。這位美國持有者將增加其股票基礎,增加其在我們未分配的長期資本收益中所佔的比例份額,減去我們所繳納的税款份額。

如果分銷不超過美國持有者資本存量的調整基礎,美國持有者將不會因分配超過我們當前和累計收益和利潤的分配而納税。相反,這種分配將降低這類資本存量的調整基礎。美國持有者將確認超過我們當前和累積收益和利潤的分配,而美國持有者將其資本存量中的調整後的基礎作為長期資本收益,如果資本存量持有一年或更短時間,則確認為短期資本收益,假設該股本是美國持有者手中的資本資產。此外,如果我們在任何一年的10月、11月或12月宣佈在任何該月份的某一指定日期向美國記錄持有人付款,這種分發將被視為由我們支付,並由美國持有人在該年12月31日收到,條件是我們在下一個日曆年的1月內實際支付該分發,如“分配要求”所述。

股東不得在個人所得税報税表中計入任何我們的淨經營虧損或資本損失。相反,這些損失通常由我們結轉,以抵消我們未來的收入。來自我們的應税分配和處置資本存量的收益將不被視為被動活動收入,因此,美國持有者一般不能將任何被動活動損失,例如美國股東是有限合夥人的某些類型的有限合夥公司的損失,作為對此類收入的補償。此外,我們的應税分配和我國資本存量的處置收益一般將作為投資收益作為投資利息限制的目的。我們將在應納税年度結束後通知股東,説明該年度分配中構成普通收入、資本回報和資本收益的部分。

在我們持有某些投資的最初幾年,我們可以確認應納税收入超過我們的經濟收入,稱為幻影收入,並在今後幾年中經歷經濟收入超過應納税收入的抵消。因此,美國持有者有時可能被要求對經濟上代表資本回報而不是股息的分配繳納聯邦所得税。這些分配將在以後幾年被代表經濟收入的分配所抵消,這些收入將被視為美國聯邦所得税的資本回報。考慮到貨幣的時間價值,這種聯邦所得税負債的加速可能會使美國持有者的投資税後收益減少到低於税前回報率而不產生虛假收入的税後回報率。例如,如果30%税率的投資者購買面值為10%的年度利率的應税債券,投資者的税前回報率為10%,投資者的税後回報為7%。然而,如果同一投資者在税前回報率為10%的情況下購買我們的股本,投資者對這些股本的税後回報率可能會略低於7%,這是由於我們的虛幻收入造成的。一般來説,隨着我們的虛幻收入佔總收入的比例增加,應税美國持有者的税後回報率將會下降。如果來自應税抵押貸款池或REMIC剩餘利息的超額收入分配給任何美國持有者,則該收入將由美國持有者徵税,而不會被美國持有者本來可以獲得的任何淨經營損失所抵消。請參閲對資格條件的要求---應納税抵押貸款池和超額包含收入。如果我們支付的股息中有一部分可歸因於超額包含性收入,我們將按照國税局指南的要求通知我們的股東。我們目前並不期望為我們的股東帶來額外的包容性收入。

美國應税股東對股本處置的徵税

一般而言,非證券交易商的美國持有人,如持有該等股本超過一年,如持有該等股本超過一年,則必須將在應課税處置我們的股本時所實現的任何損益視為長期資本損益,並將其視為短期資本損益。一般來説,美國持有人將實現損益,其數額等於任何財產的公平市場價值之和和在這種處置中收到的現金數額與美國持有人調整後的税基之間的差額。持有者調整後的税基一般等於美國持有者的收購成本,增加的是被視為分配給美國持有者的淨資本收益(上文討論過)減去該美國持有者為這些收益支付的税款,並減去任何資本收益減少的税額。然而,美國持有人必須將持有6個月或更短時間的股本出售或交換的任何損失視為資本收益範圍內的長期資本損失。

39

目錄

股息和任何其他實際或被認為是從我們分配的,這種美國持有者視為長期資本收益。如果美國持有人在處置前或之後30天內購買我們的股本(或實質上類似的股本),美國持有人在應納税處置我國股本時意識到的任何損失的全部或部分可能不被允許。

美國股東對優先股轉換的徵税

除下文另有規定外,(I)美國持有人在將優先股轉換為普通股時,一般不會確認損益;及(Ii)美國持有人在轉換後收到的普通股的基礎及持有期,一般與轉換後優先股相同(但該基數會按經調整的税基中分配給任何以現金交換的部分股份的部分)減少。我們在轉換過程中收到的可歸因於應計股息和未支付股息的普通股中,任何拖欠轉換後優先股的股份都將被視為一種可能應作為股息徵税的分配。轉換後收到的代替部分股份的現金一般將被視為在應納税交換中支付該部分股份,而損益將在收到現金後確認,其數額等於收到的現金數額與可分配給可視為交換的部分股份的調整税基之間的差額。如果美國持有者在轉換時持有優先股超過一年,這種損益將是長期資本損益。敦促美國持有者就任何交易的聯邦所得税後果與他們的税務顧問進行協商,這些交易是通過將優先股轉換為現金或其他財產而獲得的普通股股票進行的。

美國股東對優先股贖回的徵税

優先股的贖回將根據“守則”第302條被視為應作為股息收入徵税的分配(以我們目前或累積的收益和利潤為限),除非贖回符合“守則”第302(B)節規定的某些測試,使贖回能夠被視為出售優先股(在這種情況下,贖回將被視為與上述出售方式相同---對應納税的美國持有者進行處置資本存量的徵税)。如果(I)相對於美國持有人在我們股票中的權益而言,(I)相當不成比例,(Ii)導致美國持有人在我們所有類別的股票中的權益完全終止,或(Iii)實質上不相等於就股東而言的股息,則贖回將符合上述標準,而所有這些均屬“守則”第302(B)條所指的範圍。在確定上述任何一項測試是否得到滿足時,一般都必須考慮到由於“守則”規定的某些建設性所有權規則而被視為由持有人擁有的股票以及實際擁有的股票。由於對上述“守則”第302(B)節的三種備選測試中的任何一種是否對任何特定的美國優先股持有者感到滿意,這取決於必須作出決定時的事實和情況,因此促請潛在投資者與其税務顧問協商,以確定這種税收待遇。如果優先股的贖回不符合上述三項測試中的任何一項,贖回收益將作為股息徵税,如上文對美國持有者徵税時所述。在這種情況下,美國持有者在贖回的優先股中調整後的税基將轉移給該美國持有者在我們手中持有的剩餘股份。如果美國持有人不保留我們的任何股票,這種基礎可以轉移到持有我們股票的相關人員手中,否則可能會丟失。

根據擬議的“國庫條例”,如果美國持有人在贖回任何類別的優先股時收到的任何部分被視為對我們的股票的分配,而不是作為應納税的股息,則該部分將分配給贖回的股東所持有的贖回類別的所有股票,然後再按比例按比例贖回股票。適用於每一股股票的金額將首先降低已贖回的美國持有者在該份額中的基礎,而在該基礎降為零後的任何超額將導致應納税收益。如果被贖回的股東在其股票份額中有不同的基礎,那麼所分配的數額可以減少某些股票的某些基礎,而減少所有的基礎,並在另一些股票中產生應納税的收益。因此,被贖回的美國持有者即使在其贖回類別的所有股票中的基礎超過了這一比例,也可以獲得收益。

擬議中的“財政部條例”允許將已贖回優先股的基礎轉讓給被贖回的美國持有者剩餘的、未贖回的同類別優先股(如果有的話),但不得轉讓給被贖回的美國持有人持有的任何其他類別的股票(直接或間接)。相反,優先股贖回股份中任何未收回的基礎將被視為遞延損失,在滿足某些條件時予以確認。擬議的財務條例將對發生在

40

目錄

條例作為最終的財政條例公佈的日期。然而,對於這些擬議的財務條例是否、何時和以何種特定形式最終定稿,我們無法保證。

資本損益

納税人因出售或交換所得的損益,一般必須持有超過一年的資本資產,視為長期資本損益。對持有超過一年的資產的銷售和交換,適用於按個人税率徵税的美國持有者的長期資本利得最高税率為20%。出售或交換第1250條財產或可折舊不動產的長期資本利得最高税率為25%,適用於第1250節財產的收益總額或累計折舊的較小部分。個人、信託和財產的收入超過一定的門檻,也要繳納3.8%的醫療保險税,因為他們從出售我們的股本中獲得的收益。關於我們指定為資本利得股息的分配和我們認為分配的任何留存資本收益,我們將指定這種分配是否應對按個別税率按20%或25%税率徵税的美國持有者徵税。目前最高的邊際個人所得税税率為39.6%。因此,這些納税人的資本收益與普通收入之間的税率差距可能很大。此外,將收入定性為資本收益或普通收入可能會影響資本損失的可扣減性,包括在處置股票時確認的資本損失。非法人納税人可以扣除資本損失,但不被資本利得與其普通收入相抵,但每年最多隻能扣除3,000美元。非法人納税人可以無限期地結轉未使用的資本損失.企業納税人必須按普通公司税率繳納資本淨收益税。企業納税人只能在資本收益的範圍內扣除資本損失,未使用的損失可以追溯到三年前和未來五年。

信息報告要求和扣留

我們或適用的扣繳義務人將向美國持有者和美國國税局報告我們在每個日曆年支付的分配額和税收性質,以及我們預扣繳的税額(如果有的話)。根據備份扣繳規則,美國持有者可按28%的比率接受備份扣繳,除非該持有者:

是一家公司或屬於某些其他豁免類別,並在需要時證明這一事實;或
提供納税人的識別號碼,證明沒有損失豁免備份扣繳,並以其他方式符合備份扣繳規則的適用要求。

如果美國持卡人不向適用的扣繳義務人提供其正確的納税人身份號碼,也可能受到美國國税局的處罰。任何作為備用預扣繳款支付的款項都將抵免於美國持有者的所得税負債。備份預扣繳不是額外的税。如果及時向國税局提供某些必要的信息,根據備用預扣繳規則扣留的任何款項都可以退還或貸記在美國持有者的美國聯邦所得税負債項下。敦促美國的税務顧問諮詢他們自己的税務顧問關於向他們申請備份預扣繳,以及獲得豁免備份預扣繳的可得性和程序。此外,可適用的扣繳義務人可能被要求拒絕向任何未能證明其美國身份的美國持有者發放一部分。根據“外國帳户税收遵守法”(FATCA),如果不滿足與美國賬户或所有權有關的某些披露要求,一般將對通過外國賬户或外國中介持有我國股本的美國持有者收取30%的扣繳税。此外,如果這些披露要求未得到滿足,美國將對通過外國賬户或外國中介持有我國資本股票的美國持有者出售我國股本所得的收益徵收30%的扣繳税。我們不會就扣留的款項支付任何額外款項。

免税美國持有者的税收

免税實體,包括合格的僱員養老金和利潤分享信託基金和個人退休帳户,一般免徵聯邦所得税。然而,他們必須對其實際使用的國際貿易税徵税。雖然許多房地產投資產生了UBTI,但美國國税局已經發布了一項裁決,即從REIT到豁免僱員養老金信託的股息分配不構成UBTI。根據這一裁決,我們分配給免税股東的金額一般不應構成UBTI。但是,如果

41

目錄

免税的股東要用債務來投資我們的股本,它從我們那裏得到的收入的一部分將根據債務融資的財產規則構成UBTI。此外,我們的紅利,可歸因於超額的包容性收入,將構成UBTI在大多數免税股東手中。參見對資格的要求---應納税抵押貸款池和超額包含收入。然而,我們目前希望避免為我們的股東產生超額的包含收益。此外,社會俱樂部、自願僱員福利協會、補充失業救濟金信託基金和符合條件的團體法律服務計劃,根據聯邦所得税法的特別規定可免税,但須遵守不同的UBTI規則,這些規則通常要求它們將從我們那裏得到的分配稱為UBTI。最後,在某些情況下,擁有我們股票10%以上的合格僱員養老金或利潤分享信託必須將它從我們那裏獲得的股息的一定百分比視為UBTI。這個百分比等於我們從一個不相關的行業或業務中獲得的總收入,就好像我們是一個養卹金信託,除以我們支付紅利的一年的總收入。這項規則只適用於持有我們10%以上股票的養卹金信託,只有在下列情況下:

免税信託必須作為UBTI對待的股息比例至少為5%;
我們符合資格成為區域投資信託基金,原因是修改規則,規定我們的股票不超過50%由五人或更少的個人所擁有,使養卹金信託的受益人被視為按其在養卹金信託中的精算利益持有我們的股票;以及
要麼:
一個退休金信託擁有我們股票價值的25%以上;或
一組單獨持有我們股票價值10%以上的養老信託公司,集體擁有我們股票價值的50%以上。

我們敦促免税的美國持有者諮詢他們的税務顧問,以瞭解美國聯邦、州、地方和外國擁有我們的股本的税收後果。

對非美國持有者的徵税

非美國股東一詞是指非美國股東或合夥企業(或為美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體或安排)的資本存量的實益所有者。對非居民外國人、外國公司、外國合夥企業和其他外國持有者徵收聯邦所得税的規則很複雜。本節僅是對此類規則的概述。我們敦促非美國持有者諮詢他們的税務顧問,以確定聯邦、州和地方所得税法對我們資本存量所有權的影響,包括任何報告要求。

非美國持有者如果從我們的銷售或交換美國不動產權益中獲得以下定義的收益分配,並且我們不指定作為資本收益紅利或留存資本收益,只要我們從當前或累積的收益和利潤中支付分配款,就會確認普通收入。除非適用的税務條約減少或取消,否則一般適用相當於分配總額30%的預扣税。我們的股息可歸因於超額收入,將適用30%的預扣税,而不減少任何其他適用的所得税條約。參見-資格要求-應納税抵押貸款池和超額包含收入。我們目前希望避免產生額外的納入收入為我們的股東。如果分配被視為有效地與非美國持有者的美國貿易或業務有關,則分配將不會招致30%的預扣税,但非美國持有者一般將按累進税率對分配徵收聯邦所得税,其方式與美國持有者對分配徵税的方式相同,在公司非美國.Holder的情況下也可能要繳納30%的分支利得税。一般來説,非美國股東不會僅僅因為他們擁有我們的股本而被視為從事美國貿易或業務。預計適用的扣繳義務人將按我們未指定為資本收益分配或留存資本收益的分配總額的30%扣繳美國所得税,並支付給非美國持有者,除非:

適用較低的條約税率,非美國持有者向適用的扣繳義務人提交一份美國國税局表格W-8BEN或W-8BEN-E,證明有資格享受這一降低税率;或
非美國持有者與適用的扣繳義務人一起提交一份美國國税局表格W-8ECI,聲稱分配實際上是相互關聯的收入。

42

目錄

然而,如果分配給非美國股東的收入是超額的包容性收入,則無法獲得降低的條約利率。

非美國持有人從我們收到或視為從我們出售或交換美國不動產權益中獲得的資本利得股息通常不受美國聯邦收入或預扣繳税的限制,除非(1)非美國持有人對我國股本的投資實際上與該非美國持有人在美國進行的貿易或業務有關在這種情況下,非美國持有者將受到與美國持有人相同的待遇)或(2)非美國持有者是在應納税年度內在美國逗留183天或更長時間並在美國擁有税務住所的非美國持有者(在這種情況下,非美國持有者將對個人當年的資本淨收益徵收30%的税)。

非美國股東將不會對超過我們目前和累計收益和利潤的分配而納税,如果分配的超額部分不超過其股本的調整税基。相反,分配的超額部分將降低非美國持有者對其資本存量的調整税基。如果非美國持有者從出售或處置其股本的收益中獲得的收益將被徵税,則非美國持有者將對超過我們當前和累計收益和利潤以及調整後的資本存量基礎的分配徵收税款,如下文所述。由於我們一般不能在作出分配時,決定該分配會否超過我們現時及累積的收益及利潤,因此,預期適用的扣繳機構通常會以適用於扣繳股息的相同比率,就任何分銷的全部款額徵收預扣税。然而,如果我們後來確定某一分銷實際上超過了我們當前的和累計的收益和利潤,那麼,非美國持有者可以獲得可適用的扣繳義務人扣留的金額的退款。

根據FATCA,如果與美國賬户或所有權有關的某些披露要求得不到滿足,一般將對支付給某些非美國持有者的股息徵收30%的美國預扣税。此外,如果這些披露要求沒有得到滿足,美國將對某些非美國持有者出售我們的資本股票所得的收益徵收30%的扣繳税,以支付在2018年月31以後支付的款項。如果需要繳納預扣税,非美國持有者如果有資格享受美國對此類股息和收益的預扣税豁免或扣減,將被要求向國税局要求退款,以獲得這種豁免或削減的利益。我們不會就任何扣留的款項支付任何額外款項。

對於我們符合REIT資格的任何一年,非美國持有者根據聯邦所得税法的特殊規定,即美國不動產權益,在出售或交換美國不動產權益的特別條款下,可對可歸因於我們出售或交換美國不動產權益的分配徵收税款。美國不動產權益一詞包括不動產權益和至少50%資產包括不動產權益的公司股份。美國不動產權益證券化這一術語通常不包括住宅抵押貸款或抵押貸款支持證券,如機構RMBS或非代理RMBS。因此,我們預計我們不會產生實質性的收益,這將取決於FIRPTA。根據FIRPTA規則,非美國持有者對可歸因於出售美國不動產權益所得的分配徵税,就好像收益實際上與非美國持有者的美國業務有關一樣。因此,非美國持有者將按適用於美國持有者的正常資本利得税率徵收此種分配税,但對於非居住外國人個人,則須繳納可適用的替代最低税率和特別替代最低税率。非美國公司的持有人沒有資格獲得條約減免或豁免,也可以對這種分配的30%的分行利得税。除非非美國持有者符合下一段所述的例外情況,否則適用的扣繳義務人必須扣留我們可以指定為資本收益紅利的任何此類分配的35%。非美國持有人可因扣繳的金額而獲得抵減該持有人的税款。

我們出售不動產所得股本的資本收益分配將被視為普通紅利,而不是出售美國不動產權益所得,只要(I)適用類別的我國股本定期在美國已建立的證券市場上進行交易,(Ii)非美國持有者不擁有超過10%的股份。在發行日期之前的一年期間,我們的資本存量的適用類別.因此,非美國持有者一般要對這種資本收益分配徵收預扣税,就像他們對普通股息徵收預扣税一樣。

43

目錄

我們相信,我們的普通股和A系列優先股目前被視為定期在美國一個成熟的證券市場上進行交易。如果我們的適用類別的股本沒有定期在美國已建立的證券市場上交易,或非美國持有者在分配之前的一年期間內任何時候擁有我國適用類別股本的10%以上,則可歸因於我們出售不動產的資本收益分配將根據FIRPTA徵税。此外,如果非美國持有人在派息前30天內處置我們的股本,而該非美國持有人(或與該非美國持有人有關的人)在上述30日期間的第一日起計的61天內取得或訂立合約或期權,而該等股息的任何部分,如非美國持有人(或與該非美國持有人有關的人),如果將非美國持有者視為美國不動產利息資本收益,則該非美國持有者將被視為擁有美國不動產利息資本收益,如果沒有處置,該數額將被視為美國不動產利息資本收益。

非美國股東一般不會因處置我們的股本而獲得的收益而在FIRPTA下納税,只要我們不是美國不動產控股公司,在規定的測試期內。如果REIT的資產中至少有50%是美國的不動產權益,那麼REIT將是一家美國的不動產控股公司。我們預計,我們將不會成為一個基於我們目前的投資戰略的美國不動產控股公司。如果我們持有的資產中至少有50%被確定為美國不動產權益,那麼我們從非美國持有者出售股本中獲得的收益可能會被徵收FIRPTA税。然而,即使發生這種情況,如果我們是一個國內控制的合格投資實體,非美國持有者通常不會根據FIRPTA對出售我們的資本股票的收益徵税。一個國內控制的合格投資實體包括一個REIT,在規定的測試期間,其股票的價值低於50%直接或間接由非美國公民持有。我們相信,我們現在是、並預期將繼續是一個由國內控制的合格投資實體,出售我們的股本將不受FIRPTA規定的徵税。然而,我們不能保證我們將繼續是一個由國內控制的合格投資實體。

如果我們的適用類別的資本股票定期在美國的一個已建立的證券市場上進行交易,那麼,即使在非美國持有者出售我們的股本時,我們沒有資格作為一個國內控制的合格投資實體,也可以根據FIRPTA對出售股票的收益徵收額外的例外情況。在此例外情況下,在下列情況下,該非美國持有人出售的收益將不受FIRPTA規定的徵税:

我們適用的股本類別被認為是根據適用的美國國庫條例定期在紐約證券交易所等已建立的證券市場上進行交易的;以及
非美國股東實際上或建設性地在指定的測試期間,在任何時候都擁有我們適用類別的10%或10%以下的股本。

如上所述,我們相信,我們的普通股和A系列優先股目前被視為定期在既定的證券市場上進行交易後,這次發行。如果出售我們的股本的收益根據FIRPTA徵税,非美國持有者將按與美國持有者相同的方式對該收益徵税,但對非居住在外國的個人適用可適用的替代最低税率和特別的替代最低税率。

合格股東。除下文討論的例外情況外,在2015年月18日或之後向直接或間接持有REIT股票的合格股東(通過一個或多個合夥企業)分配的任何款項,作為與美國貿易或業務有效相關的收入,將不受美國税收的影響,因此不受FIRPTA規定的特別扣繳規則的約束。While a “qualified shareholder” will not be subject to FIRPTA withholding on REIT distributions, certain investors of a “qualified shareholder” (i.e., non-U.S. persons who hold interests in the “qualified shareholder” (other than interests solely as a creditor), and hold more than 10% of the stock of such REIT (whether or not by reason of the investor’s ownership in the “qualified shareholder”)) may be subject to FIRPTA withholding.

此外,在2015年月18或之後,由直接或間接持有此類股票的合格股東出售我們的股票(通過一個或多個合夥企業)將不受美國聯邦所得税法規定的限制。與分配一樣,符合資格的股東的某些投資者(即非美國人)

44

目錄

持有合資格股東的權益(只作為債權人的權益除外),並持有超過10%的該等證券投資信託基金的股份(不論是否由於投資者對合資格股東的擁有權),可受FIRPTA限制出售我們股份的限制。

合資格股東是指以下情況的外國人:(I)有資格享受包括信息交換計劃在內的全面所得税條約的利益,其主要利益類別在一個或多個公認的證券交易所上市和定期交易(如這種綜合所得税條約所界定的),或者是根據外國法律作為有限責任創建或組織的外國合夥企業。partnership in a jurisdiction that has an agreement for the exchange of information with respect to taxes with the United States and has a class of limited partnership units representing greater than 50% of the value of all the partnership units that is regularly traded on the NYSE or NASDAQ markets, (ii) is a qualified collective investment vehicle (defined below), and (iii) maintains records on the identity of each person 在該外國人的應課税年度內的任何時間,他是上述(I)項所述的5%或以上類別權益或單位(視適用情況而定)的直接擁有人。

A qualified collective investment vehicle is a foreign person that (i) would be eligible for a reduced rate of withholding under the comprehensive income tax treaty described above, even if such entity holds more than 10% of the stock of such REIT, (ii) is publicly traded, is treated as a partnership under the Code, is a withholding foreign partnership, and would be treated as a “United States real property holding 公司如屬本地法團,或(Iii)由庫務司指定為本地法團,並須(A)第894條所指的財政上具透明度,或(B)須將股息包括在其總收益內,但有權就分配予其投資者的款項而獲扣減。

合格境外養老基金。任何在12月18日或之後分配給合格外國養老基金(或所有利益均由合格的外國退休基金持有的實體)的直接或間接持有REIT股票(通過一個或多個合夥企業)的人,作為與美國貿易或業務有效相關的收入,將不受美國税收的約束,因此不受FIRPTA規定的特別扣繳規則的約束。此外,在2015年月18或之後,由直接或間接持有此類股票的合格外國養老基金出售我們的股票(通過一個或多個合夥企業)將不受美國聯邦所得税法規定的限制。

A qualified foreign pension fund is any trust, corporation, or other organization or arrangement (i) which is created or organized under the law of a country other than the United States, (ii) which is established to provide retirement or pension benefits to participants or beneficiaries that are current or former employees (or persons designated by such employees) of one or more employers in consideration for services rendered, (iii) which does 沒有一名參與人或受益人有權獲得其資產或收入的5%以上,(4)受政府管制,每年向其設立或經營的國家的有關税務當局報告受益人的情況;(5)根據其所在國的法律,(A)繳款對於該組織或安排,如果按照此種法律本應徵税,則可扣減或不包括在該實體的總收入中,或按降低税率徵税;或(B)推遲對該組織或安排的任何投資收入徵税,或按降低税率徵税。

備份扣繳一般不適用於我們或我們的支付代理人以其身份支付給非美國持有人的股息,只要非美國持有人向適用的扣繳義務人提供關於其非美國地位的必要證明,例如提供有效的美國國税局表格W-8 BEN-E或W-8 ECI,或滿足某些其他要求。

儘管如此,如果適用的扣繳義務人實際知道或有理由知道持有人是美國人而不是豁免受扣者,則可適用備份扣繳。由經紀人的外國辦事處或通過其外國辦事處在美國境外進行的處置或贖回所得的淨收益一般不受信息報告或備份扣留的約束。然而,如果經紀人與美國有一定的聯繫,信息報告(而不是備份扣繳)通常將適用於這樣的付款,除非經紀人在其記錄中有書面證據表明實益所有人是非美國持有人,並且滿足了規定的條件或以其他方式確立了豁免。非美國資本股票持有人處置所得的淨收益的支付

45

目錄

經紀人的美國辦事處通常受到信息報告和備份的限制,除非非美國持有者根據偽證罪證明自己不是美國人,並滿足某些其他要求,或以其他方式確立了信息報告和備份扣繳權的豁免。

備份預扣繳不是額外的税。如果及時向國税局提供某些必要的信息,根據備用預扣繳規則扣留的任何金額都可以退還或貸記在非美國持有者的美國聯邦所得税負債項下。非美國持有者被敦促諮詢他們自己的税務顧問,關於向他們申請備份預扣繳,以及獲得豁免的程序,備份預扣繳。

優先股轉換

如果我們的優先股構成美國不動產權益,我們的優先股轉換為我們的普通股可能是非美國持有者的應納税交易所。即使我們的優先股構成美國不動產權益,如果我們的普通股也構成美國不動產權益,則非美國股東一般不會在優先股轉換時確認損益。進入我們的普通股,只要滿足某些FIRPTA相關的報告要求.但是,如果我們的優先股構成美國不動產利息增加而這類要求未得到滿足,轉換將被視為我們普通股的優先股應納税交換。這種被視為應納税的交易所將根據FIRPTA按税率,包括適用於適用於同一類型的美國持有人(如公司或非法人股東(視屬何情況而定)的任何適用的資本利得率)税率徵税,以超出(如果有的話)該非美國持有者的普通股在其優先股中按調整後的基礎收取的公允市場價值。徵收這類税款時,可退還的預扣税税率為普通股價值的15%。

非美國持有者被敦促就任何交易的聯邦所得税後果與他們的税務顧問協商,這些非美國持有者通過將優先股轉換為現金或其他財產而獲得我們普通股的股份。

贖回優先股

關於優先股贖回的處理方法,見美國優先股贖回税。

我們在業務夥伴關係和附屬夥伴關係中的投資的税務方面

下面的討論總結了美國聯邦所得税的某些考慮因素,適用於我們對經營合夥企業的直接或間接投資,以及我們組建或收購的任何附屬合夥企業或有限責任公司(每一家公司分別是合夥企業和合夥企業)。此討論不涉及州或地方税法或除所得税法以外的任何美國聯邦税法。

將軍我們通過我們的經營夥伴關係進行我們的活動,而經營夥伴關係可以通過被歸類為美國聯邦所得税目的的合夥企業來持有投資。一般來説,合夥關係是不受美國聯邦所得税約束的通過實體的通過方式。相反,合夥人在合夥企業的收入、收益、損失、扣減和信貸項目中按比例分配份額,並可能要對這些項目徵税,而不考慮合夥人是否從合夥中得到分配。我們將在我們的收入中包括我們的經營夥伴關係所產生的任何合夥項目中我們所佔的比例份額,以及我們或我們的經營夥伴關係為各種REIT收入測試和計算我們的REIT應税收入而擁有利益的任何其他合夥關係中所佔的份額。此外,為了進行REIT資產測試,我們將在計算中包括我們在此類合夥企業持有的任何資產中所佔的比例份額。我們在合夥企業資產和收入中所佔的比例是基於我們在合夥企業中的資本權益。

46

目錄

夥伴關係分類我們將有權在我們的收入中包括我們在每個合夥公司收入中的分配份額,並扣除我們在每個合夥企業損失中的分配份額,但前提是這種夥伴關係被歸類為美國所得税的目的(如果該實體被視為美國聯邦所得税只有一個所有者或成員,則該實體不受美國聯邦所得税用途的影響)(目的)而不是作為一個公司或一個應作為一個公司徵税的協會。至少有兩名所有者或成員的非法人實體將被歸類為合夥企業,而不是美國聯邦所得税中的公司,如果:

根據與實體分類有關的財務條例(複選框條例),被視為合夥企業;以及
不是公開交易的合夥人。

根據“複選框條例”,至少有兩名所有者或成員的非法人實體可以選擇被列為應納税的社團或合夥企業。如果該實體未能進行選舉,它通常將被視為合夥企業(如果該實體被視為美國聯邦所得税的所有者或成員,則該實體將被視為美國聯邦所得税的唯一所有者或成員)。我們的經營夥伴關係將被歸類為美國聯邦所得税的合夥企業,而不會被視為根據“複選框條例”應納税的社團。

公開交易合夥是指其利益在已建立的證券市場上交易,或在二級市場或相當大的市場上容易交易的合夥企業。不過,在任何應課税年度內,如在1987年月日起計的每個應課税年度內,將合夥公司列為公開交易的合夥公司,則該合夥公司在該年度的總收益中,有90%或以上是由某些被動式收入構成的,包括不動產租金、出售或以其他方式處置不動產的收益、利息及股息,或90%以上的被動收益例外情況,則公開交易合夥不得視為法團。財政部的規定在公開交易合夥的定義中提供了有限的安全港。根據其中一個安全港或私人配售排除,如果(I)合夥的所有權益是在“證券法”不要求登記的一項或多項交易中發行的,則合夥企業的權益在二級市場或相當大的市場上不得視為容易交易;(2)合夥企業在合夥企業應納税年度的任何時候不超過100名合夥人。在確定合夥企業的合夥人數目時,擁有合夥企業、設保人信託公司或擁有合夥權益的S公司的權益的人只有在以下情況下才被視為該合夥企業的合夥人:(I)所有者在該實體中的權益基本上全部歸因於該實體在合夥中的直接或間接利益;(Ii)使用該實體的一個主要目的是允許合夥企業滿足100名合夥人的限制。我們期望我們的經營夥伴關係和任何其他我們擁有權益的合夥企業都有資格申請私人配售例外。

我們沒有要求,也不打算要求美國國税局做出裁決,即我們的經營夥伴關係將被列為美國聯邦所得税的合作伙伴關係。如果出於任何原因,為了美國聯邦所得税的目的,我們的經營夥伴關係可以作為公司而不是合夥企業徵税,那麼,除非我們有資格獲得某些減免條款,否則我們很可能無法符合REIT的資格。參見---更重要的是,這種夥伴關係的收入和扣減項目不會傳遞給我們或它的其他合夥人,我們和它的其他合夥人將被視為股東。因此,這種夥伴關係將被要求對其淨收入按公司税率繳納所得税,分配給我們和其他夥伴將構成在計算這種合夥企業的應納税收入時不可扣減的股息。

合作伙伴及其合作伙伴的所得税

須納税的合夥人,而不是合夥企業就美國聯邦所得税而言,合夥企業不是應税實體。相反,我們必須考慮到我們在每個夥伴關係的收入、收益、損失、扣減和抵免中應分配的份額,而不論我們是否已經或將從該夥伴關係收到或將從該夥伴關係獲得任何分配。該夥伴關係的任何應税年度均應在該年度內或以我們的應税年度結束。

夥伴關係撥款雖然合夥協議一般會決定合夥人之間的收入和虧損分配,但如果這些分配不符合

47

目錄

美國聯邦所得税法中關於合夥企業分配的規定。如果在美國聯邦所得税中不承認撥款,則應根據合夥人在合夥企業中的利益重新分配分配的項目,該利益將通過考慮到與該項目有關的合夥人的經濟安排的所有事實和情況來確定。每個合夥企業的應税收入、收益和虧損的分配都是為了符合美國聯邦所得税法關於合夥企業分配的要求。

與合夥財產有關的税收分配我們將來可能會收購我們的合夥企業,或運營單位中的合夥單位,以換取財產。貢獻給合夥企業以換取合夥企業權益的增值或折舊財產的收入、收益、損失和扣減,其分配方式必須分別使捐助方在繳款時承擔與該財產有關的未實現收益或未實現損失。未實現收益或未實現損失(內建收益或間接內建損失)的數額一般等於供款財產在繳款時的公平市場價值與該財產在繳款時的調整税基(賬面税差額)之間的差額。

任何以現金形式購買的物業,最初由我們的經營合夥企業購買,其税基調整後將與支付的金額相等,因此不會產生賬面税差額。與賬面税差額有關的撥款僅用於美國聯邦所得税,不影響合作伙伴之間的賬面資本賬户或其他經濟或法律安排。美國財政部已經發布了一些法規,要求合夥企業使用一種合理的、合理的分配方法來分配有賬面税差異的項目,並概述了幾種合理的分配方法。在某些可用的方法下,我們經營夥伴關係手中的供款物業的結轉基礎(I)可使我們獲得較低的折舊扣除額,以供課税用途,而如果所有供款物業在供款時具有相等於其公平市價的税基,則會分配給我們;及(Ii)在出售該等物業時,可撥予我們較少的折舊扣減額。物業,可使我們分配的應課税收益超過經濟或賬面收益分配給我們作為這種出售,並相應的利益的貢獻夥伴。上文第(二)段所述的分配可能使我們在出售或以其他方式處置財產時確認應納税收入超過現金收益,這可能會對我們遵守REIT分配要求的能力產生不利影響,並可能導致更大比例的分配被作為股息徵税。我們還沒有決定將用什麼方法來解釋將來我們的運營夥伴可能會購買的物業的賬面税差額。

我們的經營合夥將在長期激勵計劃單位或LTIP單位的任何授予、我們經營合夥中的一種特殊類型的有限合夥權益,以及此後發生“財政部條例”允許的某些特定事件(包括隨後發行LTIP單位)以及自批出長期利益計劃單位或上次重估事件以來,對其資產進行重新估價。撥款的時間,將首先分配給現有的長期協議單位持有人,使這些持有人的資本帳户與我們其他未償合夥單位的持有人的資本帳户相等。當LTIP單位持有人的資本賬户與我們業務單位的其他持有人的資本賬户均等化後,LTIP單位將在所有方面實現與我們其他業務單位的完全平等,包括在清算分配方面。一個LTIP單位在獲得贈款後的清算價值將為零,因為清算分配必須根據合夥人積極的資本賬户餘額進行(在一個LTIP單位獲得贈款時,該LTIP單位持有人的資本賬户與該LTIP單位相比為零)。

出售合夥財產

一般而言,合夥企業在出售其持有超過一年的財產上實現的任何收益將是長期資本收益,但被視為折舊或成本回收的收益的任何部分除外。根據“守則”第704(C)條,合夥企業在處置捐贈財產方面確認的任何損益,將首先分配給夥伴關係的合夥人,這些合夥人為美國聯邦所得税的目的,在這些財產的內置損益範圍內捐出這些財產。合夥人在這些捐贈財產上內置的損益將等於合夥人在這些財產的賬面價值中所佔的比例份額與可在繳款時分配給這些財產的合夥人税基之間的差額,因賬面税差額的任何減少而減少。參見--合夥企業及其合夥人的所得税--有關合夥財產的税收分配。夥伴關係在處置捐贈財產方面確認的剩餘損益,以及任何

48

目錄

夥伴關係在處置其他財產方面確認的得失,一般將根據其在夥伴關係中各自的利益在合夥人之間分配。

在合夥貿易或業務的一般過程中,合夥持有的任何財產作為庫存品或其他主要供出售給客户的財產的出售所得中,我們所佔的份額將被視為禁止交易的收入,須繳納100%的違禁交易税。這種被禁止的交易收入也可能對我們滿足REIT地位收入測試的能力產生不利影響。---

夥伴關係審計規則

兩黨2015的預算法案修改了適用於美國聯邦所得税合夥企業審計的規則。根據新規則(2017年月31以後的應税年度一般有效),除某些例外情況外,對合夥企業的收入、收益、虧損、扣減或信貸項目(以及任何合夥人的分配份額)的審計調整均在合夥企業一級確定,並評估和收取可歸因於該項目的税收、利息或罰款。雖然這些新規則將如何實施尚不確定,但它們有可能導致合夥關係,在這種夥伴關係中,由於審計調整,我們直接或間接投資需要繳納額外的税款、利息和罰款,而我們作為這些夥伴關係的直接或間接合作夥伴,可能需要承擔這些税收、利息和罰款的經濟負擔,即便如此,我們也可能被要求承擔這些税收、利息和罰款的經濟負擔。作為REIT,我們可能沒有因為相關的審計調整而被要求支付額外的企業級税。這些新規則所產生的變化是廣泛的,在許多方面取決於美國財政部頒佈未來的條例或其他指導方針。我們促請投資者就這些改變及其對投資本港證券的潛在影響,徵詢税務顧問的意見。

影響REITs的立法或其他行動

一些REIT規則根據“路徑法”進行了修訂,該法案於2015年月18頒佈。這些規則在不同的生效日期頒佈,其中有些具有追溯效力。投資者應就“路徑法”在其特殊情況下的影響與其税務顧問進行協商。

目前美國聯邦所得税對房地產投資信託基金的處理方式可以通過立法、司法或行政行動在任何時候進行修改,可能具有追溯效力。參與立法程序的人員、國税局和美國財政部不斷審查REIT規則,這可能導致法規的改變以及對條例和解釋的修訂。此外,本文所述的若干税收考慮因素目前正在審查之中,可能會有變化。我們鼓勵潛在投資者就聯邦税法的可能修改對我們證券投資的影響與他們的税務顧問進行協商。

州、地方和外國税收

我們和/或我們的證券持有人可能會受到不同國家、地區或外國司法機構的徵税,包括我們、我們的子公司或我們的證券持有人經營業務、擁有財產或居住的地方。我們或我們的子公司可能擁有位於多個司法管轄區的財產,並可能被要求在部分或所有這些管轄區提交納税申報表。對我們和我們的證券持有人的州、地方和外國税收待遇可能不同於對我們和我們的證券持有人的聯邦所得税待遇。因此,證券持有人應就國家、地方和外國所得税及其他税法對證券投資的適用和影響,徵求税務顧問的意見。

49

目錄

分配計劃

我們可不時以下列一種或多種方式出售所提供的證券:

通過代理人向公眾或投資者;
向承銷商或交易商轉售給公眾或投資者;
直接交給代理人;
在根據“證券法”頒佈的規則415所指的市場中,向或通過做市商或在交易所或以其他方式進入現有的交易市場;
直接向投資者;
通過上述任何一種銷售方法的組合;或
如所附招股説明書所述,以任何方式。

我們也可以通過發行衍生證券,包括認股權證、遠期交割合同和期權的書面形式,在此發行所提供的證券。此外,我們出售本招股章程所涵蓋的部分或全部證券的方式包括,但不限於:

一種大宗交易,經紀人-交易商將試圖以代理人身份出售,但可作為委託人,將該區塊的一部分作為本金進行定位或轉售,以便利交易;
由經紀人作為本金購買,並由經紀人為其帳户轉售;
(一)經紀人向買受人徵求的普通經紀交易和交易;或
私下談判的交易。

在保留我們作為REIT的資格的前提下,我們也可以進行套期保值交易。例如,我們可以:

與經紀交易商或其附屬機構進行交易,而該經紀交易商或聯營機構將從事根據本招股章程提供的證券的短期出售,在此情況下,該經紀交易商或聯營機構可使用根據本招股章程發行的證券以結清其空頭頭寸;
賣空證券,重新發行這些股票,以結清我們的空頭頭寸;
訂立期權或其他類型的交易,要求我們向經紀交易商或其附屬公司交付證券,由其根據本招股章程轉售或轉讓證券;或
向經紀交易商或其附屬機構提供貸款或質押證券,該經紀交易商或其附屬機構可出售已借出的證券;如有質押,則根據本招股章程出售質押證券。

我們將在招股説明書中規定證券發行的條款,包括:

任何代理人或承銷商的名稱;
所提供證券的購買價格和出售所得的收益;
所提供證券的條件;
任何超額配售或其他期權,供承銷商或代理人購買或放置額外證券;
代理費用、包銷折扣等構成代理人、承銷商賠償的事項;
任何公開發行的價格;
允許或重新分配或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及
可在其上上市的證券交易所。

50

目錄

代理

除招股説明書另有規定外,我們可以指定代理人同意在其任職期間以合理的努力招攬購買,或在此繼續出售所提供的證券。

我們可以不時聘請一個經紀人-交易商作為我們的一個或多個證券發行的提供代理。如果我們與要約代理人就具體的發行達成協議,包括證券的數量和任何不可能出售的最低價格,那麼提供代理將試圖按照商定的條件出售這種普通股。提供代理可以通過私下談判的交易和/或法律允許的任何其他方法進行銷售,包括根據“證券法”頒佈的第415條規則所定義的“在市場上被視為”非公開發行“的銷售”,包括直接在紐約證券交易所進行的銷售,或通過交易所以外的做市商進行的銷售。對於任何通過在市場上發行的產品進行的銷售,發行代理人將被視為“證券法”所指的“證券承銷商”。

承銷商

如果我們使用承銷商出售證券,承銷商將獲得這些證券,並可以以固定的公開發行價格或在出售時確定的不同價格,在一個或多個交易中轉售這些證券,包括談判交易。承銷商購買證券的義務將受適用的承銷協議規定的條件的制約。我們可以不時更改任何公開發行價格,以及任何折扣或優惠,承銷商允許或重新出售,或支付給經銷商。我們可以使用與我們有實質性關係的承保人。我們將在適用的招股説明書補充文件中確定承保人或承保人,並描述任何此類關係的性質。

機構購買者

我們可授權承銷商、交易商或代理人徵求經我們批准的某些機構投資者,在延遲交割的基礎上購買我們的證券,或根據規定在未來某一特定日期付款和交割的延遲交割合同購買我們的證券。這些機構可能包括商業和儲蓄銀行、保險公司、養恤基金、投資公司以及教育和慈善機構。我們將在招股説明書中描述任何此類安排的細節,包括在此類招標中應支付的發行價和適用的銷售佣金。

直銷

我們也可以直接向一個或多個購買者出售證券,而不使用承銷商或代理人。參與發行證券的承銷商、交易商和代理人可能是“證券法”所界定的承保人,他們從我們獲得的任何折扣或佣金,以及根據“證券法”將其轉售所得的任何利潤視為承銷折扣和佣金。我們將在隨附的招股説明書中説明任何承保人、經銷商或代理人的情況,並説明他們的賠償情況。我們可能與承銷商、經銷商和代理人達成協議,就特定的民事責任(包括“證券法”規定的責任)向他們提供賠償。承銷商、經銷商和代理人可在其業務的正常過程中與我們進行交易或為我們提供服務。

承保補償

我們向承銷商、交易商或代理人支付的任何與提供證券有關的承保補償,以及承銷商給予參與承銷商的任何折扣、優惠或佣金,將在適用的招股章程補編中列明。參與發行證券的交易商和代理人可以被視為承銷商,根據“證券法”,他們收到的任何折扣和佣金,以及他們在轉售證券時獲得的任何利潤,都可被視為承銷折扣和佣金。

承銷商、交易商和代理人可根據與我們和我們的經營合夥公司簽訂的協議,有權賠償和分擔民事責任,包括根據“證券法”承擔的責任。我們將在適用的招股説明書補充中描述任何賠償協議。

51

目錄

交易市場與證券上市

除隨附的招股説明書另有規定外,本招股章程所涵蓋的每一類或一系列證券,除在紐約證券交易所上市的普通股及A類優先股外,均屬新發行,並無既定交易市場。我們可以選擇在任何交易所上市任何其他類別或系列證券,但我們沒有義務這樣做。一個或多個承銷商有可能在某一類或一系列證券中建立市場,但承銷商沒有義務這樣做,並可在任何時候不經通知而停止任何市場活動。我們不能保證任何證券的交易市場的流動性。

穩定活動

根據“交易法”的M條規定,承銷商可以進行超額配售、穩定或賣空交易,或與發行我們的證券有關的罰款投標。超額配售交易涉及超過發行規模的銷售,從而造成空頭頭寸.穩定交易允許投標購買基礎證券,只要穩定出價不超過規定的最高價格。空頭交易是指在發行完成後,在公開市場購買證券,以彌補空頭頭寸。當交易商最初出售的證券是在一筆交易中購買以彌補空頭頭寸時,罰款投標允許承銷商向交易商收回出售特許權。這些活動可能導致證券價格高於否則的價格。如已開始,承銷商可隨時停止任何活動。

法律事項

馬裏蘭州法律的某些事項,包括本招股説明書所涵蓋的證券的有效性,將由VableLLP為我們傳遞。某些税務事項將由Vinson&Elkins L.L.P.轉交給我們。

專家們

Cherry Hill Mortgage Investment Corporation的合併財務報表載於我們截至12月31日的年度10-K報表中,已由獨立註冊公共會計師事務所Ernst&Young LLP審計,該報告載於報告中,並以參考方式在此註冊。這些合併財務報表是根據作為會計和審計專家的公司的權威而提交的報告,在此以參考的方式納入的。

在那裏您可以找到其他信息

我們的網站是http://www.chmireit.com。我們在向證交會提交或向SEC提供這些材料後,在合理可行的情況下,儘快在我們的網站上免費提供我們的證交會文件。我們的網站上的信息或可訪問的信息不被視為本招股説明書的一部分,也不被納入本招股説明書中。

我們向SEC提交年度、季度和當前報告、代理報表和其他信息。我們已向證券交易委員會提交了一份與本招股説明書所涵蓋的證券有關的表格S-3的註冊聲明。本招股章程並不包含該註冊聲明中所列的所有信息,而只是該登記聲明的一部分。本招股章程所載或以提述方式納入本招股章程所提述的任何合約或其他文件的陳述,或本招股章程所提述的任何文件的內容,或我們以參考方式成立為法團的文件,並不一定完整;如該合約或其他文件已作為證物提交或以提述方式納入註冊聲明內,則本招股章程內的每一項陳述,或我們藉提述而納入的文件,均為在各方面均須符合提述所關乎的證物的資格。登記聲明的副本,以及我們向證交會提交的其他文件,可以免費在證交會的公共資料室查閲,地址是華盛頓特區20549號,北大街100F街。有關公共資料室運作的信息,可致電證交會1-800-SEC-0300查詢。註冊聲明的全部或部分副本,可於繳付訂明費用後,向證券交易委員會的公開資料室索取。此外,我們的證券及期貨交易委員會文件亦以電子方式向公眾提供,並可在證券及期貨事務組的網站上查閲http://www.sec.gov.

我們向證券交易委員會提交的資料

SEC規則允許我們以參考的方式將信息納入本招股説明書。這意味着我們可以通過向您推薦另一份文件來向您披露重要信息。從我們提交該文件之日起,以這種方式引用的任何信息都被視為本招股説明書的一部分。我們向證券交易委員會提交的任何報告

52

目錄

在本招股章程所包含的註冊陳述書首次提交之日後,在本招股章程所涵蓋的任何證券的發行終止前,本招股章程所涵蓋的任何證券將自動更新,並在適用情況下取代本招股章程所載或以參考方式納入本招股章程的任何資料。

我們在本招股説明書中加入下列文件或資料(在每種情況下,被視為已提供或未按照證券交易委員會規則提交的文件或資料除外):

我們於2017年月15日向證交會提交了截至12月31日的年度10-K年度報告;
我們於2017年5月9日向證交會提交了截至3月31日的季度報告10-Q,截至6月30日的季度報告為2017份,截至9月30日的季度為2017份,截至9月30日的季度為2017份,於11月7日向證交會提交;
我們目前關於表格8-K的報告分別於2017,2017,3月16,2017,3月29,2017,6月15日,2017和8月16日,2017提交給美國證交會;
我們關於附表14A的最終委託書於2017年月27日提交給美國證交會(但僅涉及到我們的年度報告第三部分所要求的截至12月31日,2016年度表10-K的信息);
我們的普通股的説明載於我們於9月27日向證券交易委員會提交的表格8-A的註冊聲明中,包括為更新這一説明而提交的任何修改或報告;以及
我們對A系列優先股的描述載於我們於2017年8月16日向證交會提交的表格8-A的註冊聲明中,包括為更新此類説明而提交的任何修改和報告。

我們亦參考本招股章程,將我們根據“交易所法”第13(A)、13(C)、14或15(D)條提交的所有文件,在本招股章程所涵蓋的任何證券的發行終止之前,在本招股章程所包括的註冊説明書的首次提交日期當日或之後(在每宗個案中當作已具備的文件或資料除外)內納入。沒有按照SEC規則提交)。

我們會應本招股章程的書面或口頭要求,向每一位人士,包括任何受益擁有人,免費提供上述任何或全部文件的副本,而該等文件已經或可能已以參考方式納入本招股章程內,但如該等文件是特別以提述方式納入該等文件內,則不在此限。你可以寫信、打電話或發電子郵件給我們索取這些文件,網址是:

櫻桃山抵押投資公司,110套房,Harper大道301號
莫雷斯敦,新澤西08057
注意:投資者關係
電話:(877)870-7005
電子郵件:InvestorRelations@chmireit.com

53

目錄


最多35,000,000美元
8.20%A系列累積可贖回優先股

招股章程

B.Riley FBR
JMP證券

2018.4月5