添付ファイル10.39

実行バージョン

日付は2024年6月18日の改訂合意(本“改訂”)であり,HP企業(“当社”),借入金付属会社の常時契約先,貸手間で2021年12月10日に締結された5年間の信用協定(“既存信用協定”)について,行政処理エージェントおよび共同行政エージェント(“行政エージェント”)であるモルガン大通銀行,および共同行政エージェントとしてのシティバンクである。

融資者は、既存の信用協定の条項および条件に従って、当社および他の借り手に信用を提供することに同意した
当社は、既存のクレジットプロトコルに対して本明細書で説明するいくつかの修正を行うために、各貸手に既存のクレジットプロトコルを修正することを要求している
行政代理と各貸主は、本協定に規定されている条項と条件に従って既存の信用協定の修正に同意することを望んでいることを考慮する。
そこで,現在,本プロトコルに記載されている相互プロトコルや他の良好かつ価値のある対価を考慮し,これらの対価の十分性と受領書を確認すると,双方は以下のように同意する
1節で定義した用語本明細書で使用されるが、他の定義されていない大文字の用語(前書きおよび序言を含む)は、既存のクレジットプロトコルにおいてそれらを与える意味を有する。
第二節は現在の信用協定を修正する。第1改正案が発効した日から発効する(以下に定義する):(I)既存の信用協定(以下(Ii)項に記載の付表及び添付ファイルは含まれていない。いずれも、第1の修正案の発効日直前の効力を維持すべきであり、ここで修正され、本プロトコル添付ファイル1には、一次下線テキストまたは二重下線テキスト(テキストは、以下の例と同じ方法で表される:単下線テキストまたは二重下線テキスト)で表される言語が挿入され、本添付ファイル1(このように修正された既存のクレジットプロトコルは、“改訂されたクレジットプロトコル”と呼ばれる)および(Ii)既存のクレジットプロトコル付表1.01において削除ラインテキスト(テキストは以下の例と同じ方法で表される)で表される言語が削除される



添付表1.01に添付されている付表1.01ですべて改訂および置換され、本ファイルの一部となります。
三節の陳述と保証。(I)本改正が借主に関する会社の権力範囲内に属し、当該借主のすべての必要な会社及び株主訴訟(必要があれば)の正式な認可を得たことを宣言し、保証し、(I)本改正は当該借主の正式な署名及び交付、及び(Iii)本改正は当該借主の法定、有効及び拘束力の義務を構成し、その条項に基づいて強制的に実行することができるが、適用される破産、無力債務、再編、執行の一時猶予又は他の債権者の普遍的な権利に影響を与える法律及び一般平衡法の規約に基づいて、当該法律が衡平訴訟又は法律上考慮されるか否かにかかわらず、本会社及び本協定の各他の借地側(ある場合)は、(I)本改正が借入者に関する会社の権力の範囲内に属することを宣言し、保証する。
第四節効力。本修正案および既存のクレジット協定に対する修正案は、次の第1の日(“第1の改正案の発効日”)から発効しなければならない
(A)行政代理人(またはその弁護士)は、(I)当事者が署名した本修正案の写しまたは(Ii)行政代理人を満足させる書面証拠(本修正案の署名された署名ページをファックスまたは電子メールで送信することができる署名ページを含むことができる)、および(I)当事者が本修正案のコピーに署名したことを証明するために、会社、各他の借り手(例えば、ある)および各貸主から(I)署名された本修正案の写しまたは(Ii)を受信しなければならない
(B)行政代理は、本契約の規定により会社が精算又は支払いしたすべての自己費用を精算又は支払いを受けなければならない。
第5節.費用と支出会社は、行政エージェントの弁護士Cravath,Swine&Moore LLPの合理的な費用、料金、支出を含む、行政エージェントが本修正案に関連するすべての合理的かつ文書記録のある自己支払い費用と支出を支払わなければならない。
第六条この改正案の効力(A)本改正および改訂された信用協定は、本明細書または改訂された信用協定に明文で規定されている以外に、既存の信用協定または任意の他の融資文書下での融資者または行政エージェントの権利および救済に黙示または他の方法で制限、損害、放棄、または他の方法で影響を与えてはならず、既存の信用協定または任意の他の融資文書に記載されている任意の条項、条件、義務、契約または合意に任意の方法で影響を与えてはならず、これらの条項、条件、義務、契約または合意はすべて様々な態様で承認および確認されており、全面的に有効であるべきである。類似または異なる場合、当社または任意の他の借り手は、既存の信用協定、修正された信用協定、修正された信用協定、または任意の他の融資文書に記載されている任意の条項、条件、義務、契約、契約を同意または放棄、修正、修正または変更する権利があるとみなされてはならない。当社は、他の借り手と同意して、各ローン文書の下のすべての義務、債務及び債務、担保義務を含む



この改正案が施行された後、適用された法律に基づいて、完全に効果的に維持され続ける。
(b)第 1 回改正の施行日以降、改正信用契約において「本契約」、「下記」、「下記」、「下記」、「下記」、または類似の意味を持つその他の単語について言及するものは、本改正で改正された既存の信用契約および他の貸付文書で使用される「信用契約」という用語について言及するものとみなされます。改正信用契約を参照するものとみなします。

第 7 節。解釈。この修正は、修正信用契約およびその他の融資文書のすべての目的において、「融資文書」を構成するものとします。
セクション 8 。準拠法、管轄権、プロセスのサービスへの同意。
(A)本修正案は、ニューヨーク州法律に従って解釈され、ニューヨーク州法律によって管轄されなければならない。
(B)本修正案の各々は、融資文書によって引き起こされた、または融資文書に関連する任意の訴訟または法律手続きにおいて、現在、それ自体およびその財産をマンハッタン区に位置する米国ニューヨーク南区地方裁判所(または当該裁判所が司法管轄権を欠く場合、マンハッタン区のニューヨーク州最高裁判所)および任意の控訴裁判所の独自の司法管轄権によって管轄することを撤回および無条件に受け入れることができない。本合意の双方は、このような訴訟または手続に関するすべてのクレームが連邦裁判所(法律によって許容される範囲内)またはニューヨーク州裁判所で審理および裁決されなければならないことに、ここで撤回不可能かつ無条件に同意する。本合意は、任意のこのような訴訟または手続の最終判決が終局判決であるべきであり、他の司法管轄区域において、判決の訴訟または法律に規定された任意の他の方法で強制的に実行することができることに同意する。本修正案または任意の他の融資文書内の任意の規定は、行政代理または任意の貸金者が任意の司法管区裁判所において任意の借り手またはその財産に対して本修正案に関連する訴訟または手続を提起する任意の権利に影響を与えない。
(C)本契約の各々は、その可能性のある合法的かつ有効な最大限の範囲内で、その現在または今後、本修正案または本条項(B)段落で示される任意の他の融資文書によって引き起こされる可能性があり、またはそれに関連する任意の訴訟、訴訟または手続きに対する任意の反対意見を取り消すことができないおよび無条件に放棄することができる。本協定の各々は、法律によって許容される最大限に、そのような裁判所がそのような訴訟または訴訟を維持するためのいかなる不便な裁判所の弁護も撤回することができない。
(D)本改正案のいずれも、改正された信用協定第10.01節に規定された方法で法的プログラム文書を送達することに撤回できない。本改正案は、本改正案のいずれか一方が法律で許可された任意の他の方法で法的手続き文書を送達する権利に影響を与えない。



第9条陪審員の取り調べを放棄する適用される法律の許容の最大範囲内で、本プロトコルの各々は、本プロトコルまたは任意の他のローン文書または本プロトコルまたは本プロトコルによって意図される取引(契約、侵害行為または任意の他の理論に基づくか、またはそれに関連する任意の法的訴訟、訴訟または訴訟において、直接または間接的に引き起こされるか、または訴訟において、陪審員によって裁判される可能性のある任意の権利を放棄する。本プロトコルの各々は、(A)他の当事者の代表、代理人または弁護士が明確にまたは他の方法で示されていないことを証明し、訴訟が発生した場合、その他方は前述の放棄の強制実行を求めないことを証明し、(B)本プロトコルの他の当事者とは、本節での相互放棄および証明などの要因の誘導を受けて本プロトコルを締結したことを認める。
第10節対応先本修正案は、コピー(および本契約の異なる当事者によって異なるコピーを実行する)を実行することができ、各コピーは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが統合された場合、単一契約を構成する。実際に実行された署名ページの画像を複製するために、本修正案署名ページの署名済みコピーをファクシミリ、電子メール.pdf、または任意の他の電子的に交付することは、手動で署名された本修正案のコピーを交付するのと同様に有効でなければならない。“署名”、“交付”、および本改訂および/または本改訂に関連する任意の文書および/または署名しようとする任意の取引における類似語は、電子署名(以下、定義を参照)、交付または電子的な形態で記録を保存することを含むものとみなされ、各項目は、手動署名、実物交付、または紙記録保存システムの使用(場合に応じて)と同じ法的効力、有効性、または実行可能でなければならない。電子署名“とは、任意の契約または他の記録に添付されているか、またはそれに関連する任意の電子記号またはプログラムを意味し、そのような契約または記録を署名、認証、または受け入れることを目的として、1人によって採用される。
第11条見出しここで使用する章タイトルは参考までに、本修正案の一部ではなく、メガ修正案の解釈に影響を与えるべきではなく、考慮されてはならない。
[署名ページは以下のとおりです]













本修正案は双方の許可者が上記の日から正式に署名したことを証明し、この声明を発表する。



HP社は
by
/S/Kirt Karros記事
名前:カント·カルロス(Kirt Karros)
肩書:財務担当者



































モルガン大通銀行N.A.単独と行政処理エージェントとして
by
/S/Abhishek Joshi記事
名前:アブシシェーク·ジョシュ
役職:総裁副







































ノースカロライナ州シティバンク
by
/ s / ダニエル · ボセリ

名前 : ダニエル · ボセリ
役職:総裁副











































機関名 : Bank of America , N. A.
by
/ s / ジェームズ · ハック
氏名 : ジェームズ · ハック
タイトル:役員



機関名 : BNP パリバス


by
/ s / マイケル · コワルチュク

名前 : マイケル · コワルチュク
タイトル:経営役員







by
/ s / イヴ · ラヴェロヤオナ
名前 : イヴ · ラヴェロジャオナ
タイトル:役員





機関名 : HSBC BANK USA , NATIONAL ASSOCIATION


by
/ s / ヴィッキー · トーマ

名前 : ヴィッキー · トゥーマ
役職:総裁副



2 番目の署名ブロックを必要とする貸し手の場合 :


by

名前:
タイトル:





機関名 : ウェルズ · ファーゴ銀行全米協会


by
/投稿S/Sid Khanolkar
名前 : シド · カノールカル
タイトル:経営役員





BANCO SANTANDER S.A. 、ニューヨーク支社


by
/S/アンドレアス·バボサ

名前:アンドレアス·バボサ
タイトル:経営役員







by
/ s / エリカ · ヴェルシェーヴェン

名前:エリカ·ウェショヴィン
役職 : エグゼクティブディレクター





金融機関名称 : DEUTSCHE BANK AG ニューヨーク支店


by
/ s / 明 k 楚

名前 : Ming K Chu
タイトル:役員


2 番目の署名ブロックを必要とする貸し手の場合 :



by
/ s / Marko Lukin

名前:マルコ·ルーキン
役職:総裁副





金融機関名称 : 株式会社水保銀行


by
/S/テレサ·ラーン

名前:テレサ·ラーン
タイトル:経営役員





機関名 : NatWest Markets Plc


by
/ s / サミュエル · ティラク

名前 : サミュエル · ティラック
役職:総裁副





金融機関名称 : トロント · ドミニオン銀行ニューヨーク支店


by
/ s / Kristen Posluszny

名前 : クリステン · ポスルズニー
タイトル : 公認署名者





機関名 : 中国銀行ロサンゼルス支店


by
/ s / Jason Fu
名前 : Jason Fu
職名 : 上級副社長





機関名 : BARCLAYS BANK PLC


by
/ s / ジョセフ · タウロ

名前 : ジョセフ · タウロ
役職 : 副社長補佐



機関名 : ゴールドマン · サックス銀行 USA


by
/ s / プリヤンクシュ · ゴサミ

名前 : プリヤンクシュ · ゴサミ
タイトル : 公認署名者



機関名 : ING Bank N. V. 、ダブリン支店


by
/ s / Cormac Langford

名前 : Cormac Langford
タイトル:経営役員




by
/S/ショーン·ハッシット

名前:ショーン·ハッシット
タイトル:役員





機関名 : ソシエテジェネラル


by
/ s / ジョナサン · ワインバーガー

名前 : ジョナサン · ワインバーガー
タイトル:経営役員


2 番目の署名ブロックを必要とする貸し手の場合 :



by

名前:
タイトル:





機関名 : 米国銀行全米協会


by
/ s / Lukas Coleman

名前 : ルーカス · コールマン
役職:総裁副





機関名 : カナダ帝国商取引銀行ニューヨーク支店


by
/ s / ケリー · プティット · ド · マング

名前 : ケリー · プティット · ド · マンゲ
役職 : エグゼクティブディレクター





機関名 : 海外中国銀行株式会社ニューヨーク支店


by
/S/孫燕姿

名前 : グレース · サン
役職 : 常務副取締役
ゼネラルマネージャー





機関名 : オーストラリア · アンド · ニュージーランド銀行グループ · リミテッド


by
/ s / ウェンディ · トソ

名前:ウェンディ·左
タイトル:役員



クレディ · アグリコールコーポレート · アンド · 投資銀行、貸し手として


by
/ s / ポール · アレンズ

名前 : ポール · アレンス
タイトル:役員




by
/投稿S/葉ゴードン

名前 : ゴードン · イップ
タイトル:役員



機関名 : スタンダードチャータード銀行


by
/S/クリストファー·テレサ

名前:クリストファー·トレイシー
職名 : ファイナンスソリューション担当ディレクター



添付ファイル1

[添付ファイルをご参照ください]





実行バージョン付属書 I
5 年間のクレジット契約
2021 年 12 月 10 日現在
HP社は
The Lenders Party Here , JP モルガン · チェイス · バンク , N. A. ,
行政処理代理人及び共同行政代理人として、
シティバンクノースカロライナ州
共同管理エージェントとして
_______________________________
JPMORGAN CHASE BANK, N. A.,CITIBANK, N. A.
アメリカの銀行証券会社は
BNP パリバス証券株式会社HSBC 証券 ( 米国 ) 株式会社
そして
富国銀行証券有限責任会社は
連席先頭手配人と連席簿記管理人
_______________________________
J. P. モルガン証券 LLC
持続可能な構造の推進者として
________________________________
BANK OF AMERICA , N. A. ,BNP パリバス
HSBC BANK USA 、ナショナル · アソシエーション
そして
富国銀行国立協会



共同シンジケート代理として




目次ページ

第一条

定義する
セクション 1.0 1 。定義される用語 1
セクション 1.02 。貸借金の分類 40
セクション 1.0 3 。概要 40
セクション 1.0 4 。会計基準; GAAP 41
セクション 1.05 。為替レート 41
セクション 1.0 6 。金利; ベンチマーク通知 42
セクション 1.07 。部門 42
第二条
単位
セクション 2.0 1 。コミットメント 43
セクション 2.02 。ローン · 借入 43
セクション 2.03 。回転借入の申請 44
セクション 2.04 。スイングラインローン 45
セクション 2.05 。借入金の資金調達 47
セクション 2.06 。利息選挙 48
セクション 2.07 。コミットメントの終了と削減 49
セクション 2.08 。借入金の返済、債務の証拠 50
セクション 2.09 。ローンの前払い 51
セクション 2.10.手数料 52
セクション 2.1 1 。利子 52
セクション 2.12 。代替金利 53
セクション 2.13 。コストの増加 57
セクション 2.14.ブレイクファイナンス支払い 59
セクション 2.15 。税金 59
セクション 2.16 。支払い全般; プロ · ラタ · トリートメント; セトオフの共有 63
セクション 2.17.緩和義務; 貸し手の交換 65
セクション 2.18 。デフォルト貸し手 66
セクション 2.19 。回転コミットメントの増加 67
セクション 2.20 。満期日の延長 69
セクション 2.21 。追加準備費 70
セクション 2.22 。 [保留します。]    71
セクション 2.23 。借入子会社の指定 71
第 2.24 節。持続可能性調整 72
第三条



説明と保証
セクション 3.0 1 。組織; 権限 74
セクション 3.02 。認可; 執行可能性 74
セクション 3.0 3 。政府の承認; 紛争なし 75
セクション 3.04 。財務状況重大な悪影響なし 75
セクション 3.05 。訴訟 · 環境問題 75
セクション 3.06 。法令および契約の遵守 76
セクション 3.07 。投資会社の状況 76
セクション 3.08 。税金 76
セクション 3.09 。ERISA 76
セクション 3.10.連邦準備制度規制 76
セクション 3.1 1 。パリパスステータス 77
セクション 3.12 。腐敗防止法と制裁 77
第四条
条件.条件
セクション 4.01 。発効日 77
セクション 4.0 2 。各クレジットイベント 78
セクション 4.03 。新規借入子会社への信用拡大 79
第五条
平権契約
セクション 5.01 。財務諸表およびその他の情報 80
セクション 5.02 。重要イベントのお知らせ 82
セクション 5.0 3 。存在; 事業の遂行 82
セクション 5.0 4 。税金の納付 83
セクション 5.05 。財産の維持管理、保険 83
セクション 5.0 6 。書籍 · 記録、検査権 83
セクション 5.0 7 。法律の遵守 83
セクション 5.0 8 。収益の利用 84
第六条
消極的契約
セクション 6.01 。子会社債務 84
セクション 6.02 。利権 86
セクション 6.0 3 。根本的な変化 87
セクション 6.04 。金融規約 88
第七条



違約事件

第八条
管理エージェント
セクション 8.0 1 。特定の ERISA 事項 95
セクション 8.02 。貸し手への感謝 96
第9条
保証する
第十条
雑類
セクション 10.01 。お知らせ 99
第十十二条。第百条改正案
第十十零零三条。費用;責任制限;賠償;等
第十十四条。後継者と分配者:105人
第十十五条。生存率:108%
第十百六十六条。対口単位;統合;有効性;電子実行ツール:108
第十十七条。分割可能性:110%
第十八条。相殺権:110%
第十百九十九条。法律を適用する;司法管轄権;法律手続書類の送達に同意する:第110条
10.10節目。第111条に基づいて陪審裁判を免除する
第十一条。タイトルは以下の通り:1111
10.12節目。秘密保持プロトコル:111
第十一条十三条。特定の材料を大衆に配布することを許可する-傍観者;材料非公共情報条例:第112条
第十十四条。第百十三条のいくつかの通知
第十十五条。両替:113億ドル
第十十六条。受託責任なし:114%
第十十七条。影響を受けた金融機関の困窮を認め、同意する:115年
スケジュール:
別表1.01-持続可能な開発表の添付表2.01-引受
別表3.05-訴訟および環境の件別表6.01-既存の子会社負債




展示品:
添付ファイルA-譲渡と仮定フォーム添付ファイルB-補助保証フォーム
添付ファイルC-1-借入子会社合併プロトコル表添付ファイルC-2-借入金子会社終了プロトコル表添付ファイルD-1-米国貸主ではない米国税務証明書
組合関係は、アメリカ連邦所得税の目的のための添付ファイルD-2-非アメリカ貸主のアメリカ税務証明書ではない
米国連邦所得税を目的としたパートナーシップ添付ファイルD-3-非米国参加者の米国納税証明書
同盟関係はアメリカ連邦所得税の目的ではないのだろうか
組合関係はアメリカ連邦所得税添付ファイルE形式の定価証明書に適用されますか

































2021年12月10日に発効した5年間信用協定(“この協定”)は,HP企業,本協定を随時締結する借入金付属会社,本協定の融資先,行政処理代理と共同行政代理であるノースカロライナ州モルガン大通銀行と共同行政代理であるシティバンクが締結されている。
双方の合意は以下のとおりである

第一条

定義する
1.01節.定義された用語。本プロトコルで用いられる以下の用語の意味は以下のとおりである
ABR“が任意のローンまたは借入金に使用される場合、そのようなローンまたはそのような借金を構成するローンが、バックアップ基本金利を参照して決定された金利で利息を計算するか否かを意味する。
“調整後の毎日簡易ESTR金利”とは、ユーロ建てのSwinglineローンについては、毎日単純ESTRに等しい年利であり、このように決定された調整後の毎日SIMPLE ESTR金利が下限を下回る場合、本協定については、この金利は下限に等しいとみなされるべきである。
“調整された1日単純SOFR金利”とは、ドル建ての任意の借金について、年利率が(A)1日単純SOFR金利プラス(B)0.10%に等しいことを意味するが、このように決定された調整後の1日単純SOFR金利が下限を下回る場合、本プロトコルの場合、この金利は下限に等しいとみなされるべきである。
ポンド建ての任意のRFR借金について、“調整された1日単純ソニア金利”とは、1日単純ソニア金利に等しい年利を意味するが、このように決定された調整後の1日単純ソニア金利が下限を下回る場合、本合意の場合、この金利は下限に等しいとみなされるべきである。
“調整後の欧州銀行同業借り換え金利”とは、任意の利息期間にユーロ建ての任意の期限基準で借金する場合、年利率は(A)その利息期間の欧州銀行同業借り換え金利に(B)法定準備金金利を乗じたものであり、条件は、このように決定された調整後の欧州銀行同業借り換え金利が下回ることである



この協定の場合、この最低税率は最低税率に等しいとみなされなければならない。

“調整後期限SOFR金利”とは、任意の利息期間がドル建ての任意の期限基準借金である場合、年利率は(A)その金利期間の期限SOFR金利に(B)0.10%を加えたものであるが、このように決定された調整後期限SOFR金利が下限を下回る場合、本プロトコルでは、下限に等しいとみなされるべきである。
“行政代理人”とは、第八条に規定する行政処理代理人又はその任意の相続人をいう。
“行政処理エージェント”とは、本プロトコルの下の貸手の行政処理エージェントとして、モルガン大通銀行(またはその指定された任意の支店または付属会社)を意味する。
“行政アンケート”とは,行政エージェントが提供する形式の行政アンケートである.
“影響を受けた金融機関”とは、(A)任意の欧州経済圏金融機関または(B)任意のイギリス金融機関を意味する。
付属会社“とは、特定の個人の場合、1つまたは複数の中間者によって直接または間接的に制御されるか、またはそれによって制御されるか、またはそれと共同で制御される別の人を意味する。
“エージェントに関係する人”は10.03(D)節で与えられた意味を持つ.
“約束通貨”とはドルとすべての代替通貨のことである
“合意”の意味は,前文にこのような用語が与えられた意味と同じである
“プロトコル通貨”は,10.15(B)節で与えられた用語の意味を持つ.
“予備基本金利”とは、(A)その日に発効する最優遇金利、(B)その日に発効するNYFRB金利に1%の1/2を加え、(C)その日より前の2つの米国政府証券営業日(または当該日が営業日でない場合、直前の営業日)に公表された1ヶ月間の利息期間の調整後期限SOFR金利プラス1%のうち最大のいずれかに等しい日の年利率を意味する。しかしながら、本定義の場合、任意の日の調整用語SOFRレートは、この日シカゴ時間午前5時頃の用語SOFR参照レート(またはCME用語SOFR管理人が用語SOFR参照レート方法において指定された用語SOFR参照レートの任意の修正発行時間)に基づくべきである。最低金利、NYFRB金利、または調整後期限SOFR金利の変化による代替基本金利の任意の変化は、基本金利、NYFRB金利のこのような変化の発効日から発効しなければならない



あるいは調整後の期限SOFR金利。第2.12節に従って予備基本金利が予備金利として使用される場合(疑問を生じないため、第2.12(B)節に従って基準代替金利が決定される前にのみ)、予備基本金利は、上記(A)および(B)のうちのより大きいものであり、上記(C)の条項を参照することなく決定されるべきである。疑問を生じないために、上記の規定によって決定された予備基本金利が1.00%未満である場合、本プロトコルでは、この金利は1.00%とみなされるべきである。
“代替通貨”とはポンドとユーロを意味する。
“付属文書”は,10.06(B)節で与えられた意味を持つ
“反腐敗法”とは、いかなる司法管轄区域内で時々当社及びその子会社に適用される賄賂又は腐敗に関連するすべての法律、規則及び法規を意味する。
“適用債権者”は、10.15(B)節でこの用語を付与する意味を有する。
“適用資金口座”とは、会社または借入子会社の口座を意味し、当該口座は、会社財務官の書面通知で指定され、本協定の下での融資収益に資金を提供し、行政エージェントの承認を受け、当該口座は、会社または適用される借入金子会社(I)がニューヨーク市の行政エージェント(ドルを融資収益とする資金である場合)および(Ii)ロンドンの金融機関(代替通貨を融資する資金収益の資金である場合)に保持される。
適用割合“とは、任意の貸主および任意のカテゴリの融資または承諾について、そのカテゴリに対する貸手の約束によって表されるカテゴリのコミットメントのパーセンテージを意味するが、第2.18節において、違約貸手が存在する場合、”適用割合“は、貸主のコミットメントによって代表される総コミットメント(いかなる違約貸主のコミットメントも考慮しない)のパーセンテージを意味する。コミットメントが終了または満了した場合、最近発効した関連カテゴリのコミットメントに基づいて適用のパーセンテージを決定し、任意の譲渡を有効にし、決定時に任意の貸手が違約貸主としての地位を有効にしなければならない。
“適用金利”とは、本契約項のいずれかの貸借対照組換え融資、定期基準融資、長期組換え融資または承諾料支払いのいずれかについて、S、ムーディーズおよび恵誉がその日にそれぞれ指数債務の格付けに適用されることにより、“資産負債再編利差”、“期限基準および長期金利利差”または“承諾料金利”というタイトルの下で年利率を基点として列挙された適用年利率を意味する






債務格付け指数:
ABR
拡散(BP)
期限基準とRFR利差(BP)
承諾料料率(BP)
カテゴリー 1
A 3/A-/A以上の格付け
0.0
100.0
7.5
カテゴリー 2
BBa 1/BBB+/BBB+格付け
12.5
112.5
10.0
カテゴリー 3
BBa 2/BBB/BBB格付け
25.0
125.0
12.5
カテゴリ 4
Baa 3/BBB−/BBB−格付け
37.5
137.5
17.5
第5類
Ba 1/BB+/BB+またはそれ以下の格付け
62.5
162.5
22.5






双方は、本プロトコルの下で支払われるべき任意の融資または承諾料の適用料は、持続可能な費用率調整および持続可能な承諾料調整(第2.24節の規定に従って計算および適用)に応じて時々調整されなければならないが、いずれの場合も、適用料率はゼロを下回ってはならないことを理解し、同意する。

適用時間“とは、任意の代替通貨で行われる任意の借金および支払いについて、その代替通貨決済地の現地時間が、支払い先の通常の銀行手続きに基づいて、関連日にタイムリーに決済するために必要な現地時間として行政エージェントによって決定されることを意味する。
“手配人”とは、モルガン大通銀行、シティバンク、アメリカ銀行証券会社、フランスパリ銀行証券会社、HSBC証券(アメリカ)有限会社あるいは富国証券有限責任会社を指し、それぞれ本協定の下で設立された信用手配人の身分を指す。
“譲渡及び負担”とは、貸金人及び譲受人(第10.04条にその同意を要求するいずれか一方の同意を得た場合)に締結され、行政エージェントによって受け入れられた譲渡及び負担を意味し、実質的に本契約添付ファイルAの形態又は行政代理によって承認された任意の他の形態である。
利用可能期間“とは、発効日から期限日および承諾終了日の両方の早い者までの期間を意味する。
利用可能な期限“とは、任意の決定された日に、任意の合意通貨のときの基準(例えば、適用される)について、基準(またはその構成要素)または基準(またはその構成要素)を参照して計算された支払利息期間(例えば、適用可能)の任意の期限を意味し、この期限は、本プロトコルに従って計算された日付までの利息を支払う任意の頻度を決定するために使用されるか、または任意の期限金利または他の金利を決定するために使用可能な利子期間長であるが、疑問を生じないためであり、含まれていない:2.12節(E)項により“利子期”の定義から削除された当該基準のいずれかの基準期間。

“自己救済行動”とは,適用された決議機関が影響を受けた金融機関の任意の負債に対して任意の減記·転換権力を行使することを意味する。
“自己救済立法”とは、(A)欧州議会および欧州連合理事会第2014/59/EU命令第55条のいずれかの欧州経済圏加盟国について、EU自己救済に記載されている欧州経済圏加盟国に対して時々実施される法律、法規、規則、または要件を意味する



(B)連合王国の場合、“2009年連合王国銀行法”(時々改正される)第I部と、不健全または倒産寸前の銀行、投資会社または他の金融機関またはそれらの関連会社の清算に関する連合王国に適用される任意の他の法律、法規または規則とが関連する(清算、管理または他の破産手続を除く)。
破産法とは,現在及び今後施行される“破産”と題する米国法第11章,又は任意の後続法規をいう。
“破産事件”とは、誰にとっても、その人が自発的または非自発的な破産または破産手続の標的となったこと、または債権者または同様のその業務の再編または清算を担当した譲受人が、引継ぎ人、保管人、受託者、管理人、委託者、譲受人を指定したこと、または行政代理人の好意的な決定の下で、同意、承認または黙認または任意のそのような手続または任命を促進または表明するために、またはそのような手続について任意の済助命令を下した任意の行動をとることを意味する。しかし、破産事件は、政府当局またはその文書がその人の任意の所有権権益または任意の所有権権益を取得することによってのみ生じてはならず、その所有権権益がその人のために免除権を提供したり、米国内の裁判所の司法管轄から保護されたり、その資産に対する判決または差し押さえ令の強制執行からその人を保護するか、またはその人(または政府当局または文書)がその人が締結した任意の契約または合意を拒否、拒否、否定または否定することを許可しない限り、またはその人(または政府当局または文書)が拒否、拒否、否定または否定することができない。
“基準”とは、最初は、任意(I)の任意の約定通貨建てRFR融資に対して、当該約定通貨の関連金利、又は(Ii)定期基準貸出に適用され、当該約定通貨の関連金利に適用され、基準変換イベントが発生し、関連基準置換日が適用された関連金利又は当該約定通貨の当時の基準で発生した場合、“基準”とは、当該基準置換が第2.12節(B)項の規定に基づいて以前の基準金利に置き換えられた限り、適用される基準置換を意味する。
基準置換“とは、任意の利用可能な期限について、行政エージェントが適用される基準置換日のために決定される以下の順序に列挙された第1の置換を意味するが、代替通貨建ての任意の融資について、”基準置換“は、以下の(2)項に記載の置換を意味する
(1)米ドル建ての任意のローンは、調整された毎日の簡単なSOFR金利で計算する
(2):(A)行政エージェントおよび会社が選択した代替基準金利は、(1)代替基準金利またはその金利を決定するメカニズムに対する政府機関の任意の選択または提案、または(2)任意の変化または



当時流行していた市場慣行は、当時米国で適用されていた通貨建て銀団信用手配の現行基準、および(B)関連基準の置換調整の代わりに基準金利を決定するために使用されていた
上記(1)又は(2)項により決定された基準置換が下限を下回る場合、本プロトコル及び他の融資文書については、基準置換を下限とする。
基準代替調整“とは、任意の適用可能な利息期間および未調整基準代替の任意の設定された利用可能な基準期間が、そのときの基準、利差調整または計算または決定方法(正の値、負の値またはゼロであってもよい)について、適用可能な対応する基本期間のために行政エージェントおよび会社によって選択された利差調整を意味し、(I)利益調整の任意の選択または提案を適切に考慮するか、または利益調整を計算または決定するための方法である。政府機関が適用基準交換日に適用される未調整基準で当該基準を置換し、及び/又は(Ii)任意の発展中又は当時盛んに行われていた不良調整又は計算又は当該利差調整の方法を決定する市場慣行は、適用された未調整基準で、当時適用された規定通貨の値を適用した銀団信用手配の適用未調整基準代替に代わる。
ドル建ての任意の基準置換および/または任意の期限の基準循環ローンについては、任意の技術、行政または業務変更(“予備基本金利”の定義、“営業日”の定義、“米国政府証券営業日”の定義、“RFR営業日”の定義、“利息期限”の定義、金利および支払利息を決定する時間および頻度、借金請求または前払いの時間、転換または継続通知、期限の長さ、違約条項の適用性、およびその他の技術的変更を含む。行政エージェント決定は、この基準を反映した採択·実施が適切である可能性があり、行政エージェントが市場慣行とほぼ一致した方法で管理することを許可する(あるいは、行政エージェントがその市場慣行のいずれかの部分を採用することを決定して行政上不可能であるか、または行政エージェントがその基準を管理するための市場慣行が存在しないと判断した場合、行政エージェントが自社と協議して決定した他の行政管理方式は、本プロトコルや他の融資文書の管理に合理的に必要である)。
“基準交換日”とは、いずれの基準についても、そのときの基準に関する次のイベントの中で最も早く発生したイベントを意味する



(1)“基準移行イベント”が第(1)又は(2)項に規定されている場合は、(A)公開声明又はその中で言及されている情報を公表した日及び(B)基準の管理者が基準(又は基準の構成要素)の提供を永久的または無期限に停止したすべての利用可能な承諾書の日を基準とするか、または
(2)“基準移行イベント”の定義第(3)項については、規制機関が当該基準(又はその構成要素)の管理者のために当該基準(又はその構成要素)の管理者が当該基準(又はその構成要素)の管理者がもはや代表的でないことを宣言した第1の日を指し、基準(又はその構成要素)の管理者がその日に当該基準(又はその構成要素)の任意の利用可能な基準書の主旨を提供し続けていても、当該非代表性は、(3)項に記載された最新の声明又は出版物を参照して決定されなければならない。
疑問を生じないために、(I)基準交換日をもたらすイベントが任意の決定された基準時間と同じであるが基準時間よりも早い同じ日に発生した場合、基準交換日は、決定された基準時間の前に発生したとみなされ、(Ii)第1又は(2)項のいずれかの基準については、第(1)又は(2)項に記載の適用イベントが発生したときに、当該基準は、その基準のすべての当時利用可能な承諾者に関するものとみなされる(又は基準時間通りに使用される公表された構成要素を計算する)。
“基準遷移イベント”とは、任意の基準について、その時点の基準について次の1つまたは複数のイベントが発生することを意味する
(1)基準(または基準の公表された部分を計算するための)の管理者またはその代表によって発表された公開声明または情報開示は、管理者が基準(またはその一部)の提供を停止または永久的または無期限に停止することを宣言するが、声明または公表時に、後任の管理者が基準(またはその一部)の任意の利用可能な基調を提供し続けることはない
(2)規制機関は、基準(または基準の公表部分を計算するための)の管理人、連邦準備委員会、NYFRB、シカゴ商品取引所用語SOFR管理人、基準に適用される合意通貨の中央銀行、基準(または一部)の管理人に管轄権を有する破産官、基準(または一部)の管理者に管轄権を有する解決機関、または基準(またはその一部)の管理者に対して同様の破産または解決権限を有する裁判所またはエンティティの公開声明または情報を発行する。基準(またはコンポーネント)を宣言する管理者が、基準を提供するすべての利用可能な基調を停止または停止する



基準(またはその構成要素)は永久的または無期限であるが、声明または公表時には、後任管理人が基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基準期間を提供し続けるであろう
(3)a当該ベンチマーク ( またはその計算に使用される公表されたコンポーネント ) の管理者に対する規制当局による情報の公開声明または公表において、当該ベンチマーク ( またはそのコンポーネント ) のすべての利用可能なテナーがもはや代表的ではなく、または指定された将来の日に代表的ではないことを発表すること。
任意の基準(または基準時間に使用される公表された構成要素を計算する)の各時点で利用可能な基調(または基準を計算するための公表された構成要素)について上述した声明または上記情報が発表された場合、任意の基準について、“基準移行イベント”が発生したとみなされるであろう。
“基準利用不可期間”は、いずれの基準についても、当該定義第(1)又は(2)項に基づいて基準置換を行った日から(X)段落(ある場合)であり、このとき基準置換がなければ、本プロトコル項の下及び第2.12(B)及び(Y)節に規定する任意の融資文書の全ての目的に従って当該当時の基準を置き換える場合には、基準置換までは、本定義下のすべての目的と、第2.12(B)節のいずれかの融資文書に従ってその当時の基準を置換したときまでである。
“実益所有権証明”とは、“実益所有権条例”が要求する実益所有権または制御権に関する証明を意味し、その形態は、融資シンジケートと取引協会および証券業および金融市場協会が2018年5月に共同で発表した法人顧客実益所有者に関する証明の形式と実質的に類似している。
“実益所有権条例”は“アメリカ連邦判例編”第31編1010.230節を指す
福祉計画“とは、(A)ERISA第1章に拘束された”従業員福祉計画“、(B)規則4975節で定義され、その制約を受けた”計画“、または(C)その資産がそのような”従業員福祉計画“または”計画“のいずれかを含む任意の個人(ERISA第3(42)節の目的、またはERISA第1章または第4975節の目的による)を意味する。

“取締役会制御事項”とは、(I)当社の取締役会の指名または承認または(Ii)このように指名または承認された取締役が委任されていない者が当社の取締役会の多数の席(空席を除く)を占めることを意味する。
“借入者”とは、当社または任意の借入子会社を意味する



借り手代理人“とは、任意の借り手が、本合意または任意の借入収益の身分で行動するか、またはそれから利益を得る代理人を意味する。
“借金”とは、(A)循環借款または(B)Swinglineローンを意味する
“借入最低限度額”とは、(A)借金がドルで計算されると25,000,000ドルであり、(B)任意の代替通貨で計算される借金について、このような代替通貨の最小額を意味し、この代替通貨は、このような通貨単位1,000,000の倍数であり、そのドルは、25,000,000ドルを超えるドルの同値である。
“借入倍数”とは、(A)ドル建ての借入金が5,000,000ドルであること、(B)任意の代替通貨建ての借金が1,000,000単位であることを意味する。
“借入請求”とは、任意の借り手が第2.03節の規定により提出した循環借入請求を意味する。
“借入子会社”とは、いつでも、当該子会社が当該時点で借入子会社として停止していない限り、会社により第2.23節により借入子会社として指定された各会社の完全子会社をいう。
借入付属プロトコル“とは、実質的に添付ファイルC-1または行政エージェントが合理的に受け入れた任意の他の形態で締結された借入付属プロトコルを意味する。
借入子会社終了“とは、添付ファイルC-2の形態または行政代理が合理的に受け入れた任意の他の形態で借入金子会社を実質的に終了することを意味する。
営業日“とは、ニューヨーク市またはシカゴ銀行が営業する任意の日(土曜日または日曜日を除く)を意味する。しかし、(A)ポンド建ての融資については、銀行がロンドンで営業している任意の日(土曜日または日曜日を除く)、(B)ユーロ建てのローンおよび欧州銀行の同業借り換え金利または毎日の簡易銀行の同業解体の計算または計算については、目標日となる任意の日を指し、および(C)無線周波数ローンおよび任意のこれらのRFRローンの金利設定、資金調達、支出、決済または支払い、あるいはこのようなRFRローンの適用協定通貨による任意の他の取引については、当該いずれもRFR営業日のみの日である。

誰の“資本賃貸義務”とは、当該人が不動産又は動産又はそれらの組み合わせの任意の賃貸(又は使用権を譲渡する他の手配)に基づいて負担する賃貸料又はその他の金額を支払う義務を意味し、公認会計原則に基づいて、これらの義務は、当該人の貸借対照表上で分類され、資本賃貸又は融資リースとして入金される必要があり、当該等の義務の金額は、公認会計原則に従って決定された資本化金額でなければならない。ただし(A)のいずれか



締結時にはGAAPによって経営リースのリースとみなされ、その後、GAAPのこのリース有効期間内の変化(任意の継続期間を含む)により資本リースまたは融資リースとなり、(B)2018年12月31日に施行されたGAAP規定により経営リースのいずれのリースとみなされるかは、いずれの場合も、本契約下のすべての目的の経営リースとみなされるべきである。
カテゴリ“とは、1.01節の適用金利定義に列挙されたテーブルに列挙された指数債務格付けカテゴリである。
“CBRローン”とは、中央銀行の金利を参考にして決定された金利で利下げされたローンを指す。
CBR利差“とは、CBRローンに置き換えられたこのようなローンに適用される適用金利を意味する。
“中央銀行金利”とは、(A)ポンド建ての任意の融資について、(A)イングランド銀行(またはその任意の相続人)が時々公表するイングランド銀行(またはその任意の相続人)のS“銀行金利”を意味し、(B)ユーロは、行政代理人がその合理的な決定権に基づいて以下の3つの金利の中から選択することをいう。(1)欧州中央銀行(またはその任意の継承者)の主な再融資操作の固定金利、またはその金利が公表されていないような、欧州中央銀行(またはその任意の継承者)の主な再融資操作の最低入札金利、(2)欧州中央銀行(またはその任意の継承者)が時々公表する欧州中央銀行(またはその任意の継承者)の限界融資手配の金利、または(3)欧州中央銀行(またはその任意の継承者)が時々公表する加盟国中央銀行システム預金手配の金利。(C)発効日後に決定された任意の他の代替通貨、行政エージェントによってその合理的な情権で決定された中央銀行金利および(Ii)下限;(B)に適用される中央銀行金利調整を加える。
“中央銀行金利調整”とは、いずれの日においても、ユーロ建ての任意の融資について、(I)EURIBORスクリーニング金利が取得可能な日までの直近5営業日の調整後EURIBOR金利の平均値(この5営業日に適用される最高および最低調整後EURIBOR金利を含まない)から、その期間内の最後の営業日に有効な中央銀行ユーロ金利を減算(Ii)することを意味する。金利は、(I)最近5つの利用可能なRFR営業日前の5つのRFR営業日ポンド借款の調整後の1日単純SONIA金利の平均値(この5つのRFR営業日中に適用される最高および最低調整後の1日単純SONIA金利を含まない)から(Ii)期間内に最後のRFR営業日に発効するポンドの中央銀行金利を減算し、(C)発効後に決定された任意の他の代替通貨に等しい



日付は、行政代理がその合理的な情動権で決定した中央銀行金利で調整する。本定義については、(X)用語中央銀行金利は、用語定義(B)条項を考慮せずに決定されなければならず、(Y)任意の日のEURIBOR金利は、その日のEURIBOR画面金利に基づいており、この用語定義で示される期間が約1ヶ月である適用取り決め通貨預金の時間に基づいていなければならない。
“支配権変更”とは、任意の個人又は団体(改正された1934年証券取引法及びその施行された米国証券取引委員会規則に適合する)が、直接又は間接的に、実益方式又は記録された方法で株式所有権を獲得し、会社が発行済み及び発行済み株式に代表される総一般投票権の37.5%以上を占めることを意味する。
“法律変更”とは、(A)本契約日後に任意の法律、規則または条例を採用すること、(B)任意の政府当局が本合意日後に任意の法律、規則または条例の解釈または適用の任意の変更、または(C)任意の貸金人(または第2.13(B)節の目的に従って、融資者の任意の融資事務所または貸金人の直接または間接持株会社(ある場合))が、本合意日後に任意の政府当局によって提出または発行される任意の要求、ガイドラインまたは命令(法的効力があるか否かにかかわらず)を遵守することを意味する。しかし(I)“ドッド·フランクウォールストリート改革·消費者保護法”およびその下のすべての要件、ルール、基準、要件および命令は、これに関連するものであっても、その実施中に発表されたものであっても、(Ii)国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)または米国または外国規制機関が“バーゼル合意III”に基づいて公布したすべての要求、ルール、基準、要件および命令は、どのような日に制定、通過、発行または実施されたかにかかわらず、法律の変化とみなされるべきである。
カテゴリ“とは、(A)任意のローンまたは借金を意味し、そのようなローンまたはそのような借金を構成するローンが循環ローンであるかスイングローンであるか、および(B)任意のコミットメントを意味し、そのようなコミットメントが循環コミットメントであるか揺動コミットメントであるかを意味する。
CME Term Sofr管理人“とは、展望性期間保証隔夜融資金利(SOFR)としてCME Group Benchmark Administration Limitedの管理人(または後任管理人)を意味する。
“共同管理エージェント”とは,モルガン大通銀行またはシティバンクであり,それぞれ本契約項の下の貸手の共同管理エージェントとしての身分である.

“税法”とは時々改正された1986年の国内税法を指す。



コミットメントとは、循環的コミットメントまたはロール線コミットメントを意味する。
“承諾文書”とは、(A)借主とモルガン大通銀行との間の承諾状、(B)借主とモルガン大通銀行との間で2021年11月18日に発行され、時々改訂された費用状、および(C)借主とモルガン大通証券有限責任会社との間で2021年11月18日に発行され、時々改訂された持続可能な開発構造代理招聘状を意味する。
“承諾状”とは、当社、モルガン大通銀行、シティバンク、シティグローバル市場会社、アメリカ銀行、フランスパリ銀行、フランスパリ銀行、アメリカHSBC銀行、アメリカ全国協会、HSBC証券(米国)有限公司、富国銀行、全国協会と富国証券有限責任会社が2021年11月18日に発行した承諾状を指す。
“通信”は,5.01(F)節でこのタームに与えられた意味を持つ.
“会社”とはデラウェア州のHP企業のことです
会社です。
“貸主に同意する”という言葉の意味は、中で与えられた意味と同じでなければならない
第二百二十条第二十条。
総合流動負債“とは、任意の日付、当社およびその付属会社の総合流動負債(当社または任意の付属会社の任意の長期負債の短期部分を除く)を意味し、これらの金額は、公認会計原則に基づいて作成された当社総合貸借対照表に現れる。
合併EBITDA“とは、任意の期間において、その期間の総合純収入に、(A)総合純収入を決定する際に重複せず控除の範囲内にあること、(1)この期間の総合利息支出、(2)その間の総合所得税支出、(3)その期間が減価償却および償却に起因することができるすべての金額、(4)非現金再構成費用を含む任意の非常または非日常的な非現金費用(非現金営業権および無形資産減価費用が非日常的非現金費用とみなされることを理解すべき)を意味する。ただし、本条(Iv)項に記載の費用の現金支出は、当該等支出期間の総合EBITDA、株式を基準とした従業員補償支出及び(Vi)非正常業務過程における資産による損失を売却及び処分する際に控除し、(B)(B)(重複することなく、当該等の総合純収入を特定する際に含まれる)(I)この期間のいかなる非常又は非日常的な収益及び(Ii)の売却又は処分正常業務過程以外の資産の収益は、公認会計原則に基づいて決定しなければならない。



“連結純資産”とは、任意の日に、連結総資産が連結流動負債を超える部分をいう。
“総合純収入”とは、任意の期間において、会社及びその子会社が公認会計原則に従って総合的に決定した当該期間の純収益又は損失を意味する。ただし、(A)いかなる他の者(当社又は任意の付属会社又は任意の取締役が適用される法律に従って合資格株式を保有しているかを除く)の所有者(当社又は任意の付属会社を除く)の収入は含まれていないが、その間に実際に当社又は任意の付属会社に支払われた配当金又は他の割当金額及び(B)任意の者が、当該会社又は任意の付属会社と合併又は合併した日又はその者の資産が当社又は任意の付属会社によって買収された日までに累算されなければならない収入又は損失を除く。
“総合純利息支出”とは、任意の期間(I)当社及びその付属会社の当該期間における利息支出(資本リース責任に関する推定利息支出を含む)を公認会計原則に従って総合的に決定し、(Ii)この期間に当社又は任意の付属会社の負債について計算すべき任意の利息を規定し、当該等の利息は公認会計原則に基づいて資本化しなければならず、当該期間の総合利息支出を計上しなければならない。加えて、(Iii)この期間内に以下(B)(Iii)項に示す債務について支払い、前の期間に償却または計算すべき任意の現金支払い、(B)当該期間における当社およびその付属会社の利息収入(公認会計原則に基づいて総合的に決定される)の合計を減算し、(Ii)この期間の総合利息支出に含まれる償却前の期間に支払うことができる融資コストに起因する非現金金額、および(Iii)当該期間の総合利息支出に含まれる範囲内で、非現金金額は、償却債務割引またはその期間に対応する課税実物利息に起因することができる。
“総合総資産”とは、確定した日から公認会計原則に従って計算された当社とその子会社がその日までの総資産を指す。
“総合総債務”とは、任意の日において、会社及びその総合付属会社がその日におけるすべての債務元金総額(X)が定義(A)、(B)、(C)、(D)、(F)、(G)及び(I)項で示されるタイプの債務、並びに(Y)この定義(E)、(F)及び(H)項で示される他の種類の債務に関連するタイプを意味する。いずれの場合も、公認会計原則に従って合併に基づいて作成された会社および子会社の貸借対照表に負債の金額として反映される。しかし、疑問を生じないために、総合総負債は取得法で帳簿負債残高に計上する公正価値調整に計上しないべきである。



“総合総収入”とは、公認会計原則に基づいて合併に基づいて決定された当社及びその子会社の任意の期間における総合総収入をいう。
“制御”とは、投票権、契約または他の方法を行使することによって、誰かの管理層または政策の方向を直接または間接的に指導または誘導する権限を直接または間接的に所有することを意味する
“制御”はそれに関連する意味を持つ.
任意の利用可能な期限について、“対応する期限”は、期限(隔夜を含む)またはその利用可能な期限と実質的に同じ(営業日を含まずに調整される)利子期間を意味する。
“信用先”とは、行政エージェント、各Swingline貸手、および互いの貸手を意味する。
“毎日簡易ESTR”とは、いずれの日(“ESTR利子の日”)を指し、いずれのユーロ建てSwinglineローンについても、(I)当該ESTR利息日が営業日であれば、当該ESTR利子日または(Ii)当該ESTR利子日が営業日でなければ、当該ESTR利息日の直前の営業日のESTR年利率である。ESTR変更による毎日簡易ESTRのいかなる変更もESTRのこの変更が発効した日から発効し,当社や借り手に通知する必要はない。
“1日単純SOFR”とは、いずれの日(“SOFR為替レート日”)についても、(I)SOFRレート日がRFR営業日である場合、そのSOFRレート日、または(Ii)SOFRレート日がRFR営業日でない場合、そのSofrレート日直前のRFR営業日直前の5つのRFR営業日(この日はSOFR決定日)の年間レートを意味し、各場合、SOFR管理者によってSOFR管理者のウェブサイト上に公表される。SOFR変更による毎日簡易SOFRの任意の変更は,SOFRの当該変更が発効した日から発効し,当社や任意の借り手に通知する必要はない。
“毎日簡易ソニア金利”とは、任意の日(“RFR利子日”)に対して、任意のポンド建てRFRローンの年率が(A)RFR利息日がRFR営業日である場合、そのRFR利息日の5営業日前の年率であること、または(B)当該RFR利息日がRFR営業日でない場合、そのRFR利息日直前のRFR営業日であることを意味する。SONIAの変化による1日あたりの単純SONIA金利のいかなる変化も、当社や借り手に通知することなく、SONIAのこの変更の発効日から発効する。




“違約”とは、違約イベントを構成する任意のイベントまたは条件を意味するか、または通知、時間の経過、または両方を兼ねている場合に、救済または放棄されない限り、違約イベントとなる。
“違約貸主”とは、任意の貸主を意味する:(A)資金の提供または支払いが必要となる日から2営業日以内に、(I)その融資の任意の部分に資金を提供することができず、(Ii)Swingline融資に参加する任意の部分に資金を提供するか、または(Iii)本合意の下でその支払いを要求する任意の他の金額を任意の貸手に支払うことができない場合、上記(I)項の場合を除いて、その貸手が行政エージェントに書面で通知することであり、この不履行は、融資の前提条件を善意で決定するためである(例えば、適用を含む。(B)書面で当社または任意の貸手に通知し、本プロトコルの下のいかなる融資義務を履行することを意図しているか、または予期していないことを示す(書面または公開声明が、融資者が前例を満たすことができないことを誠実に決定しないことを示す限り(特定の違約を参照することを含む)または一般にその承諾に従って信用を提供する他の合意を満たすことができないことを示す。信用側が融資者の権限を提供することを誠実に要求する書面証明から3営業日以内に、融資者は、予期される融資およびSwingline融資に参加するための資金を提供する義務(および財務的にこの義務を履行する能力がある)を遵守するが、融資者は、本条(C)に従って違約貸金者として停止しなければならず、信用側がその証明の形式および実質的に満足するものを受け取ると、行政代理人または(D)は、破産事件または困窮行動の標的となった者、または(D)当該人の付属会社となっている。または(Ii)連邦預金保険会社またはそのような身分で行動する任意の他の州または連邦規制機関の利益を含む債権者またはその業務または資産の再編または清算を担当する類似者であって、引継者、保管人、保管人、受託者、管理人、譲受人を指定することを開示する。しかし、貸手は、政府当局が当該貸金人又はその任意の直接又は間接親会社の任意の持分を所有又は取得することだけで違約貸金者になってはならず、当該持分が米国国内裁判所の司法管轄権の管轄を受けない限り、又はその資産に対する判決又は差し押さえ令の強制執行から、又は当該貸手(又は政府主管当局)が当該貸手と締結したいかなる契約又は合意を拒否、否定、否定又は否定することを許可しない限り、当該貸主はそれだけで違約貸金者になってはならない。行政代理は、上記(A)~(D)条のいずれか又は複数に基づいて行われた貸金人が違約貸金者であることに関するいかなる決定も、明らかな誤りがない場合には決定的かつ拘束力があるべきであり、当該貸手は、当社、各Swingline貸金人及び各他の貸手に当該決定に関する書面通知を行った後、違約貸金者とみなされるべきである。
ドル同値“とは、任意の額を決定する際に、(A)その額がドルで表されている場合、その額を意味し、(B)その額が別の通貨で表されている場合、購入ドルと代替通貨との為替レートを使用して決定された額に相当するドルを意味する



ロイター通信は、決定日直前の営業日(ニューヨーク市時間)に最後に提供された通貨(出版物または他の方法で行政エージェントに提供される)、または代替通貨でドルを購入するためのサービスの提供を停止または停止した場合、為替レートを他の公共利用可能な情報サービスによって提供し、情報サービスは、行政エージェントの代わりに適宜選択されたロイターの代わりにその時間に為替レートを提供する(またはサービスが利用可能にならなくなった場合、または為替レートの提供を停止する。(C)金額が任意の他の通貨で計算されている場合、行政エージェントのために適切と思われる任意の決定方法を使用して決定されたドル金額の同値である。
“ドル”“ドル”または“ドル”はアメリカ合衆国の合法的な通貨を意味する。
“欧州経済圏金融機関”とは、(A)任意の欧州経済区加盟国に設立された、欧州経済区決議機関によって規制されている任意の信用機関または投資会社、(B)欧州経済圏加盟国に設立された、本定義(A)項(A)項に記載の機関の親会社である任意の実体、または(C)欧州経済区加盟国に設立された任意の金融機関を意味し、この定義(A)または(B)項に記載の機関の子会社であり、その親会社との合併規制を受ける。
“欧州経済圏加盟国”とは、EU、アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェーのいずれかの加盟国を意味する。
“欧州経済区決議機関”とは、欧州経済圏加盟国の任意の公共行政当局または欧州経済区金融機関の決議を担当する任意の人(任意の受権者を含む)を意味する。
“発効日”とは,4.01節で規定した条件(または10.02節による棄却)を満たす日付である.
電子署名“とは、契約または他の記録に添付されているか、または契約または他の記録に関連する電子音声、記号またはプログラムを意味し、契約または記録を署名、認証、または受け入れることを目的として1人によって採用される。
“欧州通貨同盟立法”とは、EUが1つ以上の加盟国にユーロを導入、転換、または実行するための立法措置を意味する。
環境法とは,任意の政府当局によって公布,公布または締結されたすべての法律,規則,法規,法規,条例,命令,法令,判決,禁止または拘束力のある合意を意味し,任意の方法で(I)環境,(Ii)自然資源の保護または回収,(Iii)



発生、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理、処置、放出または脅威は、任意の危険材料を放出するか、または(Iv)危険材料、健康および安全事項を含む製品に接触または販売、流通またはマーケティングに関連する程度である。
環境責任“とは、(A)任意の環境法に違反すること、(B)任意の危険物質の生成、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理または処置、または処置、(C)任意の危険物質に接触すること、(D)環境中に任意の危険物質を放出または脅威すること、または(E)任意の契約、合意、または他の双方が同意する手配に従って、上述した任意の行為に対して責任を負うか、または適用される任意の責任、または責任または他の側面(任意の損害賠償責任、環境救済費用、罰金または賠償を含む)を意味する。
持分“とは、株式株式、共同企業権益、有限責任会社の会員権益、信託の実益権益、または任意の人の他の持分権益、または転換可能または交換可能な任意の義務、またはそのような持分または変換可能または交換可能な債務を取得する権利、選択権または株式承認証を任意の人に与えることを意味する。
“従業員退職収入保障法”とは、時々改正された1974年の“従業員退職収入保障法”と、同法に基づいて公布された規則と条例を指す。
ERISA連属会社“とは、当社と共に、規則414(B)または(C)節に従って単一雇用主とみなされるか、またはERISA第302節および規則412節についてのみ、規則414に従って単一雇用主の任意の業界または業務とみなされることを意味する(登録が成立するか否かにかかわらず)。
ERISAイベント“とは、(A)”ERISA“第4043条またはその発表された条例に従って計画によって定義された任意の”報告可能イベント“(30日の通知期間を免除するイベントを除く)、(B)任意の計画について、”累積資金不足“が存在するか否か(”規則“第412条または”ERISA“第302条で定義されるような)、放棄するか否かにかかわらず、(C)”規則“第412(C)条またはEIESA第302条(C)条に従って任意の計画を免除する最低出資基準を意味する。(D)会社またはその任意のERISA関連会社は、任意の計画を終了するためにERISA第4章に従って負担する任意の責任、(E)会社または任意のERISA関連会社は、任意の計画または計画管理者から任意の通知を受信し、(F)会社またはその任意のERISA関連会社は、任意の計画または複数の雇用主計画を撤回または部分的に撤回して任意の責任を招く;(G)会社または任意のERISA関連会社は、任意の通知を受信する。または任意の多雇用主計画は、会社または任意のERISA関連会社から任意の通知を受け、脱退責任の適用に関し、またはERISA第4章の意味でマルチ雇用者計画が債務不履行であることを決定するか、(H)発生会社または任意の付属会社が“資格を満たしていない人”(規則4975節の意味で)の“取引が禁止されている”、または会社または任意の会社である



その他の付属会社は、他の場合には責任を負わなければならない場合があり、または(I)計画または多雇用主計画に関連する任意の他のイベントまたは条件を必要とし、そのようなイベントまたは条件は、ERISA第4章に従って当社または任意の付属会社に責任を負わせる可能性がある。
“ESTR”とは、いずれの営業日についても、ESTR管理人がESTR管理人サイトで公表した当該営業日のユーロ短期レートに等しい年率を指す。
ESTR管理人“とは、欧州中央銀行(またはユーロ短期金利の任意の後続管理人)を意味する。
ESTR署名サイト“は、欧州中央銀行のウェブサイトを意味し、現在http://www.ecb.Europa.eu、またはESTR署長によって時々決定されるユーロ短期金利の任意の後続源である。
“ESTR借入”とは、ESTRローンからなる任意の借金を意味する。
“ESTR利子日”の意味は“毎日簡易ESTR”の定義と同じである.
“ESTRローン”とは、毎日簡易ESTRで決定された金利で利下げされたSwinglineローンを意味する。
“EU自己救済立法スケジュール”とは、融資市場協会(または任意の相続人)が公表し、時々発効するEU自己救済立法スケジュールを意味する。
“欧州銀行同業借り換え金利”とは、ユーロ建ての任意の期限基準借入金と任意の利子期間のユーロ同業借り換え金利であり、当該利子期開始前の2つの目標日のEURIBORスクリーニング金利を指す。
EURIBOR画面金利“とは、ユーロ通貨市場協会(または金利管理を引き継ぐ任意の他の人)が、ロイター通信画面のEURIBOR 01ページ(または金利を表示する任意の代替ロイターページ)または午前11時頃に金利を時々発行する他の情報サービスの適切なページに表示される(管理者が任意の訂正、再計算または再発行を行う前に)関連期間中に欧州通貨市場協会(または金利管理を引き継ぐ任意の他の人)によって管理されるユーロ銀行間借り上げ金利を意味する。Brussels時間はこの利子期間の開始前の二つの目標日だ。ページまたはサービスがもはや利用可能でない場合、管理エージェントは、関連するレートを表示するために、会社と交渉した後に別のページまたはサービスを指定することができる。
ユーロとは、欧州連合条約で構成され、欧州通貨連盟立法で言及された欧州連合の単一通貨を意味する。
“ヨーロッパSwinglineローン”とはユーロ建てのSwinglineローンを意味する。



“違約事件”の意味は、第7条にこのような用語を付与する意味と同じである。

税を含まない“とは、(A)純収入(額面にかかわらず)およびフランチャイズ税および支店利益税のいずれかに対して徴収される税を意味し、それぞれの場合、(I)当該レジ組織またはその主要事務所が存在する司法管轄区域から徴収される税、または(Ii)その適用可能な融資事務所が存在する任意の貸金側から徴収される税、または(Ii)他の関連税、(B)FATCAから徴収される任意の税、(C)貸手から徴収される税のいずれかを意味する。現行法により生成された米国連邦源泉徴収税は、融資又は承諾金の適用権益を取得した場合(任意の借り手が第2.17(B)節に基づいて提出した譲渡請求を除く)又は新たな融資事務所を指定する場合には、融資又は承諾書の適用権益について当該貸金人に支払うべき金額に適用され、当該貸金人(又はその譲渡者がある場合)が新たな融資事務所(又は譲渡)を指定する権利がある場合には、第2.15(A)節の規定により、そのような源泉徴収税に関する追加額を借入者から得ることができる。及び(D)当該受取人が第2.15(G)節の規定を遵守できなかったために納めたいかなる税金。

“既存満期日”は,2.20(A)節でこのタームに付与された意味を持つ

“延期発効日”は,2.20(A)節で与えられた用語の意味を持つ.

“延期通知”は,2.20(A)節でこのタームに付与された意味を持つ

“FAS 842”の意味は,1.04節でこの用語に与えられた意味と同じである

FATCA“とは、本合意の日までの規則1471~1474条(または実質的に比較可能であるが遵守されることは煩雑ではない修正または後続バージョン)、任意の現行または将来の法規またはその公式解釈、規則1471(B)(1)条に従って締結された任意の合意(または実質的に比較可能性を有し、遵守することはより重くない任意の修正または後続バージョン)、これに関連する任意の適用可能な政府間合意、および上述した任意の条項に従って通過する任意の財政または規制法規、規則または慣行を意味する。
“連邦基金有効金利”とは、いずれの日も、ニューヨーク連邦準備銀行がその日の預金機関の連邦基金取引に基づいて算出した金利を指し、その決定方法は、ニューヨーク連邦準備銀行のウェブサイトで時々公表され、次の営業日にニューヨーク連邦準備銀行によって有効金利として公表されるべきである



連邦基金金利;このように決定された連邦基金有効金利が0.00%未満になる場合、本プロトコルの場合、金利は0.00%とみなされるべきである。
“連邦準備委員会”とは,アメリカ合衆国連邦準備システムの理事会をいう。
“財務官”とは、誰にとっても、その人の首席財務官、主要会計官、財務主管または財務総監(または借入付属会社については、その借入付属会社に類似した役割を果たしている人を指す)。
“恵誉”とは、恵誉格付け会社またはその格付け機関事業の任意の継承者を指す。
“下限”とは、本プロトコルが最初に規定した基準金利下限(本プロトコル調印時、本プロトコルの修正、修正または更新またはその他の場合)であり、調整後の毎日単純為替レート、調整後の毎日単純SONIA金利、調整後のEURIBOR金利、調整後の期限SOFR金利、調整後の毎日単純SOFR金利または中央銀行金利に関する(場合によって決まる)。疑問を生じないように、調整後の毎日単純銀行同業解体、調整後の毎日単純SONIA金利、調整後のEURIBOR金利、調整後の期限SOFR金利、調整後の毎日単純SOFR金利または中央銀行金利の初期下限はいずれも0.00%であった。
“外国貸金人”とは、借り手の所在地以外の司法管轄区域に関する法律に基づいて組織された任意の貸主を意味する。この定義について言えば、アメリカ合衆国とその各州とコロンビア特区は単一の司法管轄区を構成するとみなされるべきである。
“外国子会社”とは,アメリカ合衆国又はその任意の州又はコロンビア特区以外の司法管区の法律に基づいて設立された任意の子会社を意味する。
“公認会計原則”とは、アメリカ合衆国で公認された会計原則をいう。
“温室効果ガス排出量(運用)”とは,2020年10月31日までの財政年度開始のいずれの財政年度においても,20222023財政年度基準と比較して,当社とその子会社の当該財政年度内の絶対範囲1温室効果ガス排出総量公トンと絶対範囲2市場に基づく温室効果ガス排出総量公トン(この基準は第2.24(F)節に基づいて随時更新可能)であり,持続可能な開発報告基準と“持続可能な開発報告”の規定に基づいてすべての実質的に決定されている。
“温室効果ガス排出量(運転)適用料率調整額”とは,持続可能な定価調整日の間の任意の期間について,(A)



正0.025%であり、クリティカルパフォーマンス指標報告期間の温室効果ガス排出量(運転)がその期間の温室効果ガス排出(運転)閾値A,(B)0.002%より大きい場合、キーパフォーマンス指標がその期間の温室効果ガス排出(運転)がその期間の温室効果ガス排出(運転)閾値A以下であるが、その期間の温室効果ガス排出(運転)目標Aよりも高い場合、(C)負0.025%である。KPI指標が報告した期間の温室効果ガス排出量(運転)が、その期間の温室効果ガス排出(運転)目標A以下である場合。
“温室効果ガス排出(運転)承諾料調整額”とは、持続可能な価格調整日の間の任意の期間について、(A)が0.005%であり、重要業績指標が報告されている期間の温室効果ガス排出(運転)がその期間の温室効果ガス排出(運転)閾値A,(B)0.005%より大きい場合、重要業績指標がその期間の温室効果ガス排出(運転)がその期間の温室効果ガス排出(運転)閾値A以下であるが、その期間の温室効果ガス排出(運転)目標Aよりも高い場合を意味する。(C)負0.005%であり、重要業績指標指標が報告されている期間の温室効果ガス排出量(運転)がその期間の温室効果ガス排出(運転)目標A以下である場合。
“温室効果ガス排出(運転)目標A”とは,どの財政年度についても持続可能な発展表に示されているこの財政年度の温室効果ガス排出(運転)目標Aである。
“温室効果ガス排出量(運転)閾値A”とは,いずれの財政年度についても持続可能な発展表に記載されている当該財政年度の温室効果ガス排出(運転)閾値Aである。
“温室効果ガス排出(サプライチェーン)”とは、2018年10月31日現在の会計年度から任意の事業年度において、20222023年度ベースライン(このベースラインは第2.24(F)節に従って随時更新することができる)と比較して、当社及びその子会社が前期製造業に関連する温室効果ガス絶対排出量を合計公トンとし、持続可能な開発報告基準及び持続可能な開発報告書の規定に従ってすべての実質的な面で決定することをいう。
“温室効果ガス排出(サプライチェーン)適用料率調整額”とは、持続可能な価格調整日の間の任意の期間について、(A)正0.025%であり、重要業績指標報告に記載されている期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)が、その期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)閾値bよりも大きい場合、(B)0.005%であり、重要業績指標報告に記載されている期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)が、その期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)閾値b以下である場合、当該期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)目標bよりも大きい場合、(C)負0.025%であり、重要業績指標が期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)目標b以下である場合に報告する。



“温室効果ガス排出(サプライチェーン)承諾料調整額”とは、持続可能な価格調整日の間の任意の期間について、重要業績指標報告に記載されている期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)が、その期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)閾値bより大きい場合、正0.005であり、(B)重要業績指標報告に記載されている期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)が、その期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)閾値b以下である場合、0.00%であることを意味する。(C)負0.005%であり、重要業績指標が報告されている期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)が、その期間の温室効果ガス排出(サプライチェーン)目標b以下である場合。
“温室効果ガス排出(サプライチェーン)目標B”とは,どの財政年度についても持続可能な開発表に示されているこの財政年度の温室効果ガス排出(サプライチェーン)目標bである。
“温室効果ガス排出(サプライチェーン)閾値B”とは、持続可能な開発表に規定されている当該財政年度の温室効果ガス排出(サプライチェーン)閾値bを意味する。
“政府当局”とは、アメリカ合衆国政府、任意の他の国またはその任意の政治地域、州でも地方でも、政府または政府に関連する行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または機能を行使する任意の機関、当局、機関、監督機関、裁判所、中央銀行または他の実体(欧州連合または欧州中央銀行のようなこれらの権力または機能を行使する任意の超国家機関を含む)を意味する。
“担保債務”は第9条に規定された意味を持つ。
保証人“とは、保証人が、任意の方法で任意の他の人(”主義務者“)の任意の債務または他の義務を直接または間接的に保証する任意の債務または他の義務、または任意の他人(”主要義務者“)の任意の債務または他の義務を保証する経済的効果またはある義務を有し、(A)購入または支払い(または購入または支払い)これらの債務または他の義務、または購入(または購入または支払い)のための任意の担保のための資金を下敷きまたは提供する保証人の直接的または間接的な任意の義務を含む、(B)購入またはレンタル財産、(C)主要債務者が当該債務または他の債務を支払うことができるように、主要債務者の運営資本、権益資本、または任意の他の財務諸表の状況または流動資金を維持して、(D)そのような債務または債務を支援するために発行された任意の信用証または保証書を口座当事者として提供すること。しかし、“保険書”という言葉には、正常な業務過程での受託または預金の裏書きは含まれていない。
危険材料“とは、石油または石油留分、アスベストまたはアスベスト含有材料、ポリ塩化ビフェニル、ガス、ガスを含むすべての爆発性、放射性、危険または有毒物質、廃棄物または材料を意味する



感染症または医療廃棄物、および任意の環境法によって規制されている他のすべての物質または廃棄物。

“ヘッジ契約”とは、任意の金利保護プロトコル、外貨両替プロトコル、商品価格保護プロトコル又は他の金利、通貨為替レート又は商品価格のヘッジ取り決めを意味する。
“増分融資修正”とは、会社、行政エージェント、および1つまたは複数の増分融資者間の増分融資修正案を意味し、その形態と実質は、行政エージェントを合理的に満足させ、2.19節で想定される増分サイクル約束を確立することである。
増分貸主“とは、増量循環約束を有する貸手を意味する。
“増量サイクル承諾”とは、任意の貸主にとって、貸主が増量ローン修正案および第2.19条に基づいて行われた循環ローンを提供し、本プロトコル項目のSwinglineローンに参加する約束(ある場合)を意味し、ある場合、貸主が増量ローン修正案に従って許可される循環リスクの最高合計金額として表される。
“インクリメンタル循環融資メカニズム”とは、インクリメンタル融資メカニズム修正案によって規定されたインクリメンタル循環引受によって決定されたサイクル引受の増量部分を意味する。
負債“とは、(A)当該人が借入金に対するすべての債務、(B)当該人が債券、債権証、手形又は同様の手形で証明したすべての債務、(C)当該人が条件付き販売又は他の所有権保留協定に基づいて負担する当該人が取得した財産に関連する全ての債務、(D)当該人が財産又はサービスの繰延購入価格について負担するすべての債務(通常業務中に発生した貿易又は支払請求金を除く)を意味する。(Ii)稼いだ債務及び(Iii)成約後の常習購入価格調整((Ii)及び(Iii)条に属する場合は、当該債務(A)が固定及び確定となるまで、(B)債務の満了及び支払後60日以内に償還されていないまで);(E)当該人が所有又は取得した財産上の任意の留置権によって担保された(又は当該等の債務の保有者は、当該保有権を担保とする既存の権利を有する)他の者の全ての債務、又は他の権利を有する。担保された債務がその人によって負担されているか否かにかかわらず(ただし、そのような債務がその人によって負担されておらず、他の場合には、その人に対して請求権がない場合は、その留置権によって規定されている財産の公平な時価およびその債務の額のうち小さい者のみを基準とする);(F)その人が他人の債務に対して行うすべての担保(ただし、ある付属会社の債務または他の債務を保証する場合を除く);(G)その人のすべての資本賃貸債務。(H)すべての債務、または債務または他の債務がある。(I)当該人は、銀行引受為替手形について負担する又はあるすべての義務を負う。誰の借金にも他の誰の借金も含まれなければならない



エンティティ(その人が一般的なパートナーである任意の共同企業を含む)であるが、債務の条項がその人がこれに対して無責任であることを規定しない限り、エンティティにおける所有権、権益、またはエンティティとの他の関係のために法的責任がある。
“保証税”とは、当社のいかなるローン文書下のいかなる義務又は当社の任意のローン文書下のいかなる義務のために支払われたいかなる金から徴収される税金であるが、他の税金は含まれていない。
“指数債務”とは、当社が借り入れた資金の優先無担保長期債務を意味し、他の誰も担保されていない、または任意の他の信用増強の制約を受けている。
“情報”は,10.12節でこのタームに付与された意味を持つ
“利子選択要求”とは、借り手が第2.06節に提出した転換または循環借入金を継続する要求を意味する。
“支払日”とは、(A)任意のABRローン(Swinglineローンを除く)に対して、毎年3月、6月、9月および12月の最終日および満期日、(B)任意のRFRローンに対して、(1)そのローンを借り入れた1ヶ月後の各カレンダー月における数字に対応する日付の各日(または、その月に当該数字に対応する日がない場合は、その月の最終日)と(2)満期日、(C)任意の期限基準ローンについて、このローンがその一部の借金に適用される各利子期間の最終日は、期限基準借入金の利子期間が3ヶ月を超える場合、その利子期間の初日から3ヶ月間隔で発生する利子期間の最終日の前日、及び満期日であり、(D)任意のSwinglineローンについては、そのローンが返済されなければならない日及び満期日である。
利子期間“とは、任意の期限基準借金について、借金の日からカレンダー月中の数字的に対応する日付が終了するまでの期間を意味し、このカレンダー月は、1ヶ月、3ヶ月または6ヶ月(または各貸主の同意を得て、12ヶ月未満の任意の他の期間)である(それぞれの場合、ローンに関する基準に適用される利用可能性または任意の合意通貨へのコミットメントに依存する)。ただし、(I)任意の利息期間が営業日以外のある日に終了する場合は、その利息期間は次の営業日に延長しなければならないが、その次の営業日が次のグレゴリオ暦月以内であれば、その利息期間は次の営業日に終了しなければならない。(Ii)1つの日歴月の最後の営業日(または利息期間の最後のカレンダー月に数字上の対応する日付がない日)から開始される任意の利息期間は、その利息期間の最後の暦月の最後の営業日に終了しなければならず、(Ii)第2.12(E)節に従って本定義から削除された任意の期限は、借入要求または利息選択要求において指定するために使用されてはならない。本協定については,最初の借金の日は次の日としなければならない



借入後は,最近の転換や継続という借入の発効日としなければならない。
ISDA定義“は、国際スワップおよび派生ツール協会またはその後継機関が時々改訂または補充する2006年のISDA定義、または国際スワップおよび派生ツール協会またはその後継機関によって時々出版される任意の後続金利派生ツール定義マニュアルを意味する。
“判定通貨”は,10.15(B)節で与えられた用語の意味を持つ.
“重要な業績指標”とは、温室効果ガス排出量(運用)と温室効果ガス排出量(サプライチェーン)を意味する。
“重要な業績指標指標”とは、温室効果ガス排出(運転)目標aおよび温室効果ガス排出(サプライチェーン)目標bのそれぞれを意味する。
“KPI指標報告”とは、持続可能な開発保障提供者によって監査された年間報告(本年度報告は、年間持続可能な開発報告の形式を採用することができることを理解すべき)であり、その中には、特定の会計年度の各KPI指標の計算が列挙されている。
“貸主親会社”とは、いかなる貸主についても、その貸主が直接又は間接的に付属会社の誰であるかを意味する。
“貸手に関係する人”は,10.03(B)節で与えられた意味を持つ.
“貸手”は,表2.01に記載されている者と,譲渡と仮定により本プロトコルの当事者となる他の誰かを指すが,譲渡と仮定により本プロトコルの当事者であるこれらの個人は除外される.文意が別に言及されている以外に、用語“貸手”はSwingline貸金人を含む。
負債“とは、任意の損失、クレーム(当事者内部クレームを含む)、要求、損害、または任意の種類の負債を意味する。
留置権“とは、任意の資産について、(A)当該資産の任意の住宅ローン、信託契約、留置権、質権、質権、財産権負担、押記または担保権益、および(B)売り手または賃貸者が、当該資産に関連する任意の条件付き販売契約、資本賃貸契約または所有権保留協定(または任意の融資リース契約に基づいて、その経済的効果は前述のいずれかの条項と実質的に同じであるが、いかなる経営賃貸も含まない)に基づく権益を意味する。
ローン文書“とは、本プロトコルの添付表および添付ファイル、ならびに行政エージェントおよび/または貸手と本プロトコルについて締結された任意の契約、またはそれを受益者とする任意の合意とを含む本プロトコルを指す



第2.08(E)節に従って交付された任意の本チケットおよびその任意の修正、修正、補足、または免除。
“ローン”とは、貸手が本合意に基づいて任意の借り手に発行する融資を意味する。
“保証金株”とは、米国法規で定義されている“保証金株”を意味する。
“重大な悪影響”とは、(A)会社及びその子会社の実際の業務、資産、運営、及び財務状況に重大な悪影響を与え、(B)会社が本協定項目のいずれかの重大な義務を履行する能力、又は(C)本協定の下で貸金人の権利又は利益を意味する。
“重大債務”とは、当社および付属会社のいずれか1つ以上の元金総額が350,000,000ドルを超える債務(当社と付属会社との間または付属会社との間の融資および会社間債務を除く)、または1つ以上のヘッジ合意に関連する債務を意味する。重大な負債を特定する場合、当社または任意の付属会社が任意のヘッジプロトコルについて責任を負う“元本金額”は、当社またはその子会社がその時点でヘッジプロトコルを終了する際に支払わなければならない最高総額(任意の純額決済プロトコルを発効させる)でなければならない。
“主要付属会社”とは、各重要付属会社および任意の2つまたは2つ以上の付属会社(必ずしも重要な付属会社を含む場合があるが必ずしも含まれていない場合があるが)、それぞれが第7条(H)、(I)または(J)項で示される任意の事件または状況の標的となっており、当該等の付属会社が一括して単一合併付属会社と見なし、本条項の定義でいう“重要付属会社”を共同構成することを意味する。
“満期日”とは、発効日の5周年を意味し、その日は本契約第2.20節に従って延長することができるが、その日が営業日でない場合は、満期日はその直前の営業日でなければならない。
“ムーディーズ”とは、ムーディーズ投資家サービス会社またはその任意の継承者を指す。
“多貨幣種Swinglineローン”とは、ヨーロッパSwinglineローンまたはイギリスSwinglineローンを意味する。
“多雇用主計画”とは、ERISA第4001(A)(3)節で定義された多雇用主計画をいう。
“ニューヨーク連邦準備銀行”とはニューヨーク連邦準備銀行のことです
NYFRB金利“とは、いずれの日においても、(A)当日有効な連邦基金有効金利および(B)有効な隔夜銀行資金金利のうちの大きな者を意味する



この日(または非営業日のいずれかについては、直前の営業日)であるが、どの営業日のいずれもそのような金利が公表されていない場合、用語“NYFRB金利”は、ニューヨーク市時間午前11時に行政エージェントによって選択された公認された連邦基金仲介人から受信された連邦基金取引の金利を意味する。上記の規定にもかかわらず、上記の規定に従って決定されたNYFRB金利がゼロ未満になる場合、本プロトコルの場合、NYFRB金利はゼロとみなされるべきである。
NYFRBのウェブサイト“は、NYFRBのウェブサイトhttp://www.newyorkfed.org、または任意の後続ソースを意味する。
“他の接続税”とは、任意の受給者にとって、その受給者とそのような税金を徴収する司法管区との間の現在または以前のつながりから徴収される税金を意味する(受給者が署名、交付すること、当事者になること、その義務を履行すること、任意の融資文書に基づいて支払いを受けること、任意の融資文書に基づいて保証権益を受け入れまたは改善すること、任意の他の取引を根拠または強制的に実行すること、または任意の融資または融資文書の権益を売却または譲渡することによって生じる連絡を含む)。
他の税金“とは、任意のまたはすべての既存または未来の記録、印鑑、裁判所または伝票、無形、届出または同様の税金、課金または徴収を意味し、これらの税金は、任意のローン文書に従って支払われた任意の金、または任意のローン文書の実行、交付または実行のため、または他の方法で任意のローン文書に関連する任意の税項を意味するが、売却参加権益または譲渡(第2.17(B)節による譲渡を除く)に課される任意のそのような税金を除く。
“隔夜銀行融資金利”とは、その総合金利がNYFRBによって時々その公共サイト上で公表され、翌営業日にNYFRBによって隔夜銀行融資金利として公表されるべきであるため、米国で管理されている銀行事務所がドル建ての隔夜連邦基金と隔夜ヨーロッパドル取引の金利を任意の日に発行することを意味する(NYFRBがこの総合金利を公表し始めた日からその後)。
隔夜金利“とは、いずれの日においても、(A)ドル建ての任意の金額についてNYFRB金利であり、(B)代替通貨で計算された任意の金額について、銀行間報酬に関する銀行業のルールに基づいて行政エージェントによって決定される隔夜金利を意味する。
“参加者”は,10.04(E)節でこのタームに与えられた意味を持つ.
“参加者名簿”という言葉の意味と
第十百十四条第五項。



“参加加盟国”とは、EUの経済·通貨同盟に関する法律に基づいて、ユーロをその合法的な通貨とする任意のEU加盟国を意味する。
“愛国者法案”は10.14節でこの用語に与えられた意味を持つ。
“支払い”の意味は,8.02(A)節で与えられた意味と同じである
“支払い通知”は,8.02(A)節で与えられた意味を持つ.
PBGC“とは、ERISAにおいて言及され定義された年金福祉保証会社、および同様の機能を果たす任意の後続エンティティを意味する。
“許可された財産権負担”とは、第5.04節の規定に基づいて、期限が切れていない又は論争している税金に対して法律が適用される留置権をいう
(I)運送業者、倉庫管理人、機械師、資材工、整備工、および法律で規定されている他の同様の留置権であり、これらの留置権は、正常な業務過程で発生し、期限が30日を超えていないことを保証する義務、または第5.04節の規定に従って紛争を提起している義務である
(2)通常業務過程において労災補償、失業保険及びその他の社会保障法律又は法規に基づいてなされた質権及び預金
(3)正常業務過程で達成されたヘッジ契約を保証するために負担される保証金預金
(4)通常業務中に入札、貿易及び商業契約(正常売掛金を含む)、リース、法定債務、控訴保証金及びその他の類似債務の引受及び保証金を保証する
(V)保証保証金及び履行保証金の下の債務の質権及び預金、
(6)第7条第(K)項により違約事件を構成しない判決に対する判決留置権(及び担保及び控訴保証金の質権及び預金を保証する)
(Vii)法律によって適用されるか、または通常の業務中に生じる地役権、区画制限、通行権、および同様の不動産財産権負担は、影響を受ける財産の価値に重大な欠陥または妨害を与えることなく、会社または任意の付属会社の正常な業務動作を妨害することはない



(8)通常の業務中に締結された商業契約に規定された留置権は、支払待ちのために購入された貨物(及びその収益及び製品)を保証する貿易未払いを含む
(Ix)(I)当社又は任意の付属会社の日常業務において、信託、預金、仲買及び決済口座及びサービス及びその他の現金管理関係に関する常習留置権、又は(Y)当社又は任意の付属会社の集約預金又は清算口座に関連する常習留置権(これらに限定されないが、現金集約手配によって制限された預金口座の留置権を含むが、これらに限定されないが、これらの現金集約手配を提供する金融機関を受益者とする)は、当社及びその付属会社が正常業務中に生じる貸越又は類似債務の償還を可能にする。(Ii)純粋に銀行留置権に関連する任意の法定又は一般条文により生じる留置権。銀行家の相殺権や同様の権利
しかし、“留置許可権”という言葉には、借金に債務保証を提供するいかなる留置権も含まれていない。
“人”とは、任意の自然人、会社、有限責任会社、信託、合弁企業、協会、会社、共同企業、政府主管部門またはその他の実体を意味する。
“計画”とは、ERISA第4章又は規則第412節又はERISA第302節の規定に適合する任意の従業員年金福祉計画(多雇用主計画を除く)を意味し、会社又は任意のERISA関連会社が(又は、計画が終了した場合、ERISA第4069節に従ってERISA第3(5)節に定義された“雇用主”とみなされる。)
“プラットフォーム”は,5.01(F)節でこのタームに与えられた意味を持つ.
価格設定証明書“とは、会社の財務総監によって添付ファイルEの形態で署名された証明書を意味し、(A)最近終了した財政年度のKPI指標報告の真および正確なコピーを添付し、カバーされている期間の各KPI指標および持続可能性比率調整および持続可能性承諾費調整およびその合理的で詳細な計算、ならびに(B)KPI指標報告に含まれていない範囲を列挙する。持続可能な開発保障提供者の審査報告は、持続可能な開発保証提供者が任意のKPI指標に対応することを知らないこのような計算が、すべての重要な態様で持続可能な開発報告基準に適合し、持続可能な開発報告または他の適用可能な報告基準に記載されるように、任意の修正を行うことを確認する。
定価証明書が不正確である“は、2.24(D)節で与えられた用語の意味を有するべきである。
“最優遇金利”とは、“ウォール·ストリート·ジャーナル”が最後に引用した米国の“最優遇金利”のことであり、“ウォール·ストリート·ジャーナル”が“最優遇金利”を引用しなくなった場合



この金利、すなわち、連邦準備委員会がFRB統計発表H.15(519)(選択された金利)で公表された最高年利を、“銀行最優先融資”金利として引用するか、または、その金利がもはや引用されていない場合、その中で参照される任意の類似金利(管理エージェントによって決定される)または連邦準備委員会によって発行される任意の同様の発行(管理エージェントによって決定される)を参照する。最優遇金利の各変化は、その変更が公開された日または見積もりが発効された日から発効し、その日を含むものとしなければならない。
PTE“とは、このような任意の免除が時々修正される可能性があるので、米国労働省によって発行される取引種別免除の禁止を意味する。
公的資金提供者“とは、連邦および州証券法によって示される重大な非公開情報を受信したくない貸手またはその貸手のいずれかの代表を意味する。
“格付け”とは、任意の確定日に、会社が最近S、ムーディーズまたはホイホートによって与えられた指数債務格付けを意味する。前述したように、(A)S、ムーディーズまたはホイホマレのいずれか一方が実際に当該指数債の格付けを行っていない場合(本定義の最後の文で述べた場合を除く)であれば、その格付け機関は、適用金利という言葉の定義に基づいて第5の格付けが確立されたとみなされるべきであり、(B)S、ムーディーズおよびホイホマレがこの指数債について確立されたか、または確立された格付けとして異なるカテゴリに属するべきである。(I)2つの格付けが同じカテゴリに属し、他方の格付けが2つの同じ格付けよりも1つまたは低いカテゴリである場合、適用される税率は、同じカテゴリ内の2つの格付けに基づいて決定され、(Ii)2つの格付けが同じカテゴリに属し、他方の格付けが2つの同じ格付けの2つ以上のカテゴリである場合、適用される税率は、2つの同じ格付けの次のカテゴリを参照して決定され、(Iii)2つの格付けが同じカテゴリに属し、他方の格付けが2つの同じ格付け以下の2つ以上のカテゴリである場合、適用される金利は、2つの同じ格付けの次のカテゴリを参照して決定されなければならず、(Iv)3つの格付けが異なるカテゴリに属する場合、適用される金利は、このような格付けの中で最高と最低との間の指定された格付けに基づくべきであり、(C)S、ムーディーズおよびホイホマレが指数債務として確立された場合、または確立された格付けが変化するべきであるとみなされる場合を除く。この変更は適用された格付け機関が初めて発表した日から発効しなければならない。適用税率の各変化は,その変更が発効した日から次の変更発効日の前日までの期間に適用されなければならない。S、ムーディーズまたはホイホマレの格付け制度が変化した場合、任意の格付け機関が会社の債務債務の格付け業務を停止した場合、またはそのような格付け機関が会社の任意の指数債務の格付けを停止した場合(この決定は、会社が取ったいかなる行動に直接または間接的に基づいているのではなく、または会社がその格付け機関についていかなる行動または他の状況を取っていない場合)、会社と貸手は、変更された格付け制度または獲得できない状況を反映するために、適用金利の定義を修正することを誠実に協議しなければならない



このような改正が施行される前に、適用されるレートは、その変更または停止の前に最近施行された格付けを参照して決定されなければならない。
“受取人”とは、(A)行政エージェントおよび(B)任意の貸手(場合によって決まる)を意味する。
そのときの基準の任意の設定について、“基準時間”とは、(1)基準が用語SOFRレートである場合、午前5:00であることを意味する。(シカゴ時間)設定日の2営業日前に、(2)基準がEURIBOR金利であれば、午前11:00。ブリュッセル時間,(3)当該基準のRFRがSONIAであれば,その設定の前の4営業日,または(4)その基準がSOFR Rate,EURIBOR RateまたはSONIAでなければ,管理エージェントがその合理的な適宜決定権で決定する時間である.
“登録簿”は,第10.04(C)節に規定する意味を持つ.
条例Dとは,連邦準備委員会が時々施行する条例Dと,その条例またはそれに基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。
“条例T”とは、米国連邦準備委員会が時々発効する条例Tと、この条例又はそれに基づいて下されたすべての公式裁決及び解釈を意味する。
ルールU“とは、米国連邦準備委員会が時々発効するルールUと、そのルールまたはそれに基づいて行われるすべての公式裁決および解釈を意味する。
ルールX“とは、連邦準備委員会が時々発効するルールXと、そのルールまたはそれに基づいて行われるすべての公式裁決および解釈とを意味する。
任意の特定の人について言えば、“関係者”とは、その人の関連会社、およびその人とその人の関連会社のそれぞれの取締役、上級管理者、従業員、および代理人を意味する。
“関連政府機関”とは、(I)ドル建て融資、連邦準備委員会および/またはNYFRB、CME Term Sofr管理人(場合によっては)またはFRBおよび/またはNYFRBによって正式に承認または招集された委員会、または各場合において、その任意の継承者が正式に承認または召集された基準について置換され、(Ii)ポンド建て融資、イングランド銀行またはイングランド銀行によって正式に承認または招集された委員会、または各場合において、その任意の後継者の基準が置換されることを意味する。(Ii)ユーロ建て融資に関する基準の置換。欧州中央銀行、又は欧州中央銀行によって正式に認められ又は招集された委員会、又は各場合において、欧州中央銀行の任意の後継者、並びに(Iv)任意の他の通貨建て融資に関する基準、(A)当該基準が計算された通貨を代替する中央銀行、又は以下のいずれかの状況を監督する中央銀行又は他の規制機関:(1)



基準置換または(2)基準置換の管理人または(1)基準置換によって使用される通貨の中央銀行によって正式に認可または招集された任意のワーキンググループまたは委員会、(2)監督を担当する(A)基準置換または(B)基準置換の管理人、(3)これらの中央銀行または他の監督者または(4)金融安定委員会またはその任意の部分の任意の中央銀行または他の監督機関。
“関連金利”とは、(I)ドル建ての任意の期限基準借入金に対して、調整後の期限SOFR金利、(Ii)ユーロ建ての任意の期限基準借入金について、調整後のEURIBOR金利、または(Iii)ポンド建ての任意の借金について、調整後の毎日単純ソニア金利を意味する(適用状況に応じて決定される)。
関連スクリーニング金利“とは、(I)ドル建ての任意の期限基準借金の場合、SOFR基準金利または(Ii)ユーロ建ての任意の期限基準借金の場合、場合に応じたEURIBORスクリーニング金利を意味する。
“必要な貸手”とは、いつでも循環リスク開放口と未使用の循環承諾を有する貸手を指し、当時の循環リスク開放口と未使用の循環約束総額の50%以上を占め、重複していない;しかし、1つ以上の違約貸金者がある限り、必要な貸金人の目的を決定するために、各違約貸金者の循環リスク開放および未使用の循環承諾は除外されるべきである。
決議機関とは、欧州経済圏決議機関を意味するか、または任意のイギリス金融機関について、連合王国決議機関を意味する。
“ロイター通信”とは、トンソンロイター社、Refinitiv、またはその任意の後継者を指す。
“リスコアリング日”とは、(A)任意の代替通貨で価格された任意のローンについて、(I)ローンを借り入れた日および(Ii)(A)任意の定期基準ローンについて、本協定の条項に従ってローンの各日付に変換または継続すること、および(B)任意のRFRローンについて、そのローンを借入した後の1ヶ月の毎月の数字に対応する日(またはその月に数字的に対応する日がない場合、その月の最後の日)のそれぞれを意味する。(B)違約イベントが存在する場合、管理エージェントは、任意の時間に決定することができる任意の追加日付を提供する。
“循環借款”とは、同じ日に発行、転換または継続し、転換または継続する同じタイプと合意された通貨の循環ローンを指し、定期基準ローンについては、単一利子期間が有効な循環ローンを指す。



循環的承諾“とは、各貸手の場合、本プロトコルの下で循環融資を提供し、Swinglineローンに参加する約束(ある場合)を、本プロトコルにおける融資者の循環リスク開放の最高許容総額を表す金額で表し、そのような承諾は、(A)第2.07節に従って時々減少または増加する可能性があり、(B)第2.19節に従って時々増加または設定され、(C)貸手が第10.04節に従って貸手または貸手に譲渡されることによって時々減少または増加することを意味する。各貸主の循環承諾額の初期額は、付表2.01に記載されているか、または譲渡および仮定または増分融資修正案に記載されており、この修正案によれば、融資者は、適用状況に応じてその循環引受金を負担しなければならない。貸主循環約束の初期総額は47.5億ドルだった。
“循環リスク”とは,いつでも,(A)当時の未返済循環融資のドル同値値と(B)当時のSwinglineリスクの総和である.任意の貸手のいつでも循環リスクの開放はその貸主の当時の循環リスク開放総額の適用パーセンテージでなければならない。
“循環ローン”とは、2.01節に基づいて発行された融資のこと
RFR“とは、(A)ソニアポンド建ての任意のRFRローンと、(B)ユーロ建ての任意のRFRローンとを意味する。
RFR管理者“は、SONIA管理者またはESTR管理者を意味する(場合に応じて)。
“RFR借入”とは、いかなる借金についても、このような借金を構成するRFRローンを指す。
RFR営業日“とは、(A)ポンド建ての任意のローンについて、(I)土曜日、(Ii)日曜日または(Iii)ロンドン銀行が休業して営業する日および(B)ドル以外のいずれかの日を意味する。
“RFR利子日”の意味は“毎日単純ソニア金利”の定義と同じである。
“RFRローン”とは、(A)調整後の毎日簡単なソニア金利で利息を計算するローン、または(B)調整後の毎日の簡単な金利で利息を計算するSwinglineローンのことです。
“S”はスタンダードプール格付けサービスを指し、スタンダードプール金融サービス有限責任会社の業務である。
“制裁を受けた国”とは、いつでも全面的な制裁目標である国、地域、または領土(本協定締結時にクリミア、キューバ、イラン、朝鮮、シリア)を指す。



“制裁対象者”とは、いつでも、(A)米国財務省、米国国務省外国資産規制事務室または国連安全保障理事会、EU、任意のEU加盟国または連合王国財務省が維持する制裁に関連する指定または阻止者リストに記載されている誰か、(B)制裁を受けている国に組織的または一般的に居住している者、または(C)上記(A)または(B)項に記載されているいずれか1人または複数の人が所有、制御、または代表する者を意味する。
制裁とは、国家立法、法規または他の法的効力を有するメカニズムに列挙された対象国、政府、領土、個人、実体または船のための経済または金融措置を意味し、(A)米国財務省または米国国務省外国資産制御弁公室を含む米国政府、または(B)国連安全保障理事会、EU、任意のEU加盟国または連合王国財務省によって時々実施、管理または実行される。
“米国証券取引委員会”は米国証券取引委員会をいう。
証券化取引“とは、そのような取引において一般的に譲渡される関連資産と共に、会社または任意の子会社が、債務証券または株式を第三者に発行することによって、または第三者から借入することによって、それぞれの場合、直接または1つまたは複数の仲介によって、そのような買収に部分的な資金を提供するリース(融資設備を含む)、融資および他の売掛金を意味する。いずれの場合も、当社または任意の付属会社は、当社または任意の付属会社に債務を追加することによって債務を招くことはない(請求権は、当該有限目的融資ツール(付属会社の場合がある場合がある)または当社または任意の付属会社がリース(融資設備を含む)、融資または他の売掛金および関連資産を買収するために資金を提供する有限目的融資ツールにおける留保権益を含まず、負債を構成する標準証券化業務を除く)。
“重大付属会社”とは、次のいずれかの付属会社をいう。(1)その純資産は、第5.01(A)又は(B)節に係る財務諸表の直近の会計期間の最終日が連結純資産の10%よりも大きい(又は、当該財務諸表の最初の交付前に、第3.04(A)節に記載された最新財務諸表の日までの連結純資産の10%以上)又は(Ii)その総収入が総合総収入の10%を超え、第5.01(A)又は(B)節に基づいて財務諸表が作成された直近の会計期間の最終日までの4つの会計四半期(又は当該財務諸表の初交付前に、第3.04(A)節に記載されている直近の財務諸表に記載されている直近の会計期間の最終日の4つの財政四半期期間において、総合総収入の10%以上)。本定義に要求される決定を行うために,外国子会社の総収入と純資産は換算しなければならない



第5.01(A)または(B)節に基づいて会社の財務諸表を作成する際に使用する為替レート(または当該等の財務諸表を初めて交付する前に、第3.04(A)節で示した会社が最新の財務諸表を作成する際に使用するレート)でドルを支払う。
SOFR“とは、SOFR管理人が管理する担保隔夜融資金利と等しい金利を意味する。
SOFR管理人“とは、NYFRB(または隔夜融資金利を保証する後継管理人)を意味する。
“SOFR管理人サイト”はNYFRBのウェブサイトを指し、現在http://www.newyorkfed.org、あるいはSOFR管理人が時々決定した保証隔夜融資金利の任意の後続源に位置している。
SOFR決定日“は、”毎日簡易SOFR“の定義に規定された意味を有する。
“Sofr為替レート日”は、“毎日単純Sofr”の定義に規定されている意味を有する。
“SONIA”とは,いずれの営業日についても,その営業日のポンド隔夜指数の平均値に相当する年率を,SONIA管理人がそれに続く次の営業日にそのサイトで公表することである。
“ソニア管理人”とは、イギリス中央銀行(またはポンド隔夜指数Averageの任意の後任管理人)を意味する。
“SONIA管理人サイト”とは、現在http://www.banofengland.co.uk、またはSONIA管理人によって時々決定されるポンドの隔夜指数平均指数の任意の後続源であるイングランド銀行のウェブサイトを意味する。
“法定準備率”とは、数字1であり、分母は数字1から最高準備金パーセンテージ(任意の限界準備金、特別準備金、緊急準備金または補充準備金を含む)を引いた合計であり、この最高準備金パーセンテージは連邦準備委員会によって決定された小数であり、行政エージェントは欧州通貨資金の調整後のEURIBOR金利(現在D法規では“欧州通貨負債”と呼ばれている)または任意の他の預金準備率または任意の中央銀行または金融監督機関が約束または融資を維持するために適用する類似の要求である。この準備率は、Dルールに従って適用される準備金のパーセンテージを含むべきである。定期的な基準融資は、欧州通貨資金を構成するものとみなされ、Dルールまたは任意の同様の融資機関が時々得ることができる比例配分、免除、または相殺された利益または信用を受けることなく、この準備金の要求によって制約されるべきである



規制する。法定預金準備率は預金準備率が変化した日から自動的に調整される。
“ポンド”とはイギリスの合法的な通貨を意味する。
“持続可能な開発報告基準”とは、世界持続可能な開発商業理事会と世界資源研究所によって発表され、時々改訂される温室効果ガス排出企業の会計と報告基準を意味する。
“標準証券化承諾”とは、当社又は任意の付属会社が司法管轄区域の法律に基づいて、売掛金及び関連資産の少なくとも一段階の譲渡を合法的な“実販売”と見なし、その他の態様で慣例的な証券化承諾の任意の義務及び承諾に適合し、販売及びサービス特殊目的証券化ツールの売掛金及びその他の資産に関連する義務を含み、売掛金又は他の証券化資産を含む売り手が陳述、保証又は契約又はその他の規定に違反することにより生じる買戻し売掛金又は他の証券化資産の常習義務をいう。疑問を免れるために、“標準証券化承諾”には、当社及びその付属会社がいかなる売掛金が回収されていないか、支払われていない、又は回収できないいかなる保証又は買い戻し義務も含まれておらず、当該等の売掛金又は他の証券化資産は、口座債務者が当該等の売掛金又は他の証券化資産を特殊な目的の証券化ツールに売却した日に発生した無力な債務返済、破産、信用又は財務能力を適用するだけで回収できない。
“付属会社”は、任意の人(“親会社”)について、任意の日において、任意の会社、有限責任会社、共同企業、協会又は他の実体(A)の勘定書が親会社の合併財務諸表において親会社の勘定書と合併することを意味し、当該その他の財務諸表が当該日までの公認会計原則に従って作成された場合、(B)その中に株式の50%以上を占める証券又はその他の所有権権益、又は一般投票権の50%以上を占める他の所有権権益、又は組合企業に属する場合、その期日までにその所有、制御又は保有する一般組合企業権益の50%以上を意味する。または(C)その日に親会社または親会社の1つまたは複数の付属会社によって、または親会社および親会社の1つまたは複数の付属会社によって他の方法で制御される。
“付属会社”とは、当社の任意の付属会社を指す。
付属保証人“とは、添付ファイルbまたは行政代理人のために合理的に受け入れられるべき任意の他の形態で、本プロトコルおよび他の融資文書項目の下で任意の借り手の義務を保証する任意の付属機関を意味する。
“持続可能な開発保障提供者”とは、当社及びその付属会社とは独立し、関連する専門知識を備えた合格外部審査員、例えば



公認国家地位を有する監査師、環境顧問及び/又は独立格付け機関は、持続可能な発展報告標準と一致する監査基準と方法を採用すべきである。発効日から、持続可能性保障提供者という用語はSCSグローバルサービスを意味する。しかし、このような代替持続可能性保証提供者(A)が、(I)当社およびその付属会社とは独立し、関連する専門知識を備えた合格外部審査員、例えば、公認国家地位を有する監査人、環境コンサルタントおよび/または独立格付け機関、または(Ii)当社によって指定され、必要な融資者によって許可された別の会社でなければならない場合、当社は時々代替持続可能性保証提供者を指定することができ、(B)KPI指標報告と実質的に同じ監査基準および方法を採用すべきである。このような基準および/または方法(I)が当時一般的に受け入れられていた業界基準と一致しない限り、または(Ii)が一致しない場合は、当社によって提出され、必要な融資者によって承認される。
「サステナビリティコミットメント手数料の調整」とは、 KPI メトリックレポートに関して、サステナビリティ価格調整日の間の期間について、( プラス、マイナスまたはゼロを問わず ) 、 ( a ) 温室効果ガス排出量の合計に等しいパーセンテージで表されます。( 運用 ) コミットメント手数料調整額( プラス、マイナスまたはゼロのいずれか ) 、 ( b ) 温室効果ガス排出量 ( サプライチェーン ) コミットメント手数料の調整額 ( プラス、マイナスまたはゼロのいずれか ) を、それぞれの場合、当該期間について加算します。
持続可能な価格設定調整日“は、2.24(B)節で与えられた用語の意味を有するべきである。
持続可能料金調整“とは、任意のKPI指標報告について、持続可能な価格調整日の間の任意の期間において、パーセントで表される金額(正、負、ゼロのいずれか)が、(A)温室効果ガス排出(運転)適用料調整額(正、負またはゼロ)に等しい(B)温室効果ガス排出(サプライチェーン)適用料率調整額(正、負またはゼロにかかわらず)の合計に等しいことを意味する。
“持続可能な開発報告”とは、会社の年間生活進展報告を指し、持続可能な発展報告標準に符合する方式で作成され、会社が報告を公開し、インターネット或いはイントラネットのウェブサイトに公開し、各貸手と行政エージェントは無料(または会社の自費)でこのサイトにアクセスした。
“持続可能な構造エージェント”とは、本プロトコルの下で提供されるクレジット手配に関連する持続可能な構造エージェントとしてのモルガン大通証券有限責任会社を意味する。
持続可能な開発表“とは、表1.01に列挙された持続可能な開発表を意味する。
“Swingline承諾”とは、Swingline貸主にとって、その貸主が総元金金額でSwinglineローンを発行することを承諾することを意味する



いつでも、未返済金額は、このSwingline貸主について添付表2.01に記載されたドルの同値金額を超えてはいけません。Swinglineが約束した初期総金額は15億ドルだった。
“Swinglineオープンポート”とは,いつでも,当時Swinglineローンを返済していなかったドル等価物の総和である.任意の融資者のいつでもSwinglineリスク開放はその当時のSwinglineリスク開放総額の適用百分率でなければならない。



スイング限度額貸主“とは、付表2.01にそのような揺動限度額約束がある各貸主を意味する。

“交換限度額融資”とは、2.04節に基づいて発行された融資のことである。

TARGET 2“とは、単一の共有プラットフォームを使用して、2007年11月19日に発売された欧州間自動リアルタイム総括高速振込支払いシステムを意味する。
目標日“とは、TARGET 2(または、支払いシステムの動作が停止された場合、管理エージェントによって適切な代替支払いシステムとして決定された他の支払いシステムを意味し、あれば)がユーロ支払い決済のための任意の日を開放することを意味する。
税“とは、任意の政府当局が徴収する任意およびすべての既存または将来の税、減額、課金、または控除を意味し、これらの税金に適用される任意の利息、付加税、または罰金を含む。
任意のローンや借入金に言及する際に、“定期基準”とは、当該等のローン又は当該等の借入金を構成するローンが調整された定期SOFR金利又は調整されたEURIBOR金利によって定められた金利であるか否かを意味する。
用語SOFR決定日“は、用語SOFR基準率定義においてそれを与える意味を有する。
“期限SOFR金利”とは、ドル建ての任意の期限基準借入金および適用金利期間に相当する任意の期限について、期限SOFR参照金利がシカゴ時間午前5時頃、すなわちその期限開始前の2つの米国政府証券営業日が適用金利期間に相当する時間であり、この金利はシカゴ商品取引所期限SOFR管理人によって公表される。
“期限SOFR基準金利”とは、任意の日付および時間(この日が“期限SOFR決定日”)において、ドル建ての任意の期限基準借金、および適用利息期限に相当する任意の期限について、SOFRに基づく前向き期限金利として行政エージェントによって決定される年利率を意味する。この条項SOFR確定日の午後5:00(ニューヨーク市時間)、CME条項SOFR管理者が適用期限の“SOFR基準金利”を公表しておらず、SOFR期限金利に関する基準交換日が出現していない場合、この条項SOFR確定日のSOFR基準金利は、最初の営業日前の第1営業日がSOFR確定日の5営業日前を超えない限り、CME条項SOFR管理人が公表された最初の米国政府証券営業日に発表されたSOFR基準金利となる。



“総レバレッジ率”とは、任意の日付を定め、その日付における総合総債務と、(B)当社の最近のその日までの4つの連続する会計四半期中の総合EBITDAとの比率を意味する。
“取引”とは,会社と他の借り手(ある場合)が本協定,借入金,融資収益の使用,発効日に行う取引の署名,交付,履行を意味する。
“タイプ”が任意のローンまたは借入金に使用される場合、このようなローンまたはそのような借入金を構成するローンの金利が、調整後の期限SOFR金利、調整後のEURIBOR金利、予備基本金利、調整後の毎日単純ソニア金利または調整後の毎日単純ESTR金利を参照して決定されるか否かを意味する。
「英国金融機関」とは、 BRRD 事業を意味する。( そのような用語は、英国プルーデンシャル規制局によって公布された PRA ルールブック ( 時々改正される ) において定義される ) または FCA ハンドブックの IFPRU 1 1.6 に該当する者。特定の信用機関および投資会社を含む英国金融行動局によって公布される ( 時々改正される ) 。そのような信用機関や投資会社の特定の関連会社。
“英国清算機関”とは、イングランド銀行またはイギリス金融機関の清算を担当する任意の他の公共行政機関を意味する。
“UK Swingline Loan”とは、ポンド建てのSwinglineローンを意味する
“未調整基準置換”とは適用される基準置換であり,関連基準置換調整は含まれていない.
“米国政府証券営業日”とは、(I)土曜日、(Ii)日曜日、または(Iii)証券業および金融市場協会が、米国政府の証券取引を行うために会員の固定収益部門を終日閉鎖することを提案する任意の日を指す。
“アメリカ人”とは、“規則”第7701(A)(30)節で定義された“アメリカ人”を意味する。
“アメリカSwinglineローン”とはドル建てのSwinglineローンのことです
“全資付属会社”とは、その証券又はその他の所有権権益(董事合資格株式及びその他の発行済み証券又は所有権権益の最低額を除く)が一般投票権の100%を占め、組合企業に所属すれば100%であることを意味する



任意の取り決めを行う際に、一般的な共同権益とは、当社または当社の1つまたは複数の全額付属会社または当社および当社の1つまたは複数の完全資本付属会社が所有、所有、制御または保有することを意味する。

“脱退責任”とは、ERISA第4章副題E第1部分に定義されている多雇用主計画から完全にまたは部分的に脱退するために多雇用主計画に対して負う責任を意味する。
減記および権限転換“とは、(A)欧州経済圏決議機関のいずれかについて、適用される欧州経済区加盟国の自己救済立法に従って時々有する減記および変換権力を意味し、これらの減記および変換権力は、EU自己救済立法別表に記載されている;および(B)連合王国に対して、適用される自己救済立法規定の任意の決議機関が、自己救済立法の下で、イギリス金融機関またはその責任を生成する任意の契約または文書の負債形態を廃止、減少、修正または変更する任意の権力を意味する。法的責任の全部または一部を、その人または任意の他の人の株式、証券または義務に変換し、任意の契約または文書は、契約または文書に従って権利が行使されたように効力を有するか、または自己救済法例に付与された任意の権力または法的責任に関連する任意の義務を一時的に取り消す必要があることを規定する。
1.02節目.ローンと借金の分類。本協定の目的のために、ローンは、カテゴリ(例えば、“サイクルローン”)またはタイプ(“定期基準ローン”または“RFRローン”)によって、または“定期基準サイクルローン”または“RFRサイクルローン”のようなカテゴリおよびタイプ別に分類および指示することができる。借金は、カテゴリ(例えば、“サイクル借金”のような)またはタイプ(“定期基準借金”または“RFR借金”)または“定期基準サイクル借金”または“RFRサイクル借金”のようなカテゴリおよびタイプによって分類および指示されてもよい。
1.03節.一般用語。本プロトコルにおけるタームの定義は,定義されたタームの単数と複数の形式にも同様に適用されるべきである。文脈が必要な限り、どの代名詞も対応する陽性、陰性、および中性形を含むべきである。“含む”、“含む”および“含む”は、“かかと”とみなされるべきであるが、これらに限定されない。“遺言”という言葉は、“すべき”という言葉と同じ意味と効力を有すると解釈されるべきである。文意に加えて、(A)本プロトコル、文書または他の文書の任意の定義または言及は、時々改正、補足、または他の方法で修正されたこのようなプロトコル、文書または他の文書(本条例に記載されているような修正、補足または修正された任意の制限によって規定されている)、任意の成文法、法規または他の法律への任意の言及を意味するものとして解釈されるべきであり、(I)時々改正、補足または他の方法で修正されたこのような成文法、条例または他の法律(一連の比較可能な後続法規、規則または他の法律による改正、補足または他の修正を含む)、および(Ii)それによるすべての公式裁決および解釈を含む、(Ii)それに基づくすべての公式裁決および解釈を含む。(C)ここで誰に言及するかは、その人の相続人および譲り受け人を含むと解釈しなければならない。(D)“ここにある”、“ここにある”および“ここの下にある”などの言葉、および



(E)本協定で言及されているすべての条項、章、展示品および付表は、本合意の条項、章、展示品および付表を指すものと解釈されるべきであり、(F)“その限りを尽くす”という言葉は、取引に関する職務調査および交渉に直接参加または参加する会社および子会社の上級管理者の信念を意味するものである。(G)“資産”および“財産”は、現金、証券、口座および契約権を含む任意およびすべての有形および無形資産および財産を意味する同じ意味および効果を有すると解釈されるべきである。
1.04節.会計用語;会計原則を公認する。(A)本明細書にさらに明文化された規定に加えて、“資本賃貸債務”の定義において、すべての会計または財務的性質の用語は、時々有効な公認会計基準に従って解釈されなければならない。(A)当社が行政エージェントに通知するように、当社は、本契約日後にGAAPまたはその適用中に発生した任意の変更が当該条項の実施に与える影響を除去するために、本プロトコルの任意の条文の修正を要求することを要求する(または行政エージェントが当社に必要な貸手がこの目的のために本協定の改訂を要求する任意の条項を通知する場合)、いずれかの通知がGAAP変更の前または後に発行され、またはその適用中に発行された場合には、その通知が撤回されたか、または当該条項が本添付例に従って改訂されるまで、その変更の直前に適用されるGAAPに基づいて解釈しなければならない。(B)本プロトコルには、任意の他の規定が記載されているが、本プロトコルで使用されるすべての会計または財務的性質の用語は解釈されなければならず、本プロトコルに記載されている金額および比率は、すべて計算されるべきであるが、(I)“財務会計基準第159号”、“金融資産および金融負債公正価値選択”またはその任意の継承者(“会計基準アセンブリ”に基づく任意の選択を含む)に従って、当社または任意の子会社の任意の負債をその中で定義された“公正価値”に従って推定し、(Ii)“財務会計委員会会計基準更新基準2016-02号”に基づいてリースを行う任意の会計変更に影響を与えない。リース(主題842)(“財務会計基準842”)が採用されている場合は、(X)任意のリース(または使用権を譲渡する同様の取り決め)を資本リースとみなす必要があるが、このリース(または同様の取り決め)は、2018年12月31日に施行された公認会計基準に従って資本リースとみなされるか、または(Y)財務会計基準842項下の経営リースに関連する負債が貸借対照表上で確認されることはない。
(A)本文に別段の規定がない限り、第5.01(A)節または第5.01(B)節に提出を要求する最初の財務諸表の前に、当社が本条例第5.01(A)節または第5.01(B)節に提出した最新の財務諸表に言及するまでは、いずれも第3.04節に示す最新の財務諸表を指す。
1.05節.為替レートです。(A)行政エージェントは、代替通貨建ての定期基準借入金またはRFR借金のドル同値額を決定しなければならない。このドルの同値は、適用されるリスコアリング日から有効であり、次のリスコアリング日が発生するまで、その金額のドルと同値でなければならない。他には



当社のために本契約に交付された財務諸表の目的又は本契約に基づいて財務契約を計算するか、又は本契約に別段の規定がない限り、任意の取り決め通貨(米ドルを除く)の融資文書における適用額は、行政エージェントがこのように決定したドル同値額としなければならない。6.04節では、ドル以外の通貨で表される金額は、会社年度と四半期財務諸表を作成する際に使用される通貨レートでドルに換算しなければならない。
(B)本プロトコルでは、定期基準ローンまたはRFRローンの借入金、転換、継続ローンまたは前払いに関連する金額は、要求される最低または倍数のように、ドルのみで表されるが、この借金またはローンが代替通貨で計算される場合、その金額はその金額のドル同値でなければならない(代替通貨の最も近い単位に四捨五入し、単位の0.5を上方に丸める)。行政エージェントは1回の借金のドル同値計算を会社と貸手に通知しなければならない.
1.06節目。基準通知。ドルまたは別の通貨建て融資の金利は、停止する可能性があるか、または将来規制改革の対象となる可能性があるか、または将来的に規制改革の対象となる可能性がある金利基準から導出することができる。基準変換イベントが発生した場合,2.12(B)節では代替金利を決定する機構を提供する.行政エージェントは、本プロトコルで使用される任意の金利の管理、提出、履行または任意の他の事項、または任意の代替金利、後続金利、またはその代替率を含み、任意のそのような代替金利、後続金利または代替基準金利の構成または特徴が、置換された既存の金利と類似しているか、または同じ価値または経済的等価性を生成するか、または任意の既存の金利と中断または利用できない前と同じ数または流動性を有し、いかなる責任も負わず、責任も負わない。行政エージェントおよびその連属会社および/または他の関連エンティティは、本プロトコルで使用される任意の金利または任意の代替、後続または代替金利(任意の基準代替金利を含む)、および/または任意の関連調整に影響を与える計算の取引に参加することができ、それぞれの場合、会社またはその子会社に不利な方法で行われる。行政エージェントは、本プロトコルの条項に従って、本プロトコルで使用される任意の金利、その任意の構成要素、またはその定義において参照される金利を決定し、企業、任意の他の借り手、任意の貸手、または任意の他の個人またはエンティティに対して、直接的または間接的、特殊、懲罰的、付随的または後的損害、コスト、損失または支出(権利侵害、契約または他の態様にかかわらず、法的にも衡平法上のものでも)、そのような情報源またはサービスによって提供される任意のこのような金利(またはその構成要素)の任意のエラーまたは計算について、いかなる責任も負わないように、情報源またはサービスを合理的に選択することができる。
1.07節目.組織します。ローン文書下のすべての目的について、デラウェア州法律(または異なる司法管轄区域の法律の下の任意の同様のイベント)下の任意の分割または分割計画に関連する:(A)誰かの任意の資産、権利、義務または負債が異なる司法管轄区域の資産、権利、義務または負債になる場合



(B)任意の新人が存在する場合、その新人は、その存在の初日から当時の持分所有者によって組織および買収されたとみなされるべきである。

第二条

単位
2.01節.約束する。条項および条件を遵守し、本プロトコル第4.02(A)節に記載された陳述および保証(第4.02(A)節の規定に適合する)によれば、各貸手は、利用可能な間に時々ドルまたは他の通貨で任意の借り手に元金総額を超えない循環融資を提供することに同意し、(I)貸主の循環リスクが貸手の循環承諾を超えることを招くことなく、または(Ii)サイクルリスク総額が循環約束総額を超えることをもたらすことはない。上記の制限範囲内で、本明細書に記載された条項および条件に適合する場合、任意の借り手は、利用可能な間に循環融資を借り入れること、前払い、および再借入することができる。
2.02節.ローンと借金です。(A)各循環ローンは、借入の一部として、貸主がそれぞれの循環承諾に基づいて、同じタイプの同じ通貨で価格を計算する循環ローンを比例的に発行しなければならない。いかなる貸主も規定に従って循環ローンを発行しておらず、この合意項目の下での他の貸金人の義務は解除されない;しかし、貸手の循環約束は数項であり、いかなる他の貸主は要求に従って循環融資を提供しておらず、貸金人はすべて責任を負わない。
(B)2.12節の規定の下で、(I)米ドル建ての循環借款はすべて(A)定期基準ローンまたは(B)ABRローンからなり、(Ii)ユーロ建て循環借款はすべて定期基準ローンからなるべきであり、(Iii)1ポンド建ての循環借款は、適用された借り手が本プロトコルに従って提出したRFRローンから完全に構成されなければならない。各貸手は、貸手の任意の国内または海外支店または関連会社にそのような融資を発行させることによって、任意の定期基準ローンまたはRFR融資を発行することを自ら選択することができるが、選択権の任意の行使は、借主が本合意条項に従ってそのようなローンを返済する義務に影響を与えてはならない。
(C)任意の期限基準借金の各利子期間の開始時およびRFR借金が行われるたびに、借金総額は、借金の倍数の整数倍であり、借金の最低限度額を下回らないべきである。ABRサイクル借入金ごとに、借金総額は5,000,000ドルの整数倍であり、25,000,000ドル以上であるべきである。各Swinglineローンの金額は借金の倍数の整数倍であり、借金の最低限度額を下回らない必要がある。1つ以上のタイプおよびカテゴリの借金は同時に返済することができるが、いつでも1つを超えてはならない



10件の期限基準サイクル借金と未返済のRFRサイクル借金がある。
(D)本協定には他の規定があるにもかかわらず、任意の借金要求に関する利息期限が満期日後に終了する場合、任意の借り手は、借入を要求する権利がないか、または借入を転換または継続することを選択する権利がない。
2.03節.循環借款を請求する。循環借入を請求するために、適用借主は(A)書面借入要求を提出しなければならない(I)ドル建ての定期基準借入であれば、提案借入日の3営業日前午前11時より遅くない;(Ii)ユーロ建ての定期基準借入であれば、提案借入日の3営業日前よりも遅くなく、書面借入請求の提出(I)ドル建ての定期基準借入であれば、提案借入日の3営業日前よりも遅くない、または(Iii)ポンド建てRFRサイクル借入金であれば、ニューヨーク市時間午前11:00、RFR借入日の5営業日前、または(B)ABR借入に属する場合、電話またはファックス方式で、ニューヨーク市時間正午12:00より遅くなく、借金日を提案する。このような借入請求は、毎回撤回できないものとすべきであり、電話借入である場合には、行政代理人と会社が合意し、適用借入者によって署名されたフォーマットで、専人交付、ファクシミリ、または他の電子方式(pdfフォーマットを含む)を介して行政代理人に借入請求を書面で確認しなければならない。このような電話や書面による貸し出し申請は、第2.02節の規定に従って以下の情報を具体的に説明しなければならない
(I)適用される借り手;
(2)請求された借入金の合意通貨および総額
(Iii)営業日である借入日
(4)要求された借金のタイプ;
(V)期限基準借入金については、“利子期間”という言葉の定義によって想定される期間であるべき期限の初期利子期間に適用される
(Vi)資金を支払う借り手(またはその借り手の指定者)の口座の位置と番号は、2.05節の要求に適合しなければならない。
循環借入のタイプを具体的に説明していない場合、請求される循環借入金は、(A)ドル借款、(B)ユーロ借入金、期限基準借入金、(C)ポンド借入金、RFR借入金である。何の請求の期限についても基準サイクル借款について利子期間を指定していない場合、適用される借り手は、1ヶ月の利子期間を選択したとみなされるべきである。どんな借金の請求でも



前項(I)、(Ii)、(Iii)又は(Vi)項で要求されたいかなる情報も具体的には説明されていないが、行政エージェントが適用借り手に書面又は電話通知を行った後に直ちに是正されなかった場合、行政エージェントはその情報の提供を拒否することができ、拒否した場合は無効となる。本節の規定によれば、借入要求を受けた後、行政エージェントは、その詳細と、要求された借金の一部としてその貸手に提供される融資額とを直ちに各貸手に通知しなければならない。
2.04節.Swinglineローン会社です。(A)本稿で述べた条項と条件を満たす場合、各Swingline貸金者は、利用可能期間内に任意の借り手にドルまたは他の通貨建てのSwingline融資を随時提供することに同意し、融資総額は、(I)Swinglineリスク開放が1,500,000,000ドルを超えることを招くことはなく、(Ii)任意のSwingline融資者が発行するSwingline融資のドル同値総額が当該融資者のSwingline承諾を超えることを招くことはない。(Iii)Swingline融資者の未返済循環融資およびSwingline融資(Swingline融資への参加を含む)のドル同値総額は、Swingline融資者の循環承諾額を超えるか、または(Iv)循環承諾額を超える循環リスク総額を超える。しかし、Swingline融資者はSwinglineローンを提供する必要がなく、返済されていないSwinglineローンの再融資を行う。ドル建てのSwinglineローンはABRローンになるだろう。上記の制限範囲内で、どの借り手もSwinglineローンを借り入れ、前払いし、再借りることができるが、本稿で述べた条項と条件を遵守しなければならない。
(B)Swinglineローンを申請する場合、適用される借り手は、(I)ニューヨーク市時間昼12時、または(Ii)ロンドン時間午前10時に、行政エージェントにこの要求を書面で通知しなければならない(または米国Swinglineローンに属する場合は、電話(ファックス確認)で通知する)。各通知は撤回できないものとし,借入者の身分,借入を申請した日(営業日とする),通貨と申請のSwinglineローンの元金総額(第2.02(C)節の規定に適合しなければならない)を具体的に説明しなければならない.行政エージェントは,各Swingline貸手が借り手から受け取ったこのような通知と,そのSwingline貸手が要求したSwingline借入に占めるシェアを即座に通知する.各Swingline貸手は、午後2:00までに資金移転によって、各要求されたSwinglineローンにおけるシェアを適用された借り手に提供しなければならない(Swingline貸手のSwinglineによって約束された相対金額は比例)。(ドル建てSwinglineローンに対しては,ニューヨーク時間建てSwinglineローンに対して,任意の代替通貨建てSwinglineローンに対して,ロンドン時間)このようなSwinglineローンの申請日,(I)米国Swinglineローンに対して,(I)適用された資金口座に入金し,(Ii)多金種Swinglineローンに対して,最近その目的で指定された行政エージェントの口座に入金する.行政エージェントは,前文(Ii)項で受け取った類似資金を適用された資金口座に迅速に移動させ,このような多通貨種Swingline融資を適用者に提供する.



(C)任意のSwingline貸手は、午前10:00までに行政エージェントに書面通知を行うことができる。(ドル建てSwinglineローン、ニューヨーク市時間、および任意の代替通貨で価格されたSwinglineローンについて、ロンドン時間)貸手は、この営業日にSwingline貸手が返済していないSwinglineローンの全部または一部を買収し、資金を提供することを要求する。この通知は貸主が参加するSwinglineローンの総額と金種を具体的に説明しなければならない。この通知を受けた後、行政エージェントは、直ちに各貸手に通知を発行し、通知において、貸手の適用割合に応じて、このようなSwinglineローンにおいて各貸手のシェアを具体的に説明する。各貸主はここで無条件に同意し、上記の通知を受信した後、適用されるSwingline貸主の口座のために、このようなSwinglineローンにおけるその貸手の適用パーセンテージを管理エージェント(ドルまたは関連する代替通貨、具体的な状況に応じて)に支払う。各貸主は、本金に従ってSwingline融資を買収し、その参加に資金を提供する義務が絶対的かつ無条件であることを認め、同意し、違約または減少または終了承諾の発生および継続を含むいかなる状況の影響を受けてはならず、各支払いはいかなる相殺、相殺、控除、または減少を行ってはならない。各貸金者は、当該貸金人が発行する融資に関する第2.05節の規定と同様であり(第2.05節の規定は、無資金金額に関する支払利息を含み、必要な場合には貸金人の支払義務に適用されることが含まれる。)各貸手は、当該貸手から受け取った金額を直ちに適用されたSwingline貸手に支払わなければならない。行政エージェントは、本項に基づいて取得した任意のSwinglineローンの任意の参加状況を会社に通知し、その後、このSwinglineローンに関する支払いは、適用されるSwingline融資者に支払うのではなく、行政エージェントに支払わなければならない。Swingline貸手が適用借主(または借り手の他方を代表する)から受信したSwingline融資に関する任意の金額は、Swingline融資者がその融資を売却する参加収益を受け取った後、直ちに行政エージェントに送金しなければならない;行政エージェントが受信した任意のこのような金額は、行政エージェントによって、本支払いに応じた融資者とその利益を示す可能性のあるSwingline融資者に迅速に送金されなければならない。しかし、このように送金された金額は、任意の理由で任意の借り手に返却されなければならない場合、適用されるSwingline貸金人または管理代理人に返却されなければならない(状況に応じて)。本項によるSwinglineローン購入の参加権は、借主がそのローンを支払う上でのいかなる違約も免除すべきではありません。上記の規定にもかかわらず、違約事件が発生し、Swinglineローンの発行時にまだ継続しており、貸手がSwinglineローンの発行前の少なくとも1営業日前に、適用されたSwingline貸手に書面で通知しなければならず、この違約事件が発生し、その違約イベントが継続している間にSwinglineローンの参加を獲得しない場合、貸手は本項に従ってSwinglineローンの参加を得る義務がない。



(D)本プロトコルに逆の規定があっても、融資者が違約貸手になったときに任意のSwinglineリスクが存在する場合、(I)適用される借り手(またはその借り手を代表する会社)は、Swingline貸手が各契約違反融資者に参加するリスクを除去するために、Swingline貸手が参加するリスクを除去するために、Swingline貸手が満足できる手配をしなければならない場合、または、各Swingline貸手の同意を得た場合、各Swingline貸手の同意を得た場合、各Swingline貸主が満足する条項によれば、現金担保Swinglineローンの金額は、違約貸金者のSwinglineリスク開放口である(この場合、Swingline貸手が所有する任意のこのような現金担保は、このSwingline貸手が第2.04(C)節に従ってそのようなローンに参加するために資金を提供する権利を要求する前にSwinglineローンを支払うために使用される)。適用された借り手が上記(Ii)項に基づいてSwinglineローンの事前返済または現金保証金額を違約貸主のSwinglineリスク開放金額と同じである場合、違約貸手以外の貸手は、違約融資者の約束を考慮することなく、2.04(C)節に規定された適用割合に従って残りのSwingline融資に参加するために資金を提供することを要求される(言うまでもなく、融資に参加することは、当該融資者の循環リスクが当該貸主の循環的約束を超えてはならないことはいうまでもない)。
2.05節。借金に資金を提供する。(A)各融資者は、提案された日に、本条例に従って作成された各融資を電気為替で行わなければならず、定期基準融資に属する場合は、正午12時前(ドル建て融資については、ニューヨーク時間、および任意の代替通貨建て融資については、ニューヨーク時間)、ABRローンに属する場合は、ニューヨーク市時間午後2時前に、即時利用可能な資金を最近この目的で貸手に通知した政務代理人の口座に電気的に送金しなければならない。しかし、Swinglineローンは2.04節の規定に従って発行されなければならない。行政エージェントは,受け取った類似資金中の金額を適用された資金口座に迅速にクレジットすることで,適用された借り手にこのような融資を提供する.

(B)行政エージェントが任意の借金の提案日前に貸手から書面通知を受けない限り、借入者は借入における貸金者のシェアを行政エージェントに提供しない。そうでなければ、行政エージェントは、貸手が第2.05節(A)の段落に従ってその日にシェアを提供したと仮定することができ、仮定に基づいて適用される借り手に対応する金額を提供することができる。この場合、貸手が実際に借入に適用されたシェアを行政エージェントに提供していない場合、適用される貸手および借り手は、それぞれ、該当する金額とその利息を行政エージェントに直ちに支払うことを要求すべきであることに同意し、その金額を借主に提供した日から(行政エージェントへの支払いの日を含まないが)毎日、(I)貸手に対して、(X)ドルローンについて、(A)NYFRB金利および(I)貸金者に対して、(X)ドルローンについて、(A)NYFRBおよび



(B)銀行業同業補償規則に基づいて行政エージェントが決定した金利、および(Y)代替通貨で融資を提供する場合、行政エージェントがその金額に資金を提供するコストの金利を合理的に決定するか、または(Ii)借り手にとって、関連通貨で発行されるSwinglineローンに適用される金利。貸手が行政代理にこの金を支払った場合、その金額は、そのような借金に含まれる貸手の融資を構成しなければならない。
2.06節。利益選挙。(A)毎回の借入金は、最初は適用借入要求に規定されたタイプに属するべきであり、定期基準借入金であれば、当該借入金要求に規定された初期利息期限を有するべきである。その後,適用される借り手は,このような借金を異なるタイプに変換したり,このような借金を継続したりすることを選択することができ,定期基準借金であれば利息期限を選択することができ,これらはすべて第2.06節で規定される.適用される借り手は、影響を受けた借入金の異なる部分に対して異なる選択を選択することができ、この場合、各部分は、そのような借金を構成する融資を有する貸手間に比例して割り当てられ、一部を構成する融資は単独の借入金とみなされるべきである。本節では,変換不可能や継続不可能なSwingline借金には適用できない.

(B)第2.06節の規定により選択した場合、適用借主は、第2.03節の規定により借入請求が必要な場合には、その選択を行政代理に電話で通知し、適用借り手は、第2.03節に規定する期限基準借入金の種類と発生した貨幣の循環借入を要求することを条件とするが、いずれの選択通知も、その時点の現在の利息期間が終了したときに定期基準借入金をABR借入金に変換するために、第2.03節の借入金要求を要求したときに発行しなければならない。各このような電話資本選択要求は撤回することができず、行政エージェントが承認し、適用借主によって署名されたフォーマットで、専人交付、ファクシミリ、または他の電子的方法(pdfフォーマットを含む)で行政エージェントに書面権益選択要求を確認しなければならない。第2.06節には他の規定があるにもかかわらず、借入者はいかなる借金の通貨も変更してはならない。
(C)各電話及び書面資本選択要求は、第2.02節の規定に従って以下の情報を具体的に説明する
(I)当該利子選択請求に適用される借入金の合意通貨及び元本金額は、当該借入金の異なる部分について異なる選択を選択する場合には、当該借入金の部分を毎回発生した借入金に割り当てる必要がある(この場合、発生する借入金毎に以下(Iii)及び(Iv)条に示す資料を示す必要がある)
(Ii)営業日である資本選択要求に基づく選択の有効日



(3)これにより生じる借金がABR借款、RFR借入金か定期基準借入金か、および
(4)発生した借入金が定期基準借入金であれば,この選択が発効した後にその借金の利子期間,すなわち“利子期間”という言葉の定義が想定する期間に適用する
このような利息選択要求期限基準借入金が、利息期限が指定されていない場合は、適用される借り手は、1ヶ月期限の利息期限を選択したとみなされる。
(D)利息選択要求を受信した後、行政エージェントは、その詳細と、各借入に占めるその貸手のシェアとを直ちに各貸手に通知しなければならない。
(E)適用借り手が、適用された利子期間が終了する前に期限基準借入金について直ちに利息選択要求を提出できなかった場合、本規定に従って借金を返済しない限り、利子期限が終了したときに、そのような借入金は1ヶ月期限基準借入金に変換すべきである。本合意には逆の規定があるにもかかわらず、違約事件が発生して継続しており、行政代理が必要な貸金者の要求に応じて当社に通知する場合、違約事件が継続する限り、(I)ドル建ての未返済借入金は期限基準として借入金に変換または継続することができず、(Ii)返済しない限り、ドル建ての各期限基準借入金は、適用される利子期間の終了時にABR借入金に変換されなければならない。
2.07節.約束を中止して減らす。(A)以前に終了しない限り、約束は満期日に終了しなければならない。
(B)当社は、いつでもサイクル負担を終了または時々減少させることができ、ただし、(I)サイクルコミットメントの毎回減少した金額は、1,000,000ドル以上25,000,000ドル以上の整数倍でなければならず、(Ii)第2.09節に従って任意の同時前払い融資を実施した後、サイクルリスク総額が循環コミットメント総額を超える場合、当社は循環コミットメントを終了または減少させてはならない。
(C)当社は、循環コミットメントの有効日の終了または減少の少なくとも3営業日前に、本2.07節(B)段落のサイクルコミットメントの任意の選択を終了または減少させることを行政エージェントに通知し、その選択およびその発効日を具体的に説明しなければならない。行政代理機関は通知を受けた後,ただちに通知内容を貸主に通知しなければならない.当社が第2.07条に基づいて交付した各通知は取り消すことができないが、当社が提出した循環承諾の通知は、その通知が他のクレジット手配の有効性を条件としていることを示すことができ、この場合、その条件を満たさなければ、当社は(指定された発効日又は前に行政代理に通知することにより)当該通知を取り消すことができる。サイクルの終わりや減少は



約束は永久的でなければならない。各サイクル引受金の減少は、それぞれ適用されるパーセンテージに基づいて貸手によって比例して行われなければならない。
2.08節。借金の証拠。(A)借り手1人当たりの無条件承諾(I)満期日に借主に発行された循環ローン(Swinglineローンを除く)の当時返済されていなかった元金金額を満期日に行政エージェントに支払うこと、および(Ii)適用されたSwingline貸金者に満期日が早い日とそのSwinglineローン発行後の初日、すなわちカレンダー月の15日目または最後の日、および当該Swinglineローンを発行した日から少なくとも5営業日以内に、その借り手に発行されたSwinglineローン1件当たりの未返済元金金額;ただし,任意の通貨で循環借入を行う日付ごとに,適用される借り手は,借入を申請した日にその貨幣で計算されたすべての未返済のSwinglineローンを返済しなければならない.
(B)各貸手は、通常の方法に従って1部以上の勘定を準備しなければならず、各借り手がその各融資のためにその貸手の債務を借りていることを証明しなければならない。本条例によれば、時々貸手に支払わなければならない元金および利息額を含む。
(C)行政エージェントは、(I)本プロトコルの下で各ローンの金額および金種およびその借り手、融資タイプおよび適用される利子期間、(Ii)各借り手が本プロトコル項目の下で支払うべき元金または利息の金額、および(Iii)本プロトコル項目の下で行政エージェントが貸手の口座および各貸手のシェアのために受信した任意の金額の金額を記録すべき勘定を保存しなければならない。
(D)本節(B)又は(C)項に記載の保存された勘定書の分録によれば、明らかな誤りがなければ、すなわち、その中に記録されている債務の存在及び額の表面的証拠を証明するために、明らかな誤りがなければ、確実な証拠である。しかし、いかなる貸金人又は行政代理人がそのような口座又はその中のいかなる誤りも保存することができず、いかなる方法でも、任意の借り手が本協定条項に従って融資を返済する義務に影響を与えてはならない。
(E)任意の貸手は、証明として借主に本チケットを提供することを要求することができる。この場合、借り手は、支払人の本チケットを作成、署名し、融資者に渡し(または貸手が要求した場合には、貸手およびその登録譲受人に支払い)、行政代理承認の形式で支払うべきである。その後、このチケットによって証明されたローンおよびその利息は、いつでも(第10.04条による譲渡後を含む)1枚以上の本チケットの形態で、その中に記載されている受取人に支払わなければならない(このチケットが登録簿である場合は、受取人およびその登録譲受人に支払う)、貸主または譲受人が適用される借り手が本チケットを必要としないことを通知しない限り、この場合、貸手または譲受人は、そのチケットを直ちに借主に返却してログアウトしなければならない。



2.09節.事前に返済する。(A)各借り手は、借入金の全部又は一部を随時又は随時早期に返済する権利があるが、第2.09節(D)段落の規定により事前に通知し、第2.14節に規定するいずれかの金額を支払わなければならない。
(B)循環リスク総額が循環負担総額を超えるたびに、(I)任意の期限基準借入金の任意の利子期間の最後の日、および(Ii)任意の他の未返済循環借款または揺動ローンの日に、1人以上の借り手(S)が事前返済しなければならず、その総額は、(A)超過を除去するために必要な額(その日に任意の他のローンの前払いを実施した後)および(B)第(I)または(Ii)項に記載の適用される循環借入金および揺動融資の額に等しい。適用された場合しかしながら、いずれの場合も、1つ以上の借り手(S)は、部分的な最初の出現後90日目に除去するのに十分な総額で循環融資または揺動融資を早期に返済しなければならない。任意の時点でサイクルリスク総額が循環コミットメント総額の105%を超える場合、1つまたは複数の借り手(S)は、次の営業日よりも遅くない日に1つまたは複数の借金を前払いしなければならず、元金総額は、サイクルリスク総額を循環コミットメント総額を超えないように減少させるのに十分である。
(C)借入金に対して任意の前金を行う前に、適用される借り手は、前払いする1つまたは複数の借金を選択すべきであり、この選択は、以下(D)項の規定に従って前払い通知において具体的に説明されなければならない。
(D)適用可能な借り手は、本プロトコルの下の任意の前払いを、電話(pdfフォーマットを含む)またはファクシミリまたは他の電子送信(pdfフォーマットを含む)またはファクシミリ(または他の電子送信(pdfフォーマットを含む)確認)またはファクシミリ(pdfフォーマットを含む)またはファクシミリ(または他の電子送信)を介して行政エージェントに通知し、(I)ドル建ての定期基準サイクル借入である場合、ニューヨーク時間午前11時より遅くなく、前金日の3営業日前に遅くなく、(Ii)ユーロ建ての定期基準サイクル借入の前金である場合、ニューヨーク市時間の昼12:00、すなわち前払い日の3営業日前であり、(Iii)前払いRFR借金であれば、ニューヨーク時間の午前11:00より遅くなく、前金日の5営業日前ではない;(Iv)ABR循環借入金またはアメリカSwingline借金の前払いであれば、ニューヨーク時間の昼12:00、すなわち前金営業日の昼12:00より遅くない;および(V)複数の金種Swingline借金を前払いする場合、ロンドン時間午前10:00より遅くない。前金の営業日に。このような通知の各々は、取り消すことができず、前払いされる各借金またはその一部の前払い日および元金金額を具体的に説明しなければならないが、前金通知が第2.07節で想定される条件付き終了承諾の通知に関連している場合、終了通知が第2.07節に従って撤回された場合、前払い通知を取り消すことができる。行政エージェントは、循環借入金に関する任意のこのような通知を受けた後、直ちに通知内容を適用された貸金者に通知しなければならない。任意の循環借款の各部分前払いの額は、循環借入金の場合に許容される額と同じでなければならない



2.02節で提供したタイプと同様である.循環借款の各前払いは、前払い借金に含まれる融資に比例して適用され、Swingline借金の各前払いは、そのような前払い借金に含まれるSwinglineローン(またはその一部)に比例して適用されるべきである。前金は、第2.11節に要求された支払利息および第2.14節に要求された任意の分割払いが添付されなければならない。
2.10節目。手数料です。(A)当社は、各貸手の代わりに行政代理に承諾料を支払うことに同意し、年間金利は、有効日から期限または循環承諾が終了するより早い日までの間、融資者が毎日使用していない循環承諾額の適用金利に等しい。毎年3月、6月、9月、12月の最終日及び循環引受終了日に、発効日以降の最初の支払いを受けた日から、延滞方式で支払請求をしなければならない。すべての承諾料は1年360日で計算され、実際に経過した日数で支払われなければならない(最初の日を含むが、最後の日は含まれない)。
(B)当社は、当社が行政エージェントと事前に合意した金額と時間に応じて、自ら行政エージェントに料金を支払うことに同意します。
(C)本契約項で支払われるべきすべての費用は、承諾料の場合に貸主に割り当てるために、満期日に直ちに利用可能なドル資金で行政エージェントに支払われなければならない。
2.11節。利息です。(A)ABR借款を構成する融資は、予備基本金利に適用金利を加算して利息を計上しなければならない。
(B)期限毎の基準借款を構成する融資は、ドル借款に対しては、調整後の期限SOFR金利で利上げすべきであり、ユーロ借入金については、調整後のEURIBOR金利に応じて利子を計上し、利上げ期限は借入金の有効利息期間に適用金利を加算する。
(C)RFRサイクルローンあたりの年利率は、調整された1日単純ソニア金利プラス適用金利に等しくなければならない。
(D)Swinglineローン1件あたりの利息は以下のとおりである:(I)アメリカSwinglineローンについては、予備基本金利に適用金利を加えて計算し、(Ii)ヨーロッパSwinglineローンについては、調整された毎日の簡単金利に定期基準ローンに適用する適用金利を加えて計算し、および(Iii)イギリスSwinglineローンについては、調整された毎日の簡単金利にRFRローンに適用する適用金利を加えて計算する。
(E)上記の規定があるにもかかわらず、任意のローンの元金又は利息、又は任意の借り手が本契約に基づいて支払わなければならない任意の費用又はその他の金は、期限が満了したときに支払われていないにもかかわらず、所定の満期日、スピードアップ又はその他の場合にかかわらず、当該超過金は、期限が満了する日から利息を計上しなければならない



判決後及び判決前に、全額支払われた年利率が(I)任意の融資元金が期限を超えた場合には、2%プラスが当該ローンに適用される金利、又は(Ii)任意の他の金額の場合は、2%加算本節2.11(A)項に規定するABRローンに適用される金利を加算する。
( f ) 各ローンの発生した利子は、当該ローンの各利子支払日に、回転ローンの場合には、回転債務の終了時に滞納して支払われる。( i ) 本節 2.1 1 の ( e ) に基づいて発生した利子は、要求に応じて支払われるものとする。( ii ) 借入金の返済又は前払いの場合( 利用可能期間終了前の ABR 回転ローンの前払いを除く )返済または前払金元金の未払利子は、当該返済または前払いの日に支払われるものとし、当期利息期間の終了前にタームベンチマークローンの転換が行われた場合には、当該貸付金の未払利子は、当該転換の有効日に支払われるものとします。すべての利息は、適用されるローンが建てられている通貨で支払われるものとします。
(G)本プロトコル項のすべての利息は、360日を1年として計算すべきであるが、予備基本金利が最優遇金利に基づく場合、毎日調整後の単純ソニア金利または予備基本金利を参照して計算される利息は、365日(またはうるう年は366日)を1年として計算されるべきである。いずれの場合も、実際に経過した日数で支払われなければならない(最初の日を含むが、最後の日は含まれない)。適用される代替基本金利、調整期限SOFR金利、調整後のEURIBOR金利、EURIBOR金利、調整後の毎日の簡単金利或いは毎日の簡単金利或いは調整後の毎日の簡単金利或いは毎日の簡単金利は管理エージェントによって確定すべきであり、しかもこの確定は決定的な明らかな誤りがないべきである。
2.12節目。代替金利。(A)第2.12節(B)、(C)、(D)、(E)及び(F)項に別段の規定がある場合:
(I)行政エージェント決定(明らかな誤りがない場合、決定は決定的でなければならない)(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、適用される合意通貨および利子期間について、調整後の期限SOFR金利、期限SOFR金利、または調整されたEURIBOR金利またはEURIBOR金利(関連するスクリーニング金利が利用できないまたは公表できないことを含む)を決定するための十分かつ合理的な手段がないか、または(B)任意の場合、調整された1日単純SONIA金利、毎日単純SONIA金利、SONIAまたは他のRFRを決定するのに十分かつ合理的な手段は存在しない
(Ii)行政エージェントが必要な融資者に通知する:(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、協定通貨の調整された定期SOFR金利または調整されたEURIBOR金利が適用され、この利子期間は、これらの融資者(または融資者)が協定通貨およびその利子期間についてその借金(またはその融資)のコストを行うか維持するか、または(B)任意の時間、ポンド値での任意の循環借入金について、調整された毎日の単純なソニア金利を十分かつ公平に反映することはできない



または任意のSwinglineローンに適用されるRFRは、そのような融資者(または融資者)がその融資(またはその融資)を行うか、または維持するコストを十分かつ公平に反映することができないであろう
そして、行政エージェントは、可能な場合にはできるだけ早く電話、ファックスまたは電子メールで当社、各他の借り手および貸手に通知し、(X)行政エージェントが当社、各他の借り手および貸手に通知するまで、関連基準については、その通知を引き起こす場合は存在しなくなり、および(Y)適用される借り手は、第2.06節の条項に基づいて新たな利息選択要求を提出するか、または第2.03節の条項に基づいて新たな借款請求を提出し、(A)ドル建ての融資に対して、任意の循環借款を転換することを要求する。(B)代替通貨建て融資については、任意の循環借款を定期基準借入金に変換すること、または任意の循環借入金を定期基準借入金として継続する任意の利息選択要求、および任意の要求期限基準借入金またはRFR借入の借入要求を無効にすべきである。しかしながら、通知を引き起こす場合には、1つのタイプの借金のみに影響を与える場合、他のすべてのタイプの借金は許可されなければならない。また、任意の約束通貨の任意の期限基準ローンまたはRFRローンが、当社が第2.12(A)節で示した管理エージェントの当該期限基準ローンまたはRFRローンに適用される関連金利に関する通知を受けた日に返済されていない場合は、(X)管理エージェントが当社に通知する前に、各他の借り手及び貸手は、関連基準に関連する場合がもはや存在しないことを示し、(Y)適用される借り手は、第2.06節の条項に従って新たな利子選択要求を提出するか、又は第2.03節の条項に従って新たな借入金請求を提出し、(A)ドル建て融資については、任意の期限基準融資は、当該融資の利子期間に適用される最終日(又は当該日が営業日でない場合は次の営業日)に行政エージェントによって変換され、構成されなければならない。この日のABRローン、および(B)代替通貨建てローンの場合、(1)任意の期限基準ローンは、そのローンに適用される利子期間の最終日(またはその日が営業日でない場合、次の営業日)に代替通貨が適用される中央銀行金利にCBR利差を加算しなければならない。しかし、行政代理機関が(この決定は決定的であり、明らかな誤りがない)代替通貨を適用する中央銀行金利を決定できない場合、任意の代替通貨建ての任意の未償還の影響を受ける定期基準融資は、その日までに適用借主が選択すべきである:(A)借主がその日に前払いするか、または(B)定期基準融資に適用される金利を計算する目的でのみ、任意の代替通貨建ての定期基準ローンは、ドル建ての定期基準ローンとみなされ、ドル建ての定期基準ローンに当時適用されていた同じ金利で計上されなければならない。(2)任意のRFRローンは、代替通貨が適用される中央銀行の金利に応じてプラスされなければならない



CBR利差;しかし、行政エージェントが(決定が決定的でなければならず、明らかな誤りがない場合に拘束力がある)と判断した場合、代替通貨が適用される中央銀行金利を決定できない場合、任意の代替通貨で計算された任意の未償還の影響を受けたRFRローンは、(A)直ちにドル建てABRローン(その代替通貨のドル同値に等しい金額)または(B)即時全額前払いに変換されるべきである。
(B)本契約または他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、基準変換イベントおよびその関連基準交換日が基準時間前に発生し、当時の現行基準の任意の設定に関連している場合、(X)基準交換が基準交換日ドルの“基準交換”定義第(1)項に従って決定された場合、基準交換は、基準設定およびその後の基準設定を修正し、さらに行動または同意することなく、本契約項の下および任意の融資文書項目の下で基準設定およびその後の基準設定について基準を置き換える。本プロトコルまたは任意の他の融資文書および(Y)が、基準置換日の任意の合意通貨について“基準置換”規定(2)条に従って基準置換を決定する場合、基準置換は、午後5:00または後に、本プロトコル項目の下および任意の融資文書の下の任意の基準について置換基準を設定する。(ニューヨーク市時間)基準交換の日後の第5営業日(5)営業日に、行政エージェントが、必要な貸手からなる貸手からの基準交換に反対する書面通知を受けていない限り、本契約または任意の他の融資文書を修正することなく、さらなる行動をとるか、または同意する場合には、貸主に通知を提供する。
(C)本契約または任意の他の融資文書に逆の規定があっても、行政エージェントは、当社との協議後に時々変更に適合した基準リセットを行う権利があり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆の規定があっても、このような基準リセットを実施する変更に適合する任意の改正は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書のいずれかの他の当事者がさらなる行動または同意をとることなく発効する。

(D)行政エージェントは、(I)基準移行イベントの任意の発生、(Ii)任意の基準置換の実施、(Iii)変更された基準置換の任意の有効性、(Iv)以下(E)条項に従って基準を除去または回復する任意の期限、および(V)任意の基準利用不可能期間の開始または終了について、当社、他の借り手、および貸手に迅速に通知する。行政代理または任意の貸手(適用される場合)が第2.12条に基づいて下した任意の決定、決定または選択は、期限、金利または調整に関する任意の決定、またはイベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動または任意の選択を取らないかに関する任意の決定を含み、決定的で拘束力があり、明らかな誤りはなく、本合意の他の当事者または任意の任意の当事者または任意の決定を必要とせずに自己決定することができる



その他の融資書類は、本2.12節により明確に要求されたものを除く。
(E)本プロトコルまたは任意の他の融資文書に相反する規定があっても、任意の場合(基準代替を実施する場合を含む)、(I)当時の基準が定期金利(期限SOFR金利またはEURIBOR金利を含む)である場合、(A)基準の基調は、画面上または発行行政エージェントがその合理的な裁量権で時々選択する金利の他の情報サービスに表示されていないか、または(B)基準の管理者の監督管理者が公開声明または情報発信を提供しており、その基準のいかなる基調が代表的であるか、またはもはや代表的ではないことを宣言する。管理エージェントは、このような利用不可能または代表的でない基調を除去するために、任意の基準設定のための“利息期間”の定義を時間または後に修正することができ、(Ii)上記(I)項に従って除去された基調がその後、画面または基準情報サービス(基準置換を含む)に表示される場合、または(B)基準置換を含むか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告をもはや受けないか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告を受けることができる。管理エージェントは、以前に除去された期限を回復するために、すべての基準設定された“利息期限”の定義を時間または後に修正することができる。
(F)当社が基準利用不可期間の開始の通知を受けた後、適用借主(または当社がそれを代表する)は、任意の基準利用不可能期間に行われた、変換または継続定期基準借入金またはRFR借入、変換または継続の任意の要求を取り消すことができ、そうでなければ、(X)適用借主は、ドル建ての任意の定期基準借入要求をABR借入に変換または変換した要求、または(Y)代替通貨建ての任意の定期基準借入金またはRFR借入を無効にすべきであるとみなされる。任意の基準が利用できない期間、またはその時点の基準の基本期間が利用可能でない基本期間の任意の時間において、その時点の基準または基準に基づく基準期間のABR構成要素は、いかなるABRの決定にも使用されないであろう。また、任意の約束通貨の任意の期限基準ローンまたはRFRローンが、会社が当該期限基準ローンまたはRFRローンに適用される関連金利に関する基準使用不可期間の開始に関する通知を受けた日にまだ返済されていない場合、(A)ドル建て融資については、任意の期限基準ローンは、第2.12節に基づいて合意された通貨実施基準に置き換えられる前に、任意の期限基準ローンは、当該ローンに適用される利子期間の最後の日(またはその日が営業日でない場合の次の営業日)に行政代理から変換され、構成されなければならない。この日のABRローン、および(B)代替通貨建てローンの場合、(1)任意の期限基準ローンは、そのローンに適用される利子期間の最終日(またはその日が営業日でない場合、次の営業日)に代替通貨が適用される中央銀行金利にCBR利差を加算しなければならない。しかし、行政エージェントが(この決定は決定的でなければならず、明らかな誤りがない場合には拘束力がある)と判断した場合、適用される代替通貨の中央銀行金利を決定できない場合には、いかなる未償還の影響を受けた期限基準ローンも決定することができる



任意の代替通貨建ての定期基準ローンは、その日前に会社によって選択されなければならない:(A)会社がその日に前払いするか、または(B)定期基準ローンに適用される金利を計算するためにのみ使用され、任意の代替通貨建ての定期基準ローンは、ドル建ての定期基準ローンとみなされ、当時のドル建ての定期基準ローンに適用されるのと同じ金利で計算されるべきであり、(2)任意のRFRローンは、代替通貨プラスCBR利差が適用される中央銀行の金利で計算されるべきである。しかし、行政エージェントが(決定は決定的であり、明らかな誤りがないべきである)と判断した場合、代替通貨が適用される中央銀行金利を決定できない場合、会社の選択の下で、任意の代替通貨で計算された任意の影響を受けた未償還RFRローンは、(A)直ちにドル(代替通貨のドル同値に相当する)で価格されたABRローンに変換されるべきであるか、または(B)直ちに全額前払いされるべきである。
2.13節.コストが増えました。(A)法律上の変更がある場合:
(I)任意の貸手の資産、任意の貸手の口座またはその口座に提供される預金、または貸手に提供されるクレジットの適用、修正、または任意の準備金、特別預金、流動資金または同様の要件(任意の強制融資要件、保険料または他の評価を含む)(調整後定期SOFR金利またはEURIBOR金利の調整(何者に適用されるかに応じて)、または第2.21節に支払う追加の利息によって反映される任意のこれらの準備金または他の要件を除く);
(Ii)任意の貸手または協定通貨を適用するオフショア銀行間市場に影響を与えるか、または本契約または融資者が行う融資の任意の他の条件、コストまたは支出(税項を除く);または
(3)任意の受給者に、その融資、融資元本、信用状、承諾またはその他の義務またはその預金、準備金、他の負債または資本について任意の税((A)補償税、(B)税および(C)その他の税を除く)、

一方、上記のいずれの結果も、任意の融資(またはそのような融資を行う義務を維持するために、またはそのような融資を行う義務を維持する)における融資者または他の受取人のコストを増加させるか、または本プロトコルに従って受領されたまたは受け取ることができる任意の金額の金額(元金、利息または他の態様にかかわらず、損失の利益を含まない)を減少させる場合、適用される借り手は、融資者または他の受取人(状況に応じて決定される)に1つまたは複数の追加金額を支払い、融資者または他の受取人を補償するために、または減少した追加料金を招かなければならない。
(B)任意の貸手は、資本又は流動資金要件に関する法律の変更があったか、又は本契約又は貸手による融資のために、貸手の資本又はその直接又は間接持株会社(例えば、ある)の資本又は間接持株会社の資本収益率を低下させるか、又は当該貸手又は貸手のいずれかの貸出金事務所又はその持株会社(例えば、ある)の資本又は流動資金要求に影響を与える任意の法律変更されたものであると認識する



融資者の融資限度額が、融資者または融資者の直接または間接持株会社よりも低い場合、そのような法的変更(融資者の政策および融資者の直接または間接持株会社の資本または流動性充足性に関する政策を考慮する)が達成できるレベルでない場合、適用される借り手は、融資者または融資者の直接または間接持株会社が受けるこのような任意の減少を補償するために、時々融資者に追加のお金を支払うであろう。
(C)貸金人が発行する証明書は、本2.13節(A)又は(B)段落に記載されている貸金人又はその直接又は間接持株会社、又は他の受金者(どの場合に応じて)に必要な賠償金額を合理的に詳細に記載し、当社に交付すべきであり、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならない。適用される借主は、そのような証明書を受信した後10日以内に、そのような証明書に表示された有効期限金額を貸主に支払わなければならない。
(D)任意の貸手が第2.13節に基づいて賠償を請求することができなかったか、または遅延した場合には、貸手が賠償を要求する権利を放棄するように構成されてはならないが、貸手が適用された法律の変更による費用の増加または減少を通知する日が120日を超える前に、適用された借主が第2.13節に従って貸手によって発生した任意の増加または減少した費用を賠償することを要求してはならず、貸主はこの賠償を要求する意図がある。さらに、このような費用の増加または減少を引き起こす法的変更がトレーサビリティを有する場合、上記120日間の期間は、その遡及効力期間を含むように延長されなければならない。
(E)第2.13節には、上記の任意の増加したコストまたは減少した費用について賠償を請求することができない他の規定があるにもかかわらず、融資者が同様の場合に賠償を要求することが融資者の一般的な政策または慣例ではないことを前提とし、この要求が一般的に貸手と米国で貸手に対する比較可能な借り手が、第2.13節の同様の条項と同様の条項を有する承諾または融資の処理方法に基づいて一致しない限り、この判決は、いかなる特定の場合においてもそのような賠償を要求する権利を放棄するべきではないことは言うまでもない。
(F)任意の貸手がその後、その貸手が以前に適用された借主によって第2.13節に従って補償された任意の費用(適用借主を除く)を回収しなければならない場合、貸手は、適用借主に等補償金額に等しい金額を送金しなければならない。
2.14節目。資金支払いを中断する。RFRローンでないローンについては、(I)適用された利子期間の最終日以外の任意の期限基準ローンの元金が弁済された場合(違約事件又はローンの選択的又は強制的な繰り上げ返済の結果を含む)、(Ii)適用された利子期間の最終日以外の任意の期限基準ローンの転換、(Iii)本通知に従って交付された任意の通知において指定された日に借入、転換、継続又は前払い期限基準融資を行うことができなかった場合(Iii)本通知に従って交付された任意の通知において指定された日に借入、転換、継続又は前払い期限基準融資を行うことができない(Iii)本通知に従って交付された任意の通知に指定された日に借入、転換、継続又は前払い期限基準融資を行うことができない



第2.09(D)節又は第2.12節の撤回通知に基づいて撤回することができる場合)、(Iv)適用借主が第2.17条に基づいて請求するために、適用された利子期間の最後の日ではなく、任意の期限基準融資を譲渡することができ、又は(V)適用借主が所定の満期日に代替通貨で価格を支払うことができなかった任意の融資(又はその満期利息)又は異なる通貨で任意の融資を支払うことができなかった場合、いずれの場合も、この借り手は、各貸手がこの事件によって合理的に招く可能性のある損失(保証金損失を含まない)、コスト、および費用を賠償しなければならない。しかし、借り手は、任意のヘッジまたは関連する取引ヘッド(例えば、金利交換、ベース交換、長期金利取引、金利オプション、上限、下限または下限取引、スワップ、または任意の他の同様の取引)を終了または清算するために、任意の費用を貸主に賠償してはならない。いかなる貸金者にとっても、当該等の賠償可能な損失、コスト又は支出は、当該貸金人によって以下の項目に分類されるべき超過(ある場合)を含む超過としなければならない:(I)上記の事件が発生していなければ、調整期間SOFR金利又は調整EURIBOR金利(場合によっては)が当該融資の元金に適用すべき元金に積算すべき利息額を含み、この事件が発生した日から当時の現在の利息期間の最後の日までの期間(又は借金、転換又は継続ができなかった場合、当該融資の利息期間)とする。(Ii)貸主がその期間開始時に銀行同業市場を適用する他の銀行に入札額及び期間のドル預金を競合する場合、当該元金は、その期間内に当該貸主が競投する金利で計算される累算利息である。任意の貸主が発行する証明書は、第2.14節の権利のある任意の金額または複数の金額に従って、その貸手が適用される借り手に合理的に詳細に列挙され、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならない。適用される借主は、そのような証明書を受信した後10日以内に、そのような証明書に表示された有効期限金額を貸主に支払わなければならない。
2.15節目。税金です。(A)任意の借り手が、本契約または任意の他のローン文書に従って負担される任意の義務またはそのために支払われる任意およびすべての金は、適用法律に別の要求があることを除いて、免税され、いかなる税金も控除または控除されない。任意の借り手(または適用される源泉徴収義務者)が、適用された法律に基づいて任意の税金を控除または控除する必要がある場合、その借り手または適用された源泉徴収義務者は、そのような控除または控除を行う権利があり、適用された法律に基づいて、控除または控除されたすべての金額を直ちに関係政府当局に支払う必要があり、その税金が補償税または他の税である場合、(場合に応じて)行政代理又は貸金人が、当該等に必要なすべての控除又は控除(第2.15節に従って支払わなければならない追加金に適用される当該等控除及び控除を含む)を行った後、受信された額は、当該等の減額又は控除がなされていない場合に徴収される金額と等しくなるように、必要に応じて支払額を増加させなければならない。
(B)また、各借り手は、適用法律に基づいて関連政府当局に直ちに税金を支払うか、または行政代理機関の選択に応じて、その支払いされた任意の他の税金をタイムリーに償還しなければならない。



(C)借主は、書面の要求をしてから30日以内に、行政代理人又は貸金人(状況に応じて決定される)について、任意の借り手の本条の下での任意の義務(本条に基づいて支払わなければならない金に基づいて徴収又は申請することができる任意の補償税又は他の税項を含む)及びそれに関連する任意の罰金、利息及び合理的な支出について、それぞれ当該行政代理人及び各貸金人に全数補償を行わなければならず、これらの補償税項又は他の税項が関連政府当局によって正しく又は合法的に徴収又は申請されているか否かにかかわらず、ただし、行政代理又は適用される貸主が他の類似した立場にある借り手に類似した賠償税を取り戻すことを求めない場合には、第2.15節に規定する借り手毎の賠償義務は適用されない。借主または行政代理は、その本人または代表借主を代表して、そのような支払いまたは債務の金額を合理的かつ詳細に借り手に渡す証明は、明らかな誤りがない場合に決定的であるべきである。
(D)書面要求をしてから30日以内に、各貸主は、本契約について貸金人に支払うべきまたは対応すべき任意の税金をそれぞれ賠償しなければならない(ただし、任意の賠償された税金または他の税金については、適用された借り手が当該補償された税金または他の税金について行政代理に賠償していない範囲内に限定され)、それに関連する任意の罰金、利息、および合理的な支出は、関連政府当局によって正しくまたは合法的に徴収されているかどうかにかかわらず、または主張される。行政エージェントは,適用された貸手に合理的で詳細なこのような支払いや債務の金額の証明を提供し,明らかな誤りがない場合には決定的であるべきである。
(E)適用借主が本第2.15節に従って政府当局に税金を納付した後、適用借主は、当該政府当局が発行した同項の支払を証明する領収書の正本又は認証された写し、同項の支払を報告する申告書の写し又は行政代理が合理的に満足している他の同項の支払を証明する証拠を、実行可能な範囲内で速やかに行政当局に提出しなければならない。
(F)行政代理または貸手がその善意の判決において決定された場合、それは任意の税金の返金を受け、その税金は借り手によって賠償されたか、または適用された借り手が第2.15節に基づいて追加の税金を支払った場合、行政代理人または貸手は、適用された借り手に全払い戻しを支払わなければならない(ただし、借主が第2.15節に従って返金された税金に基づいて支払う賠償金または追加額に限定される)。行政代理または貸金人のすべての自己払い費用を差し引くと、利息は計算されない(関係政府当局が返金について支払ういかなる利息も除く)。しかし、行政代理またはその貸手の要求の下で、適用借主は、借り手に適用された金(関係政府当局が適用した任意の罰金、利息、または他の料金を加えて)を返済することに同意する



行政エージェントまたは貸手が、この返金を政府当局に返済するように要求された場合、行政エージェントまたは貸手。本項にいかなる逆の規定があっても、いかなる場合においても、いかなる補償者も、本項に基づいて補償者にいかなる金の支払いも要求されず、当該金を支払うことが当該補償者の税引き後純額が当該補償者よりも不利な税後純状況にある場合には、控除されていない場合、差し引かれていない場合、又は他の方法で当該還付を徴収し、かつ、当該税金に関する賠償支払い又は追加金額が支払われていない場合には、当該補償者の純税後の地位は当該補償者よりも低くなる。本節では、行政エージェントまたは任意の貸手が、適用される借り手または他の人にその納税申告書(または秘密にされていると考えられるその納税に関連する任意の他の情報)を提供することを要求するものと解釈してはならない。
(G)(I)任意の融資書類に従って支払われた金について免除または源泉徴収減免を受ける権利のある貸金者は、会社または行政代理人が合理的に要求する1つまたは複数の時間に、会社または行政代理人が合理的に要求する正しい記入および署名された書類を会社および行政代理人に交付して、源泉徴収または源泉徴収率を低減することなくこのような支払いを可能にしなければならない。さらに、会社または行政エージェントが合理的な要求を行う場合、任意の貸手は、会社または行政エージェントが予備抑留または情報報告要件の制約を受けているかどうかを決定することができるように、法律規定または会社または行政エージェントの合理的な要求を適用する他の文書を提供しなければならない。前の2つの言葉にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、貸手が合理的に判断し、そのような書類を記入、署名、提出する場合(以下2.15(G)(Ii)(A)、(Ii)(B)および(Ii)(D)節に記載された書類を除く)は、融資者に任意の重大な未償還コストまたは支出を負担させ、または貸手の法律または商業的地位に重大な損害を与える場合、記入、署名、およびそのような書類を提出する必要はない。
(Ii)上記条文の一般性を制限することなく、
(A)任意の貸手が米国人である場合、融資者が本合意に従って貸手になる日またはその前に(その後、会社または行政代理の合理的な要求に応じて)署名された米国国税局表W-9の原本を会社および行政代理に交付し、貸手が米国連邦予備源泉税を免除することを証明しなければならない
(B)任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、当該外国の貸主が本契約の下の貸手となる日または前に(その後、会社または行政エージェントの合理的な要求に応じて時々提出される)、以下の各項目に適用される1つを会社および行政エージェントに交付しなければならない(コピーの数は、受信者によって要求されるべきである)
(I)外国貸主が米国がその締約国である所得税条約の利益を有することを要求する場合



任意のローン文書に基づいて利息を支払い、署名された米国国税表W-8 BENまたはW-8 BEN-Eの正本(場合によっては)は、税務条約の“利息”条項に基づいて米国連邦源泉徴収税を免除または減少させることを規定し、(Y)任意の融資文書、米国国税表W-8 BENまたはW-8 BEN-E(適用状況に応じて)の任意の他の適用支払いについて、この税収条約の“業務利益”または他の収入“条項に基づいて米国連邦源泉徴収税を免除または減少させること;
(Ii)米国国税局表W-8 ECIの署名原本;
(Iii)規則第881(C)条申索証券組合利子免除利益に属する外国貸金人は、(X)実質的に添付ファイルD-1形式の証明書を採用しており、当該外国貸金者が規則第881(C)(3)(A)条に示す“銀行”ではないことを示す。規則881(C)(3)(B)節に示す会社“10%株主”または規則第881(C)(3)(C)節に記載された“制御された外国企業”(“米国税務コンプライアンス証明書”)および(Y)署名された米国国税局表W−8 BENまたはW−8 BEN−E(場合に応じて)の原本;あるいは…
(Iv)外国人貸主が実益所有者でない場合、署名された米国国税表W-8 IMY原本は、米国国税表W-8 ECI、米国国税表W-8 BENまたはW-8 BEN-E、実質的に添付ファイルD-2またはD-3、米国国税表W-9および/または各実益所有者の他の証明書類(状況に応じて決定される)と共に使用される。外国の融資者が共同企業であり、外国の融資者の1つまたは複数の直接または間接パートナーがポートフォリオ利息免除を取得することを要求する場合、外国の融資者は、このような各直接または間接パートナーを代表して、添付ファイルD−4の形態で米国の税務規定に実質的に適合する証明書を提供することができる
(C)任意の外国の貸主は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、当該外国の貸主が本協定に従って貸手になる日またはその前に(その後、会社または行政代理人の合理的な要求に応じて)、署名された任意の他の形態の原本(写しの数が受領者によって要求される)を当社および行政代理人に交付し、米国連邦源泉税の免除または低減のための根拠として記入することが妥当である。そして、会社または行政エージェントが、差し押さえまたは控除が必要な費用を決定することを可能にするために、法律で規定可能な補足文書を適用する。そして
(D)任意の融資文書に従って貸手に支払われた金がFATCAによって米国連邦源泉徴収され、貸主がFATCAの適用報告要件(規則1471(B)または1472(B)節に含まれる要件を含む)を遵守できなかった場合、貸手は、適用法により規定された時間および時間において会社および行政代理に交付されなければならない



行政代理又は会社の合理的な要求の書類、適用法律に規定されている書類(規則第1471(B)(3)(C)(I)条に規定する書類を含む)、行政代理又は会社が合理的に要求する他の書類は、貸主がFATCA項下の融資義務を履行しているか否かを判断し、必要に応じて控除及び控除の金額を決定する。本2.15(G)(Ii)節についてのみ、“FATCA”は、本プロトコル日の後にFATCAに対する任意の修正を含むべきである。
各貸主は、以前に交付された任意の表または証明が期限切れ、時代遅れ、または任意の態様で正確でない場合、その表または証明を更新し、または直ちに会社および行政エージェントに書面で通知する必要があり、その法的にはそうすることができない。
2.16節目。普通に支払う;比例して処理する;相殺を分担する。(A)各借り手は、ニューヨーク時間午後2:00前に、本プロトコルで規定された各金額(元金、利息または費用、または第2.13、2.14または2.15条に従って支払うべき金額、または他の態様に基づいて)を直ちに利用可能な資金で支払わなければならず、相殺または逆請求してはならない。任意の日付のその時間の後に受信された任意の金額において、行政エージェントは、利息を計算するために、次の営業日に受信されたと適宜考えることができる。このような支払いはすべて行政エージェントによって貸手適用口座として指定されなければならないが、本プロトコルで明確に規定されているSwingline貸手に直接支払うお金と、第2.13、2.14、2.15および10.03条に規定されている支払いは、支払いを受ける権利のある人に直接支払わなければならない。行政エージェントは、受信した直後に、任意の他の人のアカウントのために受信した任意のそのような支払いを適切な受信者に配信しなければならない。本契約の下の任意の支払いが非営業日の期日に満了しなければならない場合、支払日は次の営業日に延長され、任意の計算された利息の支払いである場合は、延期期間の利息が支払われなければならない(ただし、いずれの場合も、このように延期されたいかなる支払いも満期日以降に満了してはならない)。本契約の下の任意のローンの元金又は利息の支払い(又は任意のローンの任意の破損賠償)は、当該ローンの通貨で支払わなければならない。本プロトコル及び他のローン文書の下のすべての他の支払いは、別途明確な規定がない限り、ドルで支払わなければならない。本プロトコルによれば、行政エージェントによって支払われる任意のお金は、行政エージェントがその時間または前に必要なステップをとって、行政エージェントが支払いのために使用する清算または受け渡しシステムの規定または操作手順に従って支払いを行う場合、要求された時間内に支払われたとみなされるべきである。
(B)行政代理が受信した資金及び使用可能な資金が、本契約項の下で満期になったすべての元金、利息及び手数料を全額支払うのに十分でない場合は、(I)まず、これらの資金を本契約項の下で満期になった利息及び手数料の支払いに用い、その際にこれらの当事者に支払われるべき利息及び手数料の額に基づいて、これらの金を享受する権利のある当事者間でこれらの資金を比例して使用すること、及び(Ii)第2に、元金を支払うためのものである



そして本契約項の下で満期になり、当時これらの当事者に対応していた元本金額に基づいて、当該権利を有する当事者の間で比例して分配される。
(C)任意の貸手が相殺権、逆請求権、または他の権利を行使する場合、その任意のローンまたはSwinglineローンに参加する元金または利息について支払いを取得することにより、その貸手が徴収するカテゴリローン総額に関する支払いおよび累算すべき利息の割合は、任意の他の貸主が受け取る割合よりも大きい。次いで、より大きな割合を得る貸手は、そのカテゴリ別融資の元金総額および計算すべき利息に応じて、そのような支払いのすべての利益を比例的に共有するために、必要な範囲内で(額面現金で)カテゴリの他の貸手の融資に参加しなければならない。ただし、(1)このような参加を購入し、それによって生成された全部または任意の部分支払いを回収した場合、このような参加は撤回されなければならず、購入価格は回収された範囲に回復されなければならず、(2)本項(C)の規定は、契約違反者の存在によって生じる資金の運用を含む任意の借り手の根拠および本合意の明示的な条項に従って行われる任意の支払い、または貸手の任意の融資の参加者または参加者への譲渡または売却として適用される任意の支払いと解釈してはならない。当社又はその任意の付属会社又は共同経営会社(この項の条文が適用される場合を除く。)各借入金は、前述の規定に同意し、適用法に従って有効にそうすることができる範囲内で同意することができ、上記の手配に従って参加した任意の貸手は、そのような参加について、借主がその借り手の直接債権者であるように、任意の借り手に相殺権および逆請求権を十分に行使することができる。
(D)行政エージェントが本プロトコルの下で行政エージェントに任意のお金を支払う日前に、適用された借り手が支払いをしないことを示す当社(または適用される借入金付属会社)の書面通知を受信しない限り、行政エージェントは、借主が本合意に従ってその日に支払いをしたと仮定することができ、この仮定に基づいて支払金額を貸手に割り当てることができる。この場合、適用された借り手が事実上支払われていない場合、各貸手は、そのように貸手に割り当てられた金とその利息を直ちに行政代理に返済することを要求すべきであり、その金が割り当てられた日から(その日を含む)計算されるが、当該行政代理への支払いの日は含まれていない。(I)NYFRB金利および行政エージェントが銀行業同業同業報酬ルールに従って決定した金利(ドル建ての金額である場合)、および(Ii)行政エージェントは、その金額に資金を提供するコスト(任意の代替通貨で計算された金額である場合)の金利を合理的に決定する。
(E)任意の貸手が、第2.04(C)、2.05(A)、または2.16(D)節の規定に従って任意のお金を支払うことができない場合、行政エージェントは、(本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず)行政エージェントがその後に受信した任意のお金を融資者の口座に使用して満足するように適宜決定することができる



その貸主は、このすべての履行されていない債務がすべて返済されるまで、これらの条項によって負担される義務を負う。
2.17節目。貸金人を差し替える。(A)任意の貸主が第2.13条に基づいて賠償を請求する場合、または任意の借り手が第2.15条に従って任意の受取人または任意の政府当局の口座に任意の追加金額を支払うことを要求された場合、または任意の借り手が第2.21条に従って任意の貸手に追加利息を支払うことを要求された場合、その貸手は、本合意項下の融資のために資金を提供するか、またはその融資を登録するために、異なる融資事務所を指定するために合理的な努力をしなければならない。このような指定または譲渡(I)は、第2.13条、2.15または2.21条に従って将来支払われるべき金額をキャンセルまたは減少させ、(Ii)貸主に返済されていないコストまたは支出を負担させない、そうでなければ、貸手に不利にならない。
(B)(I)任意の貸手が第2.13条に従って賠償を請求する場合、(Ii)任意の借り手が第2.15条に従って任意の受取人または任意の政府当局の口座に任意の追加金額を支払うことを要求される場合、(Iii)任意の借り手は、第2.21条に従って任意の貸手に任意の追加利息を支払うことを要求され、(Iv)任意の貸手が違約貸手となり、(V)任意の貸主が第2.20条に従って非同意貸手になるか、または(Vi)任意の貸手が提案された改正、補充、修正、修正、または(Vi)任意の貸手が提案された改正、補充、修正、修正、または(Vi)任意の貸手に同意しない場合、本プロトコルまたは任意の他の融資文書において、各貸主またはその影響を受ける各貸主の同意を必要とする任意の条項(必要な貸手の同意が得られた限り)、会社は、そのような義務を負うべき譲受人(譲受人は別の貸手であってもよい)に通知した後、自己で費用および努力を負担することができ、請求権がない(10.04節に記載された制限および同意に準拠して)請求権がない。もし貸手がこの譲渡を受けた場合)。しかし(I)10.04節の要求の範囲内で、会社は行政代理とSwingline貸金人の事前書面同意を受けなければならず、この同意は無理に拒否されてはならない、(Ii)この貸手は、その融資とSwinglineローンに参加する未返済元金、課税利息、課税費用、本契約項の下でそれに支払うべきすべての他の金額に相当する支払いを受けなければならない。譲受人(この未弁済元金及び支払利息及び費用を限度とする)又は当社(他のすべての金額について)及び(Iii)は、第2.13条に提出された賠償要求又は第2.15条の規定に基づいて支払わなければならない金又は第2.21条の規定により支払われなければならない追加利息に基づいて生じる任意のそのような譲渡により、そのような補償又は支払いが大幅に減少する。これまで,貸手の放棄やその他の理由により,当社がこのような譲渡や転任を要求する権利がある場合には,融資者にこのような譲渡や転任を要求すべきではない。本契約当事者の同意:(X)本2.17条による譲渡は,会社,行政エージェント,譲受人が署名した譲渡と仮定に基づいて行うことができ,(Y)譲渡者貸手は譲渡の一方でなくてもよい



譲渡は有効であり、譲渡条項に同意し、その制約を受けたとみなされなければならない。
第2.18節。約束を破った貸金人。
本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、もし任意の貸主が違約貸金者になった場合、その貸手が違約貸金者である限り、以下の規定は適用される
(A)第2.10節の規定により、違約貸金者が承諾した資金なし部分は、料金の徴収を停止しなければならない
(B)要求された貸主または任意の他の必要な貸主が、本プロトコルに従って任意の行動を取ったかどうか(第10.02条による任意の修正、免除または他の修正の任意の同意を含む)を決定する場合、違約貸主の約束および循環リスクを含むべきではないが、すべての貸主またはその影響を受ける各貸手の同意の修正、免除または他の修正を要求する場合、本条(B)は、違約貸主の投票には適用されない
(C)貸手が違約貸金者になったときにSwinglineリスク開放口が存在する場合:
(I)違約貸手の全部または一部のSwinglineリスク開放口は、そのそれぞれに適用されるパーセンテージに従って非違約貸金者の間で再分配されるべきであるが、すべての非違約貸手の循環リスク開放口にのみ限定され、この違約貸手のSwinglineリスク開放口の合計は、すべての非違約貸手約束の合計を超えない。しかし、第(I)項によるいかなる再分配も、この条項に基づいて失責貸金人に対して提出したいかなる申立索を放棄又は免除することを構成しておらず、この申立索は当該無責任貸金者が無責任貸金人になったことによるものであり、この非責任貸金者がこの再分配後のリスク増加のために提出した申立索を含む
(Ii)上記(I)項に記載の再割り当てが部分的に実現できないか、または部分的にしか実現できない場合、会社は、行政エージェント通知後の営業日内にSwinglineリスクを前払いしなければならない
(D)貸主が違約貸手である限り、いかなるSwingline融資者にいかなるSwingline融資に資金を提供することを要求する必要はなく、その信納関連リスクが非違約貸手の約束によって完全にカバーされない限り、任意の新たに発行されたSwinglineローンの参加権益は、第2.18(C)(I)条に適合する方法で非違約貸手の間に割り当てられるべきである(違約貸主は参加してはならない)。
(I)貸主親に関する破産事件または自己救済訴訟が本契約日の後に発生し、その事件が継続される限り、



または(Ii)任意のSwingline貸主は、任意の貸主が1つまたは複数の他の合意の下での義務を履行できないと好意的に信じているが、Swingline貸手がこの合意の下で融資を提供することを承諾している場合、Swingline貸手が当社またはそのような融資者とSwingline融資者に満足できる手配を締結していない限り、Swingline融資者が本合意項目の下でその融資者にいかなるリスクも排除するために、Swingline融資のためのいかなる資金も提供する必要はない。
もし行政エージェント、当社、および各Swingline貸主が違約貸手が約束違反貸手になるすべての問題を十分に救済した場合、貸手のSwinglineリスク開放は、融資者の約束を反映するように再調整されなければならず、この日、融資者は行政エージェントが決定した可能性のある額面に従って他の貸手の融資(Swinglineローンを除く)を購入し、その適用されたパーセンテージでこのようなローンを持つべきである。また、影響を受けた当事者が別の明確な合意を有していない限り、貸手の地位は違約貸金者から非違約貸金者に変更され、本合意項の下でいずれか一方の債権を放棄または免除することにはならない。
2.19節。循環引受金を増やす。(A)当社は、利用可能な期間内に1回または複数回行政エージェントに書面通知を行うことができ、インクリメンタル貸主が増量サイクル支払いを提供することを要求し、これに関連して、このような増量融資者に追加のSwingline支払いを提供するように促すことができる(このような追加または増加したすべてのSwingline約束について、総額はこの増分サイクル引受支払いの総額を超えてはならない)、ただし、(I)1件当たりの増分ローンの金額は75,000,000ドル未満であってはならない;および(Ii)本プロトコルの下で設定されたすべての増分サイクル支払いの総額は500,000,000ドルを超えてはならない。各通知は、(I)当社が逓増循環承諾額の発効を提案する日を指定しなければならず、この日付は、この通知が行政エージェントに送付された日の後の10営業日(または行政エージェントが同意する可能性のあるより短い期間)および(Ii)要求された漸増循環承諾額(双方同意:(A)任意の交渉を行って、任意の逓増循環承諾額を提供する貸主が自ら選択または拒否することができる。この逓増循環承諾を提供すること及び(B)当社は逓増貸金人になることを提案するいかなる人も、現有の貸金人以外に、行政代理及びSwingline貸金人の許可を経なければならない(この承認は無理に拒否されてはならない)
(B)増額サイクル引受金および融資および他の信用拡張の条項および条件に基づいて、本合意項の下の循環引受およびそれに応じた融資および他の信用拡張の条項および条件と同じであり、このような循環引受支払いおよび融資の単一カテゴリを有するものとみなされるべきである。



(C)増量サイクル引受金は、会社、他の各借り手(例えば)、そのような増分循環引受支払いを提供する各増分貸主、および行政エージェントが署名および交付する1つまたは複数の増分融資修正案に従って実施されなければならない。しかし、(I)逓増循環引受支払いまたはそれに関連する新しいまたは増加したSwingline引受支払いは、(I)逓増循環引受支払いが発効したとき、発効直後に違約が発生せず、継続して発生しない限り、(Ii)その発効日において、本条項第3条に記載された陳述および保証は、発効日および発効日までのすべての重要な態様で真実かつ正しいものであり、このような陳述および保証が明確により早い日付に関連しない限り、このような陳述および保証は、そのより早い日までのすべての重要な態様で真実で正しく正しいものでなければならない。(Iii)行政代理は、発効日の証明書を受領しなければならず、第(I)及び(Ii)項に記載された条件の日付が満たされていることを確認し、(Iv)会社は、この増分サイクル承諾及び本節に関連する取引に関連する任意の金を第2.14条に基づいて支払わなければならず、(V)会社は、法律意見、取締役会決議、秘書証明書、上級者証明書及びその他の書類を行政代理に提出し、本条項第4.01条に基づいて交付された文書と一致しなければならない。行政エージェントがこの増分融資に関連した場合に提出された合理的な要求。各増分融資修正案は、漸増融資先以外の任意の貸金方の同意なしに、本プロトコルに対して行政エージェントが必要又は適切に改訂して、本節の規定を実施することができる。

(D)任意の増分貸主の増分循環約束が発効した後、(I)増量貸主は“循環貸金者”とみなされ、適用された場合はSwingline貸手とみなされ、その後、貸主は本合意項の下でのすべての権利および利益を享受する権利を有し、貸主は本合意項の下でのすべての合意、確認および他の義務の制約を受けるべきであり、(Ii)(A)増量循環承諾は、(または増量貸主が循環的約束を有する場合には、)構成されるべきである。(B)各場合、循環引受総額は、そのような増分サイクル引受の額で増加すべきであるが、“循環引受”という言葉の定義に応じて、時々さらに増加または減少しなければならない。疑問を生じないように、任意の増分サイクル約束が発効するとき、このような約束を持つ増分貸主の循環開放およびすべての循環貸主の適用割合は、それを有効にするために自動的に調整されなければならない。
(E)任意の逓増循環引受支払いが発効した日、各循環貸手は、このような逓増循環引受支払いを持つ各漸増貸主を各漸増貸主に割り当てなければならず、各逓増貸手は、元金および貨幣(適用通貨の課税利息とともに)で各循環貸手に未返済循環ローンの権益および未返済Swinglineローンの融資参加を購入しなければならない



すべてのこのような譲渡および購入が発効した後、すべての循環貸主(増量貸付者を含む)は、増分サイクル約束が発効した後に、その適用されるパーセンテージに従って、そのような循環ローンおよびSwinglineローンの融資参加を比例的に保有するために必要な日である。
(F)行政エージェントは、当社本節(A)項に記載の任意の通知および任意の増分循環ローンの有効性を受信した後、直ちに貸手に通知しなければならず、いずれの場合も、その詳細および循環貸主の発効後の適用割合および本節(E)の要件に従って行われる譲渡を貸主に通知しなければならない。
第2.20節。期日を延長する。(A)本合意期間内に、会社は、発効日の任意の周年日前に30日以上であるが60日以下であることを行政エージェントに書面通知(“延期通知”)し、その時点で有効な期限(“既存満期日”)を1年延長して、その周年日(“延期発効日”)の発効を要求することができる。ただし、(I)延期発効日には発生せず、継続的に違約することはなく、(Ii)本契約第3条に記載された陳述及び保証は、延期発効日当日及び延期有効日までは、様々な重要な点において真実かつ正しいものであり、これらの陳述及び保証がより早い日付に明確に関連していない限り、この場合、この陳述及び保証は、このより早い日付がすべての重大な態様で真実かつ正しいものであることを保証し、(Iii)行政代理人は、延期発効日を明記し、総裁副社長又は当社財務総監によって署名された証明書を受信しなければならない。本項(A)項(1)及び(2)項に規定する前提条件に適合することを確認する。
(B)任意の延長期限の有効性は、必要な貸金人、延長期限に参加する各貸主、および行政エージェントの書面同意を事前に取得しなければならない。行政エージェントは、各貸主に延期通知のコピーを直ちに提供し、各貸主は、要求された延期発効日の10日前に延期に同意または同意しないように要求しなければならない。任意の貸主が上記期間内に回答しなかった場合は、延期に同意しないものとみなされる。本合意項のいずれかの延長期日に同意または同意しない決定は、各貸金者が自ら決定しなければならない。任意の請求延長期日に同意することを拒否する貸主(“同意しない貸主”、および各同意要求満期日の貸主、“同意貸主”)の循環約束は、既存の満期日に終了すべきであり、融資者が発行する任意の未返済融資の元金は、その任意の計算利息と共に、本契約に従って貸手またはその口座に支払われる任意の課税費用および他の金は、既存の満期日に満了して支払われなければならず、同意していない融資者は、もはや本契約の一方ではなく、引き続き第2.13条の利益を享受する権利を有するべきである。2.14、2.15、および10.03締約国でない日の前に発生した事実および状況について。本項の前述の規定にもかかわらず、当社は延期前に



第2.17(B)節によれば、第2.17(B)節の規定により、満期日の延長に同意した貸主又は他の金融機関が同意していない貸手を置換する。
2.21節。余分にコストを備蓄する。
(A)いかなる貸金人が当該貸金人の任意の他の通貨の定期基準融資について準備資産、流動資金、現金保証金又は任意の通貨又は他の主管当局の他の規定(欧州中央銀行又は欧州中央銀行制度に適用されるいかなる当該規定を含むが、法定準備金金利に反映された規定を含まない)に従う場合、当該貸主は、当該規定の規定により制限された各定期基準融資の利息を支払うたびに、適用される借り手を規定することができる。当該貸主が指定した年利率で計算される当該等ローンの追加利息、すなわち当該貸金者が当該等ローンに関する当該等の規定に従うために負担すべきコストである。
(B)上記(A)段落に記載された任意の追加の利息は、関連する貸手によって決定されるべきであり、この決定は決定的でなければならず、明らかな誤りはなく、適用される借主は、適用される借主の追加利息が、適用される借主の追加利息が、融資の支払利息の各日の各日前に貸手の行政代理人に支払われるべきであることを通知する。

セクション 2.22 。 [保留します。]
2.23節目。借入子会社の指定。
(A)当社は、任意の全額付属会社を借入付属会社として随時及び随時指定することができ、当該全額附属会社が当社と調印した借入附属会社と合併協定を締結した行政代理を当該付属会社に渡し、第4.03節で述べた他の条件を交付及び満たした後、本協定のすべての目的について、当該付属会社は借り手及び本協定の一方であるべきである。任意の借入付属会社は、当社が当該付属会社に関する借入付属会社が契約を終了するまで、当社が署名して行政代理に交付するまで、当該付属会社は本協定項の下の借入付属会社ではなくなる。上記の規定にもかかわらず、(A)任意の借入子会社合併協定は、適用される借入子会社合併協定が交付されてから一定期間(行政代理が合理的に決定される)には、どの子会社に対しても発効しない。いかなる貸主も行政代理に書面で通知しなければならない。当該付属会社が本契約の下の借り手となることは違法であるか、又は当該貸金者が本合意の規定に従って当該付属会社に融資を行うか、又は他の方法で当該付属会社に融資を発行することは違法であり、(B)当該借入付属会社に発行されたすべての融資が償還され、当該借入金付属会社が利息及び/又は費用(及び/又は費用)について支払うべきすべての金が償還される前に、借入金付属会社は協定を終了して当該借入付属会社に対して発効しない



行政代理通知の範囲内では、任意の貸主は、借入子会社が本プロトコルに従って支払うべき任意の他のお金を全額支払わなければならないが、借入子会社は、契約を終了することによって、借入子会社が本プロトコルに従って要求するか、またはさらなる信用延期を受ける権利を効果的に終了しなければならない。借入子会社加入合意を受けた後、行政エージェントはできるだけ早くそのコピーを各貸主に送信しなければならない。
(B)各借款付属会社の債務は、第IX条に記載されている保証により当社が保証しなければならない。本定款又はその他の融資書類には、いかなる逆の規定があるにもかかわらず、第X条又はその他の態様における当社の責任をいかなる方法でも制限しない場合には、(I)いかなる借款付属会社も、当社又は他の借入金付属会社のいかなる責任についても責任を負う必要がなく、(Ii)借入付属会社が負う責任は数項であり、かつ、当社又は他の借入金付属会社との連帯責任、及び(Iii)いかなる借入金付属会社も第IX条に基づいて当該等の責任について保証者の責任を負う責任はない。
(C)本条項により“借入金付属会社”となった自社の各子会社がここで当社をその代理人に任命することを目的とするものであり、(I)本契約の条項に基づいて通知及び選択を行うこと、及び(Ii)貸主が本協定に基づいて当該借入付属会社に発行した任意の融資の収益を徴収することを目的とし、疑問を生じないために、任意の借款子会社が当該等の通知を直接発行することができ、当該等の融資の収益を直接受け取ることができると理解される。

2.24節。持続可能な調整。
(A)当社が最近終了した財政年度(2022年10月31日までの財政年度から)定価証明書を提供した日から、(I)定価証明書に規定されている持続可能な料率調整に基づいて、本合意項のいずれのローンの適用料にも増加または減少(または増加も減少もしない)を適用し、(Ii)定価証明書に規定されている持続可能な承諾料調整に基づいて、本合意項の下で支払うべき承諾料の適用料を増加または減少させる(または増加も減少もしない)適用料。上記の目的のために、(A)持続可能なレート調整および持続可能な承諾料調整は、行政エージェントが第5.01(C)節に交付された定価証明書を受信した後の第5営業日(すなわち“持続可能な価格調整日”)から実施され、KPI指標とこの定価証明書に規定されている持続可能なレート調整および持続可能な約束料調整の計算に基づいて実施される。並びに(B)定価証明書の交付による適用料率の変化毎に、適用可能な持続可能な価格調整日(適用可能な持続可能な定価調整日を含む)の開始から次の持続可能な定価調整日の直前までの期間有効でなければならない(又は、会社が第5.01(C)節に従って定価証明書を交付していない場合は、その章に従って交付可能な価格決定証明書の最終日である)。



(B)疑問を生じないように,財政年度ごとに定価証明書のみを発行することができる.双方は、任意の財政年度内に、本合意項の下で任意のローンの適用料率を0.05%以上低下または増加させてはならず、本合意項の下で支払われるべき承諾費の適用料率は、持続可能な料金調整および持続可能な承諾料調整によってそれぞれ0.01%を超えるかまたは増加してはならず、いつでも適用料率はゼロ以下に低下してはならないことを理解し、同意する。疑問を生じないために、持続可能な発展率の調整及び持続可能な発展の承諾費の調整は年ごとに累積してはならない。各項目に適用される調整は次の調整の日にのみ適用されなければならない。
(C)当社が第5.01(C)節の規定に従って特定会計年度について定価証明書を交付することができなかった場合、当該条項に基づいて定価証明書を交付すべき最終日から、持続可能な料率調整は正0.05%、持続可能承諾料調整はプラス0.01%となり、当社が行政代理に適用財政年度の定価証明書を交付するまでになる。
(D)(I)(A)任意の貸主が、価格決定証明書に報告された持続可能なレート調整、持続可能な承諾料調整、または重要な業績指標に重大な不正確さ(いかなる重大な不正確、すなわち“定価証明書不正確”)があることを認識し、知ってから10営業日以内に行政エージェントに書面通知を発行し、価格設定証明書の不正確さを合理的に詳細に記述する場合(各貸手および当社に説明を提供しなければならない)。または(B)会社は定価証明書の不正確さを認識し、会社と行政エージェントは、定価証明書の交付時に定価証明書の不正確さが存在することに相互に同意し、(Ii)持続可能なレート調整、持続可能な承諾料調整、またはKPI指標を適切に計算することは、任意の期間の適用料率の増加をもたらすことになり、会社は、行政エージェントの要求に直ちに適用料率の費用を行政エージェントに支払う義務がある。破産法(又は他の管区の破産法又は破産法に規定されているいずれかの類似事件)に基づいて、任意の借り手に対して実際に又は済助令を入力とした後、行政代理又は任意の貸金者が自動的にかつこれ以上の行動をとる必要はない)であるが、いずれにしても、会社が定価証明書に関する不正確な書面通知又は書面同意を受けてから10営業日以内に、(1)当該期間内に支払うべき利息及び費用の金額、(2)その期間に実際に支払われる利息及び費用の金額に相当する。もし会社が定価証明書のいかなる不正確な点を意識し、それに関連して、持続可能な費用率調整、持続可能な承諾費調整、または重要な業績指標を適切に計算した場合、行政エージェントが会社からこの定価証明書の不正確な通知を受信した場合(この通知は、持続可能性比率調整、持続可能性承諾費調整またはキー業績指標の計算の修正を含むべきであり、状況に応じて)、行政エージェントが以下の通知を受けてから5営業日目から開始する



この通知を受けてから5営業日以内に、適用料率は、すべての期間に適用される持続可能な料金調整、持続可能な承諾料調整、または重要な業績指標の正確な計算を反映するように調整されなければならない。いかなる疑問も生じないために、双方は、任意の期間に適用される金利低下を反映する任意のこのような調整は、予想に基づいてのみ有効でなければならず、いかなる借り手も定価証明書が正確でないことを発見する前に支払う金額をいかなる調整も必要としないことに同意する。
(E)双方は、定価証明書のいかなる不正確さも違約または違約事件を構成すべきではないことを理解し、同意し、会社が本2.24節の当該定価証明書の不正確な条項を遵守することを前提とする。この合意に相反する規定があっても、破産法(又は他の管轄区域の破産法又は破産法に基づいて発生した任意の類似事件)に基づいて、任意の借り手が実際又は入力とみなされる済助令を発行しない限り、当該等の金は満期になって支払うべきであり、(A)前項の規定により支払わなければならない任意の追加金は、(I)行政代理が当該段落に基づいて書面による支払い要求を行った後5営業日又は(Ii)本会社が書面通知又は書面同意を受けた後の10営業日以内に満了して支払わなければならない。定価証明書が不正確(この日、“証明書不正確な支払日”)、(B)証明書の不正確な支払日の前にそのような追加金額を支払わないことは、違約を構成してはならない(遡るか否かにかかわらず)、および(C)証明書の不正確な支払日の前に、そのような追加金額は、期限を超えているとみなされてはならず、また、証明書の不正確な支払日の前に、第2.24(E)節に規定されたデフォルト金利で利息を計上してはならない。
(F)付表1.01に記載の温室効果ガス排出(運営)及び温室効果ガス排出(サプライチェーン)の定義が示す各基準は、(I)当社が2023年10月31日までの財政年度報告後の任意のKPI指標報告に規定されている重大な買収、処分、合併又は類似取引に関する規定、又は当社が持続可能な開発報告基準に基づいて制定した任意の適用可能な“基準年排出再計算政策”に基づいて、それぞれの場合において、関連する持続可能な開発報告書に報告されている、又は(Ii)持続可能な開発構造代理が当社と達成した他の合意に基づいて、随時改訂することができる。
(FG)本合意当事者は、持続可能な開発構造エージェントおよび行政エージェントには、任意の価格設定証明書に規定された任意の持続可能なレート調整または任意の持続可能な承諾料調整(または任意のそのような計算の一部に属するか、または任意のそのような計算に関連する任意のデータまたは計算)の任意の計算を審査、監査、または他の方法で評価することができる(行政エージェントは、これ以上問い合わせることなく、任意のそのような証明書に最終的に依存することができる)ことに同意する。本協定又はその他の融資書類に別途規定がある以外に、当社は、行政代理、持続可能な開発構造エージェント、又は任意の貸金人に、任意のKPI指標、温室効果ガス排出(操作)目標A、温室効果ガス排出について開示する義務はない



(運転)閾値A、温室効果ガス排出(運転)目標b、または温室効果ガス排出(運転)閾値b。

第三条

説明と保証
当社は貸手に陳述し、保証し、各借り手が代表し、貸手に保証する
3.01節.組織?権力すべての借り手と主要な付属会社はすべてその組織が所属する司法管轄区の法律によって組織とし、有効な存在と信用は良好であり(例えば適用すれば)、すべての必要な権力と許可を持ってその現在行われている業務を経営し、しかも個別或いは全体がこのように行動することができず、合理的に予想して重大な悪影響を招くことがない限り、必要な資格の各司法管轄区域内で業務と信用良好(例えば適用)を展開する資格がある。
3.02節.実行可能である。借り手ごとに行われる取引は,そのような借り手および付属会社に適用される会社の権力の範囲内に属し,必要なすべての会社および株主(必要があれば)の正式な許可を得ている.本協定はすでに各借り手によって正式に署名と交付され、借り手の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項によって強制的に実行することができるが、適用される破産、破産、再編、執行猶予或いはその他の一般的な債権者の権利に影響を与える法律を遵守し、平衡法訴訟において考慮しても法律上考慮しても、一般衡平法原則の制約を受けなければならない。
3.03節.政府の承認;衝突はない。取引(A)いかなる政府当局の任意の同意または承認、登録または届出、または任意の政府当局が取った任意の他の行動を必要としないが、取得または作成され、十分な効力を有する取引を除く;(B)いかなる適用可能な法律または条例または任意の借り手または任意の重要な付属会社の定款、定款または他の組織文書、または任意の政府当局の任意の命令に違反しない;(C)任意の借り手または任意の重要付属会社またはその資産に拘束力のある任意の契約、重大な合意または他の重要な文書に違反しない、または違約を招く;また、任意の借り手または任意の重要子会社の任意の実質的な資産に任意の留置権を生成または適用することはないが、本プロトコルで許可される留置権は除外される。
3.04節.財政的状況;重大な不利な変化はない。(A)当社はこれまでに(I)当社及びその付属会社が2020年10月31日まで及び2020年10月31日までの財政年度の総合貸借対照表及び損益表、株主権益及びキャッシュフロー表を行政代理に提出し、独立公認会計士事務所安永会計士事務所が提出した;及び(Ii)2021年7月31日及び2021年7月31日までの間の審査されていない総合貸借対照表及び損益表、株主権益及び現金流動表を提出した。この財務諸表はすべての重要な点で公平に財務諸表を記載している



公認会計基準によると、当該日付及び当該期間まで、当社及び付属会社の経営状況及びキャッシュフローの状況及び結果。
(B)2020年10月31日以来、当社及びその付属会社全体の実業務、資産、運営又は財務状況に大きな不利な変化はない。
3.05節.訴訟と環境問題。(A)2020年10月31日までの当社の財政年度のForm 10-k年次報告書に開示されていることに加えて、発効日の後であるが、発効日の前に提出されたForm 10-Q四半期報告または現在のForm 8-k報告、またはその後であるが有効日前に提出された任意の修正、および付表3.05に記載されていることを除いて、任意の仲裁人または政府当局またはその席の前に訴訟、訴訟または法的手続きが決定されていないか、または当社に知られている限り、任意の借り手または任意の重要な付属会社に対して脅威となる可能性のある訴訟、訴訟または法的手続きは合理的に予想されることができる:重大な悪影響を及ぼすか、または(Ii)は、本プロトコルまたは取引に関する。
(B)2020年10月31日現在の当社の財政年度のForm 10-k年報に開示されているほか、発効日後であるが発効日前に提出されたForm 10-Q四半期報告または現在のForm 8-k報告、またはその後であるが発効日前に提出されたいかなる改正も、別表3.05に記載されているように、個別または全体的に重大な悪影響を招くことが合理的に予想されていないことを除いて、借り手または重要な付属会社(I)が環境法や取得を遵守できていないこと、任意の環境法に要求される任意のライセンス、ライセンスまたは他の承認を維持または遵守するか、(Ii)任意の環境責任を担っているか、または(Iii)任意の環境責任に関する任意のクレーム通知を受けている。
3.06節.法律と合意を守る。借り手または任意の主要付属会社またはそのそれぞれの任意の財産または資産は、いかなる法律、規則または法規または契約、合意または他の文書に違反することもなく、任意の政府当局または契約、合意または他の文書の任意の判決、令状、強制令、法令または命令に違反することもなく、これらの違反または失敗は、合理的な予想を誤ることで重大な悪影響をもたらすことができる。約束に違反することはなく、まだ続いている。
3.07節.投資会社の状態です。1940年の“投資会社法”によると、当社またはどの借款子会社も“投資会社”として登録する必要はない。
3.08節.税金です。当社及び各付属会社はすでに法律で提出しなければならないすべての申告表及び報告書の提出を適時に提出或いは手配し、当該等の納税表について当該等の納税表について納付すべき税金を支払うこと又は手配したが、(A)当社又は当該付属会社(何者に適用されるかに応じて)は当該等の納税表について抗弁を提出すべきいかなる税項目を誠実に除外している



その帳簿上に十分な準備金があるか、または(B)このような申告書や報告書を提出しないか、またはこのような税金を納付しない場合には、実質的な悪影響を与えないことを合理的に期待することはできない。
3.09節.エリッサです。発生しない或いは合理的な予想で発生するERISA事件は、他のすべての合理的な予想が責任が発生するERISA事件と合わせて、合理的な予想は重大な不利な影響を招くことができる。1つまたは複数の計画に関連する資金不足(“会計基準アセンブリ第715号”に従って使用される仮定)は、単独または全体的に実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想されていない。
3.10節目。連邦準備条例です(A)当社または任意の付属会社は、主に、またはその重要な活動の一つとして、保証金株の購入または保有のためのクレジットを発行する業務を行っていない。
(B)任意の融資収益の任意の部分は、直接的または間接的であっても、直接的であっても、付随していても、最終的にも、条例t、条例Uおよび条例Xを含む連邦準備委員会条例の規定に違反または適合しない目的には使用されない。法律の要件が行政代理人または任意の貸手の要求に応じなければならない場合、各借り手は、規則Uが指すFR Form G-3またはFR Form U-1の要求に従って、行政代理人および各貸手に前述の説明を提出しなければならない。
3.11節.同じ身分です。当社及び各借款付属会社の本合意項の下の債務は、当該者のすべての無担保債務の優先償還及びその他のすべての優先順位及び少なくとも同等の順位を有することになる。
3.12節目。反腐敗法と制裁。当社は、当社、その子会社及びそのそれぞれの役員、高級管理者、従業員及び借入代理人の反腐敗法律の遵守及び制裁適用を促進するための政策及びプログラムを実施し、維持している。当社または当社の任意の付属会社、そのそれぞれの取締役、高級管理者、または当社の知る限り、そのそれぞれの従業員または代理人は制裁を受けた者ではありません。当社及びその付属会社及び当社の知る限り、それぞれの役員、高級職員、従業員及び借入代理人は、すべての重大な面で反汚職法律及び適用される制裁措置を遵守している。当社の知る限り、いかなる融資収益も、制裁された個人または任意の制裁された国の活動を援助するために直接または間接的に使用されてはならない(それぞれの場合、制裁によって許可されない限り)、または制裁または反腐敗法律に違反する活動に従事するために使用されてはならない。

第四条
条件.条件



4.01節.発効日。貸手による融資とSwingline Loansへの参加義務は、以下の各条件を満たす日(または第10.02節による免除の日)に発効しなければならない
(A)行政代理人(またはその弁護士)は、当事者を代表して署名された本プロトコルコピー(本プロトコルコピーのファックスまたは電子送信(pdfフォーマットを含むことができる)を含むことができる)、または(Ii)当事者が本プロトコルコピーに署名した書面証拠を受信するように、当社、各貸主、および行政代理人から受信しなければならない。
(B)行政代理は、(I)当社の総法律顧問兼アシスタント秘書Rishi Varma、上級副社長(又は当社が指定した任意の外部弁護士)及び(Ii)当社の特別弁護士Gibson,Dunn&Crutcher LLP(行政代理及び貸手に有効日を明記する)の有利な書面意見を受信し、貸主が合理的に要求すべき借主、本合意又は取引に関連する事項をカバーしなければならない。当社ではこの弁護士に上記の意見を求めます。
(C)行政エージェントは、その管轄内の各借り手の組織、存在および良好な地位、取引の許可、および借り手、子会社、本プロトコルまたは取引に関連する任意の他の法律事項に関連する行政エージェントの合理的な要求の文書および証明書を受信しなければならず、これらのすべての文書および証明書の形態および実質は、行政エージェントを合理的に満足させるべきである。
(D)行政エージェントは、総裁副社長または当社の財務総監によって署名され、発効日が第4.02節(A)および(B)段落に記載された条件に適合することを確認する有効日の証明書を受信しなければならない(ただし、第3.04(B)節または第3.05節に記載された記載および保証は除外されない)。
(E)2020年10月31日以来、貸手は、いかなる事件または状況が企業の実際の業務、資産、運営、または財務状態に重大な不利な変化をもたらすか、または合理的に予想されていることに気づいてはならない。
(F)貸金者は、施行日の少なくとも5営業日前に、銀行監督当局が、“愛国者法”および“利益所有権条例”によって要求されるすべての文書およびその他の情報を含む、適用される“お客様を理解する”および反マネーロンダリング規則および条例に基づいて受信しなければならない。
(G)発効日前または承諾書類に基づいて支払いまたは精算されたすべての費用、費用精算および自己払い費用を要求するが、発効日前に領収書を発行することを限度とする(費用精算および自己払い費用の場合は、2つの作業日前以上)



発効日は、支払われなければならないか、または支払いの発効日が本プロトコルの有効性と実質的に一致しなければならない。
行政代理は、有効日を当社および貸金人に通知しなければならず、この通知は決定的かつ拘束力を有する。上記の規定にもかかわらず、ニューヨーク市時間2021年12月31日午後5:00または上記条件の各々が(または第10.02条に従って免除される)前に満たされない限り、本プロトコルおよび貸手が本プロトコルに従って融資を提供する義務は有効にされてはならない(これらの条件が満たされていない場合、または放棄された場合、その時点で終了することが約束される)。
4.02節.それぞれの信用活動。各貸手が任意の借金の場合に融資を提供する義務は、以下の条件を満たさなければならない
(A)本プロトコルに規定されている各借り手の陳述および保証(第3.04(B)節および第3.05節に規定された陳述および保証を含まない)は、(X)重要性、真および正確に保持されている陳述および保証、および(Y)借金の日および借金の日までの実質的なすべての実質的な側面において制限されない、真および正しい陳述および保証である。
(B)当該借入金が発効したとき及び当該借入金が発効した直後に、無責任行為の発生及び継続はない。
借入のたびに、本項(A)及び(B)段落に規定する事項について会社及び他の任意の適用借主が借入日に下した陳述及び担保とみなさなければならない。
4.03節.新借入子会社に対する信用展示期間.第2.23節のいずれかの逆の規定があっても、各貸主は、最初の借入時に第2.23節に指定された任意の借入金子会社又はその口座に融資を提供する義務は、以下の各追加条件が満たされる日までに発効してはならない(第10.02節により免除されない限り)
(A)行政代理は、契約当事者によって正式に署名された借入子会社の借入子会社協定を受信しなければならない。
(B)行政代理人は、借入子会社の弁護士の有利な書面意見(行政代理人及び貸金人への)(又は習慣的な場合、行政代理人の弁護士の書面意見)を受けなければならず、その形態及び内容は、行政代理人を合理的に満足させるべきである。
(C)行政代理人は、借入子会社の組織、存在および良好な信用(概念が組織の適用管轄権に関連する場合)に関する行政代理人またはその弁護士の合理的な要求、ならびに借金子会社に関連する取引の許可を受けなければならない



借入付属会社及び当該借入付属会社、その借入付属会社協定又は当該等の取引に関連する任意の他の法律事項は、その形式及び実質が合理的に行政代理を満足させる。
(D)行政代理人は、行政代理人から合理的な要求を受け、銀行監督当局は、“愛国者法案”および“利益所有権条例”によって要求された借入子会社に関するすべての文書およびその他の情報を含む適用された“お客様を知る”および反マネーロンダリング規則および条例に基づいて、管理代理人から合理的な要求を受けなければならない。

第五条

平権契約
満期または終了、および各ローンの元金と利息、および本契約の下で支払うべきすべての費用をすべて支払う前に、当社は貸手と約束し、同意します
5.01節.財務諸表やその他の情報。当社は、各貸手に以下の材料を提供します

(A)以下の日又は前に(I)米国証券取引委員会規則及び規則に基づいて、会社が表格10-Kフォーマットで作成された各財政年度の年報(いかなる延長にも影響を与えない)の日付又は前に提出しなければならない。(Ii)当該財政年度終了後90日、監査された総合貸借対照表及び当該財政年度終了及び当該財政年度までの経営報告書、株主権益及びキャッシュフロー表を比較形式で示し、前財政年度の数字を比較形式で列挙する。安永法律事務所または他の公認された国家的地位を有する独立公認公共会計士事務所(“持続的経営”または同様の資格または例外がなく、そのような監査範囲に関するいかなる制限または例外もない)報告の大意は、一貫して適用されるGAAPに従って、会社および子会社の財務状況および経営結果を総合的に公平に反映することである
(B)次の日又はその前に:(I)“米国証券取引委員会規則及び規則”に基づいて、各財政年度の最初の3つの財政四半期について当社が提出した10-Q表四半期報告の日付(当該等の報告のいかなる延展にも影響を与えない)及び(Ii)当該財政年度最初の3つの財政四半期の各財政四半期の終了後45日まで、当該財政年度の最初の3つの財政終了及び当該財政年度当時過去部分の総合貸借対照表及び経営報告書、株主権益及び現金流量に関連して、それぞれの場合、比較形式で前財政年度の1つまたは複数の対応期間(または貸借対照表については、前の財政年度終了まで)の数字を列挙し、いずれもその1人の財務主任の審査を経て、一貫して適用されている公認会計原則に基づいて、すべての重要な面で会社及びその子会社の財務状況と経営結果を公平に反映するが、正常な年末監査調整と脚注を加えなければならない



(C)各財政年度(2022年10月31日までの財政年度開始)終了後240日以内に、会社は、最近終了した財政年度の定価証明書を早急に行政代理及び貸金人に提出しなければならない。しかし、任意の財政年度において、会社は、違約または違約イベントを構成しない価格設定証明書を交付しないことを選択することができる(ただし、240日の期限が終了する前にこのように定価証明書を交付できない場合、持続可能なレート調整および持続可能な承諾費調整を第2.24(C)節の規定に従って適用することにつながる)
(D)上記(A)又は(B)項の規定が財務諸表を提出しなければならない日よりも遅くなく、会社財務者の証明書(I)は、違約が発生したか否かを証明し、違約が発生した場合、違約の詳細及び採取された任意の行動を指定し、(Ii)第6.04節の規定に適合することを証明するために合理的で詳細な計算を提供する
(E)会社が定価証明書の不正確さを初めて認識した後、直ちに(いずれにしても5営業日以内に)価格設定証明書が不正確であることを通知し、
(F)任意の要求が提出された直後に、持続可能な事項およびやり方に関する他の情報(企業統治、環境、社会および従業員事項、人権尊重、反腐敗および賄賂を含む)、会社または任意の子会社の運営、商業事務および財務状況、または本協定条項または“愛国者法”、“実益所有権条例”、または任意の他の“お客様を知る”または同様の法律または法規の要件を提供する。行政エージェントまたは任意の貸手(行政エージェントによって行動する)が提示可能な合理的な要求(本プロトコル10.12節の規定がこのような開示を禁止しているにもかかわらず、会社が機密制限された情報を提供することを要求されてはならないことはいうまでもない)。
本プロトコルによれば、会社は、すべての通知、要求および他の報告、証明書および他の情報材料を含むすべての情報、ファイルおよび他の材料を行政エージェントに配信する義務があるが、以下の情報は含まれていない:(I)本5.01節(A)および(B)項に従って交付される任意の情報、(Ii)新しい借入金要求または既存、借金または他のクレジットの延期に関する情報(これに関連する任意の利息選択要求または利息期限を含む)、(Iii)は、本プロトコルに従って所定の日前に満了した任意の元金または他のお金の支払いに関する任意の情報である。(Iv)任意の違約または違約イベントの通知を提供するか、または(V)本プロトコルが発効する前の任意の条件および/または本プロトコル項目の下の任意の借金または他のクレジット拡張(このようなすべての非排除情報を本明細書では総称して“通信”と呼ぶ)を満たすように送達する必要があり、電子/ソフト媒体内で行政エージェントが許容可能なフォーマットで通信を送信することによって配信することができる。また,会社は本プロトコルで規定された方式で行政エージェントへの通信を継続することに同意しているが,行政エージェントが要求する範囲に限られている.当社はまた,行政エージェントが通信を掲示することで



Intralinks,DebtDOMAIN,SyndTrak,または他の実質的に類似した電子伝送システムであり,そのアクセス権限は管理エージェント(“プラットフォーム”)によって制御される.
第5.01節(A)及び(B)の条項に基づいて交付を要求する報告は、当社がそのウェブサイトwww.hpe.comで当該報告書を発行した日又は当該報告が米国証券取引委員会ウェブサイトwww.sec.govで発行された日に交付されたとみなされるが、当社は、上記(B)条で規定された財務諸表を交付しなければならない日よりも遅くなく、(B)条に要求された財務官証明書を行政代理に交付しなければならない。
5.02節.重大な事件の通知。会社の財務担当者または任意の他の執行主管が以下の事項を知った後、会社は直ちに行政代理に以下の書面通知を提出して、各貸主に渡す
(A)任意の失責または失責事件は、その失責または失責任の性質および程度を指定し、その失責または失責任について取られたまたは意図された是正行動(あれば);
(B)当社またはその任意の共同会社の任意の訴訟、訴訟または法的手続きの提出または開始、または任意の人が提出または開始する任意の意向の書面通知は、法的または平衡法上、または任意の仲裁人または政府当局または任意の仲裁人または政府当局の前で提起されたものであり、これらの訴訟、訴訟または法律手続きが救済または不利な決定を下すことができない場合、重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想される
(C)個別にまたは発生した任意の他のERISAイベントと共に、治癒または不利な決定ができなかった場合、当社およびその付属会社の負債総額が350,000,000ドルを超えることを合理的に予想することができる任意のERISAイベントの発生
(D)任意の貸手に交付される利益所有権証明において提供される情報は、利益所有権証明において決定された利益所有者リストが変化するように変化する
(E)重大な悪影響をもたらす任意の他の開発またはイベントが引き起こされたか、または合理的に予想された。
本節(I)に基づいて提出される各通知は、書面でなければならず、(Ii)は、“日付が2021年12月10日の5年間信用協定第5.02節に発行された通知に基づいて、HP企業、行政処理代理及び共同行政代理であるノースカロライナ州モルガン大通銀行及び他の当事者の間で発行される”という内容を含むものとし、(Iii)借主の財務総監又は他の幹部の声明を添付し、その通知を行う必要がある事件又は発展の詳細、及び取られた又は取るべき任意の行動を記載する。



5.03節.業務を営む。当社は、すべての重要子会社に、その合法的な存在を維持、更新、十分かつ効果的に維持し、その業務展開に重要な権利、許可、許可、特権および特許経営権を維持、更新、十分に維持するために、またはすべての合理的に必要なことを行うように促すであろうが、前述の規定は、第6.03節で許可された任意の合併、合併、清算、解散または資産処分を禁止すべきではない。さらに、当社または任意の主要付属会社は、当社またはその付属会社(どのような場合にかかわらず)の業務運営において、いかなる権利、特許、許可、特権または専営権または任意の重要な付属会社の存在を保持するのに適しておらず、そのような権利、ライセンス、ライセンス、特権または特許経営権、またはそのような重要な付属会社のいずれの負担または借入においても、当社、その付属会社または貸手に重大な悪影響を与えないと考えており、当社またはそのような付属会社は、そのような権利、ライセンス、ライセンス、特権または特許経営権、またはそのような重要な付属会社の存続を保持する必要はない。
5.04節.税金を払う。当社は、(A)誠意に基づいてその有効性又は金額について疑問を提起しない限り、当該等の債務が延滞又は違約となる前に重大な悪影響を及ぼす可能性がある、及び(A)誠意に基づいてその有効性又は金額について疑問を提起しない限り、(B)当社又はその付属会社が公認会計基準に基づいて十分な準備金を確保している場合があり、(C)このような論争中に支払うことができず、合理的に大きな悪影響を招くことがないことを期待する。
5.05節。財産の維持当社は、各付属会社に、(A)その業務展開に関連するすべての財産材料を良好な作業状態および状況に維持し、一般損失を除外し、単独または全体的に期待できない限り重大な悪影響を及ぼさない限り、(B)財務的に健全かつ信頼性の良い保険会社に保険を提供し、その金額およびリスクは、同じまたは同様の場所で同じまたは同様の業務を経営している会社が通常維持している金額およびリスクと同じである。しかし、当社及びその付属会社は、当社又は当該等の付属会社の規模、タイプ及び財務状況が該当する他社と同様の一般的な程度で自己保証を受け、当該等の政策が慎重なビジネス慣行に適合する範囲内で行うことができる。
5.06節。帳簿と記録;検査権。当社は、各子会社に、その業務及び活動に関連するすべての取引及び取引を全面的、真実かつ正確に記録することを促し、公認会計基準に基づいて自社及び子会社の総合財務諸表を作成するのに十分である。当社は、各付属会社に対して、行政代理又は任意の貸金者が指定した任意の代表(当該代表は当社のために合理的に受け入れられるべきである)を合理的な事前通知の下で、その財産をアクセスして検査し、その帳簿及び記録を審査及び抜粋し、その上級管理者及び独立会計士とその事務、財務及び状況を議論することを促す。これらは、合理的な時間及び((I)本協定項のいずれかの融資未償還又は(Ii)違約事件が発生しても継続しない限り)当社の各会計年度を超えない。この等の指定代表が任意の合理的な代表に同意する限り、



会社が提出した守秘義務には、貸手が本契約または本協定に関連して同意する守秘義務を含むが、これらに限定されない。
5.07節.紀律を守る。(A)当社は、すべての環境法を含む、当社またはその財産に適用されるすべての政府当局のすべての法律、規則、法規および命令を子会社に遵守させることを促し、単独または全体的に合理的に予想できない重大な悪影響をもたらすことができない場合を除く。
(B)当社は、すべての重要な点において、当社、その付属会社及びそのそれぞれの役員、高級管理者、従業員及び借入代理人が反腐敗法律及び制裁適用を促進するための政策及び手続を維持し、実行する。
5.08節。収益の使用。(A)融資で得られた金は一般企業用途のみである。いかなるローン収益の任意の部分も、直接または間接であっても、t規定、U規定、およびX規定を含む連邦準備委員会のいかなる規定に違反する目的にも使用されない。
(B)借り手は、任意の融資の収益が直接または借り手に知られていることを許可してはならず、または制裁または反腐敗法に違反する任意の活動に従事するために、または制裁または反腐敗法に違反する任意の活動に従事するために、または任意の制裁国との活動または取引を援助または便宜するために間接的に使用されてはならない。

第六条

消極的契約
満期または終了、および各ローンの元金と利息、および本契約の下で支払うべきすべての費用をすべて支払う前に、当社は貸手と約束し、同意します
6.01節.付属債務。当社はいかなる付属会社(付属保証人を除く)の発生、発生、負担、またはいかなる債務の存在も許可しませんが、以下の場合を除きます
(A)(1)借入金子会社の本協定項の債務および(2)発効日に存在し、付表6.01(X)に個別に記載されている債務は、信用状および保証状に関連する保証および義務を含み、任意の債務問題またはプロジェクトの未償還元金が100,000,000ドルを超える場合、関連子会社および債務を指定し、(Y)他のこのようなすべてのこのような債務の総額について;
(B)本協定が他の方法で許容される範囲内で、任意の子会社の債務を保証すること



(C)いかなる付属会社も自社又はその他の付属会社の債務を有していること
(D)この日以降に付属会社となる者の債務(又は本条例により許可された取引において付属会社と合併又は合併した者の債務)。いかなる付属会社が当該附属会社が資産を取得することにより負担する者の債務又は債務であっても、(I)当該者が付属会社(又はそのように合併又は合併された)又は当該等の資産が当該人が付属会社(又は当該等の合併又は合併)となったときに存在するものではなく、当該等の債務が当該人が付属会社(又は当該等の合併又は合併)となったときに生じたものではなく、又は(Ii)他の付属会社(被購入者が合併された所属会社又は当該被購入者のいずれかの付属会社を除く)が担保又はその他の方法で当該等の債務を弁済する責任を負うことができない。この保証が6.01(G)節に従って行われない限り;
(E)資産(資本リース債務を含む)を買収、建設または改善するために発生する購入価格、建設コストまたは改善コストを支払うために発生する債務であるが、条件は、(I)当該等の債務が当該等の資産を買収、建設または改善する日の前または後の1年以内に発生することであり、(Ii)当該等の債務は当該等の資産の購入価格又はコストを超えないこと、及び(Iii)第6.02(F)節の規定により、当該等の債務を保証する保有権はいずれも許可される
(F)証券化取引有限目的融資ツールである子会社の負債、及び負債を構成する程度において、当社又は他の子会社が証券化取引に関する標準証券化承諾を行うが、いずれの場合も、当該証券化取引は他の点で本条例の規定に適合しなければならない
(G)子会社の他の債務;ただし、重複しない場合には、(I)本条(G)に許可された未償還元本総額に、(Ii)第6.02(G)節に許可された留置権で担保された他の債務の未償還元金総額を加えて、第5.01(A)又は(B)節に発表された会社財務諸表に示される直近の財政四半期末までの総合総資産の1,000,000,000ドル及び7.5%を超えてはならない
(H)第6.01(A)(Ii),(D),(E)又は(G)節の規定により任意の未済債務の満期日を延長するか、又はその全部又は一部を再融資又は再融資することにより招く債務であるが、(I)この項の延期又は再融資は、延期中の債務の元金を増加させてはならず、又は払戻又は再融資された債務元金を累算すべき利息の額を超え、及び延期に関連する費用、支出及び保険料を増加させてはならない。再融資または再融資および(Ii)第6.01(G)節に従って生成された債務のいずれかのこのような再融資債務は、第6.01(G)節に示されるバスケットを使用するとみなされるが、そのような債務が発生しても



この条項によると、このような債務が発生する時間は許されない
(I)金庫、預金管、貸越、クレジットカードまたはデビットカード、電子資金振込および他の現金管理スケジュール、ならびに当社または当社の1つまたは複数の付属会社と1つの財務機関(または内部銀行)との間の現金集約スケジュールと、銀行または財務機関の現金現金化小切手、為替手形または同様の手形によって生じる負債とを含む従来の現金管理サービスに関連する負債、各手形は、通常の業務動作中に不足した資金で引き出される;
貿易信用状としての口座側の債務
6.02節。留置権。当社は、現在所有しているか、今後獲得する任意の財産又は資産に、いかなる子会社も設立、生成、負担、又は保有権の存在を許可することも許されないが、以下の場合を除く
(A)財産権負担を許可する
(B)当該付属会社が自社又は他の付属会社の債務を有していることを保証するために、付属会社の任意の財産又は資産の留置権;
(C)発効日に存在する会社または任意の子会社の任意の財産または資産に対する任意の留置権;ただし、(I)この留置権は、会社または任意の子会社の任意の他の財産または資産には適用されないが、延期および加入は除外され、(Ii)留置権は、有効日に保証された債務および第6.01(G)節で許可された延期、更新および置換のみを保証しなければならない
(D)当社又は任意の付属会社が任意の財産又は資産を買収する前に存在する任意の留置権、又は本条例の日後に子会社となるいかなる者も、付属会社になる前に存在する任意の財産又は資産上の任意の留置権;ただし、(I)当該留置権は、当該買収又は当該者が付属会社になることを期待するために設定されたものではなく、(Ii)当該留置権は、当該保有権が当社又は任意の付属会社の任意の他の財産又は資産に適用されないが、拡張及び加入を除く、及び(Iii)当該留置権は、当該買収又は当該人が付属会社になった日(所属する場合に応じて)担保された債務、及び当該等の債務の延期、更新期間、再融資及び置換を保証するだけであり、当該等の債務の未償還元金が増加した額は、その累算すべき利息及び費用の額を超えない。このような再融資に関連する費用と保険料
(E)当該証券化取引に基づいて売却または譲渡されたリース(融資設備を含む)、融資および他の売掛金および関連資産によって生成された証券化取引所によって生成された留置権、または当社または任意の付属会社が証券化取引を行うための任意の証券化ツールに保持されている権益、またはそのような証券化ツールのいずれかの資産によって生成される留置権



(F)資産の購入、建造または改善のための購入価格、建造コストまたは改善コストを支払うために生じる債務または他の債務(付属会社の場合、第6.01(E)節で発生した債務を含む)を保証するための任意の留置権;ただし、(I)保有権は、取得、建造または改善された資産(任意の追加または他の方法で当該資産に隣接する資産を含む)にのみ付加されなければならない;(Ii)当該保有権は、自社またはその付属会社が当該資産の取得、建造または改善の日と同時に設定または生成されたものであるか、または当該資産の取得、建造または改善の日の後1年以内に設定または招いたものであり、(Iii)それによって保証された債務または他の債務は、その資産の購入価格またはコストを超えてはならない;および(Iv)当該保有権は、当該資産の取得、建造または改善の期日のみを保証する。更新および交換の未償還元金金額は、その計算すべき利息およびその再融資に関連する費用、費用、および保険料を超えない
(G)当社又は任意の付属会社の債務又は他の債務を担保する他の留置権;ただし、(I)本項(G)で許可された債務及び留置権で担保された他の債務の未償還元金総額に、(Ii)第6.01(G)節で許可された子会社の未償還債務元金総額を加えて、いつでも第5.01(A)又は(B)節に基づいて会社に財務諸表を提供する最近の財政四半期末の総合総資産の1,000,000,000ドル及び7.5%の大きな値を超えてはならない
(H)第6.02(G)節に従って生成された任意の担保債務の全部または一部が満期日に延長されたか、または再融資または再融資されたことによる債務の留置権であるが、(I)このような延期、再融資または再融資または再融資は、延長された担保債務の元金、返金または再融資の元金を増加させてはならない。しかし、当該等の担保債務(及びその留置権)は許可されなければならず、当該等の担保債務が当該条項により当該等の担保債務を招くことが許可されない時間に招くものであってもよい。
6.03節.根本的な変化。当社は、いかなる重要な付属会社が他の人との合併または合併を許可することも、または他の人の合併または合併を許可することも、または(取引または一連の取引において)当社およびその付属会社のすべてまたは実質的なすべての資産を売却、移動、レンタル、または他の方法で処理すること(現在所有されているか、その後に買収されたものにかかわらず)、または清算または解散を許可することはできないが、その発効時および発効直後に責任の発生および継続がない場合は例外である。(I)任意の付属会社または他の者は、存続法団のための会社の取引において、会社と合併または合併することができる。(Ii)任意の



借入付属会社は、任意の他の借入付属会社と合併または合併することができ、(Iii)任意の付属会社(借入付属会社を除く)は、存続実体が全額付属会社である取引で合併または任意の付属会社と合併することができ、(Iv)任意の付属会社(借入付属会社を除く)は、その資産を売却、譲渡、レンタルまたは他の方法で当社または全額付属会社に処分することができ、(V)任意の付属会社(借入付属会社を除く)は清算または解散することができ、当社の清算または解散が当社の最適な利益に適合することを誠実に決定することを前提とし、貸主にとって重大な不利益はない。(Vi)任意の付属会社(借入付属会社を除く)は、既存の者がこの取引によって完全資本付属会社になるか、または完全資本付属会社になることを前提として、任意の他の者と合併または合併することができ、当社は、この合併または合併が当社の最良の利益に適合し、貸主に重大な悪影響を与えないことを誠実に決定することができる。(Vii)当社または任意の付属会社は、任意の他の者を合併または合併することができる。当社またはその付属会社が存続法団である場合、(Viii)任意の付属会社(借入金付属会社を除く)は、存続実体が付属会社ではない取引において任意の他の者と合併することができる。ただし、この取引は、当社及びその付属会社の全部又は実質的な全資産を処分することを構成するものではなく、(Ix)HP金融サービス会社及びその付属会社(又はそのレンタル業務の任意の相続人)は、通常の業務中に設備及びその他の資産をリースすることができ、(X)任意の付属会社を合併又は合併又は清算又は解散することができる。
6.04節。金融契約。(A)いずれの取締役会制御事件が発生した後も、当社は、いかなる財政四半期最終日の総レバレッジ率が4.0~1.0を超えることを許可しません。
(B)当社は、発効日以降および満期日までのいずれの連続する4会計四半期においても、総合EBITDA対総合利息支出純額の比率を3.0~1.0未満とすることを許可しない。

第七条

違約事件
以下のいずれかの事件(“違約事件”)が発生した場合:
(A)任意の借り手が、任意のローンの元金が満期になり、支払を必要とする場合、すなわち、その元金を支払わない
(B)任意の借款者が、任意の融資の利息、任意の費用、又は本協定に従って支払わなければならない任意の他の額(本条第7条(A)項に記載の額を除く)が満了して支払わなければならない場合は、当該金の利息又は費用又は他の金を支払うことができず、当該等金又は費用又は任意の他の金(本条第VII条(A)項でいう額を除く)が満了して支払わなければならない場合、借り手は、5営業日以内に救済を受けなければならない
(C)第4.02節によれば、会社または任意の付属会社を代表するか、または



本プロトコルまたは本プロトコルの下の任意の修正、修正または放棄、または本プロトコルまたは本プロトコルに従って本プロトコルの任意の修正、修正または放棄によって提出された任意の報告、証明書、財務諸表、または他の文書において、作成または作成されたとみなされるときには、任意の重要な態様で虚偽または誤り性であることが証明されなければならない(疑問を生じないために、任意の価格設定証明書は正確ではない;会社が定価証明書に関する不正確な第2.24節の条項を遵守している限り)
(D)任意の借り手は、第5.02(A)、5.03(任意の借り手の存在に関する)、5.08(B)または第6条に記載されている任意の契約、条件、または合意を遵守または履行してはならない
(E)任意の借り手は、本契約に記載されている任意の契約、条件または合意(本条第7条(A)、(B)または(D)項に規定するものを除く)を遵守または履行してはならず、行政代理または任意の貸手が会社に関連通知を出してから30日以内に救済されない(この通知は任意の貸主の要求に応じて発行される)
(F)当社又は任意の付属会社は、任意の重大債務が満了して支払を必要とする場合には、当該重大債務についていかなる金(元金又は利息にかかわらず、金額にかかわらず)を支払うことはなく、当該重大債務に関する合意又は文書が示す適用猶予期間(あれば)が経過した後も継続する
(G)任意の重大な債務が所定の満期日前に満了するか、または所定の満期日前に前払い、買い戻し、償還または無効にする必要がある任意のイベントまたは条件が発生する。ただし、本条(G)は、(I)当該債務の財産又は資産を自発的に売却又は譲渡することにより満期になった担保債務には適用されず、(Ii)任意の重大債務の転換、買い戻し又は償還には適用されず、当該等の重大債務の条項は、ある特定の日に発生する予定であり、かつ、当社又は適用付属会社の信用、財務表現又は財務状況に関連する任意の事件又は条件に規定された制限、又は(Iii)任意の重大債務の買い戻し又は償還を受けず、当該等の重大債務の保有者が行使する任意の承認オプションに基づいている。この引受オプションは、重大な債務条項において指定された時間に行使することができ、当社または適用される付属会社の信用、財務パフォーマンスまたは財務状態に関連する任意のまたはイベントまたは条件の制約を受けない限り、(Iv)任意のヘッジ契約に従って発生する重大な債務を構成する任意の終了イベントまたは同様のイベント(本節(G)セグメントは、このような終了または同様のイベントのために必要なお金を支払うことができない場合に適用されることを理解されたい)。(V)(I)当社又は適用付属会社によって救済され、又は(Ii)適用債務項目の規定により放棄された(改訂形態を含む)任意の違約又は失責



いずれの場合も、本第7条または第6条に従って融資および承諾を加速する前、または(6)違約の性質に属さない任意の強制償還、償還または買い戻しイベント(X)は、債務発生、持分発行、資産売却、傷害または他の収益発生イベントを受信した収益によってトリガされ、受信した収益の範囲内でのみ、または(Y)1つまたは複数の取引融資のために生成された債務証券に適した“特別強制償還”または同様の要件を構成し、そのような取引(S)が所定の時間枠内で完了または完了しない場合、または(Y)そのような取引(S)が所定の期間にわたって完了または完了しない場合、
(H)非自発的手続を開始し、または非自発的請願書を提出して、(I)現在または今後有効な任意の連邦、州または外国破産、破産、接収または同様の法律に基づいて、会社、任意の借入子会社または任意の重要子会社またはその債務またはその相当部分資産の清算、再編または他の救済、または(Ii)会社、任意の借入子会社または任意の重要子会社またはその大部分の資産(任意の外国子会社の支払能力のある清算に関連する清算を除く)のための引受人、受託者、保管人、財産係または同様の官僚、ならびに、上記(1)または(2)項に記載のいずれかの場合、訴訟手続または請願書は、却下されることなく60日間継続されなければならないか、または上記のいずれかの命令または法令の承認または命令を提出しなければならない
(I)当社、任意の借款付属会社、または任意の重要付属会社は、(I)現在または以降に発効する任意の連邦、州または外国の破産、債務返済不能、接収または同様の法律に基づいて清算、再編または他の援助を求めるために、任意の法的手続を自発的に展開し、または任意の嘆願書を提出することに同意し、(Iii)本条(H)に記載された任意の法律手続きまたは請願書を提起することに同意し、または速やかかつ適切に抗弁することができず、(Iii)当社の委託者、受託者、保管者、財産差し押さえ人、財産保管人または同様の役人の申請または同意を得なければならない。任意の借入子会社または任意の重要子会社またはその大部分の資産(任意の外国子会社の支払能力のある清算に関連するものを除く)、(4)そのような手続においてそれに対する訴えの実質的な告発を認めるか、または(5)債権者の利益のための一般譲渡を認める答弁書を提出する
(J)会社または任意の重要な付属会社は、その能力がないか、または一般的に債務満了時に債務を返済することができないことを書面で認めなければならない
(K)総額350,000,000を超える金額の支払いに関する1つまたは複数の判決は、司法管轄権を有する裁判所によって、当社、任意の付属会社、またはそれらの任意の組み合わせに対して行われなければならず、これらの判決は、連続して60日以内に解除されないままでなければならず、その間に有効に保留されてはならず、または債権者が法律に基づいて、当社または任意の付属会社の任意の資産を差し押さえたり、徴収して、これらの判決を強制的に執行しなければならないと判定しなければならない




(L)要求される貸手は、発生したすべての他のERISAイベントと組み合わせたときに、実質的な悪影響をもたらすERISAイベントが発生したはずであることを合理的に予想することができると考える
(M)借入金付属会社のいかなる債務も履行されていない場合、本契約項の下の保証は、会社または任意の借入金付属会社の有効、拘束力および強制実行可能な義務ではなく、またはもはや会社の有効、拘束力および実行可能な義務ではない;または
(N)制御権変更が発生すべきである
次に、このようなイベント(本条第7条第7条第1項又は(I)項に記載の会社に関連するイベントを除く)、及び当該イベントが継続している間の任意の時間において、行政エージェントは、必要な貸金人の要求に応じて、同じ又は異なる時間に次の行動のうちの1つ又は2つをとることができる:(I)承諾を終了し、直ちに承諾を終了し、(Ii)当時未返済の融資の全部(又は一部)が満了したことを宣言し、支払わなければならない。この場合、満期および支払すべき元金は、その後の発表時に満期および支払いを宣言することができる)ではなく、満期および支払いが必要な融資元金と宣言され、その累算すべき利息および借り手が本条例に従って累算すべきすべての費用およびその他の義務と共に、即時満期および支払いを必要とするものとなり、提示、支払い要求、支払い拒否証明または任意の種類の通知を必要とせず、借り手はここでこれらのすべてのお金を免除する。本定款第VII条第(H)又は(I)項に記載された当社に関するいかなる事件が発生した場合は、自動的に終了することを承諾し、当時ローンを返済していない元金は、その計算利息及び借り手が本条項の下で計算すべきすべての費用及びその他の債務とともに、自動的に満期及び対応となり、支払を要求すること、支払いを要求すること、拒否又はその他のいかなる形式の通知を必要とすることなく、借り手は当該等のすべての金を免除する。

第八条

管理エージェント
各貸主はここで行政代理人をその代理人として撤回できないように指定し、行政代理人が本合意条項を取って行政代理人の行動とその権力の行使、および合理的に付随する行動と権力を付与することを許可する。
本合意項の行政代理である銀行は、任意の他の貸手と同じ貸金者の身分の権利及び権力を有し、本プロトコルの下の行政エージェントではないように、当該銀行及びその関連会社が自社又はその任意の子会社又は他の関連会社の預金を受け入れ、融資を提供することができ、通常、本プロトコルの下の行政エージェントではないように、任意のタイプの業務に従事することができる。



本協定が明文で規定されている以外に、行政代理人はいかなる職責や義務も負うべきではない。上記一般性を制限することなく、(A)行政エージェントは、違約が発生して継続しているか否かにかかわらず、任意の受託責任または他の黙示責任を負うべきではなく、(B)行政エージェントは、任意の裁量行動をとるか、または任意の裁量権を行使する責任を負うべきではないが、ここでは、行政エージェントが書面で行使しなければならない裁量権および権力を除外することが明確に規定されている(または第10.02節に規定されている場合に必要な他の数または割合の貸手)。しかし、行政エージェントは、行政エージェントに責任または適用法律に違反する可能性があると考えられるいかなる行動をとることを要求されてはならず、(C)本明細書で明確に規定されていることに加えて、行政エージェントは、会社または任意の子会社に関連するいかなる情報を開示する責任もなく、行政エージェントである銀行またはその任意の付属会社と任意の身分でコミュニケーションまたは取得できなかった情報の開示にも責任を負うべきではない。行政エージェントは、必要な貸主(または第10.02節に規定する場合に必要な他の数またはパーセントの貸手)の同意または要求を得ないか、またはそれ自体が深刻な不注意または故意に不適切な行為をしない場合に取られたまたは取られないいかなる行動にも責任を負わない。会社または貸金人が行政代理人に書面通知を出さない限り、行政代理人はいかなる違約行為も知らないとみなされなければならず、行政代理人は責任を負うべきではなく、または責任を持って決定または調査すべきではなく、(I)本プロトコルまたは本プロトコルに関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)本プロトコルまたは本プロトコルに関連して交付された任意の証明書、報告または他の文書の内容に基づいて、(Iii)本プロトコルに規定されている任意の契約、合意または他の条項または条件を履行または遵守し、(Iv)有効性、実行可能である。本プロトコルまたは任意の他のプロトコル、文書または文書の有効性または真正性(ファクシミリ、電子メールを介して送信されたpdf送信に対する行政処理エージェントの任意の電子署名への依存を含む)の有効性または真正性を含む。または(V)第4条または本プロトコルの他の規定の任意の条件を満たすが、明確な要求を受けて行政エージェントに交付されることを確認した物品は除く。また、疑問を免れるために、貸金人は、本プロトコルの表紙に記載されている任意の連合牽引協調人、連合簿記管理人、持続可能な発展構造エージェントまたは連合シンジケートエージェントは、本プロトコル項下のいかなる権力、責任または責任を有していないことを確認するが、行政エージェント、Swingline貸金人または本プロトコル項下の融資者の身分(場合によって適用される)は除外する。
行政エージェントは、実際に適切な人によって署名または送信されたと考えられる任意の通知、要求、証明書、同意、声明、文書、文書または他の文字(任意の電子メッセージ、インターネットまたはイントラネットウェブサイトの掲示または他の配布を含む)に依存する権利があり、通知、要求、証明書、同意、声明、文書、文書または他の文字に依存することによっていかなる責任も負うことはない(その人が実際に本明細書に記載された署名者、送信者、または検証者としての要求に適合しているか否かにかかわらず)。行政エージェントは、口頭または電話によってそれになされた任意の声明に依存してもよく、適切な人(その人が実際に本明細書に規定された署名者、送信者、または認証者としての要求に適合しているか否かにかかわらず)によって行われた声明であり、その声明に依存することによっていかなる責任を招くこともない。♪the the the



行政代理は、法律顧問(当社の法律顧問である可能性がある)、独立会計士、およびそれによって選択された他の専門家に相談することができ、そのような弁護士、会計士または専門家の提案に従ったいかなる行動にも責任を負わない。
行政エージェントは、行政エージェントによって指定された任意の1つまたは複数のサブエージェントによって、その任意およびすべての責務を履行し、その権利および権力を行使することができる。行政エージェントおよび任意のそのようなエージェントは、それぞれの関連者によって、その任意およびすべての責務を履行し、その権利および権力を行使することができる。前項の免責条項は、行政代理人が合理的に慎重に選択した任意のそのような二次代理人、および行政代理人の関連者および任意のそのような二次代理人に適用され、本契約に規定されたクレジット手配のシンジケートにそれぞれ関連する活動および行政代理人としての活動に適用されなければならない。行政代理人は、管轄権のある裁判所が控訴できない最終判決において、行政代理人が二次代理人を選択する際に深刻な不注意または故意の不正行為があると判断しない限り、いかなる二次代理人の不注意または不当な行為に責任を負わない。
本項に規定する任命及び後任行政代理人を受け入れることを前提として、行政代理人は貸金人及び当社の辞任を随時通知することができる。このような任意の辞任後、要求された貸手は、会社と協議した後に後継者を指定する権利がある。規定された貸金人はこのように後継者を委任しておらず、退任した行政代理人が辞任通知を出してから30日以内にこの委任を受けることができれば、退任した行政代理人は貸手を代表して後任行政代理人を委任することができ、この後任行政代理人はニューヨーク、ニューヨークに事務所を設置している銀行またはそのような銀行の付属会社でなければならない。行政代理人を務める者が当該用語の定義(D)条項に基づいて違約貸金者となる場合には、必要な貸金者は、法律の適用が許容される範囲内で、当社と当該者の行政代理人の職務を解除し、当社と協議した後に後継者を任命することができる。規定された貸金人がこのように当該等の後継者を委任しない場合は,その通知日後30日目(又は規定された貸金者の同意の早い日)前にこの委任を受けなければならない場合は,その免職は,その通知の30日目(又はその早い日)にその通知に従って発効しなければならない。相続人が行政代理人としての任命を受けると、その相続人は、退職した行政代理人のすべての権利、権力、特権、義務を継承して付与され、退任した行政代理人は、本条例項の下での職責及び義務を解除する。当社が当該相続人と別途合意しない限り、当社は後継行政代理に支払わなければならない費用は、その前身に支払う費用と同じでなければなりません。行政代理人が本条例に基づいて辞任した後、本第8条及び第百三条の規定、並びに受託責任を欠くいかなる規定(及び関連する免責条項)は、退職直前の行政代理人、その子代理人及びそのそれぞれの関連者が行政代理人を務めている間に講じられた又は講じられていないいかなる行動の利益も引き続き有効にするために有効でなければならない。



各貸手は、(I)融資文書が商業融資スケジュールの条項を記載すること、(Ii)通常の業務中に商業融資を発行、買収または保有すること、および本明細書で説明した融資者に適用される他の便宜を提供するためではなく、任意の他のタイプの金融商品を購入、買収または保有するためではなく、(および各貸金人が前述の規定に違反する請求をしないことに同意する)、(Iii)行政エージェントに依存することなく、独立して、任意の安定者、任意の連合シンジガエージェント、持続可能な構造エージェント、または任意の他の貸手、または前述のいずれかの関連者が、適切であると考えられる文書および情報に基づいて、自己の信用分析および決定を行い、貸手として本プロトコルを締結し、本プロトコルに基づいて、本プロトコルに基づく融資を行う、買収または保有すること、および(Iv)商業融資を行い、買収および/または所有し、融資者に適用される他の便宜を提供するための決定を行うことが非常に複雑であり、その本人が、またはそのような商業融資、買収および/またはそれなどの他の便利な決定を行う際に情情権を行使する人の経験が豊富である。このような商業ローンを買収、保有したり、そのような他の便宜を提供したりする。各貸主も、時々適切と思われる文書および資料(当社およびその付属会社に関する米国証券法が指す重大、非公開の資料を含む可能性がある)に基づいて、行政エージェント、任意の共同シンジケートエージェント、持続可能な開発構造エージェント、または任意の他の融資者、または前述の任意の関連者のいずれかに依存することなく、本プロトコル、任意の他の融資文書、または本プロトコルに従って提供される任意の文書に従って行動するかどうかを自己決定し続けることを認めている。
現在またはそれ以降に発効する任意の連邦、州または外国の破産、債務返済不能、接収または同様の法律に基づいて、任意の借り手に対する任意の法的手続きが未解決の場合、行政代理人(任意のローンの元金が本明細書で明示的または宣言または他の方法で満期になって支払うべきかどうかにかかわらず、行政代理人が適用される借り手に任意の要求を行うか否かにかかわらず)行政代理人は、介入または他の方法でこの手続きに介入し、その権限を付与する権利がある(ただし、義務を負わない)
この司法手続きにおいて、借り手が本契約項の下で不足および未払いのすべての元金および利息、ならびに適用される借り手のすべての他の債務についてクレームを提出し、証明し、必要または適切な他の文書を提出して、貸主および行政代理人およびそのそれぞれの代理人および弁護士に対する合理的な補償、費用、支出および立て替えの任意のクレーム、および第2.10、2.11、2.13、2.14、2.15および10.03条の規定に従って貸手および行政代理人に対応するすべての他のお金を含む)が司法手続きで許可される。そして

そのような任意のクレームが支払いまたは交付されなければならない任意のお金または他の財産を収集して受信し、配信すること;



このような司法手続き中の委託者、委託者、譲受人、受託者、清算人、抵当者、または他の同様の官僚は、各貸金人から行政代理人にそのような金の支払いを許可され、行政代理人がそのような金を貸金人に直接支払うことに同意した場合、行政代理人およびその代理人および弁護士の合理的な補償、費用、支出および立て替えによって支払われるべき任意の金、および行政代理人に対応する任意の他の金(第10.03条に規定された金を含む)を行政代理人に支払う。
各貸手は、本プロトコルの下の貸手となるために、その署名ページを本プロトコルに渡すことによって、またはその署名ページを譲渡および仮定に渡すことによって、許可され同意および承認されたことが確認され、発効日に行政エージェントまたは貸手の各文書に交付されることが確認されたとみなされるか、または行政エージェントまたは貸手によって承認または満足される各文書とみなされる。
8.01節.いくつかのERISAは重要です。
(A)各借入者は、当該契約の借入先となった日から、行政代理の利益であり、かつ、当社又はその任意の付属会社の利益ではなく、当該人が本協定の借入先となった日から、当該人が本契約の借入先とならなくなった日から、少なくとも1つは真実であることを示し、保証する
(I)貸主は、融資、承諾、または本プロトコルについて1つまたは複数の福祉計画を使用する“計画資産”を使用しない(消費者権益保護法第3(42)条に従って改正された第29 C.F.R.第2510.3-101節の意味)
(2)PTE 84-14(独立資格専門資産管理人によって指定された特定の取引のカテゴリ免除)、PTE 95-60(保険会社の一般口座の特定の取引に関連するカテゴリ免除)、PTE 90-1(保険会社集合独立口座の特定の取引に関するカテゴリ免除)、PTE 91-38(銀行集団投資基金の特定の取引に関連するカテゴリ免除)、またはPTE 96-23(内部資産管理人によって定められたいくつかの取引のカテゴリ免除)のような1つまたは複数の一時投資エンティティに記載された取引免除、またはPTE 96-23(内部資産管理人によって定められたいくつかの取引のカテゴリ免除)は、融資者の参入、参加、参加、またはPTE 96-23(内部資産管理人によって規定された特定の取引に関するカテゴリ免除)に適用される。約束またはこの協定を管理して履行する;
(Iii)(A)貸主は、“適格専門資産マネージャー”(PTE 84-14第VI部分に示される)によって管理された投資基金であり、(B)適格専門資産マネージャは、融資、承諾および本合意を締結、参加、管理および履行するために投資決定を行い、(C)約束、参加、管理、および履行約束を締結し、本プロトコルは、PTE 84-14の第1の部分(B)~(G)セグメントおよび(D)セグメントの要件を最大限に満たす



融資者を理解する場合、PTE 84-14の第1の部分(A)項の融資者の参入、参加、管理および融資、承諾、または本合意に関する要件に適合する;または
(Iv)行政代理人は、その全権情状決定権をもって、当該貸主と書面で合意した他の陳述、保証及びチェーノを決定する。
(V)また、(1)前条(A)が当該貸金者にとって事実であるか、又は(2)当該貸金者が前条(Iv)項の規定に従って別の陳述、保証及び契約を提供した場合でなければ、当該貸金人は、当該者が本契約貸金者となった日から、当該人がもはや本契約貸金者ではない日から、行政代理人の利益のために、当社又は共同先頭手配者として指名された機関の利益のためではなく、当社又は共同先頭手配者として指名された機関の利益を保証するか、又は共同先頭手配者として指名された機関の利益のために、本会社又は共同先頭手配者として指名された機関の利益のために、又は共同先頭手配者として指名された機関の利益を保証する。本プロトコルの表紙にある共同簿記管理人および連携シンジケートエージェントおよびそれらのそれぞれの関連会社は、行政エージェントが融資者資産の受託者ではなく、融資、承諾、および本プロトコルに参加、参加、管理および履行することを示している(行政エージェントが本プロトコル、任意の融資文書、またはそれに関連する任意の文書に規定された任意の権利を保持または行使することを含む)。
8.02節。借用者に対する証明書.
(A)(I)各貸主は同意する:(X)行政エージェントが貸金者に通知した場合、行政エージェントは、行政エージェントまたはその任意の関連会社から受信した任意の資金を自ら決定した(元金、利息、手数料または他の金としての支払い、前払いまたは償還。個別および集団的に)貸手に誤って送信され(貸手が知っているか否かにかかわらず)、支払い(またはその一部)の返金を要求し、貸手は迅速(ただし、いずれの場合も後の営業日よりも遅れてはならない)に、その日の資金で支払うべき任意の支払(またはその一部)を要求した金額を行政エージェントに返却する。融資者が上記金(またはその一部)を受け取った日からNYFRB金利および行政代理人が銀行業で時々発効する銀行同業補償規則に基づいて定められた金利で行政代理人にその金を返済した日からの各日の利息と、(Y)法律が適用可能な範囲内で、当該行政代理人が請求された任意の金の差し戻しについて提出した任意の請求、反弁明、抗弁または相殺または補償の権利を放棄してはならず、ここで当該行政代理人へのいかなる請求、反弁索、抗弁または補償の権利を放棄してはならない。“価値解除”または任意の類似の原則に基づくいかなる抗弁も含まれるが、これらに限定されない。行政エージェントが第8.02(A)条に基づいてどの貸手にも通知することは決定的であり,明らかな誤りは存在しない.



(Ii)各貸主は、行政エージェントまたはその任意の関連会社(X)から受信した支払い金額または日付が行政エージェント(またはその任意の関連会社)と支払い(“支払い通知”)または(Y)から発行された支払い通知(“支払い通知”)または(Y)で指定された支払い金額または日付と異なる場合、支払い通知の前または後に支払い通知が添付されていない場合、各場合、貸手は、支払いに関するエラー通知を受信しなければならないことにさらに同意する。各貸手が同意し、各場合、または支払い(またはその一部)が誤って送信されている可能性があることを他の方法で認識した場合、貸手は、そのイベントを迅速に行政エージェントに通知し、行政エージェントの要求を受けたときに、迅速(ただし、いずれの場合も後の営業日よりも遅れてはならない)に、その要求が当日資金で支払われる任意のそのような支払い(または一部)の金額を行政エージェントに返却しなければならない。融資者が当該等金(又は一部)を受け取った日からNYFRB金利及び行政代理人が時々発効する銀行業同業補償規則に基づいて定めた金利で管理代理人に返済した日までの毎日の利息と併せて。
(Iii)各借り手は同意する:(X)任意の理由で支払い(または一部の支払い)を受信した貸手から誤払いを取り戻すことができない場合、行政エージェントは、融資者のその金額に対するすべての権利を置換すべきであり、(Y)誤支払いは、支払い、前払い、償還、解除、または他の方法で借り手によって借りられた任意の義務を履行してはならない。
(Iv)本第8.02(A)条に規定する各当事者の義務は、行政代理人の辞任又は交換、又は貸金者の任意の権利又は義務の移転、又は貸金者の承諾の終了、又は任意の融資文書項目の下のすべての義務の償還、弁済又は履行後も存在しなければならない。

第9条
保証する
貸主が本合意項の下で信用を提供することを促すために、当社は主要債務者として、保証人としてだけでなく、各借入金子会社が現在又はそれ以降に存在する債務(“担保債務”)が存在する場合には、支払を撤回、無条件に担保することができない。当社はさらに、当該等保証債務の満期及び定時支払いは、当社に通知したり、さらに同意を得たりする必要はなく、いかなる保証債務がいかなるそのような延長又は継続を受けても、当社は本協定項の保証所によって制限されることに同意する。
当社は任意の借り手または他の債務者に任意の保証債務の提示、要求、支払い拒否を放棄し、



その義務を放棄した通知と支払い拒否の通知を受ける。本契約項における当社の義務は、(A)行政エージェントまたは任意の貸主が、本プロトコル、任意の他の融資文書または他の規定に従って、任意の借り手に対して任意のクレームまたは要求または任意の権利または修復措置を実行することができなかった場合、(B)任意の保証義務の任意の延期または継続、(C)本プロトコルまたは任意の他の融資文書または合意の任意の条項または条項の任意の撤回、放棄、修正または免除、(D)任意の保証義務を履行する際のいかなる違約、不履行または遅延、故意または他の方法、の影響を受けるべきではない。(E)保証責任条項に影響を与える任意の法令または命令、または任意の司法管轄権または事件の任意の法律または法規、または(F)任意の他の行為、非作為または遅延として任意の他の行為を行うことができ、これらの行為は、当社のリスクまたは他の方法で保証人としての法律または平衡法事項を任意の方法でまたは任意の方法で変更することができ、または、当社の任意の代位権を損害またはキャンセルするか、または当社または任意の他の借主または債務者の抗弁を構成する可能性がある任意の他の状況であり、上記のことによって生じる任意の抗弁は、ここで放棄されるであろう。
当社はまた、本合意項の下の合意が満了時の支払い保証(任意の破産又は同様の手続が任意の保証債務の計算又は請求を停止したか否かにかかわらず、単にその清算として)を構成し、行政代理又は任意の貸金者に行政代理又は任意の貸金人の帳簿上の任意の預金口座又は信用の任意の残高が任意の借り手又は任意の他の人を受益者とすることを要求する任意の権利を放棄することに同意する。
当社の契約項の下の債務は、いかなる理由でも減少、制限、減値または終了してはならず(すべての保証債務を全額弁済することは除く)、任意の担保債務の無効、違法または実行不可能なために行われるいかなる抗弁または相殺、反クレーム、補償または終了、いかなる保証債務またはその他の理由(すべての保証債務の全額支払いを除く)を免除しなければならない。
当社はまた、行政代理または任意の貸主が、任意の借り手または他の債務者が破産または再編またはその他の場合、任意の保証債務の支払いまたはその任意の部分が任意の時間に撤回されるか、または他の方法で回復されなければならない場合、本プロトコルの下での義務は、有効または回復を継続しなければならない(場合に応じて)同意する。
当社が上記規定のいずれかの金を支払った後、当社が代位権又はその他の方法により発生した任意の借り手又は他の債務者に対するすべての権利は、各方面において、当該借入者又は他の債務者に借りたすべての担保債務を行政代理及び貸金者に全額支払うことに属する優先支払権利でなければならない。
本条第九条の規定があるにもかかわらず、会社は保証を受けることを許可されなければならず、いかなる借款子会社も保証の支払いを許可されなければならない



当社は当該借入附属会社と同意する可能性がある当社が本条第IX条に基づく担保に関する費用を提供する。

第十条

雑類
第十一条。お知らせします。(A)電話による通知及びその他の通信が明確に許可されているほか、第(B)項に規定されているように、本規定のすべての通知及びその他の通信は、書面で、専人又は隔夜宅配、郵送、電子メール、書留又はファクシミリで送達されなければならない
(I)当社への場合は、HP企業会社に送ってください。住所はカリフォルニア州サンホセアメリカセンター博士6280号、郵便番号:95002、財務担当者注意(ファックス番号:(650)857-4837)と、元のアドレスの総法律顧問およびファックス番号にコピーを送信する。(650)857-4837;
(Ii)行政代理人またはSwinglineローンでノースカロライナ州モルガン大通銀行に送金すれば、住所はニューヨーク州ニューアーク·スタントンクリスティアン通り500号、郵便番号:19713、郵便番号:(302)634-9621(電子メール:dante.manerchia@chee.com);
(3)任意の他の貸主に宛てた場合は、付表2.01又はその行政アンケートに規定されている住所(又は電子メール又はファックス番号)で当該貸主に送信する。
(B)行政エージェントによって承認されたプログラムによれば、電子通信(プラットフォームを含む電子メールおよびインターネットまたはイントラネットウェブサイトを含む)を介して貸手に提供または提供される通信が可能であるが、貸手が電子通信を介して行政エージェントに通知された場合、上記の規定は、第2条に従って任意の貸主への通知を受けることができない場合には適用されない。行政エージェント、会社、または任意の他の借り手は、その承認されたプログラムに従って通知および他の通信を受け入れることに適宜同意することができるが、そのようなプログラムの承認は、特定の通知または通信に限定される可能性がある。
(C)行政エージェントは,本協定において,行政エージェントがその電子メールアドレスで受信した通信は,行政エージェントに効率的に通信を渡すように構成すべきであることに同意する.各貸手が同意し、本プロトコルについては、それに発行された通知(次の文で規定されるように)、通信がプラットフォーム上に掲示されていることを説明し、その貸手に効率的に当該通信を渡すように構成すべきである。各貸手は、(A)電子通信を介して送信することができる電子送信によって送信可能な電子メールアドレスを行政エージェントに時々書面で通知し、(B)前記通知を電子メールアドレスに送信することができる。電子メールで交付された通知(または電子郵送通知)は、送信時に受信したとみなし、



営業時間内に送信する場合は、送信者が未送達通知を受信しない限り、次の営業日開始時に送信する。
(D)プラットフォームは“そのまま”と“利用可能”で提供される.エージェント側は(以下のように定義する)通信の正確性や完全性やプラットフォームの十分性を保証せず,通信中の誤りや見落としに責任を負わないことを明らかにする.エージェント側は、適切性、特定用途の適用性、第三者の権利を侵害しない、またはウイルスまたは他のコード欠陥からの保証を含む、通信またはプラットフォームについて明示的、黙示または法定の保証を行わない。
本プロトコルのいずれか一方は、本プロトコルの他の当事者に書面で通知することにより、その通知と他の通信とのアドレス、ファックス番号、または電子メールアドレスを変更することができる。本プロトコルの規定により本プロトコルのいずれか一方に発行されるすべての通知と他の通信は,受信した日に発行されると見なす.
第十十二条。放棄する。(A)任意の借り手、行政エージェント、または任意の貸手が、本プロトコルの下の任意の権利または権力を行使する際に失敗または遅延し、そのような権利または権力の行使を放棄するとみなされてもならず、またはそのような権利または権力を単一または部分的に行使するために、またはそのような権利または権力を実行するステップを放棄または中止することによって、他のまたはそのような権利または権力をさらに行使することを妨げるものとみなされてはならず、または任意の他の権利または権力を行使することを妨げるものである。本プロトコルの下での借主、行政エージェント、および貸手の権利および救済措置は蓄積されており、他の場合に彼らが享受するいかなる権利または救済措置も排除されない。いずれの場合も、本契約の任意の条項の放棄または任意の借り手への任意の乖離に対する同意は無効であり、放棄または同意が本条項10.02(B)段落の許可を得ない限り、放棄または同意は、特定の場合および与えられた目的でのみ有効である。前述の一般性を制限しない原則の下で、融資の発行は、行政代理または任意の貸金者がそのときにそのような違約を通知または知っているか否かにかかわらず、いかなる違約の放棄と解釈されてはならない。
(B)本契約または本契約のいずれの条項も、当社、各他の借り手、および必要な融資者によって締結された1つまたは複数の書面合意、または必要な貸手の同意または第2.12節の規定に従って会社、他の借り手および行政エージェントによって締結された1つまたは複数の書面合意がない限り、放棄、修正または修正してはならない。しかし、この合意は、(I)いかなる貸手の書面の同意もなく、貸手の承諾を増加または延長してはならない、(Ii)合意の影響を受けていない各貸手の書面同意、任意のローンの元金を減少させるか、またはその金利を低下させるか、または本プロトコルに従って支払われるべき任意の費用を減少させる、(Iii)影響を受けていない各貸手の書面同意、任意の融資元金またはその利息、または本合意に従って支払うべき任意の費用の所定の支払い日を延期するか、またはそのようないかなる支払いを軽減、免除または免除するか、または任意の約束の予定期限を延期してはならない。(4)第2.16(B)又は(C)節に規定される割合で支払いを分担する方法を変更するために、第2.16(B)又は(C)節に規定される割合で支払いを分担する方法を変更する。(V)第10.02節のいずれかの規定又は“必要な貸手”の定義又はこの条項に規定されている貸手の数又は割合を規定する任意の他の規定を変更する



本プロトコルの下の任意の権利の放棄、修正または修正を要求するか、または本プロトコル項の下の任意の同意を与えるか、各貸手の書面同意を得ていない、(Vi)各貸手の書面同意を経ず、当社の第9条の下での保証を免除するか、または(Vii)任意の種類の融資を有する貸手の支払い権利に悪影響を及ぼすように、本プロトコルの任意の条項を変更することは、影響を受けたカテゴリ毎の未返済融資および未使用承諾の利息の大部分を有する貸主の書面同意ではない。さらに、(A)行政エージェントまたはSwingline貸主(どのような状況に応じて)事前に書面で同意されていないか、これらのプロトコルは、行政エージェントまたはSwingline貸主の本プロトコルの下での権利または責任に修正、修正、または他の方法で影響を与えてはならず、(B)本プロトコルの任意の放棄、修正または修正、その条項のために循環融資者に影響を与える(Swingline貸主を含まないが)またはSwingline貸主(循環融資者を含まないが)の本プロトコルの下の権利または責任は、当社が締結した1つまたは複数の書面プロトコルによって実施することができる。他の借主種別および影響を受けた貸手種別のそれぞれの必要利子率は、影響を受けた貸手種別が本条項で規定されている当時唯一の貸手種別である場合は、第10.02節の規定によれば、当該カテゴリの貸手カテゴリは同意しなければならない。上記の規定にもかかわらず、本契約の任意の条項は、(I)この合意の条項に従って、その規定の改正に同意しない各貸主の約束は、その改正が発効したときに終了すべきであり、(Ii)この改正が発効したときに、その合意に同意しない各貸手が、その各ローンの全ての元金および利息を受け取り、本プロトコルの下でその当然または計算されるべきすべての他の金額であることを条件として、当社、他の借り手、必要な貸金者、および行政エージェント(その権利または義務が影響を受けた場合、Swingline貸手)によって修正することができる。上記の規定があるにもかかわらず、(1)本契約の任意の条項は、任意の曖昧、漏れ、誤り、欠陥、または不一致を是正するために、当社、他の借り手と行政エージェントが締結した書面協定によって修正することができ、それぞれの場合、貸手は少なくとも5つの仕事日前に書面通知を受け、行政エージェントは貸手に通知した日から5営業日以内に必要な貸手の書面通知を受けていないことを説明し、必要な貸手が当該改訂に反対するか、または(Y)当該改正の影響を受けた場合、任意のSwingline貸手は当該改正に反対することを示す。(2)すべての貸主または要求された貸手が、本条項に従って任意の行動を取ったかどうか(本条例第10.02条による任意の改正または免除に同意することを含む)を決定した場合、契約違反者であった任意の貸手の承諾および循環リスク開放を含むべきではない。しかし、すべての貸主または影響を受けたすべての貸主の同意の免除、修正、または修正を得る必要があり、もし違約貸金者への影響が他の影響を受ける貸金者と異なる場合、違約貸金者の同意を得る必要があり、および(3)当社、持続可能な発展構造エージェントおよび行政エージェントは、いかなる貸金者の同意も得ずに、添付表1.01を修正し、第2.24(F)節で予想される任意の関連する変更を実施することができる。本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、各貸主はここでその許可行政代理を撤回することができず、貸金者のさらなる同意を必要としない(ただし、会社および行政当局の同意を得る必要がある



(X)本プロトコルおよび他のローン文書を修正および再説明した場合、修正および再記述が発効した後、貸手はもはや本プロトコルの一方ではなく(このように修正および再記載された)、貸手の約束は終了し、貸手は、本プロトコルおよび他の融資文書項目の下で他の約束または他の義務をもはや負担せず、本プロトコルおよび他の融資文書項目の下でそれまたは計算すべきすべての元金、利息、および他の金額を全額支払わなければならない。
(C)第2.20節で想定される任意の延長期限については、持続可能性表、キー業績指標、キーパフォーマンス指標、持続可能性比率調整および持続可能性承諾料調整(それぞれの場合、関連定義または他の関連規定)は、会社(それ自身および各借入子会社を代表する)、行政エージェント、および貸主に同意する貸主を構成する貸主が適用される期限延長請求締結書面協定を介して改正することができる。第(B)項の場合限り、このような修正は、既存の満了日(このような延長期限を実施する前に決定された)の後の期間にのみ適用されるべきである。
第十十零零三条。支出を制限する
(A)会社は、(I)行政代理弁護士の合理的な費用、費用および支出を含む、行政エージェントおよびその付属会社によって発生するすべての合理的な自己負担費用を支払わなければならない。これらの費用は、会社の職務調査、本協定に規定される信用スケジュールのシンジケート、本プロトコルの準備および管理、または本プロトコル条項の任意の修正、修正または免除に関連する(それまたはそれに基づいて予想される取引が完了すべきかどうかにかかわらず)。しかしながら、1人の外部弁護士のみが、行政エージェントおよび貸手を代表して本プロトコルの準備および交渉について行動することができ、(Ii)行政エージェントまたは任意の貸手が、本プロトコルに関連する権利(本節での権利を含む)、または本プロトコルの下での融資に関連する権利の実行または保護によって発生するすべての合理的かつ記録された自己負担費用を含む、任意の弁護士が行政エージェントまたは任意の貸手に支払う合理的および文書記録された費用、課金および支出(このような費用、課金および支出は、内部弁護士の分担費用を含まない)を含む。そのような融資に関連する任意の作業、再構成、または交渉中に発生するすべての合理的かつ根拠のある自己負担費用が含まれる。
(B)法律が適用可能な範囲内で、(I)各借り手は主張してはならず、各借り手は、電気通信、電子または他の情報伝送システム(インターネットを含む)を介して取得された情報または他の材料(いかなる個人データを含むが、これらに限定されない)を使用して他人が生成した任意の責任について、行政エージェント、持続可能な構造エージェント、任意の手配者、任意のシンジケートエージェント、任意の共通ファイルエージェントおよび任意の貸主、および前述の者の任意の関連者からの任意のクレームを放棄し、(Ii)本契約のいずれか一方を主張してはならない。いずれの責任理論によれば、上記各当事者は、以下の理由による、それに関連する特殊、間接、後果性または懲罰的損害賠償(直接または実際の損害賠償に対して)契約の他方に対して負ういかなる責任も免除する



本プロトコル、任意の他のローン文書または本プロトコルまたは本プロトコルによって予期される任意の合意または文書、取引、任意のローンまたはその収益の使用のため、10.03(B)節の任意の規定は、借り手を免除してはならない。第10.03(C)節の規定に従って、第三者が被補償者に対して提出した任意の特殊、間接、事後性または懲罰的損害賠償に対する賠償の義務を免除しなければならない可能性がある。
(C)会社は、任意の弁護士が任意の被弁済者のために生成または主張する合理的および文書記録された費用、課金および支出(内部弁護士の分担費用を含まない)、または(I)本合意または本契約または文書の署名または交付のために生成された、または任意の被弁済者に提出された要求を含む任意のおよびすべての法的責任および関連する支出の損害から、行政代理人、持続可能な開発構造代理人、および各貸金者、および任意の前述の者の各関連者(上記の者の各々を“被弁済者”と呼ぶ)に賠償しなければならない。契約当事者は、本契約項の下でそれぞれの義務を履行するか、または本契約項の下での取引または任意の他の取引を完了すること、(Ii)任意のローンまたはそこから得られる収益の使用、(Iii)会社または任意の子会社が所有または運営する任意の財産上、または任意の財産から有害物質が実際に存在または放出されると言われているか、または任意の方法で会社または任意の子会社に関連する任意の環境責任;しかし、そのような責任および費用は、本合意の下で行政エージェント、共同行政エージェント、持続可能な開発構造エージェントまたは融資者として生じるか、またはそれに関連するか、または(Iv)第三者または当社または任意の子会社によって提起されるか否かにかかわらず、任意の賠償者が当事者であるか否かにかかわらず、上記のいずれかに関連する任意の実際または予想されるクレーム、訴訟、調査または手続きのために生成される。しかし、上記(I)、(Ii)、(Iii)及び(Iv)項に記載の賠償は、いかなる損害を受けた者に対しても下してはならない。当該等の法的責任又は関連費用がすでに司法管轄権を有する裁判所が控訴できない終局判決で(A)当該被賠償者の深刻な不注意又は故意の行為が不当又は法律に違反したことによるものと判断しなければならない。(B)当社は、本契約または任意の他の融資文書に規定された当該賠償者の義務に実質的に違反して当該賠償者に請求すること、または(C)当社またはその任意の関連会社の損害賠償者が任意の他の賠償者に対して提起する訴訟には関与しない(行政エージェントまたは任意の他の代理人または任意の手配人の身分で、または本プロトコルの下で代理人または手配者としての役割を履行するか、または本合意に従って生成されるまたは発生する債務について行政エージェントまたは任意の他の代理人または手配者に対して提起される訴訟を除く)。和解が当社の同意を得ずに達成された場合、当社は、当該賠償者に対するこのようなクレーム又は訴訟及び入手可能な抗弁理由に基づいて、和解が不合理である限り、同意を拒否することができない限り、賠償を受ける側が支払ったいかなるクレーム又は訴訟の和解金額にも責任を負わない。
本条項10.03(C)には逆の規定があるにもかかわらず、当社は、各被告人が各司法管轄区域に保持されている1人以上の主要外部弁護士および地域外部弁護士の費用および支出を負担しない。これらの費用および支出は、本条項に基づいて賠償を求める任意の訴訟の抗弁と関連している。当社は、本項第10.03(C)項のいずれかの損害を受けた者に対して、本条項のその他の規定に従って全額賠償を受ける事項に対して義務を負わなければならない



合意する。この条項10.03(C)は、いかなる非税クレームによる損失、クレーム、損害等を代表するいかなる税以外の税金にも適用されません。
(D)各貸主は、本条項10.03(A)、(B)又は(C)段落の規定に従って、当社が支払った任意の金を行政エージェント及び各Swingline貸金人に支払うことに同意し、前記いずれかの関係者毎(それぞれ“代理関係者”である)(当社の未返済の範囲を限度とし、当社がこのようにする義務を制限しない場合)、それぞれ適用される割合で、本条項に基づいて支払いを求める日に比例して支払う(又は、、このような支払いが約束終了日の後に求められ、ローンが全額支払われなければならない場合(その日の直前の適用割合で計算される)、各エージェント関係者は、任意の時間(ローンの支払い前または後にかかわらず)に課せられ得るエージェント関連者、エージェント関連者によって生成される、またはそのコミットメントによって引き起こされる任意の形態の費用、課金、および支出を含む任意の形態の費用、課金、および支出を補償することに同意する。任意の他の融資文書、または本明細書またはその中で考慮または言及された任意の文書、または本明細書でまたはそれによって計画された取引、または代理人関係者が上記の任意の規定に関連するか、または漏れた任意の行動をとるか、またはその中で考慮または言及された任意の文書;しかし、清算されていない費用または責任または関連費用(どのような状況に依存するかに依存する)は、その代理人関係者によってその身分で招いたり、主張されたりし、また、司法管轄権を有する裁判所の最終的かつ控訴不可能な裁決が、そのような負債、費用、支出または支払いの任意の部分が主に当該代理人関連者の深刻な不注意または故意の不適切な行為によるものであると認定した場合、貸金人は、そのような負債、費用、支出または支払いのいずれの部分にも責任を負わない。本節のプロトコルは,本プロトコルの終了および融資と本プロトコルの項で支払うべき他のすべての金額を支払った後も有効である.
(E)書面による支払いを要求した後、本項10.03の規定により支払われるべきすべての金額を直ちに支払わなければならない。
(F)本契約期間の満了、行われる取引の完了、任意のローンの償還、コミットメントの満了、本プロトコルの任意の条項または条項の無効または強制実行不能、または行政エージェント、持続可能な構造エージェント、または任意の貸主またはその代表による任意の調査にかかわらず、本条項10.03の規定は、引き続き有効であり、全ての効力および作用を有するべきである。
第十十四条。後継者と譲り受け人。(A)本プロトコルの規定は、本プロトコルの双方およびそのそれぞれが許可する相続人および譲受人の利益に対して拘束力を有し、その利益に適合するが、各貸手が事前に書面で同意していない場合には、借り手は、本プロトコルに規定されている任意の権利または義務を譲渡または譲渡してはならない(任意の借り手が同意せずに行った任意の譲渡または譲渡は無効である)。本協定におけるいかなる明示的又は暗示的条項も,いかなる者(本合意の双方,そのそれぞれの相続人及び譲受人を除く)を付与するものと解釈してはならず,本合意が明確に規定している範囲内で,各行政代理とを付与するものとする



貸手)本プロトコルの項の下、または本プロトコルのために享受される任意の法律または平等法の権利、救済またはクレーム。
(B)任意の貸主は、その全部または一部の権利および義務(その全部または一部の承諾およびその時点で不足している融資を含む)を、1つまたは複数の譲受人(違約した貸金人、自然人もしくは投資ツール、または自然人または当社または当社の任意の付属会社または関連会社の親族の主要利益のために設立された信託を除く)に譲渡することができる。しかし(I)貸主又は貸手の共同経営会社への譲渡以外に、当社及び行政代理人(譲渡に属する場合、当社及び行政代理人(例えば、既存の貸手又は貸手に譲渡した連合会社、全部又は一部の承諾又は任意の貸手がそのSwinglineリスクについて負う義務であれば、Swingline貸金者毎に)はこの譲渡について事前に書面で同意しなければならない(各同意ごとに無理に抑留又は遅延してはならない)。(Ii)貸主または貸手の関連会社に譲渡するか、または貸主が約束した全ての残りの金を譲渡しない限り、譲渡貸金者の承諾額は、5,000,000ドル未満であってはならず、会社および行政代理人がそれぞれ同意しない限り、5,000,000ドルの整数倍でなければならない。(3)各譲渡は、本プロトコルの下でのすべての権利および義務を譲渡する比例部分の譲渡として使用されるべきである。ただし、(3)第3項は、ある種類の融資のすべての権利及び義務のうち比例部分の譲渡を禁止する譲渡を禁止するものと解釈してはならず、(4)各譲渡の当事者は、譲渡及び負担に署名し、行政代理人が放棄しない限り、3,500ドルの処理及び記録料(譲渡者又は譲渡者による支払い)、及び(5)譲渡者が貸金者でない場合は、行政代理人に行政調査アンケートを提出しなければならない。第七条第一項又は第一項の規定による失責事件が発生し、継続している場合には、この項に規定する会社の同意を必要としない。本節10.04(D)第2項の受領及び記録を前提として、各譲渡及び仮説(又は引用により譲渡及び仮説形式を合併してプラットフォーム上に掲示されたプロトコル)に規定された発効日から後、プロトコル項の下の譲受人は、本プロトコルの一方でなければならず、当該譲渡及び仮想譲渡の利益範囲内で、本プロトコル項の下の貸金人の権利及び義務を享受しなければならず、かつ、当該譲渡及び仮想譲渡の利息の範囲内で、譲渡先は、本合意項の下での義務(及び、)を解除しなければならない。譲渡および仮定が本プロトコルの下で融資者のすべての権利および義務をカバーしている場合、その貸主はもはや本プロトコルの一方ではないが、(I)譲渡発効日前に発生した事実および状況について第2.13、2.14、2.15および10.03節の利益を有し、(Ii)本プロトコルの守秘条項を遵守する権利がある)。貸金人は、本協定項の権利又は義務のいずれかの売却、譲渡、転授又は譲渡について、本項の規定に適合していない場合は、いずれも無効でなければならず、本合意については、貸手は、本節(E)項に基づいて、このような権利及び義務に関与する貸金人を売却するものとみなすべきである。



(C)この目的のために、行政エージェントは、当社の非受信代理人として、ニューヨーク市に位置する事務所に、それに交付された各譲渡および仮定のコピーを保存し、貸手の名前および住所を記録し、本合意条項に従って各貸手に時々約束された融資および元本金額(および利息)を記録するための登録簿を保存しなければならない(“登録簿”)。明らかな誤りがない場合、登録簿内のエントリは決定的でなければならず、借り手、行政エージェント、および借主は、逆の通知があるにもかかわらず、本合意条項に従って登録簿に記録されている各人を、逆の通知があるにもかかわらず、本合意項の下の借入者と見なすことができる。登録簿は任意の借り手と貸金人が合理的な事前通知の下で、任意の合理的な時間と時々調べなければならない。
(D)行政代理は、譲渡貸主及び譲受人が署名した正式に完了した譲渡及び負担(又は譲渡及び仮定の形態を引用してプラットフォーム上に掲示される協定を参照することにより)、譲渡者が記入した行政調査票(譲受人がすでにこの条項の下の貸金者である限り)、本節10.04(B)項でいう処理及び記録費、並びに本条項(B)項で要求されるこのような譲渡に対する任意の書面同意を受けた後、行政エージェントは、そのような譲渡及び負担を受け入れ、その中に記載された情報を登録簿に記録しなければならない。しかし、譲渡貸金人または譲受人が第2.04(B)または(C)、2.05(B)、2.16(D)または10.03(C)節の規定に従って支払わなければならないいかなる金も支払われていない場合、行政機関は、このような譲渡および仮定を受け入れる義務がなく、この支払いおよびその受取利息が全額支払われるまで、登録簿に情報を記録する必要がある。本協定については、譲渡が本項の規定により登録簿に記録されていない限り、譲渡は無効となる。
(E)任意の貸手は、当社、行政代理、またはSwingline貸金者の同意なしに、当社または当社の任意の付属会社または共同経営会社以外の1つまたは複数の銀行または他のエンティティ(“各”参加者“)に、本合意項の下での融資者の権利および義務の全部または一部(その全部または一部の承諾および不足した融資を含む)を売却することができる。しかし、(I)このプロトコルの下での貸手の義務は変わらないようにすべきであり、(Ii)貸手は依然としてこのような義務を履行することについて、本プロトコルの他の当事者に対して単独で責任を負うべきであり、(Iii)借主、行政エージェント、および他の貸手は、本合意の下での当該貸手の権利および義務について単独でかつ直接その貸手とのつきあいを継続しなければならない。貸手がこのような参加を売却するために根拠となる任意のプロトコルまたは文書は、本プロトコルを実行し、本プロトコルの任意の条項の任意の修正、修正または免除を承認する唯一の権利を保持すべきであると規定されなければならないが、プロトコルまたは文書は、参加者の同意を得ずに、10.02(B)節の最初のただし、本に記載されている参加者の任意の修正、修正、または免除に影響を与えることに同意してはならないと規定すべきである。第10.04項(F)項に別の規定がある以外は、各借主が同意し、各参加者は、第2.13、2.14及び2.15項の利益を享受しなければならず、その程度は、借主であり、第(10.04)項(B)項に基づいて譲渡によりその権益を得る程度と同程度である。ただし、当該参加者は、次の規定を遵守することに同意する



第2.17節は,あたかも第10.04節(B)項の譲受人であるかのようである.法律の許容範囲内で、各参加者はまた、それが貸手であるように、10.08節の利益を享受する権利がなければならない;前提は、その参加者が貸手であるように、2.16(C)節の制約を受けることに同意することである。参加者を売却する各貸手は、この目的のためにのみ借主である非受託代理人として登録簿を保持し、各参加者の名前および住所、ならびに各参加者の本契約項下の融資または他の義務における元本金額(および宣言の利息)(“参加者登録簿”)を登録しなければならない。しかし、貸手は、このような承諾、融資または他の義務が“米国財務省条例”第5 f.103-1(C)条に従って登録されていることを決定するために、このような開示が必要でない限り、参加者名簿の全部または任意の部分(任意の参加者の識別または本合意の下での参加者の任意の約束、融資または他の義務における利益に関する任意の情報を含む)を誰に開示する義務はない。参加者名簿中の項目は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならず、逆の通知があっても、貸手者は、その名前を参加者名簿に記録したすべての人を、そのような参加者の所有者とみなさなければならない。
(F)参加者は、第2.13節または2.15節に従って、適用された融資者がその参加者に売却する権利を有する任意の支払いを得る権利がないが、参加者が適用された参加後に発生した法的変更により、より多くの支払いを得る権利がある場合を除く。各参加者は、貸手であるように2.15節の利点を享受する権利があるが、2.15(G)節の要求を含む要求および制限を遵守しなければならない(第2.15(G)節で要求された文書を理解して同意する文書は、参加貸手に交付されるべきである)。
(G)任意の貸金人は、連邦準備銀行または中央銀行の債務に対する任意の質権または譲渡を保証することを含む、本契約項の下のすべてまたは任意の部分の権利の保証権益を随時質権または譲渡することができ、本条項10.04は、このような保証権益の質権または譲渡には適用されないが、担保権益の質権または譲渡は、本合意項目の下での貸金人のいかなる義務を解除することができないか、またはそのような任意の質押人または譲受人を本合意当事者である貸手の代わりにすることができない。
第十十五条。生きる。借り手は、本プロトコルおよび本プロトコルに関連して、または本プロトコルに従って交付された証明書または他の文書において作成されたすべての契約、合意、陳述および保証は、本プロトコルの他の当事者が依存しているとみなされ、本プロトコルの署名および交付後に継続的に有効でなければならない(ただし、このような陳述および保証は、適用されるような、適用されるような任意の借入金の時間、または本プロトコルの規定に基づいて、そのような陳述および保証を明確に要求する他の日にのみ行われなければならない。第2.19節の任意の増分融資、または第2.20節の任意の満期日による任意の延長に関連する)および任意の融資を発行することは、行政代理または任意の貸金者が通知を受けた可能性があるか、または、そのような他の当事者またはその代表が行ったいかなる調査にもかかわらず、



いかなる違約または不正確な陳述または保証は、本プロトコルの下の任意のローンの元金または任意の計算すべき利息、任意の費用、または本プロトコルに従って支払われるべき任意の他の金額がまだ支払われていない限り、約束が満了または終了していない限り、本プロトコルの下の任意の違約または不正確な陳述または保証は引き続き有効であるべきである。第2.13、2.14、2.15および10.03節および第8条の規定は、本プロトコルの取引完了、ローン返済、コミットメントの満了または終了、本プロトコル、または本プロトコルの任意の規定にかかわらず継続的に有効である。
第十百六十六条。相対的な人間;統合;有効性;電子的実行。(A)本契約および任意の他の融資文書は、1式2部(および本合意の異なる当事者対異なる式)で署名することができ、各契約は正本を構成すべきであるが、全てが統合された場合には、単一契約を構成しなければならない。本プロトコル、他の融資文書、承諾文書、および管理エージェントまたは持続可能な構造エージェントに支払われる費用に関連する任意の他の別個の書面合意は、当事者間の本プロトコルの標的に関連する完全な契約を構成し、本プロトコルの標的に関連する任意およびすべての以前の口頭または書面合意および了解の代わりに構成される。4.01節に別の規定がある以外に、本プロトコルは、本プロトコルが行政エージェントによって署名された後に発効すべきであり、行政エージェントが本プロトコルのコピーを受信した場合、これらのコピーが一緒になった場合、本プロトコルの他の当事者の署名があり、その後、本プロトコルは、本プロトコル当事者およびそのそれぞれの相続人および譲受人に対して拘束力を有し、その利益に適合するべきである。
(A)(W)本プロトコル、(X)任意の他の融資文書、(Y)承諾文書および/または(Z)任意の文書、修正、承認、同意、情報、通知(10.01条に従って交付された任意の通知を含む)、本プロトコルに関連する証明書、要求、声明、開示または許可、任意の他の融資文書および/または本明細書および/またはそれによって計画された取引(各“付属文書”)の電子署名、改訂、承認、同意、情報、通知、証明書、請求、声明、開示または許可(各“付属文書”)の交付。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段は、本プロトコルを交付する人工的な署名コピー、そのような他のローンファイル、またはその付属ファイル(場合によっては)と同様に有効でなければならない。本プロトコル、任意の他の貸出ファイルおよび/または任意の付属ファイル中の“署名”、“交付”などの言葉、および本プロトコル、任意の他のローンファイルおよび/または任意の付属ファイルに関連する同様の意味の言葉は、電子署名、交付、または任意の電子形態で記録を保存すること(ファクシミリ、電子メールによって送信されるPDF形式の交付を含む)を含むとみなされるべきである。いずれも、手動署名、実物交付、または紙記録保存システムの使用(場合によっては)と同じ法的効力、有効性、または実行可能性を有するべきであるが、本協定の任意の規定は、その事前書面の同意なしに、その承認されたプログラムに従って任意の形態またはフォーマットの電子署名を受け取ることを行政機関に要求することができない、または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段)。さらに、上記の規定を制限することなく、(I)行政エージェントが任意の電子署名を受け取ることに同意する範囲内で、行政エージェント、持続可能な構造エージェント、および各貸手は、それまたはその代表によって提供されるといわれる電子署名に依存する権利があるべきである



任意の借り手は、これ以上確認する必要もなく、そのような電子署名の外観または形態を検討する義務もなく、(Ii)行政エージェント、持続可能な構造エージェント、または任意の貸主の要求の下で、任意の電子署名の後、直ちに手動で署名されたコピーを有するべきである。上記の一般性を制限することなく、各借り手(A)は、すべての目的のために、ファックス、電子メール、およびpdfを介して送信された電子署名を含むが、これらに限定されないが、行政エージェント、持続可能な構造エージェント、融資者と任意の借り手との間の任意の作業、再構成、救済措置の実行、破産手続き、または訴訟に関連する電子署名を含むが、これらに限定されない。または任意の他の電子手段は、実際に署名された署名ページの画像および/または本プロトコルの任意の電子画像を複製し、任意の他のローン文書および/または任意の付属文書は、任意の紙の原本と同じ法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきであり、(B)行政エージェント、持続可能な構造エージェント、および各融資者は、任意のフォーマットで画像電子記録の形態で本プロトコル、任意の他のローン文書および/または任意の付属文書の1つまたは複数のコピーを作成することができ、これらのコピーは、その人の通常のビジネスプロセスにおいて作成されるものとみなされるべきである。そして、元の紙文書を廃棄する(このようなすべての電子記録は、すべての目的の下で原本とみなされ、紙記録と同じ法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきである)、(C)本プロトコル、そのような他の融資文書および/または任意の付属文書の紙原本が不足しているためのみ、本プロトコル、任意の他の融資文書および/または任意の付属文書の法的効力、有効性、または実行可能な異議を提起することができる任意の論点、抗弁または権利、および(D)行政代理人の以下の行為のみによって生じる任意の責任を放棄して、任意の貸手関係者に提出する任意のクレーム、および(D)行政代理人の以下の行為のみによって生じる任意の責任を放棄し、任意の貸金者関係者に提出される任意のクレーム、持続可能な開発構造エージェントおよび/または任意の貸主は、電子署名および/またはファクシミリ、電子メールを介して送信されたpdfに依存または使用する。任意の借り手が任意の電子署名の実行、交付、または送信に関連する任意の利用可能なセキュリティ対策を使用できなかったことによって生成された任意の責任を含む、実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段。

第十十七条。分割可能性。本協定の任意の規定は、いかなる司法管轄区域においても無効、不法又は実行不可能と認定され、当該司法管轄区域内では、当該無効、不法又は実行不可能な範囲内で無効であり、本協定の残りの条項の有効性、合法性及び実行可能性に影響を与えない;ある特定の司法管轄区域のある特定の条項の無効は、当該条項を任意の他の司法管轄区域で無効にしてはならない。
第十八条。相殺権。違約事件が発生し、継続している場合、法律によって許容される最大範囲内で、各貸主およびその各関連会社は、任意の時間および時々、法律によって許容される最大限に、任意の時間に保有する任意およびすべての預金(一般または特殊、時間または要求、一時または最終)を相殺および運用することを許可され、貸主または関連会社は、現在または今後存在する当社または任意の借入子会社の任意およびすべての債務を相殺するために、任意の時間に当社または任意の借金子会社の信用または口座の他の債務を債務することができる。このような義務にもかかわらず、貸金人が本合意に基づいていかなる要求をしたかにかかわらず



未熟かもしれません各貸し手は、当該貸し手が提出した差し止め及び申請の後、速やかに当社及び管理代理人に通知するものとします。ただし、当該通知をしなかった場合、当該差し止め及び申請の有効性に影響を及ぼさないものとします。本項に基づく各貸し手の権利は、当該貸し手が有するその他の権利および救済 ( その他の相殺権を含む ) に加えられます。
セクション 10.09.準拠法、管轄権、プロセスのサービスへの同意。(a)本契約は、ニューヨーク州の法律に従って解釈され、その準拠となります。
(B)各貸主および行政エージェントは、ここで撤回および無条件に同意することができず、任意の融資文書の管轄法規定が適用されているにもかかわらず、任意の貸手が行政エージェントに対して提出した本プロトコル、任意の他の融資文書、またはそのために完了または管理される取引に関連する任意のクレームは、ニューヨーク州法律に従って解釈され、ニューヨーク州法律によって管轄されなければならない。
(C)本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたはそれに関連する取引によって引き起こされるまたは関連する任意の訴訟または法的手続きにおいて、本プロトコルの各々は、それ自体およびその財産のために、マンハッタン区に位置する米国ニューヨーク南区地域裁判所(またはそのような裁判所が標的司法管轄権を欠いている場合、マンハッタン区のニューヨーク州最高裁判所)および任意の控訴裁判所の排他的司法管轄権を無条件に受け入れることができず、または任意の判決を受け入れるか、または強制的に実行する。本プロトコルの双方は、任意のそのような訴訟または手続きについて提起されたすべてのクレーム(および行政エージェントまたはその任意の関連当事者に対して提起された任意のそのようなクレーム、交差クレーム、または第三者クレームのみ)について、連邦裁判所(法律によって許容される範囲内)またはニューヨーク州裁判所で審理および裁決を行うことができ、撤回可能かつ無条件に同意することができない。本合意は、任意のこのような訴訟または手続の最終判決が終局判決であるべきであり、他の司法管轄区域において、判決の訴訟または法律に規定された任意の他の方法で強制的に実行することができることに同意する。本契約または任意の他の融資文書のいずれの内容も、行政代理または任意の貸金者が、任意の司法管区裁判所が、当社、任意の借入子会社、またはその任意の財産に対して、本協定に関連する任意の訴訟または手続を提起する任意の権利に影響を与えない。
(D)本合意当事者は、ここで撤回することができず、かつ無条件に、その可能性のある合法的かつ有効な最大限に、現在または今後、本プロトコルに関連する任意の訴訟、訴訟、手続き、クレームまたは反クレームが、本条項10.09(B)項に示す任意の裁判所に提起される可能性のある任意の反対意見を放棄することができる。本合意の各々は、法的許容の最大限において、そのような裁判所がそのような訴訟、クレーム、または反クレームを維持する任意の不便な裁判所の弁護を撤回することができない。
(E)本プロトコルのいずれも、10.01項に規定する方法で法的プログラム文書を送達することに撤回不能に同意する。本プロトコルには何の内容もありません



本協定のいずれか一方が法的に許可された任意の他の方法で手続きを送達する権利に影響を与える。
10.10節目。陪審員裁判を放棄する。法律の適用によって許容される最大範囲内で、本プロトコルの各々は、本プロトコルまたは本プロトコルによって意図される取引(契約、侵害行為または任意の他の理論に基づくか否か)に基づいて、直接または間接的に引き起こされる、またはそれに関連する任意の訴訟、訴訟、手続き、クレームまたは反クレームにおいて、陪審員裁判によって所有される可能性のある任意の権利を放棄する。本プロトコルの各当事者(A)は、任意の他方の代表、代理人または弁護士が明確に示されていないか、または他の方法で示されておらず、訴訟が発生した場合、その他方は前述の放棄の強制実行を求めないことを証明し、(B)本プロトコルの他の当事者と本プロトコル第10.10条の相互放棄および証明などの要因に誘惑されて本プロトコルを締結したことを認める。
第十一条。タイトル。本稿で使用する条項や章タイトルおよびディレクトリは参考までに,本プロトコルの一部ではなく,兆.ISプロトコルの構築に影響を与えたり,そのプロトコルを解釈する際に考慮されてはならない.
10.12節目。守秘契約。行政エージェント、持続可能な構造エージェント、および貸方は、情報セキュリティに同意するが(定義は後述)、情報は、(A)会計士、法律コンサルタント、保険会社、信用リスク保護提供者、および他のコンサルタントを含むその付属会社の役員、上級職員、従業員および代理人に開示することができ(そのような開示の対象がそのような情報のセキュリティ性質を通知され、このような情報のセキュリティを指示されることを理解することができる)、(B)任意の政府または規制機関が要求する範囲内で、(C)法律または法規または任意の伝票または同様の法的手続要件が適用される範囲内で、(D)本プロトコルの任意の他の当事者への、(E)本プロトコル項目の下の任意の救済措置または本プロトコルまたは本プロトコル項目の下の権利の実行に関連する任意の訴訟、訴訟、法的手続き、クレームまたは反クレームまたは本プロトコル項目の下の権利を実行する場合、遵守すべきプロトコルの条項は、本10.12節から(X)項の任意の譲受人または参加者、または任意の予期される譲受人または参加者の条項と実質的に同じである。本プロトコルの下の任意の権利または義務、または(Y)当社、任意の子会社に関連する任意の証券化、交換または派生取引の任意の実際または予想される取引相手(またはそのコンサルタント)、および本プロトコルの下の義務は、当社または本プロトコルに規定される信用スケジュールに関する格付けを任意の格付け機関に提供し、(H)番付プロバイダおよび融資業界を含む市場データ収集者への他のサービスプロバイダは、場合によっては、そのようなサービスプロバイダに通常提供される情報タイプ、(I)当社の同意を得て、または(J)このような情報(X)が開示可能になる範囲内では、本10.12条に違反したため、または(Y)行政エージェント、持続可能な開発構造エージェント、任意の手配者、任意の貸手、または前述の任意の付属機関が非秘密的に非からでない限り、(J)このような情報(X)が開示可能になる範囲内である



借款人です。任意の貸手、持続可能な開発構造エージェント、または行政エージェントが、法的に禁止されていない限り、任意の政府当局または他の人によって情報の開示を要求する場合、または法律で禁止されていない限り、融資者、持続可能な構造エージェントまたは行政エージェント(場合によっては)は、情報の機密性を保護するために、当社に機会を提供するために、当社に保護命令を求める機会を提供するために、または当社が適切と考える他の行動をとるために、迅速に当社に書面で通知しなければならない。本10.12節において、“情報”とは、当社から受信した当社またはその業務に関するすべての情報を意味するが、行政エージェント、持続可能な開発構造エージェント、任意の貸主または前述の任意の関連会社が、当社の開示前に非セキュリティベースで取得可能な任意のこのような情報、および手配者によって融資業界にサービスを提供するデータサービスプロバイダ(名前表プロバイダを含む)に定期的に提供される本プロトコルに関する情報は除外される。10.12節の規定により,情報の秘匿を要求された者は,その情報秘匿に対する慎重さが自分の秘匿情報に基づいて行われているのと同様であれば,その義務を履行したと見なすべきである.各貸手は、機密情報が不正に使用されることを防止するための“道徳的壁”プログラムを含む内部ポリシーおよびプログラムを確認し、このようなプログラムは、その情報に適用される。いかなる融資文書も、任意の機密情報または他の事項の開示を阻止してはならず、そうでなければ、融資文書によって考慮された任意の取引または考慮された任意の取引に関連する任意の取引が、第2011/16/EU命令添付ファイルIV第II A 1に記載された手配となるであろう。
第十一条十三条。特定の材料を大衆の傍観者に配布することを許可する;材料非公開情報。(A)各貸主は、本プロトコルに従って提供される情報は、会社およびその子会社またはその証券に関する重大な非公開情報を含む可能性があり、重大な非公開情報の使用に関するコンプライアンス手順が制定されていることを確認し、これらの手続きおよび適用法(連邦および州証券法を含む)に従って、このような重大な非公開情報を処理することを認める。
(B)会社または行政エージェントは、免除および修正要求を含む本プロトコルまたは管理中に提供されるすべての情報に基づいて、会社およびその子会社またはその証券に関する重要な非公開情報を含むことができるシンジケートレベルの情報となる。したがって、各貸手は、以下の内容を含む可能性のある情報を受信することができるクレジット連絡先がその行政アンケートにおいて決定されたことを会社および行政エージェントに示す



そのコンプライアンス手順や適用法律に基づいて、重要な非公開情報を提供する。
(C)当社が米国証券取引委員会に本契約を提出していない場合、当社は、行政代理が、本契約の実行バージョン及び融資書類を、彼らの公衆借り手を含むすべての貸主に配布することを許可する。当社は、公衆-Sidersとその会社が融資文書を持っている場合に、双方それぞれの任意の証券を取引する可能性があることを理解していることを認めている。
(D)当社は、融資文書中のいかなる情報も、連邦及び州証券法が指す重大な非公開情報を構成していないか、または含むことを宣言し、保証する。署名された任意の融資文書が連邦及び州証券法の意味で重大な非公開情報を任意の時間に構成する場合、当社は、プレスリリース又は米国証券取引委員会に提出された公開文書を介して当該情報を迅速に公開することに同意する。
第十十四条。いくつかの通知。各貸主はこれを当社に通知し、“米国愛国者法案”(バー第三章)の要求に基づいている。L.107-56(2001年10月26日に法律として署名された)(“愛国者法案”)および“受益所有権条例”は、各借り手の名前および住所を含む各借り手を識別する情報の取得、確認および記録を要求し、貸手が“愛国者法案”および“受益所有権条例”に従って各借り手の他の情報を識別することを可能にする。
第十十五条。通貨を両替する。(A)任意の裁判所で判決を得るためには、本契約項の次の通貨の借金を別の通貨に両替する必要があり、本協定当事者は、最大限有効にそうすることができ、使用される為替レートは、関連司法管轄区の正常銀行手続に基づいて、最終判決が下された日の直前の営業日に、このような別の通貨で第1の通貨の為替レートを購入することができる。
(B)任意の借り手が、本合意のいずれか一方または本合意に基づいて借りた債務のいずれか一方(“適用債権者”)によって借りた任意の金が負う債務について、通貨(“判定通貨”)で下された判決があっても、適用債権者が通貨で支払うべきと判定された任意の金を受信した営業日内にのみ、適用債権者は、管轄区域に関する正常な銀行手続きに従って、貨幣購入協定通貨を判定する範囲内であることができる。このように購入された合意通貨の金額が、最初に合意通貨で適用債権者に支払われるべき金額よりも少ない場合、各借り手は、そのような判決があるにもかかわらず、適用債権者にそのような損失を賠償する義務として個別の義務として同意する。借り手は、本プロトコルの下で他のすべての借金を終了し、支払いした後も、10.15節に含まれる債務を負担しなければならない。



第十十六条。受託責任はありません。各借り手は、行政エージェント、持続可能な発展構造エージェント、各貸主およびその関連会社の経済的利益が、当社、子会社およびその関連会社の経済的利益と衝突する可能性があることを認めている。当社はそれ自体及び付属会社を代表して同意し、当該等の取引のすべての面及び当該等の取引に関連するいかなる通信についても、当社、各付属会社及びその共同会社、並びに行政エージェント、持続可能な発展構造エージェント、各貸主及びそのそれぞれの共同経営会社には、業務関係があり、行政エージェント、持続可能な発展構造エージェント、貸金人又はその任意の共同経営会社は、暗示又はその他の方法でいかなる信頼された責任を生じることもなく、いかなる取引や通信に関連して当該等の責任が生じるものとみなされることはない。行政エージェント、持続可能な発展構造エージェント、融資者およびその共同会社は、それ自体または顧客のアカウントのために、当社、付属会社およびその共同会社とは異なる権益に関する広範な取引を行うことができ、行政エージェント、持続可能な発展構造エージェント、融資者またはその任意の共同経営会社は、当社、付属会社、またはその任意の共同経営会社に任意の当該等の権益を開示する責任がない。法律によって許容される最大範囲内で、各借り手は、そのまたはその任意の関連会社が、本プロトコルと行われる任意の取引の任意の態様の代理または受託責任に違反または告発されて行政エージェント、持続可能な構造エージェント、融資者またはその関連会社に提起された任意のクレームを主張することを主張せず、各借り手がここで同意し、行政エージェント、持続可能な構造エージェント、貸手およびその関連会社は、会社、子会社、またはその任意の関連会社に対して、代理または受託責任または会社を代表して受託責任を主張する誰にも責任を負わないであろう(直接的または間接的にかかわらず)。子会社またはその任意の関連会社は、当社の持分所有者、従業員または債権者、子会社またはそれらの任意の関連会社を含む。
第十十七条。影響を受けた金融機関の自己救済を認めて同意する。任意の融資文書または任意のこのような当事者間の任意の他の合意、手配、または了解には逆の規定があるにもかかわらず、本合意当事者は、影響を受けた金融機関が任意の融資文書の下で生成された任意の債務は、その債務が無担保である限り、決議機関に適用される減記および権限転換の制約を受ける可能性があり、同意、同意、承認、および同意は、以下の制約を受ける可能性がある
(A)適用される決議案認可機関は、本プロトコルに規定されているいずれか一方(影響を受けた金融機関)に支払わなければならない任意の当該債務に、任意の減記および変換権力を適用することができる
( b ) 保釈措置がそのような責任に及ぼす影響 ( 以下を含む ) 。
適用可能 :
(I)このような法的責任を全部または部分的に減少または廃止すること



(Ii)これらの負債の全部または一部を、影響を受けた金融機関、その親実体または橋機関の株式または他の所有権文書に変換し、これらの株式または他の所有権文書を発行または他の方法で機関に付与することができ、機関は、本協定または任意の他の融資文書によって規定される任意の債務の任意の権利の代わりに、これらの株式または他の所有権文書を受け入れることができる
(3)適用される決議機関の減記と転換権力の行使に関するこのような責任条項の変更。
(c)In貸し手が、当該救済措置の対象となっているか、または救済措置の対象となる可能性があることを、当該救済措置の対象となっているか、または救済措置の対象となる可能性があることを、当該救済措置の対象となるか、当該救済措置の対象となるか。




付表1.01

サステナビリティテーブル


規則 S—k 項目 60 1 ( a ) ( 5 ) に基づき省略されたスケジュール