グローバルRSU賞授与通知
Snowflake(“当社”)は、指定された数の制限株式単位(“RSU賞”)を次の条項(“参加者”)に付与しました。あなたのRSU報酬は、本明細書および当社の2020年株式インセンティブ計画(“計画”)および世界的に制限された株式奨励協定(その任意の付録(“付録”)に記載されているすべての条項および条件に規定されており、これらの条項および条件は、本明細書に完全に組み込まれている。本計画またはグローバル限定株式報酬プロトコルでは明確に定義されていないが、定義された大文字の用語は、本計画またはグローバル限定株式報酬プロトコル(適用状況に応じて)に記載された意味を有するべきである
| | | | | |
参加者: | |
承認日: | |
最初のベストの日付: | |
販売制限株単位数: | |
ホームスケジュール:2011年1月1日
[_______].
上記の規定があるにもかかわらず、帰属は(I)参加者が継続サービスを終了したときに終了し、帰属していない制限的な株式単位は没収され、(Ii)は当社の株式休暇政策および当社の遺族福祉政策の規定の制限を受けなければならず、両者は時々改訂されなければならない。
発行スケジュール:北京時間11:00
“世界制限株式奨励協定”第5節の規定によると、制限株式単位ごとにA類普通株が発行される。細かい株式が任意の帰属日に上記の帰属スケジュールに従って発行されることができる場合、当社は、株式を適宜、最も近い全体の株式に上方または下方に丸めることができる。
参加者は、以下の署名または会社によって許可された電子的な承認または認証によって、理解し、同意することを確認します
·RSU賞は、本グローバルRSU賞授与通知(“授与通知”)および本計画とグローバル限定株式単位奨励プロトコル(付録を含む)の規定によって管轄されており、これらはすべて本文書の一部です。本計画には別途規定があるほか、本授出通知、全世界制限性株式奨励協定及び添付ファイル(総称して“合意”と呼ぶ)は、閣下が当社に正式に許可された上級職員と署名した書面でなければ、修正、改訂又は改訂することはできません
·“計画”“協定”“目論見書”の規定を読んでよく知っています。本プロトコル(授出通知、世界制限株式奨励協定および付録を含む)または募集説明書の規定が本計画の条項と競合する場合は、本計画の条項を基準としなければならない。
·本協定は、RSU賞に関連し、このテーマに関する以前の口頭および書面合意、承諾および/または陳述の代わりに、Aクラス普通株の買収に関するあなたと会社との間のすべての了解を規定します。
·契約、計画、入札説明書、および計画に関連する任意の他の文書を電子的に受信し、会社または会社によって指定された第三者によって確立および維持されたオンラインまたは電子システムを介して計画に参加することに同意します。
·コピーは、交付された任意のコピーが正式かつ効率的に交付され、任意の目的で有効であるように、ファクシミリ、電子メール(pdfまたは米国連邦2000年ESIGN法案、統一電子取引法、または他の適用可能な法律に適合する任意の電子署名を含む)または他の送信方法で配信することができる。
·上記の規定がありますが、“RSU賞授与通知”に規定されている授与日から45日以内にRSU賞を積極的に受けていない場合は、RSU賞を受けたとみなされますが、本計画および合意のすべての条項および条件を遵守しなければなりません。
| | | | | | | | | | | | | | |
Snowflakeです。 | | 参加者: |
投稿者: | | | | |
| サイン | | | サイン |
タイトル: | 最高財務責任者 | | 日付: | |
日付: | | | | |
Snowflakeです。
2020年株式インセンティブ計画
世界限定株式単位奨励協定(RSU報酬)
閣下が株式有限会社に奨励通知書(“授与通知書”)を授与したように、Snowflake(以下“当社”と略す)はすでにその2020年株式激励計画(以下、“計画”と略す)に基づいて、閣下授与通知書(“授与通知書”)が指定した制限株式単位数について、閣下にRSU賞を授与した。以下に説明する付録および付与通知があなたのプロトコルを構成する(付与通知、グローバル制限株式報酬プロトコル、および付録を総称して“プロトコル”と呼ぶ)を含む、本グローバル限定株式報酬プロトコルは、あなたのRSU報酬について指定されたあなたのRSU報酬の条項を含む。本グローバル限定株式単位報酬プロトコルでは明示的に定義されていないが、付与通知または計画において定義された資本化用語は、付与通知または計画に適用されるものと同じ定義を有するべきである。
あなたのRSU賞に適用される一般的な条項と条件は以下の通りです
1.管理計画ファイル。あなたのRSU報酬は、本計画のすべての条項に制限されますが、以下の条項に限定されません
(A)あなたのRSU報酬に及ぼす資本調整、解散、清算、または会社取引の影響についての計画第7節;
(B)RSU賞を授与されても、会社または関連会社が連続サービスを終了する権利があることについて、計画第9(D)条;
(C)あなたのRSU報酬の税金結果に関する計画第8節
あなたのRSU賞は、すべての解釈、改正、規則、および条例の影響をさらに受けます。これらの解釈、改正、規則、および条例は、本計画によって時々公布され、採択される可能性があります。上記の規定に限定されない場合、あなたのRSU奨励は、会社の株式休暇政策と会社の遺族福祉政策の条項に制約され、両方の政策が時々改正されます。RSU授標プロトコルが本計画の規定と何か衝突した場合は,本計画の規定を基準とすべきである
2.RSU賞を授与します。本RSU奨励代表閣下は、今後のある日にA類普通株の株式数を発行する権利があり、この数は、授出通知内で指定された制限株単位数に等しく、任意の資本化調整を反映し、閣下がその中に掲載されている帰属条件を満たす場合(“制限株単位”)と修正される。計画に記載されている資本化調整に応じて、RSUから奨励される任意の追加制限株式単位は、ある場合、取締役会が決定した方法で、あなたのRSU報酬に適用される他の制限された株式単位に適用される同じ没収制限、譲渡可能制限、および交付時間および方法の制限を受ける必要がある。
3.配当。あなたは現金配当、株式配当、または他の分配された収益を得たり、RSU報酬を調整したりしませんが、この言葉は、あなたのRSU報酬株式があなたに渡された後のRSU報酬に関連するAクラス普通株には適用されません。
4.源泉徴収義務
(A)継続的なサービスを提供する当社または(異なる場合があれば)継続的なサービスを提供する連合会社(“サービス受給者”)に、本計画に参加し、法律的に適用されるAクラスの普通株式または他の税務に関連する項目に関連する任意の所得税、社会保険、賃金税、付帯福祉税、分割払いまたは他の税務関連項目(“税務責任”)を付与、または売却し、税務責任が最終的な責任であり、以下の金額を超える可能性がある(ある場合)。実際に会社やサービス受信者が抑留する.また、企業およびサービス受入側(I)は、本RSU報酬の任意の態様のいかなる税務責任についても、RSU報酬の付与または帰属、帰属に応じてAクラス普通株を発行し、その後Aクラス普通株式を売却し、Aクラス普通株の任意の配当金を支払うことを含むが、これらに限定されないが、(Ii)あなたの税務責任を低減または除去するために、または特定の税金結果を達成するために、RSU報酬の付与または帰属を構築する義務もないことを認める。さらに、複数の管轄地域に納税義務がある場合、あなたは、会社および/またはサービス受信者(または場合に応じて)が、複数の管轄区域で納税責任を源泉徴収または説明することを要求される可能性があることを認める
(B)任意の関連する課税または源泉徴収事件(場合に応じて)について、あなたは、すべての税金義務を履行するために、会社および/またはサービス受給者を満足させる十分な手配を行うことに同意する。本計画第8節のさらに規定によれば、当社と任意の適用可能なサービス受信者が、以下の任意の方法またはそのような手段の組み合わせによって、任意の適用可能な納付義務または権利を履行することを許可する:(I)現金または現金等価物を会社が許容可能な形態で任意の部分の税金を支払うようにする;(Ii)会社またはサービス受給者が他の方法で支払う任意の補償を差し押さえる;(Iii)報酬に関連する発行または発行可能なA類普通株からA類普通株を差し引く;ただし、取引法第16条(B)が適用される資格免除が適用される範囲内で、このような株式抑留手続は、事前に取締役会または会社報酬委員会の明確な承認を得なければならない。(Iv)この許可及びこれ以上の同意なしに、閣下は、税務責任を履行するために一部のA類普通株の売却を撤回することができず、FINRA取引業者は、当社またはサービス受給者に必要な税金を直接支払うことを撤回できないことを承諾し、(V)閣下は、一部のA類普通株を閣下の制限された株式単位と共に売却することを撤回することができず、それに基づいて、FINRA取引業者は、税金履行に必要な収益を当社またはサービス受給者に直接支払うことを撤回できないことを承諾する;および/または(V)当社が適用法に適合すると考えられる他の方法。さらに、あなたは、本計画に参加するために、会社またはサービス受信者に差し押さえ、徴収または支払いを要求する任意の金額、または上記で支払うことができない任意の金額を会社またはサービス受信者に支払うことに同意します。税負担額が会社および/またはサービス受信者(場合によっては)の源泉徴収金額よりも大きいと判定された場合、企業または適用されるサービス受信者が適切な金額を控除できなかったことによって損害を受けないように、賠償会社および/またはサービス受信者が(場合によっては)賠償することに同意する。
(C)会社は、(I)あなたの管轄区域内で適用される最高適用税率(S)を含む、あなたの管轄区域に適用される法定または他の源泉徴収税率(S)を考慮することができ、この場合、任意の超過源泉徴収金額の現金払い戻し(適用税務機関または当社からのいずれか)を得ることができ、同値なA種類の普通株式または(Ii)あなたの管轄区域内の最低またはそのような他の適用税率(S)を得る権利はなく、この場合、あなたは独自に適用税務機関または会社および/またはサービス受給者に任意の追加の税務責任を支払うことができます。A類普通株式株式を源泉徴収することにより源泉徴収税負担義務が履行された場合、税務目的で、RSU奨励により既得部分に制限されたA類普通株式全株式を獲得したとみなされ、多くのA類普通株株式がその税負担を支払う目的でのみ差し押さえられていても。
(D)あなたが本計画に参加できないことを認め、会社が確定した納税義務を完全に履行する前に、会社はA種類の普通株を渡す義務がありません。税金の源泉徴収義務が履行されていない限り、会社はRSU奨励に関連するA類普通株を渡す義務はありません
5.発行日。
(A)限定株式単位に対する株式発行は、米国財務省条例1.409 A-3(A)節を遵守することを目的としており、このように説明·管理する。1つまたは複数の制限株式単位が帰属する場合、会社は、各帰属の制限株式単位について(1)A種類普通株を発行し、納税責任源泉徴収義務(あれば)が満たされることを前提とする。本項で決定された各発行日を“元の発行日”と呼びます
(B)元の発行日が営業日でない場合は,次の営業日に納品しなければならない.また、もし:
(I)元の発行日は、(1)当時有効な会社証券取引政策に基づいて会社が決定した“開放窓期間”に適用される日ではないか、または(2)他の場合には、既存の証券取引所または株式市場でA類普通株株の売却を許可する日(取引法規則10 b 5-1の要件に適合し、会社政策(“10 b 5-1手配”)に適合する以前に確立された書面取引計画を含むがこれらに限定されない)
(Ii)(1)税務責任源泉徴収義務は適用されない、又は(2)当社は、元の発行日前に決定した(A)A類普通株を差し押さえることにより、この源泉徴収義務を履行しない。このA類普通株は、本奨励規定の元の発行日に支払うべき株式に差し押さえなければならず、(B)仲買·取引業者と“同日販売”承諾(10 b 5-1手配に限定されない承諾を含むが含まれる)、及び(C)現金で支払うことを許可しない納税義務。その場合、元の発行日にあなたに発行されるべき株式は、その元の発行日に受け渡しされるのではなく、Aクラス普通株を公開市場で販売することが禁止されていない最初の営業日に交付されるが、いずれの場合も、元の発行日があるカレンダー年度の12月31日(すなわち、最初の発行日が納税年度の最後の日)に遅くない場合、または、米国財務省法規1.409 A-1(B)(4)節の方法で許可された場合にのみ交付される。適用年度3カ月目の15日目、すなわち本奨励下のA類普通株は、米財務省条例第1.409 A-1(D)節で指摘された“重大没収リスク”の年度の来年度3日目の日歴月15日目を受けなくなった。
6.譲渡可能性。本計画が別に規定されていない限り、遺言または適用される世襲および分配法がない限り、RSU報酬は譲渡することができません
7.会社取引。あなたのRSU報酬は、当社の会社の取引に関連する任意の合意を管理する条項に制限されますが、これらに限定されないが、株主代表を指定する条項に限定されません。この代表は、任意の第三者管理、賠償、および任意のまたは対価格について行動することを許可されています。
8.税金を払う責任がない。RSU賞を受ける条件として、(A)あなたは、(A)RSU賞または会社またはサービス受給者の任意の他の賠償に関連する任意の税務責任クレームを会社またはその高級管理者、取締役、従業員または付属会社に提出しないことに同意し、(B)RSU賞の税金結果について自分の個人税務、財務、および他の法律顧問に相談することを提案されたことを認め、あなたはそうしたか、または知ることおよび自発的な場合にそれを拒否する。
9.データプライバシー。会社がRSU報酬および計画への参加を管理するためには、当社は、本グローバル限定株式奨励プロトコル付録Aにさらに記載されているように、いくつかの個人データを収集、処理、送信しなければならない。付録Aは本プロトコルの一部を構成する
10.分割可能性。本プロトコルまたは本計画の任意の部分が任意の裁判所または政府当局によって不正または無効と宣言された場合、不正または無効は、本プロトコルまたは本計画において不正または無効と宣言されていない任意の部分を無効にすることはない。可能であれば、本プロトコルの任意の部分(またはそのような部分)は、合法的および有効性を維持しながら、その部分または一部の条項を最大限に実施する不正または無効と宣言されるであろう。
11.他のファイル。ここで、証券法(目論見書を含む)によって公布された規則428(B)(1)に基づいて要求された情報を提供する文書を受信または受信する権利があることを確認する。また、当社のインサイダー取引ポリシーを受信したことを確認する。
12.質問。適用される米国連邦所得税結果の要約を含む、あなたのRSU報酬に適用されるこれらまたは任意の他の条項および条件に疑問がある場合は、募集説明書を参照してください(または、本社が米国以外にある場合は、あなたの管轄区域に適用される入札説明書に適用される従業員情報補足を参照してください)。
13.[故意に遺漏する].
14.統治法。 本契約および本契約から生じる、または本契約に関連する紛争は、デラウェア州の法律以外の法律の適用をもたらす法律の原則の抵触を考慮せずに、デラウェア州の国内法によって管理され、そのに従って解釈されます。
15.放棄。あなたは、会社が任意の場合に本契約を放棄または違反する任意の条項が、任意の他の場合に発効または放棄されるか、または本合意の任意の他の条項を放棄するか、またはあなたまたは任意の他の参加者のその後のいかなる違反として解釈されてはならないことを認めます。
16.他の規定を適用します。会社は、会社が法律または行政的理由で必要または望ましいと考えている限り、本計画、RSU奨励、および本計画に従って買収した任意のAクラス普通株に他の要求を適用する権利を保持し、上記の目的を達成するために必要かもしれない任意の他の合意または約束に署名することを要求する。
17.グラントについてのアドバイスはありません。当社はいかなる税務、法律、財務提案も提供しておらず、この計画に参加したり、A類普通株の関連株式を買収または売却したりすることについては何の提案もしません。あなたは、RSU賞に関連する税務責任を理解し、RSU賞を受けることは、あなたがそうすることに同意するか、または知っている場合に自発的に拒否することを示す、あなた自身の個人税務、財務、および/または法律顧問に相談しなければならない。
18.特定の国の規定。RSU報酬は、本グローバル限定株式単位報酬プロトコル付録bに規定されている任意の追加または異なる条項および条件によって制約されなければならない。さらに、付録bに含まれる国/地域のうちの1つに移転する場合、その国/地域の追加または異なる条項および条件は、会社が法律または行政的理由のために、これらの条項および条件を適用することが必要または適切であると考えることを前提とする。付録bは本プロトコルの一部を構成する.
****
Snowflakeです。
2020年株式インセンティブ計画
グローバル限定株式単位奨励協定付録A
本付録Aは本プロトコルの一部を構成する.本付録Aで使用されるが定義されていない大文字用語は、本計画および/またはグローバル限定株式報酬プロトコルに規定されている意味を有する。
データのプライバシー。本計画に参加するためには,閣下は以下(A)から(F)項で提供される資料を検討し,当社および第三者が以下(G)の項目に従って個人資料を処理することに同意する必要がある(以下の定義)
欧州連合(EU)、欧州経済圏(European Economic Area)、スイスまたはイギリス(総称して“EEA+”と呼ばれる)に本部がある場合、デラウェア州におけるSnowflakeの登録事務所はデラウェア州251号、米国デラウェア州ウィルミントン市小滝大通り251号、郵便番号19808に位置し、本プロトコルと計画に関連する個人データを処理する担当者です。同社のEUにおける代表は雪花計算オランダ会社であり、その主要事務所はオランダアムステルダムME 1082 Gustav Mahleraan 300-314、Foz Buildingに位置している。同社のイギリスでの代表は雪花計算イギリス会社です。有限会社の主なオフィスは14階にあります。イギリスロンドンの古い街207号、EC 1 V 9 NRです。
(A)データ収集と使用。当社は、閣下の氏名、住所、メールアドレス及び電話番号、生年月日、社会保険番号、パスポート又はその他の識別番号、賃金、国籍、職名、当社が保有する任意のA類普通株又は役員職、A類普通株以外のすべての制限株式単位の詳細、又は当社が閣下又はサービス受給者から得た付与、抹消、行使、購入、帰属、非帰属又は未清算のA類普通株の任意の他の権利(“個人資料”)を含む閣下に関する個人資料を収集、処理及び使用する。本計画に参加させるために、当社は個人データを収集し、A類普通株株式を割り当て、本計画を実施、管理、管理します
EEA+に本社を置く場合、会社が個人データを処理する法的根拠は、会社が合意下での義務を履行するための処理の必要性と、その受けた法律義務を遵守する上での会社の合法的な利益である
もしあなたの本部が他の任意の司法管轄区にある場合、当社は以下に述べるように、あなたの同意に依存して個人データを処理します。
(B)株式計画管理とサービス提供。会社はCooley LLP,Fidelity株式計画サービス有限責任会社,ComputerShare Trust Company,N.A.および/またはSolium計画マネージャー有限責任会社(いずれも“管理人”)に個人データを転送することができ,どの会社も米国に本部を置く独立サービスプロバイダであり,会社の実施,管理,管理計画に協力する.管理人は、Aクラス普通株の株式を受信して取引するために口座を開設することができます(適用される場合)。あなたは、任意の管理者と個別の条項およびデータ処理アプローチを確認または同意することを要求されるかもしれません。このような確認または同意は、本計画に参加する能力があるかどうかの条件です
(C)国際データ転送。個人データは、あなたの国/地域から会社とそのサービスプロバイダがいるアメリカに送信されます。あなたはアメリカが公布したデータプライバシー法があなたが住んでいる国で適用される法律とは違うことを理解して認めてください。欧州委員会は、欧州委員会が採択した標準契約条項などの保障措置を実施することで適切な保護を実現できることを決定した。
EEA+に本部を置く場合、個人データは、欧州委員会が採択した標準契約条項に基づいてEEA+から会社に移転されます。これらの条項は、会社とEEA+に位置する関連会社によって締結されます。当社はデータ処理契約またはEU標準契約条項に基づいてあなたの個人データを管理人に転送します。このような適切な保障措置のコピーをPrivacy@Snowflke.comで請求することができます
もしあなたの本部が他の任意の司法管轄区にある場合、当社は以下に述べるように、個人データをアメリカに移すことに同意するかどうかに依存します。
(D)データ保持.当社は、本人が計画に参加するのに要した時間内や、法律や法規義務(税法や証券法を含むが、限定されない)を実施、管理および管理する場合にのみ、個人資料を使用します。当社が上記のいずれの用途にも個人資料を必要としなくなった場合、一般的に閣下が計画に参加してから7(7)年後、当社は個人資料の使用を停止し、そのシステムから削除します。当社が個人データをより長く保存する場合、法律または法規義務を履行するためのものとなり、当社の法的基盤は、EEA+)にいる場合、および/またはあなたの同意(EEA+)にない場合、関連する法律または法規となるでしょう。
(E)データ主体権利.あなたはあなたが管轄するデータプライバシー法に基づいて、あなたが複数の権利を持っているかもしれないということを知っている。法律が適用される条件に適合する場合、このような権利は、あなたの本部所在地に応じて、(I)当社が処理する個人データまたはそのコピーへのアクセスを要求する権利、(Ii)不正確な個人データを訂正すること、(Iii)個人データを削除すること、(Iv)個人データの処理を制限すること、(V)合法的な利益のための個人データの処理に反対すること、(Vi)個人データの携帯性、(Vii)管轄区域の主管当局にクレームすること、を含むことができる。および/または(Viii)任意の潜在的な個人データ受信者の名前およびアドレスを有するリストを受信する。これらの権利について明確にしたり行使したりするためには、Privacy@Snowflke.comに連絡することができます。
(F)個人資料を必要に応じて開示する.当社への個人資料の提供は本契約を履行するために必要であり、閣下が個人資料の提供を拒否したり、個人資料の処理や移転に同意したりすることは、当社がその契約義務を履行できず、閣下の本計画への参加能力に影響を与える可能性があることを理解しております。
(G)資料は私的に同意する.EEA+以外の司法管轄区域にある場合、あなたは上述したように、企業、サービス受信者、および任意の付属会社(場合に応じて)によって個人データを電子的または他の形態で収集、使用、および転送することに自発的かつ明確に同意し、計画への参加を実施、管理および管理するために、会社、サービス受信者および任意の付属会社の間で個人データを収集、使用および転送する。あなたが知っているように、あなたはいつでもここの同意を拒否したり撤回したりすることができて、どんな場合も費用を取らないで、Privacy@nowlake.comに書面で連絡する方法です。もしあなたが同意しない場合、または後であなたの同意を撤回することを求める場合、あなたのサービス受け入れ側での雇用識別またはサービスは影響を受けないだろう;同意を拒否または撤回する唯一の結果は、会社が制限的な株式単位や他の持分報酬を与えることができない、またはそのような報酬を管理または維持することである。したがって、あなたは同意を拒否したり撤回したりすることがあなたがこの計画に参加する能力に影響を及ぼすかもしれないということを理解している。同意拒否または同意撤回の結果についてのより多くの情報は、Privacy@nowlake.comに連絡してください。
Snowflakeです。
2020年株式インセンティブ計画
グローバル限定株式単位奨励協定付録b
約款
本付録bは、本プロトコルの一部を構成し、本計画に従ってあなたに付与されたRSU報酬を管理する特別な条項および条件を含み、以下の司法管轄区域のうちの1つに居住および/または作業することを前提としている。本付録bで使用されるが定義されていない大文字用語は、本計画および/またはグローバル限定株式報酬プロトコルに規定されている意味を有する。
あなたが現在住んでいる国および/または働いている国以外の国の市民または住民(または現地の法律によって市民または住民とみなされている)である場合、またはRSU賞を授与した後に他の国に移住した場合、会社はここに含まれる特別な条項および条件がどの程度あなたに適用されるかを適宜決定しなければならない。
通知する
本付録bには、証券、外国為替規制、および本計画に参加する際に注意すべき他の問題に関する情報も含まれている場合があります。これらの情報は、2024年7月までにそれぞれの国で発効した証券、外国為替規制、その他の法律に基づいている。そのような法律はしばしば複雑で、よく変化する。したがって、当社は、制限された株式単位に帰属し、A類普通株を買収したり、計画に従って買収したA類普通株式を売却したりする場合には、これらの情報が時代遅れになる可能性があるので、本付録bの情報を、あなたの参加計画の結果に関する唯一の情報源として依存しないことを強く提案します。
また、以下に含まれる情報は一般的であり、あなたの特定の場合には適用されない可能性がありますので、会社はいかなる特定の結果も保証することができません。したがって、あなたは貴国の関連法律がどのようにあなたの個人状況に適用されるかについて適切な専門的な意見を求めるべきです。
最後に、あなたが現在住んでいる国および/または仕事がある国以外の他の国の市民または住民である場合(または現地法に従って市民または住民とみなされる)、またはRSU賞を受賞した後に他の国に移転した場合、本付録bに含まれる情報はあなたに適用されない可能性があります。
アメリカ以外のすべての国·地域
グラントの本性。本RSU賞を受けることは、認め、理解し、同意することを示します
(A)この計画は会社が自発的に設立したものであり、その性質は適宜決定され、計画の許容範囲内で、会社は随時修正、修正、一時停止、または終了することができる
(B)会社の任意の関連会社(サービス受信者に限定されないが含む)は、本プロトコルに従って任意の種類のお金を支払う義務がない
(C)RSU賞の付与は、過去に制限株式単位が付与されていても、将来付与された制限株式単位または代替制限株式単位の利益を得るために、特別、自発的、偶然的であり、いかなる契約または他の権利も生じない
(D)将来の制限株式単位又はその他の付与に関するすべての決定は、会社の全権適宜決定される
(E)RSU賞を授与し、このプロジェクトに参加して企業またはサービス受信者にサービスを提供するために有効な識別を継続する権利は生じません
(F)RSU賞を授与し、本計画に参加することは、会社またはサービス受信者と雇用またはサービス契約を形成または修正すると解釈されず、企業またはサービス受信者が継続的なサービスを終了する権利を妨害することもない(ある場合);
(G)あなたは自発的にこの計画に参加します
(H)RSU賞およびRSU賞に制約されたクラスAの普通株式およびその収入および価値は、年金権利または補償の代わりに意図されていない
(I)通常または予期される補償の一部ではなく、任意の解散費、辞任、解雇、リストラ、解雇、サービス終了金、ボーナス、休日賃金、長期サービス金、年金または退職または福祉または同様の支払いを含むが、これらに限定されないRSU賞およびRSU賞に制約されたAクラス普通株、およびその収入および価値
(J)当社と別途書面合意がない限り、制限株単位および取締役から奨励されたA類普通株およびその収入および価値は、連属会社の取締役として提供されるサービスの対価として、またはそれに関連して与えられない
(K)標的A類普通株の将来価値は未知で確定できず、肯定的に予測することもできない
(L)連続サービスを終了するため(どのような理由であっても、その後、サービスを提供する司法管轄区域で無効または雇用またはサービス契約に違反する条項が発見された場合)、または適用会社が採用したまたは法的規定が適用された任意の追跡または補償政策によってRSU報酬を喪失し、いかなる賠償または損害のクレームまたは権利を引き起こすべきではない
(M)RSU賞の場合、あなたが会社、サービス受信者、または任意の他の付属会社にサービスを積極的に提供しなくなった日から、あなたの継続的なサービスは終了とみなされ(終了の理由が何であっても、雇用またはサービスを提供する司法管轄区域が後に無効または労働法違反が発見されたかどうか、またはあなたの雇用またはサービス契約の条項(ある場合)がある場合)、その日はいかなる通知期限も延長されません(例えば、あなたの連続サービス期間には、あなたが雇用またはサービスを提供する司法管轄区域の雇用または労働法によって規定される任意の契約通知期間または任意の“ガーデン休暇”または同様の期限、またはあなたの雇用またはサービス契約の条項(例えば、ある)を含まない。取締役会または報酬委員会または会社の指定者(または前述のいずれかの指定者)には、いつ以下の者に積極的にサービスを提供しなくなるかを決定する排他的裁量権があります
RSU報酬の目的(企業によって時々修正された株式休暇政策に従って、休暇中にサービスを提供するとみなされてもよいかどうかを含む);および
(N)当社、サービス受信者、または任意の他のアクセサリは、RSU報酬の価値に影響を与える可能性があり、またはRSU報酬の決済またはその後の販売決済によって得られた任意のAクラス普通株に従って支払うべき任意の金額に影響を与える可能性がある現地通貨とドルとの間のいかなる為替変動に対してもいかなる責任も負いません。
言語です。あなたはあなたが英語に精通していることを認めて声明したり、本プロトコルと本計画の規定を理解できるように、英語に精通しているコンサルタントに相談しました。英語以外の言語に翻訳された本プロトコルまたは本計画に関連する任意の他のファイルが受信された場合、翻訳バージョンの意味が英語バージョンと異なる場合は、法律が適用されない限り、英語バージョンを基準とする。
外国資産/口座、外国為替規制、納税申告。あなたがいる国/地域によれば、いくつかの外国資産および/または口座申告要件または外国為替規制制限が存在する可能性があり、これらの要件または制限は、あなたの国以外のブローカーまたは銀行口座でRSU賞またはクラスAの普通株または参加計画から得られた現金(株式売却によって得られた収益および株式支払いの配当を含む)を取得または保有する能力に影響を与える可能性があることを認めてください。あなたはあなたのいる国の税務機関または他の機関にこのような口座、資産、または関連取引を報告することを要求されるかもしれません。あなたはまた、指定された銀行または仲介人によって、および/または受信後の特定の時間内に、参加計画によって受信された販売収益または他の資金をあなたの国に送金することを要求される可能性があります。あなたは、適用可能な外国資産/口座、外国為替制御、税務申告要件を遵守することを保証する責任があることを認め、この件について個人法律と税務コンサルタントに相談しなければなりません。
インサイダー取引制限/市場乱用法。あなたは、(米国およびあなたの国を含むが、これらに限定されない)司法管轄区域に適用されるインサイダー取引制限および/または市場乱用法律によって制限される可能性があり、これは、Aクラス普通株、Aクラス普通株を受け入れる権利(例えば、RSU奨励)、またはAクラス普通株の価値に関する権利(例えば、RSU奨励)またはAクラス普通株の権利(例えば、RSU奨励)を把握していると考えられる間に受け入れ、取得、販売、または他の方法で処理することに影響を与える可能性がある。現地のインサイダー取引法律法規はインサイダー情報を把握する前にあなたが下した注文のキャンセルや修正を禁止する可能性があります。さらに、あなたは、(I)任意の第三者にインサイダー情報を開示することを禁止され、(Ii)第三者に“チップを提供する”または他の方法で証券の売買を引き起こすことが禁止される可能性がある。あなたは第三者が同僚たちとサービス提供者を含むことができるということを記憶しなければならない。これらの法律または法規の下の任意の制限は、当社の任意の適用されるインサイダー取引政策によって適用される可能性のある任意の制限から分離され、追加される。あなたはどんな適用された制限を遵守することがあなたの責任であることを認めて、あなたはこの問題についてあなたの個人的な法律顧問と話をしなければならない。
会場です。RSU裁決または合意の付与によって証明された双方の関係によって直接または間接的に引き起こされる任意の紛争に対して訴訟を提起するために、双方は、デラウェア州の排他的管轄権を提出して同意し、このような訴訟は、この付与を行った他の裁判所で行うべきではなく、デラウェア州衡平裁判所またはデラウェア州連邦地域裁判所でのみ行われることに同意する。
アルゼンチン
証券法情報。A類普通株の制限株式単位および関連株はいずれもアルゼンチンのどの証券取引所にも公開発売または上場されていないため、アルゼンチン証券委員会(Comisión National de Valore)にも登録されていない。その見積もりは個人的であり、アルゼンチン政府当局の監視を受けない。本文書または制限株式単位またはクラスA普通株に関連する株式の任意の他の発売材料は、アルゼンチンで公衆に行われる任意の一般的な発売に使用されてはならない
制御情報を交換する。Aクラス普通株を売却する収益またはクラスA普通株について支払われた任意の現金配当金をアルゼンチンに移す場合、いくつかの制限および要求が適用される可能性がある。アルゼンチンの外国為替規制規制は変化するかもしれない。RSU賞を授与したり、アルゼンチンに資金を送金する前に、あなたが負担する可能性のある外貨規制義務を個人の法律顧問と議論しなければなりません。適用される外国為替規制法律を遵守する責任があるからです。
海外資産/口座報告情報。毎年の十二月三十一日にA類普通株を持っていれば、関連年度の個人納税申告書にA類普通株を持っていることを申告しなければなりません。
アルメニア
具体的な国に対する規定はない。
オーストラリア
税務情報。その意図は,1997年所得税評価法(CTH)第83 A−C支部がこの計画に基づいて付与されたRSU賞に適用されるため,RSU賞は繰延納税の影響を受けることである。
証券法情報。この要約は2001年の“会社法”第7.12部第1 A支部に基づいて提出された。
もしあなたが持っているA類普通株をオーストラリアに住んでいる個人または実体に売却した場合、あなたの見積もりはオーストラリア法律の開示要求によって制限される可能性があります。このような任意の要約を提出する前に、あなたはあなたの開示義務について法的意見を求めなければなりません。
ブラジル
法律を守る。RSU賞を受けてこの計画に参加することによって、あなたは、適用されたブラジルの法律を遵守し、帰属および決済制限された株式単位を報告し、支払い、任意の配当金を受け取り、計画に従って買収された任意のAクラス普通株に関連する任意およびすべての税金を売却することに同意します。
グラントの本性。以下の条項は,本付録Bの贈与条項の性質を補足している
RSU賞を受けることにより、(I)投資決定を行っていることを認めて同意し、(Ii)Aクラス普通株の対象株式の価値は固定されておらず、補償することなく、付与期間中に増加または減少する可能性がある。
制御情報を交換する。もしあなたがブラジル住民またはブラジルに住んでいる場合、あなたはブラジル中央銀行にブラジル国外で保有する資産と権利(本計画によって得られたAクラス普通株の株式を含む)の声明を提出することを要求されます。もしこれらの資産と権利の総価値が1,000,000ドル以上である場合、あなたは適用された報告要件を遵守することを保証するために、個人の法律顧問に相談しなければなりません。
カナダ
オハイオ州立大学賞を授与します。本条項は、“グローバル限定株式単位奨励協定”第2節の補足である
RSU報酬は、本計画第6(A)(Vi)節で説明したように、RSU報酬は、現金(または現金と株式の組み合わせ)を発行することによって解決されるのではなく、A種類の普通株株を発行することによって解決されるが、RSU報酬は現金で決済する権利がある。
連続サービスを終了します。本条項は、本付録B“付与条項の性質”第(M)項の代わりになる
制限株式単位については、閣下の継続サービスは終了とみなされ、制限された株式単位に帰属する権利は、(A)閣下と当社、サービス受信者又はその任意の連属会社との雇用関係又はサービス関係が終了した日、及び(B)当社サービス受信者又は連属会社との雇用関係又はサービス関係の終了通知を受けた日から終了する。あなたが雇用またはサービスを提供する司法管轄区域またはあなたの雇用合意条項(ある場合)に規定される任意の通知期間または代通知期間内にかかわらず、適用される雇用法律に基づいて規定される通知期間。連続サービスが終了した日(本条項に従って決定される)までの間、あなたは、比例的に計算されたホームを取得または取得する権利はなく、帰属を失うことによって補償を得ることもないであろう
上述したにもかかわらず、適用される雇用基準法律が、法定通知期間内に引き続き権利帰属を要求する場合、本計画に従って制限された株式単位に帰属する権利(ある場合)は、あなたの最低法定通知期限の最終日に終了し、帰属日が法定通知期限の終了後にある場合、比例的に割り当てられた帰属を得ることができないか、または比例的に割り当てられた帰属を得る権利がある場合、あなたは任意の帰属損失の補償を得る権利がないであろう。
データのプライバシー。本条項は,付録Aのデータプライバシー条項の補足である
サービス受信者、および任意の代理または代表を含む企業または任意の付属会社を許可し、(I)計画管理および運営に参加するすべての専門または非専門家と議論し、彼らからすべての関連情報を取得し、(Ii)彼らのコンサルタントと計画に関連する任意およびすべての情報を開示および議論する。また、サービス受信者を含む会社または任意の付属会社を許可し、任意のエージェントまたは代表がそのような情報を記録し、そのような情報をあなたのアーカイブに保存します。もしあなたがケベック住民であれば、あなたは敏感な個人情報を含むあなたの個人情報を認めて同意し、アメリカを含むケベック州以外の場所に転送または開示される可能性があります。あなたは、企業および計画管理に参加する他の当事者が技術を分析目的に使用し、あなたまたは計画管理に影響を与える可能性のある自動的な決定を行うことを認め、許可します。
証券法情報。この計画により得られたA類普通株式の売却又はその他の処分はカナダ国内で行ってはならない。A類普通株が証券法に基づいて登録されている場合、当該計画に基づいて指定された指定ブローカーにより、その計画に基づいて買収したA類普通株を売却することが許可され、A類普通株の株式がカナダ国外でA類普通株上場の取引所を介して転売されることを前提とする。A類普通株を売却する前に、任意の適用要件に適合することを確実にするために、個人的な法律顧問に相談しなければなりません。
海外資産/口座報告情報。外国財産の総コストが1年間のいつでも100,000カナダドルを超える場合、表T 1135(外国収入査定表)で外国財産を申告する必要があります。外国財産には、この計画によって得られたA類普通株が含まれており、限定株式単位も含まれている可能性がある。他の外国財産を持っていることで10万カナダドルを超えるコストハードルがあれば、限定的な株式単位である通常はゼロコストであることを報告しなければならない。A類普通株を買収すれば、そのコストは通常株式の調整コスト基数(“ACB”)である。ACBは通常,買収時の株の公平な市場価値に等しいが,他のA種類の普通株を持つ場合,このACBは他の株のACBと平均する必要がある可能性がある.表T 1135は一般に翌年4月30日までに提出されなければならない。あなたはあなたの個人税務顧問に問い合わせて、適用された申告要求に適合することを確実にすべきです。
以下の規定はケベックに住んでいる場合にのみ適用されます
フランス語の文書です。本文書及びいくつかの制限株式単位に関する文書のフランス語訳は、合理的に実行可能な場合にできるだけ早く閣下に提供する。閣下は、限定的な株式単位に関する他の資料は時々英語で提供される可能性があり、そのような資料は即時にフランス語で提供されない可能性があることを理解している。しかし、要求に応じて、当社は、合理的で実行可能な場合には、そのような情報のフランス語訳をできるだけ早く提供する。この合意には逆の規定がありますが、あなたが他に説明がない限り、本文書とこの計画のフランス語訳はあなたがこの計画に参加することを制約します。
フランス語の文書。 本文書および制限付き株式に関するその他の文書のフランス語訳は、合理的に可能な限り早くご利用いただけます。制限株式に関する追加情報は、時々英語で提供され、これらの情報はフランス語ですぐに利用できない場合があります。ただし、リクエストに応じて、当社は合理的に可能な限り、これらの情報のフランス語翻訳を提供します。契約のいかなる反則の規定にもかかわらず、あなたの側の反則の指示を除き、この文書と計画のフランス語翻訳は、計画へのあなたの参加を規制します。
コロンビア
依頼書。あなたのRSU報酬を電子的に受け取ります。すなわち、許可書に規定されている条項に同意することを示し、授権書のコピーは、本付録bに添付されています。授権書は、帰属時に発行可能な十分な数のAクラスの普通株を抑留し、直ちにあなたの名義で販売することができ、源泉徴収を必要とする税金関連項目を支払うために必要であり、そのような販売収益は、税務機関に送金するために会社からコロンビアのサービス受給者に直接送金することができる。
グラントの本性。本条項は,本付録Bの贈与条項の性質を補足している:
コロンビア労働法第128条の規定によると、任意の合法的な目的のため、RSU奨励及び関連福祉はあなたの“賃金”の構成要素を構成しない。したがって、法定/付随福祉、休暇、賠償、賃金税、社会保険支払い、および/または任意の他の支払い可能な労働関連金額のようなRSU報酬および関連福祉は、任意およびすべての労働福祉を計算する際に含まれないであろう。
証券法情報。A類普通株の株はコロンビア公開取引証券登録所(Registro Nacional De Valore Y Emisore)に登録されていなくても登録されないため、A類普通株の株はコロンビアで公衆に発行されない可能性がある。合意のどんな内容もコロンビアで公開された証券と解釈されてはならない。
制御情報を交換する。コロンビア国外株への投資(この計画により獲得したA類普通株の株を含む)は、外国投資として海外で保有しなければならず、価値にかかわらず、中央銀行に登録しなければならない。会社は税務関連項目が適用されるA類普通株を支払うのに十分な数量を差し押さえて直ちに販売しますが、RSU賞を授与したときに発行可能なA類普通株数の100%を登録しなければなりません。また、上記の税金関連項目を支払うためにあなたの名義で売却された株を含めて、A類普通株を売却した後六ヶ月以内に中央銀行に売却されたA類普通株の数量を通知しなければなりません。さらに、このような投資の清算に関連するすべてのお金は、適切な為替両替表(Declaración de Cambio)を正確に記入して提出する義務を含むコロンビア外国為替市場(例えば、現地銀行)を通じて送金されなければならない
海外資産/口座報告情報。コロンビア住民は、海外で保有する資産に関する情報性申告書を毎年現地税務機関に提出しなければならない。この計画に従って買収された任意のA類普通株(A類普通株を毎年保有する)を含む。この義務は海外で保有されている資産価値が2,000税務単位を超える場合にのみ適用される。
(依頼状は次ページ参照)
| | | | | |
特にPoderは
コロンビアの雪会社、親孝行のSnowflake(La“Compa≡ía”)身分901506086(el“mandatario”、y de otra parte、el Participante a quen se ha otorgado el rsu、de edad y Residiado y Residentee in Columbia、en nobre y代表的ación proia(el“mandante”、en conjuto、las partes、suscriben el Present e Poder Special al Regiirpor las Siguentes desices la asianse luse a a entel a m a n a孝順(Sigownowlake f
条件2:
1.これはコロンビアの自然人権であり、コロンビアの実際の労働者でもある。
2.“RSU賞授与通知”および“LASPARES,el MANDANTE autoriza el mandatario a starbrar un comforcoo de Venta Divisas con un intermediario del Mercado Cambiario on el Fin de Sprofer la Responsable Trubtaria del Primero,Mediante Moneitización Directente Realize Segundo 1.
3.前から後、前から後、後から後、前から後、後から後
ケルスラス
ウスラ·プリメラです目的:自動管理と強制執行とは逆の外部概念、およびコロンビアとコロンビアの外部概念を提供する
Para efectos de lo Advantage,el mandatario se encuentra autozado a wardenciar la totalada de式,宣言y Docentos que el intermediario del Mercado Cambiario Requireera con Fin de Realizar la Monetización de Divisas del Exameenciar en Norbre del MANDANTE, | 特異機能
Snowflakeの子会社雪花コロンビア社(“当社”)は、NIT 901506086とその許可代理人(S)(“代理人”)と、コロンビア国内に居住し、法定年齢に達し、本人名義と代表(“依頼者”)でRSU賞を受賞した参加者(“依頼者”)と、双方が共同でこの特別権力に署名した
注意事項
1、当事者はコロンビアの自然人で、現在コロンビアで働いている。
2.世界的制限株式単位奨励協定と呼ばれる契約によれば、双方間で締結されたRSU報酬通知及びその添付ファイルを含み、依頼者権限代理人は、後者に直接貨幣化することにより、外国為替市場の仲介機関と外貨売却の承諾を締結し、前者の納税義務を履行するといわれている。
3.したがって、上記の考えに基づいて、双方は、以下の各項目の管轄を受ける特別権力(または“合意”)を締結することに同意している
条項
第一条目的:本契約に基づき、依頼者は、依頼者の名義で、コロンビアの海外投資の外貨送金を依頼者を代表して受けるように代理人に許可し、指示する
上記の目的のために,代理人は外国為替市場仲介機関が代表依頼者のために外貨貨幣化を行うために必要となる可能性のあるすべての表,声明,文書を記入する権利がある |
|
|
1 Cláusula 4(B)(4)。グローバルRSU賞授与通知。
2第4(B)(Iv)条。グローバルRSU賞授与通知。
| | | | | |
一般的に、自転車産業は外部から許可と自転車業の許可を得なければならない。
コロンビアの共和国銀行に登録されているすべての人たちはこれに反応しなければならない。
Sの旅行者は自主的な行動であるため、それとは逆の要求をした。
ケルウスララ·セゴンダ。Remuneración:las partes acuerdan y manifiestan presamente que el Present,to no Generaráconstraprestions econóMicas a情誼del mandatario
クロウスララ·テルセラです債務管理:El MANDANTE REBOLESSARáLOS MONTOTESはより大きな貨物銀行に対応しており、Comisión u otros Concept en Relación Con la Elelución de ust Acuerdoの概念はIncenridos Por el Mandatario en Relacón con la Expuución de ust Acuerdoに似ている。
Mandatario:El mandatario deberállevar a Cabo las gstiones establecidas en la cláula Primera del Present e Contra to de Mandato de acuerdo conlas las Inducciones del MANDANTE。
ウスラ·クンタですこれは逆の関係であり形式ではありません (A)強制執行管理権に基づいて、強制管理権の管理権ではなく、工業および企業保留権がもはやない。
(B)“国家金融行動計画”の責任者は“金融と遺伝子組換え映画”、“応用可能なサービス”、“サービスの責任”、“マンダンテ”である。
| 一般に、外国への外貨移転のために必要な許可及び認可を主管当局に申請·処理する。
エージェントが記入した情報は,コロンビア中央銀行(Banco de la Rep≡blica de Columbia)への登録を担当する依頼者が提出しなければならない.
代理人は依頼者からの依頼と、依頼者からの権限を受ける。
二番目です。報酬:双方は,本合意は代理人に有利な経済的代償を生じないことを明確に同意して宣言した.
三番目です。依頼者の義務:依頼者は,代理人が本契約を履行することにより生じた任意の銀行手数料,手数料,その他の類似額を返済しなければならない
第四条依頼者の義務:代理人は、依頼者の指示に従って、本プロトコル第一条に規定する行為を実行しなければならない。
五番目です。税収:税務と会計目的のために、本協定によって与えられた許可に基づいて、以下の事項を考慮しなければならない
(A)代表依頼者が代理人に支払う金については、代理人に対して支払われた金の補償としてであれば、付加価値税、商工税または所得税の源泉徴収を支払う必要はない。
(B)適用される場合、代理人は金融活動の税金である遺伝子組換え食品を支払う責任があり、この税金は依頼者が返済しなければならない。 |
|
|
| | | | | |
(C)3省の範囲内では、対応する強制執行義務及び義務である関係報告及び報告を履行しなければならない
クロウスララ·セックスタワーですそれとは逆に、すべての義務はこの列になく、すべての義務ではなく、すべての権利ではなく、すべての権利ではない
一つの形態、すなわち、住民と住民との直接的な関係ではなく、住民と住民との関係ではなく、真の応答機関である
Arículo 83金融分野では、真の意味での現実主義はなく、真の意味での自主経営ではなく、国際会議の慣例に違反している
ウスラ·Sさん。それとは逆に:EL Contráto tendráel mismo término del establecido en el Global RSU賞授与通知、pero el MANDANTE o el mandatario podrán solitar en cualquier tiempo la Terminación del Conflto,Conununantelaciónはa 30 días Calendario,Sue ello diere Lugar incplimiento o indemnización algunasに劣らない。
ウスラ·オクタワです適用可能な論争解決策:El Present e Mandato se Regiráy se Interpretation Taáde Conformition on la Rep≡blica de Columbia,toda vez que es el Lugar en donde se deduutarán lsideracones ducadas de ust Mandato |
(C)現行の税法の規定により、代理人は外来情報の報告に関する義務を履行する責任がある。
第六条。プロトコル性質:双方は,本プロトコルで規定された義務を履行するために,エージェントは依頼者の名義と代表依頼者の名義で第3面前に依頼者の利益と代表として行動すべきであることを理解し同意する
同様に、本協定の目的は住民間の外貨取引を決済することではなく、双方はコロンビア中央銀行2018年対外決議第1条第83条に規定する責任を受け入れて理解することである
第八十三条。この国での外貨取引は禁止されています。本決議の特別規則には別途規定があるほか、外貨で預金又は任意の他の金融取引を行ってはならない、又は一般に外貨で住民の間で本見出しで指す外貨を用いていかなる契約又は合意を行ってはならない。
第七条。合意期限:合意の期限は、それに関連するRSU賞の期限と一致しなければならないが、依頼者または代理人は、いかなる違約または賠償を招くことなく、30日以上の通知の下で、いつでも合意の終了を要求することができる。
八つの条項です。法律と紛争解決を適用する:本協定はコロンビア共和国が本協定の義務を履行する場所であるため、コロンビア共和国の法律によって管轄され、その解釈に基づいていなければならない。 |
|
|
| | | | | |
クロウスララ·ノヴィナです実施:これとは対照的に、これは全く新しいテノール歌唱スタイルとスタイルである。
EL Present e Acuerdo es un Anexo del Global RSU賞の授与を通知する。Todo lo no Regulado en el Present e Acuerdo se Regirápor lo establecido en el Global RSU賞の授与を通知します。El MANDANTE REconoce Qal Aceptar y Firmar el Global RSU賞授与通知También se Acepta y Firma Todo lo establecido en el Present e Acuerdo。
エルマンダンテ
El MANDANTE QUAL ACEPTAR O FIRMAR ELECTORICA AMENTE EST ACUERDO y/o al ACEPTAR o FIRMAR ELERóNicamente el Global RSU賞授与通知(YEA SEA FIRMANDO el Global RSU賞付与MEDANANTE LOS PROCEDIMENTOS de ACEPTACTION EL ETRONICA DESIGNADOS or la Compa≡a),el MANDANTE ACEPETA ACESTAR sujeto a los términos de ust acuerdo)。
El Mandatario
El mandatario reconoce que,al gestionar la first ma de un代表者autozado en ust acuerdo o el Global RSU賞授与通知,el mandatario acuerda estar sujeto a los términos de ust acuerdo。
|
第九条。実行:届出のため,本プロトコルは双方が署名し,1式2部,文言は同じであり,各件は原本とした.
本協定は“グローバル限定株式単位付与通知”の添付ファイルである。本協定では規定されていないいかなる事項も、“世界制限株式単位奨励付与通知書”の規定に従って実行しなければならない。依頼者は、グローバル限定的株式単位奨励付与通知を受け付けて署名することにより、依頼者も本協定のすべての規定を受け入れて署名したことを認める。
校長.
依頼者は、本プロトコルを電子的に受け取り、または署名し、および/またはRSU報酬(グローバルRSU奨励付与通知に署名しても、会社によって指定された電子検収手順に署名しても)、依頼者は、本プロトコル条項の制約を受けることに同意することを認める。
代理.代理
エージェントは,許可代表を手配する署名が本プロトコルやグローバルRSU報酬付与通知に現れることを確認することで,エージェントは本プロトコル条項の制約を受けることに同意する.
|
|
|
コスタリカ
具体的な国に対する規定はない。
デンマーク
デンマーク株式オプション法案。本RSU賞を受けることは、デンマーク語に翻訳された雇用主声明(この声明を得る権利がある場合)を受信したことを示し、この声明は、2019年1月1日に施行されたデンマーク株式オプション法案の規定に適合する。
海外資産/口座報告情報。デンマーク国外にA類普通株や現金を持つ口座を開設した場合、年間納税申告書上の外交事務と収入部分報告口座と預金を必要とします。あなたはあなたの個人税務顧問に問い合わせて、適用された申告要求に適合することを確実にすべきです。
| | | | | |
デンマーク人従業員への特別通知
雇い主は声明する
2019年1月1日から改正されたデンマーク“雇用関係における株の購入や引受等の権利の使用に関する法案”(“株式オプション法案”)第3(1)条によると、参加者は、Snowflake 2020持分インセンティブ計画(“計画”)に従って参加者に付与された制限株式単位賞(以下、“RS賞”と略す)に関する情報を個別の書面声明(“雇用主声明”)で獲得する権利がある。
株式オプション法案の要求によれば、本雇用主は、参加者の計画に適した情報を含むことを宣言し、参加者のRSU報酬の他の条項および条件は、計画および世界的なRSU奨励付与通知および世界的に制限された株式奨励協定(総称して合意と呼ばれる)に詳細に説明されており、両方の条項が参加者に提供されている。ここで使用されるが定義されていない大文字用語は,本計画または本プロトコルで与えられた同じ意味を持つべきである(適用状況に応じて).
1.振替日を明記する
プレイヤのRSU賞の授与日は,委員会がプレイヤの贈与を承認して発効することを決定した日であり,プロトコルには規定されている. | Sは中年からデンマークまで
ARBEJDSGIVERKL?リング
私は3項まで持っています。STKです。1私はあなたを愛し、私はあなたが私の友達になるまで愛しています。2019年1月から2019年1月までの初公募株(以下、“Aktieoptionsloven”)をS(以下、“Erkl ring”)まで、2020年までの持分インセンティブ計画(“計画”)を保有します。2020年までSnowflakeを保有していきます。
Denne Erkl ringインデックス保持者opysinger,Der g≡lder for Deltag erens delagElse I Planen,og ome er KR≡vei henhold to l Aktieoptionsloven。デルタグレンのデヴリジャー·クリトリエとデルタグレンとの関係と、デルタグレンとデルタグレンとの関係。その前に、私はどうすればいいのか分からなかったが、私はそうするつもりはなかった。
1.Tildelingstidspunktとの連携
私のカウボーイの頭蓋骨では、彼らの土地により良いサービスを提供し、彼らにより良いサービスを提供した。Tidspunktet fremgár af Aftalen。 |
| | | | | |
2.RSU賞の付与に関する条項または条件の承認
本計画によりRSU賞を授与する決定は当社が自ら決定します。当社及びその関連会社の従業員は、この計画下の贈与を得る資格があります。委員会は広範な裁量権を持ち,誰がRSU賞を受賞するかを決定し,RSU賞の条項や条件を定めることができる。会社は自分で将来参加者にRSU賞を授与しないことを決定することができる。計画および合意の条項によると、参加者は将来のRSU賞の贈与を獲得する権利または要求を持っていない。
3.ホーム条件のキャンセル
参加者の継続的なサービスが終了していない場合、RSU賞は、指定された期間内に付与される。付与された具体的な期限は協定で規定されている。
4、行権価格を制定する
RSU報酬や参加者への会社A類普通株発行に関する行使価格を支払う必要はない。
5.連続サービスを終了した後、参加者の権利を保持しない
プレイヤが連続サービスを終了した場合,RSU賞の処理は本プロトコルの終了条項によって決定され,これらの条項はただちに以下のようにまとめられる.本プロトコルの条項が次の要約と衝突すれば,本プロトコルで規定されている条項はRSU賞の処理に適用される.
参加者の継続的なサービスが終了すると、まだ付与されていないRSU報酬の任意の部分が没収され、会社はいかなる費用も負担せず、参加者は、RSU報酬または報酬に関連する当社のAクラス普通株式のさらなる権利、所有権、または権益をもはや所有しないであろう。
|
2.彼はKriterier Eller Betingelser for tildelingen af Betingeed Aktier
セルスカベスカベース(その付属会社)とセルスカベド州(その付属会社)の土地では、すべての土地が土地まで土地を引き上げるために使われている。Udvalget har vie bef≡jelserはbestemme,hvem der skal modage Betingei Aktier,samt til til≡gge kriterier og betingei Aktierである.セルスカベ·カン·フリント私はベディングードでの仕事が終わるまで、すべての仕事を計画するまで続けてきた。
3.モデニンスビクターをサポート
デルタグレンFortsat er Ansat,de Betingei Aktier Modines on n≡rmel FASTSAT Periode,forudsat at Deltag erfortsat er Ansat.これに基づいて、私たちは完全なモデルを構築した
4.Udnytteleskurをサポート
私は彼らの生活からもっと多くのものを探すことができない。
5.Deltag erens retsstiling I forbinse med oph≡r af uafbrudt Besk≡ftigElseの使用を禁止
私はもっと良い生活のためではなく、もっと良い生活のために。私は彼らのために戦い、彼らのために戦い、より良い国のために戦う。
すべての人がそれに興味を持っているわけでなければ、彼らはそれに興味を持たず、彼らに興味を持たないだろう
|
| | | | | |
6.計画に参加する財務的側面の説明
RSU賞の授与は参加者に直接的な財政的結果を与えないだろう。休日手当,年金拠出や他の賃金をもとに計算された法定対価を計算する際には,RSU奨励の価値は考慮されない。
A類普通株は金融商品であり、株に投資するには常に財務リスクがある。同社A類普通株の将来価値は未知であり、肯定的に予測することもできない。
Snowflakeです。 パプコック通り106号、3 Aスイート モンタナ州ボルツマン59715 アメリカ合衆国
|
6.どういう意味かわかりません
デルタグレンのティルデリンゲンとベッティンゲド·アクハルの関係です私はこれ以上良い仕事もできないし、年金も享受できない。
Ordin≡re A-Aktier Finansielle機器メーカー、またはBundet med enókonomisk RisikoのためにI ordin≡re aktier vil Altid v≡reに投資する。セルスカベッツから今まで、私の仕事は仕事と仕事です。
Snowflakeです。 パプコック通り106号、3 Aスイート モンタナ州ボルツマン59715 アメリカ合衆国
|
フィンランド
具体的な国に対する規定はない。
フランス
オハイオ州立大学賞を授与します。本条項は、“グローバル限定株式単位奨励協定”第2節の補足である
本協定により付与された制限株式単位は、改正された“フランス商法”第L.225-197-1からL.225-197-5節及びL.22-10-59からL.22-10-60節までの特別税収及び社会保障待遇に適合しない。
言語上の同意。あなたは、本プロトコル、およびその中に含まれるすべての条項および条件を含む、英語で提供される本計画に関連する文書を読んで理解したことを確認します。あなたはそれに応じてこのような文書の条項を受け入れます。
協定には“協定”が含まれる。あなたが受け入れたのは事業に関連した書類です。
海外資産/口座報告情報。フランス国外で現金または証券(本計画に従って買収されたA類普通株を含む)を持っている場合、納税年度内に開設、保有、使用、および/または閉鎖された口座を含む外国銀行口座を維持する場合は、年間納税申告書を提出する際にフランスの税務機関にこのような口座を報告しなければなりません。あなたは適用された申告要件に適合することを確実にするために個人税務コンサルタントに相談しなければならない。
ドイツ
制御情報を交換する。12,500ユーロを超える国境を越えた支払いはドイツ連邦銀行(ドイツ中央銀行)に報告されなければならない。この金額を超える支払いを支払いまたは受信した場合(この金額を超えるAクラス普通株を本計画に従って買収した場合、または外国ブローカー、銀行またはサービスプロバイダを介してAクラス普通株を売却し、その金額を超える収益を得ることを含む)、および/または会社がこの金額を超える価値のAクラス普通株を抑留または売却して税金を支払う場合、ドイツ銀行のAクラス普通株への差し止めまたは売却の支払いおよび/または価値を報告しなければならない。このような報告は、ドイツ中央銀行ウェブサイト(www.bundesbank.de)上で提供される“一般統計報告ポータルサイト”(“Allgomeine Meldeport Statistik”)を使用して、電子的に、またはドイツ中央銀行によって許可または要求される他の方法(例えば、電子メールまたは電話)によって作成されなければならない。その報告書は毎月提出されるか、ドイツ中央銀行が許可または要求した他の時間内に提出されなければならない。あなたは適用された報告書の要求に適合することを確実にするために、あなたの個人的な法律顧問に相談しなければならない。
インドは
制御情報を交換する。この法律は、適用されるインド外国為替規制法が規定されている時間内に、本計画に参加して得られた任意の資金(例えば、A類普通株を売却する収益)を国内に送金しなければならず、この法律は時々改正される可能性がある。インド準備銀行や当社やサービス受給者が送金証明書を要求した場合、外貨を保管している銀行から外国送金証明書(“FIRC”)を取得し、資金送金の証拠としてFIRCを保持しなければなりません。あなたは、インドの外国為替規制法に規定されている届出要求を遵守できるように、本計画に参加して得られた資金に関する情報を会社および/またはサービス受信者に提供することを要求される可能性がある。あなたはインドの外国為替規制法を遵守することに個人的な責任があり、会社もサービス受信者も、適用法律を遵守できなかったことによる罰金や処罰に責任を負いません。あなたは適用された要求に適合することを確実にするためにあなたの個人的な法律顧問に相談しなければならない。
外国資産 / 勘定の報告情報 年次納税申告書において、 ( i ) 保有する外国資産 ( 本計画により取得したクラス A 普通株式を含む ) 、および ( ii ) 署名権限を有する外国銀行口座を申告する必要があります。 これらの資産 / 勘定科目を報告しない場合の罰則が引き上げられました。 適用される要件を遵守するために、個人税務アドバイザーに相談してください。
インドネシア
言語上の同意。RSU賞を受けることによって、(I)英語で提供された本支出に関連する文書(すなわち、計画および合意)を読んで理解したことを確認し、(Ii)これらの文書の条項をそれに応じて受け入れ、(Iii)国旗、言語、紋章、国歌に関する2009年の法律または執行大統領条例(発行時)に基づいて本文書の有効性に疑問を提起しないことに同意する。
PERSETUJAN BHAHASA。(I)andmengkonafilasi bahanda telah embaca Dan mengerti isi dokumen Yang terkuman undang-Undang no 24 tahun untuk anddalam daram halasa Inggris,(Ii)andda menerima syarat Dari dokumen-dokumen terseut,Dan(Iii)setanda menerima bahwa anda tidakan atan mengajukan bahanda tidakan atas keberlakuan dokan Undahan Undahan Undandakan Lamdaagan Lamsaagu Lamsaaaaaaaaaaakaaaaaaaaaaaaakafilasi bahanda telaha Dan mengerti isi dokumen Yang terkumen-dokumen terseut,Dan(Iii)setandmenerima bahwa tidakan Undajukan bahwa Lamdaagan Lamdaagan Lamagan Lamaaaaaaaaaaaaaaaaaaafilasi bahanda telah embaca Dan mengerti isi dokumen Yang terkuman undang-Undang untuk anddalam daram halasa Inggris,(Ii)andda menerima syarat Dardokumen-dokumen terseut,Dan(Iii)setandmenerima bahwa andtidakan Undanchan Lanjukan bahwa.tidakan atanas keberlakuan dokang
制御情報を交換する。インドネシア住民は、外国為替活動後の来月15日に遅れないオンライン月報上で、インドネシア中央銀行インドネシア銀行に外国為替活動に関する情報(例えば、この計画に基づいて得られたA類普通株の株式を含む任意の外国資産の任意の変動を含む)を提供しなければならない。そのような報告書はインドネシア中央銀行のウェブサイトを通じて提出されることができる
インドネシア住民が資金(例えば、A類普通株を売却する収益)をインドネシアに送金する場合、取引を行うインドネシア銀行は統計のためにインドネシア銀行に取引報告書を提出しなければならない。10,000ドル以上(または同値な他の通貨)の取引については、取引のより詳細な説明が報告書に含まれなければならず、取引を完了するためには、取引に関する情報を銀行に提供する必要があるかもしれない。
海外資産/口座報告情報。インドネシア住民は、その年間個人所得税申告書に、その全世界資産(この計画によって得られた任意の外国銀行またはブローカー口座およびA類普通株の株式を含む)を申告する義務がある。
アイルランド
具体的な国に対する規定はない。
イスラエル
手配を信頼する。本規定、本計画、または本プロトコルで使用されるが定義されていない大文字の用語は、“2020年イスラエル参加者株式インセンティブ計画分計画”(“イスラエル分計画”)がそれらに与える意味を有するべきである。
RSU賞を受けることによって、合意によって付与された限定的な株式単位被計画、イスラエル分計画、合意、ならびに当社と当社または連属会社または任意の後任受託者(“受託者”)から委任された受託者との間の条項および条件の制約および遵守を理解し、同意することができる
贈与のタイプ。RSU奨励計画、イスラエル分割計画、ITO 102(B)(2)および(3)条、および信託プロトコルの制約を認めて同意し、このプロトコルのコピーはあなたに提供されました。(I)国際取引法第102条の条項及び条項、特に第(B)(2)及び(3)項に記載の資本収益軌道を熟知しており、A類普通株式の株式の放出を受託者に要求しないか、又はA類普通株式の株式を第三者に売却又は譲渡することに同意し、法律が適用されない限り、(Ii)イスラエル二次計画に記載されている条項および制限は、税務責任に関する強制的な源泉徴収要件を含むが、これらに限定されないが、当社、サービス受給者および受託者がこれに関連する権利および権力を含むすべての態様に適用され、(Iii)当社およびその任意の連属会社およびその譲渡者および相続人は、Aクラス普通株の株式が任意の特定の税務待遇の資格に適合するか、または任意の特定の税務待遇の資格に適合するか、またはいかなる陳述または承諾を行う必要もないことを保証する責任はない。
閣下はさらに確認し、同意し、本計画に基づいて購入した任意のA類普通株株式は受託者に保管しなければならないか、又は国際信託協会が受託者のために承認した監督受託者のための規定の制限を受けなければならず、“国際信託条例”第102(B)(2)及び(3)条下の資本利得税規定に適合する
あなたはまたイスラエルの現行税法に基づいて、第102条の保有期間が付与された日から計算されることを知っている。本計画に基づいて付与されたRSU奨励またはA類普通株がITO第102条およびイスラエル分計画の要求に適合していない場合、資本利益路線での税金優遇を受ける資格がない。
あなたはここで、受託者がこの計画、イスラエルサブ計画、またはその計画に従って発行されたAクラス普通株の任意の正当かつ誠実に実行された任意の行動または決定が負う任意の責任を免除することを約束します。
ここで、あなたは、本プロトコルの下でのあなたの合意に加えて、RSU裁決を受け入れまたは解決することは、本契約におけるRSU裁決の確認および約束の撤回不可能な確認とみなされるべきである。
この合意を受ける前に、あなたはあなたの個人税務コンサルタントに相談する機会がありました。
データのプライバシー。以下の条項は,付録Aのデータプライバシー条項の補足である
あなたは、企業、受託者、およびその代表が、あなたに関連するすべての情報を収集、使用し、イスラエル国外の移転およびその後のさらなる移転を含む、本計画の管理および/または会社の融資、合併、買収、および/または業務移転に参加するすべての会社員および代理および/または第三者に譲渡することを許可します。
RSU賞を授与する際にイスラエルの税務住民ではない場合、またはRSU賞が102資本収益追跡贈与の資格を満たしていない場合、以下の条項が適用される
非受託者奨励。RSU奨励は、イスラエル税条例第102(B)(2)及び(3)条に基づいて行われたものではなく、特に、(B)(2)及び(3)項に記載された資本利益軌道から利益を得る資格がない。イスラエルの税務規定の遵守に協力するために、閣下は、当社が本計画に基づいて購入することを要求できる任意のA類普通株を当社が本計画に基づいて指定したブローカー又は別の指定者が保有するか、又は当社が指定した時間に当該株式等を売却することを要求することができることを認め、同意する。
イタリア
具体的な規定に対する承認。本RSU賞を受けることは、本計画のコピーを受信し、本計画および本プロトコルを完全に検討し、本計画およびプロトコルのすべての条項を完全に理解して受け入れたことを示す。
あなたはまた、あなたが本プロトコルの以下の部分を読んで明確に承認したことを確認した:管理計画文書、RSU賞の授与、徴収義務、いかなる税金責任も負わない、他の文書、他の要求の適用、付与された性質、および場所
海外資産/口座報告情報。財政年度内のいつでも、外国金融資産(制限株式単位およびA類普通株を含む)を持っていますが、これらの資産はイタリアで課税所得額を生成する可能性があり、資産を持つ年間納税申告書(UNICO表、RW表)でこれらの資産を報告しなければなりません(納税申告書がない場合は特別表で報告しなければなりません)。これらの報告義務は、イタリアのマネーロンダリング規定に基づいて外国金融資産の実益所有者となるイタリア住民にも適用される。あなたは適用された要求に適合することを確実にするために個人税務顧問に相談しなければならない。
日本です
制御情報を交換する。1回の取引で1億円を超えるA類普通株を買収した場合、株を買収してから20(20)日以内に日銀を介して財務省に証券買収報告書を提出しなければならない。あなたは適用された報告書の要求に適合することを確実にするために、あなたの個人的な法律顧問に相談しなければならない。
海外資産/口座報告情報。12月31日までに日本国外で保有している任意の資産(この計画に基づいて買収されたA類普通株の株式を含む)の詳細情報を報告しなければなりません。当該等の資産の総公平市場純価値が50,000,000円を超えていれば。この報告書は毎年3月15日までに提出されなければならない。あなたは適用された申告要件に適合することを確実にするために個人税務コンサルタントに相談しなければならない。
韓国
制御情報を交換する。この計画に基づいて取得したA種類の普通株を売却したり、現金配当金を取得したりする場合、得られた収益が5,000ドル(1取引あたり)を超えて非韓国銀行口座に入金されることを前提として、韓国外国為替銀行に報告書を提出する必要があるかもしれません。もし収益が非韓国ブローカー口座に入金された場合、報告書は必要ないかもしれません。あなたは韓国で適用されるいかなる外国為替規制報告義務を遵守する責任があります。あなたは適用された報告要件を遵守することを保証するために、個人の法律顧問に相談しなければなりません。
海外資産/口座報告情報。韓国住民はすべての外国金融口座(例えば、非韓国銀行口座、ブローカー口座など)を申告しなければならない。ある例年の月末のいずれかの日にこのような口座の月間残高が50000ウォン(または同値な外貨金額)を超えた場合、韓国税務機関にこのような口座に関する報告書を提出し、翌年6月に報告書を提出しなければならない。あなたは適用された報告書の要求に適合することを確実にするために、あなたの個人的な法律顧問に相談しなければならない。
メキシコだ
合意の確認。本計画に参加することにより、本計画のコピーを受け取り、本計画を完全に検討し、本計画のすべての条項を完全に理解して受け入れることができます。閣下はさらに、付録b“付与性質”の節に記載された条項と条件を読み、明確に承認したことを確認し、その中で、以下の項目を明確に説明し、確立した:(I)閣下の計画参加は既得権を構成していない;(Ii)本計画及び閣下の参加計画は当社の全権裁量によって提供される;(Iii)閣下の計画への参加は自発的な性質である;及び(Iv)当社とその所属会社は関連株式価値のいかなる減値にも責任を負わない。
労働法政策と認識。本計画に参加することにより、デラウェア州におけるSnowflakeの登録事務所が米国デラウェア州ウィルミントン小滝大通り251号に位置していることを明確に認めます。郵便番号:19808、同社は本計画の管理を完全に担当しており、あなたがこの計画に参加し、株式を買収することは、完全なビジネスの基礎で本計画に参加しているので、あなたと会社との間の雇用関係にはなりません。上記に基づいて、本計画およびあなたが本計画に参加することから得られる可能性のある利益は、あなたとサービス受給者との間にいかなる権利も確立されず、サービス受給者が提供する雇用条件および/または福祉の一部を構成することもなく、本計画のいかなる修正またはその終了も、あなたの雇用条項および条件の変更または損害を構成してはならないことを明確に認められる。
また、あなたが本計画に参加することは、当社が一方的に適宜決定した結果であり、したがって、当社は、いかなる責任も負うことなく、いつでもあなたの参加を修正および/または終了する絶対的な権利を保持しています。
最後に、あなたはこの計画のいかなる規定または本計画によって得られた利益について当社にいかなる賠償または損害クレームを提出するいかなる訴訟または権利も保持していませんので、あなたは当社、その関連会社、支店、代表、その株主、高級管理者、代理人、または法定代表者に、起こりうる任意のクレームのすべておよび広範な免除を与えます。
それとは逆に、これは重要だ。すべての参加計画、すべての計画、すべての計画を含む。Asimismo reconoce que ha leído y aprueba expacamente de los términos y Condicions se≡alados en la Secci≡n“Naturaleza de la Concesi≡n”del apéndice b,en la que claramente se seは、(I)参加計画はいかなる組織も構成しない;(Ii)参加計画または共同参加の基本計画;(Iii)自発的参加計画;y(Iv)は何の責任も負わない。
Polétia de Legillación実験室Y reconocimientoデラウェア州ウィルミントンの小さな滝通り、デラウェア州ウィルミントンの小滝通りに登録されている会社、郵便番号:19808、参加計画、参加計画、および参加計画は、関連する選挙区がなく、関連する実験室もなく、基本的な参加計画もない。この計画には、構築された参加計画もなく、構築された参加計画もなく、サービス条件に関する規定もなく、改革計画もなく、改造計画もない。
これはすべての人が参加できるようにすることを目的とした一方的または裁量的な計画です自由裁量的な行動だからですつまりあなたの行動を完全に変えることができるからです
最後に、私たちはすべての補償と補償が最高の解決策でもなく、最高の解決策でもなく、最大の責任、最大の損失、最大の損失だと発表するつもりだ。
証券法情報。この計画に基づいて提供されるRSU賞およびA類普通株の株式は、メキシコ国立銀行および証券委員会が設立した国家証券登録所に登録されておらず、メキシコで公開または販売することはできない。また、この計画、合意、およびRSU賞に関する他のいかなる文書もメキシコで公開配布されてはならない。これらの材料は、当社およびその関連会社との既存の関係についてのみ、いかなる形態でも複製または複製すべきではありません。これらの材料に含まれる要約は公開証券を構成するのではなく,メキシコ証券市場法の規定により,Snowflake TechnologiesメキシコS.de R.de C.V.既存従業員の個人向けの私募証券配給に特化しており,このような発行下のいかなる権利も譲渡または譲渡してはならない.
オランダ
具体的な国に対する規定はない。
ニュージーランド
証券法情報。警告:制限株式単位を取得し、合意および計画の条項に基づいて転帰した後、会社株を取得できるようになります。A類普通株が発行されれば、会社の所有権を持たせます。配当金を払えば、あなたは見返りを受けるかもしれない。
もし会社が財務困難に遭遇して清算された場合、すべての債権者と優先株保有者が(ある場合)支払いを受けた後にのみ、あなたは弁済を受けることができる。あなたは投資の一部または全部を失うかもしれません(もしあれば)。
ニュージーランドの法律は通常、金融商品を提供する人が投資前に投資家に情報を提供することを要求する。このような情報は投資家たちが賢明な決定を下すのを助けることを目的としている。通常の規則は、従業員の株式購入計画に基づいて提案されているため、この要約には適用されない。したがって、あなたは一般的に必要なすべての情報を得ることができないかもしれない。あなたがこの投資に対する他の法的保護ももっと少なくなるだろう
A類普通株はニューヨーク証券取引所に上場しています。これは、この計画に従ってA種類の普通株を買収すれば、興味のあるバイヤーがいれば、ニューヨーク証券取引所でこのような株を売却することができる可能性があることを意味する。あなたの投資を売却すれば、あなたが得る価格は会社の財務状況などによって異なるかもしれません。もしあれば、あなたが投資のために支払った金額より少ない金額を受け取るかもしれません。価格はA種類の普通株の需要に依存するだろう。
会社の最近の財務諸表写し(適用される場合は、財務諸表の監査人報告書写しも含む)と、会社の登録声明におけるS-1表および会社の年次報告書における表格10-Kおよび四半期報告書の表格10-Qに含まれる会社の業務に影響を及ぼす可能性があるA種類の普通株株式価値に影響を及ぼす可能性のあるリスク要因の情報とを含む。これらのファイルはすでにまたは米国証券取引委員会に提出されており、www.sec.govサイトでこれらのファイルを無料で取得することができ、会社の“投資家関係”サイトでこれらのファイルを無料で取得することもできる
約束をする前に、あなたは質問をして、すべての文書をよく読んで、独立した財政的提案を求めなければならない。
ノルウェー
具体的な国に対する規定はない。
フィリピン
オハイオ州立大学賞を授与します。本条項は、“グローバル限定株式単位奨励協定”第2節の補足である
この計画の提供およびRSU賞の授与は、フィリピン証券取引委員会のフィリピンにおけるいくつかの証券承認/確認要求によって制約される可能性がある。もし会社がRSU賞を授与する前に必要な証券承認/確認を得ていない場合、あなたはRSU賞を授与されず、RSU賞に制約されたA類普通株も発行されないだろう。必要なすべての証券承認/確認を取得して維持する場合にのみ、RSU奨励を付与し、RSU奨励を決済する際にA類普通株株を発行しなければならない。
証券法情報。ニューヨーク証券取引所Aクラスの普通株価格変動のリスクと、ドルとあなたの現地通貨との間の通貨変動リスクが含まれているが、この計画に参加するリスクを認識すべきである。この点で、クラスA普通株式発行後、本計画によって得られる可能性のある任意のAクラス普通株株の価値は縮小する可能性があり、あなたの現地通貨とドルとの間の為替変動は、RSU賞の価値に影響を与える可能性があり、またはRSU賞によって付与されるか、またはその後に帰属時に取得された任意のAクラス普通株株を売却することによって、任意の金額に支払われる可能性があることに留意されたい。会社は現在あるいは将来A類普通株の価値について何の陳述、予測、あるいは保証をしないだろう。
A類普通株価値に影響を及ぼす可能性のある会社の業務に影響を与えるリスク要因に関するより多くの情報は、会社が米国証券取引委員会に提出した10-k表年次報告と10-Q表四半期報告で検討されているリスク要因を参照してください。これらの報告はwww.sec.govでオンラインで得ることができ、会社サイトで得ることもできます。サイトは:https://investors.nowflke.com/wide/default.aspxです。また、会社の年間報告、四半期報告、または会社の株主に配布された任意の他の報告書、依頼書、または通信を無料で受け取ることができます。方法は投資家関係部に連絡することです。住所は米国モンタナ州ボルズマン、東パプコック街106号3 A室Snowflake、郵便番号:+1(844)766-9355です。
閣下は、当社が指定した計画ブローカー(又はA類普通株株式を譲渡する他のブローカー)を通して、本計画により購入したA類普通株株式を売却することができるが、A類普通株株式を透過してフィリピン国外に上場する必要があるニューヨーク証券取引所の施設について行う。
ポーランド
制御情報を交換する。現金と外国証券(例えばA類普通株)および/または海外に口座を開設したポーランド住民は、このような口座に入金された証券と現金の取引および残高情報をポーランド国立銀行に報告しなければならず、これらの証券と現金の価値(海外で所有している他のすべての資産との合計)が700万を超えることを前提としている。必要であれば、このような報告書はポーランド国立銀行のウェブサイトで提供された特別な表で四半期ごとに提出されなければならない。さらに、あなたが15,000ユーロを超える資金をポーランドに移転または移転する場合(資金移転が企業家の商業活動に関連している場合)、資金は銀行口座を介して移動されなければならない。外国為替取引に関連する書類を5年間保留して、その取引が発生した年末から計算しなければなりません。あなたは適用された報告書の要求に適合することを確実にするために、あなたの個人的な法律顧問に相談しなければならない。
ルーマニア
言語上の同意。RSU賞を受けることによって、あなたは英語の読解および理解に精通していることを認め、英語で提供される支出に関連する文書(支出通知、合意、および計画)の条項を完全に理解していることを確認しました。あなたはそれに応じてこのような文書の条項を受け入れます。
結論:プリヴィレ·ラリンバ大学。リンバ·インゲルザの個人都市では、すべての人がこれを受け入れ、この文書と参考資料がそうであることを確認した。白背カミキリAcestorはConsecintaに記録されている。
制御情報を交換する。一般的に、ルーマニア国家銀行の許可を求めることなくこの計画に参加することができ、外国銀行口座を開設して運営することなく、その計画の下で何の収益も得ることができる。しかし、あなたはルーマニア銀行に収入源に関する適切な文書を提供して、この計画の下での任意の収益を銀行に移すことを要求されるかもしれない。あなたは適用された報告書の要求に適合することを確実にするために、あなたの個人的な法律顧問に相談しなければならない。
サウジアラビア
証券法情報。本文書は王国内で配布されてはならないが,資本市場管理局が発行した“証券要約及び持続債務要約規則”で許可されている者は除外する。資本市場管理局は、本文書の正確性または完全性について何も述べず、本文書のいかなる部分に依存して発生または発生したいかなる損失に対してもいかなる責任も負わないことを明確に示した。あなたは証券に関する情報の正確性について自分の職務調査をすべきです。もしあなたがこの文書の内容を理解しなければならないなら、あなたは許可された財務顧問に相談しなければならない。
シンガポール.シンガポール
証券法情報。RSU賞は,証券·先物法(第289章,2006年版)第273(1)(F)条下の“資格に適合する者”の免除により付与されている。(“SFA”)は,募集規約及び登録規定を免除し,A類普通株の関連株式をその後任意の他の者に売却するためになされたものではない。この計画はまだ目論見書としてシンガポール金融管理局に提出または登録されていない。閣下は、制限された株式単位はSFA第257条の規定により制限されなければならない。閣下は、いかなる要約も提出することができず、その後シンガポールでA類普通株を売却することはできない。当該等の要約又は売却が(I)授出日から6ヶ月後又は(Ii)SFA第XIII分部(1)支部(4)(第280条を除く)の下の免除に基づいて、又はSFAの他のいかなる適用下の条文に該当するかに基づいて行われることに注意しなければならない。
取締役通報情報。シンガポールの関連会社の役員、関連取締役、影の取締役であれば、シンガポール住民でもシンガポールで雇われても、あなたは“シンガポール会社法”に規定されているいくつかの通知要求に制約される可能性があります。この等の規定には、(I)自社又は共同会社を買収又は売却する責任がある権益(例えば、制限された株式単位、A類普通株式株式)、(Ii)が先に開示された権益のいかなる変動(例えば、制限された株式単位が帰属した場合)又は(Iii)が取締役、共同取締役又は影の取締役(当時当該等の権益が存在していた場合)になってから2日以内にシンガポール連合会社に書面で通知することが含まれている。もし閣下がシンガポール連合会社または付属会社の行政総裁(“行政総裁”)であり、上記通知規定がシンガポール連合会社または付属会社の行政総裁に適用されることが決定した場合、上記通知規定も適用可能である。
スペイン.スペイン
グラントの本性。本条項は,本付録Bの贈与条項の性質を補足している:
RSU賞を受けることによって、あなたはこの計画に参加することに同意し、あなたが計画のコピーを受け取ったことを確認します。
当社は、本計画下のRSU賞を個人に授与することを一方的、無償及び全権適宜決定しており、これらの者は、当社又はそのグローバル付属会社の従業員又はサービス提供者である可能性があることを理解しております。この決定は限定的であり、以下の明示的な仮定および条件に基づいて行われる:合意が明確に規定されていることに加えて、いかなるRSU賞も、企業または任意の関連会社(サービス受容者を含む)に対して経済的にまたは他の方法で拘束力を持ち続けることはない。したがって、RSU賞の発行は、RSU賞は、任意の雇用または他のサービス契約(サービス受給者を含む会社または任意の付属会社とのいずれかにかかわらず)の一部になってはならないし、強制的な福祉、任意の目的のための賃金(解散費補償を含む)、または任意の他の権利とみなされてはならないという仮定および条件に基づいていることを理解されたい。さらに、あなたが理解して自由に受け入れることは、RSU報酬およびクラスAの普通株の関連株の将来的な価値が未知であり、不確定かつ予測不可能であるので、RSU報酬から任意の利益を得ることができないので、これは無料であり、適宜決定される
さらに、あなたがこの計画に参加する明確な条件は、あなたがサービスを継続して積極的に提供することですので、本計画が別に規定されていない限り、持続的なサービスが何らかの理由で終了した場合、本計画への参加はすぐに終了します。例えば、(A)正当な理由なしに不公平に解雇されたと考えられても(すなわち、“desiido inプログラム化”の制約を受けている)、(B)あなたは規律または客観的な理由または集団解雇によって解雇された;(C)あなたの連続サービスは、勤務先、職責または任意の他の雇用または契約条件の変化によって終了し、(D)あなたの連続サービスは、会社またはサービス受信者の一方的な契約違反によって終了するか、または(E)あなたの連続サービスは任意の他の理由で終了する。したがって、上記の任意の理由で連続サービスが終了すると、本計画およびプロトコルで説明したように、連続サービスを終了した日に計画に参加する任意の権利を自動的に失うことになります。
証券法情報。付与制限株式単位と帰属制限株式単位に応じて発行されるA類普通株は、スペインの公開発行と証券発行に関する法律範囲外の私募とされている。この計画も本プロトコルもComisión National del Mercado de Valoreに登録されておらず,公開募集説明書を構成していない.
制御情報を交換する。あなたはスペイン銀行に任意の証券口座(海外で保有しているブローカー口座を含む)およびそのような口座に保有している証券(この計画に従って取得したAクラス普通株を含む)を電子的に申告しなければなりません。そのようなすべての口座の前の納税年度の取引価値またはそのような口座の前の納税年度12月31日までの残高が100ユーロ万を超える場合、異なる申告敷居および締め切りが適用されます。しかしながら、前年のこのような取引または12月31日までの残高/残高が100ユーロ万を超えていない場合、スペイン銀行が明確に要求しない限り、そのような声明を提出することはできない。本年度にそのような限界値を超えた場合、前年に対応する関連声明の提出を要求される可能性があるが、要約形式の声明を提供する可能性がある。あなたは適用された報告書の要求に適合することを確実にするために、あなたの個人的な法律顧問に相談しなければならない。
海外資産/口座報告情報。スペイン国外で保有されているすべての権利または資産(例えば、クラスA普通株、現金など)の価値が50,000ユーロを超える権利または資産毎年12月31日から、あなたはこの年度の年間納税申告書にその権利及び資産に関する情報を報告することを要求されます。このような権利および資産が初めて報告された後、報告義務は、以前に報告された任意の権利または資産の価値が20,000ユーロを超える場合にのみ、その後の年間に適用される。あなたは適用された申告要件に適合することを確実にするために個人税務コンサルタントに相談しなければならない。
スウェーデン
抑留を許可する。本条項は、“グローバル限定株式単位奨励協定”第4節(“源泉徴収義務”)の補足である
会社とサービス受信者が合意第4節に規定する税負担源泉徴収義務を履行する権限を制限することなく、RSU賞を受けることにより、A類普通株を差し押さえたり、A類普通株を売却したりすることを会社に許可することができ、そうでなければ、会社および/またはサービス受信者にこのような税収責任を源泉徴収する義務があるか否かにかかわらず、帰属/決済時にA類普通株を発行して納税義務を履行することができる。
11.スイス
証券法情報。第35条及び以下の規定によれば、本文書及びRSU賞(I)に関する他のいずれの材料も目論見書を構成しない。スイス連邦金融庁法(“FinSA”)の規定によると、(Ii)当社の従業員またはサービス受け入れ側のサービスプロバイダ以外の誰でも、スイスで公開配布または他の方法で公開することができ、または(Iii)スイス金融市場監督管理局(“FINMA”)の届出、承認または監督を含む任意のスイス審査機関によって第51条FinSAまたは任意のスイス監督機関に基づくことができる。
アラブ首長国連邦
証券法情報。本プロトコル、本計画、およびRSU賞に関連する他の付帯材料は、報酬計画を実施するために、会社の従業員またはサービスプロバイダまたはサービス受信者に配信するためにのみ使用される。
アラブ首長国連邦証券·商品管理局と中央銀行は、この声明に関連するいかなる文書も審査または確認する責任はありません。経済部もドバイ経済発展省もこの声明を承認しておらず、その中に列挙された情報を確認する措置も取られておらず、これにも責任はありません。
本声明に関連する証券は、流動性が不足している可能性があり、および/または転売制限されている可能性がある。提供された証券を購入しようとする者は、その証券に対して自己の職務調査を行うべきである。
“合意”や“計画”の内容を理解していない場合は、許可された財務コンサルタントに問い合わせなければなりません。
大ブリテンおよび北アイルランド連合王国
オハイオ州立大学賞を授与します。本条項は、“グローバル限定株式単位奨励協定”第2節の補足である
RSU報酬は、本計画第6(A)(Vi)節で説明したように、RSU報酬は、現金(または現金と株式の組み合わせ)を発行することによって解決されるのではなく、A種類の普通株株を発行することによって解決されるが、RSU報酬は現金で決済する権利がある。
税金に対する責任。本条項は、“グローバル限定株式単位奨励協定”第4節(“源泉徴収義務”)の補足である
(A)本合意第4項に限定されない場合、あなたは、すべての税務責任に責任があることに同意し、会社および/またはサービス受信者またはHM税務および税関(“HMRC”)(または任意の他の税務機関または任意の他の関連機関)が要求したときに、そのようなすべての税金責任を支払うことを承諾する。あなたはまた、賠償会社および/またはサービス受給者があなたを代表してHMRC(または任意の他の税務機関または任意の他の関連機関)に支払いまたは源泉徴収、支払った、または支払うべき任意の税務責任に同意します。本協定については、納税義務には、雇用所得税と従業員国民保険納付が含まれているが、これらに限定されない。
(B)制限された株式単位に帰属するか、又は制限された株式単位に基づいて任意の利益を徴収する条件として、閣下は、当社及び/又はサービス受入側が制限された株式単位について支払う可能性のある二級1類国民保険供出の任意の責任、及び税務責任を招くいかなる事件(“雇用主NIC”)を受け入れることに同意する。前述の規定に影響を与えることなく、RSU賞を受けることは、本付録bに添付されているか、または別個の表紙および任意の他の必要な同意または選挙の形態で提供されるHMRCによって正式に承認された(“NIC共同選挙”)の形態で、会社またはサービス受給者との共同選挙に同意することを示す。あなたはまた、あなたと会社および/またはサービス受信者の任意の相続人との間で必要とされる可能性のある他の共同選挙を行うことに同意します。あなたはまた、会社および/またはサービス受信者が、本プロトコル第4節に規定する任意の方法で雇用主NICを受け取ることができることに同意する。
RSU賞または納税責任をもたらす他のイベントの前にNIC共同選挙に参加しない場合、NIC合同選挙に参加するまで、RSU賞を受賞し、Aクラス普通株株(またはRSU賞に関連する任意の利益を得る)を獲得する権利がなく、本計画に従ってAクラス普通株や他の福祉を発行することはなく、会社やサービス受給者に何の責任も負いません。
(C)RSUによる任意の利益の帰属または請求の条件として、あなたは、前述の条項を実施するために会社が必要とするすべての文書に迅速に署名することに同意する。
株式会社スノーフレーク
2020年株式インセンティブ計画
世界的制限株式単位奨励協定
合同選挙に関する重要な説明
雇用主は従業員の国民保険に料金を支払う
Snowflake 2020持分インセンティブ計画(“計画”)に従って制限された株式単位(“RSU”)またはその計画に基づいて任意の利益を得る条件として、本計画に従ってあなたに付与される可能性のある制限された株式単位(“RSU”)および将来のRSU(ある場合)によって生成された任意の雇用主国民保険支払い(“雇用主NIC”)の責任を移行させなければなりません(“NIC共同選挙”)。
共同選挙に参加します
·RSUの帰属およびSnowflake(“当社”)クラスA普通株式またはRSUに関連する他の課税事項によって生成される可能性のある雇用主NICへの任意の責任が移行することに同意されます
·あなたの権限会社および/または雇用主は、合意および/またはNIC共同選挙で規定された任意の方法によって、この責任を支払うのに十分な金額を取り戻すことができます。
NIC共同選挙に参加するためには、受付画面に表示された位置に同意を明記してください。あなたの受け入れは、NIC連合選挙のすべての条項によって制限されることに同意することを示していることに注意してください。
このNIC共同選挙を受け入れることを電子的に表していても、会社がこのNIC共同選挙の紙のコピー(または実質的に類似した表)に署名する必要があると思っている場合、あなたはこのNIC共同選挙の紙のコピーに署名することを要求される可能性があることに注意してください。
NIC共同選挙に入る前に、NIC連合選挙の条項をよく読んでください(ハードコピー方式で関連する世界的に制限された株式奨励協定に署名するか、またはこの世界的に制限された株式単位奨励協定を電子的に受け入れるか、本NIC連合選挙を署名または電子的に受け入れる)。あなたはあなたが準備するためにNIC共同選挙のコピーを印刷して保持しなければならない。
株式会社スノーフレーク
2020年株式インセンティブ計画
世界的制限株式単位奨励協定
雇用主の責任を移すことを選びました
従業員に対する国民保険の責任
(イギリス人従業員)
1.全政党にサービスを提供する
今回の選挙は以下の2段階の間で行われた
(A)今回の選挙への参加を許可された個人(“従業員”)、付表に記載されている1つの雇用会社(“雇用主”)に雇用され、Snowflake 2020年株式インセンティブ計画(“計画”)の条項および条件に基づいて制限株式単位(“RSU”)を取得する資格を有する個人(“従業員”)を支援し、
(B)米国デラウェア州登録事務所は、デラウェア州にあるSnowflake、郵便番号:19808、米国デラウェア州ウィルミントン市小滝大通り251号(“当社”)であり、同社は本計画に基づいてRSUを付与し、雇用主を代表して今回の選挙に参加することができる。
2.選挙の目的は何ですか
2.1.今回の選挙は、計画終了日までに、本計画に従って従業員に付与されたすべてのRSUに関する
2.2.今回の選挙では、以下の字句に以下の意味がある:
“ITEPA”シリーズとは,2003年所得税(収入と年金)法を指す。
雇用主の国民保険納付期限が満了したRSUの“関連雇用収入”は、以下のように定義される
(I)第426 ITEPA条(制限された証券:いくつかの買収後のイベントに対する課金)に基づいて、所得者の就業収入に計上される額
(2)ITEPA第438条(転換可能証券:いくつかの買収後事件に対する課金)に基づいて所得者の就業収入の額;または
(Iii)第4条(4)(A)条により、雇用された仕事に雇用された報酬の任意の収益とみなされるが、これらに限定されない
(A)RSU(ITEPA第477条(3)(A)条に示される)に従って証券を取得する工程;
(B)考慮の代わりにRSUを譲渡するか、または解放する(“ITEPA”第477条(3)(B)条に示される)
(C)RSUに関連する利益を受け入れるが、上記(I)又は(Ii)項で指摘された利益(“国際環境保護法”第477条(3)(C)条に示される利益を除く)。
“SSCBA”シリーズとは、1992年の“社会保障納付·福祉法”を指す。
“課税事項”とは、関連する雇用収入を発生させる任意の事項をいう。
2.3 SSCBA付表1第4(4)(A)条および/または第3 B(1 A)段落によれば、今回の選挙は、RSUの関連雇用収入について雇用者が生じる可能性のある二級1種類国民保険納付(“雇用主責任”)に関するものである。
2.4*今回の選挙は、SSCBAまたは1992年の社会保障納付および福祉(北アイルランド)法案第4 B(2)条に基づいて遡及効力を付与する規定に基づいて生じる任意の法的責任または任意の法的責任の一部には適用されない。
2.5.ITEPA第VII部第3 A章(雇用収入:時価を人為的に低くする証券)によると、今回の選挙は、関連する雇用収入、すなわち給与者の就業収入には適用されない。
2.6.計画および合意の条項によれば、会社および/または雇用主に言及された内容は、そのエンティティの所有権相続人および譲受人を含むべきである。ITEPA第483条が適用される場合、今回の選挙は、RSUおよびRSU付与後にRSUを置換または置換する任意の裁決に適用される。
3.選挙を延期する
従業員と会社は共同で、雇用主が任意の関連雇用収入によって生じる雇用主責任を支払う全責任をここで従業員に移すことを決定した。従業員は、RSU(ハードコピー形式で関連する限定的な株式単位付与通知(“付与通知”)を署名するか、またはこの付与通知を電子的に受け入れることを受け入れ、彼または彼女は、今回の選挙に含まれる雇用主の責任に対して個人的責任を負うことを理解している。今回の選挙はSSCBA付表1第3 B(1)段落に従って行われた.
4.雇用主の支払いを拒否する責任
4.1ここで、従業員は、課税事件が発生した後の任意の時間に、従業員に関連する雇用収入に関する雇用主の責任を請求することを許可する
(I)課税事象が発生した日または後の任意の時間に、従業員の賃金または任意の他の支払金から差し引く;および/または
(2)従業員から現金または決済資金で直接資金を得る;および/または
(Iii)従業員の代表は、従業員がRSUについて受け取る権利のある証券の一部を売却するように構成し、および/または
(4)収益が第三者によって支払われる場合、第三者は、支払いから金額を差し引くか、または従業員がRSUについて取得する権利のある証券の一部を売却するか、および/または
(V)適用可能な限定株式単位プロトコルで規定される任意の他の方法で購入する
4.2会社は、雇用主責任の全額支払いを受ける前に、RSUに関連する任意の証券が従業員に譲渡される権利を抑留する自分および雇用主を保持する
4.3会社が、課税事件が発生したイギリスの納税月の終了後14日以内に(または電子的に支払う場合、課税事件が発生したイギリスの納税月の終了後17日以内に)従業員送金雇用主のHM Revenue and Customerに対する責任を表すことに同意した場合
5.選挙期間の延長
5.1 従業員と会社は、従業員が海外に異動しているかどうか、または使用者の責任が支払われる日に雇用者によって雇用されていないかどうかにかかわらず、この選択の条件に拘束されることに同意します。
5.2%-今回の選挙は、次の場合の最初の項目まで有効になります
( i ) 従業員と会社は、その効力を停止することを書面により合意します。
( ii ) 当社が従業員に対してその効力を終了する書面による通知を送付した日。
( 三 ) Hm 歳入税関がこの選挙の承認を撤回する日; または
( 四 ) この選挙が関係する、または関係する可能性がある RSU の全体に関して使用者の責任の支払いを完了した後、その条件に従って選挙が効力を有しなくなる。
5.3 本選挙は、従業員が雇用者の従業員であることを終了したかどうかにかかわらず、完全な効力を有する。
従業員に受け入れられる
従業員は、 RSU の受諾 ( 関連する RSU 賞付与通知にハードコピーで署名するか、またはそのような付与通知を電子的に受諾することによって ) または本選挙に署名または電子的に受諾することによって、従業員は本選挙の条件に拘束されることに同意することを認めます。
会社の検収
当社は、1人のライセンス代表を手配して今回の選挙に出席させることを認め、すなわち、当社が今回の選挙条項の制約を受けることに同意したことを示している。
雇用会社のスケジュール
以下の雇用者は、共同選挙の対象となる。
スノーフレーク · コンピューティング UK限定
| | | | | |
住所: | c / o フィールドフィッシャー 2 Swan Lane, ロンドン, イギリス , EC4R 3TT |
法人税番号: | 8130300324 |
会社登記番号 | 10611715 |
PAYE リファレンス | 475 / EB 57157 |