Wolfspeed退職計画−上級指導部
計画伝票とまとめ計画説明
2018年4月30日より施行
2024年6月21日から改訂·再記述される
Wolfspeed株式会社(“Wolfspeed”)は、Wolfspeedおよびその共同会社(総称して“当社”)のある上層管理者が、本文書に記載されている場合によって採用を終了する場合に、彼らに福祉を提供するために、“Wolfspeed離職計画”(“計画”)を設立している。本計画は2018年4月30日から施行され、2024年6月21日から改訂され、会社が終了するまで有効になります
本文書は,正式な計画文書であり,プランの要約であり,要約プラン説明(“SPD”)と呼ばれる.各参加者たちはまた参加の条件として参加協定に署名しなければならない。本SPDを詳細に読んで、本計画が彼らに適用されたときに本計画を理解し、将来の参考に備えるために、本ファイルを安全な場所に保存するように参加者に促す。
1.計画の目的
この計画の目的は、最高経営責任者に直接報告し、上級指導者チーム(以下、“SLT実行者”または総称して“SLT管理者”と呼ぶ)に在任し、本計画に参加する資格を有するいくつかの幹部(以下、“参加者”または総称して“参加者”と呼ぶ)に収入および他の福祉を提供することである。その計画は従業員福祉計画であり、従業員退職保障計画の制約を受けている。本計画により支払われるべき利益は、当社がその一般資産から支払う無担保及び無資金源の一般債務を構成し、当社は本計画の利益を支払うためにいかなる特別基金又は信託基金を設立すべきではない。その計画の下の福祉は過去のサービスに対する支払いではない。この計画は、本明細書で定義したすべての資格要件に適合する参加者にのみ適用され、会社またはその付属会社の他の従業員には適用されない。
2.計画管理者
2.1.任命。彼は言った
Wolfspeed取締役会報酬委員会(以下、“委員会”と略す)は計画管理人である。この計画に何かご質問がありましたら、Wolfspeed人的資源部、住所:ノースカロライナ州ダレム市シリコンバレー4600号、郵便番号:27703にご連絡ください。計画管理者の電話番号は(919)313−5300である。プランニング管理者は,法的プログラムサービスのエージェントとして指定され,上記のアドレスに従ってサービスを提供することができる.この計画の記録は財政年度ごとに保存されている。計画年度は#年の最終日に終わる
Wolfspeedは毎年の財政年度。Wolfspeedの使用者識別番号は56-1572719である.平面図番号は56-1572719です。
2.2.職権範囲
計画管理人は,計画の適切な管理に必要または適切であると考えられる規則や条例により,必要と判断する決定を下すことができる。計画管理人は絶対的な裁量権を持ち,計画参加資格,福祉の資格,計画の規定を解釈し,適切と思われる他の行動をとる権利がある。計画管理人の決定は決定的でなければならず,影響を受けたすべての者に拘束力があり,本文書に別段の規定がない限り,計画管理人のその権力範囲内のいかなる裁決にも上訴してはならない。決定や計算を行う際には,計画管理人は会社員やエージェントが提供する情報に依存する権利がある.計画管理者は、本計画の下での任意の責務を、時々指定された個人またはエンティティに委託することができる。
2.3.定義します
ここで使用される用語は他に定義されておらず、以下の定義を有するべきである
2.3.1“2013計画”とは、会社が不定期に改訂した2013年の長期インセンティブ報酬計画を意味する。
2.3.2“2004計画”とは、会社が2004年の長期インセンティブ報酬計画を指し、不定期に改訂されたものである
2.3.3“連属会社”とは、(I)任意の会社の親会社、付属会社または関連エンティティ、および/または(Ii)会社または会社の親会社、付属会社または関連エンティティによって直接または間接的に制御または全部または一部の実益によって所有される任意のエンティティを意味する
2.3.4“取締役会”とは、Wolfspeed取締役会を指す。
2.3.5“業務単位”とは、当社の重要な付属会社または業務部門または業務分部を指す
2.3.6“因”とは、(I)法律顧問会社の行政人員がその職の合理的及び合法的な職責を故意かつ継続的に履行できなかったことを意味し、この等の責任及び責任は、次の(1)項目の書面警告後も是正されない、(2)法律顧問会社の行政人員は、会社政策(会社の行為規則を含むが、限定されないが含む)、適用される政府の法律、規則及び規則及び/又は行政総裁又は取締役会の合理的な指示を意図的かつ故意に遵守しないことを意味する。(Iii)法律顧問会社の行政官のいかなる不誠実または不法行為(公金の流用を含むがこれらに限定されない)やその他の行為は、不誠実または不法であるか否かにかかわらず、当該等の行為は、会社の利益及び福祉に重大な損害を与える
(Iv)SLT役員は、会社と任意の第三者との間の取引において、会社に存在する任意の重大な利益と衝突する可能性があり、その取引は、会社の利益および福祉に重大な損害を与える可能性があるSLT役員の任意の行為を十分に開示することができない、または会社に重大な名声損害をもたらす可能性がある;含むが、その名声の損害に限定されない;(Vi)SLT行政者は、取締役会が当社の名声または業務に重大な悪影響を及ぼす重罪の有罪または抗弁を合理的に信じているか、またはその重罪について判決を継続するか、または(Vii)SLT行政者がSLT行政者の機密資料協定に深刻に違反すると信じている。
2.3.7次のいずれかのイベントが発生した場合、“制御権変更”は発生したとみなされる
(I)現在施行されているか、またはその後改正された“1934年証券取引法令”(“法令”)第3(A)(9)条に規定されている“人”は、“団体”を含む(法令第13(D)(3)及び14(D)(2)条で使用される)が、Wolfspeed又はその任意の関係者、並びに任意の関係者Wolfspeedによって支援又は維持されている従業員福祉計画(受託者として行動する当該計画を含む任意の受託者を含む)、当該株主は、その“連属会社”及び“連合会社”(会社法第120条の2を参照)とともに(会社法第13 D-3条でいう)当社は当時、普通株の50%を超える“実益所有者”を発行していたか、又は当社が当時発行していた証券の合併投票権となり、取締役選挙で一般投票する権利がある。当該者及びその共同会社及び共同経営会社が本条第(I)項に基づいて保有する株式数又は投票権を計算するために、当該者又はその連合会社又は連合会社が任意の会社連合会社から直接購入したいかなる証券も含まれていない
(Ii)当社の資産の全部または実質的な全部を売却または処分することが完了したが、当該売却または処分が合併または合併形態で行われる場合、以下(Iv)項に示す制御権変更は構成されない
(3)会社株主が会社清算の最終合意又は計画を承認すること
(4)当該取引の直後でない限り、当社と他の実体との合併又は合併が完了しない限り、(1)この取引に関する予備合意を締結したとき、存続実体の管理機関のメンバーの50%以上が現職取締役である(以下(V)項の定義を参照);(2)“者”(上記(I)項参照)及びその“共同会社”及び“共同会社”(定義は上記(I)条参照)はいずれも“実益所有者”ではない(定義は上記(I)項参照)。未返済の株式の50%以上が
一般に、その理事機関メンバー選挙で投票する権利がある存続実体または当時残っている実体の残り持分の合併投票権、および(3)その理事機関メンバー選挙で一般的に投票する権利がある存続実体が当時返済されていなかった株式の50%以上の合併投票権は、直接的または間接的に“実益所有”である。取引の直前に会社の普通株式の“実益所有者”であり、その割合は、取引の直前の所有権と実質的に同じである
(V)SLT行政官が雇用されている期間の任意の連続24ヶ月間、その期間の開始時に董事局を構成する個人(“現取締役”)は、死亡以外のいかなる理由でも少なくとも取締役会の多数のメンバーを構成しなくなった。ただし、当該24ヶ月間の開始時に取締役の取締役ではなく、当該取締役が少なくとも3分の2の取締役により選択された場合、又は少なくとも3分の2の取締役の推薦又は承認を受けて選択された場合には、当該取締役は、上記24ヶ月の規定に適合し、現取締役であるとしなければならないが、当該等の取締役は、実際には、当該24ヶ月の期間の開始時に取締役であるか、又は本(V)項の以前の実施により現職取締役に就任する資格があるためである。しかし、この目的のためには、その初期就任が実際または脅威された選挙に関連するいかなる個人も含まれていないが、同法に基づいて公布された第14 A条の規則第14 a-11条、または取締役会以外の“人”(上記(1)項で定義されているように)またはその実際または脅威を代表して代理人または同意を求める他の実際または脅威の要求を遵守しなければならない。あるいは…
(Vi)事業単位の全部またはほぼすべての株式または資産を売却、譲渡、または他の方法で処分することができ、その業務単位の主な責任は、適用参加者の主な責務(例えば、事業単位の社長または同様の職として)、または同様の取引であり、取締役会は、各場合において、本計画の下で参加者への制御権変更として個別に決定することができるが、“制御権変更”という言葉は、(I)会社登録状態の取引を変更することを含むべきではない。又は(Ii)自社事業単位の株式を初めて公開発行し、その後、当社が当該事業単位の株を売却する。
2.3.8“COBRA”系は1985年の総合包括予算調節法である。
2.3.9“規則”とは、1986年に改正された“国内税法”を意味する。
2.3.10“委員会”とは、Wolfspeed取締役会の報酬委員会を意味する
2.3.11“会社”とは、Wolfspeed株式会社およびその関連会社を意味する。
2.3.12“秘密情報プロトコル”とは、離職の日に参加者に有効である機密情報、知的財産権、非招待状、またはスポーツ禁止に関する任意のプロトコルの最新バージョンを意味するが、参加者の契約終了後の義務については、参加者の退職の日に発効する契約のバージョンを指すべきである
2.3.13“Wolfspeed”は、Wolfspeed社を指す。
2.3.14“雇用協定”とは、会社と締結された書面雇用協定であり、解散費給付が規定されている。
2.3.15“従業員退職収入保障法”とは、改正された1974年の“従業員退職収入保障法”を指す。
2.3.16“完全解放”とは、4.3節で述べたクレームの完全な解放を意味する。
2.3.17“良い理由”とは、SLT実行者の同意なしに、(I)SLT実行者の権力、責務、または責任が大幅に減少したが、本条(I)は、業務単位の全部またはほぼすべての株式または資産を売却、譲渡、または他の方法で処理することには適用されず、適用参加者はその業務単位の主要な執行者ではないことを意味する。(Ii)SLT役員の年間基本給、目標年間給与(ボーナス)、または長期奨励報酬(株式報酬に限定されないが含まれる)が大幅に減少したこと、(Iii)SLT役員がWolfspeed最高経営責任者以外の誰に報告することを要求したか、または(Iv)SLT役員がSLT役員の主要営業場所または会社本社をSLT役員の現在の主要勤務地以外の35マイル半径以外の施設または場所に移転することを要求した。しかしながら、SLT実行者が当該イベント又は状況が最初に存在した90(90)日以内に上記いずれかの条項に規定する正当な理由を構成するイベント又は状況の存在を当社のCEOに通知し、そのイベント又は状況がSLT実行者が当該書面通知を行ってから30(30)日以内に訂正されなかった場合にのみ、当該SLT管理者には十分な理由がある。SLT幹部が雇用中止を開始するのに十分な理由があれば,実際に雇用を終了する日は治療期間終了後30(30)日以内に発生しなければならない。ある特定のイベントの発生が直ちに通知されなかった場合、そのイベントは本来十分な理由を構成することになり、行政者は、その行政者が、以前のイベントの後に発生した任意の新しい後続イベントについて通知を発行する権利を放棄する権利を構成しない(新しい後続イベントが以前のイベントと同じまたは異なるにかかわらず)。SLT行政官は、書面で(または他の信頼性が高く確認可能な方法で)任意の変更、削減、要求または
本十分な理由定義については,SLT幹部の役割は会社と同様に発生する(そうでなければ十分な理由と考えられる可能性がある)ことは同意とみなされる.
2.3.18“制御権変更に関する”とは、SLT幹部が(I)入札要約開始又は当社と他方との書面契約との間の一定期間内に第4.2条の規定により雇用を終了し、当該取引のいずれか一方の完了が当該定義第(I)、(Ii)、(Iv)又は(V)項で定義された制御権変更を招き、それによる制御権変更、又は入札要約又は書面合意の終了又は満了により制御権変更が発生しないことを意味する。又は(Ii)制御権変更後24(24)ヶ月(前述の(I)項に記載の制御権変更を含むがこれらに限定されない)。
2.3.19“有限会社障害”とは、当社の現行長期障害計画が指す“部分障害”又は“完全障害”(又は当社の現行長期障害計画に代わる任意の1つ又は複数の類似条項)が指す“部分障害”又は“完全障害”を指し、当該計画に基づいて福祉資格を受け取る待機期間に適合している。
2.3.20“オプション”とは、2013年計画、2004年計画、および/または任意の後続計画に従って参加者に付与された会社株のオプションを意味する。
2.3.21“落下傘税”は、規則499条に基づいて徴収される消費税を意味する。
2.3.22“参加者”とは,3.1節で規定した資格要求に適合し,3.2節で除外されていないSLT実行者である.
2.3.23“参加協定”とは、本計画に基づいて福祉を得る資格条件として、役員がその協定に署名しなければならない会社が提供する協定を意味する。
2.3.24“計画”とは、Wolfspeed上級指導部の退職計画のことである
2.3.25計画管理人は、2.1節で述べたように、Wolfspeed取締役会の報酬委員会である。
2.3.26“終了後のホーム期間”は、分離された日から続く12(12)ヶ月の期間を意味する。
2.3.27“業績在庫単位”とは、2013年計画および/または任意の後続計画に従って参加者に付与された業績ストック単位を意味する。
2.3.28“PTO”とは、会社の有給休暇政策によって取得された有給休暇時間を指す。
2.3.29“合格終了”とは、3.1.2節で述べた雇用終了を意味する。
2.3.30“制限株式単位”とは、2013年計画および/または任意の後続計画に従って参加者に付与された制限株式単位を意味する。
2.3.31“第409 a条”とは、改正された1986年の“国内所得法”第409 a条、及びそれに基づいて公布された対応する財政部条例及びガイドラインを意味する
2.3.32“退職日”とは、3.3節で述べたように、参加者が当社に雇用された日を終了することを意味する
2.3.33“離職福祉”とは、本計画4.1および4.2節で述べた福祉をいう。
2.3.34“解散料”とは、4.1節または4.2節で説明したように、参加者が本計画に従って資格を有する報酬金額を意味する。
2.3.35“解散料免除”とは、財務条例第1.409 A-1(B)(9)(Iii)節に規定されている非自発的退職賃金免除をいう。
2.3.36“離職期間”とは、参加者が第5.1.1節および第5.1.2節の規定に従って離職金を受け取る期間を意味する
2.3.37“短期延期締切日”とは、退職日を含むカレンダー年度の最終日と、離職日を含む当社会計年度の最終日の後の2ヶ月半以内の日を意味する。
2.3.38“6ヶ月の支払い遅延日”は、本計画第5.5.3節に規定されている意味を持たなければならない。
2.3.39“CEO”とは、Wolfspeed社の最高経営責任者に直接報告された上級管理者であり、行政または行政アシスタントまたは他の非管理者を含まず、CEOは本計画に参加する資格があることを書面で通知し、会社が提供した表に従って参加協定に署名した。
2.3.40“SPD”とは,本稿で述べた本計画の概要計画説明である.
2.3.41“従業員を指定する”は、規則第409 A(A)(2)(B)(I)項で規定された意味を有し、この意味は、時々修正することができる。
3.資格と参加
3.1.敏捷性要件
以下のすべての基準を満たしていれば、SLT幹部は本計画下の福祉を受ける資格があり、その計画の参加者となる
3.1.1委員会は、会社と合意に調印し、任意の以前のCIC協定を終了し、2008年8月18日に改訂された第16節幹部退職計画(2013年10月28日改正)下の任意の権利、または任意の以前の合意または契約書の下の権利を放棄し、本計画に従って参加協定を締結したSLT幹部または彼女に本計画に参加する資格があることを書面で通知した
3.1.2会社がSLT幹部の採用を理由なく終了するか、またはSLT幹部が採用を終了する十分な理由がある(以下、“合格終了”と略称する)
3.1.3退職の日または前に、SLT役員は、適用される州法律が別途禁止されていない限り、当社が発行したクレジットカードを使用するために、当社の未払い金を全額返済しています
3.1.4 SLT管理者が4.3節で規定した完全なリリースを実行し、撤回しない
3.1.5 SLT幹部は、会社のすべての財産、データ、情報、および材料をタイムリーに返却し、会社から要求された文書を提供し、秘密情報合意を含むが、これらに限定されない競合、募集、独自情報、および秘密に関する任意の合意の下で、会社と達成されたすべての制限を遵守した
3.1.6 3.2節より,SLT幹部は資格を満たしていないとみなされない.
この計画に参加する資格はSLT実行者の退職状況に依存しません。
3.2.起因性排除が可能である
以下のいずれかが発生した場合、SLT実行者は、本計画に参加する資格がない
3.2.1委員会の全権適宜決定のため、SLT幹部の採用を終了する
3.2.2正当な理由なく自発的に採用を終了した者
3.2.3 SLT幹部は、死亡または有限責任会社の障害のために採用を終了した
3.2.4任意のSLT行政官:(I)当社との競合または意見募集に関する任意の合意の下で、秘密資料協定を含むが限定されない、(Ii)当社の任意の商業秘密または機密または独自資料の開示、秘密資料協定の違反、(Iii)参加者が署名した任意の全面的に開示された任意の条項および条件に違反する、または(Iv)当社の名声または業務関係に重大な悪影響を及ぼす可能性のある行為に他の方法で従事する。
3.3.別居日
本計画によれば、終了条件を満たす参加者の退職日は、(I)理由なく終了した場合、会社から提供された書面通知に示すように、または(Ii)参加者が十分な理由で終了した場合は、参加者が書面通知で指定された日で終了しなければならず、その日は、第2.3.17節に記載された治療期間終了後30(30)日より遅れてはならない。参加者は、会社が有給行政休暇を与えない限り、参加者が会社に無断雇用終了通知を出した日から、または参加者が適切な理由で会社に終了通知を出した日から、退職日まで、その正常な仕事の役割を果たさなければならない
3.4.権利の保持
本計画は、いかなるSLT幹部と会社との間の雇用関係の任意性をいかなる方法でも変更することはできず、会社がいつでも、原因の有無にかかわらず、通知または通知せずにSLT幹部の採用を終了する能力を制限するとみなされてはならない。
4.解散費給付
参加者は第4.1条または第4.2条に従って福祉を受ける資格があるが,参加者は第4.1条および第4.2条に基づいて福祉を同時に受けることはできない。また、いずれの参加者も、当社と書面雇用協定(以下、“雇用協定”という。)を締結し、解散費福祉を提供している場合は、本条4項に規定する解散費又は参加者が資格終了により任意の雇用契約に基づいて獲得する権利がある退職後支払いのうち大きな者を得ることができるが、参加者は、本計画下の解散費福祉及びその雇用協定下での補償を同時に享受する権利がない。
4.1.理由なくまたは正当な理由で終了した場合の補償(制御権変更とは無関係)
参加者が制御権変更とは無関係な資格終了を経験したが,本計画の他の要求に適合する資格を経験した場合,以下のような福祉を受ける権利がある
4.1.1解散料。本計画第5.1.1節の規定によると、学習者が退職した日までの正常賃金に相当する12(12)ヶ月の金額を支払うが、適用される税金と源泉徴収金をすべて納付しなければならない
4.1.2 Bonus。本計画第5.1.1節の規定に基づき,退職日発生年度の目標レベルに応じて,学習者の年間目標ボーナス機会額と同じ金額を支払う。
4.1.3 COBRA精算。会社は、加入者が離職日から12ヶ月以内、または加入者が新たな団体医療保険を取得する資格があるまでの12ヶ月以内に、COBRA継続加入者の団体医療、歯科、視力保険の追加費用により、加入者が有効な医療、歯科、視力保険タイプ(例えば、家庭保険と従業員のみ加入)に適用されることを補償しなければならない。本計画5.1.1節の規定に従って参加者に精算を行う.本計画のいずれの内容もコブラ継続保険や福祉の保証とはならず,健康福祉の資格の保障にもならず,加入者はコブラ継続保険の申請に対して全責任を負っている。参加者が新たな団体医療保険を取得する資格がある場合は,直ちに会社に通知しなければならず,そうでなければ,会社はこのような新保険を取得した後に支払ういかなる金も精算する権利がある。
4.1.4オプション、RSU、およびPSUのいくつかのオプションを問い合わせ、継続します。条件は、参加者が計画管理者要求の範囲内で参加者の相談義務を履行したことであり、これは、本プロトコル添付ファイルにおいて添付ファイルAとしてより詳細に説明され、任意の入札プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、各適用される帰属日中に本計画の他のすべての条項を遵守し続けることである
4.1.4.1 2013年計画、2004年計画、および/または任意の後続計画に従って参加者に付与された任意のRSUまたはオプションは、時間に基づく帰属要求のみによって制限され、分離日まで帰属されず、分離日が開始され、それに続く12(12)ヶ月の間に帰属されるべきであり(“終了後帰属期間”)であり、参加者の雇用は分離日の終了後ではない。(オプションの場合)、または決済および支払い(RSUの場合)は、参加者が雇用を終了していない場合に適用されるべき時間ベースのホームスケジュールに従って継続されなければならない。そして
4.1.4.2 2013年計画および/または分離日前の任意の後続計画に従って参加者の任意の非帰属PSUを付与し、参加者が離職日に雇用を終了しない場合、離職後の帰属期間内に帰属すべきであり、退職後の間も帰属を継続すべきである
参加者が各付与日の前に本計画のすべての条項を遵守している場合、帰属期間の終了は、参加者が本契約項の下で終了されていないように、契約条項に従って行われなければならない。本プロトコルにより付与されたPSUは、2013年計画および/または任意の後続計画および適用奨励協定の条項に基づいて、適用された履行期間および終了後の許可期間内に会社にサービスを提供する時間の一部を比例的に割り当てることを含む実績に基づいて支払わなければならない
本4.1.4節で明確に規定されている以外、すべてのオプション、RSU、PSUは、このような授賞、2013年計画、2004年計画、および/または任意の後続計画の条項と条件を遵守しなければならない。明確にするために、疑問を生じることを避けるために、参加者は、別個の日付の非帰属オプション、RSUまたはPSU計画が終了後の帰属期間後に帰属するすべてが、別個の日付から直ちにかつ撤回不可能に没収されるべきであることを認め、同意する。参加者は、本4.1.4節で説明した株式の帰属を可能にするために、任意の必要な文書に署名することに同意する。本4.1.4.節に規定する継続帰属については、参加者が終了後の帰属中にコンサルタントとしてのサービスは、会社の持分計画、計画、または合意に従ってサービスを継続するとみなされるべきである。
4.1.5再就職。会社が選択した再就職計画によると、参加者は12(12)ヶ月間の再就職福祉を獲得する権利があり、第5.1節の規定により開始される
4.2理由なくまたは正当な理由で契約を終了した場合の補償(制御権変更に関連する)
制御権変更により資格終了に遭遇した参加者は,本計画の要求に適合した条件を継続した場合,以下の福祉を受ける権利がある
4.2.1解散料。本計画第5.1.2節の規定により、学習者が離職した日から18(18)ヶ月の正常賃金に相当する金額を支払うが、適用される税金と源泉徴収金をすべて納付しなければならない
4.2.2 Bonus。本計画5.1.2節の規定に基づき,離職日発生年度の目標レベルに応じて,学習者の年間目標ボーナス機会の1.5倍に相当する金額を支払う。
4.2.3コブラの精算。会社が参加者に支払わなければならない金額は、参加者に有効な医療、歯科、視力保険タイプの有効COBRA保険料(例えば、家庭保険と従業員のみが加入する保険)を乗じた18(18)に等しい
退職日は、本計画第5.1.2節の規定に従って支払います。本計画のいずれの内容もコブラ継続保険や福祉の保証とはならず,健康福祉の資格の保障にもならず,加入者はコブラ継続保険の申請に対して全責任を負っている。
4.2.4加速により、いくつかのオプション、RSU、およびPSUが付与される。いかなるライセンス契約にも反対の規定があるにもかかわらず、(I)2013年計画、2004年計画、および/または任意の後続計画に従って参加者に付与された任意のRSUまたはオプションは、時間に基づく帰属要件のみによって制限されるように、分離された日から完全に帰属すべきである。および(Ii)任意の未帰属引受単位は、(A)目標レベルおよび(B)実績レベルの両方に帰属したものとして取得すべきである(制御権変更日は精算期間の終了日とし、制御権変更の有効株価は相対株主総リターンを計算するために用いられる)。
4.2.5再就職。会社が選択した再就職計画によると、参加者は12(12)ヶ月間の再就職福祉を受ける権利があり、第5.1.2節の規定により開始される
4.3.全面的なリリース
第5.1.1節または第5.1.2節に従って受信された任意の福祉は、会社が要求する添付ファイルAの形態で実質的に発表されたクレーム(“全面発表”)の撤回ではなく、参加者の署名に依存するが、発行が発効日から発効する場合には、適用法律の変化を反映して必要または適切な保護を提供するために、任意の適切な修正を行う必要がある。任意の解散料は、参加者が速やかに署名するために必要な汎用リリースを発行し、会社に返却しなければ、支払いまたは提供されず、適用される解散料の支払い開始日までに、その条項に基づいて速やかに撤回されない。会社は、分離日の5日後(5)日以内に、適用可能な汎用バージョンを参加者に提供し、参加者は、一般バージョンにおいて指定された期間(受信日から45日以内に実行してはならない)内に実行しなければならない。参加者が解散料を継続して受信した場合、参加者は、4.4節で修正された“一般情報配布”および“秘密情報プロトコル”の条項を遵守し続けなければならない。汎用バージョンに違反した任意の参加者は、その計画に参加する資格を失い、その計画に基づいて受け取ったすべての補償および利益を会社に返済する責任がある。この場合、会社は、本計画に基づいてさらなる補償および福祉を提供することを直ちに停止することができ、参加者は、4.4節で改正された包括的な配布および秘密情報協定を遵守する義務がある。
4.4離職金を受け取るための追加条件
本計画4.2節に基づいて離職福祉を得るための付加条件として、一般プレスリリースでは、参加者は、適用される秘密情報プロトコルに規定されている競争回避および顧客や従業員の退職後制限期間の誘致を回避するために適用される場合は、離職日後の18(18)ヶ月期間または本計画の下で持続賃金支払いを計算するための期間(長い期間を基準)に延長すべきであることを規定する。
4.5コブラの権利
Wolfspeedの団体健康計画によると、加入者はその退職日後に団体健康保険を享受しなくなり、“コブラ法案”や関連規定に基づいて当該計画の継続を適時に選択しない限り、この計画を継続することができる。計画福祉を受けるまたは獲得する権利のある参加者がCOBRA下の継続保険を選択した場合,その参加者とその家族は,適用されたCOBRAの継続期間中にCOBRAの全保険料を支払う責任を負わなければならない。
4.6.資格喪失
任意の参加者:(I)会社と締結された競争または入札に関する任意の合意のいずれかの制限に違反し、秘密情報協定を含むが限定されない、(Ii)会社の任意の商業秘密または機密または独自情報の開示、(Iii)参加者が署名した任意の包括的なニュース原稿の任意の条項および条件に違反するか、または(Iv)会社の名声または業務関係に悪影響を及ぼす可能性のある行為に他の方法で従事し、計画に参加する資格を失い、計画に従って以前に受けたすべての補償および利益の償還を担当しなければならない
4.7.他の福祉計画
すべての参加者は退職の日に従業員ではなくなり、当社が維持する任意の福祉または年金計画に参加する資格がなくなり、そのような計画が別途規定されていない限り、または法的要件が適用される
4.8制御変更時には,あるPSUの性能条件が満たされていない
いかなるライセンス契約にも逆の規定があるにもかかわらず、参加者が署名した全面的なバージョンに応じて、制御権変更発効日までに任意の許可されていないPSUを有する任意の参加者であるが、この参加者は、この制御権変更発効日に合格終了を経験しておらず、このような未許可PSUについて、このようなすべての許可されていないPSUの業績条件は、その発効日に満たされているとみなされ、(A)目標レベルおよび(B)実際の業績レベル(制御権変更日は、制御変更の終了日とみなされる)の中で大きい者が達成されるべきである
株主総リターンに対する制御変更を計算するための計量期間と有効株価).制御権変更発効日後のこのようなPSUは、許可条項に従って時間帰属を継続しなければならないが、参加者は、適用された時間帰属日(S)まで本計画のすべての条項を遵守しなければならないが、参加者がその後資格を終了した場合、任意の残りの非帰属PSUは直ちに全額帰属しなければならない。
5.利益の支払い
5.1.総則
4.3節の規定により署名、返却され、撤回されていない、または“全面発表協定”に違反した参加者は、以下のスケジュールに従って福祉を受けるが、第5.5.3節の規定を遵守しなければならない
5.1.1第4.1節に規定する退職給付。第4.1.1条及び第4.1.3条に支払うべき解散費及びコブラ精算によると、会社が離職日に存在する正常賃金期間に応じて、適用される離職期間内に等額分割払いで支払い、参加者の全面離職発効後少なくとも3営業日の最初の正常支払日から支払いが開始されるが、このような離職金は、参加者の離職日から75(75)日以内に支払わなければならず、75(75)日に1つの納税年度が開始されない限り、別の納税年度に終了しなければならないことが前提となる。この場合、第2の納税年度が開始されるまでは何の税金も納めてはならない。第4.1.2条に規定するボーナスは別居日から75(75)日以内に一度に支給され、第4.1.5条に規定されている再就職援助は、学習者の全面解任発効後10(10)日以内に開始される
5.1.2第4.2節に規定する退職給付。第4.2.1節の規定により満了した解散料は、会社が離職日に存在する正常賃金期間に応じて、適用される離職期間内に等額分割払いで支払い、参加者の全面離職発効後少なくとも3営業日目の正常支給日から支払われるが、このような解散費は、75(75)日の期間が1つの納税年度から開始され、他の納税年度が終了しない限り、参加者の離職日から75(75)日以内に支払わなければならない。この場合は、第2の納税年度の開始前にいかなる金額も支払わなければならない。第4.2.2条及び第4.2.3条に規定する満期金は、別居日後75(75)日以内に一度に支払われ、第4.2.5条による再配置援助は、参加者の全面解任が発効してから10(10)の暦内に開始される
5.2.支払いおよび源泉徴収の形態
本計画により支払われるべき金額は直接保証金又は普通小切手の形で支払わなければならず、小切手は参加者の最後に知られている住所に郵送されます
連れ立って。当社は法律で定められている任意の連邦と州所得税及び賃金税を源泉徴収しなければなりません
5.3.参加者の死亡
参加者が計画に従ってすべての金額を支払う前に死亡した場合は,計画管理者に書面で通知した後,支払されていない金額は参加者の遺産に支払わなければならない。参加者が一般的な免除を実行する前に死亡した場合、参加者の遺産の遺言執行者または管理人は、その一般的な免除を実行することができる。その遺産はそれが参加者であるように、この計画のどんな条件にも適合しなければならない。
5.4.参加者は作業能力を失う
参加者の身体的または精神的に行動能力がない場合、計画管理者は、計画管理人の唯一および絶対的自由裁量に基づいて、(A)参加者に直接支払い、(B)その法定保護者に支払うか、または(C)その配偶者または世話または扶養を担当する誰かに支払うことのうちの1つまたは複数の方法で支払うことができる。このような支払いは、本計画の義務を完全に履行し、参加者が生きている間に彼または彼女に支払われた支払いと同じでなければならない。
5.5.国税法第409 A条。
5.5.1注意。双方は、第409 a項に示される非合格繰延補償を構成する任意の支払いまたは利益を第409 a項または第409 a項に従って管理することを意図しており、本計画のすべての条項は、その意図に一致した方法で解釈されなければならない。さらに、双方は、法律で許容される最大範囲内で、第409 a条の免除を受ける資格のある任意の支払いをこのような支払いとみなすことを意図している。第409 a節の場合、各分割払いの解散料および本プロトコル項目の次の一連の分割払いの一部である他の任意の支払いは、個別および異なる支払いとみなされるべきである。短期延期期限の後に支払われるこのようなすべての金は、財務条例第1.409 A-1(B)(9)(Iii)節に規定する解散料免除(“解散料免除”)により第409 a節の規定により免除される。
5.5.2サービスからの離脱。雇用終了時または後に任意の金額または福祉を支払うことに関する本計画の任意の条項については、終了が第409 a条に示される“離職”も構成されない限り、雇用終了が発生したとみなされてはならず、本計画のいずれかのこのような条項については、言及された“終了”、“雇用終了”、“退職”または同様の用語は、離職を指すべきである。
5.5.3遅延支払い。当社が規則第409 A及び416(I)条及び規則に基づいて公布した規則に基づいて、規則に適合するように本計画に基づいて提供される福祉を遅延させることを全権適宜決定する
第四十九A(A)(2)(B)(I)条は、参加者が本計画に規定する特定従業員であるため、本計画に基づいて提供される任意の退職金及び任意の福祉の継続又は福祉費用の補償は、第409 A条の他の規定により免除されない場合は、参加者の離職の日から6(6)ヶ月以内に支払うことを遅延させなければならない(“409 a遅延期間”)。この場合、本計画は、409 a遅延期間内に満了し、参加者の任意の職場離職支払い及び福祉継続費用を支払うべきであり、参加者の退職後6(6)ヶ月後の最初の営業日に一度の現金で参加者に支払わなければならないと規定されており、この場合、初期支払いには、参加者が退職してから6ヶ月の間に支払うべき金額を支払うための補充額が含まれなければならない
5.5.4パラシュート支払い限度額。本計画協定又はその他の方法で支払われる金額が、本規則第280 G節に規定する支配権の変更に依存し、当社が選定された国税局の前に勤務することを許可された公共会計士事務所又は法律顧問が決定した場合、参加者に本計画又はその他に関連する任意の支払い又は利益(“支払い”又は総称して“支払い”と呼ぶ)を支払うことができる場合は、規則499条に規定する消費税(“落傘税”)を納付する場合は、本計画項の下の支払いは全額支払わなければならない、又は適用される場合にはこの小さな額では、このような支払いの一部に降下傘税を支払う必要はありません。適用される連邦、州、地方所得税および降下傘税を考慮すると、上記の金額のいずれも、参加者が税引後に本計画の最大金額の支払いを受けることになります。本項に基づいて支払いを減らす場合は、第4.2条の現金解散費はまず減少しなければなりません。その後、本計画の他の福祉は、どの部分の支払いも落傘税を支払う必要がないように必要な範囲で減少しなければなりません
5.6.他の作業は減額してはいけません
任意の参加者に支払われるいかなる金額も、本契約に別段の規定がない限り、参加者が会社以外で他の仕事を得ることによって減少してはならない。
6.シェンソー
6.1.プログラム
すべての福祉申請は計画管理者に書面で提出されなければならない。もし申請が全部または部分的に拒否された場合、参加者は拒否された書面で説明を受けるだろう。クレームが却下された場合、書面で説明する
(一)クレームが却下された具体的な理由を説明する
(B)クレームを処理する“計画”条項及びそれが却下された理由を明確に言及する
(C)請求を処理するために必要な任意の追加の材料または資料を提供し、なぜこれらの材料または資料が必要なのかを説明するステップと、
(D)クレーム上訴の手続きを解釈する
6.2.応答と控訴
受領申請の処理に要する時間が90日(90)日を超える場合、参加者は、延期通知および決定が予想される日を受信する。九十(90)日以内に参加者クレームに対する回答が得られなかった場合、クレームは却下されたと考えられ、参加者は控訴手続を使用することができる。クレームを拒絶した場合には,参加者又は受益者は,参加者が拒絶の書面通知を受けてから60(60)日以内に計画管理者に書面請求を提出し,拒絶に対する審査を要求する権利がある。計画管理人は福祉請求に対して全面的で公平な審査を行うだろう。計画管理人は、審査請求を受けてから60(60)日以内に当該クレームに関する書面決定を参加者に提出するが、特別な場合(収集及び審査追加情報が必要な場合)に処理時間を延長する必要がある場合には、60(60)日の期限を120(120)日に延長することができる。控訴が却下された場合、書面決定には以下のようなものが含まれる
(一)決定の具体的な理由を説明する
(B)適用されるように、決定に基づく“計画”条項の正確な参照を提供する
(C)参加者が、利益請求書に関連するすべての文書、記録、および他の情報の合理的な利用およびコピーを無料で取得することを要求する権利があることを示す声明を提示すること
(D)人為的な利益獲得に関与して民事訴訟を提起する権利に関する情報を提供する。
7.例外
当社は権利を保持し、特別な場合に必要な場合には、本計画以外の従業員又は従業員カテゴリに福祉又は類似の性質(ただし必ずしも同じではない)を補充する福祉を提供することができ、本計画の条項によれば、当社はいかなる福祉も支払わない。この2つのイベントのいずれかが発生した場合、個別の継続計画または計画ではなく、単一のイベントとみなされるべきであり、計画の一部であってはならず、会社が講じた特定の行動条項に含まれる従業員以外の従業員のための任意の権利を創出してはならない。当社はまた、第4節で規定した福祉から逸脱し、それに応じて当該等の福祉を上方又は下方に調整するために、必要に応じて当社が一任適宜決定する権利を保持している。
8.利益の分配
法律の適用要件または本計画条項が別途明確に許可されていない限り、いかなる方法で譲渡、質権、担保、期待、装飾、または本計画項目の下の任意の利益を任意の留置権によって制限してはならず、そうしようとするいかなる試みも無効である。
9.参加者のERISA権利
9.1.一般
参加者たちはERISAによって規定された特定の権利と保護を受ける権利がある。ERISAはすべての計画参加者に権利がなければならないと規定している
(A)彼らは、計画管理者オフィス(ノースカロライナ州ダーラムシリコンバレー4600号Wolfspeed社に位置する)および他の勤務先で、すべての計画文書および米国労働省に提出する予定のすべての文書のコピー、例えば、年間報告および計画説明を無料で審査することができる。
(B)計画管理者に書面要求をすれば,すべての計画ファイルと他の計画情報のコピーを得ることができる.計画管理人はコピーに対して合理的な費用を受け取ることができる。
9.2.受託責任
ERISAは、計画参加者のための権利を作成するほか、従業員福祉計画の運営を担当する者に責任を課す。その計画を運営する人は、その計画の“受託者”と呼ばれ、彼らは慎重に行動し、すべての計画参加者と受益者の利益に合致する責任がある。
9.3.尻込み
当社または他の者を含む者は、従業員が福祉を得ることを阻止し、またはERISAに規定された権利を行使することを阻止するために、任意の方法で従業員を解雇するか、または他の方法で従業員を差別してはならない。福祉申請が全部または部分的に拒否された場合、従業員は拒絶理由の書面で説明されなければならない。すべての職員たちは計画管理者に彼や彼女のクレームを検討させて考慮させる権利がある。
9.4.強制実行
ERISAによれば、従業員は、上記の権利を強制的に実行するためのいくつかのステップを取ることができる。例えば、従業員が計画から材料を得ることを要求したが、30(30)日以内に受信されなかった場合、その従業員は連邦裁判所に訴訟を提起することができる。この場合、裁判所は、管理人に材料を提供するように要求し、材料が制御できない理由で送信されない限り、材料が制御できない理由で送信されない限り、1日110ドルまでの費用を従業員に支払うことができる
計画管理者のです。もし従業員の福祉に対する要求が全部または部分的に拒否または無視された場合、彼または彼女は州または連邦裁判所に訴訟を提起することができる。従業員が自分の権利を守ることで差別されれば、彼や彼女はアメリカ労働部に助けを求めることができ、連邦裁判所に訴訟を起こすこともできる。裁判所は誰が法廷費用と弁護士費を支払うべきかを決定するだろう。従業員が勝訴した場合、裁判所は従業員に起訴された人にこれらの費用と費用を支払うように命令することができる。従業員が敗訴した場合、裁判所は、例えば、従業員のクレームが軽率であることを発見した場合、これらの費用と費用を支払うように従業員に命令することができる。
9.5.その他の質問
どんな従業員も計画に疑問があれば、計画管理者に連絡しなければならない。いずれの従業員も、本声明又はERISA下でのその権利に疑問がある場合は、最近の米国労働管理サービス局地域事務室、労働部に連絡して、従業員電話帳に記載されているか、または技術援助および相談局、従業員福祉安全管理局、米国労働部、憲法大通り北西200号、ワシントンD.C.20210に連絡しなければならない。従業員はまた、従業員福祉保障管理局の出版物ホットライン1−866−444−3272に電話することによって、ERISA下の彼らの権利および責任に関するいくつかの出版物を取得することができる。
10.改訂と終了
本計画文書およびSPDは、以前のすべての口頭または書面交渉、承諾、了解、および書面の代わりに、本計画のすべての規定を示しており、これらの交渉、承諾、了解、および書面は、本計画の福祉を受ける資格を有するすべての従業員の退職福祉に関するものである。委員会は、法律で禁止されていないいかなる方法でも、本計画の全部または一部を修正、変更、修正または終了することができるが、条件は、(I)委員会は、影響を受けたSLT実行者に少なくとも90日間の事前書面通知を提供しなければならないこと、(Ii)影響を受けていないSLT実行者の書面同意であり、このような修正は発効しないことである。
[文書の末尾]
添付ファイルA
普通通行許可表
(後ほどご提供)
通常バージョンに挿入する
特別コンサルティングサービスの合意条項
1.サービスの期限および性質。本計画第4.1節に規定する退職給付を受ける条件としては,別居日に続いてから継続する[12ヶ月後のある日](“コンサルティング条項”)は、参加者が会社の特別顧問(“コンサルタント”)を務め、会社のCEO(“CEO”)またはその指定者(以下、“コンサルティング手配”と略す)にその割り当ての役割を報告し、履行しなければならない。参加者は、CEOの要求および/または必要な時間および金額内にコンサルタントサービスを提供することができるが、このようなサービスは、参加者が会社から離職することが国税法第409 A条に示される“離職”とみなされることを確実にするために、退職日の12(12)ヶ月前の参加者の平均労働時間の10%を超えてはならない
2.コンサルティングサービスの報酬。相談期間内に,本計画4.1節で規定した離職福祉は,参加者がこのような相談サービスに何時間かかったにもかかわらず,コンサルタントとしてサービスを提供する全額補償と見なすべきである。その間、参加者は、毎月平均10(10)時間を超えるコンサルティングサービスを提供することを要求されてはならない
3.独立請負者の地位。双方はここで認め、同意し、参加者がコンサルタントとして提供するサービスは厳格に独立請負業者として提供されるべきである。本“全面発表協定”は、参加者が相談期間内に会社の従業員、出資者、代理人または他の代表になると解釈することはできません。必要な納税申告書の提出と、すべての所得税と自営職業税の支払いを含む、自雇い者に適用されるすべての税法を守らなければならないことを参加者は理解した。当社は加入者の労災補償、障害保険或いは失業保障保険に対して責任を負いませんし、保険を受けることもできません。加入者には資格もなく、当社のどんな福祉計画にも参加する資格もありません。本コンサルティング協定で規定されている職責と義務に基づいて、参加者は常にコンサルタントとしてそのサービスを履行する方法と方法に対して排他的かつ排他的な制御を維持しなければならない
4.問い合わせ期間を早めに終了します。参加者が次の行為のうちの1つを有する場合、会社は事前に相談期間を終了することができる:(I)参加者は計画違反または本契約項目の参加者の義務を含む
本“包括的配布協定”または“秘密情報協定”第4節に規定される制限的契約を制限する;(Ii)諮問サービスの実行中に故意に不注意または不適切な行為を行うこと、または(Iii)重罪、道徳的退廃罪、または任意の他の可能な罰罪を有罪にするか、または罪を認めるか、抗弁すること