Document

エキシビション10.3

ネットパワー株式会社
2023年オムニバスインセンティブプラン
ストックオプション付与通知
デラウェア州の法人であるNetPower, Inc. 2023オムニバスインセンティブプランの利用規約(以下「プラン」)に従い、デラウェア州の法人であるNetPower, Inc.(以下「当社」)は、以下の個人(「お客様」または「参加者」)に、以下に定める普通株式数の全部または一部を購入する権利とオプションを付与します(「オプション」)は、本書および本書に添付されているストックオプション契約(「契約」)および本プランに記載されている条件に従います。各契約は、以下によって本契約に組み込まれています。リファレンス。ここで使われているが定義されていない大文字の用語は、本プランに記載されている意味を持つものとします。
オプションのタイプ:非適格ストックオプション
参加者:
ダニエル・J・ライス四世
助成日:
2024年4月2日
このオプションの対象となる株式の総数:2,459,893株です
行使価格:
一株あたり11.30ドルです
有効期限:
2034年4月2日
権利確定スケジュール:
本契約、本プラン、および本契約に記載されているその他の条件に従い、本オプションは別紙bに記載されている権利確定条件をすべて達成した時点で権利が確定し、行使可能になるものとします。

以下の署名により、本プラン、本契約、および本ストックオプション付与通知(この「付与通知」)の条件に拘束されることに同意したものとみなされます。あなたは、契約、本プラン、および本付与通知書をすべて見直し、契約、本プラン、および本付与通知のすべての条項を完全に理解し、本付与通知書を作成する前に弁護士の助言を得る機会があったことを認めます。あなたは、本契約、本プラン、または本付与通知に基づいて生じる質問または決定に関する委員会のすべての決定または解釈を拘束力があり、決定的かつ最終的なものとして受け入れることに同意します。この付与通知は、1つまたは複数の対応物(ポータブルドキュメント形式(.pdf)とファクシミリの対応物を含む)で作成することができ、それぞれが原本と見なされますが、すべてが一緒になって同一の契約を構成します。
本付与通知または本契約の規定にかかわらず、上記の付与日から90日以内に本付与通知を締結して当社に届けなかった場合、本オプションは当社による追加の措置なしに自動的に終了し、追加の通知なしに、また会社に費用をかけずに没収されます。




[署名ページは以下にあります]
2


その証として、会社はこの付与通知を正式に権限を与えられた役員に実行させ、参加者は上記のすべての目的に有効なこの付与通知を締結しました。
ネットパワー株式会社


投稿者:/s/ ラルフ・アレクサンダー
名前:ラルフ・アレクサンダー
役職:取締役会の報酬委員会委員長


参加者

/s/ ダニエル・J・ライス、四世
ダニエル・J・ライス四世

署名ページへ
ストックオプション付与通知


展示物 A

ストックオプション契約

本ストックオプション契約(本契約が添付されている付与通知とともに、本「契約」)は、デラウェア州の法人であるNetPower, Inc.(以下「当社」)とダニエル・J・ライス4世(以下「参加者」)との間で、本契約が添付されている付与通知に記載されている付与日に締結されます。本書で特に定義されていない大文字の用語は、本プランまたは助成通知に記載されている意味を持つものとします。
1.アワード。参加者の会社または関連会社での雇用、および受領と充足が確認されたその他の有益で価値のある対価として、付与通知に記載されている付与日(「付与日」)の時点で発効します。これにより、当社は、参加者に普通株式の総数の全部または一部を購入する権利とオプション(「オプション」)を取り消不能の形で付与します。本契約に記載されている条件に関する付与通知と、どのプランが組み込まれているかプランに記載されています本契約の一部として、これを参考にしています。本契約と本プランの条件の間に矛盾がある場合は、プランが優先するものとします。このオプションは、インセンティブストックオプションではないオプションとして扱われるものとします。
2.行使価格。本オプションの対象となる普通株式の各株式の行使価格は、付与通知に記載されている行使価格(「行使価格」)とします。これは、付与日の普通株式の公正市場価値以上であると決定されています。本契約のすべての目的において、普通株式の公正市場価値は、本プランの規定に従って決定されるものとします。
3. オプションの行使。
(a) 本オプションに規定されているように、本オプションが早期に失効することを条件として、(i) 付与日以降、随時、委員会が定める形式で当社に書面で通知し、その通知は、委員会が随時指定する形式および方法で会社に送付され、(ii) 行使価格を全額支払うことによって行使できますセクション3(e)で許可されている方法。ただし、このオプションは株式数を超えて行使することはできません本オプションの対象となる普通株式で、本オプションが別紙bに従って、または本セクション3の規定に従って権利確定および行使可能になった。
(b) 第10条に従い、付与通知、別紙b、本契約、または本プランにこれと反対の記載がある場合でも:
(i) 理由なく、または参加者が正当な理由(以下に定義)で辞任したために、参加者が会社によってサービスを終了した場合(それぞれ「適格解約」):
(A) 参加者のサービス終了日より前に株価ハードル(別紙Bに定義)が達成された場合、参加者は

別紙A-1


本オプションを維持します。付与通知に記載されている有効期限(「有効期限」)より前に(別紙Bで定義されているとおり)運用上のハードル(以前に達成されていない範囲で)を達成した時点で権利が確定し、プランのセクション6.8にかかわらず、付与された範囲で、このオプションは有効期限日またはそれ以前にいつでも行使できます。そして
(B) 参加者のサービス終了日より前に株価ハードルが達成されなかった場合、本オプションは直ちに終了し、当該サービスの終了日をもって行使できなくなります。ただし、サービスの終了が2026年9月2日より前に発生し、その直前の60取引日のいずれかの期間に会社の株価が30ドルと同等かそれを超えた場合はそのようなサービスの終了については、別紙bにかかわらず、参加者は該当するものを保持するものとします本オプションの日割り計算部分(以下に定義)は、有効期限前の(以前に達成されていない範囲で)運用上のハードルの達成時に引き続き権利確定の対象となります。また、プランのセクション6.8にかかわらず、権利確定された範囲で、このオプションは有効期限日またはそれ以前にいつでも行使できます。本明細書で使用される「適用比例配分部分」とは、(I) 本オプションの対象となる普通株式の総数に、(II) 付与日から参加者のサービス終了日までの経過日数の合計を掛け、付与日から2026年9月2日までの合計日数で割ったものです。
(ii) 参加者が死亡または障害によりサービスを終了した場合、株価のハードルと運用上のハードルは、そのようなサービスの終了時に自動的に(まだ達成されていない範囲で)達成されたものとみなされます。このオプションは、参加者(または参加者の財産、遺言または相続および分配の法律、または参加者の死亡を理由とするその他の方法により本オプションを取得した人)がいつでも行使することができますまたは有効期限の前に。
(iii) セクション3 (b) (i) またはセクション3 (b) (ii) に規定されている以外の理由で、参加者が当社または関連会社によってサービスを終了した場合、このオプションは直ちに終了し、当該サービスの終了日をもって行使できなくなります。
(c) 支配権が変更された場合、付与通知、本契約、またはプランにこれと反対の定めがある場合でも、第10条に従い:
(i) 本オプションが、かかる支配権の変更に関連して存続事業体によって完全に引き受けられない場合、本オプションは、(A) 本オプションの対象となる普通株式の総数に (B) 支配価格の変動を掛けて行使価格を引いたものに等しい現金支払いを受ける権利に転換されます。
(ii) 当該支配権の変更に関連して存続事業体が本オプションを全面的に引き受けた場合、株価のハードルは、支配価格の変動が30ドル以上であるかどうかに基づいて測定されるものとし、また、
別紙A-2


(A) 支配価格の変動が30ドル以上の場合、参加者は本オプションを保持するものとします。このオプションは、有効期限前に(以前に達成されていない範囲で)運用上のハードルを達成した時点で権利確定の対象となります。また、プランのセクション10.1にかかわらず、権利確定された範囲で、このオプションは有効期限日またはそれ以前にいつでも行使できます。ただし、参加者は、支配権変更保護期間(役員退職金制度で定義されているとおり)中に適格解約を受けます(以下に定義されているとおり)、未解決の運用上のハードルはすべて、当該資格終了日の時点で直ちに達成されたものとみなされます。
(B) 支配価格の変動が30ドル未満の場合、委員会が別段の決定をしない限り、本オプションは直ちに終了し、当該サービス終了日をもって行使できなくなります。
(d) このオプションは、付与通知に記載されている有効期限を過ぎると、いかなる場合でも行使できなくなります。
(e) 本オプションが行使される普通株式の行使価格は、(i) 現金(小切手、銀行手形、マネーオーダー、またはすぐに利用可能な資金の電信送金を含む)で、(ii)委員会が独自の裁量で許可した場合、公正市場価値を有する普通株式を当社に引き渡し、または建設的に入札することにより、行使時に全額支払われるものとします行使価格と同等です(ただし、この目的で使用される株式は、そのために参加者が保有していなければなりません)会計上の不利な影響を避けるために委員会が随時設定できる最低期間)、(iii)会社が定めた方針またはプログラムに従って「キャッシュレス行使」を行い、(iv)「純発行行使」により、本オプションの行使時に引き渡せる普通株式の数を、行使総額に等しい公正市場価値を持つ株式の数だけ減額します行使時の価格、または (v) 前述の任意の組み合わせ。普通株式の一部は、オプションの行使時に当社が発行したり、行使価格の支払いとして当社が受諾したりしてはなりません。むしろ、参加者は、普通株式の全株式のみの発行と受諾を行うために必要な金額を現金で支払うものとします。
(f) 本オプションの保有者は、本オプションのいずれかの行使により購入可能な普通株式に関して、当社の株主とはならず、またその権利または特権も有しないものとします。ただし、当該普通株式が当該保有者に発行されるまで(当社または当社の正式に権限を与えられた譲渡代理人の帳簿上の適切な記載によって証明されるように))。本プランのセクション4.3(b)(iii)に規定されている場合を除き、基準日が普通株式の発行日より前の配当金やその他の権利については調整されません。
(g) 本第3条において、「正当な理由」とは、参加者のサービス終了日より前に、参加者の書面による同意なしに以下のいずれかが発生したことを意味します。(i) 参加者の立場の著しい低下、報告
別紙A-3


関係、責任、義務、または付与日現在の地位、責任、義務よりも実質的に低い地位、責任、義務への参加者の割り当て(支配権の変更後、参加者が上場企業の最高経営責任者でなくなったことを含みます)、または(ii)会社が参加者を取締役会のメンバーとしての選挙に指名しなかった場合、または不履行会社の、会社の取り組みと一致する取り組みを行います会社の株主が指名されたら、取締役会の参加者を選出するよう促すため、会社の取締役会の他のメンバーに敬意を表します。前述の本定義の規定、または本契約の他の規定にかかわらず、参加者による正当な理由によるサービスの終了の主張は、以下の条件がすべて満たされない限り有効ではありません。(A) 参加者は、正当な理由により雇用を終了する意向を書面で会社に通知し、30日以内に、正当な理由が生じたとされる条件を合理的な詳細で明記しなければなりません。そのような状態が最初に発生した後、(B)当該通知に明記されている条件は、当社が当該書面による通知を受け取ってから30日間は修正されないままでなければなりません。(C) 参加者のサービス終了日は、当該通知で指定された条件が最初に発生してから60日以内、または請求された条件が修正されないことを会社から書面で通知されてから10日以内でなければなりません。それ以外の場合、参加者はみなされます参加者が正当な理由で雇用を終了する権利を取り返しのつかない形で放棄したことそのような条件の根拠。
4. 制限規約。
(a) 参加者は、本オプションの付与によって参加者の利益が会社の長期的な事業利益とさらに一致することを認め、同意します。また、当社が本契約を締結する条件として、参加者は会社の修正および改訂された役員退職制度(「役員退職制度」)に定められた制限契約(「制限規約」)を遵守することに同意します。」)、どの制限条項が本契約に完全に記載されているかのように本契約の一部とみなされます。参加者は、制限規約があらゆる点で合理的かつ強制力があることを認め、同意します。このオプションを受け入れることで、参加者は制限規約の条件に拘束されることに同意し、遵守することを約束します。また、参加者がそのような制限条項に拘束されることに同意しなかった場合、このオプションは参加者に付与されないことを明示的に認め、確認します。
(b) 本契約または本プランにこれと反対の規定がある場合でも、参加者が当社または関連会社と参加者との間のその他の契約における制限条項またはその他の守秘義務、競業避止または勧誘禁止契約の条項のいずれかを遵守しなかったと委員会が判断した場合、エグゼクティブに定められた救済措置に加えて、またこれに限定されません退職金制度:
(i) 決定日時点で行使されていない本オプションの一部は、当社がそれ以上の措置を講じることなく自動的に終了し、事前の通知なしに、また会社に費用をかけずに没収されます。そして
別紙A-4


(ii) 参加者は、参加者が会社から書面による通知を受け取ってから30日以内に、当該株式の受領日時点で本オプションに従って参加者が以前に受け取った普通株式の公正市場価値に等しい金額を当社に支払うものとします。
5. 源泉徴収税。本オプションの受領、権利確定、または行使により、連邦、州、地方、および/または外国の税務上の目的で参加者に報酬収入または賃金が支払われる範囲で、参加者は、本オプションに関して源泉徴収する必要のある所得税、社会保険拠出金、またはその他の該当する税金の支払いについて、当社が満足できる取り決めを行うものとします。この取り決めには、現金または現金同等物、普通株式(以前に所有していた普通株式を含む)の引き渡しが含まれます(これらはいかなる誓約の対象でもありませんその他の担保権)、純行使、ブローカー支援売却、またはその他のキャッシュレス源泉徴収または本オプションに従って発行または引き渡される株式の金額の減額)、その他の財産、または委員会が適切と考えるその他の法的考慮事項。そのような納税義務が純行使または以前所有していた普通株式の引き渡しによって履行される場合、源泉徴収(または引き渡し)できる普通株式の最大数は、源泉徴収または引き渡しの日の公正市場価値の合計が、支払を含む連邦、州、地方、および/または外国の税務上の最大源泉徴収率に基づいて決定された当該税金負債の総額に等しい普通株式の数です不利な会計処理をせずに利用できるロール税委員会が決定した、本オプションに関する会社の扱い。そのような納税義務を果たすために必要な普通株式の一部は無視され、支払われるべき金額は代わりに現金で参加者に支払われるものとします。参加者は、本オプションの受領、権利確定、行使、または原株の処分により、税制上の不利な影響が生じる可能性があること、および参加者に税理士に相談するよう助言されていること、およびここに助言されていることを認めます。参加者は、参加者が税務上のアドバイスやそのような税務上の影響の評価について、取締役会、委員会、会社、関連会社、またはそれぞれの管理職、取締役、役員、従業員、または権限のある代表者(弁護士、会計士、コンサルタント、銀行家、貸し手、将来の貸し手、財務担当者を含む)に一切頼っていないことを表明します。
6.譲渡不可。プランのセクション6.7に別段の定めがある場合を除き、本オプションは遺言または相続法および分配法による場合を除き、参加者が譲渡することはできません。また、このオプションは、参加者の存続期間中、参加者のみが行使できるものとします。このオプションの譲渡の試みは無効であり、前の文で許可されている場合を除き、無効であり、効力はありません。
7. 適用法の遵守。本契約の反対の規定にかかわらず、本契約に基づく普通株式の発行は、当該有価証券に関して適用される法律のすべての要件と、普通株式を上場する証券取引所または市場システムの要件を遵守することを条件とします。適用法や規制、または普通株式を上場する証券取引所や市場システムの要件に違反することになる場合は、本契約に基づいて普通株式は発行されません。さらに、
別紙A-5


普通株式は、(a) 発行される株式に関して証券法に基づく登録届出書が有効であるか、(b) 会社の弁護士が証券法の登録要件の該当する免除条件に従って発行することが許可されている場合を除き、本契約に基づいて発行されません。本契約に基づく普通株式の合法的な発行および売却に必要であると当社の弁護士が判断した権限(もしあれば)を管轄する規制機関から当社が取得できないことで、そのような必要な権限が得られていない株式の発行を怠ったことに関する責任が軽減されます。本契約に基づく普通株式の発行の条件として、当社は、適用法または規制の遵守を証明するために必要または適切と思われる要件を満たすこと、および当社が要求するコンプライアンスに関する表明または保証を行うことを参加者に要求する場合があります。
8.レジェンズ。本契約に基づいて発行された普通株式に関して株券が発行された場合、本契約に定められた制限を反映し、本契約の条件と規定、米国証券取引委員会の規則、規制、その他の要件、適用法、または普通株式が上場されている証券取引所の要件を確実に遵守するために、その証明書には委員会が適切と考える1つまたは複数の凡例が記載されている必要があります。本契約に基づいて発行された普通株式が記帳形式で保有されている場合、その記入にはその株式が本契約に定められた制限の対象であることが反映されます。
9. 株主としての権利。参加者は、本プランまたは本契約に別段の定めがある場合を除き、本契約に基づいて引き渡し可能になる可能性のある普通株式について、当社の株主としての権利を有しないものとし、本プランまたは本契約に別段の定めがある場合を除き、当該普通株式に関する現金またはその他の財産による配当、分配またはその他の権利の調整は行われないものとします。
10.レシートとリリースの実行。本契約に従って、普通株式またはその他の財産を参加者または参加者の法定代理人、相続人、譲受人、または譲受人に発行または譲渡した場合、本契約に基づく当該者のすべての請求が完全に満たされるものとします。そのような支払いまたは発行の前提条件として、当社は、参加者または参加者の法定代理人、相続人、委任人または譲受人に、適切と判断される形式でのリリースと受領を実行する(そして定められた期間内に取り消さない)よう要求する場合があります。
11.継続的な雇用、勤務、または賞を受ける権利はありません。本プランの採用も、付与通知および本契約に基づく本オプションに基づく本オプションの授与も、参加者に当社、関連会社、その他の団体による継続雇用の権利または継続的なサービス関係を付与するものではなく、また、当社またはそのような関連会社、またはその他の団体がそのような雇用またはその他のサービス関係をいつでも終了する権利に影響を与えたりすることはありません。本契約に基づく本オプションの付与は、当社の単独の裁量により提供される1回限りの特典であり、何も生み出しません
別紙A-6


将来のアワードの付与、または将来のアワードの代わりとなる福利厚生(賃金、残業、福利厚生、その他の報酬の調整を含む)を受け取る契約上の権利またはその他の権利。今後のアワードは、会社の単独の裁量で授与されます。
12.法的かつ公平な救済。参加者は、本契約における参加者の契約や合意に違反したり、違反を試みたりすると、取り返しのつかない損害が発生し、その正確な金額を確認することは難しく、法律上適切な救済策がないことを認めます。したがって、当事者は、当社とその関連会社が管轄裁判所によって発行された差止命令を受ける権利が権利の問題として認められることに同意します参加者、または参加者の関連会社、パートナー、または代理人を禁止する管轄区域そのような契約や合意の違反または違反未遂に加えて、合理的な弁護士費用を含め、そのような差止命令を得るために会社または関連会社が負担した、または負担したすべての費用と費用を参加者から回収すること。本契約の当事者は、そのような差止命令に関連して債券やその他の担保は必要ないことに同意します。本契約のいずれかの当事者が本第12条に基づく権利を行使した場合、その当事者が受けることができるその他の救済措置に加えて累積されるものとします。
13. 通知。本契約に基づくすべての通知およびその他の連絡は書面で行われ、次の住所(または同様の通知で指定される当事者の別の住所)の当事者に送付されるものとします。
参加者(または他の所有者)への書面による通知で当社が別段の指定をしない限り、会社への場合:
ネットパワー株式会社
宛先:法務部
320ルーニーストリート、スイート200
ノースカロライナ州ダーラム 27701
もし、参加者に、会社に登録されている参加者の最後の住所に。
ここに記載されている方法で個人的に、または翌日宅配便またはテレコピー機によって配信された通知は、会社が郵送したとき、またはそのような通知が参加者に郵送されていない場合は、参加者が受領した時点で参加者に正式に送信されたものとみなされます。ここに記載されている方法で宛先および郵送された通知はすべて、受取人の現地時間の営業終了時、郵送された日の4日目に、宛先の当事者に送信されたものとみなされます。
14.電子配信への同意、電子署名。参加者は、紙形式の書類を受け取る代わりに、法律で認められる最大限の範囲で、本アワードおよび当社が作成または提供するその他のアワードに関連して当社が提出する必要のある書類(目論見書、目論見書の補足、助成金または授与の通知と契約、口座明細書、年次報告書、四半期報告書、その他すべての形式の通信を含むがこれらに限定されない)の電子配信を受け入れることに同意します。電子配信は、会社の電子メールシステムを介して、または以下を参照して行うことができます
別紙A-7


参加者がアクセスできる会社のイントラネット上の場所。参加者は、当社が提出する必要のある書類の送付と受理のための電子署名システムについて当社が確立した、または確立する可能性のあるすべての手続きに同意し、電子署名が手書き署名と同じであり、同じ効力と効果を持つことに同意します。
15. 情報提供の同意。参加者は、適用される法令または規制によって、またはそれに基づいて会社に課せられた報告またはその他の要件に準拠するために、会社から要求されたすべての情報を会社に提供することに同意します。
16. 完全合意、改正。本契約(制限条項を含む)は、本契約の主題に関する当事者間の完全な合意を構成し、このオプションに関する当事者間のすべての契約、約束、表明、保証、および合意を含みます。ただし、(a)本契約の条件は変更されないものとし、会社間の雇用、コンサルティング、および/または退職契約の条件に従うものとします(または関連会社(またはその他の法人)および決定日時点で有効な参加者は本契約に基づいて作成され、(b)制限規約は、守秘義務、非開示、競業禁止、または勧誘禁止に関する当社または関連会社と参加者の間の他のすべての契約および義務に追加され、補完し(置き換えたり、優先したりするものではありません)。前の文の範囲を制限することなく、そこに規定されている場合を除き、本契約の主題に関連する当事者間の事前の理解および合意(もしあれば)はすべて無効であり、それ以上の効力はありません。委員会は独自の裁量により、本プランと矛盾しない方法で本契約を随時修正することができます。ただし、本プランまたは本契約に別段の定めがある場合を除き、参加者の権利を大幅に減らすような修正は、参加者と会社の権限のある役員の双方が書面で署名した場合にのみ有効となります。
17.分離可能性と権利放棄。管轄裁判所が本契約のいずれかの条項が無効または法的強制力がないと判断した場合でも、そのような条項の無効または執行不能は、本契約の他の条項の有効性または執行可能性に影響を与えないものとし、他のすべての条項は引き続き完全に効力を有するものとします。いずれかの当事者が本契約に違反した場合、または本契約に基づく権利を行使しなかった場合でも、他の違反または権利を放棄したことにはなりません。いずれかの当事者がそのような違反を理由に行動を起こさなかったり、そのような権利を行使しなかったりした場合でも、そのような違反またはそのような権利を生じさせる状況が発生している間または後にいつでも行動を起こす権利が当該当事者から奪われることはありません。
18.会社の賞の受賞。本オプションの授与に関する参加者の権利は、いずれの場合も、(a) 随時有効となる会社のクローバックポリシーを含む会社の回収ポリシー、または参加者とのその他の契約や取り決めに基づいて当社が有する可能性のある権利、および (b) 第10条に基づく「インセンティブベースの報酬」の回収に関して当社が有する可能性のある権利または義務に従うものとします。証券取引法およびそれに基づいて米国証券会社によって随時公布される適用規則および規制の取引委員会またはその他の適用法。
別紙A-8


19.準拠法。本契約は、デラウェア州法の抵触法の規定を除き、そこで締結および履行される契約に適用されるデラウェア州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします。
20. 承継人と譲受人。当社は、参加者の同意なしに、本契約に基づく権利のいずれかを譲渡することができます。本契約は、会社の承継人および譲受人を拘束し、その利益のために効力を有します。本契約および本プランに記載されている譲渡制限を条件として、本契約は、参加者および参加者の受益者、執行者、管理者、および遺言または相続法または分配法により本オプションを譲渡する可能性のある個人を拘束します。
21.見出し、参考文献、解釈。見出しは便宜上のものであり、本契約の一部とはみなされません。本契約で「本契約の」、「本書の」、「本件の」、「以下」、および同様の意味を持つ言葉は、本契約に添付されている別紙bを含む本契約全体を指すものとし、本契約の特定の規定を指すものではありません。本書のセクションと別紙bへの言及はすべて、文脈上別の解釈が必要でない限り、本契約のセクションと別紙bへの参照とみなされます。ここで使われている「または」という言葉は排他的ではなく、「および/または」という意味を持つものとみなされます。「含む」という表現はすべて「含むがこれに限定されない」という意味と解釈されるものとします。文脈上別段の定めがない限り、ここでいう法律、合意、文書、またはその他の文書への言及はすべて、その規定で認められる範囲で随時修正、補足、修正、再記載された法律、合意、文書、またはその他の文書を指すものとみなされます。本契約での「ドル」または「$」の記述はすべて米国ドルを指します。文脈上必要な場合はいつでも、ここで使用される代名詞には、対応する男性形、女性形、または中性形が含まれ、名詞と代名詞の単数形には複数形が含まれ、その逆も同様です。本契約も、本契約の不確実性や曖昧さも、構成規則の有無にかかわらず、本契約のいかなる当事者に対しても解釈または解決されないものとします。それどころか、本契約は本契約の各当事者によって審査されており、本契約当事者の目的と意図を公正に達成するために、使用される言葉の通常の意味に従って解釈および解釈されるものとします。
22. 対応物。付与通知は、1つまたは複数の対応物で作成することができ、それぞれが原本とみなされ、すべてがまとまって1つの文書となります。ファクシミリまたはポータブルドキュメント形式(.pdf)で電子メールに添付して、付与通知の実行済み文書を添付して送信することは、手動で実行された付与通知の対応物を送付するのと同じくらい効果的であるものとします。

[ページの残りの部分は意図的に空白になっています]
別紙A-9


別紙B
権利確定イベント
本契約、本プラン、および本契約に記載されているその他の条件に従い、このオプションは、参加者が付与日から達成日まで会社または関連会社に継続的に雇用されている限り、株価のハードルとすべての運用上のハードル(それぞれ以下に定義)が達成されたとき(「達成日」)に権利が確定し、行使可能になります。
1.株価ハードル:「株価ハードル」は、その直前の60取引日で会社の株価が30ドル以上になった最初の日に達成されます。ただし、2026年9月2日より前に株価ハードルを達成することはできません。
2.運用上のハードル:「運用上のハードル」は、3つのパフォーマンス指標(それぞれ「運用上のハードル」)で構成され、以下に定める日付に達成されます。
(a) SN1 First-Fire:当社またはその子会社の最初の公益事業規模プラントで天然ガスが最初に点火された日から12か月後の日付。
(b) SN2ライセンス契約:「Netパワーサイクル」を利用して2つ目の発電所を建設、運用、維持するためのライセンスを当社またはその子会社が最初に売却したことに関連する契約をすべての該当する当事者が締結した日。Netパワーサイクルでは、燃焼器で天然ガスを純酸素と燃焼させ、二酸化炭素と水を生成し、二酸化炭素を超臨界状態に圧縮してターボエキスパンダーを回転させ、生産します power(「使用許諾契約」)。
(c) SN2 FID:Netパワーサイクルを利用して2番目の発電所の建設を進めるための、ライセンス契約に基づくライセンシーによる最終的な投資決定を文書化した日付。
3. その他。本プランの条件に従い、本プランまたは本契約の条件に基づく、または本プランまたは本契約の条件に関するすべての指定、決定、解釈、およびその他の決定は、本別紙bを含め、委員会の独自の裁量に委ねられ、最終的かつ決定的であり、すべての人を拘束するものとします。

別紙B-1