添付ファイル10.6
信用協定第3修正案




期日は

2024年6月28日


そのうち


DBMグローバル会社他の借り手や


貸金人は


そして


ノースカロライナ州UMB銀行は
行政代理として












モントリオール銀行北米支店は
シンジケート代理として

第5第3銀行国立協会は
文書エージェントとして








信用協定第3修正案

信用協定の第3項改訂の日付は2024年6月28日(“発効日”)であり、デラウェア州のDBM GLOBAL Inc.(“ホールディングス”)、本契約別表1.1に記載されている他の借り手(Holdingsとともに、それぞれ“借り手”と総称し、総称して“借り手”と呼ぶ)、時々本プロトコル当事者である貸手(“貸手”および総称して“貸手”)と全国銀行協会UMB Bank,N.A.,信用証発行者および行政代理(“行政代理”)である。
本プロトコルで述べた相互契約、条件、および合意を考慮し、他の良好かつ価値のある対価格を考慮して、それが受信され、十分であることを確認するために、以下に同意する
第一条
定義する
以下の用語は、本明細書で使用される場合、指定された意味を有するべきである
1.1.“憲法改正案”。修正“とは、本信用状プロトコルの3回目の修正を意味する。
1.2%が“信用協定”に署名した。クレジット協定“とは、借り手、時々融資者であるいくつかの金融機関と行政エージェントとの間で締結された、2021年5月27日の期日を有する信用協定、および2022年8月2日の信用協定第1修正案および2023年12月12日信用協定第2改正案によって改正されたすべての付表および添付ファイルを意味する。
1.3%の人が他の条項に反対する。本修正案で使用される他の大文字用語は、クレジットプロトコルで指定された定義を有するべきである。
第二条
修正案
“信用協定”は以下のように改訂される
2.1.したがって、削除テキスト(テキスト表示方式は、以下の例と同じ:削除テキスト)のためにクレジットプロトコルを修正し、本契約添付ファイルAに示すように、太字、二重下線テキストを追加する(テキスト表示方式は、本契約添付ファイルAに示すように、以下の例と同じ:下線付きテキスト)。
2.2本修正案の明確な修正に加えて、信用協定のすべての条項および条件は、完全な効力および効力を継続し、そのような条項および条件に従って支払われる任意の前払いに適用されるべきである。






第三条
説明と保証
すべての借り手は、行政代理と貸金人に宣言し、保証する
3.1%が“信用協定”に署名した。この修正案の日に、借主が信用協定で行ったすべての陳述と保証は真実で正しい。信用協定の下でいかなる違約或いは違約事件は発生しておらず、しかも本改訂日まで継続している。
3.2ライセンス;実行可能です。本改訂案の締結、署名及び交付、及び改訂された信用協定条項の履行及び遵守は、すでに借入者の正式な許可を得てすべての必要な会社行動及び有限責任会社の行動(何者の適用によるものとする)をとる。本改正案は、各借り手の有効かつ拘束力のある義務であり、その条項に基づいて借り手ごとに強制的に執行することができる
3.3%の人がお互いに衝突する義務がないと答えた。本改正案の制定、執行及び交付、並びに改正された信用協定条項の履行及び遵守は、いかなる借り手の任意の既存の法律規定又は任意の借入者の定款、組織定款、定款又は経営協定、又は任意の借り手が一方として又はその制約を受けた任意の合意にも違反しない。
3.4%の担保ファイル。この修正案によって修正されたすべての債務はすべての担保文書で保証されなければならない。借り手は認めて同意することができ、担保書類はその条項に従って借り手側のすべての側に対して完全に強制的に実行することができ、借り手は各担保文書を再確認し、担保文書が設立した留置権は有効で、有効で、適切で、実行可能な優先留置権であるが、許可留置権の制限を受けなければならない。各借り手は、ここで、行政エージェントに以前に付与されたすべての留置権を再確認する。
3.5%の融資文書が再確認された。各借主は、(I)行政エージェントと貸金者に本修正案の締結を要求したことを確認し、(Ii)行政エージェント及び貸金者が各融資文書及びその所属義務を再確認することなく、本修正案を締結しないことを認め、行政エージェント及び貸金人は、この再確認に依存し、(Iii)各融資文書及び各融資文書及び義務(本改正案により改正されたクレジット合意に定義されているような)を含むがこれらに限定されない各融資文書及び全ての義務の有効性を再確認する。すべての借り手は、融資文書がすべて完全に有効であることを認め、同意し、行政エージェントおよび貸手は、融資文書の下での彼らのすべての権利および救済措置を保持する。借り手は、以前に署名されたすべての融資文書および担保文書を認めて同意し、借り手が任意の1つまたは複数の行政代理および貸手およびそれらのそれぞれの関連会社のすべての借金を保証しなければならない。借り手は、ここで認められ、同意し、その署名された任意の担保文書によって保証される債務は、すべての債務を含むべきであるが、これらに限定されない




これらすべての債務は、本改正された信用協定の規定に従って改正され、信用状及びヘッジ義務に関連するすべての債務であるため、手形及び融資の利息。
3.6.法律の管轄;管轄権;陪審裁判の放棄。信用協定第十五条に含まれる管轄法律、司法管轄権及び陪審員裁判を免除する条項は、ここに必要な参考として組み込まれる。
第四条
他にも
4.1.クレジットプロトコルを継続的に履行する。この修正案が特別に修正されない限り、信用協定は完全な効力と効力を維持するだろう。
4.2%の人が生き続けている。本修正案において、または本修正案によって交付された任意の文書において行われるすべての合意、陳述および保証は、本修正案の実行および任意のこれらの文書の交付後も有効である。
4.3.他の同業者との協力;タイトル。本修正案は、いくつかのコピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされるべきであるが、これらのコピーは、共通して同じプロトコルを構成しなければならない。本修正案に挿入された条項や章タイトルは参考にのみであり,本改正案の一部を構成していない.
4.4%の分割可能性。任意の管轄区域で禁止または実行できない本修正案のいずれかの条項は、本修正案の残りの条項を無効にすることなく、またはその条項の任意の他の管轄区域における有効性または実行可能性に影響を与えることなく、その管轄区域の範囲内で無効にすべきである。
4.5%が有効である.本修正案は、行政エージェントが以下の項目を受け取った日から発効し、これらの内容の形式および実質は行政エージェントによって受け入れられ、適切な場合に実行されるべきである
(A)本修正案を実行する
(B)2024年定期手形を発行し、国家協会第5第3銀行を受益者とする
(C)借り手弁護士の法律的意見を聴取する
(D)本修正案、本修正案に添付された同意および承認を許可する決議、2024年の定期手形および行政代理人が要求する可能性のある他の文書の決議書のコピー、ならびに本合意に規定された取引の完了、および各借り手および各保証人がこれらの文書を署名することを許可する者の署名サンプル、これらの文書のすべてがその秘書またはアシスタント秘書によって各案件において承認される、各借り手および各保証人の取締役会(または同様の管理機関)が発行を許可する





(E)行政エージェントは、信用協定第2.6.7条に要求された費用を受信する
(F)行政エージェントが行政エージェントの合理的な要求の追加証明文書および材料を受け取ることを保証する。
上記(D)の条項があるにもかかわらず、行政代理及び貸金者が同意した場合、本修正案は、西南鉄鋼管理会社の全取締役が署名した決議を行政代理に交付することなく発効するが、借り手は、2024年7月10日までに、シューフ鉄鋼管理会社−西南会社の全取締役が署名した行政代理を満足させる決議を行政代理に提出しなければならない。
4.6%の費用と支出。借り手は、合理的な弁護士費およびこれに関連する所有権会社費用を含む、本修正案および関連文書の実行および交付に関連するすべての合理的な費用および行政代理費用を支払わなければならない。
4.7%が発行されます。各借り手は、(I)借り手またはその任意の付属会社または共同経営会社は、行政エージェント、行政エージェントの任意の関連会社、任意の貸手、任意の貸手の任意の関連会社(または上記の任意の取締役、高級管理者、従業員、代理人または代理人)に対して任意のクレームまたは訴訟理由を提起しない;および(Ii)行政エージェントおよび貸手は、これまで、クレジット合意および他の融資文書の下で借り手およびそのすべての付属会社および関連会社(例えば、ある)に対するそれのすべての義務を正確に履行し、タイムリーに履行し、同意する。上記の規定にもかかわらず、借り手は、信用協定および他の融資文書における任意の過去の条件、行動、漏れ、事件または状況の損害、または他の方法での行政エージェントまたは任意の融資者の権利、利益、保証および/または救済の可能性を除去することを望む(行政エージェントおよび融資者の同意)。したがって、本改正案に含まれる合意および他の良好かつ価値のある対価については、借り手自身およびその子会社および関連先、および上記各項目の相続人、譲受人、相続人および代表(総称して解放側と総称する)は、ここで完全に、最終的に、無条件かつ撤回不可能に管理エージェントを免除、免除および永遠に解除し、管理エージェントの各関連者、貸手および任意の貸手の各関連者およびそのそれぞれの取締役、上級管理者、従業員、代理人、弁護士、相続人および譲受人(総称して解除される者と呼ぶ):(X)任意およびすべての責任、義務、義務、責任、(Y)解放者またはそれらのいずれか一方が最初から任意の条件によって解除された側またはそれらのいずれかに対して提起されたすべてのクレーム、要求、紛争、補償、訴因(法的にも衡平法上でも)、訴訟または任意の種類の抗弁(ある場合)、現在または後に解除側またはそれらのいずれか一方に対して提起される可能性のある任意のクレーム、要求、論争、相殺、訴因(法律上または衡平法上にかかわらず)、訴訟または抗弁(ある場合)。いかなる行為も、不作為、イベント、契約、責任、義務、債務、クレーム、訴因、弁護、状況、または世界から本修正案の実行までの任意の時間、発生、または発生する任意のこと。本節4.7に含まれる免除については、いかなる解除者についても言及し、適用された場合には、その人の後継者および




譲受人、受託者または所有債務者を含むが、これらに限定されない、そのような人に代わって行動します。 本明細書で解除される各請求について、各借り手は、本明細書に含まれる解除に関して法律顧問の助言を受けたことをここに表明し、法律で認められる範囲において、そのような解除の有効性または範囲またはその他の側面に影響を与える可能性のあるコモン · ローまたは法定規則または原則を放棄することに同意します。





その証として、本契約の当事者は、上記に記載された最初の日および年において、信用契約の第 3 修正を履行しました。

行政代理人および貸し手 :

UMb BANK, N. A.,貸し手として、管理代理人として
投稿者:/ s / カイル · マクミリアン
名前:カイル · マクミリアン
タイトル:上級副総裁


[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]



その証として、本契約の当事者は、上記に記載された最初の日および年において、信用契約の第 3 修正を履行しました。


シンディケーションエージェントおよび貸し手:

BMO BANK N. A.貸し手としてシンジケーションエージェントとして
投稿者:/ s / ニック · アーヴィング
名前:ニック · アーヴィング
タイトル:総裁副局長



[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]



その証として、本契約の当事者は、上記に記載された最初の日および年において、信用契約の第 3 修正を履行しました。

シンディケーションエージェントおよび貸し手:


BMO BANK N. A.貸し手とシンジケーションエージェントとして
投稿者:/ s / ニック · アーヴィング
名前:ニック · アーヴィング
タイトル:総裁副局長


[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]



その証として、本契約の当事者は、上記に記載された最初の日および年において、信用契約の第 3 修正を履行しました。

文書代理店および貸し手 :


貸し手としての第五第三銀行、全国協会
投稿者:/ s / ジェフ · ホフキー
名前:ジェフ · ホフキー
タイトル:AVP, リレーションシップマネージャー

[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]



その証として、本契約の当事者は、上記に記載された最初の日および年において、信用契約の第 3 修正を履行しました。

貸手:

貸し手としてアリゾナ銀行 & トラスト
投稿者:/ s / Troy R.ノリス
名前:トロイ · R 。ノリス
タイトル:上級副総裁
[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]



その証として、本契約の当事者は、上記に記載された最初の日および年において、信用契約の第 3 修正を履行しました。

貸手:

貸し手としてのアカデミー銀行
投稿者:/ s / ジョー · ベレス
名前:ジョー · ベレス
タイトル:副総裁


[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]



その証として、本契約の当事者は、上記に記載された最初の日および年において、信用契約の第 3 修正を履行しました。
借り手:
株式会社アイケンマニュファクチャリング
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル副社長、最高財務責任者、秘書兼財務担当者
株式会社 DBm グローバル
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル副社長、最高財務責任者、秘書補、財務担当
DBm VIRCON SERVICES (USA) INC.
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、会長、社長、秘書、財務官
株式会社グレイウルフ工業
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長
グレイウルフ統合建設会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長
SCHUFF STEEL MANAGEMENT COMPANY — 株式会社サウスウェスト
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル副社長、最高財務責任者、秘書、財務担当者
[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]




シュフ鋼鉄会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル副社長、最高財務責任者、秘書兼財務担当者
ミルコナショナルコンストラクターズ株式会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長
グレイウルフ統合建設会社 — サウスイースト株式会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長
バンカー · スティールホールディングス LLC
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル最高財務責任者兼財務担当者
DERR & ISBELL CONSTRUCTION, LLC
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長兼財務担当
[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]




イノベーションエンジニアリングソリューションズ LLC
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル副社長兼財務担当
リンチブルグ · フライト & スペシャルティ LLC
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長兼財務官
メムコ LLC
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長兼財務担当
NYC CONSTRUCTORS, LLC
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長兼財務担当
NYCC CONSTRUCTION SERVICES, LLC
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長兼財務担当
[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]




アメリカ建築サービス会社です。
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長兼財務担当
US Erectors LLC
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長兼財務担当
[署名ページ — 信用契約第 3 修正案]




保証人の同意と承認

以下に署名する各保証人は、(A)署名日が2021年5月27日の“保証書”の一方であり、保証人が行政代理を受益者として署名し、ある他の融資文書の当事者でもあり、(B)上記“信用協定第3改正案”の当事者ではなく、(B)上記“信用協定第3改正案”に同意し、(C)当該担保及びその所属する各融資文書及び各方面の義務を再確認することに限定されるものではないが、各融資文書及び義務(“信用協定”で定義されているような)下の任意及び全ての義務の有効性を含む。上記の“信用協定第3改正案”により改正された)。各担保一人当たりの同意は、前述の“信用協定第三改正案”によって改正されたすべての債務は、保証人を当事側のすべての担保文書として担保しなければならない。各保証人は、以前に署名されたすべての融資書類および担保文書は、任意の借り手が任意の1つまたは複数の行政代理および貸手およびそれらのそれぞれの関連会社のすべての金額を借りていることを保証し、同意しなければならない。各保証人は、ここで認められ、同意し、その署名された任意の担保文書によって保証される義務は、手形および融資のすべての元金および利息を含むが、これらに限定されないすべての義務を含むべきである。このような義務は、信用協定第3改正案の規定に従って改正され、信用状およびヘッジ義務に関連するすべての義務であるからである。保証人は、その保証人が当事者であることを認め、同意する担保文書は、保証人の条項に従って保証人の各々に対して完全に強制的に実行することができ、保証人はここで各担保文書を再確認し、担保文書に設定された留置権が有効であり、有効で、適切に完備され、実行可能な優先留置権であることを認め同意するが、許容留置権の制限を受けなければならない。すべての保証人はこれが以前に行政代理人に付与されたすべての留置権を再確認する。


アディソン構造サービス会社です。
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、会長、社長、秘書、財務官
CB-Hornホールディングス
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長
[署名ページ — 保証人同意書 ( 信用契約第 3 修正 )]



株式会社 DBm グローバルホールディングス
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、会長、社長、秘書、財務官
DBm グローバル — 北アメリカ株式会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、会長、社長、秘書、財務官
イノベーション · ストラクチャー · システムズ株式会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、会長、社長、秘書、財務官
M 。インダストリアル · メカニック株式会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長
MIDWEST ENVIRONMENTAL, INC.
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長
[署名ページ — 保証人同意書 ( 信用契約第 3 修正 )]



オンタイム · スチールマネジメントホールディングス株式会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル副社長、最高財務責任者、秘書、財務担当者
PDC サービス ( アメリカ ) 株式会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル会長、社長、秘書、財務担当
クインシージョイス
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル副社長、最高財務責任者、秘書、財務担当者
シュフプレミアサービス LLC
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、マネージャー
SCHUFF STEEL — アトランティック株式会社
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、マネージャー
[署名ページ — 保証人同意書 ( 信用契約第 3 修正 )]



株式会社タイタンファブリケーターズ
投稿者:/ s / マイケル · R 。ヒル
マイケル · R 。ヒル、副社長
[署名ページ — 保証人同意書 ( 信用契約第 3 修正 )]



スケジュール 1.1

貸し手



実体.実体法人 / 組織化法域
株式会社 DBm グローバルデラウェア州
株式会社グレイウルフ工業デラウェア州
シュフ · スチール · マネジメント · カンパニー — サウスウェスト株式会社デラウェア州
シュフ鋼鉄会社デラウェア州
株式会社エイトケン製造デラウェア州
DBm Vircon Services (USA) Inc.アリゾナ州
グレイウルフ統合建設会社デラウェア州
ミルコナショナルコンストラクターズ株式会社デラウェア州
グレイウルフ統合建設会社 — サウスイースト株式会社ジョージア州
バンカー · スチール · ホールドコ LLCデラウェア州
US Erectors LLCデラウェア州
NYC コンストラクターズ、 LLCデラウェア州
Derr and Isbell Construction , LLCテキサス州
Memco LLCデラウェア州
リンチバーグ貨物輸送と特産品有限責任会社デラウェア州
革新工程ソリューション有限公司デラウェア州
アメリカ建築サービス会社デラウェア州
NYCC建築サービス有限責任会社デラウェア州







添付ファイルA


改訂された信用協定

添付ファイルをご参照ください



QB\90201612.190201612.8 DBM GLOBAL Inc.2021年5月27日までのクレジットプロトコル。他の借り手,貸手とUMB Bank,N.A.を行政エージェント,BMO Harris bank N.A.をシンジケートエージェント,Five Third Bank,National Associationとしてファイルエージェントとする


QB/90201612.8ディレクトリ第1ページ-第1条-定義1.1定義1.2期間の計算2223 1.3その他の定義用語;説明規定;管理決定2223第2条クレジット23.1.1循環承諾額23.2.2定期融資承諾額2324.3必要およびオプション支払い;2324 2.4循環ローン借入の終了;課税差借款2526 2.5金利2526 2.6課金26 2.7返済方式2628.8負債の証拠2728.9電話通知2729 2.10利息の計算及び支払い2829 2.11通知立て替え、金利及び前払2829.12ローン装置2829.13行政代理徴収金2830 2.14ローン信用状2930 2.15交換貸金人3334.16利息限度額3435.17違約貸金人3435 2.18 2024定期融資承諾39第III条収益率保障;税収3839 3.1収益保護3839 3.2自己資本比率規制の変化3940 3.3税4041第4条条件事前条件4445 4.1初期信用延期4445 4.2毎回信用延期4849.3.3調査4849.4.4担保参入プロトコル49


QB/90201612.8カタログ(続)II-4.5ページ設備評価50条項V陳述と保証4950 5.1の存在と地位4950 5.2ライセンスと有効性4950 5.3衝突なし;政府同意4950 5.4財務諸表5051 5.5重大不利変化5051 5.5.7納税5051 5.7訴訟と債務5051.5.8子会社5051.9 ERISA 5052 5.10情報正確性5152 5.11規定;保証金ストック5152 5.12重大合意5152 5.13法律5152 5.14財産所有権5152 5.15計画資産;取引禁止5153 5.16環境事項5253 5.17投資会社法5253 5.18保険5253 5.19二次債務5254 5.20弁済能力5254 5.21違約5554 5.22反汚職法なし;制裁5554 5.23不動産5354 5.24知的財産権5354第6条契約5355 6.1財務報告5355 6.2収益の使用5456.3重大事件通知5556.6.4経営行為5657 6.5税収5657


QB/90201612.8カタログ(続)3ページ目-6.6保険5657 6.7法律と重大な契約義務5658 6.8財産維持5658 6.9帳簿と記録;チェック5758 6.10負債5758 6.11合併5860 6.12売却資産5960 6.13買収5960 6.14留置権5961 6.15関連会社6062 6.16次級負債6162 6.17売却口座6162 6.18制限支払い6163 6.19金融契約6163.20担保監査/検査6163 6.21反マネーロンダコンプライアンス6263 6.22預金口座6264 6.23投資6264 6.24さらに保証6365第7条違約6366第8条加速、免除、改訂、救済6668 8.1加速;救済方法6668 8.2資金の使用6769 8.3修正案6870 8.4維持権利6971第9条総則6972 9.1存続6972 9.2政府条例6972 9.3タイトル7072 9.4全体合意7072 9.5いくつかの義務;本協定の利益7072 9.6費用;賠償7072


QB/90201612.8ディレクトリ(続)第IV-9.7ページファイル数7173 9.8会計7173 9.9条項の分割可能性7174 9.10貸主の無責任7274 9.11秘密7274 9.12信頼しない7275 9.13開示7375 9.14米国愛国者法案通知7375 9.15借主代理人指定;関係性質7375 9.16代位権放棄7476 9.17共同企業7476 9.18借主の連帯責任7476 9.19衝突7678 9.20締め切り加入7678第X行政代理店7779 10.1任命;関係性質7779 10.2権力7779 10.3一般免除権7779 10.4融資、朗読などの責任を負わない7780 10.5貸金人の指示に従って行動7880 10.6雇用代理人と弁護士7880 10.7依存文書;弁護士7880 10.8行政代理の支払と賠償7981 10.9違約事件通知7981 10.10貸金人としての権利7981 10.11貸金人信用決定、法定代表者8082 10.12後任行政代理8082 10.13委託付属会社8183 10.14署名担保文書8183 10.15担保と保証人発表8183 10.16問い合わせなしまたは受託責任8284 10.17誤払いに関する認可8284


QB/90201612.8目録(続)第V-10.18ページ他の代理人;手配人と管理人85条xi相殺;応課税金8386 11.1相殺8386 11.2課税税金8486第12条合意利益;譲渡;参加8486 12.1相続人と譲受人8486 12.2参加8587 12.3譲渡8689第13条通知8890 13.1通知;有効性;電子通信8891条第14条対応項;統合;効力;電子実行;電子記録9092.1対対応;9092 14.2電子執行譲渡9092 14.3電子記録9093条法律選択;同意管轄権;陪審裁判の放棄;法定声明9193 15.1法律選択9193 15.2管轄権9193 15.3陪審裁判の放棄9193


QB\90201612.190201612.8[異なるトップページリンク前ページへの設定は、元のクローズから修正中の開きに変更されます。]それは.-I-ディレクトリページ表示および添付表添付ファイルA-必要意見添付ファイルB-証明書表添付ファイルC-譲渡と仮定プロトコル表添付ファイルD-借入金通知表添付ファイルE-1-循環ローン手形表添付ファイルE-2-定期手形表添付ファイルE-3-2024年定期借款手形表添付ファイルH-決済ファイル添付表1.1-借入者リスト添付表1.2-保証人リスト添付表2-貸主、承諾、および比例株式別表4.4-担保使用権契約場所別表5.8-付属会社付表5.23-担保財産付表5.23 A-不動産付表6.10-債務別表6.14-既存保有権付表6.23-投資


信用協定本信用協定(以下、“合意”と略称する)の日付は2021年5月27日であり、米国デラウェア州のDBM GLOBAL会社(“ホールディングス”)、本契約別表1.1に記載されている他の借り手(Holdingsとともに、それぞれ“借り手”及び“借り手”と総称される)、時々本合意当事者となる貸手(それぞれ“貸手”と総称し、総称して“貸手”と呼ぶ)とUMB銀行(全国銀行協会、ノースカロライナ州の全国銀行協会)を信用証発行人と行政代理とする。双方は次のように同意する:初歩的な声明:(1)融資収益を初歩的に支払うと同時に、初期借主はBanker Steelの買収を完了し、Banker Steel借主は第9.20節の規定に従って自動的に本協定に加入する。(2)借り手は、Banker Steelの買収および運営資金のための既存の債務を償還するために、融資者に借主に融資を要求している。(3)貸金人は、本協定に記載された条項及び条件に適合する場合には、第9.20節の条項及び規定に基づいて融資を提供することを希望する。第1条定義1.1定義.本協定で使用される:“2024年償還”とは、持ち株会社が2024年7月31日またはそれまでにAシリーズ固定金利を変動金利に100%償還する永久優先株を指す。“2024年定期ローン”の意味は2.18節を参照。“2024年定期融資承諾”とは、いかなる貸主にとっても、その貸主が第2.18節に基づいて行った2024年定期融資承諾を意味する。1貸手当たりの発効日の2024年の定期融資約束金額は付表2に記載されており、本合意日には、2024年の定期融資約束の総額は25,000,000.00ドルである。“2024年定期ローン満期日”とは、2026年5月31日を指す。“2024年定期手形”とは、借り手が署名した2024年定期融資の任意の部分を証明する1枚または複数の手形を意味する。買収“とは、本合意の日または後に完了した任意の取引または任意の一連の関連取引を意味し、借り手またはその任意の付属会社(I)が資産の購入、合併または買収によって、(I)任意の商号、会社または有限責任会社またはその支店の任意の持続的な経営業務または全部または実質的な全資産を買収することを意味する


QB\90201612.190201612.8 2(Ii)直接または間接的に(一連の取引または一連の取引における最近の取引として)少なくとも多数(投票数で計算される)選挙取締役に一般的な投票権を有する会社の証券(アクシデントが発生したためのみこのような権力を有する証券を除く)または共同会社または有限責任会社の残りの所有権権益の多数(パーセンテージまたは投票権)である。“行政エージェント”とは,UMB Bank,N.A.であり,第X条に基づいて貸主契約に代表される身分であり,貸主の個人としてではない。“前払”とは、循環ローン、定期ローン、または2024年の定期ローンの借入金を指す。“影響を受けた貸手”の定義は2.15節である.誰の関連会社(S)“とは、その人によって直接または間接的に制御され、制御され、またはその人と共同で制御される任意の他の人を意味し、その人に限定されない子会社を含む。制御者が、制御者の任意のカテゴリの株式の10%以上を所有している場合、または所有権、契約または他の方法によって、制御者の管理層または政策の指示を指導または誘導する権限を直接または間接的に有する場合、その人は、他の人を制御するとみなされるべきである。“合意”とは、修正または修正され、時々発効する可能性があるので、本信用状プロトコルを意味する。“反腐敗法”とは、任意の司法管轄区域内で時々借り手又はその子会社に適用される賄賂又は腐敗に関連するすべての法律、規則及び条例をいう。“権限者”とは、総裁または持株会社の首席財務官のいずれかが、単独で行動することを意味する。“利用可能な循環引受総額”とは、いつでも、当時の循環引受が実際にその時点の循環リスクを減算することを意味する。Banker SteelとはBanker Steel Holdco LLCのことです“銀行家鉄鋼会社買収”とは、先に貸手に開示された条項に従って銀行家鉄鋼会社及びその子会社を買収することをいう。“銀行家鉄鋼買収文書”は、総称して(A)銀行家鉄鋼買収協定、(B)ベック鉄鋼買収に関する他の文書、文書、協定と呼ばれる。銀行鋼材借り手“とは、付表1.1において銀行家鋼材借り手として決定された借り手を意味する


QB\90201612.190201612.8 3“銀行家鉄鋼調達協定”とは、2021年3月12日に締結された会員権益購入契約を意味する:売り手であるBridge Fabracy Banker Holdings LLC、銀行家家族は信託を取り消すことができない#3 U/A/D 2009年12月22日、売り手であるChesley F.McPhatter,IIIとRichard Factory、売り手であるBridge Fabracy Banker Holdings LLC、および買い手としてのHoldings。“2023年銀行家信託前払い”とは、2023年12月31日またはそれ以前に、Holdings and Banker Steel Co.,L.L.C.が2009年12月22日第3号で取り消すことができない銀行家家族が受取人とする無担保従属本票の全額支払いを意味し、この手形の日付は2021年5月27日であり、元の元金は19575,810.40ドルである。“受益権証明”とは、“受益権条例”が要求する受益権に関する証明である。“実益所有権条例”は“アメリカ連邦判例編”第31編1010.230節を指す。“借り手”および“借り手”は、本プロトコルの最初の段落でそれらを与える意味を有し、合併または他の方法によって本プロトコルの下の借り手となる可能性のある任意の他の当事者を含むべきである。“借り手エージェント”の定義は9.15節である.“借入日”とは、本契約の下で前払金又は融資信用状を発行する日を意味する。“借用通知”の定義は2.4節に示す.“営業日”とは、銀行がアリゾナ州フェニックスで一般的に営業している日(土曜日または日曜日を除く)を指し、銀行の基本的なすべての商業融資活動と銀行間電信為替はFedwireシステムで行うことができる。“資本支出”とは、公認会計原則に従って作成されたホールディングス及びその付属会社の総合貸借対照表上で固定資産又は資本資産に分類される任意の支出を購入又は他の方法で買収することを意味する。現金管理サービス“とは、以下のいずれかの銀行サービスを意味する:(I)上記銀行サービスを締結する際に、行政エージェント、信用証発行者または任意の他の融資者(または前述のいずれかの関連会社)の人によって借り手または任意の付属会社に提供される任意の銀行サービス、または(Ii)借り手または任意の付属会社が行政エージェント、信用証発行者または任意の他の貸手(または上記のいずれかの関連会社)になったときに、その人によって借り手または任意の付属会社に提供される任意の銀行サービスを意味する:(A)クレジットカード、(B)クレジットカード処理サービス、(C)デビットカード、(D)ショッピングカード、(E)プリペイドカード、(F)運賃取引対応、(G)自動決済所または電信為替サービス、または(H)支払い制御、連結口座、暗号ボックス、貸越、返却物品、スキャンコード、および州間預金ネットワークサービスを含む金庫管理。“支配権の変更”とは,(A)持株会社が直接又は間接的に,すべての保有権又はその他の財産権負担の影響を受けず,以下の会社が返済していない議決権のある持分を100%所有することをいう


QB\90201612.190201612.8相互借入者、保証人、外国子会社;または(B)HC 2 Holdingsは、議決権を行使していない持株権の少なくとも51%を直接または間接的に所有しなくなるか、または(C)任意の人または集団(1934年の証券取引法の意味および関連日に発効する米国証券取引委員会規則に適合する)を直接または間接的に買収し、HC 2 Holdingsが発行および償還されていない株式に代表される総一般投票権の20%以上に相当する株式を実益的または間接的に買収するが、このような者またはグループを除く。“法律変更”とは、(法律の効力があるか否かにかかわらず)任意の法律、政府または準政府規則、条例、政策、基準、解釈または命令の解釈、公布、実施または管理を担当する任意の政府または半政府当局、中央銀行または同様の機関が、(X)ドッド·フランクウォールストリート改革および消費者保護法または(Y)国際清算銀行によって公布されたすべての要件、規則、基準または命令を含む、採択または変更を意味する。バーゼル銀行監督委員会(または任意の後継者または同様の機関)または米国金融監督機関は、第(X)および(Y)条のそれぞれの場合、任意の貸手または適用可能な融資機関または信用証発行者が、そのような機関、中央銀行または同様の機関の任意の要求または命令(法的効力があるか否かにかかわらず)に準拠しているか否かにかかわらず、その公布、通過、発行、発行または実施の日にかかわらず、そのような機関、中央銀行または同様の機関の任意の要求または命令を遵守するか否かにかかわらず。“税法”とは、時々改正、改革、あるいは他の方法で改正された1986年の国内税法を指す。担保“とは、任意の借り手又は保証人又は持株会社の任意の子会社が債務の全部又は一部を担保するために付与又は保証権益又は留置権の付与を要求する任意及び全ての財産及びその収益を意味する。本協定又は任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、以下の“担保”の定義において明確に規定されているものを除く。担保は、いかなる場合においても、(A)外国子会社の任意の未償還持分を含むものとみなされてはならない。(I)外国子会社が当該外国子会社の取締役又は他の類似機関の選挙で投票する権利を有する当該外国子会社の全ての種類の持分の投票権の65%を超える、又は(Ii)その質が当該外国子会社組織の司法管轄区域によって法律で禁止されている範囲;(B)任意の1つまたは複数の借り手または保証人の一級子会社の任意の外国子会社の任意の株式ではない;(C)借主または保証人は、任意の借主、特許、契約、財産権利または契約の一方の任意の借款、特許、契約、財産権利または合意、またはそのような借主または保証人の当該借主、特許、契約、財産権利または合意下の任意の権利または権益であるが、担保権を付与すると、(I)借主または保証人の当該借主または所有者の権利、特許、契約、財産または合意内の任意の実質的権利、所有権または権益が構成または形成されるか、または、(I)借主または保証人の任意の実質的権利、所有権または権益が放棄され、失効または強制的に実行されることができない、または(I)当該借主または保証人の任意の実質的権利、所有権または権益が放棄され、失効または強制的に実行されることができない、または(I)当該借主または保証人の任意の実質的権利、所有権または権益が放棄され、失効または強制的に実行されることをもたらす、(I)借主または保証人の任意の実質的権利、所有権または権益が放棄され、失効または強制的に実行されることができない、(I)借主または保証人の任意の実質的権利、所有権または権益が放棄され、失効または強制的に実行されないように、(I)借主または保証人の財産権又は合意(前述の(I)又は(Ii)項で言及されたいずれかの項目は、適用される“統一商法”第9-406、9-407、9-408又は9-409条(または任意の後続法律または規定)が失効または発生しない場合を除く)に基づいて適用されるが、保証権益(X)は、前述の(I)または(Ii)項の適用をもたらす条件が救済されたときに直ちに追加され、(Y)は追加されなければならない


QB-90201612.190201612.5は、このような追加が上記(I)または(Ii)項に記載されたいかなる結果ももたらさないことを前提として、そのようなレンタル、ライセンス、契約、契約、財産権または契約の任意の分割可能な条項に直ちに適用され、(Z)アカウント債務者または借り手または保証人の相手が同意する任意のそのようなレンタル、許可、契約、財産権または合意に直ちに追加されなければならない。(D)本契約日後に取得された、任意の借り手または保証人の子会社以外の任意のエンティティの持分の任意の持分、(1)そのような持分の発行者の組織文書の条項が、そのような持分の所有者がそのような持分の保証権益を付与することを許可しない場合、適用される借り手または保証人が商業的に合理的な努力を行った後、そのような組織文書によって要求される保証権益を設定するために要求されるいかなる承認または同意を得ることができない場合、(2)本合意は、そのような買収を許可し、(3)要求された貸主がそのような組織文書に同意した。並びに(E)適用法に従って任意の商標又はサービス商標に証明された使用説明書(又は同等の使用説明書)を提出する前に提出された任意の登録商標又はサービス商標の出願であるが、当該商標又はサービス商標の保証権益を設定するか、又はその担保を付与することは、当該商標又はサービス商標を無効又は無効にすることを限度とする。施行日までに、担保には、外国子会社が当該外国子会社取締役又は他の類似機関選挙で投票する権利を有する当該外国子会社の全ての種類の株式投票権の65%以上を超える未償還持分は含まれていないが、行政代理は、その質権が外国子会社組織の司法管轄区域によって法律で禁止されておらず、かつ、質抵当が借り手に不利な税収結果をもたらさない限り、1つ以上の第1級外国子会社の持分を担保として要求することができる。“担保文書”は、総称して“担保協定”と呼ばれ、担保留置権または担保留置権を証明するためのすべての他の合意、文書および文書を総称して、すべての他の保証協定、質権協定、融資声明、担保、譲渡および信託契約を含むが、現在または後に借り手、保証人または持株会社の任意の子会社によって署名され、管理代理に交付されることを含むが、これらに限定されない。“担保不足額”の定義は8.1(A)節を参照.“約束”とは、定期融資約束、2024年定期融資約束、または循環約束を意味する。“商品取引法”は時々改正された“商品取引法”(“アメリカ連邦法典”第7編第1節及びその後)と任意の後続法規を指す。“または債務あり”とは、任意の合意、承諾または手配、それによって、その人が負担、保証、裏書き、または支払いまたは他の方法で任意の他の人の義務または負債を支払うために資金を購入または提供することに同意するか、または他の他の人の純資産、運営資本または他の財務状態を維持することに同意すること、または他の人の任意の債権者が損失を受けないことを他の方法で保証することを意味するが、任意の慰問状、経営合意、支払い契約、または支払い契約、またはこれらに限定されない一般的なパートナーとしての任意の義務を含む


QB\90201612.190201612.8組合の負債。制御プロトコル“とは、借り手または任意の付属機関、その人の資金を保有する銀行機関と行政エージェントとの間の、銀行機関の口座に保持されているすべての預金および残高を受領および制御することに関する合意を意味し、その形態および実質は、行政エージェントを合理的に満足させる。“信用状延期”とは、本契約の下で前払金又は融資信用状を発行することをいう。債務者救済法とは、アメリカ合衆国の“破産法”を意味し、米国又は他の適用司法管轄区域で時々発効する他のすべての清算、信託、破産、債権者の利益のための譲渡、一時停止、再編、接収、破産、再編又は同様の債務者救済法をいう。“違約”とは、時間の経過や通知がない場合や、両者を兼ねていると、違約事件を構成する事件のことです。第2.17(B)項に別段の規定があることを除き、“違約貸金者”とは、(A)いかなる貸金者が、(A)本合意でこのような融資に資金を提供する必要があると規定した日後3(3)営業日以内にその全部又は任意の部分の融資に資金を提供することができない場合を意味し、当該貸金者が管理代理及び持株会社に書面で通知しない限り、この失敗は、当該貸金者が1つ以上の提供資金を満たすか又は放棄する前提条件がないと判断したためである(各前提条件及び任意の適用の違約は、この書面で明確に指摘されなければならない)。または(Ii)満期後3(3)営業日以内に、本プロトコルで規定される任意の他のお金を管理エージェントまたは任意の他の貸主に支払い、(B)Holdingsおよび管理エージェントに書面で通知され、本プロトコルの下での融資義務を履行しようとしない、またはこれについて公開声明を発表した(書面または公開声明が本合意項下の融資に資金を提供する義務に関連しない限り、この立場は、融資者が決定した融資の前例条件に基づいて、任意の適用の違約とともに、(C)行政代理又は持株会社が書面請求を行ってから3(3)営業日以内に、本協定に規定する所期資金義務を履行することを行政代理及び持株会社に書面で確認することができなかった(当該貸主が行政代理及び持株会社がこのような書面確認を受けた後、本条項(C)により違約融資者ではなく)、又は(D)直接又は間接的な親会社が既に又は(I)任意の債務救済法下訴訟の対象となっていることを前提とする。(Ii)債権者または同様の再編または清算の業務または資産を担当する者(不開示の遺産管理当局を除く)が利益を得るために、債権者または同様の再編または清算を担当する者(開示されていない遺産管理当局を除く)の利益を得るために、債権者、保管人、財産保管人、受託者、管理人、譲受人を委任した。しかし、貸手は、政府当局が当該貸金人又はその任意の直接又は間接親会社の任意の持分を所有又は取得するだけで責任を負う貸金者となってはならず、当該持分が当該貸手が米国国内裁判所の司法管轄権の管轄を受けない限り、又は当該貸金人が米国国内裁判所の司法管轄権の管轄を受けないようにするか、又は米国裁判所の判決又は令状の強制執行を受けない限りである


QB\90201612.190201612.7は、その資産を差し押さえ、または貸手(または政府当局)が貸手と締結した任意の契約または合意を拒否、拒否、否定、または否定することを可能にする。行政代理は、上記(A)~(D)条のいずれか1つまたは複数に基づいて行われた貸主が違約貸金者であることに関する任意の決定に基づいて、明らかな誤りがない場合には決定的かつ拘束力があるべきであり、Holdingsおよび各貸手にこの決定に関する書面通知を渡した後、当該貸金者は違約貸金者とみなされるべきである(第2.17(B)節の制約の下)。“違約率”は2.5.2節の意味を持つ。“預金”の定義は11.1節を参照。“処分”とは,財産を売却,譲渡またはその他の方法で処分することをいう。“ドル”と“ドル”はアメリカ合衆国の合法的な通貨を意味する。“ドル金額”とは、任意の金額に関する任意の決定日に、行政エージェントによってドルで決定される金額を意味する。“国内子会社”とは、外国子会社以外の任意の子会社をいう。“EBITDA”とは、任意の期間において、当該期間の純収入に(A)当該期間の純収入を決定する際に差し引かれる重複のない部分、(1)当該期間の利息支出、(2)当該期間の所得税費用、(3)当該期間の減価償却及び償却費用に起因することができる全ての金額、及び(4)行政代理人が承認した範囲内の非現金及び非日常的費用を加算し、(B)重複がなく、純収益に含まれる範囲内にあることをいう。(I)この期間内に前の期間に発生した非現金費用について支払われる任意の現金支払いおよび(Ii)その期間の任意の非常収益および任意の非現金収入項目は、Holdingsおよびその付属会社が公認会計原則に従って総合基準で計算される。上記の規定にもかかわらず、本協定については、持ち株及びその子会社のEBITDAは、2020年9月26日までの財政四半期EBITDA金額29,046,000.00現在2021年1月2日までの財政四半期$32,952,000.00 2021年4月3日までの財政四半期$17,959,000.00“ECP”とは、商品取引法第1(A)(18)節又はそれに基づいて公布された任意の法規及び商品先物取引委員会及び/又は米国証券取引委員会が発表した適用規則定義に基づく“合格契約参加者”の金額とみなされる。“発効日”とは,4.1節に規定する条件を満たす日付である.“合格譲受人”とは、自然人(または持株会社、


QB\90201612.190201612.8は、自然人、借り手、借り手の任意の関連会社または子会社、または任意の違約融資者またはその任意の子会社の投資ツールまたは信託、または自然人の主要な利益のために所有および経営される投資ツールまたは信託である。“環境賠償協定”とは、借主および保証人によって署名された、行政代理を受益者とする、期日を本協定日とする環境賠償協定を意味し、この協定は、修正される可能性があり、再記述され、または時々修正される可能性がある。環境法とは、任意およびすべての連邦、州、地方および外国の法規、法律、司法決定、条例、規則、判決、命令、法令、計画、禁止、許可、特許権、付与、特許経営権、許可証、協定、および以下に関連する他の政府制限を意味する:(1)環境保護、(2)危険物質の放出または排出に関連する人身傷害または財産損害、(3)地表水、地下水、土地または空気への排出、汚染物質、汚染物質、危険物質または廃棄物の排出、または(4)製造、加工、分配、使用、処理、貯蔵、処分、処分、汚染物質、汚染物質、有害物質または廃棄物の輸送または処理、またはその清掃または他の修復。持分“とは、議決権の有無にかかわらず、議決権の有無にかかわらず、普通株式、メンバー権益、共同権益、株式承認証、優先株、変換可能債券、および上記のいずれかまたは複数または全部に変換することができるすべての合意、文書、および文書を含むが、これらに限定されない会社、有限責任会社または共同会社のすべての株式、権益、または他の等価物を意味する。“従業員退職収入保障法”とは、時々改正された1974年の“従業員退職収入保障法”と、同法に基づいて公布された任意の規則又は条例を指す。ERISA付属会社“とは、借り手または保証人と共に、規則414(B)または(C)節に従って単一雇用主とみなされるか、またはERISA第302節および規則412節についてのみ、規則414に従って単一雇用主とみなされる任意の貿易または企業を意味する(登録が成立するか否かにかかわらず)。ERISAイベント“とは、(A)”ERISA条例“第4043条またはこの条例によって発表された条例に基づいて定義された計画に関連する任意の”報告可能なイベント“(30日の通知期間を免除するイベントを除く)、(B)任意の計画が”最低出資基準“に達しなかったこと(”規則“第412条またはEIESA条例第302条に規定されているように)、放棄するか否かにかかわらず、(C)”守則“第412(C)条または”EIESA“第302(C)条に従って任意の計画を免除する最低出資基準を意味する。(D)借り手、保証人、または任意のERISA関連会社が、任意の計画を終了するために“ERISA”第4章のいずれかの負債を招く。(E)借り手、保証人、または任意のERISA関連会社は、任意の1つまたは複数の計画または指定受託者が任意の計画を管理することを意図的に終了することに関する通知をPBGCまたは計画管理者に受信する。(F)借り手、保証人、または任意のERISA関連会社が、任意の計画または複数の雇用主計画から任意の計画または複数の雇用主計画から撤回または一部撤回することによって引き起こされる任意の責任;または(G)借り手、保証人、または任意のERISA関連会社は、任意の通知を受信するか、または任意の多雇用主は、借り手、保証人、または任意のERISA関連会社から、借り手、保証人、または任意のERISA関連会社に課せられた任意の通知を受けることを計画している


QB\90201612.190201612.8 ERISA第4201条に規定する脱退責任の従属関係又はERISA第4章に示すマルチ雇用者計画倒産又は予想倒産の決定。“違約事件”の定義は第7条を参照。除外交換義務“とは、任意の借り手または保証人について、借主または保証人が交換義務の全部または一部を保証する場合、または借主または保証人が交換義務(またはその任意の保証)を保証するためになされた全部または部分的に保証され、商品取引法または任意の規則の下で違法または違法になった場合、任意の交換義務を意味する。借入者または保証人が、借り手または保証人の担保またはそのような担保権益の付与が交換義務に対して有効になるか、または有効になる場合、その借り手または保証人は、いかなる理由でもECP、商品先物取引委員会の規則または命令(またはその中の任意の条文の適用または公式解釈)を構成しない。ドロップ義務が1回以上のドロップを管理するプライマリプロトコルに従って生成される場合、このような排除は、そのような保証または保証権益に起因することができる非合法なドロップの部分にのみ適用される。“税を含まない”とは、各貸金人又は適用される融資機関、信用証発行者及び行政代理について、(I)その全体の純収入、特許経営税及び支店利得税に対して徴収される税金であり、当該貸金人、信用証発行者又は行政代理登録により成立又は組織又はその主な実行事務室が存在するそれぞれの司法管轄区域で徴収されるか、又は貸主にとって、その貸主の適用融資施設がある場所を意味する。(Ii)非米国貸主に対して、非米国貸手が本契約の当事者となったとき、又は新たな融資施設を指定する際に施行される法律によれば、非米国貸手に対応する金額に応じて徴収される任意の米国連邦源泉徴収税は、それぞれの場合を除き、第3.3(A)条によれば、その税額に関連する金は、当該融資者が本契約の当事者になる直前に当該貸手に支払うか、又はその貸手がその融資施設を変更する直前に当該貸主に支払わなければならない。または非米国貸手が第3.3(F)条、および(Iii)FATCAによって徴収された任意の米国連邦源泉税を遵守できなかったためである。“融資信用状”は2.14(A)節で定義し,“融資信用状申請”は2.14(C)節で定義する.“融資信用証担保口座”の定義は第2.14(K)節を参照。FATCA“とは、本合意の日までの規則1471~1474条(または実質的に比較可能性を有し、遵守されて実質的に煩雑な改正または後続バージョンがない)、現行または将来の条例またはその公式解釈、規則1471(B)(1)条に基づいて締結された任意の合意、および上記の条項を実行するために政府当局間で締結された任意の政府間合意、条約または条約によって採択された任意の財政または規制、立法規則または慣行を意味する。“連邦基金有効金利”とは、いつの日も、連邦政府によって計算される金利を意味する


QB\90201612.190201612.8 10ニューヨーク連邦準備銀行は、預金機関の当日の連邦基金取引を基準に、ニューヨーク連邦準備銀行サイトが時々規定している方法で決定し、次の営業日にニューヨーク連邦準備銀行によって有効な連邦基金金利として公表されるが、このように決定された連邦基金の実質金利が1.0%を下回る場合、本合意では、この金利は1.0%とみなされるべきである。“融資リース”とは、借主である個人による財産の任意の賃貸を意味し、このリースは、融資リースに分類され、その人の貸借対照表上で公認会計原則に従って作成される。個人の“融資リース債務”とは、公認会計基準に基づいて作成された当該個人の資産負債表上に負債として表示される当該個人の融資リース下の債務金額を意味する。“第1修正案日”とは、2022年8月2日を指す。“第1修正案増加”とは、第1修正案が発効した日に発効した循環引受金が25,000,000.00ドル増加することを意味する。固定料金とは、任意の期間(A)現金利息支出、(B)所定の債務元金支払い、(C)他の二次債務支払い、および(D)融資リース支払いの合計を意味し、これらのすべては公認会計基準に基づいて総合的に計算されるが、銀行家信託2023前払いは固定料金の計算に含まれてはならない。固定費用カバー率“とは、任意の期間において、(A)EBITDAから非融資資本支出から現金で支払われた費用(借り手とHC 2 Holdingsの税収分担に従って支払いを手配した任意の金額を含む)から現金で支払われた制限支払い(2024年償還を除く)と(B)固定費用との比率を減算することを意味し、これらはすべて公認会計原則に従って総合的に計算される。“外国子会社”とは、借主が米国又はその任意の州又はコロンビア特区以外の任意の司法管轄区の法律に基づいて成立し、その大部分の業務が米国国外で展開されている各子会社を意味する。“前置リスク”とは、いつでも、信用証発行者にとって、違約貸金者が信用証発行人が発行する融資信用状の信用状義務における応課税額シェアを意味するが、当該違約貸金者の参加義務は、本契約条項に基づいて他の融資者に再分配される義務又は現金担保の義務を除く。“公認会計原則”とは、米国で時々発効する公認会計原則であり、その適用方式は、5.4節で指摘した財務諸表の作成方式と一致するが、常に9.8節の制約を受けている。“政府当局”とは、アメリカ合衆国または他の国の政府、またはその任意の政治地域の政府、州政府でも地方政府でも、どの機関でも、


QB\90201612.190201612.11権力、ツール、監督機関、裁判所、中央銀行または他の政府または政府に関連する行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または機能を行使するエンティティ(EUまたは欧州中央銀行のような超国家機関を含むが、これらに限定されない)、財務会計または監督資本ルールまたは標準の制定を担当する任意の団体または機関(財務会計基準委員会、国際清算銀行またはバーゼル銀行監督管理やり方委員会または上述した任意の機関の継承者または同様の機関を含むがこれらに限定されない)。“政府債務”とは,アメリカ合衆国が回収できない直接一般債務,又はアメリカ合衆国がその元金と利息を無条件に保証する支払義務をいう。第6.24(A)節では、“灰狼指定財産”を定義する。“保証人”とは、1つ以上の借り手及びそのそれぞれの相続人及び譲受人の債務の全部又は一部を保証することに同意する任意の保証人を意味するが、別表1.2兆に列挙された当事者を含むがこれらに限定されない。本契約です。“担保”とは,借り手または保証人が貸手の応講税金利益のために行政代理を受益者として署名した任意の担保であり,現在存在するものでも将来的にも行われる。“危険材料”とは、石油又は石油蒸留物、アスベスト又はアスベスト含有材料、ポリ塩化ビフェニル、ホスゲン、伝染性又は医療廃棄物、ペルフルオロ及びポリフルオロアルキル物質、全ての“危険物質”を含む任意の爆発性又は放射性物質又は廃棄物、任意の危険又は有毒物質、廃棄物又はその他の汚染物質を意味し、米国連邦準備委員会第42 USC 9601及びその後の“全面的な環境反応、補償及び責任法”によって定義される。(“CERCLA”)、および任意の環境法に従って規制された任意の他の物質または任意の性質の廃棄物。“HC 2ホールディングス”とは、デラウェア州にあるHC 2ホールディングスを意味する。ヘッジ契約“とは、任意の金利、通貨または商品交換プロトコル、上限プロトコルまたは襟元プロトコル、ならびに金利、通貨レートまたは商品価格変動の影響から個人を保護することを目的とした任意の他のプロトコルまたは手配を意味する。“ヘッジ義務”とは、誰にとっても、その人の任意のヘッジ契約の下での任意の責任を意味する。誰でもヘッジ義務について負担する債務額は、公認会計基準に従ってその人の財務諸表に反映される増分債務とみなされるであろう。“最高合法金利”とは、いずれの日においても、適用される連邦または州法律で許可されているその日の最高非高利貸し金利を意味し、年利率で表される。“一人の負債”とは、当該者の(一)借款債務(本契約及びその他の融資文書項の下の債務を含む)、(二)財産又はサービスの延期購入価格の債務(買掛金を除く)をいう


(3)保有権で負担するか否か、担保するか否か、またはその人が現在または後に所有または取得した財産から生じる収益または製品から支払われる債務、(4)手形、引受為替手形または他の手形によって証明される債務、(5)同じまたは実質的に類似した証券または財産の売却によって生じる、またはそれに関連する証券または他の財産の購入義務、(6)融資リース債務。(Vii)予備信用状および商業信用証の口座開設者としての義務、(Viii)その人の義務、(Ix)公認会計基準に従って、その人の総合貸借対照表上に負債の任意の他の借金または他の金融融通義務として表示される義務、および(X)上記のいずれかの保証。保証税“とは、任意の借主が任意の融資伝票に従って負担する任意の義務、または任意の借主が任意の融資伝票に従って負担する任意の義務によって支払われる任意の金に対して徴収される税金であるが、税および他の税は含まれていない。“初期借り手”は、表1.1に初期借り手として決定された借り手を添付します。“利息支出”とは、任意の期間について、持ち株及びその付属会社がその期間に持ち株及びその付属会社のすべての未償還債務(信用証及び銀行引受為替手形に関連するすべての手数料、割引及びその他の費用及び課金、及びヘッジ協定の下で金利に関するすべての手数料、割引及びその他の費用及び課金を含む。)の利息支出総額(融資リース責任に帰属すべき利息支出を含む)の利息支出総額を、公認会計原則に従って総合基準に従って計算することができる限り、公認会計原則に従って総合基準に従って計算することができる。“誰の投資”とは、(A)その人が所有する任意の融資、下当金(手数料、旅行、および通常の業務中に高級職員および従業員に提供される同様の立て替え金を除く)、信用(通常の業務中に業界慣例によって生成される売掛金を除く)、または出資、(B)当該人が所有する株式、債券、互恵基金、共同権益、手形、債権証または他の証券(証券購入の権利証またはオプションを含む)または他の持分権益、(C)当該人が所有する任意の預金口座および預金伝票をいう。(D)その人が所有する構造的手形、派生金融商品、および他の同様のツールまたは契約。“貸金人”とは、本契約調印ページに記載されている融資機関及びそのそれぞれの相続人及び譲り受け者をいう。貸借施設“は、貸金者にとって、信用証発行者または行政エージェント、その貸金者の事務所、支店、子会社または付属機関、本契約調印ページに記載されているか、または第2.12節に従って指定された信用証発行者または行政エージェントを意味する。信用状“とは、ある人の申請に応じて発行された信用状または同様の手形、または誰かが口座当事者であるか、または任意の方法でそれに責任を負う信用状または同様の手形を意味する。“信用状手数料”の定義は第2.14(D)節を参照


QB\90201612.190201612.8 13“信用証発行人”とは、本契約項における融資信用状の発行者としてUMB Bank,N.A.を指す。“信用状義務”とは,いつでも,(I)このときのすべての融資信用状項の下で抽出されていない規定総額に(Ii)そのときのすべての償還義務の未引き出し総額の総和を加え,重複していないことである.“信用状支払日”は,2.14(E)節で定義される.留置権“とは、任意の留置権(法定またはその他)、担保、質権、譲渡、預金手配、財産権負担または特典、優先権または他の保証プロトコル、または任意の種類または性質の特典スケジュールを意味する(任意の条件付き販売、融資リース、または他の所有権保留プロトコルの下での売り手またはレンタル者の権益を含むが、これらに限定されない)。“ローン”とは、循環ローンまたは定期ローンまたは2024年定期ローンを意味する。ローン文書“とは、行政代理または任意の貸主が本協定に関連する利益のために借主または保証人によって署名された本協定、融資信用状申請書、担保文書、環境賠償協定、各担保、各手形、各従属協定、および現在または将来に借り手または保証人によって署名される任意の他の文書または合意を意味する。“重大な悪影響”とは、(I)ホールディングスおよびその子会社の全体としての業務、財産、負債(実際およびまたは有)、経営または状況(財務またはその他)、経営結果または将来性、(Ii)任意の借り手または任意の保証人がその所属融資文書項目の義務を履行する能力、(Iii)任意の融資文書または行政エージェント、信用証または融資文書項目下の融資者の権利または救済措置の有効性または実行可能な重大な悪影響を意味する。(四)担保のいずれかの重要部分の留置権が整備されているか又は優先されるか。実質的債務“とは、借主または任意の子会社の未償還元金総額が2,000,000.00ドル以上(またはドル以外の任意の通貨の等価物)の債務を意味する。“重大債務協定”とは、重大債務を構成する債務額が返済されていないか否かにかかわらず、証明、保証、または重大債務に関連する任意の合意を意味する。“最低担保金額”とは、違約貸金者にとって、いつでも、(I)現金又は預金口座残高からなる現金担保について、当該違約貸金者の当該違約貸金者に対する信用限度額の105%に相当する金額、及び(Ii)その他の場合、行政代理及び信用証発行側が自ら決定する金額である


QB\90201612.190201612.8 14“修正”と“修正”は2.14(A)節で定義します。“多雇用主計画”とは、集団交渉協定または借り手、保証人、または任意のERISA付属機関によって一方の他の手配のために維持される計画を意味し、一人以上の雇用主がその計画に貢献する義務がある。“純収入”とは、公認会計原則に基づいて合併ベースで持株会社及びその子会社のために決定された任意の期間の総合純収益(又は損失)を意味する。ただし、(A)Banker Steel買収の一部として取得された者を除く)いかなる者(Banker Steel買収の一部として取得された者を除く)は、付属会社又は借り手又は任意の付属会社と合併又は合併する日前に累算されるべき収入(又は赤字)、並びに(B)借主又は任意の付属会社が所有権権益を有する者(付属会社を除く)の収入(又は赤字)を含まないが、(I)借り手又は当該付属会社は、実際には、その借り手又はその付属会社の所有権のために配当金又は同様の分配形態で徴収される当該その他の収入を除く。または(Ii)公認会計原則に基づいて、当該等純収入は、Holdingsおよびその付属会社の総合純収入に計上されなければならない;および(C)任意の付属会社の未分配収益は、当該付属会社が配当金または同様の割り当てを発表または支払いする限り、任意の契約義務(任意のローン文書を除く)の条項またはその付属会社の法律規定によって許容される者に適用されるものではない。“純収益”とは、任意のイベントについて、(A)そのイベントについて受信した現金収益を意味し、(1)任意の非現金収益について受信した任意の現金(受取手形または分割払いまたは売掛金価格調整または他の方法に従って元金を繰延する方法で受信した任意の現金支払いを含むが、いかなる利息支払いも含まない)を含むが、受信した場合にのみ、(2)死傷事故、保険収益、および(3)非難または同様の事件において、賠償金および同様の支払いを非難する。(B)以下の合計を差し引く:(I)当該事件に関連する第三者(関連会社を除く)に支払われるすべての合理的な費用及び自己負担費用、(Ii)資産を処分する場合(売却及び借り戻し取引、不慮の事故、判決又は同様の訴訟を含む)。資産によって保証された債務(融資を除く)を償還するために支払われなければならないすべての金額、またはその事件のために他の方法で強制前払いされなければならない金額および(Iii)事件が発生した当年または次の年度内に支払われた(または合理的に推定されなければならない)かつ、その事件に直接起因するすべての税金(借主によって合理的かつ誠実に決定されるべき)の金額。非違約貸金人“とは、いつでも契約違反貸金者ではない各貸金人を意味する。手形“は、本プロトコルに従って発行された任意の手形を意味し、貸金者を受益者とする任意の循環ローン手形、定期手形、または2024年定期手形を含むが、これらに限定されない。債務とは、ローンのすべての未払い元金、未払い利息、すべての信用状債務、現金管理サービスに関連するすべての債務、すべてのヘッジ債務、すべての課税および未払い費用、および借り手の貸手または任意の他の借り手に対するすべての費用、精算、賠償、およびその他の債務を意味する


QB\90201612.190201612.8融資ファイル(破産、債務返済不能、引継ぎ、または他の同様の法的手続きの未解決の間に生成された利息および費用を含む)によって生成された貸手、行政代理人、または任意の補償された当事者を含む。上記の規定にもかかわらず、“義務”は、各借り手または保証人(借り手または保証人が署名した任意の担保文書を含む)について、その借り手または保証人にとって除外交換義務に属する任意の義務を排除すべきである。“OFAC”とは、米国財務省外国資産制御弁公室及びその任意の後継機関を意味する。“経営賃貸”とは、借主である者が財産(融資リースを除く)に対する任意の賃貸をいう。“運営リース債務”とは、任意の特定の日付、借り手及びその付属会社のすべての運営賃貸項における固定賃貸支払満期日からセンチ定日までを指し、特定の運営リース毎に、割引率(この割引率は、公認会計原則に基づいて適用される割引率に等しく、その経営リースが融資リースであれば)で定められた現在値を合計した金額に等しい。他の税項“とは、任意の融資伝票の署名、交付、履行、強制実行または登録、任意の融資伝票から保証権益を受け取るか、または改善するか、またはそれに関連する任意の支払いに基づいて生成されるすべての既存または将来の印鑑、裁判所または伝票、無形、記録、アーカイブ、または同様の税金項目を意味する。“参加者”の定義は12.2(A)節を参照.“プレイヤ名簿”の定義は12.2(C)節である.“愛国者法案”とは“米国愛国者法案”(バー第三章)を指す。L.107-56(2001年10月26日に法律に署名され、時々改正される)、および任意の後続法規。“支払日”とは、毎月の暦の最終日、循環ローンの満期日、定期ローンの満期日、2024年の定期ローンの満期日のことですが、この日が営業日でなければ、支払い日はそれに続く営業日としなければなりません。PBGC“とは,年金福祉保証会社またはその任意の継承者を意味する。“許可買収”とは、借り手又はその任意の子会社による任意の買収を意味するが、条件は、(A)当該買収が完了した日まで、違約又は違約事件が発生してはならず、かつ、当該違約又は違約事件は、当該買収の発効後に継続して発生するか、又は当該違約又は違約事件を継続して発生させるべきではなく、第5.11節に含まれる陳述及び保証は、当該買収の発効前及び後に成立すべきであることである。(B)このような買収は、買収された売り手またはエンティティの取締役会または他の適用可能な理事機関の承認を得た交渉によって達成された買収合意に基づいて非敵対的に行われ、このような買収に対する実質的な疑問(評価権の行使を含まない)は、懸案または未解決にすべきではない


QB\90201612.190201612.8 16買収予定の売り手又は実体の任意の株主又は取締役の脅威、(C)このような買収において買収しようとする業務は、借り手又は子会社の業務ラインと同じ又は付随するものであり、(D)このような買収が完了した日まで、これに関連するすべての実質的な承認を得なければならない。(E)借入者は行政代理に証明書を提出し、その間、第6.19節に記載された財務契約が合理的かつ詳細な形式で遵守されたことを合理的に詳細に証明しなければならない。(F)第6.24節によれば、当該等買収で買収された任意のエンティティ及び当該等買収で資産を買収したエンティティは、本プロトコルの下での保証人となり、(G)当該等買収の総買収価格(繰延買収価格を含む)は、いずれの買収も25,000,000.00ドル又は本プロトコルの有効期間内のすべての買収の35,000,000.00ドル(各場合、Banker Steel買収を除く)を超えない。“海外子会社投資許可”とは、(A)本契約日前に海外子会社に提供される融資および出資、および(B)本契約日以降に海外子会社に提供される以下の条件を満たす融資および出資を意味する:(1)違約または違約事件は存在せず、そのような投資は違約または違約事件を引き起こさない、(2)そのような投資総額は、いつでも5,000,000,000.00ドルを超えない。しかし、いずれの財政年度においても、当該等投資の合計が$6,000,000.00を超えない限り、この等投資の合計は$5,000,000を超え、いずれの財政年度の120日間を超えてはならない。投資許可“とは、(A)政府義務、(B)米国各州または連邦の義務、またはコロンビア特区の義務、または米国の任意の財産、または上記のいずれかの政治的分岐、規則103(A)節で説明され、最高に格付けされた3つの主要レベルのうちの少なくとも1つが少なくとも1つの格付け機関によって決定されることを意味する。または金融機関が提供する信用状または債券保険会社が提供する保険で元本および利息を保証し、それぞれの場合、債券保険会社自体またはその債務は、少なくとも1つの格付け機関によって決定された最高3(3)の主要レベルのうちの1つに格付けされる。(C)銀行引受為替手形、商業口座、普通預金口座、預金証、その他の定期預金又は預金証明書は、政務代理、任意の貸金人又はその任意の連結者、又は任意の銀行、信託会社、貯蓄及び融資協会、貯蓄銀行又は他の金融機関が発行又は維持し、その預金は連邦預金保険会社が保証し、その申告した資本及び黒字は最低$250,000,000.00に等しいが、上記の最低資本及び黒字規定は通常の業務運営中に維持される普通預金口座には適用されない


QB\90201612.190201612.8 17(D)購入時に2つの格付け機関によって決定された2つ以上の最高レベルの商業手形に格付けされ、発行された日から270日以内に満了する;(E)上記(A)段落に記載された債務に対する保証買い戻し契約は、銀行または信託会社または一級取引業者協会のメンバーまたは米国政府証券の他の公認取引業者によって発行され、その時価は少なくとも前払に等しいレベルに維持されなければならない。(F)上記(A)~(E)項に記載された投資の任意の基金または他の集約手配を専門的に購入し、保有する。“留置許可権”とは,6.14節で許可された留置権である。“人(S)”とは、任意の自然人、会社、商号、共同企業、共同企業、有限責任会社、協会、企業、信託又は他の実体、組織、又は任意の政府、政区又はその機関、部門、事業単位を意味する。“計画”とは、従業員退職保障制度第4章でカバーされる従業員退職福祉計画を意味し、または“規則”第412節または従業員退職保障制度第302節に規定される最低資金調達基準に制約され、借り手または任意の従業員退職保障制度付属機関がその計画に対して任意の責任を負う可能性がある。“プリペイド事件”とは、(A)持ち株または任意の子会社の任意の財産に対する任意の処分(売却および借り戻し取引を含む)を意味するが、通常の業務中に在庫を売却することは除く;または(B)持株会社または任意の子会社の任意の財産に対する任意の死傷または他の保険損害、または徴用権の下で、非難または同様の手順によって任意の財産を接収するか、または(C)持株会社が任意の持株権を発行するか、または持株会社が任意の出資(Banker Steel買収に資金を提供するための任意の出資を除く)を受けることを意味する。または(D)ホールディングスまたは任意の付属会社が任意の債務を発生する(第6.10節で許可された債務を除く)。“最優遇金利”とは、“ウォール·ストリート·ジャーナル”が最後に引用した米国の“最優遇金利”のことだ。最優遇金利の各変化は、その変更が公開された日または見積もりが発効された日から発効し、その日を含むものとしなければならない。“財産”とは、不動産、動産、有形財産、無形財産または混合財産にかかわらず、その人が所有、賃貸または経営する他の資産を意味する。“形式上の流動資金”とは,いかなる日からも,いかなる提案を実施しているかをいう


QB\90201612.190201612.8 18制限支払い:(1)借り手の無制限現金に(2)利用可能な循環引受総額。“比例分担”とは、(A)貸主が循環ローンを発行し、それに関連する元金、利息、手数料、コストおよび支出の支払いの義務を受けることについて、(X)循環引受支払いが終了またはゼロに減少する前に、(I)貸手の循環引受支払いを(Ii)循環引受総額および(Y)自己循環引受支払いが終了またはゼロに減少した時点およびその後に得られるパーセンテージで除算することを意味する。このパーセンテージの計算方法は、(1)この貸手の循環リスク元金総額を(2)すべての貸手の循環リスク元金総額で割る。(B)(I)貸主が定期融資を行い、それに関連する利息、費用、元本の支払いを受ける義務については、(Ix)当該貸手の定期融資の未払い元金金額を(Iiy)全ての貸主の全ての定期融資の未払い元金金額で割ったパーセンテージ;そして、(Ii)貸主が2024年定期融資を提供し、それに関連する利息、手数料、元金を受ける義務については、(X)当該貸手2024年定期融資の未返済元金金額を(Y)全貸金者2024年定期融資の未払い元金金額で割ったパーセンテージ;(C)ある貸主に関連するすべての他の事項について、(I)当該貸主の循環負担額(又はそのような循環負担額が終了又はゼロに減少した場合、当該貸手の循環融資の未償還元金総額)に、当該貸手の定期融資の未払い元金額を加え、当該貸主の2024年定期融資の未払い元金額を加え、(Ii)すべての貸主の循環承諾総額(又は循環承諾が終了又はゼロに減少した場合、全ての貸主の循環融資の未払い元金総額)で割った百分率、すべての貸主のすべての定期ローンの未返済元本金額に加え、すべての貸主が2024年にすべての定期ローンの未返済元金金額を加える。“購入者”の定義は12.3(A)節を参照.格付け機関とは、ムーディーズ投資家サービス会社、スタンダードスタンダード格付けサービス会社、そのそれぞれの後継者、または行政代理が受け入れ可能な任意の他の国が認めた統計格付け機関を指す。“登録簿”の定義は12.3(D)節を参照されたい.ルールU“とは、時々発効する連邦準備システム理事会Uルールと、連邦準備システムメンバー銀行に適用される保証金株を購入または携帯するための銀行の信用拡大に関連する任意の後続法規または上述した理事会の他の法規または公式解釈とを意味する


QB\90201612.190201612.8 19“支払義務”とは、いつでも、借り手が第2.14項の未償還のすべての義務の総和に基づいて、信用状発行者が融資信用状項目のいずれか1枚以上の引き出しについて支払う信用状金額を意味する。関連基金“とは、通常のプロセスにおいて、発行、購入、保有、または投資銀行ローン、および同様のクレジット延長に従事する任意の人(自然人を除く)を意味し、(A)貸手、(B)貸手の関連会社または(C)管理、提案または管理の実体またはその関連会社によって管理、提案または管理される。“報告”の定義は9.6(A)節を参照.“必要な貸手”とは、(I)互いに所属会社ではなく、比例シェア定義(C)条項に従って決定された割合シェアが50%を超える貸手を有する少なくとも2人の貸手を意味し、いつでも2人以下の貸手がある場合、“必要な貸手”とは、比例シェア定義(C)条項に従って決定された100%比例シェアを有する貸手を意味する。いつでも必要な貸金人を確定する時、いかなる約束違反貸金人の承諾と循環リスクを開放してはならない。制限支払い“とは、借主またはその任意の付属会社の任意のそのような持分または任意のオプション、株式承認証または他の権利によって支払われる任意の配当金または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず)、または任意の債務超過基金または同様の預金を含む任意の配当金または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず)、または任意の支払い(現金、証券または他の財産にかかわらず)を意味する。“循環承諾”とは、各貸主にとって、その貸主が借主に循環融資を提供し、借入者の申請に参加して発行される融資信用状の義務(ある場合)を意味し、当該融資者が本契約項の下で循環リスクの最高可能な総額を表す金額で表される。各循環貸主の循環コミットメントの初期金額は、別表2に記載されています。第1の修正日まで、循環貸主の循環コミットメント総額は135,000,000.00ドルです。“循環リスク”とは,いずれの貸主にとっても,(I)その貸主が当時返済していなかった循環融資の元金総額に,(Ii)を加えると,その貸主が当時信用状債務に占める割合に相当する金額である。循環貸主“とは、任意の決定の日に循環承諾を有する貸主を意味し、循環承諾が終了または満了した場合、循環リスクを有する貸主を意味する。“循環ローン”とは,貸主にとって,その貸主が第2.1節に規定する貸し付け承諾に基づいて発行する融資を意味する


QB\90201612.190201612.8 20第III級“循環貸出金利”とは、(A)年利4.25%と(B)当時の適用水準に対する年利が大きい者を基準とする(高度資金負債と比率による):EBITDA 1.50~1.00と


QB\90201612.190201612.8 21本プロトコルの下の他のすべての債務を終了し、返済します。2021年7月3日までの財政四半期については、初期循環ローン金利は、6.1(C)節に準拠した適合性証明書が交付された日から第1営業日まで第3段階で説明しなければならない。エージェントを管理する。“循環ローン満期日”とは、2025年8月15日を指す。“循環ローン手形”とは、借り手が発行した循環ローンを証明する手形を指す。“リスクベース資本基準”とは、(I)本協定調印の日に米国で発効するリスクベース資本基準、および(Ii)米国海外監督管理機関が発行した対応する資本法規、移行規則を含み、それぞれの場合にこれらの法規の任意の改正を含むリスクベース資本基準を意味する。“制裁を受ける国”とは、いつでもいかなる制裁対象または目標である国、地域または領土を意味する。制裁対象者“とは、いつでも、(A)OFAC、米国国務省、国連安全保障理事会、欧州連合、任意の欧州連合加盟国、イギリス財務省または他の制裁機関によって維持されている制裁に関連する指定者リストに記載されている誰か、(B)制裁国の活動、組織または居住を受けている任意の人、(C)上記(A)または(B)項に記載されているいずれか1つまたは複数のそのような個人によって所有または制御されている誰か、または(D)他の方法で任意の制裁を受けている任意の人を意味する。制裁とは、OFACまたは米国国務省、国連安全保障理事会、EU、英国財務省、または他の関連制裁機関によって実施される制裁を含む、米国政府によって時々実施または実行される制裁を意味する。“第2修正案日”とは、2023年11月_12日を意味する。保証協定“とは、1つまたは複数の借り手および保証人によって行政代理を受益者として署名されたすべての保証協定を意味し、本協定およびその条項に従って時々修正、再記述、補足、または他の方法で修正、更新または置換される。“高度融資負債”とは、任意の日付において、持ち株会社及びその付属会社の総合ベースの総負債元金総額、融資リース債務を含むが、信用状及び経営リース負債項目の下での未抽出金額を含まないこと、(A)通常業務中に商品及びサービスを購入することにより生じる未払い金、(B)総支出又は損失、(C)繰延収入又は収益、並びに(D)二次債務を含み、これらは公認会計基準に基づいて当該期日に総合的に持株及びその付属会社のために決定されたものである


QB\90201612.190201612.8 22“高度資金負債対EBITDA比率”とは、任意の日において、(A)その日の高級資金負債と、(B)その日までまたは最近4四半期前のEBITDAとの比率を意味する。“付属箱”は行政代理と銀行家族取消不能信託間の付属協定によって定義された付属箱#3 U/A/D 2009年12月22日及び行政代理とDonald Banker間の付属協定を指し、“付属協定”シリーズは(A)行政代理と売り手が2009年12月22日にBanker Steel買収事件で締結した付属及び債権者間協議を指し、(B)行政代理と銀行家族は信託を取り消すことができない#3 U/A/Dは2009年12月22日に締結した付属及び債権者間合意、(C)行政代理とDonald Bankerとの間の期日は2009年12月22日の付属及び債権者間の合意である。(D)第二次債務保有者は、発効日後に時々行政代理人及び貸金者を受益者として署名する他のすべての付属協定を締結し、各合意の形式及び実質は行政代理人及び要求された貸金者を満足させなければならない。時々修正され、再説明され、または他の方法で修正される。一人の“従属債務”とは、その人の任意の債務を意味し、その支払は、必要な貸金者が書面で満足した債務の支払に従属する。疑問を生じないようにするために,付状項の下で借りた金は二次債務である.付属会社“とは、(I)その人またはその1つまたは複数の付属会社によって、またはその人およびその1つまたは複数の付属会社によって、発行された証券の50%を超える任意の会社を直接または間接的に所有または制御する任意の会社、または(Ii)任意の共同、有限責任会社、協会、共同経営企業または同様の商業組織を意味し、その会社が通常の投票権の50%を超える所有権を所有または制御する所有権権益を意味する。ここで言及されている“付属会社”とは、別途明文の規定があることを除いて、持ち株の付属会社を指す。交換義務“とは、商品取引法第1 a(47)節またはその下で公布された任意の規則または条例によって示される”交換“を構成する任意の合意、契約または取引に基づいて支払いまたは履行される任意の義務を意味する。“有形資産”とは、公認会計原則に基づいて作成された持株会社総合貸借対照表上のすべての資産総額(在庫はコストまたは市場で低い価格で計算される)、すべての適切な準備金(減価償却準備金を含む)を差し引くことから、(I)営業権、特許、商標、前払い費用、保証金、繰延費用、および公認会計基準に従って無形財産に分類される他の個人財産の合計、および(Ii)借り手の株主、関連会社、高級管理者または従業員が当然の任意の金額を差し引くことを意味する。税“とは、現在または将来のすべての税、税、徴収、税、控除、費用、評価税、課金または控除、および上記に関連する任意およびすべての責任を意味し、上記の各項目に適用される利息、付加税、および罰金を含む。“定期融資”は2.2節で示した意味を持つ


QB\90201612.190201612.8 23“定期融資承諾”は、どの貸金者にとっても、その貸主が2.2節に基づいて行った定期融資承諾を意味する。1貸主当たりの有効日の定期融資約束金額は別表2に記載されており、本協定の有効日における定期融資約束総額は110,000,000.00ドルである。“定期ローン満期日”とは、2026年5月31日を指す。定期手形“とは、借主が署名した定期融資の任意の部分を証明する1枚以上の手形を意味する。“第3修正案日”とは、2024年6月28日を意味する。“財産権保険会社”とは、富達全国財産権保険会社を指す。“譲り受け人”の定義は12.3(E)節である.UMB Bank,N.A.UMB Bank、N.A.、全国銀行協会を指し、その個人身分及びその後継者である。“開示されていない行政管理”とは、貸金人の場合、監督当局または監督機関によって、そのような任命が公開されていないことを要求する法律に基づいて、または貸金人の所在国の法律に基づいて管理人、一時清算人、管理人、管理人、受託者、または他の同様の役人を任命することを意味する。“未融資資本支出”とは、任意の期間内に行われる資本支出を意味するが、いかなる債務(循環融資または他の循環債務を除く;任意の資本支出が循環融資または他の循環債務によって融資される限り、そのような資本支出は無融資資本支出とみなされるべきである)を理解し、同意すべきである。上記の定義は,定義されたタームの単数形式と複数形式にも同様に適用されるべきである.1.2期間の計算。本協定では、別の説明に加えて、ある指定された日付から後の指定された日付までの期間を計算する際に、“自”という語は“自および含まれる”を意味し、“至”または“至”は“至”を意味するが含まれない“を意味する。1.3他の定義用語;解釈的規定;管轄決定。本プロトコルで使用される“本プロトコル”、“本プロトコル”および“本プロトコル”および同様の意味の用語は、本プロトコルの任意の特定の条項を指すのではなく、プロトコル全体を指すべきである。明示的に規定されていない限り,章,展示品,付表などへの引用はすべて本プロトコルを指す.“含む”、“含む”および“含む”は、“かかと”とみなされるべきであるが、これらに限定されない。“べき”という単語は“遺言”という単語と同じ意味を持たなければならない。本明細書で使用される文脈がさらに明確な要求を持たない限り、“または”は、“句”および/または“によって表される包括的な意味を有する。これらの条項が本合意で完全に記載されているかのように、他の合意を引用するすべての契約書、条項、定義、または他の条項の内容が本合意に組み込まれている


このような合併は、このような他のプロトコルのすべての必要な定義および関連規定を含むべきであるが、融資者が同意したこれらの他のプロトコルの修正のみを含み、本プロトコルおよび他の融資文書項目の義務が撤回不可能に全額弁済されるまで、このような他のプロトコルの終了後も有効でなければならない(初期賠償義務および現金担保が行政代理人、信用証発行元、および融資者が満足する方法で保証された義務は含まれない)、すべての融資信用証は期限が切れており、継続期間が満了していないか、または信用証発行者に返却され、循環的に保証されている。任意の法律に言及される限り、その法律を合併、改正、置換、または解釈するすべての成文法および規則規定は、別の説明がない限り、時々改正、修正または追加されたこの法律または法規、ならびに任意の継承された法律または法規を指すべきである。任意の文書、文書、またはプロトコルへの言及は、(A)すべての証拠物、添付表、および他の添付ファイルを含むべきであり、(B)文書、文書またはプロトコルの代わりに発行または発行されるすべての文書、文書またはプロトコルを本プロトコルの許容範囲内に含めるべきであり、(C)時々修正、補足、再記述、または他の方法で修正されたこのような文書、文書またはプロトコルを指すべきであり、その修正、補足、再説明、または他の方法で修正された程度は、本文書、文書またはプロトコルでは規定されていない、または本文書、文書またはプロトコルにおいて禁止され、任意の所与の時間に有効である。第二条信用2.1循環約束。本合意の日から当該日を含めて、循環ローン満期日までに、各貸手は、本合意で規定された条項と条件に基づいて、それぞれ借主に循環融資を発行し、借入者の要求に応じて発行された融資信用状に参加することに同意するが、各このような循環融資を実施し、各このような融資信用証を発行した後、当該融資者の循環開放金額はその循環承諾額を超えてはならない。すべての循環ローンはドルで計算されなければならない。本合意条項に該当する場合、借り手は、循環ローン満期日までのいつでも循環ローンを借り入れ、返済、再借入することができる。2.2定期融資約束。定期融資約束を有する貸主それぞれは、発効日にその貸主の定期融資承諾額で借主にドル融資を提供することに同意する(“定期融資”)。貸手が定期ローンを発行する約束は、有効日と定期ローンの発行と同時期に満了する。2.3オプションとの支払いが必要です;終了します。(A)定期支払い。(I)循環ローン。いつでも、総循環リスクのドル額が総循環承諾額を超える場合、借り手は、超過部分を除去するために直ちに融資を支払わなければならない。事前に全額返済しない限り,返済されていない元金残高


QB\90201612.190201612.8循環ローンおよび循環ローンのすべての課税および未払い利息は、サイクルローンの満期日に全額支払われなければなりません。(Ii)定期ローン。1人当たりの定期ローンは分期に分けて支払わなければならず、割合はその貸手が毎月支払う775,827.76ドルの定期ローン元金と利息の割合に相当し、2021年6月30日から支払日ごとに支払う。事前に全額支払わない限り、定期ローンの未返済元金残高と定期ローンのすべての未払い利息は定期ローン満期日に全額支払わなければなりません。(3)満期日。本協定および他の融資文書(定期融資および2024年定期融資を除く)項目の循環リスクおよび他のすべての未返済債務の未返済残高は、借入者によって全額支払われなければならず、すべての融資信用状は、循環融資満期日に終了し、信用証発行者に返却されなければならない(または行政代理、信用証発行者、および融資者が満足することを担保とする現金)。定期ローン満期日には、借り手は、定期ローンの未返済残高及び本契約及びその他のローン文書項目の下の他のすべての未返済債務を全額支払わなければならない。借り手は、2024年定期融資の未返済残高及び本協定及びその他の融資書類の下のすべての他の未返済債務を2024年定期ローン満期日に全額支払わなければならない。(四)2024件の定期ローン。1人当たりの2024年定期ローンは、その貸手が2024年定期ローンの毎月元本と利息に比例して分割払いし、1本当たり104,166.67ドルの元金に相当し、応算と未払い利息を加えて、2024年7月31日から支払日ごとに支払う必要がある。事前に全額返済しない限り、2024年定期ローンの未返済元金残高と2024年定期ローンのすべての課税利息と未払い利息は2024年定期ローン満期日に全額支払わなければならない。(B)オプションの前金。任意の借り手は、いつでも(I)すべての未清算前金を支払うことができ、または(Ii)1,000,000.00ドルの未清算前金の任意の部分または500,000.00ドル(または当時の未清算融資総額の倍数)を超える任意の部分を支払うことができ、いずれの場合も、同じ日に行政エージェントに通知することができるが、任意の定期融資の前払いについては、借り手は2.6.4節で要求された任意の金額を支払わなければならない。(C)強制的な繰り上げ返済。持ち株又は任意の付属会社又はその代表が任意のプリペイド事件について任意の純収益を受信した場合、借り手は、持株又は任意の付属会社が当該等の純収益を受信した直後に債務を前払いし、総金額が当該純収益の100%に相当する現金で信用状債務を担保しなければならないが、“前払事件”が第(A)又は(B)項に記載のいずれかの事象を定義する場合には、借り手が受け取ってから90日以内に貸手に許可者が発行した証明書を交付しなければならない場合、借り手がその活動の純収益(または証明書に規定されている収益の一部)を使用しようとしていることを示す


QB\90201612.190201612.8 26不動産、設備または他の有形資産(在庫を含まない)を購入(または置換または再構築)し、持株会社およびその子会社の業務のために使用し、違約または違約イベントが発生しておらず継続していることを証明する場合は、この証明書に規定されている収益純額について本項に基づいて前払を行う必要はないが、90日の期限終了時にそのように使用されていないいずれかの収益純額は、この時点で前払金を要求しなければならず、その金額は、そのように使用されていない収益純額と等しくなければならない。(D)前払い金の申請。(I)第2.3(B)(A)節で支払われたすべての前金に基づいて、定期融資に対して行われた場合、循環保証額を減少させることなく、第2.3(A)節の期限順に行われる後続の定期融資の償還を低減するために適用されるか、または(B)循環融資の場合、循環承諾額を減少させることなく、貸主それぞれの割合に応じて前払いし、未済信用状債務を現金担保として適用するか、または(C)2024年定期融資のためのものである場合、第2.3(A)節の規定により期限順に発行される2024年定期融資の後続計画返済を削減するために適用される。(2)第2.3(C)節の規定により支払わなければならないすべての前払いは、まず、定期融資及び2024年定期融資に比例して使用され、第2.3(A)節の期日に逆順に返済される定期融資及び2024年定期融資を削減するために比例しなければならず、次に循環約束を減少させることなく、第3回現金担保未済信用状債務を削減するために使用されなければならない。しかし、第2.3条(C)の規定により支払わなければならないすべての前金、例えば、任意の死傷者又は他の保険損害、又は収用権又は非難等の手続きにより発生した任意の純収益は、現金又は在庫の死傷又は損失によるものである限り、まず循環融資の前払いに用いられ、それに応じて循環承諾額を減少させ、第2に現金担保未済信用状義務に使用され、第3に定期融資及び2024年定期融資を比例的に前払いするために使用される(上述したようにその後の定期償還に分配され、適用される)。2.4循環ローン;悪いローンを受けなければならない。循環融資については,行政エージェントが別途約束を持たない限り,ホールディングスは借り手エージェントとして,午前10:00までに添付ファイルDの形で行政エージェントに撤回不可能な通知を出さなければならない(“借金通知”)。(アリゾナ州フェニックス時間)、具体的な説明:(A)借入日、すなわち営業日、および(B)借金総額。循環ローンの任意の前払い総額は、1,000,000.00ドルまたは500,000.00ドルの倍数以上でなければなりません。各借入日の午後四時(アリゾナ州フェニックス時間)より遅くなく、各貸主はその循環融資の資金を直ちに行政代理に提供しなければならない。住所は


QB\90201612.190201612.8 27第13条の規定に基づきます。行政エージェントは,行政エージェントの上記アドレスで貸手から受け取った資金を持ち株会社に提供する.循環ローンのすべての立て替え金はいくつかの循環融資者が比例して提供しなければならない。2.5%の金利です。2.5.1金利。各立て替え金は、立て替え金の日から返済日までの毎日(立て替えの日を含む)の未返済元金について利息が発生し、年率が(A)循環ローンにあれば、その日の循環ローン金利となり、(B)定期ローンであれば年率3.25%となり、(C)2024年定期ローンに属する場合は、その日の循環ローン金利となる。ただし、2024年の定期融資に適用される初期金利は、6.1(C)節に準拠証明書が交付された日以降の第1営業日まで、第IV級で規定された金利を循環ローン金利と定義し、2024年9月28日現在の財政四半期とする。管理エージェント;いずれの場合も2.5.2節の制約を受ける.任意の循環ローンの前払いや2024年の定期ローン金利の変化は、循環ローン金利の変化ごとに同時に発効する。2.5.2違約イベント発生後に適用されるレート。本協定には、違約事件が継続している間、要求された貸手が行政代理を介して持株会社に通知することができる(この通知は、要求された貸手によって選択撤回することができ、8.3節には任意の規定があるが、貸手の一致同意金利の変化を要求することがあるが)、各前金の年間金利は、時々発効する金利プラス2.00%の年利(“違約率”)に等しくなければならず、信用証費用は毎年2.00%増加すべきであるが、条件は:第7.2、7.5、または7.6条に規定する違約イベントが継続されている間、上記の金利は、行政代理または融資者が任意の選択をすることなく、または任意の行動を行うことなく、すべての立て替え金に自動的に適用されなければならない。違約事件を免除した後、前払に適用される金利及び信用状費用は、違約事件発生前の適用金利に回復しなければならない。2.6料金です。2.6.1前払い料金。借り手は、融資者が発効日に占める融資の割合に応じて行政代理に口座費用を支払うことに同意し、前払い費用は、その貸主循環承諾の0.25%に、その貸主の発効日までの定期融資承諾の和を乗じたものに相当する。2.6.2行政費。借り手は,発効日までの総承諾額の0.10%に相当する管理費を発効日に行政エージェントに支払うことに同意した。2.6.3承諾料。借り手は、循環ローンにおける割合に応じて、各貸手の口座を行政エージェントに支払うことに同意する


QB\90201612.190201612.8 28約束料、年利率は、本合意の日からサイクルローン満期日(満期日を含む)までの1日平均利用可能なサイクル引受総額を乗じて、各支払い日に延滞する年間0.25%に等しい。2.6.4前払い料金。借り手は定期融資における貸金1人当たりの割合に応じて前払い料金を支払わなければならず、前払金の金額は前払い率に前払元金を乗じたものに等しい。プリペイド率“は、(A)3%(3.0%)から本合意日の1周年まで、(B)本合意日の1周年から本合意日の2周年まで、含まれていない2%(2.0%)、および(C)本合意日の2周年から本合意日の3周年まで、含まれない1.0%に等しくなければならない。このような費用は適用された前金の日に満期になって支払われなければならない。本2.6.4節では、違約事件が発生した後に融資を加速することは、融資を全額返済するとみなされるべきであり、したがって、本節で述べた事前返済は債務の一部であるべきであり、行政エージェントおよび貸手は、それを借り手に不利な任意の判決に計上することができる。借り手は、本節で述べた前払いは、融資者が早期返済やローン返済を加速することによる費用の合理的な見積もりであり、罰として徴収されているわけではないことを認めている。上記の規定にもかかわらず、(X)管理エージェントとの約束の再構築または再融資のために本プロトコルを終了し、(Y)借り手運営によって生成された超過現金で任意の前金を行うか、または(Z)借り手が資産を売却する収益を用いて任意の前金を行うことは、(X)本プロトコルを終了することによって、本2.6.4条に従って任意の費用を支払うべきではない。2.6.5修正案の第1の費用。借り手は、第1修正案の日に各貸主の口座に対して行政エージェントに費用を支払うことに同意し、この費用は、(A)第1修正案追加部分の循環承諾部分として、(A)0.25%に乗じた循環承諾部分に等しく、(B)貸手循環承諾額の0.15%に、上記条項(A)で述べた貸手の循環承諾部分は含まれず、第1修正案日までの定期融資承諾部分が加えられる。2.6.6修正案第2の費用。借り手は、第2の修正日に各貸手の口座に対して、その貸手の循環承諾額に相当する0.25%の費用を行政エージェントに支払うことに同意する。2.6.7修正案第3の費用。借り手は同意する:(A)第3回改正日に、2024年の定期融資約束を有する各貸主の口座に50,000.00ドルの手配費用を行政エージェントに支払う。この手配費は、融資者の2024年定期融資承諾額をすべての貸主の2024年総定期融資承諾額のスコアで割ったものに等しい。(B)3回目の修正日に、定期融資承諾または循環約束を有する貸主の口座ごとに、50に相当し、000.00ドルに、融資者の定期融資承諾および循環承諾総額に等しい点数を乗じた費用を行政エージェントに支払う


QB\90201612.190201612.8 29をすべての貸主の定期融資承諾額および循環承諾額で割った。2.7ローンの支払い方法。各前金を返済して、ドルで各利息を支払わなければなりません。本契約及び他の融資文書項目の義務のすべての支払いは、満期日の昼12時(アリゾナ州フェニックス時間)の前に、直ちに利用可能な資金で行政エージェントに支払われなければならない。この資金は、第13条に規定する行政エージェントの住所、又は行政エージェントが書面で指定された任意の他の行政エージェントの持ち株会社への貸借施設に位置し、(A)貸手が信用状の償還義務を完全に補償していない場合、又は(B)貸手において比例して使用しなければならない(B)行政エージェントは、割合で使用されなければならない。任意の貸主の口座のための行政エージェントへの各支払いは、支払いを受けた後の(1)営業日以内に行政エージェントによって速やかに貸金者に交付されなければならず、資金タイプは、行政エージェントが第13条に規定する住所に従って受信した資金と同じであるか、または行政エージェントが融資者から受信した通知で指定された任意の貸出先である。ここで,行政エージェントはUMB Bank,N.A.に開設されたHoldings口座の元金,利息,償還義務,費用の支払いごとに課金することを許可されている.第2.14(F)節で借り手が信用証発行者への支払いを要求する場合には、2.7節で述べた行政エージェントも信用証発行者を指すものとみなされ、信用証発行者にも同様に適用されるべきである。2.8負債の証拠。各貸手は、その慣例に従って1つまたは複数の勘定を保存し、借り手が時々行う各ローンのために、本条例に従って時々貸手に支払う元金および利息の額を含む貸手の債務を借りていることを証明しなければならない。(A)行政エージェントはまた、アカウントを保存しなければならず、(I)本プロトコルに従って発行された各融資の金額、(Ii)借主が本プロトコルに従って満了し、各貸手に支払われるべき任意の元本または利息の金額、および(Iii)各融資信用状の元の宣言金額および任意の時点で返済されていない信用状債務金額を記録し、(Iv)行政エージェントが本合意に従って借り手から受け取った任意の金額および各貸主が占めるシェアを記録しなければならない。(B)第2.8節に保存された口座に保存されている分録は、その中に記録されている債務の存在および額の表面的証拠でなければならないが、行政エージェントまたは任意の貸手が、そのような口座を保存することができなかったか、またはその中の任意のエラーが、借り手がその条項に従って債務を返済する義務にいかなる方法で影響を与えてはならない。(C)任意の貸手が、行政エージェントによって貸手によって貸し出されることを要求することができる融資は、添付ファイルE-1またはE-2またはE-3(詳細に応じて)の形態(それぞれが“手形”)であることが基本的に証明される本チケットによって証明される。この場合借り手は


QB\90201612.190201612.8 30は、貸主によって指定された1枚以上の支払手形を作成し、作成し、発行し、交付しなければなりません。2.9電話通知。借り手は、借り手および行政エージェントが、行政エージェントまたは任意の貸手が、借り手の行動を代表する誰からの電話通知に基づいて、前金および移転資金を発行することを心から考えているかを許可するが、上記の許可の具体的な目的は、電話で借金通知を発行することを可能にすることであることを理解されたい。各借り手は、許可された官によって認証された各電話通知の書面確認(電子メールを含むことができる)を行政エージェントに迅速に提出することに同意する。いずれの重大な点でも行政エージェントや貸手の行動と異なることを書面で確認した場合は,行政エージェントと貸手の記録を基準とする。双方は,このようなエラーを訂正するために,本プロトコルのいずれか一方が発見した後10(10)日以内に適切な文書を用意することに同意した.2.10利息の計算と支払い。各前金の受取利息は、発効日以降の最初の支払日から始まる各支払日に支払わなければならない。2.5.2節で計算された利息は要求に応じて支払われなければならない。すべての立て替え金と費用の利息は360日の1年の実際の日数で計算されなければなりません。前払い当日は利息を支払わなければならないが、午後12:00までに支払いを受けた場合は、支払済み金額のいずれの支払日の利息も支払わなければならない。支払い先にあります。任意の前金の元金又は利息が非営業日の日に満期になった場合は、次の営業日に支払わなければなりません。2.11前払い、金利、および前払いの通知。行政代理は借入通知を受信した後,直ちにその受信した借入通知と返済通知の内容を各貸主に通知しなければならない。信用状発行者が通知を出した後、行政代理は、直ちに各融資者本契約項の下で融資信用状を発行する請求の内容を通知する。行政エージェントは、各前金に適用される金利を決定した後、直ちに各貸手に適用される金利を通知し、適用金利の各変化を速やかに各貸手に通知する。2.12デバイスの貸し出し。行政代理、信用状発行者、および貸手は、その貸借施設を指定することができ、各貸手は、その事前支払いおよび任意の信用状義務を登録することができ、信用証発行者は、行政代理人、その貸手または信用証発行者(場合によっては)に選択された任意の貸借施設に融資信用状を登録することができ、その貸借施設を時々変更することができる。本プロトコルのすべての条項は、任意のこのような貸借施設に適用され、融資、融資信用状、参加信用状義務、および本プロトコルに従って発行された任意の手形は、任意のそのような貸借施設の利益のために、各貸手または信用証発行者によって(場合に応じて)保有されるものとみなされるべきである。各貸主及び信用状発行者は、第13条に基づいて行政代理及び持株会社に書面通知を行うことができ、それを介して融資を提供する代替又は追加の融資施設、又はそれによって発行される融資信用状を指定することができる


QB\90201612.190201612.8そのアカウントローン支払いまたは融資信用状に関連する支払い。2.13行政エージェントは資金を受け取っていない。(A)貸手の場合、または(B)借り手の場合、貸手の口座のために元金、利息、または費用を行政エージェントに支払うことができる場合、借り手または貸手が(どのような状況に応じて)行政エージェントに支払う予定の日前に行政エージェントに通知しない限り、行政エージェントはそのような金を支払ったと考えることができる。行政エージェントは可能であるが,義務はなく,この仮定に基づいて,このお金を期待した受取人に提供する.もしその貸手または借り手が実際に行政エージェントにこの金を支払わなかった場合,その金を受け取った人は行政エージェントの要求に応じて,その金を提供した日から当該行政エージェントがその金を回収した日までの毎日の利息を当該行政エージェントに返済し,その日の前3(3)日以内に連邦基金の有効金利をローンに関する金利に適用される;または(Y)借り手が支払いを行う場合には、ローンに関する金利に適用される。2.14融資信用状。(A)発行。信用状発行者は、本協定に規定されている条項と条件に基づいて、借入者の要求に基づいて、ドル建ての信用状(各部分、“融資信用状”)を開設し、借入者の要求に応じて、時々更新、延長、増加、減少、または他の方法で各融資信用状(“修正”と呼ばれる)を修正し、循環融資期日までに時々修正することに同意する。しかし、このような融資信用状の発行または修正の各後、信用状債務を返済していないドルの総額は、(I)信用状債務総額がいつでも25,000,000.00ドルを超えること、または(Ii)融資者の循環リスクがその循環約束を超えることをもたらすことはできない。いかなる融資信用状の満期日も、(X)循環ローンの満期日前の第5の営業日と(Y)の発行後1(1)年の比較的早い満期日より遅くなってはならない。しかしながら、借り手が循環融資満期日前の第5営業日または以前に融資信用証担保口座に行政代理満足条項に従って現金担保を提出した場合、金額が当該融資信用状に関連する信用状義務の105%に相当する場合、融資信用状の満期日は、循環融資満期日前の第5営業日1(1)年より遅くてもよい。本プロトコルにはいかなる逆の規定もあるにもかかわらず、信用状発行者は、本プロトコルの下で任意の融資信用状を発行する義務がなく、その収益は、(I)任意の制裁対象者の任意の活動または業務を援助するか、または融資時に任意の制裁対象の任意の国または地域に属するか、または(Ii)任意の方法で本合意のいずれかの制裁に違反することをもたらす


QB\90201612.190201612.8 32(B)が参加します。信用状発行者が融資信用状を発行すると、信用証発行者は、本信用状のいずれか一方がさらなる行動をとる必要はなく、無条件かつ撤回不可能に各融資者に売却されたとみなされ、各貸手は、無条件かつ撤回不可能に信用証発行者から当該融資信用状(およびその毎回の修正)に購入、参加し、比例的に関連する信用状義務を負担しなければならない。(C)通知.借り手は午前10時までに行政代理に通知しなければならない。(アリゾナ州フェニックス時間)各融資信用状の提案発行日の少なくとも5営業日前に、受益者、融資信用状の提案発行日および満期日を指定し、融資信用状の提案条項および支援しようとする取引の性質を記述する。行政代理は,この通知を受けた後,その内容と貸手が当該提案に参加した融資信用状の金額を信用状発行者及び各貸金者に直ちに通知しなければならない。第IV条に規定されている前提条件に加えて、信用証発行者が発行する任意の融資信用状は、信用証発行者の要求に適合すべきであり、借り手は、信用証発行者の合理的な要求に署名して交付しなければならない申請協定および/または融資信用状に関連する他の文書および合意(それぞれが“融資信用証申請”である)によって制限されなければならない。信用証発行者は、第4条に規定する条件が満たされているか否かを決定する独立した責任はないが、提案された発行日又は前に、信用証発行者が行政代理又は要求された貸金人の通知を受け、当該等の条件を満たしていない場合、又は放棄した場合、信用証発行者は融資信用状を発行してはならない。本協定の条項が任意の融資信用証申請の条項と何か衝突した場合は、本合意の条項を基準としなければならない。(D)信用状費用。借り手は、各融資信用状についてそれぞれの割合で行政代理に信用状費用を支払わなければならず、年利率は、当該融資信用状が規定する最高金額の1.25%(任意の所定の増減を実施した後)に相当し、当該等の費用は、発行日又は前に支払わなければならない(“信用状費用”)。(E)行政管理;貸金人が返済する。融資信用証受益者の任意の融資信用証支払い要求を受けた後、信用証発行者は行政エージェントに通知しなければならず、行政エージェントは直ちに持株会社及び他の貸金者に通知し、信用証発行者が当該要求により支払うべき金額及び提案された支払日(“信用証支払日”)を説明しなければならない。信用状発行者の借り手及び各貸金人に対する責任は、融資状に基づいて交付される伝票(各支払要求を含む)を決定するだけでなければならない


この提示に関連する信用状は、すべての重要な点でこの融資信用状と一致しなければならない。信用状発行者は、融資信用状の発行と管理に努力すべきであり、参加が許可されていない信用状と同様に慎重でなければならないが、各融資者は、いかなる違約事件の発生やいかなる前例条件も考慮することなく、無条件かつ撤回不可能に責任を負うべきであるという理解がある。請求すべき支払信用状発行人:(I)信用証発行人は、融資信用状毎に支払われる支払金額毎の割合分であるが、借り手は、以下第2.14(F)節の規定により当該金額を返済しておらず、かつ、融資機関信用証担保口座に当該金額を支払う資金がない場合は、(Ii)上記金額の利息を加えて、信用状発行者が前記金の返済を要求した日から毎日(又は、当該要求が午前11:00以降に提出される場合)。(アリゾナ州フェニックス時間)次の営業日から貸主まで、銀行業同業補償規則に従って行政代理によって決定された償還すべき金額の日を支払う。(F)借り手が返済する。借り手は、適用された信用状の支払日または前に、適用された信用状の支払日または前に、任意の融資信用状の項目の下で、提示、要求、拒否、または他の任意の形態の手続きを必要とせず、信用証発行者によって支払われた任意の金額を返済することができ、撤回不可能かつ無条件の義務がある。しかし、借り手または任意の貸手は、ここで借り手または融資者が受けた直接(ただし、後の結果ではない)損害について任意のクレームを出してはならないが、以下の理由によるクレームに限定される:(I)信用状発行者は、その発行された任意の融資信用状に基づいて提出された請求が当該融資信用状の条項に適合するか否かを決定する際に、故意に不適切または深刻な不注意を行為するか、または(Ii)当該融資信用状条項および条件に厳格に適合する要求を提出した後、信用証発行者は、その発行された任意の融資信用状に基づいて支払いを行うことができない。信用状発行者によって支払われ、借り手がまだ支払われていないすべての金は、支払う前の毎日利息を計上しなければならず、年利で計算すると、金利は(X)その日の循環ローン金利に等しく、その日が適用される信用証支払日の前または前であれば、(Y)年間金利2.00%にその日の循環ローン金利を加算する(その日が当該信用証支払日の後であれば)。信用状発行者は、信用証発行人が発行した任意の融資信用状の償還義務の全部または一部を申請するために、その割合で各融資者に、借り手から受け取ったすべての金額を支払うが、その融資者が第2.14(E)節の規定に基づいて、当該融資信用状について信用証発行者に支払うことに限定される。本協定の条項及び条件を満たすことを前提として(第2.4節に該当する借入金通知の提出及び第IV条に規定する適用条件を満たすことを含むがこれらに限定されない)場合には、借り手は、任意の償還義務を履行するために、本合意項の下での前金を申請することができる


QB\90201612.190201612.8 34(G)絶対義務。借入者の本第2.14条下の義務は、任意の場合において絶対的かつ無条件であり、借り手が信用証発行者、任意の貸金人又は融資信用状の任意の受益者に対して行った任意の相殺、反クレーム又は抗弁が可能であるかにかかわらず、絶対的かつ無条件である。借り手はまた、信用証発行人および貸金人の意見に同意し、すなわち、信用証発行者および貸金人は、いかなる融資信用状の支払義務にも責任を負うべきではなく、任意の融資信用状に対する借り手の支払義務は、伝票またはその上の任意の裏書きの有効性または真正性などの要因の影響を受けてはならず、たとえそのような伝票が、任意のまたはすべての態様で無効であること、詐欺または偽造されていることを証明しなければならなくても、または借り手、その任意の関連会社間または間のいかなる紛争であっても、任意の融資信用状の受益者、または任意の融資機関または他の譲渡される可能性のある融資機関、または借り手またはその任意の関連会社が、任意の融資信用証の受益者または任意のそのような譲受人に対して提起した任意のクレームまたは抗弁。信用状発行者は、任意の融資クレジットに関連する任意の電文または通知の送信、送信または遅延の任意のエラー、漏れ、中断、または遅延について、送信方法にかかわらず責任を負わない。借り手は、信用証発行者又は任意の貸金人が、各融資信用状及び関連為替手形及び伝票に基づいて、重大な不注意又は故意的な不正行為がなければ、借入者に拘束力があり、信用証発行者又は任意の貸手が借り手に対して任意の責任を負わせてはならないことに同意し、信用証発行者又は関連為替手形及び伝票に基づいて任意の行動をとることができる。(H)信用状発行者の訴訟。信用状発行者は権利があり、十分に保護されなければならず、任意の融資信用証、為替手形、書面、決議、通知、同意、証明書、宣誓書、手紙、電報、電報、ファックス、電気伝達、電気伝達または電子メール情報、声明、注文またはその真、正確で、かつ適切な人員によって署名、送信または作成された他の文書、ならびに信用証発行者によって選択された法律顧問、独立会計士および他の専門家の提案と陳述に依存すべきである。信用状発行者は、必要な融資者が適切であると合理的に思う提案または同意を最初に受信しない限り、またはそのような行動を取るか、または継続することによって引き起こされる任意のおよびすべての責任および費用に対して、まず、そのような行動を取るか、または継続することによって引き起こされる任意のおよびすべての責任および費用に対して合理的な賠償をしなければならない、本合意によるいかなる行動も取らないまたは拒否する理由が完全にあるべきである。第2.14節には、任意の他の規定があるにもかかわらず、信用証発行者は、任意の場合において、必要な貸金人の要求に応じて、本プロトコルの下で行動しているか、または行動しない場合に十分に保護されなければならない。この要求およびその要求に応じて取られたいかなる行動または取られていないいかなる行動も、融資者および任意の融資信用状に参加する任意の未来の所有者に対応する拘束力がある。(I)代償。借り手は、ここで賠償に同意し、各貸手、信用証発行者および行政代理人およびそれらのそれぞれの取締役、上級管理者、代理人および従業員を、貸手、信用証発行者または行政代理人から、または以下の理由で招く可能性がある(または任意の人が貸手、信用証発行者または行政代理人にクレームする可能性がある)任意およびすべてのクレームおよび損害、損失、債務、費用または支出(合理的な弁護士費および支出を含む)を可能にする


QB\90201612.190201612.8 35任意の融資信用状または任意の融資信用状の実際または提案用途における発行、署名および交付または譲渡または支払い、または支払いに失敗したが、いかなるクレーム、損害、損失、債務を含むが、これらに限定されない。証人の開設が招く可能性のある費用または支出(合理的な法律顧問費用および支出を含む):(I)信用状の下でのその義務を履行または履行できなかったことまたは履行されなかったことに関連する(ただし、本契約に記載されている内容は、違約融資者に対する借主のいかなる権利にも影響を与えない)、または(Ii)信用証から発行された任意の融資信用状に起因して、信用状に含まれる用語“受益者”は、指定された受益者の任意の相続人を含む。しかし、融資信用状は、このような後任の受益者のいかなる引き出しにも、後任の受益者の指定を証明するために、開証人を満足させる法律文書のコピーを添付することを要求しない。しかし、借り手は、任意の融資者、信用証発行者または行政代理の任意のクレーム、損害、損失、債務、コストまたは支出の賠償を要求されるべきではないが、(X)信用証発行者は、任意の融資信用状に基づいて提出された請求が融資信用証の条項に適合するかどうかを決定する際に、故意に不適切または深刻な不注意を行うか、または(Y)信用証発行者が、当該融資信用状条項および条件に厳格に適合する請求を提出した後、融資信用証に従って支払うことができない。本第2.14(I)節のいかなる規定も、本協定の任意の他の条項の下での借入者の義務を制限するつもりはない。(J)貸手の弁済。各貸主は、その割合分に応じて、信用状発行者、その関連会社及びそのそれぞれの役員、高級職員、代理人及び従業員(借り手が返済されていない範囲内)の任意の費用、支出(合理的な弁護士費用及び支出を含む)、クレーム、要求、訴訟、損失または責任(ただし、上述した損害を受けた者の深刻な不注意または故意の不正行為、または信用状発行者が、融通信用状条項および条件を厳格に遵守する要求を提出した後、任意の融通信用状に基づいて支払うことができなかったことによる損失または責任を除く)、これらの損害者は、本第2.14条に関連する損失または責任を受けるか、または当該賠償者が本条項に従って取られるか、または取らない行動を受ける可能性がある。(K)信用状担保口座を融資する。借り手は、行政代理人又は必要な貸金人の要求に応じて、任意の融資信用状の最終期限前、及びその後、任意の融資信用状について信用証発行者又は貸金人に任意の金を支払う限り、行政代理人の満足した手配(“融資信用証担保口座”)に従って借り手名義であるが、行政代理人の単独管轄及び制御の下で、貸主の利益のための特別担保口座を開設することに同意する。借り手は、貸手と信用状の課税税金利益のために、すべての資金における借主のすべての権利、所有権および利益の保証権益を行政代理権、譲渡、譲渡および付与し、これらの権利、所有権および利益は時々保管されている可能性がある


QB\90201612.190201612.36クレジット担保アカウントは、債務のタイムリーかつ完全な支払いおよび履行を保証します。2.15貸手を交換します。第3.1条または第3.2条に従って借主が任意の貸主に任意の追加金を支払うことを要求する場合、または任意の貸主が承認を拒否する場合には、必要な貸手の承認が必要であるが、すべての影響を受けた貸手またはすべての影響を受けた貸手の同意を必要とする改正または免除、または任意の貸手が違約貸手(この影響を受けた任意の貸手が“影響を受けた貸手”)となった場合、借り手は、影響を受けた貸手に少なくとも5(5)営業日の書面通知を行う前に少なくとも5(5)営業日前に、影響を受けた貸手を本協議の貸手として置き換えることを選択することができる。この通知は、交換の発効日を規定しなければならない。この日は、当該通知の発行日後15(15)営業日より遅くてはならない。条件は、交換時に違約または違約事件が発生しないか、または継続して違約または違約事件が発生しないことであり、交換と同時に、(A)借入者および行政代理人が合理的に満足し、借り手と行政代理人を合理的に満足させる他の銀行または他のエンティティが同意しなければならない。この日には、本契約項の下で影響を受けた貸主の事前支払い及び他の債務に額面現金で購入し、基本的に添付ファイルCの形態で譲渡された他の融資文書に基づいて、本契約の下のすべての貸手となり、影響を受けた貸手がその日に終了するすべての義務を負い、譲渡に適用される12.3節の要求を遵守し、(B)借主は、交換の日に同じ日の資金で影響を受けた貸手に当協定項の下の借り手にその時点で計上すべきであったが、影響を受けた貸主に支払われなかったすべての利息、手数料、その他の金を最終日を含めて、影響を受けた貸主に支払うべきである。影響を受けた融資者への支払いには含まれているが、これらに限定されない。影響を受けた貸手が、代替発効日前に任意のそのような譲渡に署名および交付することができない場合、行政エージェントは、影響を受けた貸手の名義または影響を受けた貸手を表す名義でそのような譲渡に署名および交付することを要求されてはならないが、行政エージェントがそのような譲渡に署名および交付するか否かにかかわらず、影響を受けた貸手は、そのような譲渡に署名および交付されたとみなされるべきである。この前のように、貸手の免除またはその他の理由により、借り手が譲渡または置換を要求する権利がある場合は、これ以上適用されない場合には、貸手は、そのような譲渡または置換を行うことを要求してはならない。2.16資本制限。借り手、行政代理、貸手は、適用される高利貸し法を含むすべての適用法律を厳格に遵守するつもりだ。したがって、本2.16節の規定は、本協定の他のすべての条項または本2.16節と衝突または一致しない任意の融資文書を管轄して制御しなければならない。2.16節で使用されるように、“利息”という言葉は、適用法に従って利息を構成するすべての費用、費用、利益、または他の補償の合計を含むが、適用法によって許容される最大範囲では、(A)任意の非元金支払いは、利息としてではなく、使用、我慢、または差し止めまたは金銭以外の費用または補償として記述されなければならず、(B)本合意の全期間内で、任意の契約、保留、請求、または請求されるすべての利息は、比例償却、比例配分、および分担されなければならない。いずれの場合も、借り手または他の誰にも支払い義務がないか、またはいかなる貸金者にもいかなる権利や特権もない


QB\90201612.190201612.8 37保留、受信、または保留、(X)米国または任意の適用州適用法によって許可された最高非高利貸し利息(ある場合)を超える任意の利息、または(Y)貸金者が本プロトコルの全期間内に最高合法金利で計算した合法的な契約、保留、受信、保留、または徴収された金額の総利息を超える。本協定又は任意の他の融資文書に含まれる任意の直接的又は間接的な利息に関する条項及び規定は、第2.16節を参照することなく解釈してはならず、また、使用、容認又は差し止め資金の費用を最高合法金利より高い金利で支払う契約を作成したと解釈してはならない。2.17約束違反貸金人。(A)約束違反貸手調整。本合意に何らかの逆の規定があっても、任意の貸主が違約貸金者になった場合、その貸主がもはや違約貸金者でない前に、法律が適用される許容範囲内である:(I)免除および改正。違約貸主が本協定に関連するいかなる修正、放棄、または同意を承認または承認しない権利は、必要な貸手の定義に従って制限されなければならない。(Ii)約束違反貸手滝。行政エージェントは、第11.1条に基づいて違約貸主の口座から受け取った元金、利息、手数料又は他の金(自発的であっても強制的であっても、満期時には、第7条又は他の規定に基づいて)、又は行政エージェントが第11.1条に基づいて違約貸主から受信した任意の金を、行政エージェントが決定した1つ以上の時間内に使用しなければならない:第1に、違約貸主が本合意に従って借りた行政エージェントの任意の金額を支払うためのものであり、第2に、違約貸金者が債務している信用状項目の下の任意の金額を比例的に支払うためのものである。第3に、第2.17(D)節の規定により、信用状発行者は、当該違約貸金者の前払いリスクを担保し、第4に、借り手の要求(違約または違約事件が存在しない限り)、当該違約貸主が本合意規定に従ってその負担する部分に資金を提供できなかった任意の融資に資金を提供し、行政エージェントによって決定される。第五に、行政代理及び借り手がこの決定を有する場合、預金口座(融資信用証担保口座を含む)に保存し、(X)違約融資者の本プロトコル項目の融資に対する潜在的な未来融資義務を満たすように比例して発行し、(Y)第2.17(D)節の規定に基づいて、現金担保信用証発行者は、違約貸金者が将来本プロトコルに従って発行する融資信用状の将来リスクについて;第六に、任意の貸金人が管轄権のある裁判所の任意の判決を得たため、融資者の任意の金、信用状、違約貸金者が本契約項の下での義務に違反するため、当該違約貸金者に対する信用状を取得し、第七に、違約または違約事件が存在しない限り、


QB-90201612.190201612.8 38借主が違約貸主が本協定の下での義務に違反したことによって得られた管轄権を有する裁判所が、違約貸主が下した任意の判決によって借りた者の任意の金の支払いを行う;第8に、行政代理がそう決定した場合、そのような貸主の循環リスクとすべての循環融資の未償還循環リスク総額との比率が、違約融資者が任意の融資または融資参加信用状の任意の部分に資金を提供できない直前の比率に等しくなるまで、違約貸手以外の貸手に割り当てられる。第九に、違約貸金人又は管轄権のある裁判所に別の指示がある。(X)このような支払いが、違約貸金者がその適切なシェアに全資金を提供するいかなる融資または融資融券信用状の元金の支払いでもなく、かつ(Y)このような融資または関連融資融券信用状が、第4.2節に規定する条件を満たしているか、または放棄したときに発行される場合、このような支払いは、約束されていないすべての非違約融資者の信用延期を比例的に支払い、その後、約束に従った割合ですべての融資を保有し、資金および資金が信用状に参加する義務がないまで、違約貸金者の任意の信用延期の支払いにのみ使用されなければならない。違約貸金者に支払うか、または対処する任意の金、前金または他の金、例えば、違約貸金者に支払うために使用される(または保有する)金額は、違約貸金者に支払われ、違約貸金人によって伝達されたとみなされ、各貸主は、本合意に撤回することができない。(Iii)ある費用。(1)承諾料:いかなる違約貸金者は、それが違約貸金者である任意の期間内に、いかなる承諾料を受け取る権利がない(借り手も、当該違約貸金者にいかなる当該等の費用を支払う必要もない)。(2)違約貸金者毎に、当該貸金人が違約貸金者である任意の期間内に、第2.17(D)条に従って現金担保品を提供する融資信用状の所定金額の課税税額に割り当て可能な範囲内でのみ、信用状費用を得る権利がある。(3)上記(1)又は(2)項に基づいて、いかなる違約貸金人に支払う必要がないいかなる費用についても、借款人は、(X)当該等の費用の一部を違約貸金人毎に支払うべきであり、そうでなければ、当該違約貸金人が当該違約貸金人の参加に参加して当該違約貸金人に当該費用の一部を支払うべきであり、当該一部の費用は、以下(Iv)項に従って当該非違約貸金人に再割り当てされたものであり、(Y)当該信用証発行者には、他の方法で当該違約貸主に支払うべきいずれかの当該費用の金額を支払うべきであるが、当該信用証発行者が当該違約融資者に支払うべきリスクが予め割り当てられる範囲及び開放範囲であることができる


QB\90201612.190201612.8 39(Z)このような費用の残りの金額を支払う必要はありません。(4)正面接触を減少させるために参加を再分配する.違約貸主参加信用状義務の全部または任意の部分は、そのそれぞれの比例シェア(違約貸主の循環的約束を考慮せずに計算される)に基づいて、非違約貸金者間で再割り当てされるべきであるが、(X)再割り当て時に4.2節に規定される条件を満たすことに限定される(また、借り手がこの時間に行政エージェントに他の方法で通知されない限り、借り手は、その時間にこのような条件を満たすことを陳述し、保証されているとみなされなければならない)。(Y)このような再割り当ては、非違約貸主の循環リスク総額が非違約貸金者の循環承諾額を超えることをもたらさない。本契約項下のいかなる再分配も、違約貸金者が違約貸金者になるため、当該違約貸金人に対して提出された任意のクレームを放棄又は免除することを構成せず、非違約貸金者が再分配後にリスク開放が増加するために非違約貸金者が提出した任意のクレームを含む。(五)現金担保。上記(Iv)項に記載の再分配が部分的に実現できないか、または部分的にしか実現できない場合、借り手は、本条項又は法律によって享受されるいかなる権利又は救済措置に影響を与えることなく、第2.17(D)節に規定する手順に従って、信用証発行者の前払いリスクを現金担保とするべきである。(B)違約貸金者救済方法。借り手、行政代理、信用状発行者が、本通知の下で違約を許可することを許可する違約金業者(“救済許可”)に書面で同意した場合、行政エージェントは、通知に規定された発効日後に双方の当事者に通知し、通知に規定されている任意の条件(任意の現金担保に関する手配を含む場合がある)を遵守し、当該貸手は適用範囲内となる。他の貸主の未返済ローン部分を額面的に購入するか、または行政代理が必要と思う他の行動を取って、貸主が循環承諾(第2.17(A)(Iv)条を実行しない)に基づいて、融資および融資信用証のうちの資金および無資金の参加を比例して保有し、この貸主はもはや違約貸金者ではない。しかし、借り手が違約貸手である間、借り手又はその代表が受け取るべき費用又は支払いの金は遡及的に調整することができない;また、影響を受けた各当事者が別の明確な合意がない限り、本プロトコルの下で違約貸金人から貸金人に変更されるいかなる変更も、当該貸主が違約貸金者であるために生じるいかなる請求を放棄又は免除することにはならない。上記の規定にもかかわらず、(I)違約貸主がその全部または一部の融資に資金を提供できなかった場合、または(1)営業日以内に行政代理または任意の他の貸手に本契約によって要求された任意の金額を支払うことができなかった場合、違約貸手は、本第2.17(B)節の前述の要求に従って、許可されていない場合にその違約を救済することが許可されなければならない


QB\90201612.190201612.8 40は、有効期限の後であり、(Ii)このような違約が解決されるべき違約の前に発生する回数は2回以下である。(C)新たな融資信用状。いかなる貸金人が違約貸金者である限り、信用証発行者が信納信用状が発効した後に何の立て替えリスクもない限り、その発行、延長、更新、あるいはいかなる融資信用状の増加を要求してはならない。(D)現金担保。違約貸金者が存在する場合、借り手は、行政代理が書面請求又は信用状(コピーを行政代理に渡す)を提出した後の(1)営業日内に、信用証発行者の当該違約貸金者に対する事前リスク(第2.17(A)(Iv)条及び当該違約貸金者が提供した任意の現金担保を実行した後に決定される)を最低担保金額を下回らない金額で現金化しなければならない。(I)保証権益を付与する.借入者は、任意の違約貸主が提供する範囲内で、信用証発行者の利益に行政代理を付与し、すべての現金担保品の優先担保権益を維持することに同意し、違約貸主が信用状義務に参加するために資金を提供する義務の担保として、この担保は以下(Ii)項に基づいて適用される。行政エージェントがいつでも現金担保が本契約に規定された行政エージェントおよび信用証発行者以外の任意の人の任意の権利または要求を受けていると判断した場合、またはそのような現金担保の総金額が最低担保金額よりも低い場合、借り手は、行政エージェントの要求に応じて、そのような不足を解消するのに十分な追加の現金担保を直ちに行政エージェントに支払うか(違約貸主が提供した任意の現金担保の後に発効する)。(Ii)申請。本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、本条項第2.17節に融資信用状のために提供される現金担保の使用に基づいて、違約貸金者がこのように現金担保を提供する任意の他の財産を運用させる前に、違約貸金者が信用証義務に参加するために資金を提供する義務(違約貸金人が提供する現金担保品については、当該義務によって計算される利息)を満たすようにしなければならない。(Iii)要求を終了する.信用状の前払いリスクを低減するために提供される現金担保(又はその適切な部分)は、本第2.17(D)節の規定により現金担保として保有する必要がなくなり、条件は、(I)適用された前払いリスクを除去した(貸金者の違約貸主の地位を終了することを含む)、又は(Ii)行政代理及び信用証発行者が余分な現金担保が存在すると判断した場合である。ただし、本第2.17節の規定に適合する場合には、現金担保を提供する者及び信用証発行人


QB\90201612.190201612.8 41は、将来予想される前払いリスクまたは他の債務をサポートするために現金担保を保有することに同意することができ、さらに、そのような現金担保が借り手によって提供される場合、そのような現金担保は、融資文書に従って付与された保証利息から継続して制限されるべきであることをさらに規定することができる。2.18 2024年の定期融資約束。2024年の定期融資約束を持つ貸主それぞれが、第3修正案の日に借主にドルで融資(“2024年定期融資”)を提供することに同意し、金額はその貸主の2024年定期融資約束額となる。2024年の定期融資に対する貸手の約束は、2024年の定期融資の発行と第3修正案の日に同時に満期となる。第三条収益保護;税金3.1収益保護。本合意の日または後に、法律に任意の変化が生じた場合:(A)任意の貸金人または任意の適用可能な貸借施設、信用証発行者または行政エージェントが、その融資、融資元金、信用状、承諾または他の義務またはその預金、準備金、他の負債または資本に任意の税項(補償税、税を含まないおよび他の税項を除く)、または(B)以下の各項目の資産、預金に対する徴収または増加、または適用されると考えられる任意の準備金、評価、保険料、特別預金、流動資金、または同様の要件:または(C)任意の他の条件(税金を除いて)を適用し、その結果、任意の融資者または任意の適用可能な貸借施設または信用証発行者の融資コストを増加させるか、または融資信用状の発行または参加コストを増加させるか、または任意の融資者または任意の適用可能な貸借施設または信用状発行者が、その融資、融資施設信用状、またはその中の参加に関連する任意の受取額を減少させる。または任意の融資者または任意の適用可能な貸借施設または信用証発行者が、その所有する融資、融資信用状または参加または受信された利息または信用状費用の金額に基づいて、その貸手または信用状発行者(どの場合に応じて)が重要と考えられる金額に応じて任意の金を支払うことを要求し、上記のいずれかの結果が、その融資または循環的約束または融資信用状の発行または発行または参加のコストを増加または維持することであり、またはそのような融資または循環的承諾、融資信用状または参加のために当該人が受信した金額を減少させる場合、または任意の貸金者または任意の適用可能な貸借施設または信用証発行者が、その所有する融資信用証または参加または受信した利息または信用状費用の金額に基づいて請求する場合。人が要求を出してから15(15)日以内に、借り手は、その人によって増加した費用または受信された金額の減少を補償するために、その人に(状況に応じて)追加の1つまたは複数のお金を支払わなければならない。このような人々には要求や遅延はありません


QB\90201612.190201612.8 42 3.1節による賠償は、当該人が賠償を要求する権利を放棄する権利を構成すべきではないが、借り手は、借主がその費用の増加または減少を引き起こすことを通知する法律の変更の日前に270日以上にわたって受けた任意の費用の増加または減少、およびその人がこれについて請求する意図を賠償するように要求されてはならない。さらに、このような費用の増加または減少を引き起こす法的変更がトレーサビリティを有する場合、上記270日間の期間は、その遡及効力期間を含むように延長されなければならない。3.2自己資本比率ルールの変化。(A)法律変更または(B)ベンチャーキャピタル基準における本契約日またはその後の任意の変更によって資本または流動性が増加した場合、融資者または信用状発行者が、融資者または信用状発行者、融資者または信用状発行者、融資者または信用状発行者、融資者または信用状発行者、または融資者または信用状発行者を制御する任意の会社または持株会社、または(A)法律変更または(B)ベンチャーキャピタル基準における本契約日またはその後の任意の変更によって資本または流動性を増加させた場合、貸金者または信用状発行者が要求を提出した後15(15)日以内に、借り手は、本プロトコル、その定期融資、その2024年の定期融資、またはそれが循環融資を行い、融資信用証の循環的約束を発行または参加することができる循環的約束(融資者または信用証の資本充足性または流動性に関する政策を考慮した後)増加した資本または流動資金部分の任意の収益率不足を決定するために、融資者または信用証発行者に必要な金額を支払わなければならない。いずれの場合も、これは、法律またはリスク資本基準の変化(状況に応じて)によるものである。貸金人または信用状発行者が第3.2条に基づいて賠償を請求することができなかったか、または遅延したことは、貸金人または信用証発行者が賠償を要求する権利を放棄することにはならない。しかし、借り手は、貸手又は信用証発行人が借主法律の変更又はリスク資本基準の変更、及び当該貸手又は信用証発行者が賠償を要求する意図を通知する前に270日以上前に、本3.2節の規定により、当該貸手又は信用状のいかなる差額を賠償する必要がない。さらに、法律の変更またはリスク資本基準の変更がトレーサビリティを有する場合、上記270日の期間は、その遡及効力を含む期間まで延長されなければならない。3.3税。(A)適用法に別段の規定がある場合を除き、任意の借主が任意の融資書類に基づいて負担するいかなる義務、またはそのために支払われるいかなる金も、いかなる税金を控除または控除してはならない。任意の適用法律が、任意のそのような支払いから任意の税金を控除または源泉徴収することを要求する場合、適用される借り手は、そのような控除または控除を行う権利があり、適用された法律に従って、控除または控除されたすべての金額を関係政府当局に直ちに支払い、そのような税金が補償税または他の税金である場合、適用される借り手が支払うべき金額は、控除または控除後(第3.3節に従って支払うべき追加金額に適用されるこのような控除および控除を含む)のために、必要に応じて増加しなければならない


QB\90201612.190201612.8 43クレジット発行者または行政エージェントが受信した金額は、このような控除または控除が行われていない場合に受信すべき金額と等しい。(B)借り手は、適用法律に基づいて、又は行政代理の選択に基づいて、速やかに関係政府当局に任意の他の税金を支払わなければならない。(C)借主は、請求後15(15)日以内に、貸金人、信用証発行者又は行政代理人に、貸金人、信用証発行者又は行政代理人が対処又は支払いした任意の補償税及び他の税金(本条項3.3項に従って徴収又は主張された、又はその金に起因することができる補償税及び他の税金を含む)の全ての金額、又は貸手、信用証発行者又は行政代理人への支払いから差し止め又は差し引かれた金、それに関連する任意の合理的な費用を生成しなければならない。関係政府当局がこのような補償税と他の税を正確にまたは合法的に徴収または主張するかどうかにかかわらず。(D)各貸主は、要求を出してから15(15)日以内に、(I)当該貸主に属する任意の保障税項及びその他の税項(ただし、いかなる借り手が当該等の被保障税項及び他の税項について行政代理に賠償しておらず、かつ借主の義務を制限していない)、(Ii)当該貸主が第12.2(C)条の参加者登録簿の維持に関する規定を遵守できなかったために生じるいかなる税項、及び(Iii)当該貸主に属するいかなる含まれていない税項についても、それぞれ行政代理人に賠償しなければならない。行政エージェントは、関連する政府当局によって正しくまたは合法的に徴収または主張されているか否かにかかわらず、任意のローン文書に関連する費用、およびそれによって生成されたまたはそれに関連する任意の合理的な費用を支払うか、または支払わなければならない。各貸手は、行政エージェントが、任意のローン文書に従って貸主の任意およびすべてのお金を相殺および運用することを許可するか、または行政エージェントが任意の他のソースから貸手に支払うべき任意の金額に対応することを許可し、相殺は、本(D)項に従って行政エージェントに支払われるべき任意の金額である。(E)借入者は、本第3条に基づいて政府当局に税金を納付した後、借主は、当該政府当局が発行した同項の支払を証明する受領書の正本又は認証された写し、同項に支払う申告書の写し又は行政代理が合理的に満足している他の同項の支払を報告する証拠を、確実に実行可能な範囲内で速やかに行政当局に提出しなければならない。(F)任意のローン文書に従って支払われたお金に対して、借入者または行政代理人が合理的に要求する1つまたは複数の時間に、借り手または行政代理人が合理的に要求する正しい記入および署名された文書を借主または行政代理人に渡し、そのような支払いが減納されないか、またはより低い税率で行われることを可能にするために、任意の融資文書に従って支払われる金について、源泉徴収または減税を免除または減免する権利を有する任意の貸金者


QB\90201612.190201612.8 44源泉徴収。さらに、任意の貸手が、借り手または行政エージェントの合理的な要求のように、借り手または行政エージェントが予備抑留または情報報告要求によって制限されているかどうかを決定することができるように、法律規定または借り手または行政エージェントの合理的な要求を適用する他の文書を提供しなければならない。前述の一般性を制限しない原則の下で、(1)米国連邦所得税について米国人に属する任意の貸手は、この合意に従って貸手が貸手になる日または前(その後、借主または行政代理人の合理的な要求に応じて時々)、借主および行政代理に署名した米国国税局W-9用紙原本を交付し、貸主が米国連邦源泉徴収税を免除することを証明しなければならない。(2)いずれかの非米国貸手は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、当該非米国貸手が本合意の下の貸手になる日または前(および借主または行政代理人が合理的な要求を出した後に時々)、借主および行政エージェントに交付されるべきである(コピーの数は受信側によって要求されるべきである)。A)非米国貸金者が締約国としての米国の所得税条約の利益を有していると主張した場合、(X)任意の融資文書下での利息支払いについて、この税収条約の“利息”条項に基づいて、米国連邦源泉徴収税を免除または減少することが規定されているIRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eの署名コピー、および(Y)任意のローン文書、IRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-E規定に従って免除または減少した任意の他の適用可能な支払いについて、この税収条約の“営業利益”または“その他の収入”条項に基づいて納付された米国連邦源泉徴収税。B)署名された国税表W-8 ECIコピー;C)非米国貸金者が規則第881(C)条に従って証券組合利息の利益を免除することを要求する場合、(X)非米国貸金者が規則第881(C)(3)(A)条に示す“銀行”でないことを証明するか、又は規則第881(C)(3)(B)条に示す任意の借り手の“10%株主”を証明する。又は規則第八百八十一条第二項(C)(3)(C)節に記載されている任意の借り手に係る“制御された外国会社”及び(Y)署名


QB\90201612.1902012.8 45件のIRS Form W-8 BENまたはIRS Form W-8 BEN-E;またはd)米国の貸手でない人がすべての利益を得ていない場合、IRS Form W-8 IMYに署名し、IRS Form W-8 ECI、IRS Form W-8 BEN、IRS Form W-8 BEN-E、IRS Form W-8 IMYまたはIRS Form W-9、および/または各受益者が提供する他の証明書を添付する。(3)任意の非米国貸手は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、非米国貸手が本協定の下の貸手になる日または前(その後、借主または行政代理人の合理的な要求に応じて時々)、署名された原本(写しの数は受給者によって要求されるべき)を借主および行政代理人に渡し、適用法に規定された任意の他の形態で署名し、これを米国連邦源泉徴収税の免除または減少の根拠としなければならない。また、借主または行政代理人が差し押さえまたは控除が必要な費用を決定することを可能にするために、法律で規定可能な補足文書を適用する。(4)任意の融資文書に従って貸手に支払われた金がFATCAによって米国連邦源泉徴収され、その貸主がFATCAの適用報告要件を遵守できなかった場合(規則1471(B)または1472(B)節に記載された要求を含む。借り手は、法律で規定されている1つまたは複数の時間および借り手または行政エージェントが合理的に要求する1つまたは複数の時間に、適用可能な法律に規定された文書(規則第1471(B)(3)(C)(I)条に規定される文書を含む)および借り手または行政エージェントが合理的に要求する他の文書を借り手および行政エージェントに交付しなければならず、借り手および行政エージェントは、FATCA項の下での義務を履行するためにこれらの書類を必要とする場合があり、そのような支払いの金額(ある場合)を控除および差し引くことを決定する。本条項(D)についてのみ、“FATCA”は、本協定日後にFATCAを修正することを含むべきである。(I)各貸主は、以前に交付された任意の表または証明が期限切れ、時代遅れ、または任意の態様で正確でない場合、フォームまたは証明を更新しなければならないか、または借主および行政エージェントに直ちに書面で通知しなければならない。(G)いずれか一方が好意的に行使された唯一の情状決定権に基づいて,本協定による賠償を受けた任意の税金を返還したと判断した場合


3.3節(3.3節に従って支払われた追加金額を含む)は、補償者に、その返金(ただし、3.3節で発生した払い戻しによって生成された税金による賠償支払いに限定される)に相当する金額を補償者に支払わなければならず、補償されたすべての自己負担料金(税金を含む)を控除し、利息は含まれない(関連政府当局が当該払い戻しについて支払う利息は除く)。補償を受けた側が政府当局に上記の金の返還を要求された場合は、補償を受ける側の要求に応じて、本(G)項で支払われた金(関係政府当局が適用した任意の罰金、利息又はその他の費用を加えた)を補償者に返還しなければならない。本項(G)に何らかの逆の規定があっても、いずれの場合も、補償を受ける側は、本項(G)に基づいて補償側にいかなる金の支払いも要求されず、その支払いは、補償された側の税引後純額が、補償金を支払ったことがない場合や返金を招く追加金額よりも低い場合には、補償を受ける側が不利な税引き後純値になる状況である。本項は、補償された方向補償者または任意の他の人にその納税申告書を提供することを要求する(または秘密にされていると考えられるその納税に関連する任意の他の資料)と解釈してはならない。(H)行政代理人の辞任又は置換、貸金者の譲渡又は置換、循環承諾の終了及び償還、弁済又は任意の融資文書項目の下のすべての義務を履行した後、各当事者は、本第3.3条に基づいて負担した義務を継続して有効でなければならない。第四条条件4.1初回信用延期の前提条件。以下の各条件が満たされない限り、貸手は、本プロトコルの下での初期信用延期を要求されてはならない:(A)行政エージェントは、本プロトコル、手形、および担保文書を含むすべての融資文書の正式な署名コピーを受信しなければならない。(B)行政代理人は、最初の信用延期の日に、(I)違約または違約事件が発生せず、継続していることを示す許可者によって署名された証明書を受信しなければならず、(Ii)第5条に記載された陳述および保証は、(X)任意の重大な限定語を含む任意の陳述または保証であり、この陳述または保証は、その日付が様々な態様で真実で正しいことを保証し、これらの陳述または保証声明がより早い日にのみ関連している限り、この場合、陳述または保証は、重大な限定語を含まない任意の陳述または保証が、その日付のすべての重要な態様において真実で正しいことを保証するか、またはそのような陳述または保証が宣言されない限り、より早い日付および(Y)に保証される


QB\90201612.190201612.8 47は、より早い日付のみに関連しており、この場合、この陳述または保証は、より早い日付およびより早い日付がすべての重要な態様で真および正しいものであることを保証する。(C)行政代理人は、添付ファイルAに記載された意見および行政代理人の合理的な要求の他の意見を実質的にカバーする借主弁護士が行政代理人が受け入れ可能な形態および実質的に貸金者に書かれた書面意見を受信しなければならない。借り手の弁護士は合理的に行政代理に受け入れられなければならない。(D)行政エージェントおよび貸手は、(I)Banker Steel買収の条項および条件および構造、ならびに(Ii)Banker Steel買収文書にすべての点で満足しなければならない。(E)行政代理人は、各借り手および各初期保証人の組織、存在および良好な信頼に関連する文書および証明書、本プロトコルで行われる取引の許可、および各借り手およびそのような保証人に関連する任意の他の法律事項、融資文書または本プロトコルによって行われる取引を受信しなければならず、その形態および実質は、添付ファイルH(F)に添付された結案文書リストにさらに記載されているように、行政エージェントおよびその弁護士を満足させる。(G)行政エージェントは、請求書の発行の範囲内で本プロトコルで返済または支払いを含む、有効日または発効日の前に満期および支払されたすべての費用および他の金額を受信しなければならない。(H)2021年1月2日以来、借り手及びその付属会社の全体的な業務、財産、負債(実際およびまたは有)、経営または状況(財務またはその他)、経営結果または将来性に重大な不利な変化が生じてはならない、または(Ii)これらのエンティティがこれまでに代表されてきた当該エンティティに関する事実および資料に重大な不利な変化が発生してはならない。(I)行政エージェントは、予想される融資に関連するすべての政府、持分所有者、および第三者の同意および承認の証拠を受けなければならず、すべての適用待ち期間は満了したものであり、いかなる当局は、借り手およびその子会社全体に任意の重大な不利な条件を適用する可能性のある合理的な行動を取らず、行政エージェントの合理的な判断に基づいて、いかなる法律または法規も適用されない。(J)訴訟、訴訟、調査または手続きが解決されていないか、または借り手に知られている限り、任意の裁判所または任意の仲裁人または政府当局の前で脅かされており、これらの訴訟、訴訟、調査または手続きは、材料につながることが合理的に予想される


QB\90201612.190201612.8 48悪影響を及ぼすか、または任意のクレジット延期を阻止、命令、または延期しようとしています。(K)行政代理人は、(I)行政代理人の合理的な判断、及び行政代理人が当時入手可能な他のすべての情報に基づいて、借り手が満期時に債務の返済及び他の義務を履行することができ、第6.19節に規定する財務契約の形式財務諸表を遵守することができることを証明し、(Ii)行政代理人が合理的に要求する可能性のある情報を証明して、この形式の財務諸表になされた税務、法律及び商業仮説を確認する。(L)行政代理人は、行政代理人が合理的に満足し、第5.18節および第6.6節の条項に適合する現在の保険の形態、範囲、および実質的な証拠を受信しなければならない。(M)行政代理人は、本契約別表5.23に列挙された各不動産の所有権状況、および不動産の法的記述、所有権報告の例外として列挙されたすべての文書の写し、および不動産所有権の帰属を証明するすべての文書のコピーを示す所有権保険者によって発行された予備所有権報告を受信しなければならない。(N)行政代理人はすでに業権保険者の承諾を受けなければならず、別表5.23に記載された各不動産について業権保険ローン保険証書を発行し、責任限度額は手形の額面総額以上であり、保険行政代理人が別表5.23に記載された各不動産の担保文書に適用される権益、及び行政代理人が要求する可能性のある再保険又は共同保険契約及び当該保険証書の署名を保証する。(O)行政代理人は、そのすべての地役権のサイズ、境界線及び位置を含む別表5.23に記載されている第4.3節に規定されている財産以外の各不動産に対する最新の調査を受け、その形式及び実質が行政代理人に受け入れられていることを行政代理人に証明し、業権保険者に旬の満足を要求する。(P)行政代理人はすでに別表5.23に記載された各不動産の業権誓約書、及び別表5.23に記載された各不動産(第4.3節に管轄する物件を除く)の踏査誓約書を受領し、その形式と実質はすべて行政代理人に受け入れられ、業権保険者は旬の満足を要求しなければならない。(Q)行政エージェントは、別表5.23に記載されている各不動産が、住宅および都市開発大臣が特別洪水危険区域として指定された区域内にないか、またはその洪水がその区域内にないことを証明する証拠を受領しなければならない


QB\90201612.190201612.8 49行政エージェントが自分で受け入れることができる危険保険範囲が到着しました。(R)行政代理人は、(A)別表5.23に記載されている各不動産に関する第1段階報告書のコピーを受信しなければならず、各報告書は、行政代理人が許容可能な独立した環境コンサルタントによって作成され、報告書は、行政代理人または行政代理人への信頼書に提出されなければならず、(B)表5.23に列挙された不動産を添付する環境リスク保険については、その形態および実質は行政代理人を満足させる。(S)行政代理人は、添付表5.23に記載されている各不動産が、その現在および/または予期される用途に適切に分割されていることを証明するために、行政代理人および業界権保険者(例えば、要求があるような)の許容可能な形態および実質的な証拠を受信しなければならない。(T)行政代理人は、表5.23に列挙された各不動産を占有および使用するために必要なすべてのライセンスと、占有証明の証拠とを受信しなければならない。(U)行政代理人は、別表5.23に記載されている各不動産のすべての不動産税及び財産税が全額支払われたことを証明するために、行政代理人及び業権保険者(要求があれば)の受け入れ可能な形式及び実質的な証拠を受信しなければならない。(V)付表5.23に記載されている各不動産について、行政エージェントは、行政エージェントがその全権適宜決定によって受け入れられ、時々改正された1989年の“金融機関蘇生、改革および施行法”を含むが、行政エージェントの習慣独立評価要求に適合するが、不動産を適用する公平な市場価値が規定されている1989年の“金融機関回復、改革および施行法”を含む評価報告を受けなければならない。(W)行政エージェントは、初期借り手を組織した各司法管轄区域において最近の留置権検索結果を受信しなければならず、この検索は、初期借り手の任意の資産の留置権を表示してはならないが、第6.14節で許可された留置権、または発効日または前に支払書または他の行政エージェントが満足できる文書に従って解除された留置権は除外される。(X)行政エージェントは、別表5.23に記載されている任意の不動産に関連するすべての賃貸コピーを受信しなければならない。(Y)行政エージェントは、表5.23に記載された不動産の任意のテナントによって要求される従属契約およびテナントについて反言証明書を添付することを行政代理人から受信しなければならない。(Z)行政代理人は、行政代理人がその全権適宜決定権で受け入れることができる評価士によって作成された書面評価報告を受けなければならないが、受けなければならない


QB\90201612.190201612.8 50は、行政エージェントの一般的な独立した評価要件に適合しており、借り手が所有するすべてのデバイスの公平な市場価値を示しています。(Aa)行政エージェントは、富国銀行およびTCW Asset Management Company LLCから支払い通知およびUCC-3終了宣言を受信しなければならず、いずれの場合も、行政エージェントは自ら受け入れることができる。(Bb)担保ファイルまたは法律規定または行政エージェントは、任意の統一商業法典融資声明を含むアーカイブ、登録または記録の各ファイル(任意の統一商業法典融資声明を含む)を合理的に要求して、貸主の利益のために、本明細書に記載された担保のための完全な留置権を確立し、任意の他の人よりも優先し、適切な形態でアーカイブ、登録または記録しなければならない。(Cc)任意の貸手が少なくとも有効日の10日前に合理的な要求をした後、各借り手は、有効日の少なくとも5日前に、適用される“お客様を知る”および“愛国者法案”を含む反マネーロンダリング規則および条例に関する文書および他の情報を貸主に提供しなければならない。(Dd)施行日の少なくとも5営業日前に、借り手が“実益所有権条例”に規定されている“法人顧客”の資格を満たしている場合、その借り手は、その借り手に関連する実益所有権証明を提供しなければならない。(Ee)借り手は、行政エージェントが要求または要求する可能性のある追加のプロトコル、文書、文書、証明書、口座開設テーブル、署名カード、および他の文書を含むが、これらに限定されない行政エージェントの任意およびすべての融資口座開設要求または条件を満たすべきである。4.2クレジットが延期されるたびに。適用される借入日:(A)違約または違約事件は存在しないし、そのような違約または違約事件によって違約または違約事件を引き起こすこともない。そうでなければ、貸金者は、融資信用項の下の任意の支払義務のために提供されるいかなる信用延期も要求されてはならない(第2.14(E)節にさらに規定されない限り)。(B)第V条に記載された申立または保証は、以下のようになる:(I)重大限定語が記載されている任意の申出または保証については、この借用日は、様々な態様で真実および正しいものであるが、いずれの場合も、より早い日付のみに関連することが記載または保証されている場合、この申出または保証は、そのより早い日付の当日およびより早い日付までの場合には、様々な態様で真実および正しいものであり、(Ii)この借用日まで重大な限定語を含まない任意の説明または保証については、この申立または保証は、様々な重要な態様で真実および正しいものである。しかしながら、任意のこのような陳述または保証がより早い日付のみに関連することを宣言する場合、このような陳述または保証は、そのより早い日付の当日およびより早い日付までが様々な重要な態様で真実および正しいものであることを保証する


いかなる事件も発生してはならないし、実質的な悪影響を及ぼすか、または合理的に予想される場合も存在してはならない。(D)行政エージェントは、借金通知または融資信用状を発行する要求を受信しなければならない(場合に応じて)。(E)借り手は、行政エージェントが署名を要求または要求する可能性のある追加の合意、文書、文書、証明書、口座開設フォーム、署名カード、および他の文書を含むが、これらに限定されない行政エージェントの任意およびすべての合理的および習慣的な要求または条件を満たすべきである。このような信用延期の借入通知または融資信用状の発行の請求については、本4.2節に記載された条件を満たしたことに関する借款人の声明と保証を構成しなければならない。4.3調査。本契約日後90(90)日後の任意のクレジット延期の前に、借り手は、添付表5.23に列挙され、以下で決定される各不動産に関する現在の調査を行政代理人に提出し、そのすべての地権のサイズ、説明および位置を含み、行政代理人が許容可能な形態および実質的に行政代理人に証明し、行政代理人が要求する場合、所有権保険者を満足させなければならない。借入者がこの期限内にアリゾナ州フィニックスブキャナン通りに位置する物件と、アリゾナ州エルイ、アリゾナ州ベレモント、カリフォルニア州ストックトン、ヒューストン、テキサス州、オタワにある物件がこのような調査を受けなければ、違約事件である。4.4担保参入プロトコル。本契約日後30(30)日後の任意のクレジット延期の前に、借主は、添付表4.4に記載されている各不動産の棄権および合意を行政代理人に提出し、その形態および実質的に行政代理人によって受け入れられなければならない。借り手がその期間内に各このようなプロトコルを渡すことができなかった場合、違約イベントに属する。4.5デバイス評価。本契約日後90(90)日後の任意のクレジット延期の前に、行政代理人は、Banker Steel買収において購入された設備の最新の評価を行政代理人が受け入れられるように受信しなければならない。管理エージェントがその期限内にそのような評価を受けていない場合は、違約イベントである。第五条借主は、貸手に陳述及び保証を行う:5.1存在及び地位。各借り手及びその付属会社は、妥当であり、設立又は構成(どのような状況に応じて)有効に存在する会社、共同又は有限責任会社であり、(この概念は当該実体の範囲内に適用される)


QB\90201612.190201612.8 52は、その会社または組織管轄区域の法律の下で信頼性が良好であり、業務を展開する各管轄区で業務を行うために必要なすべての必要な権力を有している。5.2ライセンスと有効性。各借り手、保証人、およびホールディングスの子会社は、権力、権威、および法定権利が所属する融資文書に署名および交付し、その文書の下での義務を履行する。各借り手、保証人、およびホールディングス子会社は、一方の融資文書として署名および交付され、融資文書項の下での義務を履行し、適切な会社または有限責任会社の手続きが正式に許可されており、融資文書は、借り手、保証人、およびホールディングス側の子会社の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成しており、その条項に基づいて借り手、保証人、およびホールディングス子会社に対して強制的に実行することができるが、実行可能性は破産、破産、または同様の法律の制限を受ける可能性があり、これらの法律は一般に債権者の権利の強制執行に影響を与える。5.3紛争はありません;政府は同意します。借り手および保証人は、それぞれ一方である融資文書に署名および交付するか、またはその中で想定される取引を完了するか、またはその規定を遵守し、(I)借り手またはその任意の付属会社に対して拘束力を有する任意の法律、規則、法規、命令、令状、判決、強制令、法令または裁決、または(Ii)借り手または任意の付属会社の定款または会社定款または会社登録証明書、共同契約、組合契約、定款または組織証明書、附例または経営または他の管理協定、または(Iii)任意の契約の規定に違反しない。借り手またはその任意の付属会社は、一方として、またはそのような文書または合意に支配されているか、または借主またはその財産が、その文書、文書または合意によって拘束されているか、またはそのような文書または合意と衝突して違約を構成しているか、またはそのような契約、文書または合意のいずれかの条項に従って、借り手または付属会社の財産、借り手または付属会社の財産に任意の留置権を設定または適用することをもたらすか、または要求する。借り手またはその任意の子会社は、融資文書、本協定の下の借金、借り手および保証人の任意の融資文書に対する支払いおよび義務の履行または任意の融資文書の合法性、有効性、拘束力または実行可能性の面で、借り手またはその任意の子会社がまだ獲得していない任意の命令、同意、裁決、承認、許可、許可または確認、または任意の政府または公的機関または当局またはその任意の支店に提出された届出、記録または登録、免除または他の行動を得る必要がない。5.4財務諸表。ホールディングス及びその付属会社が2021年1月2日に審査した総合財務諸表は、当該等の報告書を作成して当日発効した公認会計基準に基づいて作成され、2021年4月3日までの持株及びその付属会社の審査されていない財務諸表は以前の財務諸表と実質的に一致する基準で作成され、各財務諸表は持株及びその付属会社のこの日までの総合財務状況及び運営及びその日までの総合運営業績を公平に提出する。5.5重大な不利な変化。財務諸表を審査した報告書を最近行政エージェントに提出した日から、Holdingsおよびその付属会社の業務、物件、見通し、状況(財務またはその他)または経営結果は、合理的な予想が重大な悪影響を及ぼす変化は何も発生していない


QB\90201612.190201612.8 53 5.6税。借り手およびその付属会社は、提出しなければならないすべてのアメリカ連邦および州所得税申告表およびすべての他の重要な税金申告表を提出し、借り手およびその付属会社が支払うべきすべてのアメリカ連邦および州所得税およびすべての他の重要な税金項目を支払ったが、借主またはその任意の付属会社が受け取った任意の評価による評価に限定されないが、誠実な論争は、公認会計原則に従って十分な準備金を提供し、留置権が存在しない税項(例えば、ある)を除外した。どんな税金留置権も提起されておらず、このような税金についてのクレームも提起されていない。持ち株及びその付属会社の帳簿上の任意の税項或いはその他の政府の料金に関する費用、計算すべき項目及び準備金はすべて十分である。5.7訴訟および債務があります。訴訟、仲裁、政府調査、法律手続き、または調査保留はなく、またはその任意の高級職員に知られているように、借り手またはその任意の付属会社に脅威または影響を与える訴訟、仲裁、政府調査、法律手続きまたは調査は、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されるか、または任意のクレジット延期を阻止、禁止または延期しようと試みる。任意の訴訟、仲裁または訴訟手続きにおいて重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想できない任意の責任を除いて、借り手に重大または債務がないことは、第5.4節に示される財務諸表において規定または開示されていない。5.8社の子会社。付表5.8には、本契約日までの持株のすべての子会社の正確なリストが含まれており、それぞれの組織管轄権および借り手または他の子会社が所有するそれぞれの株式または他の所有権権益のパーセンテージを示している。当該等付属会社のすべての発行済み及び流通株又はその他の所有権権益はすでに正式に許可及び発行されており(当該等の概念が当該等の所有権権益に関連する範囲内で)、かつ十分な配当金及び評価を必要としない。5.9 ERISA。各計画については、各借主、各付属会社、およびすべてのERISA連属会社は、規則第430(J)節に規定された満期日またはそれまでに必要なすべての最低供給および分割払いを支払い、規則430(K)節またはERISA第4章に基づいて留置権を合理的に享受することができない。借り手、任意の子会社、または任意のERISA付属会社は、“規則”第412(C)節またはERISA第302(C)節に基づいて最低資金調達基準を免除する出願を行っていない。発生しない或いは合理的な予想で発生するERISA事件は、他のすべての合理的な予想が責任が発生するERISA事件と合わせて、合理的な予想は重大な不利な影響を招くことができる。5.10情報の正確性。(A)借入者またはその任意の付属会社が、融資文書の交渉またはコンプライアンスについて行政エージェントまたは任意の貸金人に提供する任意の資料、証拠品または報告は、その中に記載されている陳述が誤解されないように、重要な事実または任意の必要な事実の陳述を見落としていることを記載していない


QB\90201612.190201612.8 54(B)有効日から、および6.3(F)節までに通知が必要と規定されている各日付は、任意の利益所有権証明に含まれる情報は、様々な点で誤りがありません。5.11規則;保証金株。任意の借り手または任意の付属会社は、任意の保証金株を所有または保有していないか、または主にまたはその重要な活動のうちの1つとして、保証金株の購入または保有業務に従事しているか、または任意の保証金株を購入または保有するためにクレジットを発行する。いかなる融資の発行またはいかなる融資収益の使用も、連邦準備制度理事会t、UまたはX法規の規定またはFRB理事会の任意の他の規定に違反または適合しないだろう。5.12実質的なプロトコル。借り手または任意の借り手のいずれの付属会社も、いかなる合意または文書の一方でもなく、または合理的な予想が重大な悪影響を及ぼすことが予想される定款または他の会社によって制限されている者ではない。借り手または借り手の任意の付属会社は責任を失うことがなく、(I)一方の任意の合意として記載されている任意の義務、契約または条件を履行、遵守または履行することができず、これらの違約は重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想されるか、または(Ii)任意の証明または債務制限の合意または文書である。5.13法律を遵守する。各借り手およびその子会社は、すべての実質的な態様において、それぞれの業務の展開またはそれぞれの財産の所有権に管轄権を有する任意の国内または外国政府またはその任意のツールまたは機関のすべての適用法規、規則、条例、命令および制限を遵守する。5.14物件の所有権。本協定の締結日には、借主及びその付属会社毎に良好な所有権を有し、第6.14節で許可された留置権以外のすべての留置権を受けず、Holdings及びその付属会社が管理代理に提供する最新の連結財務諸表に反映されたそれぞれの所有財産及び資産に対して良好な所有権を有する(ただし、第6.12(A)節で許可された方法で処分されたものを除く)。5.15資産を計画する;禁止された取引。任意の借り手または子会社は、ERISA第3(42)節で修正された29 C.F.R.§2510.3-101に示される“計画資産”、ERISAタイトルIによって制約された従業員福祉計画(ERISA第3節(3)節で定義されたような)、または本基準第4975節に規定された任意の計画を有する“計画資産”とはみなされず、本協定の署名または本協定下の信用延期は、ERISA第406節または本基準4975節に示される取引を禁止することをもたらすことはない。借り手または付属会社は、ERISA第406節または“規則”第4975節の取引禁止条項と実質的に同様の法律、規則または法規の制約を受けない。5.16環境ビジネス。(A)借り手およびその付属会社の財産および運営は、実質的に適用される環境法律に適合しており、いかなる借り手または付属会社も、環境法律によって個別または全体的に合理的に予測される重大な悪影響を及ぼす責任を負わない


(I)その財産および/または業務が環境法に適用されるいかなる要求にも適合していないこと、(Ii)任意の借り手または子会社が実際に材料を送信したと言われている任意の場所が環境法による環境調査または修復の対象であるか、または(Iii)その財産および/または業務が任意の連邦、州または地方救済行動の対象であるか、または任意の救済行動を行う必要があるかどうかを評価する調査対象であることを示す、いかなる借り手または子会社も知らない、またはいかなる通知を受けているか、第(1)~(3)項については、このような単独または全体的な不遵守または救済行動が実質的な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される。(C)物件の現在および予想される将来の使用については、適用される場所、州または連邦基準を超える有害物質の放出、排出または影響は発生しておらず、適用基準を満たすように救済される個別または全体的には、実質的な悪影響が生じることが予想される理由がある。5.17“投資会社法”。借り手または借り手のいずれの子会社も、1940年に“投資会社法”が指す“投資会社”または“投資会社”が支配する会社ではない。5.18保険です。持株及び各付属会社と財務穏健及び信用の良好な保険会社がそのすべての財産の保険、責任保険及び環境保険の金額を維持することを促進したが、賠償免除額及び自己保険控除額に関する制限を受け、穏健な業務慣行に符合する財産及びリスクを保証しなければならない。5.19二次債務。これらの債務は優先債務を構成し、未弁済次級債務のすべての合意の従属条項の利益を証明又は管理する権利を有する。5.20支払能力。(A)Banker Steelの買収および発効日および各クレジット展示期間の直後に行われる他の取引が完了した直後、および各クレジット展示期間に得られたお金を実施した後、(A)ホールディングスおよびその付属会社の資産の公平な評価の総合ベースの公正価値は、持株およびその付属会社の総合ベースの債務および負債(付属、またはあるまたはその他)を超える。(B)合併に基づいて、Holdings及びその付属会社の財産の現在の公平な売却可能価値は、Holdings及びその付属会社の債務及び他の債務の可能な負債を支払うのに必要な金額よりも大きくなり、これらの債務及び他の負債が絶対的かつ満期となるので、(C)これらの債務及び負債が絶対的かつ満期になったとき、Holdings及びその付属会社は、その債務及び負債を償還する能力があるであろう;及び(D)ホールディングス及びその付属会社は、合併ベースで不合理な小資本が存在しないであろう


QB\90201612.190201612.8 56は、これらの業務が現在行われており、発効日後に行われる予定であるため、それが従事している業務を経営しています。(B)Holdingsはいかなる付属会社も許さないし、またはそのいかなる付属会社もその満期債務返済能力を超える債務を招くと信じていない。5.21デフォルト設定がありません。約束違反や違約事件は発生せず、まだ続いている。5.22反腐敗法;制裁。持株会社、その子会社及びそのそれぞれの管理者及び従業員、並びに持株会社、その役員及び代理人の知る限り、すべての実質的な面で反腐敗法律及び適用される制裁措置を遵守する。Holdings、任意の子会社、またはHoldingsによると、それぞれの取締役、高級管理職、または従業員は制裁を受けている人ではない。5.23不動産です。付表5.23 Aは、任意の借主または付属会社が有効日に所有または賃貸しているすべての不動産の住所を記載した完全かつ正確なリストであり、もし賃貸物件に属する場合、その等の物件の賃貸者の名前又は名称及び郵送住所を記載する。5.24知的財産権。各借り手およびその子会社は、他人の権利に合理的な予想の重大な悪影響を与えることなく、借り手およびその子会社を使用して業務を展開するために必要なすべての特許、特許権、商標、商標権、商号、商標権、サービスマーク、サービスマーク権、および著作権の許可または他の権利を所有、または所有している。第六条この合意期間内に、必要な貸主が書面の同意を得ない限り、6.1財務報告書。持株会社はそれ自身及び各付属会社のために公認会計原則に従って確立及び管理する会計制度を維持し、行政代理及び貸金人に提供する:(A)各財政年度終了後120日以内に、行政代理及び融資者が受け入れられる独立公認会計士の核証の無保留監査報告(持続経営改訂を含まない)、及び公認会計基準に基づいてそれ自身及び付属会社が総合及び総合基準に従って作成した財務諸表は、この期間末までの資産負債表、関連損益及び黒字調節表、及び現金流動表、及び上述の会計士が作成した任意の管理書簡を含む。(B)それ自体及びその付属会社の各財政四半期終了後45日以内(又は任意の財政年度最終四半期の75日以内)に、合併


これらの報告書には、各財務期間ごとに終了した連結財務諸表と、合併及び合併が監査されていない貸借対照表と、その首席財務官が確認した当該財政年度開始から本四半期末までのキャッシュフロー表が含まれている。(C)第6.1(A)及び(B)条に規定する財務諸表と共に、Holdingsによって借り手エージェントとして署名された添付ファイルbの形態のコンプライアンス証明書は、本プロトコルを遵守するために必要な計算が決定されたことを示し、違約または違約イベントが存在しないこと、または任意の違約または違約イベントが存在する場合、その性質および状態を示す。(D)毎月のカレンダー終了後30日以内に、借主及びその子会社に売掛金年齢報告書、注文在庫及び製品スケジュールを提出する。(E)実行可能な範囲内でできるだけ早く(いずれにしても各持株財政年度開始後30日遅れてはならない)借入者及びその付属会社のために、当該財政年度の財務予測(毎月運営予算及びキャッシュフロー予算を含む)を作成し、その作成方式は、借り手が発効日前に行政代理人に提出する予測と一致するか、又は行政代理人が合理的に満足する他の方法で作成し、許可者が発行する証明書を添付し、(I)当該予測が借主が誠実に作成したものであることを説明する。(Ii)借主はその等の予測に載せられた仮説に対して合理的な基礎を持つ,(Iii)この等の予測はそのような仮説に基づいて作成される.(F)行政エージェントまたは任意の貸手が、“愛国者法案”または他の適用可能な反マネーロンダリング法によって規定される“お客様を理解する”という要求を遵守するために合理的に要求するための情報および文書を含む、行政エージェントまたは任意の貸手が時々合理的に要求することができる他の情報。(G)法律または法規が、第6.1節で貸手に提供することを要求する任意の情報をより早い日に政府機関に提出することを要求する場合、本条項によって要求される情報は、より早い日に貸手に提供されなければならない。6.2収益の使用。借り手は、Banker Steelを買収した既存債務と運営資金の償還に、各子会社にクレジット延期の所得を使用させるが、2024年の定期ローンの所得を2024年の償還に適用する。借り手は、いかなる付属会社も、前払金の任意の収益を用いて“保証金株”を購入または保有することを許可しない(Uルールの定義参照)。借り手は、融資または融資信用状を要求することもなく、使用することもなく、借り手は、その子会社およびそのそれぞれの取締役、高級管理者、従業員、および代理人が、要約、支払い、支払い約束または許可支払いまたは付与を促進するために、いかなる融資または融資信用状の収益(I)を使用してはならないことを保証するであろう


QB\90201612.190201612.8 58腐敗防止法または(Ii)違反は、任意の適用制裁のいかなる方法にも違反し、金銭的または任意の他の価値のあるものを誰に提供することになります。6.3重大なイベント通知。借り手は、各付属会社に、任意の借り手の高級職員に、以下のことが発生したことを知ってから10日以内に、迅速に行政代理と各貸手に書面通知を行う。(A)いかなる違約または違約事件。(B)(I)任意の仲裁人または政府当局によって、任意の借り手またはその任意の共同経営会社の任意の訴訟、訴訟または法律手続きの提起または展開に影響を与え、これらの訴訟、訴訟または法律手続きが不利と判断されると、合理的に予想されることは、重大な悪影響をもたらすことができ、(Ii)任意の借り手または任意の付属会社が、第6.3(B)(I)条に従って以前に開示された任意の訴訟、仲裁または政府調査または手続きに現れる任意の重大な不利な発展;(C)計画の場合、(I)“規則”第430(J)節に規定される期限または前にすべての規定の最低支払および分割払いを支払うことができなかったか、または(Ii)“規則”第412(C)節またはERISA第302(C)節に基づいて最低資金調達基準の免除の申請を行うことができなかったこと、(D)EIESAイベントの発生は、それ自体または発生した任意の他のERISAイベントと合理的に大きな悪影響をもたらすことが予想される。(E)任意の借り手または任意の付属会社の会計政策または財務報告のやり方の任意の重大な変更、借り手または任意の付属会社は、その監査人が任意の重要な会計事項について提出した任意の評議書または管理報告書(そのコピーと共に)を受信し、または借り手の現監査人または借り手の現監査人の任意の解除、辞任または撤回を受ける。(F)任意の実益所有権は、提供された資料の任意の変化を証明し、これらの変更は、そのような証明によって示された実益所有者リストの変更をもたらす。(G)担保重要部分に対する任意の重大な悪影響、または担保重要部分の任意の権益を取得するために展開される任意の訴訟または法的手続き;(H)任意の付属会社の設立または買収。(I)持株会社の上級行政官の任意の変動;および。(J)重大な悪影響をもたらす任意の他の発展、財務または他の発展を合理的に予想する


QB\90201612.190201612.8 59第6.3節に交付された各通知には、関連する借り手の上級職員の声明が添付されており、通知を発行する必要があるイベントまたは開発の詳細、およびこれについて取られるか、または取るべき任意の行動を示す必要がある。6.4ビジネスの処理。各借り手は、各付属会社に、現在経営しているものとほぼ同じ方法で、実質的に同じ企業分野でその業務を経営し、その登録設立又は組織の司法管轄区域内で国内会社、共同企業又は有限責任会社として適切な登録設立又は組織、有効な存在及び良好な信用を維持し、その事業を展開する各司法管区においてその業務を展開するすべての必要な認可を維持するように促す。税金は6.5%です。各借り手は、各子会社に、法律要求の完全かつ正確な米国連邦および適用される外国、州および地方納税申告書を直ちに提出させ、満期時にそれまたはその収入、利益または財産に対するすべての税金、評価および政府料金と課税を支払うが、公認会計基準に基づいて十分な準備金を準備し、個別または全体に重大な悪影響を与えることを合理的に予想できない適切な訴訟手続きに関連する税金、評価および政府料金および徴収費を除外する。6.6保険です。各借り手は、各子会社が財務状況が良好で信頼性の良い保険会社にそのすべての財産の保険、責任保険及び環境保険を提供することを促進し、その金額は賠償額と自己保険控除額の制限を受けなければならず、穏健な商業慣例に適合する財産とリスクをカバーし、通常同じ又は類似の業務に従事する者が同様の状況で保証を受け、管理代理のために合理的に受け入れなければならず、各借り手は任意の貸主に被保険保険に関する全ての情報を提供することを要求しなければならない。このような保険の場合、行政エージェントは、行政エージェントが許容可能な裏書きに従って追加の被保険者および担保者および融資者損失受取人として指定されなければならず、そのような保険の各提供者は、その発行された1つまたは複数の保険証書を裏書きすることによって、または行政エージェントに提供される独立文書によって同意することによって、任意の保険証書をキャンセルする前に、30(30)日前に行政エージェントに書面通知を出さなければならない。以下の場合、借り手は、書面で行政エージェントに通知しなければならない:(I)いずれかのこのような保険証書に重大な変更が発生し、行政エージェントおよび/または貸金者に不利であるか、または(Ii)その保証金額を減少させなければならない。上記の規定を制限することなく、(A)不動産担保に関連する任意の担保文書に署名及び記録する前に、行政代理機関及び各貸金者は、すべての不動産担保に関する完全な“融資寿命”標準洪水危険確定を得ることを許可されなければならず、(B)任意の不動産担保が連邦緊急事務管理庁が特殊な洪水又は土石流の危険を有する地域として指定されている場合は、(I)洪水保険を適用する任意の担保文書の提出及び記録前の証拠を行政代理機関及び任意の貸金人に提出することを要求しなければならない。適用される洪水保険法が要求する条項及び金額、又は貸手が別の要求を有する形で、(Ii)常に財務状況が良好で信頼性の良い保険会社に洪水保険を提供する


QB-90201612.190201612.8 60洪水保険法または貸手が別途要求のある形式、条項と金額の不動産担保を適用する。6.7法律と重大な契約義務を遵守する。借り手は、すべての子会社(I)に、すべての実質的な面で、それが受ける可能性のあるすべての法律、規則、法規、命令、令状、判決、禁止令、法令または裁決を遵守させることを促すであろう。すべての環境法、反腐敗法および適用される制裁を含むが、(Ii)締約国としての重大な合意に基づいて負う義務をすべての実質的な面で履行する。6.8物件のメンテナンス。借り手は、各付属会社に、(I)その物件を良好なメンテナンス、運用状況及び状況(正常損失を除く)に維持、保全、保護及び維持するために必要なすべての措置を講じ、これに関連する業務をいつでも適切に経営できるようにすべての必要及び適切なメンテナンス、更新及び交換を行い、及び(Ii)物件に土地用途規制に関するいかなる構築物についても、必要に応じて当該等の土地用途規制の利益を実現するために必要な検査、保守、メンテナンス及び交換を行う。6.9書籍と記録;チェック。借り手は、その各子会社に、その業務および活動に関連するすべての取引および取引の完全、真実、および正確な項目を保存すべき適切な記録および帳簿を保存するように促すであろう。借り手は、各付属会社に、行政代理および貸手がそれぞれの代表および代理人によって借り手および各付属会社の任意の財産、帳簿および財務記録を自費で検査し、借り手および各付属会社の帳簿および他の財務記録を検査および複製することを可能にし、行政エージェントまたは任意の貸手が指定した合理的な時間および間隔内で、借り手および各付属会社と借り手および各付属会社の事務、財務および勘定を検討し、これについてそれぞれの上級管理者にアドバイスを提供することを促す。6.10負債。借り手は、いかなる子会社も、いかなる債務の発生、招く、負担、または我慢も許さないが、(A)本プロトコルおよび他の融資文書の下の債務、(B)第6.14(H)節で許可された留置権保証の債務、およびその延期、継続、および再融資を除く。しかし、任意の場合、そのようなすべての債務の総額は、1,000,000.00ドルを超えてはならない。(C)任意の借り手または保証人の他の借り手または保証人に対する債務、(D)Banker Steel買収の一部として発生する二次債務;(E)投機目的ではなく、行政代理人によって承認された、投機目的ではなく、融資者またはその関連会社のために生じるヘッジ義務;


別表6.10に記載の債務及びその任意の延期、継続又は再融資は、元金が増加しない限り、(G)第6.12節で許可された処置に関連する、買い手に有利な習慣賠償義務により発生したまたは債務があり、(H)外国子会社の借入者または保証人に対する債務が、外国子会社の投資が許可されている債務を構成し、(I)正常な業務過程で発生した貿易対応金に関する債務である。(J)第6.14(G)条又は第6.14(H)条に基づいて発生した許容留置権により担保された債務、又は本プロトコルにより許可された投資からなる債務であるが、第6.14(G)条に従って許可された許可留置権については、第(J)項は、買収が許可された日にのみ存在し、買収が許可されたことを考慮した場合に生じる債務ではないと解釈すべきである。(K)無担保債務、すなわち借り手の従業員又は取締役又は通常業務中に発生した任意の借り手のいずれかの子会社の繰延補償については、未済債務総額は7,500,00.00ドル以下である。(L)通常の業務中に金庫、信託および現金管理サービスによって生成された貸越および関連負債、または任意の決済所の自動移転資金に関連する債務;(M)任意の保証または契約サービス義務、履行、保証、法定、控訴、入札、支払い(債務を除く)、または履行保証または通常の業務中に発生した同様の義務に基づいて存在するとみなされる債務(借金を除く)。(N)通常業務中に労働者補償クレーム、健康、障害または他のタイプの社会保障福祉に関連する支払い義務、失業または他の保険義務、回収および法定義務によって生じる債務、(O)通常業務中に譲渡可能な預金または受取手形または同様の取引によって生じるまたは債務、(P)通常業務中に保証および控訴保証金、履行保証金および同様の義務によって生じる保証;


QB\90201612.190201612.8 62(Q)保証された債務が本協定で許可されている限り、他の借り手または子会社の任意の債務の保証であり、(R)上記債務以外の無担保債務は、いつでも1,000,000,000.00ドル以下である。6.11統合。借り手は、その任意の子会社が他の他の人と合併または合併することも、または他の人がその合併または合併、または清算または解散を許可することも許さないが、以下の場合を除く:(1)子会社は、借り手または保証人として合併、合併、清算または解散することができる(適用される借り手または保証人はその生存者であり、適用される借り手は、任意の保証人または子会社と合併する生存者である);(2)非保証人の子会社は、他の非保証人の子会社として合併、合併、清算または解散することができる。および(Iii)借り手または任意の付属会社は、買収の許可(適用される借主またはその付属会社がこの買収の生存者である)を達成するために、借り手または付属会社以外の任意の人と合併または合併することができる。6.12資産の売却。借り手は、その子会社の処分(借り手または保証人の他の借り手または保証人に対するいかなるこのような処置も含まない)を許可することも許されないが、以下の場合を除く:(A)在庫または使用された、古いまたは残りの装置を販売する場合、(B)これらの装置が同様の置換装置の購入価格で相殺されるか、または売却によって得られた収益が、そのような代替装置の購入価格のために合理的かつ迅速に使用されることが条件である売却装置。及び(C)いずれの財政年度においても、公正時価が5,000,000.00元以下の財産(付属会社の株式を除く)に関するその他の処分。6.13買収。借り手はできないし、そのどの子会社もBanker Steel買収と許可買収以外のいかなる買収も許可しない。6.14留置権。借り手は、借主またはその付属会社(グレヴォフ指定された財産を含むがこれらに限定されないが含まれる)に適用される財産中またはその財産に生じ、招いたり、または任意の留置権を受けることも許可されないが、(A)その財産に対する税金、評価または政府課金または課税の留置権は、その時点で延滞していない場合、またはその後罰を受けずに支払うことができる場合、または適切な訴訟手続きによって好意的に議論されており、GAAPに従って十分な準備金が残されている場合を除く。(B)運送業者、倉庫保管員及び機械師の留置権、及び通常の業務中に生じる他の同様の留置権等の法律に規定された留置権


QB\90201612.190201612.8 63期限を超えない債務を支払っているか、または適切な手続きを通じて誠実に異議を唱えており、公認会計原則に従って十分な準備金が予約されている;(C)労働者補償法、失業保険、老年年金、または他の社会保障または退職福祉または同様の立法下での引受または預金による留置権;(D)不動産の公共事業地権、建築制限及びその他の類似の性質の財産権負担又は押記、当該等の財産権負担又は押記は、通常、性質に類似した財産に関連しており、いかなる重大な方法でもその適正性に影響を与えたり、借主又はその付属会社の業務における使用を妨害したりしない。行政代理人を受益者とする信託契約書又は住宅ローンの任意の財産留置権に属する場合、この留置権は、行政代理人に信託契約書又は住宅ローンを付与する際に行政代理人によって承認される。(E)純粋に、銀行留置権、相殺権、または債権者ホスト機関に格納された預金口座、証券口座または他の資金に関連する類似の権利および救済の成文法または一般法条文によって生成された留置権;ただし、(I)当該口座は専用現金担保口座ではなく、制限されず、借り手または付属会社の使用範囲は、連邦貯蔵局が発行した規則の規定を超えてはならない;および(Ii)適用される借り手または任意の付属会社は、当該ホスト機関に担保を提供することを意図していない。(F)付表6.14に記載の本プロトコル日に存在する留置権;(G)買収許可で取得された財産に対する留置権であるが、このように取得された財産にのみ適用され、この許可取得を考慮した場合に設定されるものではない。(H)第6.10(B)節に規定する制限を満たす場合、(I)融資リースに関する留置権(かつリースの財産のみに付属)、および(Ii)当該財産の全部または一部の費用融資を得るために生じる債務である任意の財産を構成する購入通貨担保権益の留置権であるが、いずれも当該財産を取得した後60日以内に当該財産に添付され、そのように取得された財産にのみ取り付けられなければならない。(I)差し押さえ、控訴保証金、判決および他の同様の留置権の額は、合計1,000,000.00ドル以下であり、裁判所訴訟手続きに関連しているが、このような留置権の実行または強制執行は、有効に保留され、適切な訴訟手続きによって得られたクレームに異議を唱えなければならない。(J)貨物輸入に関連する関税の支払いを保証するために法に基づいて生じる税関および税務機関に有利な留置権


(K)本節で許可されない留置権は、(I)前記(I)及び(Ii)項により付与された債務の未償還元金総額及び(Ii)担保資産の公平時価総額が250,000.00ドル以下である限り、及び(L)任意の担保文書に基づいて付与された行政代理人を受益者とする留置権である。6.15関連会社。借り手は、いかなる子会社も、いかなる連結会社(借り手及び保証人が恩恵を受けた譲渡を除く)といかなる取引(いかなる財産又はサービスの購入又は販売に限定されないが含まれるがこれらに限定されない)を締結することも許可しないか、又は(A)通常の業務中に、借り手又はその子会社業務を適用する合理的な要求に基づいて、借り手又は保証人が比公平取引から得られる公平で合理的な条項を下回らない限り、(B)海外子会社の投資を許可する。それにもかかわらず、いかなる借り手または子会社も、Schuff Steel Management Company-Colorado L.L.C.またはSchuff Steel Management Company-東南L.C.6.16付属債務に任意の資産を譲渡することはできない。借り手は、いかなる付属会社も、任意の二次債務を証明または管轄する契約、手形または他の合意の修正または修正、または直接または間接的な自発的前払い、キャンセルまたは実質的に任意の二次債務の失効、購入、償還、ログアウトまたは他の方法で任意の保証を取得または付与することを許可することもできないが、適用される付属協定が明確に許可されている場合を除き、借り手が2023年12月31日または前に2023年12月31日または前に銀行家信託2023の前払いを行うことができる限り、(A)などの支払いの実施前または後に違約または違約事件が存在しない限り、(B)銀行家家族は信託を取り消すことができない#3 U/A/Dは2009年12月22日にDonald W.Bankerと以前に行政エージェントに提供された形で書面合意を締結した。内容は2023年に銀行家信託前払い、Donald W.Bankerの雇用移行、Banker Steel Co.,L.L.C.とBanker Aviation,LLC間の航空機レンタル契約、およびBanker Steel Co.,L.L.C.と2940 Fulks Street,LLCの間の建築リースに関する。6.17売却勘定。借入者は、請求権の有無にかかわらず、その任意の子会社が売掛金又は売掛金を売却又はその他の方法で処分することを許可することもできないが、通常の業務過程を除く。6.18支払い制限。(I)任意の借り手または子会社が借り手または借り手の子会社に配当金を発表して支払うことができるか、または分配することができない限り、任意の借り手または子会社がいかなる制限的な支払いを行うことも許可されない。(Ii)持株会社は、その配当について配当金を発表および発行することができるが、(X)当該配当金を実施する前または後に違約または違約事件が発生しないこと、または当該配当による違約または違約事件が発生しないこと、(Y)持株会社の任意の財政年度内に支払われる配当額が、(A)当該財政年度純収益の60%を超えてはならないこと、および(B)前の財政年度純収益の60%と前財政年度に実際に支払われた制限的支払いとの間の差額、および(Z)本条(Ii)項で許可された任意の制限的支払いの前の少なくとも5営業日前に、借り手は表を行政代理に提出しなければならない


QB\90201612.190201612.8 65計算によると、上記の制限支払いを実施した後、(A)借主は上記の条項(Y)、(B)借り手が6.19節を遵守し続けることが予想され、(C)流動資金は少なくとも25,000,000.00ドルと予想され、(Iii)2024年の償還前または後に違約または違約事件が存在しない限り、Holdingsは2024年の償還を完了することができる。疑問を免れるために、前述の第(Ii)項については、2024年の償還は配当と見なすべきではない。6.19金融契約。6.19.1固定課金カバー率。持ち株会社は、持ち株会社のいかなる財期最終日までの固定費用カバー率が(A)2022年6月30日までの決算期1.20~1.00を下回ってはならないか、(B)その後1.30~1.00を下回ってはならない。6.19.2 EBITDAに対する高度な資金負債の比率。ホールディングスは、持ち株のいかなる財政四半期最終日までの高級資金負債対EBITDAの比率が2.50~1.0より大きいことを許可してはならない。6.20付属監査/チェック。借り手及びその子会社は、行政代理人及びその付属融資機関及びそのそれぞれの代表又は代理人がその財産を検査し、検査、監査、照合、複製及びその帳簿、記録、コンピュータデータ、コンピュータプログラム、日記、注文、領収書、通信及びその他のデータを検査、検査、照合、複製及び抜粋しなければならず、その結果は行政代理人によって適宜決定されなければならない。任意の貸手およびその正式な許可の代表または代理人は、そのようなアクセスまたは検査を行う管理エージェントに同行することができ、費用は貸手が負担する。各借り手および付属会社はまた、適切な場合には、行政エージェント、任意の融資者、またはそれらのそれぞれの任意の代表または代理人が、関係者、従業員、および会計士とこのような監査/検査を議論する機会を許可し、容易にしなければならない。行政エージェントのこのようなすべての検査または監査は、借り手が自ら負担しなければならず、費用は試験官1人当たり1日1,100ドル(自己払い費用(合理的かつ記録された旅行、食事、宿泊費用を含む))に基づく。上記の規定にもかかわらず、違約事件が発生していない限り、借り手はどの例年にも一度以上の監査や検査費用を支払う必要がない。6.21反マネーロンダリングが準拠しています。各借り手は、行政エージェントおよび貸手が反マネーロンダリング法律法規の遵守を維持するように支援するために、行政エージェントまたは任意の貸手の合理的な要求の情報および行動を提供するように、その各子会社に促すべきである。6.22預金口座。各借り手とその付属会社は,発効日後180日以内にそのすべての預金口座(貸手に開設された口座を除く)を行政代理機関に移し,その後,行政代理機関にこのような預金口座をすべて保持する(貸手が開設した預金口座は除く)。発効日後180日以内に、このようなすべての預金口座((I)賃金、賃金税および他の従業員の賃金および福祉計画のみのための預金口座を含まず、(Ii)行政代理が、別の機関がそのような預金口座を維持することを許可する範囲内で


その後、借り手およびその子会社のQB\90201612.190201612.8 66機関、ゼロ残高口座)は、常に制御プロトコルによって制限されるべきである。上記の規定にもかかわらず、(I)任意の外国付属会社の任意の預金口座が、任意の借り手、保証人、または付属会社に負の税務結果をもたらす場合、いかなる場合においても、そのような行動は、行政エージェントまたは制御プロトコルに制限されることを要求されず、(Ii)本プロトコルの有効期間内に、Holdingsおよびその国内の付属会社は、非行政代理または貸手の金融機関に運営口座を所有することができ、これらの預金口座は、制御プロトコルによって制限される必要はなく、ただし、これらの預金口座の預金総額は、任意の時間に250,000ドルを超えてはならない。6.23投資。借り手は、その子会社が他の人に任意の投資を行うことも、または任意の投資の存在を許可することも許さないが、(A)違約または違約事件が存在しないいつでも、任意の借り手の他の借り手または保証人への資本の出資、または任意の子会社の任意の借り手または保証人への資本の出資は、そのような出資の受給者が債務に保証されており、このような担保がそのすべての持分およびほぼすべての不動産および個人財産の質権で担保されている限り、以下の場合を除く。(B)任意の借り手またはその任意の付属会社の高級職員および従業員に提供される旅行前払いまたはローンであって、1回当たりの総額が100,000.00ドル以下であり、(C)以下の形態の前払い:(1)進捗支払い、(2)2(2)ヶ月の前払いレンタル料を超えない、または(3)保証金、(D)通常の業務中に貿易信用を拡大する、(E)本協定によって許可された任意の処置によって受信された約束手形または他の非現金対価格;(F)日常業務中の顧客およびサプライヤーの破産、再編または延滞債権および紛争解決に関する投資、(G)許可投資を構成する投資、(H)経営リースの履行を保証するために日常業務中に保管されている現金、(I)発効日までに付表6.23に並ぶ投資が存在していること、および(J)海外子会社投資が許可されていること、および(K)本契約期間内に総額250,000.00ドル以下の他の投資


QB\90201612.190201612.8 67.6.24はさらに保証されます。(A)各借り手は、各付属会社(外国付属会社を除く)に対して必要な行動(当該等の保証、担保契約、住宅ローン、信託契約、譲渡禁止証明書、融資報告書及びその継続、終了声明、譲渡通知、証明書を含む)をとり、促すべきである。行政エージェントまたは要求された貸手は、(1)(X)すべての債務が借り手および保証人のほぼすべての資産によって保証され、すべての国内子会社(買収または作成直後に設立または買収された任意の国内子会社を含む)によって保証されることを保証するために、時々合理的に要求される保証および他の文書)、または行政エージェントまたは要求された貸金者が時々合理的に要求することができる。保証契約および他の保証文書の形態および実質は、行政代理人を満足させ、ならびに(Y)保証人の保証項目の下の義務は、保証人のほぼすべての資産によって保証され、(Ii)保証文書によって設定される留置権の有効性、完全性および優先権の整備および維持、ならびに(Iii)行政代理人および貸金人に行政代理人および貸金人に付与される権利をよりよく保証、譲渡、保存、保護および確認するか、または現在または今後、行政代理人および貸手に付与される予定の任意の融資文書、またはこれに関連する任意の他の文書。上記の規定があるにもかかわらず、(A)任意の外国子会社がいかなる担保または任意の担保を付与することを要求してはならない(各貸主の同意を得ず、いかなる外国子会社も本契約の下の借り手または保証人になってはならない);(B)任意の借り手または保証人の行為が借り手または他の子会社に不利な税収結果をもたらす場合、借り手または保証人は、いかなる外国子会社の65%を超える株式を抵当することを要求されてはならない;(C)貸手がいかなるときに別の要求がある場合でなければ、ジョージア州会社グレイヴォフ東南総合建築会社は、アルファレッタフランシスループ3550号に位置する不動産の保有権を要求されてはならない。ジベレリン3003;(B)37 Artley Road,Savannah,GA 31408;および(C)3033 Country Road 49,Loxley,AL 36551(総称して“Graywolf Specify Property”と呼ばれる)および(D)行政エージェントは、外国司法管轄区域の法律に従って行政エージェントに適用される株式または他の持分の保証権益を改善する権利がある(ただし、必要な貸手が要求しない限り義務がない)。行政エージェントは、発効日または任意の他の日に本6.24条の遵守を要求しないことに同意しているにもかかわらず(行政エージェントが第1の修正案日に前述の(C)の条項に対して許可された灰色狼指定物件留置権を要求しないこと、および発効日に上記(D)条で許可された任意の適用外国司法管轄区域の法律を遵守することを要求しない)に限定されないが、行政エージェントがその後、本6.24条の全部または任意の部分を完全に遵守することを要求する権利を放棄するとみなされてはならない。(B)第6.24(A)節に限定されない場合には、借り手は、2022年10月31日又はそれ以前に、行政代理人又は所有権保険者として、行政代理人又は所有権保険者として、担保融資修正案、信託契約修正案、業権保険証書裏書き及びその他の書類及び交付を行政代理人に交付しなければならない


QB\90201612.190201612.68が適用され、行政エージェントが満足した方法ですべての担保保証すべての義務を確認することを要求することができ、第1の修正案の増加を含むが、行政エージェントに留置権保険を提供するすべての保険証書が依然として完全に有効であることを確認し、修正された適用担保ファイルを保険することができる。(C)第6.24(A)節の制限を受けない場合、借主は、2024年7月31日またはそれまでに、担保、信託契約、業権保険証書の裏書きおよびその他の文書の改正を自費で行政代理人に提出し、行政代理人または所有権保険者(場合によっては)として、2024年に限定されない定期融資、および行政代理人が受益者のために保険を提供する所有権保険証を含むが、改正された適用担保文書を含むすべての担保保証義務を行政代理人が満足する方法で確認することを要求することができ、改正された適用担保書類を保険することができる。第七条違約以下のいずれか又は複数のイベントの発生は、違約イベント(各イベントは“違約イベント”である)を構成しなければならない:7.1借り手またはその任意の子会社またはその代表が、本プロトコルに従って、または本プロトコルに関連して貸手または行政エージェントに行う、または行う任意の陳述または保証、任意の他の融資文書、任意の信用延期、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連して交付された任意の証明書または情報は、作成または確認された日に重大な虚偽である。7.2(I)任意のローンの元金又は利息(Ii)のいずれかの償還義務、任意の承諾料又は信用状費用、又は任意のローン文書項目の下の任意の他の義務(融資元金又は利息を除く)を支払わず、第(Ii)項の場合、満期後5(5)営業日以内に支払いを継続しない。7.3借り手は、第6条7.4条のいずれかの条項または規定に違反する。(I)借り手またはその付属会社が、満期時に善意の議論を受けていない重大な債務についていかなる金(元金、利息または任意の他の金額を問わず)、(Ii)任意の重大な債務協定に記載されている任意の条項、規定または条件(ある場合)を履行していない場合に違約(ある場合)、または任意の他のイベントが発生または存在すべきであり、その結果は以下のとおりである。契約違反、事件または条件が善意の議論を引き起こさない限り、第(Ii)項に従って、重大債務の保有者(S)または任意の重大債務協議下の貸手(S)が重大債務の任意の部分を満了させることをもたらすか、または許可する


借り手またはその任意の付属会社が任意の重大債務協定に基づいて行う任意の融資約束は、その指定満了日前に終了し、(Iii)借主またはその任意の付属会社の任意の重大債務部分は、その宣言の満了日前に満期を宣言して、前払いまたは買い戻しを要求されなければならず(定期支払いを除く)、これらの要求は、善意の議論の制限を受けない、または(Iv)借り手またはその付属会社は、その債務が満了したときに、その債務を償還する能力があることを書面で認めてはならない。7.5借り手またはその任意の付属会社は、(I)現在またはそれ以降の有効な連邦破産法に基づいて救済令を作成し、(Ii)債権者の利益の譲渡を行う;(Iii)借主またはその任意の部分財産の申請、求め、同意、または黙認指定引継ぎ者、保管人、受託者、審査員、清算人または同様の官僚を提起し、(Iv)現在または今後有効な連邦破産法による救済令を求めるか、またはその破産または無力債務の判定を求めるか、または解散、清算を求める、任意の訴訟を提起しなければならない。(V)本節7.5に規定された任意の前述の行動を許可または実施するために、破産、資本不担保または再編または債務者救済に関連する任意の法律に基づいて、または答弁書または他の訴状を提出することができず、(V)本節7.5に規定する任意の前述の行動を許可または実施するために、(Vi)第7.6節に記載された任意の任命または手続きを善意で抗弁することができなかったか、または(Vii)借主またはその任意の子会社が、その債務が満了したときに返済または書面で債務を償還してはならないことを、任意の会社、有限責任会社または共同企業訴訟に基づいて行うことができる。7.6借り手またはその任意の付属会社の申請、承認または同意なしに、借り手またはその任意の付属会社またはその任意の部分財産委任係、受託者、審査員、清算人または同様の官僚、または借入者またはその任意の付属会社に対して第7.5(Iv)条に記載された訴訟を提起しなければならないが、このような委任は継続して解除されないか、または訴訟手続は継続して60(60)日間撤回または停止されない。7.7任意の裁判所、政府、または政府機関は、借り手およびその子会社の財産の全部または一部を侵害、押収、またはその他の方法で横領、保管または制御しなければならない。7.8借り手またはその任意の付属会社は、1,000,000.00ドル(またはドル以外の通貨の同値額)を超える金額の非控訴判決または命令の1つまたは複数の非控訴判決または命令を60(60)日以内に支払うことができず、支払いを見合わせ、または(I)個々または合計が実質的に悪影響を及ぼすことができる非通貨判決または命令を履行しなければならず、いずれの場合も、判決(S)は、控訴時に放置されるか、または他の方法で適切な抗弁を行うであろう。または債権者は、任意の判決を強制的に執行するために、借り手またはその任意の付属会社の任意の資産を差し押さえるために、合法的に任意の行動を取らなければならないと判断する。7.9(I)計画の場合、借り手又はERISA関連会社は、“規則”第430(K)節又はERISA第302(C)節又はERISA第4章の規定に従って留置権を有しているか、又は(Ii)必要な貸手が発生したと考えられるERISA事件が発生した場合


QB\90201612.190201612.8 70は、すでに発生した他のすべてのERISAイベントと共に、実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想される。7.10制御態様の変更は発生しなければなりません。7.11任意のローン文書(本プロトコルを除く)または任意のローン文書(本プロトコルを除く)に違反する任意の条項または規定に基づいて、任意の“違約”または“違約事件”が発生し、違約、違約事件、または違約は、本合意に規定された任意の猶予期間を継続的に超える。7.12いかなるローン文書は、完全な効力または効力を維持してはならないか、または任意の保証の無効または実行不可能性を終了または断言すべきであるか、または任意の保証者が当事者の任意の担保である条項または規定に疑問を提起すべきであり、任意の保証人がその保証の撤回を拒否または主張しなければならないか、または任意の保証人が当事者の任意の保証の下でさらなる責任を有することを否定しなければならないか、または関連通知を発行しなければならない。7.13任意の担保文書は、任意の理由により、カバーされていると主張する任意の担保に有効かつ完全な優先保証権益を設定することができないが、任意の担保文書の条項または本合意条項によって許容されるものを除くか、または任意の担保文書が完全な効力または効力を維持することができないか、または任意の担保文書を終了するためのいかなる行動をとっても、その無効または強制実行が不可能であると断言するか、または任意の借り手または保証人がその所属する任意の担保文書の任意の条項または規定を遵守しないようにしなければならない。8.1加速、放棄、修正、そして修復8.1加速;修復。(A)任意の借り手が7.5または7.6節に記載されたいずれかの違約イベントが発生した場合、融資者が本プロトコルの下で融資を発行する義務は自動的に終了し、本プロトコルおよび他の融資文書の下の義務は直ちに満了して支払われなければならず、行政エージェントはいかなる選択またはいかなる行動も行わない。任意の他の違約事件が発生した場合、行政エージェントは、必要な融資者の要求に応じて、融資者が本プロトコルの下で融資を発行する義務および信用証発行者が融資信用状を発行する義務および権力を終了することができ、または本プロトコルおよび他の融資文書項目の下の義務の満了および支払いを宣言することができ、したがって、本プロトコルおよび他の融資文書項目の下の義務は、提示、要求、抗弁または任意の種類の通知を提示することなく、直ちに満了し、支払うべきであり、借り手はここでこれらのすべての義務を明確に放棄する。(B)借り手に通知を出した後,本プロトコルに従って支払うべきすべての金の支払いを要求する権利が継続されるほか,借り手に支払いを要求し,借り手は要求を出した後,これ以上の通知や行動を必要とすることなく,ただちに行政エージェントに総額面の105%の差額を支払う


QB\90201612.190201612.8 71融資信用状および融資信用証担保口座内の現金残高(“担保切欠き金額”)は、融資信用証担保口座に入金されなければならない。(B)任意の違約イベントが継続している間の任意の時間に、行政エージェントが、その時間の担保不足金額がゼロより大きいと判断した場合、行政エージェントは、借り手に支払いを要求することができ、借り手は、これ以上の通知または行動なしに直ちに行政エージェントに担保不足金額を支払い、この資金は、融資信用証担保口座に入金されるべきである。(C)行政代理は、いつでも、または資金が融資信用証担保口座に入金された後、本契約および他の融資文書項目の下の債務の支払いに資金を使用することができ、借り手は、第8.2節に規定する融資文書に従って時々満了し、融資者または信用証発行者に支払わなければならない任意の他の金額に使用することができる。(D)任意の違約イベントが継続されている間の任意の時間に、借り手または借り手を代表して、または借り手によって請求された任意の1人当たり、融資信用状担保口座に保持されている任意の資金を抽出する権利がない。本協定および他の融資文書項目の下のすべての債務が完全に返済され、循環約束が終了した後、融資信用証担保口座に残っている任意の資金は、行政エージェントによって適用される借主に返却されるか、またはその時点で合法的に獲得する権利がある誰にも支払われなければならない。(E)本契約及びその他の融資文書の下での義務の加速満期又は貸手による融資の義務終了後30(30)日以内に、任意の違約事件(第7.5又は7.6節に記載の任意の借り手又は保証人の違約事件を除く)により、本合意項の義務及び信用証の下で融資信用状を発行する義務及び権力が終了し、本協定及び他の融資文書項目の下で満期債務を支払う任意の判決又は法令を取得又は記入する前に、要求された貸金者(その一権裁量権による)がこのように指示される。行政エージェントは、このような加速および/または終了を撤回し、廃止するために、借り手に通知を出さなければならない。(F)任意の違約イベントが発生し、継続している間、行政代理機関は、融資文書に規定されたすべての権利および救済方法を行使し、法律で規定されたすべての他の権利および救済措置を実行することができる。8.2資金の運用。第8.1条に規定する救済措置の行使後(又は本契約項の義務及びその他の融資書類が自動的に満了し、第8.1条(A)第1項の規定により直ちに支払われた後)、いずれか


QB-90201612.190201612.8 72行政エージェントが義務履行によって受け取ったお金は、行政エージェントによって以下の順序で使用されるべきである:(A)まず、行政エージェントとして行政エージェントに支払われるべき費用、賠償金、支出およびその他の額(行政代理弁護士の費用、課金および支出、および第3条に従って支払うべき額を含む)。(B)第二に、貸主及び信用証発行者に支払う費用、賠償及びその他の償還可能な費用(元金、利息、信用状費用及び承諾料を除く)及び信用状(第9.6節に要求される貸手及び信用証発行者に支払う弁護士費用及び支払い、並びに第3条の規定により支払うべき金額を含む)。(C)第三に、未払いの信用状費用、承諾料、および融資および償還義務の利息を支払い、融資者および信用状発行者がそれぞれ支払うべき金額について比例的に支払い、(D)第四に、融資者、信用状発行者と上記任意の関連機関との間のすべての債務を現金管理サービスを含む割合で支払い、(E)行政エージェントは、担保不足金額に等しい金額を融資機構信用証担保口座に入金する。(F)最後に、借り手の残高(あれば)又は法律に別途規定された残高がある。8.3修正案。必要な貸手(または必要な貸手の書面で同意された行政エージェント)および借主は、本契約または任意の他の融資文書の任意の規定を増加または修正するために、または本プロトコルまたは本プロトコルの下での貸手または借り手の権利を任意の方法で変更するか、または本プロトコルの下の任意の違約または違約イベントを放棄するために、本プロトコルの補足合意を締結することができる。ただし、このような補充協定は、(A)その影響を直接受けていない各貸金者の同意を得ず、任意の融資の最終満期日を延長するか、または任意の融資信用状の満期日を循環融資期限の後のある日まで延長するか(本協定で明確に許可された範囲内で、現金を担保とした融資信用状を除く)、または任意の融資元金の定期支払いを延期する(強制返済を除く。これは、すべての貸主の同意を得る必要がある)またはその全部または任意の部分元金またはそれに関連する任意の償還義務を免除することができる。または金利を低下させるか、利息または費用の支払い時間を延長するか、またはそれに関連する償還義務を増加させるか、または本契約項の下で貸金者の任意の承諾額を増加させる(ただし、必要な貸手の同意を得るだけで、第2.5.2節または借主者が違約利息を支払う義務を免除することができる


第2.5.2または(Y)節に記載されたQB\90201612.190201612.8 73は、任意の財務契約(またはその中で直接または間接的に使用される任意の定義用語)を修正し、このような修正の効果が、(1)ローンまたは(2)他の義務に適用される金利を低減することであっても、それに適用される違約率を免除することによってのみ、または本契約項の下で支払うべき任意の費用を低減することである)。(B)すべての借主の同意を得ず、“必要な借主”または“比例分担”の定義を修正するか、または本プロトコルの任意の条項を修正し、本プロトコルの下の任意の権利の放棄、修正または修正を要求する借主の数またはパーセンテージを具体的に説明するか、または本プロトコルの下の任意の同意を決定または与えることを要求するか、(C)すべての借主の同意を得ず、第8.2節、第8.3節、または第11.2節を修正する。しかし、上記第11.2節の制限については、その影響を受けてきた貸手毎に、その融資の最終満期日又はその融資信用状の満期日を上記第8.3(A)節に規定された循環融資満期日まで延長することを禁止すべきではない。(D)すべての貸金人の同意を得ず、第10.15節に規定がある以外は、全部又は実質的にすべての担保を解除し、(E)すべての貸主の同意を得ず、契約形態で任意の借り手又は任意の保証人を融資文書に基づいて行政代理の任意の留置権を副次的な地位に付与し、債務を保証する。(F)すべての貸主の同意を得ず、本合意第4.1条または第4.2条を修正し、(G)本合意条項または他の融資文書に明示的に許可された当該人の合併、清算、解散または売却に関連することを除いて、任意の借り手または保証人の任意の支払い義務を免除するか、またはそのような者の本契約または他の融資文書の譲渡または譲渡のいずれかの権利または義務に同意することを除き、(H)すべての貸手の同意を得ず、第10.15条を修正する。または(I)行政エージェントの書面の同意を得ず,本プロトコルにおける行政エージェントに関連する任意の条項のいかなる修正も無効であり,信用証発行者の書面の同意を得ず,信用証発行者に関連するいかなる条項の修正も無効である.本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、行政エージェントは、行政エージェントによって好意的に決定された任意の技術的または非実質的な曖昧さ、漏れ、誤り、欠陥、または不一致を是正するために、借り手の同意を得た場合にのみ、本プロトコルまたは任意の他の融資文書を修正、修正または補充することができる。8.4権利の維持。融資文書に規定されている任意の権利の行使における貸金人、信用状発行者または行政代理のいずれかの遅延または漏れは、その権利を損害してはならず、いかなる違約または黙認を放棄してもよいと解釈されてはならない


QB\90201612.190201612.8 74違約事件や借り手が信用延期の前提条件を満たすことができなくても、信用延期を行うことはいかなる放棄または黙認を構成すべきではない。そのような権利のいずれかの単一または部分的な行使は、第8.3節の要求に従って、貸手が書面で署名し、書面で明示的に規定された範囲に限定されない限り、融資文書の条項、条件または規定の放棄、修正、または他の変更に対して無効である他の他の権利を排除または行使してはならない。ローン文書に含まれるまたは法律で規定されているすべての救済措置は累積されなければならず、行政エージェント、信用証発行者、貸金人は債務が全額弁済されるまで、すべての救済措置を得ることができる。第九条総則9.1に述べた存続。本プロトコルに含まれる借り手のすべての陳述および保証は、本プロトコルによって予期されるクレジット延期中に依然として有効である。9.2政府の規制。本協定にはいかなる逆の規定もあるにもかかわらず、信用証発行者または任意の貸金者は、任意の適用法規または条例に規定されているいかなる制限に違反しても、または借入者への信用の提供を禁止する義務はない。9.3個のタイトル。融資文書の章タイトルは参考にのみであり、融資文書のいかなる規定の解釈にも適用されない。9.4プロトコル全体。融資文書は、借り手、行政エージェント、信用証発行者と融資者との間の合意および了解全体を含み、借り手、行政エージェント、信用証発行者および融資者間のその対象事項に関するすべての以前の合意および了解を置換する。9.5いくつかの義務;本協定の利点。貸手が本プロトコルの下でそれぞれ負う義務は複数であり、連携ではなく、いかなる貸手も他の貸手のパートナーまたは代理人であってはならない(行政エージェントがパートナーまたは代理人として許可されない限り)。いかなる貸主も、本合意項の下でのいかなる義務も履行できず、本合意項の下での他の貸金者のいかなる義務も免除してはならない。本協定は,本合意当事者及びそのそれぞれの相続人及び譲受人以外の誰にも権利又は利益を付与すると解釈してはならないが,疑問を生じないためには,行政エージェントはその中で明確に規定された範囲内で本プロトコル第9.6,9.10,10.11節の規定及び本プロトコルの他の規定の利点を享受しなければならない。9.6費用;弁償します。(A)借り手は、行政代理人の要求に応じて、行政代理人に支払いまたは発生したすべての合理的な自己負担費用を返済する


QB-90201612.190201612.8 75は、届出および記録コストおよび費用、任意の環境審査の費用、行政エージェントの職務調査、準備、管理、交渉、実行、交付、シンジケート、配布(DebtXおよび行政エージェントによって選択された任意の他のインターネットサービスを含むが、これらに限定されないが含まれる)、審査、修正および管理に関する相談料、出張費用、および外部弁護士が行政エージェントに支払う合理的な費用、課金および支出、ならびに任意の伝票の評価および応答に関連する費用を含むが、これらに限定されない。借り手、任意の担保、任意の保証人、任意のローン文書、またはそれによって証明された信用拡張に関する差し押さえまたは同様の手続きを行政エージェントに送達する。借り手はまた、提出および記録コストおよび費用、任意の環境審査の費用、相談費、出張費用、ならびに行政エージェント、信用証発行人および融資者によって時々発生する外部法律顧問の合理的な費用、課金および支出、ならびに行政エージェント、信用証発行人または任意の貸手が融資文書の収集および実行に関連する費用または支出を含むが、これらに限定されないが、行政エージェント、信用証発行者および融資者の任意の費用、内部費用および自己支払い費用の返済に同意する。本項9.6(A)項による借り手の精算費用には、次の文に記載されている報告書に関連するコスト及び支出が含まれているが、これらに限定されない。借り手は、行政代理人が本合意に従ってその検査権を行使した後、行政代理人が借り手またはその代表がそれに提供する情報に基づいて、借入者の内部で使用するために、借り手の資産に関連するいくつかの監査報告(“報告”)を時々作成し、貸手に配布することができる(ただし、借り手の資産に関連するいくつかの監査報告書(“報告”)を時々作成して配布することができることを認める。(B)借り手は、行政代理人の有無にかかわらず、行政代理人、信用証発行者、貸金者、それぞれの共同会社およびその各取締役、高級職員および従業員、代理人および顧問(すべてが“補償返済者”である)の賠償にさらに同意し、すべての損失、クレーム、損害賠償、罰金、判決、法的責任および支出(合理的な弁護士費、料金、支出および和解費用を含むが、訴訟またはその準備された支出に限定されないが含まれるが含まれる)の損害から保護する。任意の貸主または任意の関連会社は、本プロトコル、他の融資文書、本プロトコルで意図される取引、借り手またはその任意の子会社が所有または経営する任意の財産上、またはその経営の任意の財産から実際に存在または放出されるといわれている任意の有害物質、借り手またはその任意の子会社に関連する任意の環境責任、または上記のいずれかに関連する任意の実際または予想されるクレーム、訴訟、調査または手続きのために、契約、侵害または任意の他の理論に基づいて、第三者または借り手またはそれらの任意の子会社によって提出されても、または任意の与信延期の収益を直接または間接的に運用したり、適用しようとしたりするが、双方の合意または司法判断によって最終裁定があった場合、いかなる損害、請求、損害賠償、罰金、判決、負債および支出は重大な不注意または


QB\90201612.190201612.8 76賠償対象の故意不正行為が適用されます。借り手の9.6節の義務は,本プロトコルの終了後も有効である.9.7ファイル数。本契約の下のすべての報告書、通知、結審文書、および要求は、行政エージェント機関に提出され、行政エージェント機関が各貸手に1つを提供することができるように十分なコピーを提供すべきである。9.8会計。本プロトコルには別の規定がある以外に、本プロトコルで使用されるすべての会計用語は解釈されなければならず、本プロトコル項の下のすべての会計決定は、第5.4節で述べた財務諸表作成方式と一致する方法で公認会計原則に従って行われなければならない。しかしながら、借入者が、GAAPの任意の変更またはその適用が契約実施に与える影響を除去または考慮するために、本プロトコル内の任意の契約(または任意の関連定義)を修正することを望むことを行政エージェント借り手に通知する場合(または、行政エージェントが借り手に必要な貸手がその目的のために任意のそのような契約(または任意の関連定義)を修正することを望む場合)、当該契約に対する借り手の遵守は、GAAPの関連する変更またはその適用が発効する直前に発効するGAAPに基づいて決定されるべきである。上記の通知が撤回されるか、または当該契約(または関連定義)が借り手および規定された貸金者を満足させる方法で修正されるまで。9.9規定された分割可能性。任意の融資文書において任意の司法管轄区で無効、実行不可能または無効と考えられる任意の規定は、当該司法管轄区の場合、当該司法管轄区の残りの規定または当該規定の任意の他の司法管轄区における動作、実行可能または有効性に影響を与えることなく、無効、実行不可能または無効でなければならず、そのために、すべての融資文書の規定は分離可能であると宣言される。9.10貸手の無責任。借り手と貸手、信用証発行者と行政代理人との関係は完全に借り手と貸手の間の関係であるべきである。行政代理人、信用証発行者、またはいかなる貸金人も、借り手に対していかなる受託責任も負っていない。行政代理、信用証発行者、または任意の貸手は、借り手が借り手業務または運営の任意の段階に関連する任意の事項を審査または通知するために、借り手に対していかなる責任も負わない。借り手は、行政代理人、信用証発行人または任意の貸手が、借入者に対して責任(侵害、契約または他の方面の責任を問わず)を負わず、借り手がしようとしている取引および融資文書によって構築された関係によって被った損失を賠償するために、またはそれに関連する任意の行為、非作為または事件を賠償することに同意し、管轄権を有する裁判所が控訴できない最終判決において、そのような損失は、補償を要求する側の深刻な不注意または意図的な不正行為によるものであると判断する。行政代理、信用証発行人または任意の貸金人はいずれも、借主が融資書類或いはその取引によって受けたいかなる利益損失或いは特殊、間接、後果性或いは懲罰的損害賠償に対していかなる責任を負わず、借り手はここで放棄し、免除し、起訴しないことに同意するが、本文中に含まれるいかなる内容も借入者の賠償義務を制限又は免除してはならない


QB\90201612.190201612.8 77 9.11は秘密です。行政エージェントおよび各貸手は、借り手から受信した本プロトコルに関連する任意の機密情報を秘密にすることに同意するが、以下の場合を除く:(I)その付属会社、行政エージェントおよび任意の他の貸手およびそれらのそれぞれの付属会社、およびそれぞれの場合、それぞれの従業員、取締役および上級管理者に開示する;(Ii)これらの当事者がこのような情報の機密性を通知されたことを前提として、行政エージェントまたはその貸金人の法律顧問、会計士および他の専門顧問に開示する;(Iii)第12.3(E)節の規定に従って、(Iv)監督官に開示する。(V)法律、法規または法律手続きの要求に応じて、または法律、法規または法律手続きの要求に従って誰にも開示する;(Vi)それが所属する任意の法律手続きに関連する誰でも、(Vii)スワップ協定における直接または間接契約相手側またはそのような当事者の法律顧問、会計士、および他の専門顧問に開示するが、これらの当事者がこのような資料の機密性を通知されていることを前提とする;(Viii)格付け機関が本合意の下敷きに関連する格付けについて要求または要求を行う場合、格付け機関に開示する;(Ix)は、本合意下の任意の救済措置または訴訟の行使に関連する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する訴訟または手順、または本プロトコルまたは本プロトコルの下の権利の実行、および(X)本条項9.11または(2)に違反するためではなく、(X)そのような情報が開示されている場合、行政エージェント、信用証発行者、または借り手以外の非秘密ベースの任意の他の貸主からそのような情報を得ることができる。9.12依存しません。各貸主は、U規則に定義されているように、本プロトコルで規定されるクレジット延期の返済に依存しないか、または期待しないことをここで宣言する。9.13開示。借り手および各貸手は、UMB Bank、N.A.および/またはその関連会社が時々借り手およびその関連会社の投資を保有し、他の融資を発行するか、または借り手およびその関連会社と他の関係を確立することができることを確認し、同意することができる。9.14“アメリカ愛国者法案”通知。愛国者法案第326条によれば、愛国者法案の要求を受けた各貸主は、愛国者法案の要求に応じて、愛国者法案の要求に応じて、各借り手の身分情報を取得し、確認し、記録する必要がある。これらの情報は、借り手の名前及び住所、及び貸手が愛国者法案に基づいて借り手を識別できるようにする他の情報を含む。9.15借り手エージェントが指定します。関係性質。(A)各借り手は、DBM Global Inc.をその代理人および代理人として撤回できないように指定し、このような身分で、口頭、書面または電子方式(I)借入金、(Ii)立て替え請求、(Iii)融資信用状の発行、(Iv)署名および裏書き、(V)融資信用状の署名および交付のすべての文書、文書、申請、保証協定、支払プロトコルおよび信用状合意、および現在または今後必要なすべての他の証明書、通知、書面、およびさらなる保証を決定し、(Vi)金利について選択し、(Vii)施設に関する指示の提供


QB‘90201612.190201612.8 78信用状は、任意の融資信用状の任意の修正、延期、または継続について信用状発行者と合意し、(Viii)他の方法で借り手または借り手を代表して、本合意および融資文書に関連する行動をとり、行政エージェントが借り手エージェントの要求に従って返済または融資本合意項目の下のすべての融資収益を返済することを許可する。(B)借り手エージェントとの共同借入融資であるこのクレジット融資を本プロトコルで規定された方式で処理し、借り手及びその要求に対する融通のみとする。行政代理またはいかなる貸金人も、それのために借入者に責任を負わない。行政代理人および貸手がこのようにすることを促し、この点を考慮するために、各借り手は、行政代理人および各貸金者を賠償し、行政代理人および各貸金者が、本契約に規定された借り手の融資手配を処理することによって、行政代理人または任意の貸手に提起された任意およびすべての責任、費用、損失、損害および損害またはクレームを受けないことを保証する。行政代理人または任意の貸手は、賠償者の意図的な不適切な行為または深刻な不注意(管轄権のある裁判所によって最終的かつ控訴できない判決で裁定される)のために、借り手代理人の任意の要求または指示に基づいて、または行政代理人または任意の貸金者が第9.15節で取られた任意の他の行動に従う。(C)すべての債務は連帯されなければならず、各借主は、債務の満了時に加速または他の方法で支払うべきであり、各借主のこのような債務および債務は、行政代理人または任意の貸手が任意の借り手に与えたいかなる延期、継続および猶予、行政代理人または任意の貸手に借入通知または任意の他の通知を発行しなかったか、行政代理人または任意の貸手が、任意の借り手に対してその権利、行政代理人、または任意の貸手を追及または維持し、現在または後に任意の借り手から得られた任意の担保の影響を解除しなかった。一方,各借り手は,そのプロトコルによるいかなる通知支払いのプロトコルも無条件であり,このようなプロトコルがないため,事前請求権の影響を受けない.すべての借り手たちはすべての保証抗弁を放棄する。9.16代位権を放棄します。各借り手は、本契約の存在または履行のために、任意の他の借り手または任意の他の借り手への財産(この義務の担保としての任意の財産を含むが、限定されないが含まれる)を明確に放棄し、現在または後に任意の他の借り手に提出される可能性のある代位権、精算、賠償、免責、貢献の権利は、本合意が終了し、そのような義務を全額返済するまでである(または賠償義務が主張されていないまたは賠償義務がある場合を除く)。9.17共同企業。各借り手の成功的な運営と状況は、借り手グループ全体の機能の持続的な成功履行に依存し、各借り手の成功的な運営はお互いの借り手の成功表現と運営に依存する。誰もが希望しています


QB\90201612.190201612.8 79は、他の借り手の成功した経営から直接的または間接的に利益を得ることができる(その取締役会または他の理事機関は、その利益を合理的に予想することができると決定している)。各借り手は、融資者がそれぞれの身分およびグループ会社のメンバーとして借り手に提供するクレジットから直接または間接的に利益を得ることを期待している(取締役会または他の理事機関が決定されており、合理的に利益を得ることができる)。各借り手は、本協定の署名、交付および履行、およびその借り手が署名する任意の融資文書がその会社の目的に適合し、直接および間接的に当該借り手に恩恵をもたらし、その最大の利益に合致することを決定した。9.18借り手の連帯責任について。(A)各借り手は、本プロトコルの下での連帯責任を受け入れ、貸手が本プロトコル及び他の融資文書に基づいて提供する財務的融通を考慮して、各借り手の直接及び間接的互恵のために、各借り手がそれぞれの義務として連帯責任を負うことを約束することを考慮する。(B)各借り手は、本プロトコルおよび他の融資文書項目の下で貸手に支払うべきすべての金額に対して連帯責任を負うべきであり、借り手がこのプロトコル項目の下の融資または信用延期を実際に受信したか、またはそのような融資または他の信用延期を受信した金額にかかわらず、または貸手がその帳簿および記録上でこのような融資または他の信用を延期する課金方法。各借り手は、それに提供される融資または他の信用拡張に関する義務、および本合意項の下での借り手の連帯責任によって生じる各借り手の本プロトコル項目の下で別の借り手に提供される融資または他の信用拡張に関する義務は、単独で異なる義務でなければならないが、そのようなすべての義務は、各借り手の主な義務でなければならない。(C)任意の借り手が満期になったときにいかなる債務についても支払わなかった場合、または債務条項に従っていかなる債務を履行していない場合、いずれの場合も、他の借り手は、その債務について支払うか、または債務を履行しなければならない。(D)本プロトコルに従って負担される連帯責任によって各借り手が生じる債務は、法律で許容される最大範囲内で、無条件でなければならない。(I)任意の他の借り手の債務または任意の他の借り手の債務の全部または一部の債務を証明する任意の本票または他の文書の有効性または実行可能性、廃止または従属地位にかかわらず、(Ii)任意の他の借り手、任意の他の保証人、またはその任意の他の保証者に債務を徴収しようとしていないか、または他の行動を取って強制的に実行されていない。(Iii)行政代理人または貸金人は、任意の他の借り手の義務を証明する任意の文書またはその任意の部分に対する任意の規定、または任意の他の借り手が現在または後に署名して行政代理人または貸金人に交付される任意の他の合意の任意の免除、同意、延期、容認または許可が寛大である。(Iv)行政代理人または貸金人は履行できなかった


QB\90201612.190201612.80貸主は、任意の他の借り手義務に対する担保権益または担保の権利を完全かつ維持する任意のステップをとり、(V)行政代理人または任意の貸手が、米国破産法第364条に従って提起された任意の訴訟の中で、米国破産法第1111(B)(2)条、(Vi)任意の他の借主を債務者として米国破産法第364条に従って保有する任意の借金または担保権益を付与することを選択し、(Vii)行政代理人または任意の貸金人の却下(S)米国破産法第502条に従って任意の他の借り手の債務の全部または任意の部分の返済を要求する場合、または(Viii)保証人または任意の他の借り手に対する法律または平衡法による解除または抗弁を構成することができる任意の他の場合。各借り手が、本プロトコルの下で任意の他の借り手に提供される融資または他のクレジット拡張によって負担される連帯責任によって生じる義務については、債務が全額弁済され、本プロトコルおよび他の融資文書が終了する前に、行政エージェントまたは任意の貸手が現在所有しているか、または今後有している可能性のある他の借り手、任意の裏書き人、または任意の保証人の全部または一部の義務のための任意の代位権または任意の救済措置の任意の権利、ならびに任意の利益および参加の任意の権利を放棄する。借り手が行政エージェントまたは貸金人に債務または任意の他の債務を支払うことを確実にするために、行政エージェントまたは任意の貸手に提供される任意の担保または担保を提供する。(E)任意の責任喪失事件が発生し、任意の無責任事件が継続している間、貸金人は、通知することなく、直ちに任意の借り手にすべてまたは任意の部分の債務を追跡および追討することができ、先に別の借り手または他の人に訴訟を提起する必要がなく、またはそのような債務の任意の担保または担保について訴訟を行うことができる。各借り手は同意して同意し、貸手は、任意の借り手の利益のために、または反対するか、または任意のまたは全ての債務を支払うために任意の資産を配置する義務がない。(F)本プロトコルまたは任意の他の融資文書には、反対の規定があるにもかかわらず、本プロトコルの下での各借主の債務総額は、米国破産法第548条または任意の適用される債務者救済法の任意の類似条項によって撤回されない最大額に制限されなければならない。9.19競合。本合意にいかなる相反する規定があっても、任意の他の融資文書又は担保文書と何らかの衝突がある場合は、本協定の条項及び規定を基準としなければならない。9.20締め切りに参加します。借り手はこのように宣言し、保証し、同意し、Banker Steel買収は融資者が融資の初期前払いを支払った後すぐに完了し、Banker Steelの買収は融資の初期前払いを除いていかなる条件も制限されない。Banker Steelの買収を完了した後、各Banker Steel借主は直ちに借入者として本協定と他の融資文書に自動的に加入し、以下の各条項、条件、契約、その他の条項の制約を遵守しなければならない


QB\90201612.190201612.881本プロトコルおよびその他のローンファイル。前文の一般性を制限することなく、銀行家鉄鋼借り手は、すべての義務の支払い及び履行に対して連帯責任を負い、第9.18節に規定する連帯義務及び融資文書の他の適用条項の制約を受けなければならない。各銀行鉄鋼借り手は、(A)本契約および他の融資文書項目におけるすべての義務を承認し、確認すること、(B)本契約および他の各融資文書が完全に有効であることを確認する。及び(C)Banker Steel買収が完了した後、借主、債務者、設置者、担保人又は譲渡人の身分、又は当該人がその資産及びその他の財産(状況に応じて)に対して留置権又は担保権益を付与する任意の他の類似した身分で、本協定及びその他の融資文書項の下でのすべての支払い、履行及び義務及び遵守及び責任を承認し、確認する。各借主は、その本人および他の借り手を代表して、(A)貸手が予備融資を支払った後、本契約または任意の他の融資文書項目の下での違約または違約事件が存在しないこと、(B)本契約およびその所属する他の融資文書に含まれる各契約、合意および義務を適切かつ適切に履行、遵守および遵守したこと、および(C)本合意の第5条または本合意の日または以前に交付された任意の他の融資文書に含まれる各陳述および保証が、本合意日当日に様々な点で誤りがないことを保証する。特定の早い日付に関連することが明らかな範囲内で、そのより早い日付の当日およびより早い日付まで)。本協定または任意の他の融資文書には、逆の規定があるにもかかわらず、銀行家鉄鋼借り手が本協定および他の融資文書に署名して交付する署名ページは、融資の最初の前払い時に直ちに署名および交付されるものとみなされ、この時点で完全に発効すべきであり、本協定または本合意に基づいていかなるさらなる行動または行動をとる必要もなく、本協定に基づいて任意の行動または行動をとる必要はない。第十条行政代理人10.1の任命;関係性質。UMB Bank,N.A.は,各貸主が本プロトコルおよび他の融資文書に基づいてその契約代表(ここでは“行政エージェント”と呼ぶ)として指定され,各貸手は,その貸手の契約代表として行政エージェントを撤回できず,本プロトコルおよび他の融資文書に明確に規定された権利および義務を行使する.行政エージェントは、本条項Xに含まれる明示的条件に従ってこのような契約代表を務めることに同意する。定義された用語“行政エージェント”が使用されているにもかかわらず、行政エージェントは、本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって任意の融資者に対して任意の受託責任を負うべきではなく、行政エージェントは、融資者の契約代表としてのみ、本合意および他の融資文書に明確に規定された役割のみを担うことを明確に理解して同意すべきである。貸手契約の代表として、行政エージェント(I)は、ここではいかなる貸手への受託責任も負わず、(Ii)は、アリゾナ州統一商法で定義されている用語“保証のある側”によって定義される貸手の“代表”であり、(Iii)独立請負者として行動し、その権利および義務は限定される


QB\90201612.190201612.882プロトコルおよびその他の借金ファイル。各貸手は、ここで、任意の代理理論または受託責任に違反する任意の他の責任理論について行政エージェントに任意のクレームを主張しないことに同意し、各貸手はここですべてのクレームを放棄する。10.2権力。行政エージェントは,融資文書中の条項ごとに行政エージェントに明確に付与された権力と,合理的に付随する権力を所有して行使できるべきである.行政エージェントは貸手に対して黙示責任を負うべきではなく,貸手に対して何の行動も義務づけられていないが,行政エージェントがとる融資文書が明確に規定しているいかなる行動も除外する。10.3一般免除。行政代理人またはその任意の取締役、上級者、代理人または従業員は、双方の合意または司法判断によって、そのような行動が最終的に決定されない限り、またはそのような行動が、そのような行動が最終的に決定されない限り、そのような行動を最終的に決定されない限り、またはそのような行動は、本プロトコルに従って、または任意の他の融資文書または本合意または関連文書の下で取られたまたは取られていないいかなる行動にも責任を負わない。行政エージェントおよびその任意の取締役、上級者、代理人または従業員は、(A)任意の融資文書または本プロトコル項目の任意の借金に関連する任意の陳述、保証または陳述、(B)任意の債務者が、債務者が各融資者に直接資料を提供する任意の合意を含むが、これらに限定されない任意の融資文書下の任意の契約を履行または確認する責任がない、または責任がある。(C)第4条に規定する任意の条件を満たすが、行政エージェントにのみ交付されるべき物品を受信することを除く;(D)任意の違約または違約イベントの存在または存在可能性、(E)任意の融資文書またはそれに関連する任意の他の文書または文書の有効性、実行可能性、有効性、十分性または真正性、(F)任意の担保担保の任意の留置権の価値、充足性、設定、完全性または優先権、または(G)借り手または任意の保証人の任意の債務またはそのような保証人の任意の子会社の財務状況。10.5貸手の指示に従って行動する。すべての場合、行政エージェントは、必要な融資者によって署名された書面指示(電子メールを含む場合がある)に従って、本プロトコルおよび任意の他の融資文書に従って行動するか、または行動しないかの点で十分に保護されなければならず、これらの指示およびその指示に基づいて取られたいかなる行動または取られていないいかなる行動も、すべての融資者に対応することは拘束力がある。貸手は、要求された貸手が書面で要求されない限り、行政代理は、本合意または任意の他の融資文書の規定に基づいて、それがとることを可能にする任意の適宜な行動をとる義務がないことを確認する。行政エージェントは、このような行動をとるか、または継続することによって生じる可能性のある任意およびすべての責任、コスト、および費用を、融資者が最初に比例して賠償しない限り、本プロトコルおよび任意の他の融資文書に従って任意の行動を取らないか、または拒否する理由が完全にある。行政エージェントは、本プロトコルまたは任意の融資文書の条項に従って、行政エージェントが取るか、または取ることを要求する任意の行動または承認に基づいて、必要な融資者に指示を要求することができる


QB\90201612.190201612.8 83は、必要な融資者の同意または承認なしに融資を発行し、そのような指示を直ちに要求する場合、行政エージェントは、いかなる行動も、いかなる融資文書の下でもいかなる承認も取らない権利が絶対的にあり、必要な融資者のこのような指示を受ける前に、いかなる融資文書の下でもいかなる行動も取らない、または承認を差し押さえる責任を負わない。10.6代理人と弁護士の雇用。行政代理人は、本契約および任意の他の融資文書の下での行政代理人としての任意の役割を、従業員、代理人、および実際の弁護士によって履行することができる。行政代理人は、任意の代理人または事実代理人の不注意または不当行為に対して一切責任を負わず、双方の同意または司法裁定を経ない限り、行政機関は代理人または事実代理人を選択する際に深刻な不注意または故意不正行為が存在する。10.7ファイルに依存します。弁護士。行政代理人は、真実で、正確で、適切な1人または複数の人によって署名または送信された任意のメモ、通知、同意、証明書、宣誓書、手紙、電報、ファックス、電子メール、電子メール、声明、紙または文書に依存する権利があり、法律問題について行政代理人によって選択された弁護士の意見に依存する権利があり、弁護士は行政代理人の従業員であってもよい。4.1および4.2節に規定された条件に適合するかどうかを決定するために、本プロトコルに署名された各貸手は、行政エージェントがその反対意見の適用日を指定する前に、貸手の通知を受信しなければならない、本プロトコルに従って貸手の同意、承認、受け入れまたは満足を要求する各文書または他の事項を同意し、承認し、承認し、受け入れまたは満足しているとみなされなければならない。10.8行政代理の精算と賠償。貸手は、(I)借り手が返済していない任意の金額を比例的に償還および賠償することに同意する:(I)行政エージェントは、融資文書に基づいて借り手の補償を得る権利がある;(Ii)行政エージェントは、融資者と融資文書の準備、実行、交付、管理および実行に関連する任意の他の費用(行政エージェントと任意の貸手との間または2つ以上の貸手との間の任意の紛争によって行政エージェントが発生する任意の費用を含むが、これらに限定されないが含まれるが、行政エージェントと任意の貸手との間の任意の紛争によって発生する任意の費用)、および(Iii)任意の負債、義務、損失、損害、融資文書またはそれに関連して交付される任意の他の文書または取引(行政エージェントと任意の融資者との間または2つ以上の貸手との間の紛争によって引き起こされる、または行政エージェントの任意の他の文書のための任意の条項の強制執行を含むが、これらに限定されないが)に関連する任意の種類および性質の罰金、訴訟、判決、訴訟、費用、費用または行政エージェントに対する支出または支出、または融資文書または任意の他の文書を強制的に実行する条項;ただし、(I)管轄権のある裁判所の最終抗告不能判決において、いずれかの前述の事項は、行政代理人の深刻な不注意又は故意の不適切な行為によるものであり、貸金者は前述の事項のいずれにも責任を負わないこと、及び(Ii)第10.8節の規定にもかかわらず、第3.3(D)節に要求されるいかなる賠償も、関連する貸金人が規定に従って支払わなければならない


QB\90201612.190201612.8 84。貸金者の本プロトコル10.8節の下での義務は,支払い義務と本プロトコルの終了後も存在しなければならない。10.9違約イベント通知。行政代理人は、本契約項目の下で任意の違約または違約事件の発生を知っているか、または知っているとみなされてはならず、行政代理人が貸手または借り手が本協定に関する書面通知を受けていない限り、当該違約または違約事件を説明し、その通知が“違約通知”であることを説明する。行政代理人がこのような通知を受けた場合、行政代理人は直ちに融資者に通知しなければならないが、融資文書に明確に規定されていることに加えて、行政代理人は、借り手またはその任意の子会社に関する情報を開示する義務もなく、借り手またはその任意の子会社に関連するいかなる情報も開示できなかったことに責任を負うことはない。10.10貸手としての権利。行政エージェントが貸手である場合、行政エージェントは、その循環的約束および融資において、任意の貸主と同じ権利および権力を有し、行政エージェントではないように、同じ権利および権力を行使することができる;文意が別の説明がない限り、行政エージェントが貸手である場合、“貸手”という言葉は、行政エージェントの個人識別情報を含むべきである。行政エージェントおよびその付属会社は、借り手またはその任意の子会社の預金、融資を受けることができ、一般に、借主またはその子会社と任意のタイプの信託、債務、持分または他の取引を行うことができ、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に記載されている信託、債務、持分または他の取引を除いて、借り手または子会社と他の他の人との往来はこのように制限されない。10.11貸主信用決定、法的代表。(A)各貸主は、借主が作成した財務諸表及び適切と考えられる他の文書及び情報に基づいて、行政代理又は任意の他の貸手に依存することなく、本プロトコル及び他の融資文書を締結する信用分析及び決定を独立して下したことを認める。各貸主はまた、行政代理または任意の他の貸主に依存することなく、その当時適切であると考えられていた文書および情報に基づいて、本合意および他の融資文書に基づいて行動をとるか、または行動しないことを認め、自分の信用決定を行う。行政エージェントが、任意の通知、報告、ファイル、または他の情報を貸主に提供することを明示的に要求しない限り、行政エージェントは、(行政エージェントの識別の有無にかかわらず)行政エージェントまたはその任意の関連会社によって所有される可能性のある借り手またはその任意の関連会社の事務、財務状態または業務に関する任意の通知、報告、ファイル、クレジット情報、または他の情報を任意の貸手に提供する必要はないが、行政エージェントは、融資者が特別に要求する可能性のある情報を各貸手に迅速に提供しなければならない


QB-90201612.190201612.85(B)各貸主はまた、それが本プロトコルおよび他の融資文書を実行することについて、法律顧問によって代表される機会があり、本プロトコルおよび本プロトコルが行う予定の取引に関連するすべての適用法律法規に対して独自の評価が行われており、行政エージェントの法律顧問は行政エージェントのみを代表し、本プロトコルおよび本プロトコルで行われる取引に関連する融資者を代表することはないことを認めている。10.12後任の管理エージェント。行政代理はいつでも貸手や持ち株会社に書面通知を出すことで辞任することができ,辞任は後任行政代理を任命した後に発効し,後任行政代理を任命していない場合は,辞任した行政代理が辞任意向通知を出してから30(30)日以内に発効する。このような任意の辞任後、要求された貸手は、借り手および貸手を代表して後任行政代理を指定する権利がある。違約事件が発生しない限り、持ち株会社はこのような後任管理エージェントを承認する権利があり、その承認は無理に拒否されてはならない。辞任した行政代理人が辞職意向の通知を出してから15(15)日以内に、要求された貸金人が後継行政代理人をこのように指定していない場合、辞任した行政代理人は、借り手と貸手を代表して後任行政代理人を指定することができる。前述の規定にもかかわらず、行政エージェントは、借り手または任意の貸手の同意なしに、その任意の付属商業銀行を本プロトコルの下の後続の行政エージェント機関として随時指定することができる。行政代理人が辞任し、後任行政代理人が指定されていない場合、貸金人は本契約項の下の行政代理人のすべての職責を履行することができ、借り手は適用された貸金人に義務に関連するすべての金を支払い、他のすべての目的のために貸金人と直接付き合うことができる。後任行政代理人が任命を受ける前に、本条例に従って任命されたとみなされてはならない。後任の行政代理人が本条例の下のいかなる委任を受けると、後任の行政代理人は行政代理人を継承し、辞任するすべての権利、権力、特権及び責任を享受すべきである。行政代理人の辞任が発効した後、辞任した行政代理人は、本契約及び融資文書項の下での職責及び義務を解除しなければならない。行政代理人の辞任が発効した後、当該行政代理人が行政代理人を務めている間又は他の融資文書に基づいて講じられた又は講じられていないいかなる行動についても、本条第X条の規定は引き続き有効でなければならない。行政代理人が合併により後継者がある場合、又は行政代理人が第10.12条に基づいてその職責及び義務を付属会社に譲渡する場合、本協定で使用される“最優遇税率”という言葉は、新たな行政代理人の最優遇税率又はその他の類似税率を指すものとする。10.13関連会社に委任します。借り手および貸手が同意した場合、行政代理は、本契約項の下の任意の職責をその任意の付属会社に委託することができる。本協定に関連する職責を履行する任意のこのような関連会社(並びに当該関連会社の取締役、上級管理者、代理及び従業員)は、行政代理が第9条及び第10条に基づいて享受する権利のある賠償、免除及び他の保護条項と同じ利益を享受する権利がある


QB\90201612.190201612.8 86 10.14担保ファイルの署名。貸手は、ここで行政エージェントが借り手を代表して担保文書およびすべての関連する融資報告書に署名することを許可し、担保文書の目的を達成するために必要または適切な任意の融資報告書、合意、文書、または手形を許可する。10.15担保と保証人の釈放。貸手は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書(本プロトコルによって許可された任意の資産売却または融資文書に従って保証者の任意の債務を解除することを含むが、またはこれらに限定されないが含まれる)によって許可された任意の担保解除、または必要な貸金者(または第8.3節の条項の要件を含むが、すべての貸主のための書面で承認された担保を含む)を解除するために、行政エージェントがそれを代表して任意の必要または適切な合意、文書または文書を署名および交付することを許可する。また、貸金人は、行政代理が保証人の融資文書下での義務を解除することを許可し、保証人が本協定の規定に従って保証人になる必要がなくなったこと、またはその保証人が本合意条項に基づいて、本合意が許可された範囲内で売却、譲渡または譲渡されることを前提としている。行政代理人の要求に応じて,要求された貸金人は,行政代理人が特定のタイプ又はプロジェクトに対する担保の権益を解除又は従属する権利があることを随時書面で確認し,又は前述の規定により任意の保証人の融資文書下での義務を免除しなければならない。本協定に規定されているいずれの場合も、行政エージェントは、融資文書の条項に基づいて、当該担保品が融資文書の下で付与された担保権益から解除されたことを証明するために、当該担保品が融資文書の下で付与された担保権益から解除されたことを証明するために、適用された借り手に合理的に要求される可能性のある書類を署名して提出することができ、又は保証人の担保下での義務を解除し、いずれの場合も、融資文書の条項に基づいている。10.16コンサルティングまたは受託責任は負いません。本プロトコルによって行われる各取引のすべての態様(本プロトコルの任意の修正、免除または他の修正または任意の他の融資文書を含む)について、借り手は、(I)(A)行政エージェントおよび貸手によって提供される本プロトコルに関する手配および他のサービスが適用される借り手およびその関連者と行政エージェントおよび貸手との間の独立した商業取引であることを認め、同意する:(B)各借り手は、その適切と考えられる範囲内で自分の法律、会計、規制、および税務コンサルタントに相談し、(C)各借り手は、本契約および他の融資文書によって行われる取引の条項、リスクおよび条件を評価し、理解し、受け入れることができる。(Ii)(A)各行政エージェントおよび融資者は、現在および過去とも、関係者が明確に書面で同意しない限り、借主またはその任意の関連会社または任意の関連会社または任意の他の人に適用されるコンサルタント、代理人または受託者でもなく、および(B)行政エージェントまたは任意の貸手者は、本プロトコルに記載された取引について、各借り手またはその任意の関連会社に対して何の義務もないが、本明細書および他の融資文書に明確に規定されている義務を除く。(Iii)行政エージェントおよび各貸主およびそれらのそれぞれの関連会社は、借り手およびその関連会社とは異なる利息に関する広範な取引に従事することができ、行政エージェントまたは任意の貸手には義務がない


QB\90201612.190201612.8 87借主またはその関連会社にそのような任意の権利を開示します。法律によって許容される最大範囲内で、借り手は、行政エージェントおよび各貸手に対して可能性のある任意のクレームを放棄し、免除し、これらのクレームは、本プロトコルと行われる任意の取引の任意の態様に違反するか、または代理または受託責任に違反する疑いがある。10.16節に含まれるいずれの内容も、本プロトコルの下で義務を果たす責任または義務を履行するいずれか一方を解除、キャンセルまたは減少させてはならない。10.17誤払いについての確認。(A)各貸主および信用状発行者は、ここで同意する:(I)行政エージェントが融資者または信用証発行者に通知した場合、行政エージェントは、融資者または信用証発行者が行政エージェントまたはその任意の関連会社から受信した任意の資金(元金、利息、手数料または他のお金としての支払い、前払いまたは返済)を自ら決定した場合、個別または集団的に)貸手または信用状発券者に誤って送信され(借入者または信用状発行者が知っているか否かにかかわらず)、そのような支払い(またはその一部)の払い戻しを要求し、借主または信用状発行者は迅速に(ただし、いずれの場合も後の営業日よりも遅れてはならない)、任意の支払(またはその一部)を当日資金(このように受信された通貨)の形態で行政代理人に返却し、融資者または信用状発行者が支払い(または一部の金)を受信した日から、行政代理人が連邦基金有効金利および行政代理人が銀行業で時々発効する銀行同業補償規則に従って決定された金利に従って行政代理人に金を返済した日からの毎日の利息、および(Ii)法律の許容範囲内で、当該貸金人または信用状発行者は、いかなる要求についても主張してはならず、行政代理人へのいかなるクレーム、反クレーム、抗弁または相殺または補償の権利を放棄してはならない。行政エージェントは、“価値による弁済”または任意の同様の原則に基づくいかなる抗弁も含むが、これらに限定されない、受信された任意の金の払戻を要求するクレームまたは反クレームを要求する。行政代理は、第10.17条に基づいて任意の貸主又は信用状発行者への通知が決定的でなければならず、明らかな誤りは存在しない。(B)各貸主および信用状発行者は、行政エージェントまたはその任意の関連会社から受信した支払い金額または日付が、行政エージェント(またはその任意の関連会社)が支払いについて発行した支払い通知(“支払い通知”)において指定された金額または日付と異なる場合、または(Ii)支払い通知の前または後に支払い通知を伴わない場合、それぞれの場合、支払いに誤りがあることを通知すべきであることにさらに同意する。各貸金人および信用状発行者は、それぞれの場合、または支払い(または一部)が誤って送信されている可能性があることを他の方法で認識している場合、融資者または信用証発行者は、このような状況を迅速に行政エージェントに通知し、行政エージェントが要求したときに、そのような支払い(または一部)の金額を、同じ日の資金で支払いを要求するときに迅速に(ただし、その後の営業日よりも遅れてはならない)行政エージェントに返却しなければならない。貸金人または信用状発行者が支払い(またはその一部)を受信した日から連邦基金有効金利と行政機関が決定した金利のうち大きな者が行政代理に返済された日からの毎日の利息


QB 90201612.190201612.8エージェントは銀行業の同業借り換えに関する規定に従って不定期に発効します。(C)借り手および保証人は同意する:(I)任意の理由で支払い(または部分支払い)を受信した任意の貸主または信用状発行者から誤払い(または部分支払い)を取り戻すことができなかった場合、行政エージェントは、融資者または信用証発行者のその金額に対するすべての権利を置換すべきであり、(Ii)誤支払いは、支払い、前払い、償還、解除、または他の方法で任意の借り手または保証人によって借りられた任意の義務を履行してはならない。(D)行政代理人の辞任又は交換、又は貸金人又は信用証発行者の権利又は義務の任意の移転、又は置換、終了又は任意の融資文書項目のすべての義務の償還、弁済又は解除後、当事者が第10.17金の下での義務は引き続き存在しなければならない。10.18他の代理人;スケジュール係およびマネージャ。本プロトコルのトップページまたは署名ページには、“シンジケート代理人”、“文書代理人”、“共同代理人”、“帳簿管理人”、“簿記管理人”、“先頭管理人”、“手配人”、“先頭手配人”または“共同手配人”の貸金人または他の者が指定されており、ある場合は、本プロトコル項のいずれの権利、権力、義務、責任、責任または義務を有していないが、すべての貸手の権利、権力、義務、責任または義務を除外することに適用される。前述の規定を制限することなく、任意の貸金者または他の人は、任意の貸金者とあるか、または任意の貸金者と任意の受託関係があるとみなされてはならない。各貸手は、本契約を締結することを決定するか、または本合意の下で行動しないかを決定するときに、そのように決定された貸手または他の人にも依存しないことを認めている。Xi相殺;課税差納付11.1相殺。各借り手は、債務を保証するために、各貸手または貸手の任意の関連会社(“預金”)のすべての預金、貸手および預金口座(すべての口座残高を含む、一時的であっても最終的であっても、収集または利用可能であるか否かにかかわらず)の保証権益を各貸主に付与する。適用される借り手が法的に享受するいかなる権利にも限定されないが、適用される借り手が債務を返済しない場合、証拠にかかわらず、またはいかなる違約事件が発生した場合、その借り手は、行政エージェントが事前に書面で同意した場合に、その債務またはその任意の部分が満了しているか否かにかかわらず、その貸主またはその貸主が得ることができる任意の担保、担保または任意の他の保証、権利または救済措置が存在または十分であるかどうかにかかわらず、そのようなすべての預金を相殺および運用する。しかし、もし任意の違約貸金者がこのような相殺権を行使する場合、(X)このように相殺されたすべての金額は、第2.17節の規定に従ってさらなる申請を行うために、直ちに行政エージェントに支払われなければならない。支払い前に、違約貸金者は、それを他の資金から分離し、行政エージェント、信用証発行者、および行政エージェントの利益のために信託形式で保有すべきである


(Y)違約貸金者は迅速に行政代理機関に声明を提供し、その相殺権行使に借りた違約貸金者の債務を合理的に詳細に説明しなければならない。11.2課税差レンタル値。任意の貸主が、相殺または他の方法によって、その定期融資、2024年の定期融資または循環開放(第3.1、3.2または3.3条に従って受信された支払いを除く)で得られた支払い割合が任意の他の貸手の支払い割合よりも高い場合、融資者は、購入後、各貸手が定期融資、2024年定期融資、および循環リスク開放口におけるシェアを比例的に保有するために、他の融資者が保有する定期融資または循環開放口(場合によっては除く)の購入に直ちに同意することを要求しなければならない。任意の貸主が、相殺されるか、または相殺を受ける可能性がある他の態様に関連する金額であっても、その義務または相殺される可能性のある金額によって担保または他の保護を受ける場合、その貸手は、すべての貸手がそのような担保または他の保護された利益を比例的に共有し、定期融資、2024年定期融資および循環開口におけるそれぞれのシェアを比例的に共有するように、直ちに必要な行動をとることを要求すべきであることに同意する。このような支払いが法的手続きまたは他の理由によって妨害された場合、適切なさらなる調整が行われなければならない。第十二条合意利益;譲渡;参与十二.一相続人及び譲受人。融資書類の条項及び条項は、借主及び貸主及びそのそれぞれの相続人及び譲受人に対して拘束力を有し、その利益に適合するが、(I)各貸手が事前に書面で同意していない場合は、いかなる借り手も融資文書下での権利又は義務を譲渡する権利がなく、(Ii)任意の貸主の任意の譲渡は、第12.3条に準拠しなければならず、(Iii)任意の参加譲渡は、第12.2条の規定に適合しなければならない。いずれか一方が本プロトコル第12.1条に従って行われていないいかなる譲渡又は譲渡のいずれの試みも無効でなければならず,当該譲渡又は譲渡の試みが本プロトコルの条項による参加とみなされない限り。本合意当事者は、本第12.1条第(Ii)項は絶対譲渡のみに関連しており、本第12.1条は、(X)本プロトコルの下でのすべてまたは任意の部分の権利のすべてまたは一部に対するいかなる貸金人の質権または譲渡、および連邦準備銀行への手形、または(Y)基金の貸手に対して、本プロトコルの下のすべてまたは任意の部分の権利の任意の質抵当または譲渡、およびその受託者へのその受託者への義務を支持する任意の手形を含むが、これらに限定されないことを認める。ただし、担保権益を設立する質権又は譲渡は、当事者が第12.3節の規定を遵守していない限り、譲渡先貸金人の本契約項の下での義務を解除することができない。行政エージェントは、この合意のすべての目的について、その人が第12.3条に準拠しない限り、任意のローンまたは任意のチケットを所有する人をその所有者と見なすことができるが、行政エージェントは、任意のローンまたは任意のチケットを所有する人の指示に従って、ローンまたはチケットに関連するお金を別の人に直接支払うことができる。任意のローンまたは手形の権利の任意の譲受人は、そのような譲渡を受けることによって、融資文書のすべての条項および規定された制約を受けることに同意する。誰の要求、許可、または同意であっても、その人は、その要求をしたとき、または要求を与えたときに


QB\90201612.190201612.8 90許可または同意は、任意のローン権利のすべての人(その証拠として手形が発行されたか否かにかかわらず)は、決定的であり、融資権利の任意の後続の所有者または譲受人に拘束力を有するべきである。12.2参加。(A)参加者;効力を許可する.任意の貸手は、いつでも1つまたは複数のエンティティ(“参加者”)に、融資者に借りた任意の定期融資、2024年の定期融資または循環リスクの参加権益、貸手が保有する任意の手形、貸手の任意の循環約束、または融資文書の下での融資者の任意の他の権益をいつでも販売することができる。違約事件が発生しない限り、持ち株会社はこのような後継参加者を承認する権利があり、その承認は無理に拒否されてはならない。融資者が参加者の権利を参加者に売却する場合、融資文書の下での融資者の義務はそのままでなければならず、貸手は引き続きこの契約の他の当事者に対して単独で責任を負うべきであり、貸手は依然としてその定期融資、2024年の定期融資、および循環リスクのすべての人であり、融資文書のすべての目的のために発行された任意の手形の所有者であり、借り手は、本合意に従って支払うべきすべての金額を、その貸主が当該等の参加権益を売却していない方法で決定しなければならない。借り手と行政エージェントは、融資書類の下での当該貸主の権利と義務について単独でかつ直接その貸手と交際し続けなければならない。(B)投票権。各貸手は、任意の参加者の同意なしに融資文書の任意の条項の修正、修正、または免除を承認する唯一の権利を保持しなければならない。条件は、各貸手が、その参加者とその参加者と合意することができることであり、すなわち、融資者は、定期融資、2024年の定期融資、循環リスク開放、または循環約束に関する任意の修正、修正または免除を承認することに投票しないが、第8.3節の条項または任意の他の融資文書の条項によれば、参加者の所有権は、すべての融資者の同意を得る必要がある。(C)ある条文の利益.借入者は、各参加者が、第11.1節に規定する融資文書に借りられた金額に対する参加利息の相殺権を有しているとみなさなければならず、その参加利息の金額は、融資文書中の貸手が直接借りているものと同じであるが、各貸手は、第11.1節に規定する各参加者に売却された参加権益金額に対する相殺権を保持しなければならない。貸手は、各参加者と共有することに同意し、各参加者は、第11.1節に規定する相殺権を行使することによって、その行使に応じて受信された任意の金額を各貸手と共有することに同意し、その金額は、各参加者が貸手であるように、第11.2節の規定に従って割り当てられる。借り手はまた、各参加者が3.1、3.2、3.3、9.6、および9.10節の利益を享受する権利があり、その程度は、貸手であり、12.3節に従って譲渡によって権利を獲得する程度と同じであるが、条件は、(I)参加者が3.1または3.2節に基づいて、参加者の権利を参加者に売却する借り手が、権利を保持した場合に得られるべき任意の支払いよりも多くの支払いを得る権利がないことに同意する


事前に借り手の書面の同意を得ない限り、参加者は、参加者自身のために権益を保持した場合に受信すべき支払いを超える3.3節に規定された任意の支払いを得る権利がなく、(A)参加者が適用された参加を得た後に生じる条約、法律または条例の変更(または条約、法律または条例の解釈または管理のいずれかの政府当局の変更)が、より大きな支払いを得る権利がある場合でない限り、参加者はより多くの支払いを得る権利がない、および(B)いずれかの参加者が米国の貸手でない場合、それが貸手である場合、参加者は、貸手であるように、3.3節の規定を遵守することに同意する(第3.3(F)節で要求された文書は、参加貸手に交付されなければならないことを理解する)。参加者を売却する各貸主は、この目的のためにのみ借主の非受託代理人として、登録簿を保存し、各参加者の名前および住所、および各参加者の任意の定期融資、2024年定期融資、任意の循環リスク、任意の手形、任意の循環承諾または融資文書項目の任意の他の義務における元金金額(および利息)を登録簿に登録しなければならない。しかし、貸手は、参加者登録簿の全部または任意の部分(任意の参加者の識別または参加者の任意の定期融資、2024年定期融資、任意の循環リスク、任意の手形、任意の循環承諾または融資文書下の任意の他の義務における権益に関する任意の情報を含む)を誰にも開示する義務はなく、そのような融資、2024年定期融資、循環リスク、任意の手形、任意の循環承諾または融資文書下の任意の他の義務を決定するためには、“米国財務省条例”第5 f.103-1(C)節の登録形態に従って開示する必要がある。参加者名簿中の項目は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならず、逆の通知があっても、貸手者は、その名前を参加者名簿に記録したすべての人を、そのような参加者の所有者とみなさなければならない。疑問を生じないように,行政エージェント(行政エージェントとして)は参加者名簿を維持する責任を負わない.12.3ジョブ。(A)譲渡を許可する.任意の貸主は、いつでも融資書類項目の全部または任意の部分の権利および義務を1つまたは複数の条件を満たす譲受人(“買い手”)に譲渡することができるが、第12.3(B)節に規定する持株同意権を遵守しなければならず、これらの権利および義務を無理に差し押さえてはならない。このような譲渡は、基本的に添付ファイルCの形態を採用するか、または行政代理当事者が同意する可能性のある他の合理的に許容可能な形態を採用しなければならない。貸手または貸手ではない関連会社の買い手の各譲渡について、その金額は、融資者のすべてが定期融資、2024年定期融資、循環約束および循環開放を適用することに等しくなければならない、または(借り手および行政エージェントが別途同意しない限り)総金額は5,000,000ドル以上である(ただし、この最低金額は、(I)任意の他の貸手、任意の貸手の関連会社またはその貸手の関連基金への任意の貸主の関連基金への譲渡または転授、または(Ii)グループの新しい貸手には適用されない。その中のいずれもお互いの連属会社あるいはその新規融資者の関連基金であるが,合計金額は必要である


これらすべての新しい貸手に割り当てられたQB\90201612.190201612.8 92は少なくとも5,000,000ドル)。譲渡の金額は,譲渡に係る定期融資,2024年定期融資と循環承諾額または循環リスク(循環承諾額が終了した場合)に基づいて,譲渡の日から確定し,譲渡に“取引日”が規定されていれば,“取引日”とする。(B)同意する.買い手が貸手または貸手の関連会社でない限り、譲渡が発効する前に持株会社の同意を得なければならないが、以下の場合、持株会社の同意を得る必要はない:(I)違約事件が発生し、継続している;(Ii)融資者または貸手に譲渡または転授する関連会社(自然人を除く)に関連している;(Iii)譲渡または転授が任意の貸手のすべてまたはほぼすべての融資組み合わせを売却またはその他の方法で処理することに関連している場合、または(4)このような譲渡または許可は、行政エージェントまたは任意の貸手が属する任意の政府当局によって要求されるか、または望ましいと考えられる。また、持ち株会社は、関連通知を受けてから3(3)営業日以内に行政代理に書面で反対しない限り、このような譲渡に同意したとみなさなければならない。譲渡が発効する前に,行政代理の同意を得なければならない.リサイクル約束譲渡が発効する前に、信用状発行者の同意を得なければならない。信用状を除いて、本第12.3(B)条に規定するいかなる同意も、無理に差し押さえられたり、遅延されたりしてはならない。(C)発効;譲渡発効日。(I)譲渡が第12.3(A)及び12.3(B)条に要求された任意の同意と共に行政エージェントに交付され、(Ii)譲渡を処理する費用が5,000ドル(行政代理人がこの費用を免除されない限り)を行政代理人に支払った後、譲渡は、当該譲渡において指定された発効日に発効しなければならない。譲渡は買い手の陳述を含み、適用される譲渡プロトコルの下で、定期ローンの購入、2024年の定期ローン、循環承諾と循環リスクの対価格はERISAで定義された“計画資産”を構成しないことを示し、買い手のローン文書とローン文書下の権利と利益はERISA項下の“計画資産”ではないことを示している。この譲渡発効日以降、当該買い手は、いかなる場合においても、本契約及び貸主又はその代表によって署名された任意の他の融資文書の貸金者であり、借款書類の下での融資者のすべての権利及び義務を有し、ローン文書の元の方であるように、譲渡人貸手は、借主、貸金者又は行政代理人がさらに同意又はいかなる行動をとることなく、当該買い手に譲渡された定期融資、2024年定期融資、循環承諾額及び循環リスクを解除しなければならない。譲渡が本プロトコルの下での融資者のすべての権利および義務をカバーしている場合、その融資者は、本プロトコルの下の融資者ではなくなるが、本プロトコルおよび他の融資文書の規定された利益を継続して享受し、その制約を受けなければならず、これらの融資文書は、債務の支払いおよび適用合意の終了後も有効である。貸金人が本プロトコル項目の権利又は義務のいずれかの譲渡又は譲渡について、本プロトコル第12.3条の規定に適合しない場合は、本プロトコルの場合、貸手は、当該権利の参加権を売却するものとみなされ、


QB\90201612.190201612.8 93は第12.2節に規定する義務に基づいている。本第12.3(C)条に基づいて買い手への任意の譲渡が完了した後、譲渡人貸手又は買い手がその融資を手形で証明する場合には、譲渡人貸手、行政代理及び借り手は、当該譲渡人貸手に新しい手形又は代替手形を発行し、当該買い手に新しい手形又は代替手形を発行するために適切な手配をしなければならない。各場合の元金金額は、それぞれの定期融資、2024年定期融資及び循環負担を反映する(この譲渡に基づいて調整された)。(D)登録する.行政代理は、この目的のためにのみ借主の非受信代理人として、アメリカ合衆国の事務所に交付された各譲渡及び仮定の写しを保存し、貸金人の名称及び住所、各貸手の定期融資、2024年の定期融資及び循環約束、各貸手の融資元金(及び宣言の利息)、及び各貸手が随時本協定の条項に従って融資信用証に参加する場合(“登録簿”)を記録する登録簿を保存しなければならない。登録簿内の項目は決定的でなければならず、借主、行政代理、および借主は、逆の通知があるにもかかわらず、本合意条項に従って登録簿に記録されているすべての人を、本合意項の下の借入者と見なすことができる。登録簿は、すべての借り手および各貸手が、任意の合理的な時間および合理的な事前通知後に時々閲覧することができる。(E)情報を伝播する.借り手は、各貸手が、任意の参加者または買い手または法律の実施によって融資文書の権益を取得する任意の他の人(“各”譲受人“)および任意の潜在的譲受人に、その貸手が所有する任意およびすべての情報を開示することを許可する;前提は、各譲受人および潜在的譲受人が本プロトコル9.11節の制約を受けることに同意することである。第13条通知13.1通知;効力;電子通信。(A)一般通知.電話を介した通知および他の通信(および以下(B)段落に規定する場合)を除き、本プロトコルで規定されるすべての通知および他の通信は、書面で、専用または隔夜宅配サービス、書留またはファクシミリで以下のように送信されなければならない:借り手の場合:DBM Global Inc.3020 East Camelback Road Suite 310


アリゾナ州フェニックス、八五零一六電話:(602)445-4480行政エージェント:UMB銀行,N.A.2777東猫背路,350フェニックス,アリゾナ州85016宛先:カイル·マクミリアン,コピー:UMB銀行,N.A.2777東猫背路,350フェニックス,アリゾナ州85016宛先:カイル·マクミリアンUMB銀行,N.A.1010 Grand Blvdミズーリ州カンザスシティ64106受信者:Derek E.Feagans and Quarles&Brady,LLP 411 East Wisconin Avenue Milwaukee,Wisconin 53202注意:Kim Wynn通知は専任者または隔夜宅配サービスで送信されるか、または書留または書留で郵送され、受信時に発行されたとみなされるが、第2条に基づいて行政代理、貸金人または信用状発行者への通知は、受信者が実際に通知を受信しない限り有効にされてはならない。以下(B)項に規定する範囲内で電子通信により交付された通知は、上記(B)項の規定により発効しなければならない。(B)電子通信.本契約項目の下で貸手及び信用証発行者への通知及びその他の通信は、行政エージェントが承認したプログラム又は行政エージェントが別の決定を有するプログラムに従って、電子通信(電子メール及びインターネット又はイントラネットサイトを含む)を介して交付又は提供することができるが、上記の規定は、第2条に基づいて任意の貸手又は信用証発行者に発行された通知には適用されない。ただし、当該貸金人又は信用証発行者(場合により決まる)が電子通信により行政エージェントに通知された場合、そのような条項下の通知を受信できない。行政エージェントまたは借り手は、その承認されたプログラムまたは他の方法で決定されたプログラムに同意することができ、本プロトコル項目の下で発行される通知および他の通信を電子通信で受け入れることができるが、そのような決定または承認は、特定の通知または通信に限定されてもよい。管理エージェントに別の規定がない限り


QB\90201612.190201612.95は、(I)電子メールアドレスに送信された通知および他の通信は、送信側が予期される受信者の確認を受信した後に受信したとみなさなければならない(利用可能であれば、“要求証明書”機能を介して、電子メールまたは他の書面確認を返信する)が、そのような通知または他の通信が受信者の通常の営業時間内に発行されない場合、そのような通知または通信は、受信者の次の営業日にオープンしたときに発行されたとみなされるべきである。及び(Ii)インターネット又はイントラネットサイトに掲示された通知又は通信は、受信者が上記(I)項に記載の電子メールアドレスに従って当該通知又は通信を受信し、そのサイトアドレスを表記することが予想される場合には、受信したものとみなされる。(C)住所変更など本契約のいずれか一方は、本契約第13.1条に規定する方式で本契約の他の当事者に通知し、本契約項の下での通知及び他の通信の住所又はファックス番号を変更することができる。第14条対応関係;一体化;効力;電子実行;電子記録14.1対応関係;効力。本プロトコルは、1つの2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーで署名することができる)で署名することができ、各々は正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが結合されている場合、単一の契約を構成することになる。第四条別の規定を除いて、本協定は、行政エージェントが署名した後に発効し、行政エージェントが本プロトコルの写しを受信したときに発効し、コピーが統合された場合には、本協定当事者の署名を持たなければならず、その後、本協定当事者及びそのそれぞれの相続人及び譲受人に対して拘束力を有し、その利益に適合しなければならない。本プロトコル署名ページをコピーまたはPDF形式で渡す署名されたコピーは、手動で署名された本プロトコルのコピーを渡すのと同様に有効でなければなりません。14.2タスクを電子的に実行する.任意の譲渡および仮定協定における“実行”、“署名された”、“署名された”および同様の意味を含む語は、任意の適用可能な法律(“連邦世界および国家ビジネス電子署名法”または“統一電子取引法”に基づく任意の他の州法律の規定を含む)において、手動で署名された署名または紙記録保存システム(場合に応じて)と同じ法的効力、有効性、または実行可能性を有するものとみなされるべきである。14.3電子記録。借入者は、本契約と他のすべてのローン文書のコピーを受け取ったことを確認します。行政エージェントおよび各貸手は、借主を代表して、本プロトコルおよび任意またはすべてのローンファイルのマイクロフィルム、光ディスク、または他の電子画像を作成することができる。行政エージェントおよび各貸手は、本プロトコルの電子画像およびローン文書をその電子的な形態で保存し、次いで、行政エージェントおよび各貸手の通常の部分である紙の原本を廃棄することができる


QB\90201612.190201612.96ビジネス慣行では、電子画像は原本とみなされ、紙の原本と同等の法的効力、有効性、実行可能性を持っている。統一電子取引法により,行政エージェントと各貸手は,適切なときに任意のチケットを“譲渡可能記録”に変換する権利がある.第十五条法律選択;管轄権に同意する。陪審裁判を放棄する。法定声明十五.一法律選択。融資文書(逆の明示的な法律選択条項を含む文書を除く)は、アリゾナ州の国内法律(法律紛争条項を考慮しない)に基づいて解釈されるべきであるが、国立銀行に適用される連邦法律は有効である。15.2管轄権に同意します。借主は、アリゾナ州に位置する任意の米国連邦または州裁判所の任意の融資文書によって引き起こされた、またはそれに関連する任意の訴訟または訴訟における排他的管轄権を取り消すことができず、借主はここで撤回不可能に同意することができ、訴訟または訴訟手続きに関するすべてのクレームは、任意のこのような裁判所で審理および判断することができ、現在または今後、その裁判所で提起される可能性のある任意のそのような訴訟、訴訟または手続きの場所、またはそのような裁判所が不便な裁判所である任意の異議を撤回することができない。本条例は、行政代理人、信用証発行者、または任意の貸金人が、任意の他の司法管区の裁判所において、借り手に対して訴訟を提起したり、担保に関する権利および救済の権利を強制的に執行したりすることを制限しない。任意の借り手が行政代理人または行政代理人の任意の融資者または任意の付属会社または任意の融資者に対して提起する任意の司法手続きは、任意の融資文書によって引き起こされる、任意の融資文書に関連する、または任意の融資文書に関連する任意の事項について、アリゾナ州の裁判所でしか提起できない。15.3陪審裁判を放棄する。借り手、管理代理人、および各貸手は、任意の司法手続きにおいて、任意の融資文書または融資文書に従って確立された関係によって引き起こされる、関連する、または関連する任意の事項(侵害、契約または他の態様の問題にかかわらず)に任意の方法で直接的または間接的に関連する任意の陪審裁判を放棄する[署名ページは以下のとおりです]


QB\90201612.190201612.8行政代理と貸手はページ-信用協定に署名し、双方はすでに上記の日に本協定に署名しました。ここで証明します。行政代理と貸手:UMB Bank,N.A.貸手と行政代理として:名前:Kyle McMillian職務:上級副総裁連絡:UMB銀行,N.A.ラクダ峰路2777号,Suite 350 Phoenix,AZ 85016


QB\90201612.190201612.8シンジケート代理と貸手はページ-信用協定に署名し、双方は上記の日に本協定に署名しました。ここで証明します。シンジケート代理と貸手:モントリオール銀行ハリス銀行N.A.,貸手としてシンジケートエージェント:名前:タイトル:連絡先:モントリオール銀行ハリス銀行N.A.宛先:


借入者はページ-信用協定に調印し、双方はすでに上記の期日に本協定に署名し、ここで証明する。貸手:Arizona Bank&Trust,貸手として:名称:タイトル:連絡先:Arizona Bank&Trust Attn:


借入者はページ-信用協定に調印し、双方はすでに上記の期日に本協定に署名し、ここで証明する。貸手:第五第三銀行、国家協会、貸手として:名称:タイトル:連絡先:第五第三銀行、国家協会注意:


借入者はページ-信用協定に調印し、双方はすでに上記の期日に本協定に署名し、ここで証明する。貸手:Academy Bank、貸手として:名前:タイトル:連絡先:Academy Bank Attn:


QB\90201612.190201612.8初期借主はページ-信用協定に署名し、双方はすでに上記の日に本協定に署名しました。ここで証明します。最初の借り手:アイテケン製造会社。著者:マイケル·R·ヒル、副総裁、首席財務官、秘書兼財務担当DBM Global Inc.著者:マイケル·R·ヒル、副社長、首席財務官、アシスタント秘書兼財務担当DBM VIRCON SERVICES(USA)Inc.著者:代表取締役社長マイケル·R·ヒル、秘書兼財務担当社長著者:マイケル·R·ヒル、副社長グレウルフ総合建築会社:マイケル·R·ヒル、副社長シューフ鉄鋼管理会社-西南会社。著者:マイケル·R·ヒル副社長、首席財務官、秘書兼財務担当


初期借主調印ページ-信用協定シューフ鉄鋼会社作者:マイケル·R·ヒル、副財務官、秘書兼財務担当ミルコ国家建設会社。著者:マイケル·R·ヒル、副社長グレウルフ総合建築会社東南会社著者:マイケル·R·ヒル社長副局長


銀行鉄鋼借入者署名ページ-信用協定銀行鉄鋼借入者:以下に署名した銀行鉄鋼借り手は、ここで確認し、銀行鉄鋼の買収が完了した後、それは直ちに本協定及び上記9.20節より完全な他の融資文書に加入し、本協定項の下の借入者である。著者:マイケル·R·ヒル、副社長と財務担当鉄鋼ホールディングス有限責任会社:首席財務官兼財務担当マイケル·R·ヒル鉄鋼南方社


銀行家鉄鋼借主署名ページ-信用協定リンチバーグ貨物·専門有限責任会社:マイケル·R·ヒル、副総裁と財務マネージャーMemco LLC由:マイケル·R·ヒル、副総裁と財務担当ニューヨーク建築会社、LLCは:マイケル·R·ヒル、副総裁と財務担当ニューヨークC設備会社、LLCは:マイケル·R·ヒル、副総裁と財務担当NYCC建築サービス会社、LLCは:マイケル·R·ヒル、副総裁と財務アメリカ建築サービス会社。著者:マイケル·R·ヒル副社長と財務担当アメリカ社


QB\90201612.190201612.8展示品と添付表索引添付ファイルA-必須意見添付ファイルB-適合証明表添付ファイルC-譲渡と仮定プロトコル表添付ファイルD-借入通知表添付ファイルE-1-循環ローン手形表添付ファイルE-2-定期手形表添付ファイルE-3-2024年定期手形表添付ファイルH-成約ファイル添付表1.1-借り手リスト添付表1.2-保証人リスト添付表2-貸主、承諾、および比例株式別表4.4-担保使用権契約場所別表5.8-付属会社付表5.23-担保財産付表5.23 A-不動産付表6.10-債務別表6.14-既存保有権付表6.23-投資


1.借り手/保証人弁護士の存在、正当な許可、執行と交付、実行可能性、留置権および担保権益の設立と整備(テキサス州、アリゾナ州とカリフォルニア州の信託および担保契約を含む)意見2.サウスカロライナ州担保意見3.ユタ州担保意見4.カンザス州担保意見


QB/90201612.8証拠b-コンプライアンス証明書フォーマット:本コンプライアンス証明書は、以下に説明するクレジットプロトコルの貸手は、DBM global Inc.,デラウェア州の会社、借り手のそれぞれの他の借り手(各借り手はいずれも“借入先”)、融資先および貸手側の行政代理である全国銀行協会UMB Bank,N.A.の間で2021年5月27日に締結された特定のクレジット協定(時々改訂、修正、更新、または延長された“プロトコル”)に従って提供される。本プロトコルには別の規定があるほか,本適合性証明書で用いられる大文字用語は,本プロトコルで与える意味を持つ.署名者証明書:1.署名者は正式な許可を経て借り手代理人として機能する_3.第2段落に記載された審査は、添付の財務諸表がカバーする会計期間内に、または本証明書がカバーする会計期間が終了したときまたは本証明書の日付まで、違約または違約イベントを構成する任意の条件またはイベントが存在するかどうかは開示されておらず、以下の署名者も知らない;および4.本プロトコルに添付されている添付表Iには、各借り手が本プロトコルのいくつかの契約を遵守していることを証明し、すべてのデータおよび計算が真で、完全かつ正確であることを証明する。以下は第3項の例外(ある場合)であり、条件又はイベントの性質、その存在期間及び借り手が講じている行動を詳細に列挙する。またはそのすべての条件やイベントについて:__


QB-90201612.8添付ファイルb上記証明書は、本証明書添付表1に列挙された計算と、本証明書と共に交付された財務諸表とを組み合わせて、[__]年月日[_______], 20[__]それは._名前:_役職:首席財務官


QB\90201612.190201612.8コンプライアンス証明書付表一コンプライアンス証明書付属表一コンプライアンス証明書コンプライアンス現在[__________], 20[__]“プロトコル”6.1と6.19節の規定に適合する[挿入相関計算]


本譲渡と仮説(“譲渡と仮説”)の日付は以下に規定する発効日であり,締結日は以下のとおりである[譲渡人名を挿入する](“譲渡人”)と[譲り受け人の名前を挿入する](“譲り受け人”)。本契約で使用されるが定義されていない大文字用語は、以下の“クレジットプロトコル”(修正された“クレジットプロトコル”)がそれらに与える意味を有するべきであり、譲受人は、ここでプロトコルのコピーを受信することを確認する。添付ファイル1に列挙された条項および条件は、本明細書で同意され、参照として本明細書に組み込まれ、本明細書全体で説明されるように、本譲渡および仮定の一部として機能する。合意された対価格については、譲渡者は、ここで撤回不可能に譲渡者に売却及び譲渡し、譲受人は、ここで、条項及び条件及び信用協定に従って、行政エージェントが以下の想定で挿入された発効日から譲渡者のすべての権利及び義務における権益を購入し、負担し、譲渡者の信用協定及び当該合意に基づいて交付された任意の他の書類又は手形項目の下のすべての権利及び義務における権利を代表し、当該権益は、以下に決定された譲渡者のすべての未済権利及び義務の金額及び割合を表す(ただし、いかなる信用状に限定されない。適用される法律の譲渡が許可される範囲内で、すべてのクレーム(契約クレーム、侵害クレーム、医療事故クレーム、法定クレームおよびすべての他の法律上または衡平法上のクレームを含むがこれらに限定されない)、訴訟、訴訟原因および譲渡人の誰に対する任意の他の権利、既知であっても未知であっても、クレジット合意、その合意に従って交付された任意の他の文書または手形、またはそれが管轄する融資取引の下で生成される、またはそれに関連する任意の他の権利(“譲渡権益”)。このような売却と譲渡は譲渡者に対して追徴権を持たず,本譲渡と仮定で明確に規定されている以外は,譲渡者は何の陳述や担保もしない.1.譲渡人:[_________________]2.譲り受け人:[_________________]3.借り手(S):DBM Global Inc.および他の借入先4.行政エージェントUMB Bank,N.A.は、代理項目の下の行政エージェントとして:クレジットプロトコル5.クレジットプロトコル:DBM Global Inc.と他の借り手、融資先、行政エージェントUMB Bank、N.A.および他の当事者との間のクレジットプロトコルであり、日付は2021年5月27日である。6.割り当てられた利息:すべての貸手のコミットメント/ローン総額


QB\90201612.190201612.8 C定期ローン$[__________] $[__________][______]%2024定期ローン$[__________] $[__________][______]%7。日付:[______________________]発効日:[____________________], 20[__][行政代理人が記入し,その日は行政代理人に譲渡の発効日を登録しなければならない。]本譲渡と仮定に規定する条項に同意する:ASSIGNOR[ASSIGNOR名]由:_譲り受け人[譲り受け人の名前または名称]_が同意して受け入れます:UMB Bank,N.A.,_[__________] $[___________]施設に割り当てられた循環引受金[______]%


QB\90201612.190201612.添付ファイル1添付ファイル1譲渡および仮定された条項および条件1.陳述および保証。1.1譲渡人。譲渡者は、譲渡者を代表して、譲渡者、借り手、貸金者に保証する:(I)それは譲渡権益の合法的かつ実益所有者であり、(Ii)譲渡権益には、留置権、財産権負担、または他の不利なクレームはなく、(Iii)それは十分な権力と権力を有し、この譲渡および仮定を実行し、交付し、本合意で予想される取引を完了するために必要なすべての行動をとっている。譲渡人またはその上級管理者、取締役、従業員、代理人または弁護士は、(I)信用協定または任意の他の融資文書またはそれに関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)融資文書またはその下の任意の担保品の署名、合法性、有効性、実行可能性、真正性、充足性、完全性、優先度、収集可能性または価値、(Iii)借り手、その任意の子会社または付属会社、または任意の融資文書に対して義務を負う任意の他の人の財務状況、(Iv)借主の履行または遵守状況、および以下の事項について譲受人に責任を負うべきではない。(V)借り手または任意の保証人の任意の財産、帳簿または記録、または(Vi)融資または融資文書に関連する任意の誤り、判断ミス、または取られたまたは行われていない行動をチェックする。1.2譲り受け人。譲受人(A)は、譲渡者、借り手、および貸手に代表され、保証する:(I)本譲渡および仮定を実行および交付するすべての権力と権力を有し、本譲渡および仮定を実行および交付し、本譲渡および仮定の下で行われる取引を完了し、信用協定項の下の貸手となるために必要なすべての行動を取った(Ii)発効日以降、譲受人は、本譲渡および仮定の別表1に記載されたように、その支払い指示および通知指示に同意し、本譲渡および仮定の別表1に記載されているように、(4)本契約項の下で購入および負担するための資金、金、資産、または他の対価格がERISAで定義された“計画資産”ではないことを確認し、融資文書およびローン文書下の権利、利益および権益がERISA項の下の“計画資産”ではないことを確認し、(5)譲渡者が本譲渡および仮定の下で負担される義務を履行しないために、任意の方法で発生するすべての損失、コストおよび支出(合理的な弁護士費を含むが、合理的な弁護士費に限定されない)および債務から譲渡者を保護する。(6)財務諸表の写しおよび適切と考えられる他の文書および情報と共に、本譲渡および仮定を行い、譲渡権益を購入し、その分析および決定に基づいて、行政エージェントまたは他の融資者に依存することなく、自己の信用分析および決定を行うための“信用協定”のコピーを受信し、(7)本譲渡および仮定の付表1に添付されているのは、譲渡者が信用協定の条項に従ってその税務状況について提出しなければならない任意の文書である。譲受人によって正式に記入および署名され、(B)同意(I)行政エージェント、譲渡者、または他のいかなるものにも独立して依存しないようになる


QB\90201612.190201612.8添付ファイル1貸手は、適切と思われる文書および情報に基づいて、いつでも融資文書に基づいて自己の信用決定を行うか、または行動しないかを継続し、(Ii)それは、その条項に従って融資文書条項に従って融資者として履行されるすべての義務を履行する。2.支払います。譲受人は,発効の日に譲渡人と譲受人が合意した金額を譲渡者に支払わなければならない。発効日から以後,行政代理は,譲渡利息について,発効日(ただし発効日を含まない)までのすべての金(元金,利息,償還義務,費用,その他の金額を含む)を譲渡者に支払い,発効日からそれ以降に計算すべき金を譲受人に支払わなければならない。3.総則。本譲渡と負担は、本契約の双方及びそのそれぞれの相続人及び譲受人に拘束力を持たせ、利益を得ることができる。この譲渡と仮定は任意の数の対応物で実行可能であり,これらの対応物は共通して1つの文書を構成する.クレジットプロトコルの想定では,本譲渡と想定した署名ページの契約コピーをファクシミリ,PDFまたは電子通信により交付することは,手動で署名した本譲渡や仮想的なコピーを渡すのと同様に有効であるべきである.この譲渡と仮定はアリゾナ州の法律によって管轄され、アリゾナ州の法律に基づいて解釈されなければならない


QB\ 90201612.190201612.8 付属書類 D 貸出通知書 D 付属先: UMb Bank, N. A.,DBm Global Inc. との間の当該特定信用契約 ( 随時修正、改定、補足、またはその他の変更により、「信用契約」という ) に基づく管理代理人 ( 「管理代理人」 ) として、 2021 年 5 月 27 日付で、デラウェア州法人、およびその他の借り手当事者 ( それぞれ「借り手」および総称して「借り手」 ) 、貸し手 ( 「貸し手」 ) としてその金融機関当事者、および管理代理人。本規約で使用される大文字の用語は、信用契約の用語に付属する意味を有します。DBm グローバル株式会社、デラウェア州法人は、信用契約に基づく「借り手代理人」として、信用契約のセクション 2.4 に従って、管理代理人に借入の要求を与え、借り手はここに、借入を要求します。 [________], 20[__](the「借入日」 : ( a ) 貸し手から、比例ベースで、元本の総額ドル金額 $[________]循環ローンの中で。署名者は、行政エージェントおよび貸金人に証明する:(I)信用協定第5条に記載された陳述および保証(A)重大な限定語を含む任意の陳述または保証については、本契約日は様々な態様で真実かつ正確であり、このような陳述または保証がより早い日付にのみ関連していない限り、この陳述または保証は、より早い日付および(B)重大な限定語を含まないいかなる陳述または保証についても、本契約日前にすべての重要な態様で真実かつ正しいことを保証する。しかしながら、説明されたように、これらの陳述または保証は、より早い日付のみに関連することが保証され、この場合、これらの陳述または保証は、より早い日付の当日およびより早い日付までが各要件において真実および正しいものであることを保証する場合には例外である。(Ii)当該等立て替え金の発効時及び当該等立て替え金が発効した直後に、いかなる違約又は違約事件の発生及び持続もなく、及び(Iii)信用協定第4.2節に記載されたすべての他の関連条件がすでに満たされている。以下の署名者は,次の日にその許可者が本借用通知に署名したことを証明する.日付:_


添付ファイルE-1添付ファイルE-1フォーム2021年5月27日$_貸手が“合意”2.1節(以下に定義する)により借り手に提供する未払い元金の総額は最高である_借主は循環ローン満期日に本循環手形の元金及び受取利息及び未払い利息を全額支払わなければならない。行政代理人は、その慣例に従って各循環ローンの日付と金額、及び本契約の下での元金毎の支払日及び金額を記録する権利があるべきである。本サイクル手形は、2021年5月27日の日付を有するクレジット協定(このプロトコルが時々修正または修正され、ここで発効し、“合意”と呼ばれる)に基づいて、借り手、貸手(貸手を含む)およびUMB Bank,N.A.(行政エージェントとして)の間で発行される手形のうちの1つであり、本サイクル手形または循環融資期日を加速させる条項および条件を含む本サイクル手形の条項および条件宣言を有する権利がある。この循環手形は担保文書によって保証され、すべての担保文書は合意でより具体的に説明され、その中の条項と規定された声明に言及される。ここで用いた大文字用語と他に定義されていないタームの意味は,本プロトコルで与えられた意味と同じである.本契約項の下で違約した場合、署名者は、合理的な弁護士費を含むすべての費用と費用を支払うことに同意する。下記の署名者は、放棄請求、提示、拒否通知、払い戻し通知を取得します。本手形の有効性、解釈、実行可能性はアリゾナ州の国内法律によって管轄されるべきであるが、その法律衝突原則は適用されないが、国家銀行のアメリカ連邦法律に適用されるべきである[以下のページのサイン]


QB\90201612.190201612.8添付ファイルE-1上記の日付まで、各借り手はこの循環ローン手形に署名しました[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_


添付ファイルE-2付属E-2フォーマットの定期手形$_貸手が“合意”2.2節(以下定義)に従って借り手に前借りした元本金額_借り手は定期ローン満期日に当期手形元金及び受取利息と未払い利息を全額支払わなければならない。行政エージェントは,その慣例に従って定期融資ごとの日付と金額,および本プロトコルの下での元金ごとの支払いの日付と金額を記録する権利があるべきである.本定期手形は、2021年5月27日の日付に基づく信用協定(この協定は修正または修正され、時々発効することができ、ここでは“合意”と呼ばれる)に基づいて、借り手、貸手(貸手を含む)およびUMB Bank,N.A.(行政代理として)の間で発行される手形のうちの1つであり、この合意の利益を享受する権利があり、ここでこの合意を参照して、本定期手形を前払いまたは加速することができる条項および条件を含む本定期手形を制限する条項および条件を発表する。本定期手形は担保文書によって保証され、すべての担保文書は合意により具体的に記載されており、これらの文書を参照してその中の条項および規定を説明する。ここで用いた大文字用語と他に定義されていないタームの意味は,本プロトコルで与えられた意味と同じである.本契約項の下で違約した場合、署名者は、合理的な弁護士費を含むすべての費用と費用を支払うことに同意する。下記の署名者は、放棄請求、提示、拒否通知、払い戻し通知を取得します。本手形の有効性、解釈、実行可能性はアリゾナ州の国内法律によって管轄されるべきであるが、その法律衝突原則は適用されないが、国家銀行のアメリカ連邦法律に適用されるべきである[以下のページのサイン]


QB\90201612.190201612.8添付ファイルE-2上記の日付まで、各借り手が本定期手形に署名しています[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_


QB-90201612.8添付E-3添付2024年定期手形E-3表2024年6月_貸手が“合意”第2.18節(以下定義)に従って借り手に前借りした元本金額_借り手は2024年定期ローン満期日に元本2024年定期手形の元金及び受取利息と未払い利息を全額支払わなければならない。行政エージェントは、その慣例に従って2024年の定期融資の日付と金額、および本プロトコルの下での元金ごとの支払日と金額を記録する権利があるべきである。本2024年定期手形は、期日2021年5月27日の信用協定(この協定は改正または修正され、時々発効し、ここでは“合意”と呼ぶ)に基づいて、借り手、貸手側(貸手を含む)及び行政代理であるUMB Bank,N.A.が発行した手形のうちの1つであり、この合意の利益を享受する権利があり、現在この合意を参照して、管限本2024年定期手形の条項及び条件を説明する。前払い2024年定期手形または2024年定期融資満期日を早める条項と条件が含まれている。この2024年定期手形は担保文書によって保証され、これらすべての担保文書は協定でより具体的に説明され、その中の条項と規定された声明に言及される。ここで用いた大文字用語と他に定義されていないタームの意味は,本プロトコルで与えられた意味と同じである.本契約項の下で違約した場合、署名者は、合理的な弁護士費を含むすべての費用と費用を支払うことに同意する。下記の署名者は、放棄請求、提示、拒否通知、払い戻し通知を取得します。本手形の有効性、解釈、実行可能性はアリゾナ州の国内法律によって管轄されるべきであるが、その法律衝突原則は適用されないが、国家銀行のアメリカ連邦法律に適用されるべきである[以下のページのサイン]


QB-90201612.8添付ファイルE-3上記の日付まで、各借り手がこの2024年定期手形に署名しました[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_[借款人の名前]作者:_名前:_職名:_


QB/90201612.8アクセサリE-3


A.ローンファイル1.2021年5月27日まで、DBM Global Inc.及びその添付表1.1に列挙した他の借り手(それぞれ“借り手”であり、総称して“借り手”と呼ぶ)と貸手側とUMB Bank、N.A.の間で締結された信用協定は、(A)貸手が借り手に提供する循環信用手配を証明し、初期元金総額は110,000,00000ドルに達する。および(B)貸手が借り手に提供する初期元本が110,000,000.00ドルの定期融資添付ファイルA-必須意見添付ファイルB-証明書表添付ファイルC-譲渡および仮定プロトコル表添付ファイルD-借入金通知表添付ファイルE-1-循環融資手形表E-2-定期手形フォーマット添付ファイルH-決済ファイル添付表1.1-借り手リスト添付表1.2-保証人リスト添付表2-貸主、承諾、及び比例株式別表4.4-担保使用権協議場所別表5.8-付属会社付表5.23-住宅ローン財産付表5.23 A-不動産付表6.10-債務別表6.14-既存留置権付表6.23-投資2.借主が行政代理人が融資者の利益のために署名した循環ローン手形3.借り手が行政代理人の利益のために署名した定期手形4.借り手及び保証人が行政代理人を受益者として署名した質抵当及び担保協定(プロトコル付表1.2に記載)行政代理を支える保証人6.第19通りS.420号にある不動産の信託契約書を保護する。関連借主が行政代理を受益者として署名したアリゾナ州フェニックス7.関連借主が行政代理を受益者として署名した担保アリゾナ州エロイバタグリア通り1705 Wに位置する不動産の信託証書


QB\90201612.1902012.8添付ファイルH 8.アリゾナ州ベレムントKen Morey Drive北5055号に位置する不動産を担保する信託契約書は、借主が行政代理人を受益者として署名する9.保証1825-1841 W.Buchanan Street,フェニックス、アリゾナ州の不動産の信託契約書10.サウスカロライナ州ヒルに位置するHall Spencer Road 1345号の不動産担保を担保し、関連借主が行政代理人を受益者として署名する11.Ut,Lindon,Lindon,Sに位置する不動産を担保する信託契約書関連借主が行政代理人を受益者として署名する12.行政代理人を受益者とする担保融資2001年N.Davis Avenue,オタワ,KSにあり、借主が行政代理人を受益者として署名する13.行政代理人を受益者とする担保カリフォルニア州ストークトン海軍大道2324号に位置する不動産の信託契約14.テキサス州ヒューストン航空会社大道4918、4920と5000号の不動産を担保とする信託契約書、関連借主が行政代理人を受益者として署名した15.行政代理人を受益者とする不動産担保の信託証書15.行政代理人を受益者とする不動産保証契約書借入者が行政代理人を受益者として署名する16.借り手と保証人が行政代理人を受益者として締結する環境賠償協定17.借主、行政代理人及び口座開設銀行又は証券仲介(何者の適用に応じて)に関する預金口座制御協定18.借主が署名して行政代理人を受益者とする買収文書に関する担保譲渡19.関連借主、行政代理人及びAtlas Holdingsが締結した債権者間及び従属協定20.関連借款人、行政代理人及びDon Banker所が署名した債権者間及び従属協定21.UCC及びその他担保に関する交付。UCC、税収留置権、破産、判決、および名称変化検索報告書は、関連する司法管区の適切なオフィスから各借り手22を指名する。UCC、税務、留置権、破産、判決、名称変更検索報告書は、関連司法管区の適切な事務所から保証人23を指名します。UCC-1融資声明は,関連借り手と保証人ごとを債務者,行政代理を保証側とし,司法管轄区を適用する適切な機関に提出する


QB\90201612.190201612.8アクセサリH 24。借り手一級海外子会社株式証明書25。借り手の第一級外国子会社の株式証明権26.任意の借り手又は保証人が持っている手形原本C.会社書類各借り手の秘書が発行した証明は、(I)借入者の所在する組織の管轄国務秘書(または同様の政府実体)がその定款文書を認証した日から、当該借り手の定款文書に何の変化も生じていないこと、(Ii)当該借入者の経営協定又は他の組織文書が当該認証の日に有効であること、(Iii)当該借り手の取締役会又は他の管理機関がその所属する各ローン文書の決議を署名、交付及び履行することを証明する。(4)組織が管轄する国務大臣(または同様の政府エンティティ)によって発行された借主の良好な信用証明書(または適用されるような文書)、および(5)その所属融資文書の各借り手の現職官の名前および真の署名に署名する権利を受け、(各借り手について)信用協定に従って信用延期を申請することを許可された役人の名前および真の署名。二十八各保証人の秘書が発行した証明は、(I)保証人の定款書類が当該政府実体認証の日から変更されていないことを証明し、(I)当該保証人の定款書類は、当該政府実体認証の日から変化しておらず、(Ii)当該保証人の経営協定又は他の組織文書は、当該認証の日に有効である。(Iii)当該保証人の取締役会又は当該保証人の他の管理機関は、その参加する各ローン文書の決議の署名、交付及び履行を許可する。(4)このような管轄範囲内で一般的に利用可能である限り、国務大臣(または同様の政府エンティティ)によって発行されるそのような保証人の良好な信用証明(または同様の文書)、および(5)融資文書に署名する権利を受ける各保証人の在任官の名前および真の署名。D.債務返済ファイル;UCC終了ファイル29。富国銀行,N.A.30の名義で署名と交付の支払書を発行する.TCW資産管理会社LLCの名義で署名·交付された支払書。31。富国銀行は華僑銀行の声明(S)、N.A.32を中止した。UCCは声明を終了し(S)、TCW資産管理会社有限責任会社。E.意見33.借り手/保証人弁護士の存在、適切な許可、実行と交付、実行可能性、および留置権および保証権益(テキサス州、アリゾナ州、カリフォルニア州の信託および担保契約を含む)の作成と改善意見


QB\90201612.190201612.8添付ファイルH 34。サウスカロライナ州担保ローン意見35。ユタ州担保ローン意見36。カンザス州担保融資意見書F.結審証明書とその他37.各借り手の財務諸表38。すべての借り手とすべての保証人の実益所有権証明書。UCC照会報告書を提出した後、上記25項で述べたUCC-1融資報告書を反映した状況を記録しなければならない


QB\902012.1902012.8別表1.1 Banker Steel Holdco LLCデラウェア州アイテケン製造有限公司デラウェア州銀行家鉄鋼有限公司デラウェア州銀行家鉄鋼南方会社附表1.1借入者(2024年6月28日現在)バージニアDBM Vircon Services(米国)米国グレヴォフ工業会社アリゾナ州デラウェア州実体NYC建築業者デラウェア州グレヴォフ総合建築会社とIsbell建築会社デラウェア州トラトラ州グレヴォフ総合建築会社デラウェア州Memco国家建築業者有限責任会社デラウェア州ミルコ国家建築業者有限責任会社デラウェア州ミルコ国家建築業者有限責任会社デラウェア州ウォルト州特別州LSouchelデラウェア州バージニア州グレウルフ総合建築会社東南革新エンジニアリングソリューション会社ジョージア州デラウェア州アメリカ建築サービス会社初期借入者デラウェア州銀行家鉄鋼借り手シューフ鉄鋼会社NYCC建築サービス会社デラウェア州DBMグローバル会社デラウェア州実体管轄/組織


QB\90201612.190201612.8 Schedule 1.2 PDC Services(USA)Inc.デラウェア州DBM Global-North America Inc.革新構造システム会社デラウェア州シューフ鉄鋼-大西洋社,LLCデラウェア州DBM Global Holdings Inc.フロリダ州デラウェア州実体Schuff Premier Services LLCデラウェア州即時鉄鋼管理持株会社CB-Horn Holdings,Inc.デラウェア州Addison Structure Services,Inc.Titan Fabricator,Inc.設立/組織のケンタッキー州鉄鋼管理会社-デラウェア州南東部L.L.フロリダ州中西部環境調査会社テトラ州環境保護表20年6月28日までデラウェア州シューフ鉄鋼管理会社-コロラド州有限責任会社デラウェア州クイーンシー·ジョスター社


QB\90201612.1別表2-20,000,000,000.0038,720,670.52 2024定期融資約束18.18181816.271671 841%40,000,000.0077,441,341.83第5位第3銀行,国家協会36.36363732.543344 013%15,340,909.09ドル(2021年5月27日現在)合計8,859,509.79ドル25,000,000,000.00貸主12,500,000.49,200,418.88 BMO Harris Bank N.A.11.36620.675599 355%割り勘$36,818,181.82アカデミー銀行$9,204,545.45$21,262,823.97$5,315,706.20-$7,500,000.0014,5,20,251.65循環約束額6.81826.10187702 6%$30,000,000,000 0.0058,081,005.79 UMB Bank,N.A.合計27.2724.407507 765%$135,000,96$14,2832.78$27,000,000$77,6890$49.10$10,000,0.00002


QB\902012.1902012.8付表4.4担保アクセスプロトコル場所借り手5008航空会社Dr.Houston,テキサス州77022 3020 E Camelback Rd,Ste 100 Phoenix,AZ 85016 G.Repal Property Location WAM 3020 Limxfite Partnership DBM Vircon Services(USA)Inc.#220,タンペ,アリゾナ州85282 1230西ワシントン街,スイート201タンペ,アリゾナ州ブロードウェイ85281有限責任会社パパゴバターズ社,有限責任会社の大家シューフ鉄鋼会社グレウルフ総合建築3550 Francis Circle Alpharetta,GA 30004 3003 N中央通り,Ste700フェニックス,AZ 85012 2905 Premiere Pkwa.,St.デルス二零零号、ジョージア州三零七九一五一八番街です。はい、はい。ワシントン州ベルヴィユ280号、ワシントン州98005、1971年、北西部、サンクトペテルブルグ。101 Lindonユタ州84042 1401住所:カリフォルニア州新港ビーチ92660 6701 W.メガ。サン·ステルです200 Overland Park KS 66202 7901 Stoneridge Dr.St.211 Pleasanton、CA 94588 6500西南砕石大通り、サンクトペテルブルグポートランド350号、あるいは97239九174スカイパーク裁判所、サンクトペテルブルグサンディエゴ二百号、カリフォルニア州九二一二零一三一公園路、サンクトペテルブルグ400ストークトン、カリフォルニア州95219緑河投資、有限責任会社A.G.スパンノース専門オフィスセンター、有限責任会社糖餅商業センター尖頂ゲートウェイ有限責任会社リンデン技術3、有限責任会社パーム泉村-309、有限責任会社立体式5ビル、有限責任会社ECI Four 7901 Stoneridge、有限責任会社ウェストン投資有限責任会社d/b/aアメリカ不動産管理政府物業収入信託会社、有限責任会社A.G.スパンノース専門事務センター、有限責任会社DBMグローバル製造会社


QB\90201612.190201612.8[前ページにリンクされた設定は、元の開きから修正中のオフに変更されます。]それは.別表4.4 118800フェルモンPkwyグリーン川投資有限責任会社グリーン川投資有限責任会社緑河投資有限責任会社フルクス街リンチバーグフルクス街2940番バージニア州ホワイトロードリンチバーグバージニア州24501 1619 Wythe Road Lynchburgバージニア州24501 363635 Edgewater Driveオーランド,FL 32810 7351 Overland Road(工場)オーランド,FL 32810 7351 Overland Road(コード)オーランド,FL 32810 1291 S.Orange Blossom Trail Aopka,FL 32703 8708 Road Rustburg,24588 1640 New et Markve.,新市場大道2,707ニュージャージー州07080社フォックス街2940号、有限責任会社商店資本買収、ロックハートセンター有限責任会社H 2 O不動産有限責任会社WK土地と木材、有限責任会社ハリス不動産会社有限責任会社ミルコ国家建築会社とイズベル建築会社、有限責任会社3930チェリー大通り長灘、カリフォルニア州90807 10904クラベルロードロスウェル、GA 30075 at-PAC Propertiesアメリカ有限責任会社デル建築会社。3930東南さくらんぼ有限責任会社(F/K/a Inco Services,Inc.)物件位置グレウルフ総合建築会社(F/K/aタイタン請負とレンタル会社)4618恐ろしい金属加工#370雪松泉、ジョージア州39832 30333県路49ロックスリー、AL 36551 37アトリ路。ジョージア州サバンナ,31408


QB\90201612.190201612.8[前ページにリンクされた設定は、元の開きから修正中のオフに変更されます。]それは.付表4.4 Lynchburg Freight&Specialty LLC 3900 Tarant Main Street Euless,TX 76040 295 E Felton Road Carsville,GA 30121 2940 Fulks Street Lynchburg,VA 24501 Property Location 2940 Fulks Street,LLC Derr Family Limited Partnership;Tank Builders,Inc.Carsville Wareking,LLC NYC Constructors,LLC 110 East St.LLC,Suite 610 New York,NY 100 Madvenison NYYOak Park Drive,Suite C Irmo,SC 29063 TAD Ventures,LLC


QB\90201612.190201612.8スケジュール5.8持分所有者Aitken Industrial,Inc.デラウェア州CB-HornホールディングスはGraywolf Industrial,Inc.94%(110株)の株式を所有している。Schuff Steel社はGraywolf Industrial,Inc.5%(6株)の株式を所有している。Schuff Steel Management Company-Southwest,Inc.はGraywolf Industrial,Inc.1%(1株)の株式を所有している。DBM Global-North America Inc.Aitken製800(100%)普通株を所有している。子会社のジョージア·グレウルフ工業会社はグレウルフ東南統合建築会社(F/K/a Inco Services,Inc.)100%(2300株)の株を持っている。Schuff Steel Company Schuff Steel Management Company-Southwest,Inc.Milco National Constructors,Inc.スケジュール5.8子会社初期借り手(非持ち株)デラウェア州Graywolf Industrial,Inc.Milco National Constructors,Inc.100%(100株)の株式を持つ。デラウェア州ON-Time Steel Management Holding,Inc.はSchuff Steel Management Company-Southwest,Inc.100%(100株)の株式を持つ.DBM Global-North America Inc.シューフ鉄鋼会社DBM Vircon Services(USA)Inc.100%(100株)の株式を持つ。アリゾナ州DBM Global-North America Inc.はDBM Vircon Services(USA),Inc.100%(100株)の普通株を持つ


QB\90201612.190201612.8[前ページにリンクされた設定は、元の開きから修正中のオフに変更されます。]それは.別表5.8デラウェア州銀行家鉄鋼株式会社は、米国Erectors LLC Company Banker Steel Holdco Lynchburg Freight&Specialty LLC(f/k/a Lynchburg Steel Services LLC)の100%株式を所有しており、デラウェア州鉄鋼株式会社はLynchburg Freight&Specialty LLC(f/k/a Lynchburg Steel Services LLC)の100%管轄権DBM Global Inc.Banker Steel Holdco LLC Derr&Isbell Construction,LLC 69%(523株)の株式を所有している。シューフ鉄鋼はグレヴォフ総合建築会社(F/K/aタイタン請負·リース会社)29%(219株)の株式を所有している。シューフ鉄鋼管理会社-西南会社はグレウルフ総合建築会社(F/K/aタイタン請負·リース会社)2%(19株)の株を所有している。デラウェア州米国建設業者有限責任会社はDerr&Isbell Construction,LLC Banker Steel Co.,L.L.C.の100%株式を所有している。革新エンジニアリングソリューション会社借入者デラウェア州銀行家鉄鋼会社は革新エンジニアリングソリューション会社の100%の株式を持っている。銀行家は鉄鋼持株有限責任会社はBanker Steel Co.,L.L.C.NYC Constructors,LLCの100%株式を所有している。デラウェア州米国建設有限責任会社はニューヨーク市建築会社100%の株式を持ち、その子会社Banker Steel South,LLC NYC Equipment,LLC子会社バージニアNYC建築会社、LLC NYC.Equment 100%株式を所有している。株式所有者アメリカErectors有限責任会社


QB\90201612.190201612.8[前ページにリンクされた設定は、元の開きから修正中のオフに変更されます。]それは.付表5.8デラウェア州株式所有者Addison Structure Services,Inc.クイーンシー·ジョスター社革新詳細サービス会社100%(1,000株)の株式を所有している。Ontime Steel Management Holding,Inc.オンタリオ州デラウェア州子会社DBM Global-North America Inc.100%(100株)の株式。アメリカ建築サービス会社は革新詳細サービス有限会社の100%の株式を持っている。Memco LLC Addison Structure Services,Inc.フロリダ州DBM Global North America Inc.Addison Structure Services,Ltd.100%の株式を所有している。オンタリオ州デラウェア州DBMグローバルホールディングスはDBMグローバルホールディングス100%(300株)の普通株を持っている。アメリカ建築サービス会社はニューヨーク市建築サービス有限公司の100%の株式を持っている。アメリカErectors LLCはMemco LLC PDCサービス(米国)社の100%の株式を持っている。Guarantorsデラウェア州DBMグローバル北米会社はPDCサービス(米国)社100%(100株)の株式を持っている。Schuff Premier Services LLCデラウェア管轄地域DBMグローバル社は、Schuff Premier Services LLC管轄区域持分所有者Schuff Steel-Atlantic LLCアメリカ建築サービス会社100%の会員権益を持っている。フロリダシューフ鉄鋼社はSchuff Steel-Atlantic、LLCデラウェアDBMグローバル-北米社の100%の会員権益を持っている。Schuff Steel Management Delware on-Time Steel Management DBM Global Inc.はDBM Global-North America,Inc.普通株100%(100株)を所有している。NYC Constructors、LLCは米国建築サービス会社100%の株式を持つ


QB\90201612.190201612.8[前ページにリンクされた設定は、元の開きから修正中のオフに変更されます。]それは.付表5.8デラウェア州社-コロラド州有限責任会社Graywolf Industrial,Inc.工業機械会社100%(100株)の株式を所有しています。革新構造システム会社Titan Fabricator,Inc.デラウェア州ケンタッキー州司法管区Graywolf統合建築会社はTitan Fabricator,Inc.100%(1,000株)の株式を所有しています。DBM Global-North America Inc.Innovative Structure Systems Inc.100%(1,000株)の株式を所有しています。外国子会社ホールディングスはシューフ鉄鋼管理会社-コロラド州有限責任会社の会員権益100%を保有しています。デラウェア州パナマ株式所有者DBM Global-North America Inc.シューフ鉄鋼会社99%(99)の割当量を持つパナマ,S.de R.L.シューフ鉄鋼会社はSchuff Steel Company-パナマ1%(1)の割当量を持ち,S.de R.L.DBM Global Inc.CB-Horn Holdings,Inc.シューフ鉄鋼管理会社-東南有限責任会社DBM Vircon Services(カナダ)有限公司100%(1,000株)の株を所有している。カナダ子会社DBM Global Holdings Inc.DBM Vircon Services(Canada)Ltd(f/k/a DBM Vircon Services Ltd)Midwest Environmental,Inc.の100%普通株(101株)を持つ。デラウェア州DBMG International Pte Ltdケンタッキー州シンガポールDBM Global Holdings Inc.は100%(19,025,620株)yGrawolf Industrial,Inc.は中西部環境会社100%(1,000株)の株式を持つ。On-Time Steel Management Holding,Inc.はシューフ鉄鋼会社東南機械工業会社100%会員権益を有する


QB\90201612.190201612.8[前ページにリンクされた設定は、元の開きから修正中のオフに変更されます。]それは.DBM Vircon(Australia)Pty Ltd DBM Vircon Services(Australia)Pty Ltd.の100%持分DBM Vircon(Australia)Pty Ltd BDS Steel Detcon(Australia)Pty LtdオーストラリアビクトリアDBM Vircon Services(Australia)Pty Ltd BDS Steel Detco n(Australia)Pty Ltdの100%株式DBMGシンガポールプライベート株式会社DBM Vircon(Australia)Pty Ltdの100%株式英国司法管区DBM Global Holdings Inc.DBM Vircon Services(UK)Ltd PDC Operations(Australia)Pty Ltd DBM Vircon Services(NZ)Limitedを持ち,オーストラリアビクトリア,ニュージーランドDBM Vircon Services(Australia)Pty LtdはDBM Vircon Services(NZ)Limited DBM Vircon(Australia)Pty Ltdを持つPDC Operations(Australia)Pty Ltd DBMG Pte Ltd DBM Vircon Serves(タイ)Comptd,Ltdタイ株式所有者DBMGシンガポールプライベート株式会社はDBM Virconサービス(タイ)有限会社87%(39.994株),Vinod MuthannaはDBM Virconサービス(タイ)有限会社6.5%(3株),Vaughn McClearはDBM Virconサービス(タイ)有限公司6.5%(3株),DBM Vircon Services(フィリピン)Inc.インド子会社DBM Global Holdings Inc.はDBM Vircon Services(India)99.99%(9999株)を所有しています。プライベート株式会社DBMG International Pte LtdはDBMGシンガポールプライベート株式会社として著名人の0.01%(1株)を持っています。DBMGシンガポールプライベート株式会社はDBM Vircon Services(フィリピン)Inc.100%を持っています。DBMG International Pte LtdはDBMGシンガポールプライベートServ株式会社DBM Vircon ices(Australia)Pty Ltd.の100%を持っています


QB\90201612.190201612.8[異なるトップページ設定は、元の開きから修正されたクローズに変更されます。]. [前ページにリンクされた設定は、元の開きから修正中のオフに変更されます。]. [異なるトップページ設定は、元の開きから修正されたクローズに変更されます。]. [前ページにリンクされた設定は、元の開きから修正中のオフに変更されます。]それは.付表5.23担保財産1.420 S.19 Avenue,フェニックス,アリゾナ州2.1705 W.Battaglia Drive,Eloy,AZ 3.5055 N.Ken Morey Drive,Bellemont,AZ 4.1345 Hall Spencer Road,Hill,SC 5.325 S.ジュネーブRoad,Lindon,Ut 6.2001年N.Davis Avenue,オタワ,KS 7.2324 Naval Drive,Stockton,CA 8.4918,4920&5000 Airline Drive,Houston,テキサス州9.スミスクストリート14500,Humble,テキサス州


QB\90201612.190201612.8付表5.23 A[前ページにリンクされた設定は、元のオフから修正中の開きに変更されます。]それは.シューフ鉄鋼会社グレウルフ実業会社フェニックス19大通り420 S,AZ 85009 1705 W Battaglia Rd Eloy,AZ 85131 5055 Ken Morey Dr Bellemont,AZ 86015 2001 N Davis Rdオタワ,KS 66067 1345 Hall Spencer Rd Rock Hill,SC 29730 2324 Naval Dokton,CA 95206 325 S.ジュネーブ路。リンデン,ユタ州84042 2205 Ragu Dr.Owensboro KY 42303 1115 Industrial Drive Owensboro,KY 42301 280 Ellis Smeather路。ケンタッキー州オーベンスバーラー、永通り四二三三号です。ケンタッキー州オーブンズバーラー、42303社グレヴォフ総合建築会社14500スミスロード、テキサス州77396アイテケン製造会社所在地Memco LLC 4920航空会社Dr Houston、テキサス州77022 13324シダラン教会路、バージニア州22701スケジュール5.23 A不動産所有物業借り手シューフ鉄鋼管理会社-西南、会社4320 E Presidio St、Ste111 Mesa,AZ 85215


QB\90201612.190201612.8付表5.23 A[前ページにリンクされた設定は、元のオフから修正中の開きに変更されます。]それは.Aitken製造会社5008航空会社Dr.Houston,TX 77022 3020 E Camelback Rd,Ste 100 Phoenix,AZ 85016 G.A.Repal Property Location WAM 3020 Limited Partnership Layers DBM Vircon Services(USA)Inc.144ケ月-満期10/31/20222 2151東百老匯路。#220,タンペ,アリゾナ州85282 1230西ワシントン街,スイート201タンペ,アリゾナ州85281オーナーブロードウェイ101有限責任会社パパゴバターズ社,LLC最初の67ヶ月,延長39-9/30/2021年計画開始10/1/2021年,5年間の期限,満期9/30/2026年Schuff鉄鋼会社グレヴォフ総合レンタル条項3550 Francis Circle 3003 N中央通り,Ste 700フェニックス,AZ 85012 2905 Premiere Pkwa.,Ste。デルス二零零号、ジョージア州三零七九一五一八番街です。はい、はい。ワシントン州ベルヴィユ280号、ワシントン州98005、1971年、北西部、サンクトペテルブルグ。101 Lindonユタ州84042 1401住所:カリフォルニア州新港ビーチ92660 6701 W.メガ。サン·ステルです200 Overland Park KS 66202 7901 Stoneridge Dr.St.211 Pleasanton、CA 94588 6500西南砕石大通り、サンクトペテルブルグポートランド350号、あるいは97239九174スカイパーク裁判所、サンクトペテルブルグサンディエゴ二百号、カリフォルニア州九二一二零一三一公園路、サンクトペテルブルグ400ストックトン、CA 95219緑河投資、賃貸借日は2011年6月30日、5 A.G.スペイン専門事務センター、有限責任会社キャンディーパン商業センター有限責任会社尖頂ゲートウェイ有限責任会社リンデン技術3、有限責任会社ヤシ泉村-309、有限責任会社立体式5ビル、有限責任会社ECI Four 7901ストーンリッチ、有限責任会社ウェストン投資会社d/b/aアメリカ財産管理政府物業収入信託会社、有限責任会社A.G.スペイン専門事務センター、月-2022年7月31日65ヶ月-2025年7月31日63ヶ月-2025年3月31日72ヶ月-2025年9月1日63ヶ月-2021年9月30日180ヶ月-2021年10月30日60ヶ月-2021年8月31日36ヶ月-87ヶ月-2024年7月31日76ヶ月-2025年4月30日会社DBM Global Inc


QB\90201612.190201612.8付表5.23 A[前ページにリンクされた設定は、元のオフから修正中の開きに変更されます。]それは.延期署名期間7/27/16-5年-2021年9/30満期東南建築会社(F/K/a Inco Services,Inc.)物件位置グレヴォフ総合建築会社(F/K/aタイタン請負と賃貸会社)アルファレッタ、ジョージア州30004 4618ショベル金属加工#370雪松泉、ジョージア州39832 30333県路49ロックスリー、AL 36551 37アトリー路。サバンナ,GA 31408 118800フェルモンテPkwy。Laporte,TX 77571 Vigavi Realty,LLC Inman Industrial Electric,Inc.Green River Investments,LLC Green River Investments,LLC 61カ月,署名2015年11月2日−2020年12月31日に満期となり,現在月ごとに満期となっている。大家さんの年間期限は、2021年7月31日まで5年延長されます。レンタル期間は1年8月15日,2021年8月15日で満期となる。レンタル期間は2011年6月30日、レンタル期間は5年、継続期間は5年から2021年7月31日まで。レンタル期間は2011年6月30日、レンタル期間は5年、継続期間は5年から2021年7月31日まで。銀行家鉄鋼有限公司、バージニア州24501 1619 Wythe Road Lynchburg、VA 24501 351 Rangoon Street Lynchburg、VA 24502 6635 Edgewater Drive Orlando、FL 32810 7351 Overland Road(工場)オーランド、FL 32810 7351 Overland Road(コード)オーランド、FL 32810 1291 S.オレンジ花小径阿波普カード、FL 32703 8708 Wwards Road Rustburg、24588 2940 Fulks Street、LLC Store Capital Acquisitions、LLCハートセンター有限責任会社ロックハートセンター有限責任会社、224588 2940 Fulks Street、LLC Store Capital Acquisitions、LLCハートセンター有限責任会社ロックハートセンター有限責任会社、224588 2940 Fulks Street、LLC Store Capital Acquisitions、LLCハートセンター有限責任会社有限責任公司、224588 2940 Fulks Street、LLC Store Capital Acquisitions、LLCハートセンター有限責任会社ロックハート有限責任公司有限責任公司、224588 2940 Fulks Street、LLC Store Capital Acquisitions、LLCハートセンター有限責任会社ロックハート有限責任公司有限責任会社、224588 2940 Fulks Street、LLC Store Capital Acquisitions、LLCハートセンター有限責任会社ロックテナントは、2つの追加の3年間の期限を更新することができます。主レンタル日は2018年12月26日で,VAとEdgewater Dr.(FL)工場をカバーし,20年期は2038年12月31日までである。4つの追加更新期間を選択することができ、各更新期間は5年です。レンタル予定日は2021年1月14日です。決まった期限はなく、どちらも30日以内に終了を通知することができます。レンタル契約日は2015年12月1日です。現在は月ごとに行われています。レンタル契約は2019年8月20日に更新され、3年間、2022年8月31日まで。テナントは2021年8月31日からキャンセルすることを選択できますが、30日前に通知する必要があります。レンタル期間は2019年1月8日で、有効期限は2019年2月1日から2024年1月31日までです。ミルコ国立建築会社、カリフォルニア州ロングビーチさくらんぼ大通り3930号、郵便番号:90807 3930チェリー


QB\90201612.190201612.8付表5.23 A[前ページにリンクされた設定は、元のオフから修正中の開きに変更されます。]それは.新市場大通り1640号,2号館,ニュージャージー州07080号,新市場大通り,新市場大通り7号館,ニュージャージー州07080,1641新市場大通り,9号棟,ニュージャージー州07080オーク公園路,Suite C Irmo,SC 29063物件位置TAD Ventures,ハリス不動産会社有限責任会社,レンタル期間は2022年9月1日~2019年10月31日である。レンタル期間は2016年3月31日、レンタル期間は15年、31年3月31日まで。2回の更新を選択できます。毎回5年間更新できます。同上。同上。リンチバーグ貨物輸送と専門有限責任会社の大家リンチブルクフォルクスストリート2940号、バージニア州24501フォルクスストリート2940号、レンタル日は2014年5月1日です。任期は3年、2020年12月1日から2022年11月20日まで。テナントは、2つの追加の3年間の期限を更新することができます。デルとイズベル建築、有限責任会社賃貸条項ニューヨーク市建築業者、有限責任会社、10904クラベルロードロスウェル、GA 30075 3900タランテ通りユーロレス、テキサス州76040 295 Eフェルトンルカストビル、GA 30121 110東42街、Suite 610ニューヨーク、ニューヨーク州10017 400マディソン通りニューヨーク、ニューヨーク10017社ゴタン市42号聖有限責任会社DS 400所有者有限責任会社at-PAC Properties米国有限責任会社デル建築会社;デル家庭有限責任企業;Tank Builders,Inc.カターズビル倉庫有限責任会社リース日は2002年4月19日(9日と改訂)。任期は2026年3月31日に終わるだろう。ライセンス契約日は2020年12月14日で、有効期限は2年で、2022年12月13日まで。許可者は30日前に契約終了を通知することができる。NYCCは2022年2月14日から終了し、90日前に通知することができる。レンタル期間は2017年3月30日、締め切りは2022年4月30日。レンタル日は2012年1月23日、改訂日は2019年12月31日と2021年3月11日。任期は2021年12月31日に終わるだろう。月別(正式賃貸契約なし)革新エンジニアリングソリューション有限責任会社


QB\902012.1902012.8付表5.23 A物件位置1階,16 St.Marks Rd,Epson,Auckland 1051ニュージーランド24 Sukhumvit 21 Rd(ASOKE)14階,Prime Building,バンコク10110タイ,Cordelia St Levvel1 A 1,South Brisbane QLD 4101 Australia 889 Carnarvon St.,New Westminster,BC V 3 M 1 G 2 Canada DLF it SEZ,Block 8,3 Floor,1/124,ShivaGardens,Manapakam,MountM 1 G 2 Canada SEZ,Tamadior,1/124,ShivaGardens,Manapakain,MountM 1 G 2 Canada,Rohmale,Tamind,JadiaFardens,Ernakulam 682303インドコチン経済特区4階、2翼、4号オフィス、JyoThirmaya Infopark、経済特区2期、Brahmapuram PO、コチン682303インド企業センター30号6階、Meralco Ave、Ortigas Center、Pasig City、Manila、フィリピン、Suite m、2階、キッドリントンセンター、4 High Berkshire Properties(ニュージーランド)Limited Prime Holding Co。Growthpoint Properties Australia Limited 450 61702.C.Ltd.DLF Assets Limited情報公園カララ州情報公園カララ州東北商業会社Eams London EStates Limited大家2年(2021年11月30日)3年(2020年3月31日)3年(2022年10月31日)10年2つの5年期選択権(2022年7月_)5年(2025年1月31日)6年(2024年5月31日)6年(2024年6月1日)5年(2023年6月30日)6年(2026年2月3日)レンタル会社条項はない。外国子会社DBM Vircon Services(NZ)Limited BDS Vircon Co.,Ltd.DBM Vircon Services(Australia)Pty Limited DBM Vircon Services Ltd.BDS Vircon Private Limited PDC Asia-Pacific,Inc.DBM Vircon Services(UK)Limited


QB\902012.1902012.8付属表5.23 A 695 Markham Road,Suite#29 et al Scarborough,on M 1 R 2 A 5 Property Location A.&T.Kiriakou PDC Operations(Australia)Pty Ltd DBM Vircon Services(タイ)Company Ltd.レンタル日は2019年4月15日である.現在は月ごとに行われています。オックスフォードキーデリントン通りOX 5 2 DL UK 21 Kinail Road 2階Applecross(Perth)西オーストラリア24 Prime Building 14階Soi Sukhumuit 21(SOKE)Sukhumuid Rd.,Klong Toei-Nua,Wattana区,タイバンコク10110 NYC Construction Services,Ltd.所有者ベルフィールド路15号,2,5,6,7ユニット,on M 9 W 1 E 8 Kinail Developments Pty Ltd.Prime Holding Co.,Ltd.Biomedex Inc.リース日は2019年3月25日。現在は月ごとに行われています。5年(2021年10月10日)3年(2023年3月31日)レンタル条項革新詳細サービス株式会社


QB\90201612.190201612.8付属表6.10付属表6.10債務がありません


QB\90201612.1902012.8付表6.14別表6.14留置権1.富国銀行に位置するDBM Global Inc.またはその付属会社の現金担保口座への留置権は、DBM Global Inc.またはその付属会社が富国銀行に対して発行した1部以上の信用状の償還義務を保証する。2.Banker Steel Co.,L.L.C.またはその関連会社がFive Thirdに保有している現金担保口座の留置権(“Five Third”)に対して、Banker Steel Co.,L.L.C.またはその関連会社の償還義務を保証するために、Banker Steel Co.,L.L.C.とFive Thirdとの間で2021年5月24日に締結された現金担保協定によって証明されるように


QB\90201612.190201612.8付属表16.46.23付属表6.23投資なし


0フォーム挿入変更:14フォーム削除5追加スマートフォーム比較:アクティブフォームを3390ダイジェストレポートに移動:文字比較Word 11.6.0.100ドキュメント比較2024年6月27日3:28:17 PM 0から埋め込みパターンを削除(Visio、ChemDraw、Imagesなど)2340元DMS:iw:/docs.Quarles.com/active/90201612/1 Embedded Excel 0移行フォーマット変更0 0変更総数:修正されたdms:iw:/docs.Quarles.com/active/90201612/8592スタイル名:デフォルトスタイルに移動します