2024年8月9日に証券取引委員会に提出された

登録番号333-

アメリカ合衆国

証券取引委員会

ワシントンDC20549

F-3フォーム

1933年の証券法に基づく登録声明書

ParaZeroテクノロジーズ株式会社

(その規約で指定された正確な名前の登録者)

(法人格の設立または組織の州またはその他の管轄区域)

(登録者名の英訳)

イスラエル 3728 (法人格の設立または組織の州またはその他の管轄区域)

(設立または組織の州またはその他の管轄区域)

(I.R.S.雇用者識別番号)

(主要な標準産業分類番号

1425 Ohlendorf Road

(I.R.S.エンプロイヤー識別番号)

Boaz Shetzer

最高経営責任者

ハタチャナストリート1

イスラエル、カファル・サバ、4453001

電話:+972-50-275-3666

(本登録者の主要事業所の住所、郵便番号、電話番号(地域コードを含む))

Puglisi&Associates

850図書館アベニュー、スイート204

デラウェア州ニューアーク

(302) 738-6680

(ファシミリ) (302) 738-7210

サービス担当者の名前、住所(郵便番号を含む)及び電話番号(地域コードを含む)

コピー先:

David Huberman氏

Greenberg Traurig, P.A.

One Azrieli Center

Round Tower、30階

メナヘム・ビギン路132番地

イスラエル、テルアビブ6701101

電話:(312) 364-1633

シャイ・バラノフ弁護士

ゴルニツキー・アンド・カンパニー

ヴィタニア・テルアビブ・タワー

ハaハラッシュ街20番地

テルアビブ、6761310

電話:+972-3-710-9191

公開販売の開始予定日:本登録声明の発効日より後の時期から

配当または利息再投資計画に基づいて発行される有価証券のみを記載する場合は、以下のボックスをチェックしてください。☐

このフォームに登録されている証券のうち、1933年の証券法の規則415に基づいて遅延または連続的に提供される場合は、以下のボックスにチェックを入れてください。 ☒

この書式が証券法第462(b)条に基づいて追加の証券を登録するために提出された場合、次のボックスをチェックし、同じ募集の先行有効登録声明書の証券法登録声明書番号をリストします。☐

本フォームが有価証券法第462(c)条に基づく登録声明の後有効になる追補登録声明である場合、次のボックスをチェックし、同じオファリングの前回の有効な登録声明の有価証券法登録番号を記載してください。☐

本フォームが有価証券法のI.C.一般的な説明に基づく登録声明またはその後の修正であり、有効となる場合は、有効となる申請書を提出して委員会に応じてRule 462(e)に基づきます。有価証券法。☐

本フォームが有価証券法第I.C.に基づく登録声明への修正であり、Rule 413(b)に基づき追加の有価証券または追加の有価証券クラスが登録される場合は、次のボックスをチェックしてください。☐

証券法の規則405で定義される新興成長企業であるかどうかについてチェックマークを付けてください。

新興成長企業☒

新しいまたは改訂された財務会計基準の遵守に対する延長移行期間を使用しないことを選択した場合、米国GAAPに従って財務諸表を作成する新興成長企業である場合、以下のボックスにチェックマークを付けてください(証券法第7条(a)(2)(B)に従って提供されたもの)。 ☐

「新しいまたは改訂された財務会計基準」とは、2012年4月5日以降にFinancial Accounting Standards Boardが発行したアップデートを指します。

証券法の第8条に従ってこの登録声明を有効にする日付または日付に遅れることが必要な場合は、登録申請書を再度修正して、その登録声明が以降1933年の証券法の第8条に基づいて有効になることを明確にするまで、当社はその有効日を延期するためにその日付または日付に遅れることができる。または登録声明が、証券取引委員会が前述の第8条に基づいて行動することが決定したその日付に有効になるまで。

本目論見書の情報は不完全であり、変更される可能性があります。証券取引委員会に提出された登録声明が有効になるまで、これらの証券を販売することはできません。本目論見書は証券の販売のオファーではありません。許可されていない州で証券を売買することはできません。

記入日時:2024年8月9日(完全版)

目論見書

5000万ドル

パラゼロ・テクノロジーズ株式会社

普通株式

warrants

ユニット

当社は、一度または複数の提供で、普通株式、NIS 0.02の普通株式、オプション、またはオプションと普通株式の組み合わせから合計$50,000,000の額面で販売することができます。これらの証券を本目論見書に従って販売するたびに、証券の価格およびその他の重要事項について、本目論見書の追補書に提供します。また、各提供に関連して提供される1つまたは複数のフリーライトプロスペクタスを承認することもできます。任意の目論見書の追補書および関連するフリーライトプロスペクタスには、目論見書に含まれる情報が追加、更新、または変更される場合があります。証券投資をする前に、本目論見書、適用可能な追補書および関連するフリーライトプロスペクタス、およびこの目論見書に組み込まれた書類または組み込まれたと見なされる書類をよく読んでください。

普通株式はナスダック・キャピタル・マーケットのシンボル「PRZO」で取引されています。

証券への投資には、普通株式の取引価格が変動し、投資家がこの申し込みで普通株式を実際の申し込み価格より高く売却できない可能性がある高いリスクが伴います。証券の投資に関連するリスクについては、適用される目論見書の追補書に記載されており、一部のSECに提出された書類に記載されています。 「リスクファクター」のページ3に説明があります。

これらの証券は、直接当社から投資家に販売される場合があります。また、指定されたエージェントを介して、アンダーライターまたは販売代理店を通じて、またはこれらの方法の組み合わせを介して、遅延または連続的に販売される場合があります。販売方法の詳細については、「販売計画」のセクションを参照してください。この目論見書が提供される証券に関してエージェントまたはアンダーライターが関与している場合は、該当する追補書にエージェントまたはアンダーライターの名前、適用可能な料金、手数料、割引、およびオーバーアロットメントオプションを示します。証券の上場価格とそこから得られる正味収益も追補書に示されます。

SECやその他の証券委員会がこれらの証券を承認または拒否し、この目論見書が真実か完全かを決定したわけではありません。そのような表明は刑事罰の対象となります。

本目論見書の日付は2024年 です。

目次

本目論見書について ii
当社について 1
リスクファクター 3
先行きに関する声明について 4
募集統計および予定タイムテーブル 4
資本金構成 5
資金使途 6
株式の説明 7
ワラントの説明 12
ユニットの説明 13
配布計画 14
法的事項 17
専門家 17
費用 17
参照情報の統合 18
追加情報の入手先 19
民事責任の執行について 20

i

本目論見書について

この目論見書は、当社がアメリカ証券取引委員会(以下、「SEC」という)に提出したForm F-3の登録声明書の一部であり、登録登録プロセスを利用して、1つまたは複数のオファリングにおいて、留保している普通株式、ワラントまたは普通株式とワラントの合わせて構成されたユニットを最大累積額5,000万ドルまで提供できます。本目論見書において、普通株式、ワラント、およびユニットを「証券」と呼びます。

当社が証券を販売する度に、当社はそのオファリングの具体的な金額、価格、および条件を記載したプロスペクタス補足資料を提供します。また、当社はそのようなオファリングに関連して、1つまたは複数のフリーライティングプロスペクタスを提供することを承認することもあります。プロスペクタス補足資料および関連するフリーライティングプロスペクタスは、本目論見書に記載された情報を追加、更新または変更する場合があります。証券を購入する前に、「特定の参照による情報の統合」と「追加情報の入手先」の下記にも説明されている情報に加えて、この目論見書、該当するプロスペクタス補足資料、および関連するフリーライティングプロスペクタスを注意深く読んでください。

この目論見書には、SECに提出した登録声明書で提供されたすべての情報が含まれているわけではありません。当社または証券に関するさらなる情報については、当社がSECから受取った登録声明書を参照してください。「特定の参照による情報の統合」と「追加情報の入手先」の下記に記載されている方法で、登録声明書を取得できます。

当社がこの目論見書、プロスペクタス補足資料、および関連するフリーライティングプロスペクタスに記載または参照している情報にのみ依拠すべきです。当社は、異なる情報を提供するために他の人物を承認していません。誰かが異なるまたは矛盾する情報を提供した場合は、それに依拠しないでください。当社の証券を販売するオファーであり、認可されていない場所での証券の販売は勧誘していません。この目論見書および関連するプロスペクタス補足資料またはフリーライティングプロスペクタスに記載された情報が、この文書の最前面に設定された日付以降が正確であるとは限らず、参照のために当使用年に記載された情報が正確であると仮定してはなりません。当社の事業、財務状況、業績、および見通しは、それらの日付以降に変更される可能性があります。

本目論見書において、「当社」「我々」「私たち」「会社」「ParaZero」とは、イスラエルの法人であるParaZero Technologies Ltd.を指します。

ii

当社について

私たちは、ドローンの安全システムに特化している航空宇宙企業であり、商用ドローン(無人航空機または無人航空システムとも呼ばれる)のベストインクラスの自律型パラシュート安全システムを設計、開発、提供しています。当社は、航空専門家グループとドローンのベテランオペレーターによって設立され、ドローン業界の安全に対処することを目的としています。私たちの目標は、安全性の向上と運用リスクの軽減を通じて、ドローン業界が最大のポテンシャルを実現できるようにすることです。

ドローンは、リモートコントロールで手動でナビゲートするか、ソフトウェアで自律的に動作することができます。かつては主に軍事目的で監視や長距離攻撃に使用されていたドローンは、気象監視や救助活動にも使用されています。モバイル産業の進歩に伴い、バッテリーとカメラのサイズ、重量、コストが低下したため、ドローン業界は主に軍事目的で始まったものから商業および民政府用途に拡大しました。ドローンの自動化の増加とグローバルな持続可能性への関心も需要を推進しています。ドローンは、世界各地の多様な産業の重要なワークフローツールになり、写真、農業、荷物配達、ファーストレスポンス/公共安全、調査、建設現場監視、およびインフラ施設検査など、さまざまな商業アプリケーションを持っています。ドローンは、私人でも簡単に維持、運用でき、高額なインフラを必要とせず、レクリエーションのために使用できます。商用ドローンの需要と用途が増えるにつれて、ドローンの安全性に対する懸念も高まっており、私たちの安全ソリューションは、グローバルな市場および規制枠組みの進展に対応するため、開発中の市場および規制枠組みでのパラシュート回収システムとして認識されるような位置にあります。

当社独自の特許技術を用いるボールト式パラシュートランチャーと自律型コンピュータをペアリングして、ドローンでのパラシュート展開をわずか数秒で実現できるようにしました。低高度でのパラシュート展開能力と高い信頼性を備えた、ドローン安全性における新たな基準を創造したと信じています。当社のソリューションが有効なリスク軽減手段として、世界中の多くの地域で拡大された運用承認のための要件となっており、米国、カナダ、イスラエル、ブラジル、シンガポール、オーストラリア、アイルランド、英国、および他の多くの国々の航空規制当局から承認を受けています。これらの許可は、拡大されたドローンの運用に関する新しいビジネス機会とアプリケーションを容易にし、グローバルな顧客にとって当社のソリューションの価値提案を向上させます。

当社は、ライセンスパートナーやライセンシーに頼るのではなく、当社の製品を購入し、そのドローンと当社の製品の併用のために規制承認を求めるサードパーティのサービスプロバイダー、ベンダー、および開発パートナーとの販売、コラボレーション、およびその他の取引に依存しています。当社は、1件のソフトウェアのアウトライセンスのための1件のライセンス契約があり、当社のハードウェアの生産に先立って以前に開発されたソフトウェアをアウトライセンスするためのものであり、あまり重要ではありません。

当社のドローン用の独自の特許技術であるSafeAirシステムは、飛行中の故障発生時にハードウェア、人員、およびペイロードを保護するように設計されています。SafeAirシステムは、UAS飛行をリアルタイムで監視し、重要な故障を特定し、緊急時に自律的にパラシュートをトリガーするスマートパラシュートシステムです。システムには、フライト終了システム、ポストデプロイメント解析を可能にするブラックボックス、およびかた落下するドローンを知らせる警告ブザーが含まれています。SafeAirシステムは完全に自律的であり、手動パラシュート展開機能を備えた別のリモコンも含まれています。

当社はグローバルに展開しており、インド、韓国、アメリカ、ラテンアメリカ、ヨーロッパなど世界中のパートナーシップを築いてきました。当社は、マルチローター、固定翼、垂直離着陸、重量物運搬、都市型航空移動をはじめ、さまざまな空中プラットフォームのためのオフシェルフソリューションとしてドローン安全システムを販売し、OEMとの統合も実施しており、カスタマイズされたベスポークセーフティソリューションを提供しています。当社の技術は、LIFT Aircraft、Airobotics、SpeedBird Aero、Doosan Corporationなどのドローン会社だけでなく、CNN、ニューヨークタイムズ、Hensel Phelps、Verizon Media(Skyward)、 Foxテレビジョン局、シカゴ警察署、フォーティス建設など、世界トップの企業や組織に買われ、使用されています。

1

2024年2月、当社は反無人機システム(対空無人機システム)市場に参入する意向を発表しました。小型の致命的なドローンは世界中で劇的な効果を発揮しており、特に戦争で人間と技術のバランスを再構築することで、対空無人機反応策の需要を高めています。対空ドローン技術は、ユーザーがドローンや無人航空機を検出、分類、緩和するためのさまざまなソリューションを包括的にカバーしています。

現在の対空無人機システムの多くは、無線周波数の通信ジャミングまたはCOMJAmを提供しています。ドローンジャミング機器は、動作帯域と/またはナビゲーション上の信号をブロックするように設計されており、ドローンを離陸地点に戻そうとしたり、空中で停止させたり、着陸させたりすることができます。 COMJAmは、ドローン防御の最初の層と考えられています。ドローンがCOMJAmに影響を受けない場合、第二の防御層が行われます。第二の防御層には、現在、異なるアプローチ、技術、およびソリューションがあります。この第二の防御層は、通常、対象のドローンを撃つ、ミサイルやその他の誘導兵器を発射する、およびドローンを空中で物理的に破損または捕捉するための別のソリューションなど、物理的な対抗策で構成されます。当社は、COMJAmが有効または成功しない場合に、ドローンを物理的に止める第二の防御層のソリューションの開発に当社の現在の特許と技術を使用できると考えています。

ロシアとウクライナの現在の戦争とイスラエルのテロに対する戦争は、それらが軍隊、戦略施設、および重要なインフラストラクチャーに与える小型ドローンの脅威を示しています。フォーチュンビジネスインサイトによると、2022年にグローバル対無人機市場規模は15.8億米ドルでしたが、2029年には69.5億米ドルに成長する見込みです。当社はこの機会を捉えたいと考えています。

2

リスクファクター

当社の証券に投資することには、重大なリスクが伴います。投資判断を行う前に、当社のサマリー、関連するプロスペクタスサプリメントの「リスクファクター」、当社の最新の20-Fフォームの3.D。を警戒する必要があります。「リスクファクター」、または当社の6-kフォームの報告書の更新など、本プロスペクタスまたは本プロスペクタスに言及されているすべての情報を、あなたの特定の投資目的と財務状況を考慮して慎重に検討する必要があります。そこで説明されているリスクだけが私たちに直面するリスクではありません。現在私たちには知られていない追加のリスク、または現在私たちが重要性を見なされていないリスクも、私たちの事業を悪影響を受ける可能性があります。これらのリスクのどれかにより、当社の事業、財務状態、および業績は重大な損害を受ける可能性があります。当社の証券の取引価格は、これらのリスクのいずれかにより下落する可能性があり、あなたは投資全体または一部を失うことがあります。リスクの議論には、将来の見通しに関する声明が含まれるため、他所で説明されているそのような将来の見通しに関する資格と制限の説明を読む必要があります。

3

将来にわたって実現する可能性があるいくつかの声明は、前向きであり、リスクと不確実性を伴う。当社が将来に予定、期待または信じることができる活動、イベント、または開発を対象とするすべての声明は、証券法第27条および修正された証券取引法第21条(以下、「証券取引法」という。)の前向き声明であり、現在の歴史的なまたは現在の事実の声明ではありません。これらの声明には、次のようなものが含まれます。

本プロスペクタスには、改正証券法第27A条(Securities Act of 1933)および改正証券取引法第21E条(Exchange Act)及び1995年民間訴訟改革法に基づく前向きな声明が含まれています。また、当社が参照する、改正証券法第27A条および第21E条及び民間訴訟改革法に基づく前向きな声明を含むことがある。前向きな声明とは、将来の事象やトレンドを予測または記述し、単に歴史的な事実に関係ないものを指します。一般に、前向きな声明を含む文書には、may、will、could、should、expect、anticipate、objective、goal、intend、estimate、believe、project、plan、assumeなどの言葉、またはこれらの言葉の否定形が含まれます。すべての前向きな声明にこれらの識別用語が含まれるわけではありません。

当社の前向きな声明には、予測が難しい第三者の決定や行動を含む、特定のリスク、不確実性、仮定があるため、それらに過度に依存してはなりません。当社の前向きな声明は、現在当社が入手可能な情報に基づいており、本プロスペクタスのカバー日、関連するプロスペクタスサプリメントの日付、または声明を含むファイリングの日付(前向きな声明が参照される場合)のみを表します。社の実際の結果、業績、または業績は、当社の前向きな声明によって示されたものと異なる場合があります。そのような差異は、当社の証券保有者にとって重要なものであり、実質的に不利なものになる場合があります。当社の前向きな声明のいずれも公に更新する義務はありません。

私たちは、このプロスペクタスおよびこのプロスペクタスのサプリメント(ある場合)の「リスクファクター」のキャプションの下に、および最新の20-Fの「リスクファクター」、「使用目的」、「運営及び財務概要」のキャプションを含め、SECに提出する他の文書において、将来の事件が現在の期待と異なる要因のいくつかを特定しており、これらを注意深く検討する必要があります。該当する証券プロスペクタスを提供する「税務上の重要な要因」に関するイスラエルおよび米国の連邦所得税法の影響が述べられている場合があります。

オファー統計および予定表

当社は、このプロスペクタスを通じて(必要に応じてプロスペクタスサプリメントに詳述されるように)、最大5,000万米ドルの最大集計公募価格を有する未定数の証券を時間ごとに販売する場合があります。ここで提供する証券の実際の株価は、提供時に関連する要因によって異なる場合があります(「流通計画」を参照)。

4

資本金構成

以下は、2023年12月31日現在の当社の資本構成について記載した表です。この表の情報は、2023年12月31日現在の当社の監査済み財務情報から導かれ、当社のこのプロスペクタスに参照する他の財務情報とともに読み、参照することができます。

千ドル米国 2023年12月31日現在
現金及び現金同等物 $7,428,405
株主資本:
普通株式 56,227
追加資本金 24,471,888
累積欠損 (18,423,057)
総株主資本 6,105,058
総資本金 7,669,831

5

純収益の使用

当社が提供する証券の純受益を、一般企業目的(自社の運営、設備投資およびビジネス開発、テクノロジー開発、戦略的機会の追求を含む)に使用することを、本プロスペクタスを通じて販売した証券から得られる純受益の一部またはすべてについて、当社は意図しています。個々の証券発行物の具体的な目的は、関連する証券プロスペクタスに説明されています。

課税

このプロスペクタスによって提供されるいずれかの証券の購入、所有、および譲渡に関連する主要なイスラエルと米国の連邦所得税の影響は、当該証券を提供するプロスペクタスサプリメントに記載される場合があります。

6

株式の説明

当社の株式資本に関する以下の説明は、当社の定款およびイスラエルの法律に関する当社の株主および保有者に関するすべての重要事項の要約です。この記述には、すべての株式に関する重要な情報が含まれていますが、完全ではない可能性があります。

普通株式

2024年8月9日時点において、当社の承認済資本はNIS 4,000,000であり、その内訳は200,000,000の普通株式、株式1株当たりの額面はNIS 0.02で、そのうち11,162,546株が当該日時点で発行済みである。当社の発行済みすべての普通株式は、完全に支払われ、未納のために追加料金を課せられることはなく、有効に発行されています。当社の普通株式は償還できず、優先的引受権の対象とはなりません。すべての普通株式は、投票権を含めてすべての点で同一である。

普通株式に加えて、2024年8月9日時点で、4,989,731株の普通株式を購入する権利付き証券が未決済であり、行使価格は1.10ドルから5.00ドルまでです。さらに、我々はインセンティブオプション計画の下、463,848株の普通株式のオプションを保有しています。オプションの行使価格は普通株式1株当たり1.275ドルです。

会社の登記番号

当社は、イスラエルの会社登記所における登記番号は514932821である。

会社の目的、事項

当社の目的および目標は、当社の修正および再編成された定款第3章に記載されています。

取締役の権限

当社取締役会は、当社の方針を指示し、最高経営責任者の業績および行動を監督します。当社の取締役会は、イスラエル法5759-1999,または会社法、または当社の修正および再編された定款において、当社株主によって行使または採択が要求される権限すべてを行使することができます。

株式の権利

当社の普通株式は、次の権利を付与します。

すべての株主は、議決権を行使することができ、出席して投票した株式1株当たり1票を得ます。

分配方法に関して、すべての普通株式は、配当、資産分配、その他の分配(現金またはボーナス株式で支払われるかどうかに関わらず)において、株数に比例して参加する権利を持ちます。

我々が解散した場合、すべての普通株式は、株数に比例して当社の財産の分配に参加する権利を有します。

当社の修正および再編された定款によれば、外部取締役以外のすべての取締役は、スタッガード3年任期を持つ3つのクラスに割り当てられています。株主総会において、当該取締役クラスの任期満了後に選出される取締役の再選は、その選挙または再選後の第3回年次株主総会まで有効な任期となります。そのため、2024年以降の株主総会から、1年ごとにただ1つの取締役クラスの任期が切れます。任期は、彼らが当社の修正および再編された定款または適用される法律の規定に従って取締役を辞任または就任しなくなる場合に早期に終了する場合があります。当社の修正および再編された定款によれば、外部取締役を除くすべての取締役の任命には、議決権を持つ株主らの過半数投票が必要です。また、当社の修正および再編された定款により、当社の取締役会は、空席の補充または取締役会の追加(取締役数の最大を超えない範囲で)を行うことができます。さらに、外部取締役は、3年の初期任期を有し、一定の条件の下で、3年ごとに追加の任期に再選出されることができ、イスラエルの法令に基づき、役職から解任されることがあります。「当社における役員、重役、従業員 - 取締役会の実践 - 外部取締役」を参照してください。

7

年次株主総会と臨時株主総会

イスラエルの法律に従い、株主総会は、前回の年次株主総会の日付から15か月以内に、当社が議決することを求める通常の株主総会を開催するように義務付けられています。年次株主総会以外の会合は、特別な株主総会と呼ばれます。取締役会は、ご自身で決定する場合と5%以上の議決権を持つ株主または株主らからの要求に応じて、特別総会を開くことができます。株主らが議決権を行使し、投票することができる株主総会において、参加及び投票するための株主記名簿は、取締役会によって決定される日付の株主を対象とします。株式取引所に上場している当社としては、会議の日付の4日から40日までの間が設定できます。

株主総会において承認を必要とする決議は次のとおりです。

修正および再編された定款の変更案

取締役会がその権限を行使することができず、当社の適切な経営のためにその権限の行使が必要な場合、株主総会による取締役会の権限の行使が必要になります。

監査役の任命、報酬、解任に関する決議(株主が監査役の報酬を決定する権限を取締役会に委託していない場合)。

取締役の任命、外部取締役を含め

株主総会で承認を必要とするその他の法律に基づく(主に一定の関係者間取引)、その他の法令に基づく行為または取引の承認。

当社の承認済み株式資本の増減。

当社における合併(合併とは、会社法で定義されている意味である。)

通知

会社法には、年次株主総会または臨時株主総会の通知が、開催の21日前までに提供される必要があります。また、議題に、 among others、役員の任命または解任、オフィスホルダーまたは関係者または関連当事者との取引の承認、または合併の承認が含まれる場合、公告は、開催の35日前までに提供する必要があります。ただし、当社の修正および再編成された定款により、一般株主総会の通知は株主に提供する必要はありません。会社が公表する一般株主総会の通知は、イスラエル国内に所在する登録株主には、その公表日に適切に与えられたものとみなされます。また、会社が公表する一般株主総会である場合には、その公表日に、イスラエル国外に所在する登録株主には、その公表日に適切に与えられたものとみなされます。

8

議決権の存在

会社法に許可された場合、当社の総会の議決権に必要な法定数量は、出席した少なくとも2人の株主で、合計発行済み投票権の25%以上の株式を保有または代表します。総会の開催時刻の30分以内に法定数量がない場合、総会は翌週の同じ日、同じ時間、同じ場所または株主に通知された日、時間、場所に延期されます。また、当社の株主からの要請で特別株主総会が招集され、延期された総会でも法定数量の一部がない場合は、会合は中止されます。

決議の承認。

当社の修正および再編成された定款により、株主のすべての決議には、会社法または当社の修正および再編成された定款で別に定められていない限り、簡単な多数決が必要です。株主は、直接出席、代理人での出席、または書面での投票により、総会で投票できます。

株式に付随する権利の変更。

会社の株式の分類がある場合、会社法または当社の修正および再編成された定款で別に定められていない限り、任意のクラスに付随する権利は、そのクラスの全発行済み株式のすべての保有者による総会の議決で、1クラスとして合わせて修正または取消できます。

認可済み株式資本金の増加、新しい株式クラスの設置、株式クラスの認可済み資本金の増加、または認可済み未発行株式資本からそれらのクラスの追加株式の発行は、それ以前に発行されたそのクラスの株式またはその他のクラスの株式が有する権利を修正、侵害または取消するものではありません。ただし、株式の条件で定められている場合を除きます。

当社の経営権の変更を制限する規定

当社の修正および再編成された定款には、当社の親会社を含む当社の経営権の変更を遅延、延期、または防止する効果がある特定の規定はありません。ただし、以下に説明するように、会社法の特定の規定がそのような効果を持つ場合があります。

9

会社法には、合併トランザクションを許可する規定が含まれており、合併に参加する各会社は、取締役会の承認を得なければならず、特定の会社法に記載された要件を満たさない場合は、株主の多数決投票が必要です。ターゲット会社の場合、株主の多数決投票と、各株式クラスの多数決投票も必要です。各方の株主投票のために、会社法に定められた要件に従わない場合、たとえば、他方の合併参加者(または、25%以上の投票権を保有する人またはグループまたはその他方の取締役の25%以上の議決権または任命権を有する人またはグループ)による保持の場合、株主投票により、合併は承認されたことにはなりません。ただし、特別株主総会に株主が要請した場合、または特定の要件を満たす場合には、合併を承認することができます。そのような請求が受理されるためには、株主は、当事者の価値と株主に提供された考慮を考慮に入れ、合理的であると裁判所が判断する必要があります。さらに、合併は、(1)各合併会社がイスラエル登記会社によって必要とされる合併の承認の提案を提出してから50日以上経過し、(2)各合併会社の株主が承認した後に30日以上経過した場合にのみ完了できます。

また、イスラエルの上場企業の株式取得は、一定の例外を除いて、「特定の」入札によって行われなければなりません。その例外の1つは、株主の承認を受けた非公募発行での取得であり、一定の条件に従う必要があります。もう1つは、会社の25%以上の議決権を保有する者からの取得で、これにより取得者は会社の議決権の25%以上の保有者になります。もう1つは、会社の45%以上の議決権を保有する者からの取得であり、これにより取得者は会社の議決権の45%以上の保有者になります。買い付けは、すべての株主に対して行われる必要があります。通常、特別入札が完了するには、(1)買い付け主体によって、発行済み株式の少なくとも5%が取得され、(2)offereesの多数派が同意する必要があります。制御株主または会社の議決権の25%以上の保有者またはその他方の代理人を含む、offereesからの投票が除外されます。特別入札が受け入れられる場合、買い主またはそのコントロール下にあるあらゆる人または団体またはその制御する人または団体は、対象企業の株式を購入するための次の入札または減少に参加することはできず、対象企業との合併を1年間行うことはできません。投機的特別な入札に適合しない場合は、買い手または関連人または関連団体またはそのコントロール下にある人または関連する法人またはその士業でも、対象企業の株式を取得することはできません。

株の取得により、取得者がイスラエルの会社の発行済み株式の総数または特定クラスの総数の90%以上を保持する結果になる場合、すべての発行済み株式あるいは該当するクラスのすべての発行済み株式に対して公正価格で買い付けの開示を行う必要があります。 その7日以内に、取引価格での買い付けが完了する必要があります。公開買付け中に未承認の株式が非常に少なく(たとえば、2%未満)である場合は、彼らの中で個人的な利益を持たないoffereesの過半数が同意した場合、買い手は、買い手が購入することを提供したすべての株式が法的に移転されます。ただし、当該会社または関連クラスの発行済み株式の2%未満を持つ株主が入札の受け入れを拒否した場合、購入される株式は制限された権利を持たず、休止されます。

最後に、イスラエルの税法は、イスラエルの企業と外国企業との間の株式交換など、一部の取得を米国の所得税法よりも不利に扱うことがあります。 例えば、一定の状況下では、普通株式を別の企業の株式と交換する株主は、その株式と引き換えに受け取った株式を売却する前に課税される可能性があります。 合併に関しては、イスラエルの税法では、ある条件を満たすことによって税金を繰延させることができますが、その繰延は、ポートフォリオ会社の株式の2年間の保有期間など、多数の条件を満たすことによって保証されます。

10

専属管轄

我々の修正および再編成された定款によれば、我々が書面で代替フォーラムの選択に同意しない限り、アメリカ合衆国地区裁判所は証券法に基づく原因を主張する苦情の解決のための排他的なフォーラムとなります。証券法第22条は、すべての証券法行動に関して、州裁判所と連邦裁判所の並行司法権を設立しています。したがって、米国の州裁判所と連邦裁判所の両方が、そのような請求を審理する権限を持っています。フォーラムの選択に関するこの規定は、株主が私たちや私たちの取締役、役員、その他の従業員と紛争を有利に処理できる司法フォーラムにクレームを提起する能力を制限し、そのような訴訟に関連する費用を増加させる可能性があります。そのような訴訟が私たち、私たちの取締役、役員、および従業員に対して訴訟を起こすことを抑止する場合があります。さらに、同様のフォーラム条項(証券法に基づく原因を主張するアクションの排他的な連邦フォーラム条項を含む)が他の企業の組織文書および同様の契約での遵守について法的手続きで争われています。また、私たちの修正および再編成された定款の排他的なフォーラムの規定が適用できないと判断された場合、またはそのような規定が執行できなくなった場合、一定の種類の行動または手続きに関して、私たちは他の管轄区域でそのような問題を解決するための追加費用が発生する可能性があり、これは私たちのビジネスおよび財務状況に不利に影響する可能性があります。私たちの株式資本の利益を取得またはその他の利益を取得する任意の個人または実体は、上記の私たちの修正および再編成された定款のフォーラムの選択規定についての知照を有することとし、同意することとみなされます。この規定は、上場取引法によって作成された責務または責任を強制するために提起された訴訟には適用されません。また、私たちの修正および再編成された定款によれば、私たちが書面で代替フォーラムの選択に同意しない限り、イスラエルテルアビブの適切な裁判所は、当社代表の派生行動または手続き、当社の取締役、役員またはその他の従業員が当社または当社の株主に対して負う信託義務または責任を違反することを主張する行動、および会社法またはイスラエル証券法(5728-1968年)に基づく請求を主張する場合には排他的なフォーラムとなります。

当社の資本の変更

総会は、出席株主の過半数の投票により次のことができます:

当社が定める新しいクラス、または既存のクラスから新しい株式を作成して当社の登録済株式資本を増加すること;
誰にも受け取られていない、または誰かが受け取ることに同意していない登録済株式資本をキャンセルすること;
当社のすべての株式資本、またはその一部を、当社の既存株式よりも大きな名目価値の株式に結合、または分割すること;
当社の既存株式またはそのいずれかを、当社の株式資本またはそのいずれかを、固定された以下の名目価値の株式に分割すること;
当社の株式資本と資本償還に必要とされる、または認められるすべての事案を承認し、同意を要することなく、いかなる方法で減少させること。

11

warrantsの説明

当社は、本目論見書および添付の目論見書補足書に記載されている資本助成証券の下で、ワラントを発行および提供することができます。付随する目論見書補足書は、ワラントの条項および条件を本目論見書に記載されているように追加、更新または変更する場合があります。

私たちは、当社の普通株式を購入するためのワラントを発行することができます。ワラントは、独立して発行される場合があり、または他の証券と一緒に発行される場合があり、これらの証券に添付される場合があります。ワラントは、当社と銀行または信託会社の間で締結されるワラントまたはサブスクリプション契約の下で発行することができ、すべては、当社が提供するワラントに関連する目論見書補足書で説明されます。ワラントエージェントは、ワラントに関連してのみ私たちの代理人として行動し、ワラントの保有者または有益なオーナーに対して代理または信託の義務または関係を持ちません。

私たちが提供するワラント、ワラントまたはサブスクリプション契約、およびワラント証明書の特定の条項は、該当する目論見書補足書に記載されます。以下のいずれか、またはすべてが含まれます:

そのようなワラントのタイトル;

そのようなワラントの総数;

そのようなワラントが発行および行使される価格;

そのようなワラントの価格が支払われる通貨または通貨または通貨単位

そのwarrantsの行使によって購入可能な証券

warrantsの行使権利が開始される日付およびその権利が失効する日付

該当する場合、一度に行使できるwarrantsの最小または最大金額

該当する場合、ワラントと共に発行される証券の指定および条項、およびそれぞれの証券と発行されるそれぞれのワラントの数;

該当する場合、そのwarrantsおよび関連する証券が別々に譲渡可能となる日付

該当する場合、ワラントの無裁量行使のための規定;

必要に応じて、そのワラントを行使する株主による保有制限に関する行使制限;
ブックエントリー手続きに関する情報、該当する場合
重要なイスラエル税の影響、およびアメリカ合衆国の連邦所得税の影響;

ある場合は、ワラントの抵当権や発行増減の規定;および

当該warrantsのその他の条件、取引所に関する条件、手順、および制限を含む

ワラントの保有者は、単に保有者であることを理由に、投票権を有する、同意する、配当を受け取る、取締役の選任などの株主の会議についての通知を受け取る、またはワラントの行使に基づく株式の買収者として何らかの権利を行使することはできません。

私たちが提供するワラントに関する詳細は必ずしも完全ではなく、証券が提供された場合には、試算書に記載された適用可能なワラント契約およびワラント証明書に基づいて完全に説明されます。私たちがワラントを提供する場合、該当するワラント契約のコピーを入手する方法の詳細については、「追加情報の入手先」(ページ19から始まる)および「参照による情報の組み込み」(ページ18から始まる)を参照してください。私たちは、該当する試算書補足書およびワラント契約およびワラント証明書を全文でお読みいただくことをお勧めします。

12

ユニットの説明

私たちは、この試算書に記載されている他の証券の1つ以上を組み合わせた単位を、任意の組み合わせで発行することができます。各ユニットは、ユニットの保有者が含まれる各証券の保有者でもあるように発行されます。したがって、ユニットの保有者は、各含まれる証券の保有者としての権利と義務を有します。ユニットの発行条件に基づいて、ユニットに含まれる証券を別々に保有または譲渡できないこともあります。

該当するプロスペクタス補足によって記載されます。

ユニットおよびユニットに含まれる証券の指定および条項、及びそれらの証券がいつでも、どのような状況で別々に保有または譲渡できるかを含む;

ユニットの契約条件の詳細は、単位の場合は、本試算書に記載されている他の証券の条項のように、必ずしも完全ではなく、証券に関連するユニット契約資料に記載されます。そのため、特定のユニットに関する詳細情報を望まれる場合は、該当するユニット契約およびユニット契約書の申請をすることをお勧めします。この場合、私たちはユニット契約書を日本語に翻訳するようにしてください。

単位または単位を構成する証券の発行、支払い、決済、譲渡、または交換のための条項

ユニットが完全登録済またはグローバル形式で発行されるかどうか。

対象の目論見書補足には、任意のユニットの条件が記載されます。 前述の説明および目論見書の該当するユニットの説明は完全でなく、ユニット契約、および該当する場合、そのようなユニットに関連する担保および預託派遣手続に参照されることに従属し、全体として修飾されます。 ユニットを提供する場合、適用ユニット契約の入手方法に関する詳細については、「追加情報の入手方法」(第19ページ)および「特定の情報の参入」(第18ページ)を参照してください。 適用ユニット契約および該当する目論見書の補足を、全体としてお読みいただくことをお勧めします。

13

配布計画

この目論見書で提供される証券は、以下の方法で販売される可能性があります。

代理業者を通じて;

一つ以上の引受人を介して確約または代理で販売することができます。

証券に関するプットまたはコールオプション取引を介して販売されることがあります。

代理または委託業者として行動するディーラー、ブロックトレード(クロスを含む)が含まれ、そうしたディーラーまたは販売代理店が代理で売ろうと試みますが、一部をプリンシパルとしてポジション取りおよび再販する場合があります。

非公開交渉によって;

証券に関して仲買人またはディーラーとして自己のアカウントのために購入したのち、販売することによって;

引受人の一つ以上を、確約または最善努力で介して、または直接、協議に基づいて、または他の方法で販売することができます。

取引所による配布および/または副次配布;

通常の仲介取引および仲介者が買い手を募る取引;

「ルール415(a)(4)」に規定される「市場での販売」で、既存の取引市場、取引所、または他の方法で販売できます。

メーカーまたは確立された取引市場を含まない取引で、直接販売または非公開交渉による取引が含まれる場合があります。

取引所に上場されている場合もされていない場合もあるオプション、スワップ、またはその他のデリバティブ取引で行う取引がある場合があります。

適用法に従って許可される他の方法で、販売することができます。

これらの売り手法のいずれかの組み合わせにより。

この目論見書によってカバーされる証券の特定のオファーが行われるたびに、必要に応じて改訂された目論見書または目論見書の補足を配布します。このような目論見書補足および必要に応じて、この目論見書の一部である登録声明の事後効力修正を、配布された証券の配布に関する追加情報の開示を反映するように、SECに提出します。該当州の証券法を遵守するために、この目論見書で販売される証券は、該当州で登録または認定された証券会社を通じてのみ販売される場合があります。さらに、いくつかの州では、証券が登録または販売に適格になった場合、または適格な豁免事項が利用可能で、準拠された場合にのみ、証券を販売できる場合があります。

14

証券の配布は、一つまたは複数の取引中の取引のいずれかで、ブロック取引やNasdaq Capital Marketまたは証券が取引可能な他の組織化された市場での取引を含め、いずれかのタイミングで実施される場合があります。証券は、変更されることがある固定価格または価格で販売することができます。また、販売価格は、販売時の時価に基づく価格、売買価格に関連する価格、または交渉価格である場合があります。エージェント、引受人またはブローカー・ディーラーは、証券の提供および販売に対して報酬を受け取る場合があります。報酬は、割引、譲歩、または業者から受け取ることができ、または証券の買い手から受け取ることができます。証券の配布に参加するすべてのディーラーおよびエージェントは、引受人ディスカウントと見なされる場合があり、証券の再販で受け取る報酬は、引受人ディスカウントと見なされる場合があります。このようなディーラーまたはエージェントが引受人である場合、証券法に従う義務があります。

エージェントは、時折証券を購入するオファーを募集する場合があります。必要な場合は、該当する目論見書補足にエージェントの名前を記載し、エージェントに支払う報酬を明示します。該当しない限り、エージェントは、任命期間中の最善努力に基づいて行動することになります。この目論見書でカバーされる証券を販売する任意のエージェントは、証券法で定義される証券の引受人と見なされる場合があります。

在庫市場での販売において、私たちが一つまたは複数の引受人またはエージェントとの流通契約の条件に従って在庫市場で販売する場合、私たちはその契約の条項に従って、 代理または主体として行動するものとします。そのような契約の期間中、私たちは、引受人またはエージェントと合意した方法で、当社の上場証券のいずれかを納品相殺その他の契約義務またはその他の方法で販売することができます。そのような流通契約は、売却される私たちの株式の時価に関連する価格で売却されることになります。したがって、この時点で調べると、調達される収益の正確な数字や支払われる手数料を決定することはできないため、目論見書補足に記述されます。その流通契約の条件に従って、私たちは、該当する引受人またはエージェントが、私たちの上場証券のブロックを販売することに同意することになる場合があります。そのような流通契約の各条件については、本目論見書に関する目論見書補足でより詳細に説明します。

売却に引受人が使用される場合、証券は引受人によって自己の口座で取得され、交渉取引、公開価格での取引、または遅延納品契約またはその他の契約的義務の下で、交渉取引を含め、1回または複数回の取引で再販されることがあります。証券は、1人または複数のマネージング引受人によって代表される引受団によって公開されることがあります。証券が販売のために引受人または引受人に使用される場合、証券の特定の引受または引受人と、特定の引受提供証券に関する引受契約が締結されます。公開公開価格を含め、取引の条件、引受人およびディーラーの報酬、およびその他の関連する条件が記載されます場合があります。引受団は、証券法に定義される引受人である場合があります。引受人またはディーラーが証券販売に使用された場合、引受契約が引受人または引受人と締結され、その他の引受人または引受人に関する契約が設定されます。引受人やディーラーによって、証券の転売で受け取った報酬は、引受人ディスカウントと見なされる場合があります。目論見書および目論見書補足は、引受人が証券を再販するために使用します。

証券の販売にディーラーが使用された場合、私たちまたは引受人は、委託者として証券を販売します。ディーラーはその後、転売価格を決定するために、各転売時に決定される価格によって、一般市場に証券を転売することができます。必要に応じて、目論見書補足において、ディーラーの名前と取引の条件が記載されます。

私たちは直接的に証券の購入オファーを募集し、制度的投資家やその他の人々に証券を直接販売することができます。これらの人々は、証券の再販に関しては証券法の意味で引受人と見なされる場合があります。必要に応じて、目論見書補足には、そのような販売の条件、入札プロセスの条件、等が記載されます。

エージェント、引受人、およびディーラーは、当社または私たちまたは私たちの子会社に対する特定の責任(証券法に基づく責任を含む)に対して、当社から保証を受ける権利があり、またはそのような責任に対する支払いに対する当社からの投稿を受け取る権利があります。必要な場合は、目論見書補足に権利行使の条件が記載されます。エージェント、引受人、またはディーラーの一部またはそのアフィリエイトは、私たちまたは私たちの子会社の顧客である場合があります、私たちまたは私たちの子会社と取引を行う場合があります、または私たちまたは私たちの子会社に対してサービスを提供する場合があります。

15

本目論見書に含まれる登録声明に登録された証券の配布に参加するすべての人は、適用のある交換法律および適用のSECの規則および規制、これらに限定されない、規則mを含めたSECの規則および規制の適用を受けます財団、その人がその証券の買い取りと販売のタイミングを制限する可能性がある。さらに、規制Mにより、弊社の証券の配布に関与する任意の人が、当社の証券に対するマーケットメイキング活動に関与する能力を制限される可能性があります。これらの制限は、私たちの証券の市場性および個人または組織が私たちの証券に関するマーケットメイキング活動を行う能力に影響を与える可能性があります。

提供される証券の価格を安定化または維持する他の取引、コーリングトランザクション、ショートカバートランザクション、ペナルティビッドなど、オーバーアロットメント、安定化トランザクション、ショートカバートランザクション、ペナルティビッドなどが含まれることがあります取引、オファーされる証券の価格を維持できるレベルで維持することができます。これらの活動は、上記の方法で安定的な入札を行うことにより、オープンマーケットで存在する可能性のある価格レベルよりも高い価格レベルを維持することができます。

スタビライジング・ビットとは、証券の価格を固定、調整、維持するために入札をすること、または購入をすることを指します。

シンジケート・カバリング・トランザクションとは、アンダライティング・シンジケート名義での入札、またはそのオファリングに関連した新規売のポジションを減らすための買い付け等を指します。

ペナルティ・ビットとは、シンジケート・カバリング・トランザクションによってシンジケート・メンバーが最初に販売されたオファリング証券を購入する際に、リード・アンダライターがシンジケート・メンバーから売上手数料を回収するための取り決めを指します。

これらの取引は、証券がその取引所に上場されているか、その取引システムでトレードが認められている場合、またはカウンター取引市場で行われることがあります。

該当する目論見書に記載されている場合、当社は代理人、アンダライター、または販売代理店に、将来の特定の期日に公開価格で当社からオファリング証券を購入するための遅延納品契約による提供を許可します。そのような契約は、目論見書に設定された条件に従うものとします。該当する目論見書は、そのような契約の斡旋手数料が記載されています。

さらに、普通株式またはワラントは、他の証券に換算または交換されて発行される場合があります。

オファリング証券が公開販売される場合、これらの証券を取得したアンダライターは市場メーキングを行う場合がありますが、そのような義務はありません。公開販売される証券が国内証券取引所に上場している場合と上場していない場合があります。証券に対する市場が形成されることを保証することはできません。

本条項第144条または証券法の規則Sに基づいて販売することができる証券は、この目論見書に従って販売するのではなく、ルール144または規則Sに従って販売できます。

アンダライターまたは代理人が提供される証券で公開販売される場合、当社は、その証券を現金で公開販売するために、当社の未決済証券を当社に提供することで、その証券を受け取ることができます。この取引に関連する当社の未決済証券は、未決済ポジションをヘッジするために、アンダライターまたは代理人がショート売り取引を含む取引で取引されることがあります。アンダライターや代理人は、これらの取引のために当社から受け取った証券を使用して、関連する未決済証券を決済することができます。

私たちは、第三者とのデリバティブ取引を行うことがあり、また、この目論見書には含まれていない証券を第三者に対し、秘密裏に交渉することがあります。目論見書に従って、このようなデリバティブに関連する第三者(またはその関連会社)は、この目論見書に従って提示された公開価格で当社から提供される証券を、ショート・セールの取引を含めて売却することができます。そうする場合、これらの第三者は、証券預託または借入または当社から受け取った証券を使用して、その売り物取引を決済または関連する未決済セールのポジションを決済することができます。この売り物取引での第三者(またはその関連会社)は、アンダライターであり、該当する目論見書のサプリメント(または有効な修正案)で識別されます。

私たちは証券を金融機関または第三者に貸し出すことがあり、その第三者はこの目論見書を使用してこれらの証券を売却することができます。このような金融機関または第三者は、ショート売りの取引で、当社の証券を受け取り、当社の証券を売却することができます。その場合、金融機関または第三者は、これらの証券を証券預託または借入、またはその他から借入して、関連するポジションを決済することができます。

16

法的事項

本オファリングに関連する一部の法的問題については、イスラエルのテルアビブにあるグリーンバーグ・トーリグ法律事務所が解決します。証券の発行の合法性に関する一部の法的問題については、ゴニツキー&Co.法律事務所が解決します。

専門家

ParaZero Technologies Ltd.の2023年12月31日および2022年12月31日の財務諸表は、2023年12月31日に彼らのレポートによって説明されているように、独立した公認会計士会、Brightman Almagor Zohar & Co. によって監査されました。

費用

本目論見書に含まれる登録声明に関連する費用の見積もりを以下に示します。これらのすべては当社が支払います。さらに、この目論見書に基づく証券の公開販売に関連して将来的に追加の費用を負担することがあります。必要に応じて、追加の費用は目論見書サプリメントで開示されます。

SEC登録手数料 $ 7,380
法律費用と経費 *
会計費用と経費 *
その他 *
総計 $ *

*目論見書サプリメントまたはReport on Form 6-kの一部として提供されます。

17

参照情報の取り込み

SECは、当社が提出する情報を参照することで重要な情報を開示できることを認めています。これらの書類は、本目論見書の一部とみなされ、当社が後日提出する情報は、自動的にこの情報を更新および置換するものと見なされます。直近の提出書類は次のとおりです。

2023年12月31日の年次報告書(Form 20-F)、2024年3月21日提出。

当社は、証券法の下で当社が提出した有効な登録声明の中で明示的に参照されている限り、2024年3月22日、2024年4月24日、2024年4月25日、2024年5月29日、2024年7月3日、2024年7月11日、及び2024年7月24日日付けで提出された外国民間発行人報告書(Form 6-k)を参照する場合があります。

証券取引法に基づく当社の登録声明に記載された当社の普通株式に関する記述は、2023年7月26日に提出され、2023年12月31日の年次報告書の展示2.1で修正された。当社の普通株式の記述に関する追加の修正または報告がある場合は、その目的のために提出されたものも含まれます。

証券取引法第20-F条に従って当社が提出した後続の年次報告書は、オファリングの終了まで、当社によって参照され、これらの目論見書の一部であると見なされます。当社はまた、そのようなフォーム6-kの一部またはそのすべてを、ここで参照されている一部またはすべての内容がここに参照されることを特定することによって、SECに提出することがあります。こうしたフォーム6-kは、その提出日からこれらの目論見書の一部であると見なされます。ここに参照または参照されるドキュメントに含まれる文書事項は、ここに同梱された書類としてみなされます。後で提出する情報によって自動的に更新され、置換されるものと見なされます。こうした文書に含まれる文は、ここに記載された文または後で提出された文書によって、この目論見書の目的のために変更または置換されるものと見なされます。こうした文書で変更または置換された文書事項に関しては、変更または置換されたものとみなされます。これらの文書事項が変更または置換された場合、変更または置換される部分を除き、この目論見書の一部としてみなされなくなります。

参照によって組み込む情報は、当サイト宣伝文書の重要な部分であり、SECに提出する以降の情報は、当サイト宣伝書に含まれる情報を自動的に更新し置き換えます。

文書に明記されていない展示品を除き、当サイト宣伝文書に組み込まれた文書のいずれかのコピーを、書面または口頭でのお問い合わせに応じて、無料で提供いたします。ParaZero Technologies Ltd.、1 HaTachana St.、Kfar Saba、Israel 4453001、Chief Financial OfficerのYuval Toviasにご連絡ください。電話番号:+972-50-275-3666。

18

追加情報の場所

当サイト宣伝文書に含まれる商品に関連するSECによって提出されたF-3フォームの登録声明書の一部であるこの宣伝文書は、追加情報を含みます。契約、合意、またはその他の文書に関して当サイト宣伝文書で言及する場合、言及が完全であるとは限りません。実際の契約、合意、またはその他の文書のコピーに関しては、登録声明書に添付された展示品をご参照ください。

私たちは外国の民間発行者に適用されるExchange Actの情報要件に従っています。外国の民間発行者である私たちは、準委任状、手続き要件を規定するExchange Actのルールから免除されています。また、私たちの役員、取締役、主要株主は、株を買い戻す場合、売却する場合について、Exchange ActのSection 16に記載された報告および「短期利益」回収規定からも免除されています。さらに、私たちは、SECに定期的にまたは迅速に金融諸表や年次報告書、四半期報告書を提出することは、Exchange Actに登録された米国企業に比べて必ずしも求められません。

SECのインターネットサイトhttp://www.sec.govにアクセスすることで、当社のSECの申請書、登録声明書を確認できます。当社のウェブサイトがあります。 www.parazero.com当社のウェブサイトに掲載された情報は、当サイト宣伝書の一部ではありません。参照および管理の目的で当社のウェブサイトアドレスを当サイト宣伝書に掲載しています。

19

民事責任の執行

私たちはイスラエルの法律に従って設立されています。私たちや取締役、役員、または当サイト宣伝書に含まれる登録声明書に記載されたイスラエルの専門家に対する訴訟手続きなどに関しては、アメリカ合衆国内で訴訟手続きを開始することは困難です。さらに、私たちの資産のほぼすべてと私たちの役員、取締役のほぼすべてがアメリカ合衆国以外の地域にあるため、私たちまたは当社の取締役、役員のいずれかに対するアメリカ合衆国内での判決は、回収できない可能性があります。

私たちは、当社のイスラエルの法律顧問であるGornitzky & Co.から、イスラエルで起訴された米国証券法の主張を主張するのは困難かもしれないという情報を得ています。イスラエルの裁判所は、イスラエルがこのような請求をもたらすための最適なフォーラムではないため、米国証券法に違反するとされる主張を拒否する可能性があります。また、イスラエルの法律が適用される場合は、外国法の内容が事実として証明される必要があります。

当社は、この販売に関して米国の連邦裁判所または州裁判所で提出された訴訟に対する私たちの代理人として、Puglisi & Associatesを無期限に指名しています。特定の期限や法的手続きに関する条件に応じて、イスラエルの裁判所は、民事事項についての米国法に基づくSECおよび証券法に規定された民事責任の条項に基づく判決を強制執行することができます。

判決は、判決を出した州の法に従って、判決を出した裁判所が適格であると認める場合にのみ執行されます。

判決によって課せられた義務は、イスラエルの判決の執行可能性に関する規則に従って実行でき、判決の内容が公共の政策に反するものでない場合に限り、執行可能です。

判決は、発行された州で執行可能です。

これらの条件が満たされたとしても、イスラエルの裁判所は、以下の場合は外国の民事判決を実行できない場合があります。

法的手続きが適切な管轄区域の法律およびイスラエルの民事訴訟手続に従って行われた場合,

判決の下された外国の州の支配法が、イスラエルの裁判所の判決の実施を許可していない場合、

相当な手続きが行われ、被告に公平な機会が与えられた訴訟において、適切な手続きがなされていない場合、

判決がイスラエルの公共政策に反している場合、または判決に規定された民事責任の執行がイスラエルの安全または主権を損なう可能性がある場合、

判決が詐欺的に獲得された場合、または同じ当事者間の同じ事柄に関する他の有効な判決と競合する場合、

海外の裁判所で訴訟が開始された時点で、同じ当事者間の同じ事柄に関するイスラエルの裁判所での手続きが保留中である場合。

イスラエルの裁判所によって外国の判決が実行される場合、通常はイスラエル通貨で支払われ、為替相場に基づいて非イスラエル通貨に換算して転送することができます。非イスラエル通貨で金額を回収するためには、通常、イスラエルの裁判所は、判決日の為替相場を基に、イスラエル通貨で同等の金額を発行することが一般的です。

20

第2部

目論見書に必要のない情報

職務上の過ち、誤解、疏忽、傷害または不法行為を含む、役員や管理職員の責任については、英国の人身保険業者の規定が管轄するところである。当社のメモランダムおよび会社規程では、当社の取締役、役員および清算人は、自社の取締役、役員または清算人としての行為により、彼らが与えられた裁量に応じて、民事、刑事、行政または調査手続きに関連して当社に対して提起されたものまたは提起されるおそれがあるものについて、すべての費用、法律費用を含め、すべての判決、過料および和解金を賠償することができます。

弁償

イスラエルのCompanies Law、5759-1999、またはCompanies Law、およびIsraeli Securities Law、5728-1968、またはSecurities Lawによると、会社は、役員が会社の役員として行った行為に起因する以下の責任および費用に対して役員を補償することができます。

役員が役員として行った行為に関する、裁判によって課せられた他の人物に対する財務的責任。ただし、あらかじめこのような責任を役員に負わせることが決定された場合、そのような責任は、取締役会が会社の活動を基に予測できると判断したイベントに限定され、その金額または基準は、取締役会によって合理的であると判断された金額または基準に従うことが必要であり、そのような責任についての詳細がより詳細に記載されている必要があります。

オフィスホルダーが支払った合理的な訴訟費用、弁護士費用を含むその他の費用は、(a)当局が捜査または措置を開始した結果としてオフィスホルダーが支出したものである場合、それを行う権限を持つ機関によって;(1)リードに対して起訴(会社法で定義される)されただけでなく、調査または訴訟が行われた結果として起訴された訳ではない場合;および(2)取り分として課せられたものを代替する財務責任(会社法で定義される刑事手続き)が、そのような調査または手続きの結果として彼または彼女に課せられたと、もしそのような財務責任が課せられた場合は、刑事意図を証明する必要のない犯罪に関連して課せられたとき、または(b)金銭制裁に関連して支払われたものであるときに支払うことができます。

オフィスホルダーが支出した合理的な訴訟費用、弁護士費用を含むその他の費用は、(1)会社またはその他の人物が彼または彼女に対して起訴した訴訟手続きで、あるいは(2)彼または彼女が無罪になった刑事手続きまたは( 3)意図的または過失的に実施されたものではない犯罪についての有罪判決の結果として彼または彼女に課せられた場合、または課された場合財政的責任。

イスラエルの企業は、証券法に基づいて、証券法の行政手続きに関連してオフィスホルダーが負担した費用、合理的な訴訟費用、合理的な弁護士費用を保護することもできます。 「行政手続き」とは、証券法の章H3(イスラエル証券庁による金銭制裁)、H4(行政執行委員会による行政手続)、またはI1(手続きを防止するための取り決めまたは条件付き手続きの中断)に基づく手続きを指します。

本オファリングのクロージング直前に、当社の全取締役とシニアマネジメントの全メンバーとの間で弁済契約を締結しました。 各弁済契約は、適用法に許される弁済を各役員に提供し、一定額までの弁済を行います。ただし、この責任が役員および取締役保険によってカバーされていない場合に限ります。

免責

イスラエルの企業は、役職者が義務を違反した責任を除外することはできませんが、彼または彼女が会社に対して責任を負うことを予防するための除外を、彼または彼女の注意義務の違反によって引き起こされた会社への損害のために、全面的にまたは部分的に行うことができます(配当に関しては違う)。ただし、そのような除外を承認する条項が定款に含まれている場合に限ります。私たちの修正済みおよび再発行された定款は、彼または彼女の注意義務の違反によって当社に引き起こされた会社への損害のために、役員を全面的または部分的に責任から免除することができる旨を規定しています。

II-1

前述の制限に従って、保険契約により、当社は役職者を法律で許容される限り、当社に関連する彼らの全ての責任から免除することを意図しています。

制限

会社法は、(1)オフィスホルダーが忠誠義務を違反した場合、役員は(保険または保険に加入する場合を除き)誠実に行動し、当社に損害を与えないと合理的に信じる根拠がある場合を除き、彼または彼女の責任から免除できず、(2)オフィスホルダーが彼または彼女の注意義務を意図的にまたは過失的に違反した場合、(単に不注意でない場合)は、役員を免責または保険適用対象とすることはできず、「(3)違法な個人的利益を引き出すためにコミットされた行為または怠慢、および»(4)オフィスホルダーに科された罰金、金銭制裁、ペナルティ、または没収物。

公開会社の役員に対する免責、補償、保険については、報酬委員会と取締役会、および特定の役員または特定の状況にも株主が承認する必要があります。(会社法に許容される範囲で)取締役会、報酬委員会、および株主が定款で承認することができるように、私たちの修正されたおよび再発行された定款では、役員を会社に対して法律で許容される限り全面的または部分的に免責、補償、保険できる旨を規定しています。

株式会社ParaZero Technologies Ltd.の修正および再発行された定款。

項目9。 展示品

展示
番号
書類の説明
1.1* アンダーライティング契約の形式。
4.1** Gornitzky & Co.の意見。
4.2* 認股証券協定書の形式。
4.3* ユニット契約書の形式。
5.1** Greenberg Traurig、P.A.の意見。
5.2 ** Brightman Almagor Zohar & Co.、Deloitte Global Networkの事務所の承諾。
23.1** Gornitzky & Co.の承諾(Exhibit 5.1に含まれる)。
23.2** Greenberg Traurig、P.A.の同意(Exhibit 5.2に含まれる)。
23.3** 提供証券に関連する文書の修正または付随する文書として提出する予定です。
24.1** 委任状(署名ページに含まれています)。
107** *これと一緒に提出しました。

* (1)オファーや販売が行われている間の期間に、この登録声明に後日有効な修正を提出すること
** ここに提出される。

II-2

項目10。約束

(1) オファーまたは販売が行われている期間中に、この登録声明書の後の有効な修正書を提出すること:

次を実行すること:

(i)証券法第10条(a)(3)に必要とされる証券目録を含めるために。

(ii)登録声明の有効期日(または最新のそのようなポスト有効な修正のそれ)の後に発生する個々または合計して必須な情報について、プロスペクトスに反映させることである、 重要な変更を表しています。前述に反することなく、(1)提供される証券の数量の増減(提供される証券の総金額が登録された金額を超えない場合)および(2)最大の集計提供額の範囲の低または高い終わりからの逸脱は、予備公開書類の形式で提出することができます。証券取引委員会の制定に従い、最大の集計提供額表での金額の変更が合計して最大20%変更を表す場合、規制免除(b)に従って。

事前に申告されていなかった配布計画に関する重要な情報、またはそのような情報に関する材料変更を登録声明に含めること、 ただし、前項の(1)(i)、(1)(ii)、および(1)(iii)の規定は、これらの項目によって要求される情報が、発行会社が証券法第13条または第15(d)条に基づいてSECに提出したレポートまたは提供したものである場合には、適用されない。登録声明がフォームS-3またはForm F-3の場合、および登録声明に含まれる文書によってSECに報告されたまたは提供された情報 (1) 第13条または第15(d)条に基づいて登録声明に参照されたもの、または(2)登録 状態。 享法における「計算手数料の申告」表に記載されている最大集計提供額の変更、および金額に関するものは、規制免除の対象となります。

(2)1933年証券法に基づく責任を判断するために、当該ポスト有効な修正は全く新しい登録書とみなされ、そのときの証券の提供はその初期提供と見なされるものとします。 正当なその証券のオファリング

(3)提供終了時に未販売のまま残っている登録されている証券を、ポスト有料有効期間修正書によって登録から削除すること。

(4)遅延配布または継続的な配布の開始時にForm 20-Fの8.A項に必要な財務諸表を含めることを目的とした登録声明の投稿有効改正を提出する。 1933年証券法の10(a)(3)条によって要求された財務諸表および情報は提出する必要はない。 提供する目的に応じた投資家の登録声明に含まれる財務諸表やその他の情報を、後日改正により追加することで、他の情報も少なくともその財務諸表日付と同等に更新されるようにするための方法で、発行体は目論見書に含めることがあります。ただし、Form F-3に関する登録声明に関しては、証券法1933年10(a)(3)条またはこの章のルール3-19に必要な財務諸表や情報が、Form F-3に取り込まれた期間報告書に含まれている場合は、有効な日付以前に定期報告書を提出したり、証券取引法1934年13条または15条(d)に基づいてCOMMISSIONが発行体に提出または提供した場合は、追加投稿は必要ありません。 Incorporate関連書類。

II-3

1923年証券法に基づく責任の決定において、発行体の責任を決定するために:

(i) 発行体がRule 430Bに依存している場合:

A. 計画の完全なタイトルと、発行者の住所(下記の発行者の住所と異なる場合):グループ利益分配、インセンティブおよび雇用者貢献計画(フランス)、c/o Groupe Procter & Gamble en France、Service Relations Exterieures、96 avenue Charles de Gaulle、92200 Neuilly sur Seine。 登録者がルール424(b)(3)に基づいて提出したすべての目論見書は、提出された目論見書が登録声明の一部とみなされ、登録声明に含まれる日付時点で登録声明の一部とみなされます。そして

Form 415(a)(1)(i)、(vii)、または(x)に基づく提供に関連する登録声明の一部としてRule 424(b)(2)、(b)(5))または(b)(7)に従って提供する目的で使用されるようになる各目的の目的性のために、1933年証券法の10(a)条で必要な情報を提供することが求められる各観点から、財務諸表を提供することになります。当該財務諸表に記載された年次報告書が最初に有効になった日付またはその財務諸表が記載された発行体の証券の最初の販売契約の日付のいずれかに、当該目論見書は登録声明の一部分と見なされ、含まれると見なされます。Rule430Bに従えば、上記の事項は、当該発行体に対する責任目的に関するものであり、当該日付は当該目論見書に関連した当該登録声明の新しい有効期限とみなされ、当該時点で当該証券の販売は実質的な最初の販売とみなされます。 ただし、当該有効期間前に販売契約を結んだ購入者に関して、登録声明またはその一部であるプロスペクタスまたは登録声明またはプロスペクタスの一部に組み込まれた文書で行われたステートメントは、その有効期間前に行われたステートメントを変更または置き換えるものではありません。 1923年証券法に基づく買収者に対する責任を決定するために、登録声明または目論見書に記載された声明や、登録声明または目論見書の一部とみなされる文書中に記載された記載要求文書は、有効期限前に契約売買の時点で行われた登録声明または目論見書に含まれたかどうかにかかわらず、変更されることはないとします。 近接した有効日以前に。

(ii) 発行体がルール430Cの対象である場合、Rule430Aに関連するものではない登録声明に類する形式で提出されたすべての無料の書面に含まれる、発行体または証券に関する重要な情報を提供する他の無料の書面、またはRule424(b)に基づく投資目的以外の目的の登録声明に含められ、効力発生後最初に使用された日付として、有効な登録声明の一部分とみなされます。ただし、最初の使用の日付が販売契約の日付よりも前であっても、1923年証券法に記載されている登録声明またはプロスペクタスのみで宣伝されるか売られるかどうかにかかわらず、責任があることを発行体が認めることはありません。

セキュリティに関する1923年証券法の下で、発行体に対する責任を決定するために、最初の証券配布に対するもので:

この登録声明に基づく発行体の証券の主要販売に対して、何らかの送金方法を使用して証券が購入者に提供または売却された場合、発行体は販売者であり、当該証券を当該購入者に提供するか売却することが考慮されます。以下の通信のいずれかの手段で証券を提供または売却する場合:

(i) ルール424に基づき提出が必要な提示に関する当該登録者の予備目論見書または目論見書;

(ii) 当該登録者によって作成され、または当該登録者によって使用または言及された提供目的のフリーライティング目論見書;

(iii) 発行体またはその証券に関する重要な情報を発行体またはその代理人から提供される各その他の無料のプロスペクタスの一部となるその他の無料のプロスペクタスの部分。そして

(iv) Registrantがその購入者に対して提供するオファリングの中で行うその他のコミュニケーション。

II-4

(b)発行体は、ここに、1934年証券取引法の第13条または第15条(d)に基づく発行体の年次報告書の全投稿が登録声明に取り込まれたため、当該提供に適用される全責任を決定するための目的、また、従業員福祉計画の年次報告書の投稿(1934年証券取引法第15条(d)に基づくもの)が、当該証券が提供されたものとして扱われることがあると明記します。 。それは、当該証券が提供された時点で、当該証券の最初の正当な提供であると見なされます。

(c)発行体は、プロスペクタスと共にプロスペクタスが送信または渡された各人に、プロスペクタスに取り込まれ、Rule14a 3またはRule14c 3の要件を満たすことを目的として提供された証券保有者への最新の年次報告書を配布するか、また、証券交換法1934年の14a-3または14c-3の下で交換法定据要件を提供するために提供された最新の四半期報告書を配布するか、各人へ送信するか、またはそうします。

(d)1933年証券法の下で発生する責任に対する理事、役員、支配人の保証責任について、かかる規定に従って、またはその他の場合、1933年証券法の表明に示されている公共政策に反するため、責任を負うことができるため、発行体は、当該証券が登録された場合に、かかる理事、役員または支配人によって主張されるかもしれない、かかる責任に基づく保証のクレームに対して、支払われた費用を支払うことを除いて、助言されています。これらの訴訟、訴訟、または訴追を成功裏に防御するために役員、取締役、または支配人によって支払われたまたは支払われた。また、当該問題が支配的な前例によって解決されたとの場合を除いて、証券法上の公序良俗に反するため、発行体は、当該責任が公共政策に反するかどうかを決定するために適切な権限を有する裁判所に、解決された問題によって支配されます。 1933年証券法の改正が実行されると最終的に判断されます。

(e)本登録声明の一部としてファイルされたプロスペクタスの形式から省略された情報は、Rule430Aに基づく登録声明の一部となる書面の中に含まれている場合、またはRule424(b)(1))または(4)に基づくプロスペクタスの形式に含まれていた場合、または証券法1933年497(h)に基づくプロスペクタスの形式に含まれていた場合、効力発生時点で登録声明の一部とみなされます。

(f)発行体は、プロスペクタスの形式を含む各追加投稿は、当該責任に関係するものであるため、当該投稿は、取り込まれた証券に対する全責任を決定するための目的で、当該責任がある。された。

II-5

署名

1933年証券法の要件に従って、発行体は、Form F-3に提出するためのすべての要件を満たしていると合理的に信じていることを証明し、2024年8月9日、イスラエル、カファルサバにおいて、下記に署名を綴ることにより、本登録声明を正式に行うことを承認します。CEO Boaz Shetzerによって。

PARAZERO TECHNOLOGIES LTD.
署名: Boaz Shetzer /s/
Chief Executive Officer 最高経営責任者

委任状

私たちは、ParaZero Technologies Ltd.の取締役および/または役員で、ここにボアズ・シェツェルとユバル・トビアスをそれぞれの真のかつ合法的な代理人として任命し、すべての単独または彼らのいずれか一人が私たちの代表でForm F-3に記載されている登録声明、およびその前提手続きおよび後設手続き、ならびに証券法(改正後)に基づき提出されたルール462(b)に準拠する登録声明など、これらすべてに署名して私たちを代表し、それらをファイルまたはファイルさせ、関連する証拠品、その他の関連書類と共にSECに提出することができる全権限を持たせ、これらと関連するすべての行為を単独または彼らそれぞれのために必要な行為を実行することができ、本人ができる・できたことと同等の権限を与え、この委任状によって委任状によってしたこと、またはすることがある全てを承認し、確認する。

1933年証券法の要件に従い、以下の各人がそれぞれの容量および示された日付で署名したものとする。

Boaz Shetzer /s/ 最高経営責任者

2024年8月9日

Boaz Shetzer (主要経営責任者)
/s/ユバル・トビアス chief financial officer(最高財務責任者)

2024年8月9日

ユバル・トビアス (プリンシパルファイナンシャルおよび会計責任者)
/s/アミタイ・ワイス 取締役会長

2024年8月9日

アミタイ・ワイス
/s/モーシェ・レバック 取締役

2024年8月9日

モーシェ・レヴァック
ドクター・ロイ・ボロコフ 取締役

2024年8月9日

ドクター・ロイ・ボロコフ
タリ・ディナール 取締役

2024年8月9日

Tali Dinar
/s/ナーマ・ファラク・アブラミー 取締役

2024年8月9日

ナーマ・ファラク・アブラミー
/s/イガル・シュティフォ 取締役

2024年8月9日

イガル・シュティフォ

II-6

米国の正式な代表者の署名

ParaZero Technologies Ltd.の米国における正式な代表であるPuglisi & Associatesが、この登録声明に署名したものとする。

PUGLISI & ASSOCIATES
米国の正規代表者
/s/ Donald J. Puglisi
名前: Donald J. Puglisi
職名: マネージングディレクター

II-7