グラフ10.1

AppLovin社
2021年従業員株購入計画
(2021年11月18日改訂)
(2023年2月3日改訂)
(2024年8月1日改訂)

1.目的。この計画の目的は,会社とその指定会社の従業員に累積拠出金で普通株を購入する機会を提供することである。当社は、この計画を、規則第423条に規定する“従業員株購入計画”(“423条項”)に適合することを目的としており、他の一部は、規則第423条に規定されている“従業員株購入計画”(“非423条項”)に適合していないことに分けて計画している。したがって、423 C部分の規定は、“規則”第423節の要求に適合する統一的かつ非差別的に、計画の参加を拡大し、制限すると解釈されるだろう。非423成分に基づいて普通株式を購入する選択権は、条件に適合する従業員および会社のための税収、証券法または他の目標を実現することが意図された規則、プログラムまたはサブ計画に従って署長によって可決されるであろう。本明細書で別に規定されていない限り、非423コンポーネントは、423コンポーネントと同じ方法で動作および管理されるであろう
2.定義します。
(A)“管理人”とは、取締役会又は取締役会が第14条に従って本計画を指定して管理する任意の委員会をいう。
(B)“連属会社”とは、付属会社を除いて、当社が持分又はその他の所有権権益を有する任意のエンティティをいう。
(C)“適用法”とは、米国州会社法、米国連邦および州証券法、“規則”、普通株の上場またはオファーに基づく任意の証券取引所または見積システム、および本計画に従ってオプションを付与または付与する任意の外国または司法管轄区域の適用法律に基づいて、普通株の関連発行を含むがこれらに限定されない株式に基づく報酬の管理に関する要件を意味する。
(D)“取締役会”とは、会社の取締役会をいう。
(E)“制御権変更”とは,次のいずれかのイベントが発生することである
(I)会社所有権変更。会社所有権の変更は、任意の人または1人以上の人がグループ(“個人”)として会社の株式所有権を取得した日に発生し、その株は、その人が保有する株式と共に会社株総投票権の50%(50%)以上を構成するが、本項では、以下のいずれも支配権変更とはみなさない



(一)当社株式総投票権の50%以上を保有する者のいずれかが株式を増資する
(2)投票者および/またはその許可エンティティ(それぞれの定義は、当社の登録証明書を参照し、時々改訂することができる)の任意またはいくつかの組み合わせが、当社の追加証券または自社株に対する投票権を買収すること
(3)幹部および/またはその許可エンティティ(それぞれCOIで定義されている)が追加の株式を取得すること
(4)投票者は、1人以上の他の株主(例えば、ある)と締結、改訂、終了または実施(“会社定款”の定義による)または任意の他の議決手配または協議または委託書(いずれも当社株に関連する)であるが、取締役会は、本項の目的のために当該他の株主への加入を承認または承認しなければならない
(5)会社の株の買い戻し、償還、退役、またはその他の同様の買収により、投票者の会社の株式所有権に対するいかなる変化も招く
(6)譲渡許可による投票権の任意の変更(“公民権および政治的権利国際条例”によって定義されている);および
(7)転換会社株が発行済み株式または投票権を減少させることにより、投票側の会社株投票権へのいかなる変化も生じる。
疑問を免れるために、投票側はB類普通株を買収または処分しないか、または(X)当社の任意の株式をB類普通株に変換し、(Y)B類普通株を自社の任意の他の種類株または(Z)B類普通株投票権のいかなる変化に変換するかによる当社株総投票権の変化が制御権の変化を構成する
また、所有権変更直前の当社株主が所有権変更直後に自社株又は当社最終親会社実体総投票権の50%(50%)以上の直接又は間接実益所有権を継続し、その割合が所有権変更直前に自社に対して議決権を有する株式の株式の所有権とほぼ同じである場合、当該イベントは、本項(I)項下の支配権変更とはみなされない。このため、間接実益所有権は、1つまたは複数の付属会社または他の商業エンティティによって、または当社の1つまたは複数の会社または他の商業エンティティ(場合によっては)が投票権を有する証券を直接または所有することによって生成される権益を含むが、これらに限定されないであろう
-2-


(Ii)会社の実際の統制権の変更。いかなる12ヶ月の期間内に取締役会の多数のメンバーが委任或いは選挙日前に取締役会の過半数のメンバーに認められなかった取締役が代替した日には、当社の実際のコントロール権は変動し、いかなる人或いは投票側の任意或いはいくつかのグループの行使が当社の株式総投票権の50%を超えた場合、当該等の政党又は当該等の政党による取締役の選挙取締役は制御権変動とみなされない。本第(I)項については、誰もが当該会社を実際に支配しているとみなされる場合は、同一人が当該会社の追加支配権を買収することは、支配権変更とはみなされない。
(Iii)当社の相当部分の資産の所有権変更。会社から資産を買収した日(又は当該人が最近1回買収した日の12(12)ヶ月以内に)資産を取得した日(又は当該人が最近買収した日の12(12)ヶ月以内)には、会社の大部分の資産の所有権が変化し、当該資産の総公平市価総額は、当該等の買収又は買収直前の会社の全資産の総公平市価の50%(50%)に等しいか又はそれを超える。ただし、本項(Iii)項については、以下の項目は、会社の大部分の資産所有権の変化を構成しない
(1)譲渡直後に会社の株主が制御するエンティティへの譲渡,または
(2)会社が資産を譲渡する:
(A)会社の貯蔵業者(資産移転直前)は、会社の株式と交換したり、会社の株について交換したりする
(B)会社がその総価値または投票権の50%(50%)以上を直接または間接的に所有するエンティティ
(C)会社の発行済み株式総生産の50%(50%)以上を直接または間接的に所有する者、または
(D)その総価値または投票権の少なくとも50%(50%)が、本項(Iii)(2)に記載の人によって直接または間接的に所有されるエンティティ
本項(Iii)項については、公平市価総生産は、当該等の資産に関連するいかなる負債も考慮せずに、会社の資産の価値又は処分されている資産の価値をいう。
この定義については、誰もが、会社と合併、合併、株式の購入または買収または同様の商業取引を行う会社の所有者であれば、1つのグループとして行動するとみなされる。
-3-


上記の規定にもかかわらず、取引が第409 a条でいう“制御権変更イベント”に適合しない限り、その取引は制御権変更とはみなされない。
また、疑問を生じないようにするために、以下の場合、取引は支配権変更を構成しない:(X)取引の主な目的は、当社の登録設立の司法管轄権を変更することであるか、または(Y)取引の主な目的は、取引直前に当社の証券を保有する者がほぼ同じ割合で所有する持株会社を作成することである。
(F)“税法”とは、1986年に改正された米国国税法を指す。“規則”または“米国財務省条例”に言及された特定の章には、その章または条例、その章に従って公布された任意の有効な法規または他の公式適用ガイドライン、およびその章または法規の将来の改正、補充または置換された任意の同様の条項が含まれる。
(G)“委員会”とは、本条例第14条に基づいて委任された取締役会委員会をいう。
(H)“普通株”とは、会社のA類普通株を指す。
(I)“会社”とは、AppLovin社、デラウェア州の会社、またはその任意の継承者を意味する
(J)“報酬”には、適格従業員の基本的に通常の勤務時間毛収入が含まれるが、手数料、奨励報酬、ボーナス、残業代および交代料、株式報酬収入、および他の同様の報酬の支払いは含まれていない。管理者は、統一的および非差別的に基づいて、後続の提供中に異なる補償定義を適宜決定することができる。
(K)“供出”とは、会社が、本計画に従って付与されたオプションの行使を支援するために、参加者が支払うことができる賃金減額及び他の追加支払いを許可することを意味する
(L)“指定会社”とは、当社の任意の付属会社又は共同経営会社を指し、署長により随時、適宜、本計画に参加する資格があると指定される。423成分については、当社およびその付属会社のみが会社として指定されることができますが、任意の所与の時間に、423成分によって指定会社に分類された付属会社は、非423成分下の指定会社とはなりません
(M)“役員”とは、董事局のメンバーを指す。
(N)“合資格従業員”とは、当社又は指定会社にサービスを提供する任意の一般法従業員を意味する。本計画の場合、個人が病気休暇または雇用主が法律に適用されて保護された他の欠勤休暇中に承認された場合、雇用関係は引き続き無傷とみなされるであろう
-4-


参加者たちがその計画に参加することに関する問題。休暇が3(3)ヶ月を超え、個人の再就職権利が法律または契約によって保障されていない場合、雇用関係は休暇開始後3(3)ヶ月零一(1)日に終了するとみなされる。管理人(第423部によれば、統一的かつ非差別的な基礎または米国財務省条例第(1.423-2)節で許可された他の方法)が入札日の前に時々適宜決定されて別の決定がある場合を除き、適格従業員の定義には、(I)前回の採用日(または管理人が適宜決定可能なより短い時間帯)から少なくとも2(2)年間のサービスが完了していない。(Ii)通常、例年ごとに5(5)ヶ月を超えない(または署長が適宜決定したより短い期間)、(Iii)は、規則414(Q)条に示される高給従業員であり、または(Iv)は、規則414(Q)条に規定されている高給従業員であり、その報酬があるレベルよりも高いか、または上級者または取引所法案第16(A)条の開示要求によって制限されなければならない。条件は,423構成部分での各要約に対して,その従業員がその要約に参加する雇用主のすべての高給個人に同様の方法で適用することである.いずれの除外も米国財務省1.423-2(E)(2)(Ii)節の規定に適合する発行に適用される。この排除は,米国財務省1.423−2節の制限を考慮することなく,非423成分での発行に適用可能である。
(O)“雇用主”とは,適用される適格従業員(S)の雇用主をいう。
(P)“登録日”とは,募集期間の第1取引日を意味する.
(Q)“取引法”とは、同法に基づいて公布された規則及び条例を含む1934年に改正された米国証券取引法をいう
(R)“権利日”とは,購入期間の最後の取引日である.上記の規定があるにもかかわらず、契約期間が第19(A)条に基づいて満期日までに終了する場合、管理人はその一任に応じて適宜決定することができ、その契約期間によって終了する任意の購入期間を行使日に終了することができ、そうでなければ、その購入期間の最後の取引日に発生するオプションは行使されない。
(S)“公平市価”とは、任意の日付において、普通株式の価値が、以下のように決定されることを意味する
(I)本計画初の発売期間の登録日については、公正市価は、普通株を自社初公開して証券取引委員会に提出したS-1表登録説明書内の最終入札説明書に記載されている初期価格となる。
(2)公正市価は、前日の通常株が任意の既定証券取引所で報告された終値であるか、または
-5-


普通株が決定の日に上場する国家市場システム(ニューヨーク証券取引所、ナスダック世界ベスト市場、ナスダックグローバル市場またはナスダック株式市場のナスダック資本市場を含むが、“ウォール·ストリート·ジャーナル”または署長が信頼できると考えている他のソースによって報告されているように、または確定日(売却が報告されていない場合、終値オファー)に上場されている普通株を含むが、これらに限定されない。関連する日付の前日が非取引日(すなわち週末または祝日)で発生した場合、管理署長が別の決定がない限り、公平な市価は前の取引日の価格となる;または
(3)署長が善意に基づいて決定する.
税金を源泉徴収するための公平な市価の決定は署長が適宜決定することができるが、他の目的のために定められた公平な市価と一致する必要はなく、法律の適用に依存しなければならない。
(T)“財政年度”とは、会社の財政年度をいう。
(U)“新規発行日”とは,管理人がその時点で行われていた任意の要件期間を短縮した場合,新たな行権日であることを意味する.
(V)“要約”とは、4節で述べたように、本計画に基づいて提案された1つの要約であり、当該要約は、4節で述べたように、本計画の目的のために、署長は、本計画に基づいて単独の要約(その条項が同じである必要はない)を指定し、1人または複数の雇用主の合格従業員を参加させることができ、このような要約の適用要件期間の日が同じであっても、本計画の規定はそれぞれ各要約に適用される。米国財務省規制条項1.423-2(A)(1)が許容する範囲内で、米国財務省規制条項1.423-2(A)(2)と(A)(3)を同時に満たすように計画及び発行されている限り、毎回発行される条項は同じである必要はない
(W)“授権期間”とは、本計画に基づいて付与された選択権が登録日までに行使可能な期間であり、その期間は署長によって適宜決定され、統一的かつ非差別的に決定され、すべての選択権が当該登録日に付与される。4、19、29節の規定により、発売期限や時間が変わる可能性があります。
(X)“親会社”系規則424(E)節で定義された“親会社”は,現在または後に存在するものである.
(Y)“参加者”とは、本計画に参加した適格社員を意味する
(Z)“計画”とは、本AppLovin Corporation 2021従業員株式購入計画を意味する
(Aa)“購入期間”とは、売却期間内に、計画の条項に基づいて、参加者が普通株を購入できる期間を代表し、その期間は行政長官が統一的かつ非差別的に適宜決定することである。第1発売期間については、購入期間(I)は、登録日当日またはその後の第1取引日、2021年11月20日、2022年5月20日、11月から開始する
-6-


(Ii)はそれぞれ2021年11月20日、2022年5月20日、2022年11月20日、2023年5月20日までの最終取引日に終了する
(Ab)“買い取り価格”とは、登録日又は行使日(低い者を基準とする)において公平市価の85%(85%)に相当する金額を意味するが、その後の発売期間において、購入価格は、遵守規則423条(又は任意の後続規則又は規定又は任意の他の適用可能な法律、法規又は証券取引規則)に基づいて管理者によって決定されることができる。
(Ac)“登録日”とは,登録宣言の発効日を意味する.
(十)“登録書”は、米国証券取引委員会が提出した初公開普通株を指すS-1表登録書である。
(Ae)“第409 a条”とは、“規則”第409 a条及びその下の規則及びガイドラインを意味し、時々改正又は修正することができる。
(Af)“付属会社”系規則424(F)節で定義された“付属会社”は、現在または以降に存在するものを指す。
(AG)“取引日”とは、普通株が上場する一級証券取引所(又は国家市場システム又は他の適用可能な取引プラットフォーム)が取引を開放する日を意味する。
(H)“米国国庫条例”とは、本規則の国庫条例をいう。特定の庫務条例または規則を言及する章は、庫務条例または章、その章に従って公布された任意の有効な条例、およびその章または条例の任意の未来の立法または条例を改正、補充または置換する任意の類似した規定を含むべきである。
3.資格。
(A)最初の要件期間.第1の割引期間の直前に合資格従業員である個人は、第1の特典期間中に自動的に登録される。
(B)その後の要件期間.第5節の要求によれば、第1の提供期間後の所定の保険加入日が条件を満たす従業員は、この計画に参加する資格がある
(C)非アメリカ人従業員。米国の管轄地域でない公民または住民に属する適格従業員(彼らも米国市民、住民または米国に住んでいる外国人であるか否かにかかわらず(“規則”第7701(B)(1)(A)節の定義により))、司法管轄区の法律が適用される場合、そのような資格を有する従業員が計画または保険加入に参加することを禁止するか、または司法管轄区域に適用される法律に準拠する場合は、その計画または保険加入が“準則”第423条に違反する場合は、参加計画または保険から除外することができる。非423構成要素の場合、条件を満たす従業員は除外される可能性がある
-7-


管理者が、これらの適格社員の参加が望ましくないまたは実行不可能であると判断した場合、サービスを計画または提供する。
(D)制限.本計画には逆の規定があるにもかかわらず、いかなる資格を有する従業員も計画下のオプションを付与されない。条件は、(I)オプションが付与された後、当該資格に適合する従業員(又は規則424(D)節に従ってその株式が当該資格を有する従業員のいずれかの他の人に帰属する)が、自社又は当社の任意の親会社又は子会社のいずれかの親会社又は子会社の株式を所有し、及び/又は当該株式を購入した未償還オプションを保有し、当該株式が自社又は当社の任意の親会社子会社又はすべてのカテゴリ株式の総投票権又は総価値の5%(5%)以上を所有することである。又は(Ii)自社又は当社のいずれかの親会社又は付属会社の全ての従業員が株を購入する計画(規則第423節を参照)に基づいて株式を購入する権利は、規則第423節及びその次の規定に基づいて定められた任意の時間に株式購入権を行使していない例年の価値が2.5万香港ドル(25,000ドル)を超える株式(株式を購入する際の公平な市価に基づいて決定される)の比率で計算される。
4.出荷期間。本計画は、連続的、重複した要件期間で実施され、新たな要件期間は、署長が決定した日に開始および終了するが、本計画の下の第1の約束期間は、登録日以降の第1の取引日から開始され、2023年5月20日またはそれ以前の最終取引日に終了し、また、本計画の下の第2の約束期間は、2021年11月20日またはその後の第1の取引日に開始され、2023年11月20日またはその後の最終取引日に終了することを前提とする。株主の承認を得ていない未来要約については,計画の第1の要項期間の開始前に変更を宣言すれば,署長は契約期間の継続期間(開始日を含む)を決定する権利があるが,いずれの要項期間も27(27)カ月を超えてはならない.
5.参加性
( a ) 最初のオファリング期間。 適格な従業員は、管理者が決定したフォームで拠出を承認するサブスクリプション契約を提出した場合にのみ、セクション 3 ( a ) に基づく最初のオファー期間に参加し続ける権利があります。( 添付書類 A として添付されたフォームに類似する場合があります ) 会社の指定されたプラン管理者 ( i ) フォーム S— の有効日までに8 本計画に基づく普通株式の発行に関する登録申告書及び ( ii ) 当該 S—8 登録申告書の発効日又は管理者が決定する日 ( 「登録窓口」 ) の後十 ( 10 ) 営業日以内。 適格な従業員が登録ウィンドウ中にサブスクリプション契約を提出しなかった場合、最初のオファリング期間におけるその個人の参加は自動的に終了します。
(B)その後の要件期間.条件を満たす従業員は、第3(B)節の規定に従って計画に参加することができ、方法は、(I)会社の株式管理事務室(又はその指定者)に記入された引受契約を提出し、管理人が提供する表をこの目的のために提供することを許可し、又は(Ii)電子又はその他の登録後に
-8-


管理者によって決定されたプログラムは、適用される登録日の前または前に管理者によって決定された日付である
6.貢献。
(A)参加者が第5条に基づいて参加計画を登録する際には、彼又は彼女は、要件期間内の各支給日の納付(署長が許可する範囲内で、賃金控除又はその他の形態)を選択し、額は、彼又は彼女が給料日に受けた補償の15%(15%)を超えないが、任意の購入期間について供出を行う最後の日は、その購入期間の行使日直前のカレンダー月の最後の日としなければならない(説明の目的のため、支給日が参加者がオプションを行使できる購入期間の行権日と同じ月に発生した場合、その参加者はその支給日について納付してはならない)。管理人は、特定の製品のすべての参加者が、各購入期間の各行使日の前に、現金、小切手、または引受プロトコルに規定された他の方法で計画に金額を貢献することを可能にすることを自ら決定することができる。参加者の引受プロトコルは,本プロトコル10節の規定で終了しない限り,連続した引受期間内に有効に保たれる.
(B)支払が賃金控除の形態で行われる場合、参加者の賃金控除は、登録日後の最初の給料日から開始され、当該許可が適用される購入期間の行使日の直前のカレンダー月の最後の日または前の最後の給料日が終了し、参加者が本条項10節の規定に従って早期に終了しない限り、第1の提供期間については、賃金控除が登録窓口終了時または後の最初の給料日から開始されることが条件となる。
(C)参加者に提供されたすべての寄付は、計画された参加者のアカウントに記入され、その報酬の全パーセントのみで納付される。参加者たちはその口座にいかなる追加金も支払ってはいけない。
(D)参加者は10節の規定により本プランへの参加を停止することができる
(E)管理者が別の決定をしない限り:
(I)任意の購入期間内に、参加者は、その支払率を向上させることができず、(1)その支払率を1回だけ低下させることができ、このような低下は、ゼロ(0%)の納付率とすることができる
(2)任意の要件期間内に、参加者は、その納付率を当該要件期間の次の購入期間から発効させるために、その納付率を向上または低下させることができるが、その納付率を向上させることはできず、適用される要件期間登録日の納付率を超えてはならない。
-9-


参加者の支払率のこのような増加または減少のいずれも、参加者に、(1)適切に記入して会社の株式管理所(またはその指定者)に新しい引受契約を提出することを要求し、納付率の変更を許可する用紙は、管理人によって提供されるか、または(2)管理人の規定に従った電子プログラムまたは他の手続きに従って、いずれの場合も、管理者が適用される行使日前に決定された日または前に、または将来の要件期間に適用される参加者納付率の増加または減少は、その契約期間の登録日または前に行われる。参加者がこれらの手順に従って納付率を変更しない場合、彼または彼女の支払い率は、購入期間全体および将来の販売期間および購入期間において、最初に選択された比率で計算され続けるであろう(参加者の参加が第10または11条の規定に従って終了しない限り)。管理者は、任意の見積期間または調達期間内に参加者が行う可能性のある納付率の変化の性質および/または回数を修正することを自ら決定することができ、計画管理に適用されると考えられる他の条件または制限を設定することができる。第(E)項に別段の規定がある場合を除き、第6項(E)項による払込率の変更は、参加者が変更した日から5(5)営業日後の第1(1)の全額賃金期間が発効する(行政長官が賃金除去率の特定の変更をより迅速に処理することを行政長官が自ら決定しない限り)
(F)上記の規定にもかかわらず、規則423(B)(8)節および第3(D)節を遵守するために必要な範囲では、参加者の課金は、購入期間内のいつでもゼロに低下させることができる。本規則第423(B)(8)節及び本規則第3(D)節の遵守を前提として、参加者が第10節の規定で納付を終了しない限り、納付は参加者が最初に選定した料率に従って再開され、次のカレンダー年度終了予定の第1購入期間から発効する。
(G)“計画”には逆の規定があるにもかかわらず、署長は、賃金減額ではなく、参加者が“計画”に参加することを現金で寄付することを許可することができる:(1)適用法に基づいて、賃金減額は許可されていないか、または望ましくない、(2)署名者は、423部分に参加する参加者が現金寄付を許可することを決定する;および/または(3)非423部分に参加する参加者を決定する。
(H)選択権の全部または一部が行使された場合、または計画に従って発行された普通株式の一部または全部を販売する際(または計画に関連する課税事件が発生した任意の他の場合)、参加者は、米国以外の司法管轄区域で徴収された税金、国民保険、社会保障または他の源泉徴収または課金義務(ある場合)を含む任意の当局への税金義務に対処するために、会社または雇用主の連邦、州、地方、または任意の他の当局に対処しなければならない。オプションを行使するか、または普通株式を処理するとき(またはその計画に関連する課税事件が発生した任意の他の時間)。いつでも、会社または雇用主は、適格従業員の普通株の売却または早期売却に起因することができる任意の減税または福祉に必要な任意の源泉徴収を会社または雇用主に提供することを含む、参加者の補償から会社または雇用主が適用される源泉徴収義務を履行するために必要な金額を差し引くことができる。また、会社又は雇用主は、普通株式の売却又は使用の収益から差し押さえる義務はない
-10-


米国財務省法規第1.423-2(F)節で許可された範囲内で会社又は雇用主を抑留する他の任意の方法
7.オプションの付与。各要件期間の登録日において、各要件期間に参加した合格従業員は、その要件期間内の各行権日(適用可能な購入価格)で最大数の普通株式の選択権を購入することが付与され、その数の普通株式は、その適格従業員がその行使日前に蓄積され、行使日までに合格従業員口座に保持されている納付を適用された購入価格で割って決定される。しかし、いずれの場合も、合格従業員は、各購入期間内に3,500株を超える普通株を購入することができず(第19条のいずれかの調整により)、このような購入は、第3(D)条及び第13条に規定する制限を受けることができる。適格従業員は、このようなオプションの付与を受けることができる:(A)第1の契約期間については、第5条の要求に従って、登録窓口の最後の日又は前に適切に記入された引受契約を提出し、及び(B)計画下の任意の後続の契約期間について、第5節の要求に応じて本計画に参加することを選択する。今後の発売期間中、管理人は、条件に適合する従業員が購入期間毎に購入可能な普通株の最大数を絶対的に適宜増加または減少させることができる。参加者が10節の規定で脱退していない限り、8節の規定に従って選択権を行使します。選択権は要件期間の最終日に満了します。
8.オプションを行使します。
(A)参加者が第10条の規定に従って本計画を脱退しない限り、彼又は彼女が普通株式を購入する選択権は、各行使日に自動的に行使され、選択権に制約された普通株式の最大数は、その口座の累積入金を用いて適用される購入価格で当該参加者のために購入される。普通株の細かい株は買いません。署名者が別の決定をしない限り、行使日後、参加者アカウント内の任意の残りの資金は、参加者アカウントに蓄積された全シェアを購入するのに不十分な任意の入金を含む参加者に返金される。参加者が生きている間に,参加者が本プロトコル項の普通株を購入する選択権は本人のみが行使する.
(B)管理人が決定した場合、所与の行使日において、行使オプションの普通株式数は、(I)適用される要件期間における登録日が計画に基づいて売却可能な普通株式数を超える可能性があり、又は(Ii)その行使日に計画に応じて売却可能な普通株式数を超えることができ、管理人は、当該登録日又は行使日に購入可能な普通株式を当該登録日又は行使日に比例して分配することを全権的に規定することができる。(Y)当社は、当該登録日又は行使日(場合に応じて)に、購入可能な普通株式を比例配分することを規定する
-11-


実行可能な限り均一な方法で、その行使日に普通株式購入オプションを行使するすべての参加者間で公平であると独自の裁量で判断し、第 19 条に従って有効なオファリング期間を終了する。 当社は、当該募集期間の募集日以降の当社の株主による本計画に基づく追加株式の発行の承認にかかわらず、前文に従って適用可能な募集期間の募集日に利用可能な普通株式の配分を比例して行うことができます。
9.配信します。普通株を購入する行使日毎に、当社は、合理的に実行可能な場合には、管理人(その全権適宜決定権)で決定される形で、管理人が制定した規則に基づいて、その選択権を行使することにより購入した普通株式を参加者毎に交付する。当社は、当社が指定したブローカーまたは当社の指定代理人に株式を直接入金することを許可または要求することができ、当社は電子または自動化された株式譲渡方式を使用することができる。当社は、当該株式の資格が取り消された場合の処置状況を追跡するために、当該ブローカー又は代理人が普通株式株式を一定期間保持することを要求することができ、及び/又は他のプログラムを設立することができる。9条の規定に従って普通株式を購入して参加者に交付する前に、いかなる参加者も普通株に対していかなる投票権、配当権、または他の株主権利を有することはないが、本計画に従って付与された任意の選択権を遵守しなければならない。
10.撤回します。
(A)参加者は、その口座に記入されているが、計画下の選択権を行使するために使用されていない全てを随時抽出することができ、(I)管理者によって決定される書面の抽出通知を会社の株式管理事務所(またはその指定者)に提出するか、または(Ii)管理者によって決定された電子または他の抽出手順に従うことができる。署長は,その時々承認される可能性のある政策に基づいて,ある特定の行使日までに脱退しなければ発効しない期限を規定することができる。参加者がその口座に入金したすべての供出金は、脱退通知を受けて行政的に実行可能な場合にはできるだけ早く参加者に支払われ、その参加者の要件期間内の選択権は自動的に終了し、その契約期間内に普通株の購入に貢献することはない。参加者が提供期間を脱退した場合,その参加者が5節の規定に従ってプランに再参加しない限り,その後の提供期間の開始時に支払いを再開しない.
(B)参加者の契約終了期間は、当社がその後採用可能な任意の類似計画に参加する資格、または参加者が脱退した要件期間の終了後に開始される後続の要件期間に影響を与えない。
11.雇用を終了します。参加者が何らかの理由で資格に適合した従業員ではなくなった場合、彼または彼女は、その計画から退出することを選択したとみなされ、提供中に参加者アカウントに記入されたが、まだ使用されていない供出金とみなされる
-12-


本計画に従って普通株式を購入した株式は、参加者に返却されるか、またはその死亡した場合には、参加者の遺言または相続法および分配法に従って取得する権利のある1人または複数の者に返却され、参加者の選択権は自動的に終了する。管理人が別の決定をしない限り、423部分の要約については、参加者が会社または指定会社によって直ちに再採用(サービスを中断せず)の終了によってエンティティ間で雇用移転を行い、規則423節の規定に適合している場合には、本計画に従って終了されたとはみなされないが、423部分の下の要約から非423部分に参加者が移行した場合、423節の規定に適合する範囲内でのみ、423部分の下の選択権を行使する資格がある。さらに、非423コンポーネントの下のカプセルから423コンポーネントの下のカプセルへの切り替え、または423コンポーネントの下のカプセルから非423コンポーネントの下のカプセルへの切り替えとみなされてはならず、そのような切り替えが423コンポーネントまたはその下の任意のオプションが仕様423節に適合しないことをもたらすことはない。
12.利息。法律規定の適用を除き、本計画参加者の出資に利息は生じず、特定司法管区の法律にこの要求があれば、第423条に規定する関連発売のすべての参加者に適用されるが、米国財務省法規第1.423-2(F)節で別途許容される範囲は除外される。
13.株。
(A)本計画により売却可能な普通株最高株式数は7,800,000株となるが、本計画第18節に規定する会社資本変動に応じて調整しなければならない。この計画によれば発行可能な普通株式数は、各例年の初日に増加し、2022年度から、普通株式の数は、(I)7,800,000株の普通株式、(Ii)前期最終日の会社の全カテゴリ普通株式流通株式の1%(1%)、または(Iii)管理人によって決定された金額の最小者に等しいであろう。
(B)普通株式の発行前(当社の帳簿上の適切な記帳又は当社が正式に許可した譲渡代理人によって証明されたように)、参加者は、当該株式について無担保債権者の権利のみを有し、当該株式について投票又は配当を徴収する権利又は任意の他の株主権利は存在しない。
(C)本計画に従って参加者に交付された普通株式は、参加者の名義で登録されるか、又は法律の要件が適用された場合には、参加者及びその配偶者の名義で登録される。
14.行政管理。この計画は、適用される法律を遵守する取締役会または取締役会によって任命された委員会によって管理される。署長は、本計画の条項を説明、解釈、適用するための十分かつ独自の裁量権を持ち、部長の職責を会社のどの従業員にも委任する
-13-


計画に基づいて個々の製品を指定し、子会社および付属会社が423構成要素または非423構成要素に参加することを指定して、資格を決定し、計画に基づいて提出されたすべての論争のあるクレームを裁決し、計画の管理に必要または適切であると考えられる手続きを確立する(これらに限定されないが、必要または適切な規則、プログラム、サブ計画および承認協定の添付ファイルを採用して、外国籍または米国国外で雇用された従業員が計画に参加することを可能にするために、これらの規則、プログラム、サブ計画および添付ファイルの条項は、本計画の他の条項よりも優先することができる。本プロトコル(13)(A)節を除いて,当該等のルール,プログラム,分計画または付録の条項が別途規定されていない限り,本計画の規定はその等分計画または付録の動作を管轄する).署長が別の決定をしない限り、各サブ計画に参加する資格がある合格した従業員は、423部分の下の個別サービスに参加するか、または条項が423部分の条件を満たさない場合、非423部分では、このような指定が423部分が“規則”第423節の要件に違反しない限り、部分的に参加する。上記一般性を制限することなく、署長は、参加資格、補償の定義、入金の処理、計画への払込(賃金控除以外の形式を含むが、払込を有する銀行又は信託口座の設立、支払利息、現地通貨の両替、賃金税の納付義務、受益者指定要求の確定、源泉徴収手続、株式の処理について、適用される現地要求によって異なる規則及び手順について特別に許可されている。行政長官はまた、米国財務省法規第1.423-2(F)節の許可された範囲内で、本計画によって付与されたオプションまたは米国司法管轄区でない市民または住民に提供される優遇条項は、本計画によって付与されたオプション条項または米国にのみ住む従業員に提供される同じ特典よりも低くなることを許可されている。行政長官による各裁決、決定、決定は、法的許容の最大範囲で最終的であり、各当事者に対して拘束力を有する
15.譲渡可能です。参加者は、任意の方法(遺言および相続法および分配法を除く)で譲渡、譲渡、質権、または他の方法で参加者の口座に記入された払込またはオプションの行使、または本計画に従って普通株式の株式を取得することに関連する任意の権利を処分してはならない。このような譲渡、譲渡、質権またはその他の処置の試みはいずれも無効となり、会社が本条項第10節の規定に基づいて、このような行為を発売期間から資金を撤回する選択とみなさなければならない。
16.資金の使用。当社は、本計画に従って受領または保有したすべての供出を任意の会社の目的に使用することができ、当社は、発売または非423成分の参加者でない限り、このような供給を分離する義務はなく、適用法律は、参加者の計画への供出は、当社の一般会社基金とは別に、および/または独立した第三者に保管することを要求するが、このような分離または独立した第三者に保管することを適用する法律が適用される場合は、423成分の下で関連して発売されるすべての参加者に適用されるが、米国財務省法規第1.423-2(F)節に別途許容される範囲を除く。普通株式発行前に、参加者は無担保債権者のみが普通株式に対する権利を持つことになる。
-14-


17.レポート。計画中の各参加者のために個人アカウントを維持します。少なくとも毎年、参加した合格従業員に口座報告書を提供し、その中には、入金金額、購入価格、購入された普通株式数、および残りの現金残高(ある場合)がリストされる。
18.調整、解散、清算、合併、または制御権変更。
(一)調整する。会社の普通株式または他の証券の任意の配当または他の分配(現金、普通株、他の証券または他の財産の形態にかかわらず)、資本再構成、株式分割、逆株式分割、再編、合併、分割、分割、合併、再分類、再分類、買い戻しまたは交換、または会社構造において普通株に影響を与える他の変化(任意の一般配当または他の一般分配を除く)が発生した場合、管理者は、本計画に従って提供される利益または潜在的利益の減少または拡大を防止するために、それが公平であると考えられる方法で、管理者は、調整計画の下で交付可能な普通株式数及び種別、1株当たり買い入れ価格、計画下で行使されていない各オプションに含まれる普通株式種別及び数量、並びに第7条及び13条の数字制限を調整する。
(B)解散または清盤。当社が解散または清算を提案した場合、その時点で行われていた要件期間は、新たな行使日を設定することにより短縮され、管理人が別途規定されていない限り、解散または清盤が完了する直前に終了します。新しい行使日は、会社が解散または清算を提案する日までになる。管理人は,新たな行使日の前に書面又は電子的に各参加者に通知しなければならず,参加者のオプションの行使日が新たな行使日に変更された場合,参加者のオプションは,その日までに,参加者が本契約第10節の規定に従って要件期間を脱退した場合を除き,新たな行使日に自動的に行使されるであろう
(C)制御権の統合または変更.合併又は支配権が変更された場合には、各未完成のオプションは、承継会社又は相続会社の親会社又は子会社が負担するか、又は承継会社の親会社又は子会社によって置換される。後任会社がオプションの負担または代替を拒否した場合、そのオプションに関連する要件期間は、新たな行権日を設定することによって短縮され、その期間は、その承認期間の終了時に終了する。新しい行使日は、会社が合併または統制権変更を提案した日前に発生します。管理人は、新たな行使日の前に書面又は電子的に各参加者に通知しなければならず、参加者のオプションの行使日が新たな行使日に変更された場合、参加者のオプションは、その日までに、参加者が本契約第10節の規定に従って要件期間を脱退した場合を除き、新たな行使日に自動的に行使されるであろう。
19.修正または終了します。
(A)行政長官は、いつでも任意の理由で、本計画またはその任意の部分を修正、一時停止または終了する権利がある。計画が終了した場合、管理者は自分ですべての未完了のサービス期間を終了することを決定することができます
-15-


次の行使日(管理人の適宜決定のように、予定日よりも早く)の普通株式の購入が完了した後、またはその条項の満了に応じて要求期間が満了することを選択することができる(第18条に基づいて任意の調整が必要である)。発売期限が満期日までに終了した場合、参加者の口座に入金されたすべての普通株を購入するために使用されていない金額は、管理上可能な場合にはできるだけ早く参加者に返却される(法律の適用に別途要求がある場合を除き、利息は問わず、本プロトコル第12節でさらに規定される)。
(B)株主の同意がなく、第19条(A)条に制限されていない場合、管理人は、要件期間又は購入期間を変更し、個別の要約を指定し、要件期間内の予約金額の変化頻度及び/又は数を制限し、ドル以外の通貨で源泉徴収する金額に適した為替レートを決定し、参加者が指定した金額を超える寄付を許可して、適切に完了した寄付金の選択過程における遅延又はエラーを調整するために、会社が適切に処理した寄付の選択過程における遅延又はエラーを調整する権利がある。各参加者が普通株を購入するために使用される金額が入金金額に適切に対応することを保証し、署長が自ら決定した本計画と一致する他の制限または手順を確立するために、合理的な待機期間および調整期間および/または会計およびクレジットプログラムを確立する。
(C)管理者が計画の持続的な動作が不利な財務会計結果をもたらす可能性があると判断した場合、管理者は、このような会計結果を低減または除去するために、必要または適切な範囲で計画を修正、修正、または終了することができるが、これらに限定されない
(1)財務会計基準委員会会計基準編纂特別テーマ718(またはその任意の後続特別テーマ)下の避難港定義に適合するように“計画”を改訂し、当時行われていた要件期間を含む
(2)購入価格変動時に行われている要約期間または購入期間を含む任意の要約期間または購入期間の購入価格を変更する
(3)署長の行動時に行われている要件期間または購入期間を含む新たな行使日を設定することにより、任意の要件期間または購入期間を短縮する
(4)参加者が入金準備として選択することができる最高補償パーセンテージを低減すること
(V)任意の発売中または購入中に参加者が購入可能な普通株式の最高数を低減する。
このような修正や修正は株主の承認や参加者の同意を必要としない。
-16-


20.通知します。参加者が本計画又は本計画に関連して当社に発行するすべての通知又はその他の通信は、当社が指定した場所又は当社が当該等の通知を受信することを指定した者が当社が指定したフォーマット及び方式で受信した場合は、妥当とみなされる。
21.株式を発行する条件。普通株株は、オプションの行使及び当該オプションに基づいて普通株式の発行及び交付がすべての適用される国内又は海外の法律規定に適合しない限り、1933年に改正された米国証券法、取引法、同法により公布された規則及び条例及び普通株がその後に上場する可能性のある任意の証券取引所の要求を含むが、この規定を遵守して会社弁護士の承認をさらに得ることができるが、これらの規定に限定されない。
株購入権を行使する一つの条件として、当社は当該等購入権を行使する者が当該等購入権を行使する際に陳述及び保証を行うことを要求することができ、当該等の株式は投資のためにのみ購入することを表明し、かつ現在当該等の株式を売却又は分配する意向はなく、前提は当社の法律代表が上記の任意の適用法律条文はすべて当該陳述を行わなければならないと規定していることである。
二十二.第四0九A条。本計画の423部分は、409 a節の適用を免除することを目的とし、免除されない範囲では、409 a節を遵守することを目的としており、本計画の任意の曖昧な点は、409 a節を免除または遵守すると解釈される。上記の規定を推進するために、本計画に逆の規定があっても、管理人が、本計画に従って付与されたオプションが第409 a条の制約を受ける可能性があると判断した場合、または本計画の任意の規定が、本計画の下のオプションが第409 a条の制約を受けることをもたらすであろうと判断した場合、管理者は、本計画に従って付与された未完了オプションまたは将来オプションを免除することができ、または、各場合において、参加者の同意を得ずに、そのようなオプションが第409 a条に適合しないように、必要または適切な他の行動をとることを許可する。しかし、行政長官のこのような改正や行動が第409 a条に違反しない範囲内にのみある。上記の規定にもかかわらず、当社及びその任意の親会社又は子会社は、参加者又は任意の他の当事者に対して補償、賠償又は無害化する義務がなく、本計画項目の下で普通株を購入する選択権が免除されていないか、又は第409 A条の規定に適合していないか、又は第409 A条の規定に適合していないか、又は管理人がこれについて講じたいかなる行動も前提としている。同社はこの計画に基づいて普通株を購入する選択権が第409 a条に適合することを示していない。
23.計画期間。本計画は、(A)取締役会を通過するか、または(B)登録日の直前の営業日に発効し、両者のうち後者よりも発効する。それは第19条によってもっと早く終わらない限り、20(20)年有効になるだろう。
24.株主承認。この計画は取締役会がこの計画を可決した日から12(12)ヶ月以内に会社の株主の承認を得る。そのような株主承認は法律を適用して要求される方法と程度で得られるだろう。
-17-


25.法に基づいて国を治める。この計画はカリフォルニア州の法律によって管轄され、カリフォルニア州の法律に基づいて解釈される(法律選択条項は除く)。
26.就職する権利がない。参加者が本計画に参加することは、参加者に会社または子会社または関連会社の従業員として保持する権利を与えると解釈されないであろう(例えば、適用される)。また、会社又は子会社又は関連会社は、任意の責任又は本計画の下でいかなるクレームも負わずに参加者を随時解雇することができる
27.分割可能性。本計画の任意の条項が任意の司法管轄区域または任意の参加者に対して任意の理由で無効、不法または無効、不法または実行不可能とみなされている場合、そのような無効、不法または実行不可能は、本計画の残りの部分に影響を与えず、本計画は、その無効、不法または実行不可能な条項が含まれていないように、司法管轄区域または参加者の解釈および実行に従うであろう。
28.適用法律を遵守します。本計画の条項は,すべての適用法律を遵守し,それを解釈することを目的としている
29.低価格オファー期間に自動的に移行します。法律が適用可能な範囲内で、契約期間内の任意の行使日の公平市価がその契約期間登録日の公平市価より低い場合、その契約期間のすべての参加者は、その行使日にその選択権を行使した直後に自動的にその契約期間を脱退し、それに続く契約期間を初日から自動的に再登録する。

-18-


添付ファイルA
AppLovin社
2021年従業員株購入計画
引受契約
応募日:_
_賃金削減率の変化
1._本承認プロトコルで明確に定義されていない任意の大文字用語は,本プランがそれらに与える意味を持つ.
2.本人は、1枚当たりの賃金小切手から報酬の_%(1%~15%)を差し引くことを許可し、同意し、本計画によれば、提供中にレートを0%(0%)に低下させることができる。(点数率の使用は禁止されていますのでご注意ください。)
3.本計画に該当する条項や条件の下で、
(A)いずれの購入期間についても上記控除の最終日は、当該購入期間の行使日の直前の暦月の最終日でなければならない(説明のため、支給日と本人が選択権を行使可能な購入期間の行使日が同1月に発生した場合、その支払日については控除されない)
(B)任意の購入期間内に、本人は、1回(1)回の支払率の低下のみを許可され、減少幅はゼロであってもよい
(C)任意の要件期間内に、本人は、その契約期間の次の購入期間から発効するために、私の支払率を増加または低下させることが許可されているが、私は、契約期間の登録日を超える有効支払率に供給率を向上させることができない。
4.上記賃金控除は、本計画に基づいて決定された適用購入価格で普通株購入に積算されることを本人は理解している。本人が納入期間を脱退しなければ、いかなる累積賃金減額が本人の選択権を自動的に行使し、本計画に基づいて普通株を購入するために使用されることが分かっている
5.本人は、完全な図およびそれに添付された株式募集規約を受け取った。本人がこの計画に参加することは,各方面でその計画の条項に制限されていることを本人は理解している.



6.計画に基づいて購入した普通株式は_
7.もし私がアメリカの納税者であれば、もし私が発売日(私がこの株を購入した発売期限の初日)の2日後(2)年内または行使日の次の(1)年内に私が本計画に従って受け取った任意の株を処分すれば、私は売却時に普通の収入を得たとみなされ、その金額は私がその株を購入した時のその株の公平な市場価値が私がその株を購入した時の価格を超えたとみなされるだろう。本人は、株式を売却した日から30(30)日以内に当社に書面で通知し、普通株を売却するために生じた連邦、州、または他の源泉徴収義務(ある場合)に十分な準備金を確保することに同意します。会社はできますが、義務はありません。私の賠償から適用される源泉徴収義務を履行するために必要な金額は、私の普通株の売却または事前処分に起因する任意の減税または利益に必要な任意の源泉徴収を会社に提供することを含みます。もし私が2(2)年と1(1)年の保有期間が満了した後のいつでもこの株を売却すれば、連邦所得税については、私は売却時にのみ収入を得たとみなされ、その収入は一般収入として課税され、その額は、(A)売却時の株式の公平な時価が私が株式に支払った購入価格の部分を超えているか、または(B)株式の発行期間初日の公平な市場価値の15%に等しいことが分かった。このような処分で確認された余剰収益(あれば)は資本収益として課税される。
8.米国の司法管轄地域で納税する可能性のある従業員については、当社または任意の指定会社が任意またはすべての所得税、社会保険、社会保険、国民保険納付、賃金税、付帯福祉、または私が本計画に参加することに関連し、法律上私に適用される税収関連項目について任意またはすべての行動をとることを認め、同意するが、これらに限定されないが、本計画に従って得られた普通株株および/またはその株を受信した任意の配当金(“税務関連項目”)に関する行動に限定されない。すべての税務関連項目の最終責任は私の責任であり、当社または指定会社が実際に源泉徴収した金額を超える可能性があります。さらに、本人は、当社および/または任意の指定会社が(A)本計画下のオプションの任意の態様に関連する任意の税務項目の処理についていかなる陳述または承諾を行うこともせず、(B)付与オプションの条項または本人が本計画の任意の側面に参加することを承諾しないことを認め、税務項目に対する私の責任を低減または除去し、または任意の特定の税務結果を取得する。さらに、私が登録日から任意の関連課税または源泉徴収事件(場合によっては)が発生した日までの間に複数の司法管轄区域で納税した場合、私は、会社および/または雇用主(または元雇用主、場合に応じて)が、複数の管轄区で税務関連項目を源泉徴収または説明することを要求される可能性があることを認める。
本計画に従って普通株または任意の他の関連課税または源泉徴収事件(場合によって決定される)を購入する前に、本人は、税務に関連するすべての項目を満たすために、当社および/または適用される指定会社を満足させる十分な手配を行うことに同意する。このような点で、当社及び/又は適用可能な指定会社、又はそれを許可する
-2-


(A)当社及び/又は適用される指定会社が本人に支払う賃金又は補償、又は(B)本計画に従って購入した普通株式を源泉徴収して得られた収益は、自発的な売却又は当社によって手配された強制売却にかかわらず(本許可により本人名義で)。源泉徴収方法によっては、会社は、適用される最高源泉徴収率を考慮することによって、税金関連項目を源泉徴収または計算することができ、この場合、私は、任意の超過源泉徴収金額の現金返金を受け取り、同値普通株の権利を享受しない。
最後に、本人は、本人が本計画に参加するために差し押さえを要求される可能性のある任意の税額を当社または適用される指定会社に支払うことに同意しますが、当該等の税金は上記のように支払うことはできません。もし私が税務関連の義務を履行できなかった場合、会社は私に代わって本計画の下の普通株を購入することを拒否することができ、および/または株式の発行または交付を拒否したり、株式を売却したりする収益を拒否することができる。
9.本人が英語以外の言語に翻訳された“引受プロトコル”または本計画に関連する任意の他の文書を受信した場合、翻訳バージョンの意味が英語バージョンと異なる場合、英語バージョンを基準とする法律の制限が適用される。
10.承認プロトコルおよびこれらの付録の規定は分割可能であり、任意の1つまたは複数の規定が不正または他の方法で全部または部分的に実行できないと判定された場合、残りの規定は依然として拘束力および強制的に実行可能でなければならない。
11.本引受契約にはいかなる規定もあるが、本人が米国以外の国で働いたり居住している場合には、本人の参加計画も付録Aに記載されている追加条項及び条件、付録Aに記載されている我が国に適用される任意の特別条項及び条件を遵守しなければならないことが分かっている。また、本人が付録Aに掲げる国の一つに移転した場合には、その国に適用される特殊な条項及び条件は、その会社が法律又は行政上の理由によりこれらの条項及び条件を適用する必要があると考えている場合に適用される。付録Aは本引受プロトコルの一部を構成し,本引受プロトコルの規定は付録ごとに適用される(適用される付録における条項や条件は置換されていないか補完されていない範囲).
-3-


12.本人は、本計画条項の制約を受けることに同意します。本引受契約の効力は私がその計画に参加する資格があるかどうかにかかっている。

従業員のソーシャルネットワーク
安全番号
(アメリカ人従業員に適用):
従業員の住所:

本引受プロトコルがMEによって終了されない限り,本引受プロトコルはその後の引受期間内に有効であることが分かった.
日付:
従業員サイン:従業員サイン

-4-


付録A
AppLovin社
2021年従業員株購入計画
引受契約
非アメリカ人従業員に対する規定
本付録は、(I)米国国外で会社または指定会社(本計画参照)にサービスを提供するすべての参加者に適用される追加条項および条件、および(Ii)以下の国/地域の会社または指定会社にサービスを提供する参加者に適用される追加条項を含む。これらの条項および細則は,引受合意に記載されている条項や細則の補足であり,このような条項や細則は,引受合意に記載されている条項や細則と何の不一致もあれば,これらの条項および細則を基準とする.本付録で用いた未定義の大文字タームは,本プランや承認プロトコルにそのタームを与える意味を持つべきである(適用状況に応じて決定される).
本付録はまた、証券法、外国為替規制、および参加者がこの計画に参加する際に注意すべきいくつかの他の問題に関する情報を含む通知を含む。これらの情報は、2021年3月までにそれぞれの国で発効した証券、外国為替規制、その他の法律に基づいている。そのような法律はしばしば複雑で、よく変化する。したがって、当社は、参加者が計画に基づいて普通株を購入したり、その後にその株を売却したりする際に時代遅れになる可能性があるので、参加者が本付録の情報を参加計画の結果に関する唯一の情報源として依存しないことを提案する
また,本稿に含まれる情報は一般的であり,参加者の特定の場合には適用できない可能性があり,当社では参加者に特定の結果を保証することはできない.そこで,参加者は自国の関連法律がその特定の状況にどのように適用されるかについて適切な専門的な意見を求めることを提案した
最後に、参加者が現在働いている国以外の国の市民または住民である場合(または彼または彼女が現地の法律の目的で市民または住民とみなされている場合)、または彼または彼女が計画に従って選択権の全部または一部を獲得した後に別の国に移住する場合、本計画に記載された情報は参加者に適用されない可能性がある。
私は私が次の国の一つで働いていれば、この付録には他の条項と条件が含まれており、これらの条項と条件は、本計画に従って私に付与されたオプションに適用されるということを理解している。もし私が現在働いている国以外の国の市民または住民であれば(または現地の法律の目的であれば、私は市民または住民とみなされる)、または私が本計画に加入した後に別の国に就職を移した場合、会社は本計画の条項や条件の私への適用範囲を適宜決定することに同意する。



私は、我が国関連の外国為替規制と税法が私の個人状況にどのように適用されるかについて適切な専門的な意見を求めることを提案したことを認めます

-2-


1.米国以外のすべての国の参加者に適用される世界的な規定
1.外貨面での配慮。もし私が本計画の下での賃金控除または支払いがドル以外の任意の通貨で行われた場合、その賃金控除または支払いは、行使日または前に会社が購入日に選択した為替レートでドルに変換されることを理解し同意する。本人は、当社または任意の非米国連合会社、親会社または付属会社は、当計画に従って付与されたオプションの価値、または当計画によって支払われるべき任意の金額、または本計画によって買収された任意の普通株のその後の売却によって引き起こされる任意の金額に影響を与える可能性がある私の現地通貨とドルとの間のいかなる為替変動にも責任を負わないことを理解し、同意する。私は私がこの計画に参加することに関連したすべてのリスクと両替や変動に関連するすべてのリスクを負うことに同意して認めます。
2.外部相談についてのアドバイス。当社または指定会社は、いかなる税務、法律または財務提案も提供しないことを理解しており、当社またはいかなる非米国連合会社、親会社または付属会社も、私が本計画に参加するか、または私が普通株式関連株式を買収または売却するか、またはその後にそのような普通株を売却または保留することについていかなる提案または評価を行うこともないことを理解している。本人は,本計画に関するいかなる行動をとる前に,本人の個人税務,法律および財務顧問と本人が本計画に参加することについて協議することを提案していることを理解している。
3.参加の性質。この計画に参加することを選択することで、私は認め、理解し、同意します
(A)この計画は会社が自発的に設立したものであり、その性質は適宜決定され、計画が規定する範囲内で、会社は随時修正、修正、一時停止または終了することができる
(B)本計画の下で将来の支出に関するすべての決定(適用される場合)は、当社の全権裁量により決定される
(C)本計画により付与されたオプションは、就業権を生じてはならず、当社又は任意の指定会社と雇用又はサービス契約を締結又は修正したものと解釈されてはならず、当社又は任意の指定会社が私の雇用を終了する能力を妨害してはならない
(D)私は自発的にこの計画に参加した
(E)本計画に従って付与されたオプションおよびオプションベースとなる普通株式およびその収入および価値は、年金権利または補償の代わりに意図されていない
(F)本計画により付与されたオプションおよび当該オプションに関連する普通株式、ならびにその収益および価値は、私の正常または予想に属さない
-3-


任意の解散費、退職、解雇、リストラ、解雇、サービス終了支払い、ボーナス、長期サービス金、年金または退職福祉、または同様の支払いを含むが、これらに限定されない任意の目的の補償
(G)計画に従って提供される普通株式の将来価値は未知であり、確定的でもなく、肯定的に予測することもできない
(H)本人が本計画に従って購入した普通株の価値を増加または減少させることができ、買収価格を下回ることができる
(I)私が適格従業員としての身分を終了した(どのような理由であっても、その後、無効が発見されたか否か、または私が雇用された司法管区の雇用法律または私の雇用契約に違反する条項に違反しても)、本計画に基づいて私に付与された選択権が失われたため、いかなるクレームや賠償または損害を得る権利も生じず、また、本計画に基づいて本来得る権利のない選択権が付与されたことを考慮すると、当社または任意の指定会社にクレームをかけず、このようなクレームを提起する能力を放棄し、当社の職務を免除することに撤回できない。特定の会社が出現する可能性のあるいかなる申告索からも影響を受けないようにします上記の規定にもかかわらず、管轄権のある裁判所がそのようなクレームを許可する場合、本人は、そのようなクレームを追及しないことに撤回できないことに同意し、そのようなクレームの却下または撤回を要求するために必要な任意およびすべての文書に署名することに同意するとみなされるであろう
(J)もし私の合資格従業員の身分が終了した場合(何らかの理由であっても、その後、私が雇用された司法管区の雇用法律が無効または私の雇用契約の条項に違反していることが発見された場合)、私が本計画に参加する権利と、本計画に基づいて付与された任意の選択権(ある場合)は、自己が当社またはその指定会社のうちの1つに雇われなくなった日から終了する。私が雇用された司法管轄区域の雇用法律または私の雇用契約の条項(あるように)によって規定されるいかなる通知期間も延長されない(例えば、私が雇用された司法管区の雇用法律または私の雇用契約の条項(ある場合)、在職雇用には“ガーデン休暇”または同様の期間は含まれない)。当社は、私がいつ本計画に参加して雇用されなくなったかを決定するための排他的裁量権を持っています(私が休暇中にも雇われているかどうかを含めて)。
1.本人が認め、理解し、同意し、法律が適用される場合、会社および/または任意の指定会社は、私の名前、住所および電話番号、生年月日、社会保険番号または他の識別番号、給料、国籍、職務、会社が保有する任意の株式または取締役職、本計画に従って付与されたすべてのオプションの詳細、または私を受益者とする普通株の任意の他の権利(“データ”)を含むが、本計画を実施、管理および管理するために、私に関するいくつかの個人情報を収集することができる。会社は私のデータをアメリカに移すかもしれないし、アメリカのデータ保護法はそんなに厳しくないことを含めて、私の国の法律とは違うかもしれないということを知っています。当社は私の資料を指定されたマネージャーモーガンに渡すことを知っています
-4-


あるいは当社が将来選択可能な他の株式計画サービスプロバイダは、当社の実施、行政、管理に協力する。私は、データの受信者が米国または他の場所に位置する可能性があり、受信者がいる国(例えば、米国)には、それほど厳格ではないデータプライバシー法を含む異なるデータプライバシー法がある可能性があり、私の司法管轄区域は、これらの法律が私の国の保護と同等ではないと考えている。私は私の現地の人的資源代表と連絡することで、任意の潜在的なデータ受信者の名前と住所が書かれたリストを提供することを要求することができることを理解している。本人は当社、当社の指定ブローカー及びその他の当社の実施、管理及び管理に協力することが可能な者を許可し、電子又はその他の形式で本計画に参加することを実施、管理及び管理するためにのみ、本計画に参加することを目的としている。本人は,資料は本人が計画に参加するのに要した時間内にしか持っていないことを知っている。本人はいつでも資料を調べ、関連資料の貯蔵と処理の補充資料を請求し、資料に対して任意の必要な修正を要求することができ、あるいはいかなる同意を拒否或いは撤回することができ、いかなる場合もいかなる費用も徴収しないことを理解しており、方法は書面で本人の現地の人力資源を代表することである。しかも、私はここで私が提供した同意が完全に自発的だということを理解する。もし私が同意しない場合、あるいは私が後に私の同意を撤回することを求めた場合、私の会社の雇用地位やキャリアは不利な影響を受けないだろう;私の同意を拒否または撤回した唯一の不利な結果は、会社がその計画に基づいて私に報酬や他の株式奨励を与えたり、そのような報酬を管理または維持することができないということだ。したがって、私は私の同意を拒否したり撤回したりすることが私がその計画に参加する能力に影響を及ぼすかもしれないということを理解する。私が同意を拒否したり同意を撤回したりする結果に関するより多くの情報について、私は現地の人的資源代表に連絡することができます。
本人はここで、当社又は任意の付属会社(状況に応じて)が本人の個人資料及び任意の他の計画資料を電子又は他の形式で収集、使用及び譲渡することに明確かつ曖昧に同意し、本人が計画に参加する唯一の目的を実行、管理及び管理することを目的とする。本人は,本人資料のいかなる処理や移転についても,本出願及び任意の他の計画資料に記載されている用途を除いて,本人の同意を得なければならないことを理解している。
5.本人が英語以外の言語に翻訳された“引受プロトコル”または本計画に関連する任意の他の文書を受信した場合、翻訳バージョンの意味が英語バージョンと異なる場合、英語バージョンを基準とする法律の制限が適用される。

-5-


二、確定された国でサービスを提供する参加者に適用される国の具体的な規定
カナダ
約款
必要な個人情報の配布を許可する
本人は、当社(任意の非米国関連会社、親会社または子会社を含む)および会社(その非米国関連会社、親会社または子会社を含む)の代表を、本計画の管理および運営に参加するすべての人員(専門家であるか否かにかかわらず)と議論し、すべての関連情報を取得することを許可する。本人はさらに、当社及び任意の非米国連合会社、親会社又は付属会社及び当社が指定した計画マネージャー(S)に本計画を開示し、そのコンサルタントと検討することを許可した。私は私の雇用主がこの情報を記録して私の従業員ファイルに保存することをさらに許可した。
英語の条文
私はプログラムに参加することと本購読プロトコルに参加することで英語版の計画情報を受け取ることに同意する。具体的には、私は次のように認める
本人は、本引受プロトコル、および本プロトコルに基づいて本プロトコルに関連するすべての文書、通知および法律プログラムを締結、発行または提起または直接または間接的に希望し、本計画を含めて、すべて英語で作成されることを明確に希望する。
性格的相対関係:Lの英語への運用
Par la Présene,j‘Accept de Recevoir le Relationship Au計画,Lの選択とLの行動En anglais le Biais de mon Instration Au計画とLのEntrée Dans la引受プロトコル.具体的な要求は、Comme Suiteを受け入れます:
第1巻は、法律の引受合意を表現し、法律文書、S等の司法手続きの意向、間接的な指示、約束との関係、及び計画に対する理解、及びSに対する理解を提供する。
通知する
納税申告義務
カナダ住民が保有する外国財産(この計画に基づいて付与されたオプション及び普通株式の関連株式を含む)が、1年間のいつでも総価値が100,000カナダドルを超える場合は、表T 1135(外国収入確認報告書)に毎年報告しなければならない。表は次の年4月30日までに提出されなければならない。
キプロス
-6-


具体的な国に対する規定はない。
ドイツ
約款
税務賠償
本人は、税務に関連するいかなる責任または義務(賃金税、連帯付加費、教会税または社会保障納付を含むがこれらに限定されないが、これらの責任または義務は、(1)オプションの付与または決済、または私がオプションから得たいかなる利益に起因するか、(2)オプションを行使する際に普通株を買収するか、または(3)普通株の任意の株式を売却することができるが、(1)オプションの付与または決済に起因する、当社、任意の非米国連合会社、親会社または付属会社および私の雇用会社に賠償を提供することに同意する
通知する
為替制御情報
私はもし私が12,500ユーロを超える収益をドイツに送金したり送金したりするなら、このような国境を越えた支払いは毎月国家中央銀行に報告しなければならないということを理解している。もし私が支払ったか受け取った支払いがこの金額を超えた場合、私はドイツ銀行から適切な表を取得し、適用された報告書の要求を遵守する責任があることを理解し同意する。しかも、もし私が持っている普通株が会社の総投票権資本の10%を超えたら、私はまた年に1回報告しなければならない。インターネット申告ポータルサイトはwww.bundesbank.deにアクセスできます。
アイルランド
通知する
役員報告義務
もし私が取締役、影の取締役、またはアイルランド関連会社、親会社または子会社の秘書である場合、私は会社の権益(例えばオプション、普通株)を受信または処分してから5営業日以内、または通知要求を引き起こす事件を認識してから5営業日以内、またはそのような権益が存在する場合、取締役または秘書になってから5営業日以内にアイルランド関連会社、親会社または子会社に書面で通知しなければならないことを理解している。この通知要求は、私の配偶者または18歳以下の子供の利益にも適用される(もし私が取締役、影の役員または秘書であれば、彼らの利益は私のものになる)。
日本です
約款
-7-


海外資産/口座報告情報
もし私が1回の取引で1億元を超える普通株を獲得した場合、私は株を買収してから20日以内に日銀を介して財務省に証券買収または処分報告書(Shoken No Shutu Mataha Joto Ni Kansuru Hokusho)を提出しなければならないことを理解している。また、日本住民は12月31日までに日本国外で保有している任意の資産(普通株を含む)について海外資産報告書を提出しなければならない。市場純価値が5000万元を超える資産は、毎年3月15日までに主管税務機関に申告しなければならない。日本住民はこの申告義務を履行する責任があり、これについて個人税務顧問と協議しなければならない
韓国
具体的な国に対する規定はない
-8-


添付ファイルB
AppLovin社
2021年従業員株購入計画
通知を取り下げる
本合意には別途規定があるほか、2020年従業員株購入計画(“本計画”)で定義されている用語は、本脱退通知で定義されたものと同じ意味でなければならない。
本計画では_彼か彼女はここで当社に実行可能な状況でできるだけ早くサイン人にその契約期間にその口座に記入されているすべての賃金減額を支払うように指示しました。署名者は彼または彼女のこの契約期間内の選択権が自動的に終了することを理解して同意するだろう。署名者はさらに、本契約期間内に購入株式はこれ以上減給されることはなく、署名者は自社に新規引受契約を提出してこそ、その後の発売期間に参加する資格があることを明らかにした。

参加者の名前と住所:


署名:


日付: