esodirectoroptionagreeme
ディレクターフォームオプションアワード契約本オプションアワード契約(この「契約」)は [付与日:月DD、YYY] 現在の日付で、デラウェア州の企業であるEos Energy Enterprise, Inc.(以下「当社」)と、本契約の署名ページに名前が記載されている参加者(「ディレクター」)との間で締結されています。本書で使用され、定義されていない大文字の用語は、随時修正されるb. Riley Principal Merger Corp. II 2020インセンティブプランに記載されている意味を持つものとします。証人:一方、取締役会は、会社またはその関連会社の適格者に会社の所有権を提供することにより、彼らの意欲を高めるための計画を採択しました。一方、委員会は、本契約の署名ページに記載されている普通株式の総数を、本契約の署名ページに定められた1株当たりの行使価格で購入するオプションを取締役に付与することを承認しました。一方、取締役と会社はそのようなオプションの付与を証明し、確認する契約を締結しますここに記載されている利用規約。さて、そこで、オプションがそのように付与されたことを証明し、そのようなオプションに適用される条件を規定するために、会社と取締役は以下のとおり合意します。1.グラント。当社は、本書の署名ページに記載されている普通株式の総数を購入するオプション(以下「株式」)を、本書の日付(「付与日」)をもって取締役に付与することをここに証明し、確認します。本オプションには、本契約の署名ページに1株当たりの行使価格(本契約の日付現在の公正市場価値以上)が定められているものとし、インセンティブストックオプションを目的としたものではありません。2.権利確定と行使可能性。(a) 権利確定。本契約に別段の定めがある場合を除き、該当する権利確定日まで当社または関連会社による取締役の継続的な関与を条件として、オプションは、(i) 付与日の1周年と、(ii) 付与日の次の会社の年次株主総会の日の直前のいずれか早い時期に完全に権利が確定し、行使可能になるものとします。ただし、オプションは、支配権の変更が完了したときに完全に権利が確定するものとします。(b) 委員会アクセラレーション。委員会は、いつでも随時、オプションの全部または一部の権利確定または行使可能性を早めることができます。直前の文にかかわらず、委員会で承認された場合を除き、取締役が会社から契約終了の通知を受け取った日、または該当する場合は会社に解約通知を提出した日以降、オプションが権利確定または行使可能になることはありません。3.解約。(a) 通常の解約日。セクション3(b)に従って早期に終了しない限り、オプションは付与日の5周年(「標準終了日」)に終了し、取り消されるものとします。(b) 早期解約。(i) 理由について。制限条項の違反。イベントでは、取締役の会社へのサービス


およびその関連会社が正当な理由で会社によって解約された場合、その時点で取締役が保有していたオプション(またはその一部)は(権利確定または行使可能かどうかにかかわらず)、サービスの終了日に直ちに没収され、全額取り消されるものとします。さらに、取締役が会社およびその関連会社に有利な制限条項に拘束されている間に、取締役がそのような規定に違反した場合、取締役が保有していたオプション(またはその一部)(権利確定または行使可能かどうかにかかわらず)は、違反の日に直ちに没収され、全額取り消されるものとします。(ii) その他の理由で。当社およびその関連会社に対する取締役のサービスが、セクション3(b)(i)で指定された理由以外の理由で終了した場合、取締役が保有し、権利確定して行使可能なオプション(またはその一部)は、終了日から12か月間、ただし通常の解約日以降は行使できません。(iii) 未確定オプションの解約。取締役のサービス終了時点で権利が確定しておらず、行使できないオプション(またはその一部)は、当該サービスの終了日に直ちに没収され、取り消されるものとします。4.譲渡可能性。プランのセクション14(b)で明示的に許可されている場合を除き、遺言または相続および分配に関する法律を除き、オプションを売却、譲渡、質入れ、譲渡、またはその他の方法で譲渡または担保にすることはできません。5.エクササイズ。(a) 一般的に運動してください。オプション(またはその一部)が権利確定して行使可能になり、引き続き行使可能になり、第3条および委員会が採用した管理規則に従い、取締役はプランのセクション7(d)の条件に従ってオプションを行使することができます。(b) 行使の制限。本契約にこれと異なる規定が含まれていても、オプションの全部または一部を行使することはできず、(i) オプションの行使を管轄するあらゆる種類の政府当局の必要な承認と同意がすべて確保されている場合を除き、オプションの全部または一部を行使することはできず、会社の帳簿や株式を表す証明書も送付されないものとします。(ii) オプションの行使による株式の購入適用される米国連邦および州の証券法に基づく登録が免除されるものとし、適用される米国以外の証券法、または株式がそのような法律に基づいて登録されているものとし、(iii) 行使価格の合計が支払われ、該当する源泉徴収要件がすべて満たされている必要があります。6.没収、補償の回収。取締役は、オプションを受け入れるか、受け入れたと見なされることにより、オプションを含むインセンティブ報酬に適用される会社のクローバックまたは回収ポリシーの条件に拘束されることに明示的に同意します。前の文のいかなる内容も、本契約のセクション7 (a) の一般的な適用を制限するものとは解釈されません。7.一般規定。(a) プラン規定。本契約に基づいて付与されるオプションは、本プラン(そのコピーは取締役に提供されています)に従って発行されるため、あらゆる点でプランの対象となります。そのすべての条件は本契約の一部となり、本契約に組み込まれます。本契約のいずれかの条項とプランの条件の間に矛盾がある場合は、プランの条件が優先されるものとします。(b) 株主としての権利はありません。取締役は、本プランのセクション7(d)に従ってオプション(またはその一部)が行使され、株式が取締役に引き渡されるまで、オプションの基礎となる株式に関して会社の株主として議決権またはその他の権利を持たないものとします。


(c) 証券法事項、規則144の遵守。(i) 証券法問題。取締役は、本オプションの基礎となる株式が証券法またはその他の州法または外国法(該当する場合)に基づいて登録されるまで、(A)オプションの基礎となる株式は証券法、州または外国の証券、または「ブルースカイ」法に基づいて登録されていないことを認めます。(B)オプションの基礎となる株式は無期限に保有されなければならず、株式が後で登録されない限り、取締役は株式への投資の経済的リスクを引き続き負担しなければならないことを認めます証券法およびそのような州法または外国の法律、または登録の免除が可能です。(C)証券法第144条(「規則144」)に基づき、オプションの基礎となる株式を登録なしで処分できる場合、その処分は通常、当該規則の規定に従って限られた金額でのみ行うことができます。(D)オプションの基礎となる株式が譲渡制限の対象となることを示す表記を会社の適切な記録に記載する必要があります。本契約書に、また、会社が将来株式のサービスを行う必要がある場合は譲渡代理人、オプションの基礎となる株式に関して、当該譲渡代理人に適切なストップトランスファー制限が発行されます。(ii) ルール144の遵守。オプションの基礎となる株式のいずれかを規則144に従って処分する場合、取締役は、フォーム144(規則144で義務付けられている場合)の記入済みのコピーを、提出のためにそのフォームを証券取引委員会に送付する必要がある時までに、および当社がそのような処分に関連して規則144の遵守を確保するために合理的に必要とする可能性のあるその他の書類を当社に送付するものとします。(d) 拘束効果、メリット、譲渡可能性。本契約は、本契約の当事者およびそれぞれの承継人および譲受人を拘束し、その利益のために効力を有するものとします。本契約のいかなる規定も、明示的か黙示的かを問わず、本契約の当事者またはそれぞれの承継人以外の者に与えることを意図しておらず、また、本契約または本契約に含まれる条項に基づく、または法的または衡平法上の権利、救済または請求を譲渡することを意図しておらず、またそのように解釈されることもありません。本契約、本契約に基づく、または本契約に起因する権利、救済、義務、責任のいずれも、相手方の事前の書面による同意なしに会社または取締役が譲渡することはできません。(e) 改正。本契約は、取締役と当社が締結した書面によってのみ修正、修正、または補足することができます。ただし、取締役の同意なしに、委員会は、オプションが本規範第409A条の罰則規定の対象となることを避けるために必要または適切な方法で、取締役の同意なしに、必要または適切な方法で本契約を修正(委員会が独自の裁量で決定した、必要最小限の経済的影響をもたらすような改正)することができます。(f) 分離可能性。本契約の1つまたは複数の条項が、何らかの点で無効、違法、または執行不能になった場合でも、本契約に含まれる残りの条項の有効性、合法性、および執行可能性は、それによって影響を受けないものとします。(g) 対応物; セクション見出し。本契約は複数の相手方で締結することができ、それぞれが原本とみなされ、すべてが一緒になって同一の文書を構成するものとします。本契約の当事者は、本契約の署名済みのファクシミリまたはポータブルドキュメント形式のコピーを完全に拘束力のある原本として受け入れることに同意します。特に明記されていない限り、本契約での「セクション」とは、本契約の「セクション」を意味し、本契約のセクションの見出しは参照のみを目的としており、本契約の意味を制限または定義するものではありません。--署名ページは次のとおりです--


その証として、会社と取締役は、上記の最初に書かれた日付の時点で、本オプションアワード契約を締結しました。Eos Energy Enterprise, Inc. 投稿者:名前:ジョー・マストランジェロ役職:最高経営責任者取締役 [参加者名:苗字] オプションの対象となる普通株式の数:[付与:付与されたオプション] 1株あたりの行使価格:[価格:オプション価格]