Mondel®z国際会社
主要役員管理計画の変更
2007 年 4 月 24 日採択
2009 年 12 月 31 日改正
2012 年 10 月 2 日改正
2014 年 5 月 21 日改正
2014 年 12 月 4 日改正
2015 年 2 月 4 日改正
2016 年 2 月 22 日更新
改正日 : 2017 年 2 月 2 日
2019 年 5 月 14 日更新
改正日 : 2024 年 5 月 21 日
Mondel®z国際会社
主要役員管理計画の変更
1.定義
主要役員管理計画変更の目的においては、以下の用語は ( 文脈で別段の明示がない限り ) 以下に定めるように定義されます。
| | | | | |
2005 年の計画 | 株式会社モンデレズ · インターナショナル2005 年の業績インセンティブプランを随時修正し、改定しました。 |
2024年計画 | モンデールz国際会社の2024年業績激励計画は、時々改訂された。 |
年度基数 賃金.賃金 | より高い者の12倍です (1)制御権が変更された月までの12ヶ月間、Mondelízグループは、参加者の最高月基本給を支払うか、または支払わなければならない (2)その後いつでも発効する最高月給 すべての場合、稼いで延期された任意の基本賃金が含まれている。 |
サーフボード | 会社の取締役会です |
年度奨励目標 | 管理インセンティブ計画または任意の同様の年間インセンティブ計画(目標目標が達成された場合)に基づいて、参加者は、1財政年度内に年間インセンティブ賞(“年間インセンティブ賞”)を受賞する |
理由は何だ | 本計画は3.2(B)(I)節で述べたとおりである. |
支配権の変化 | 次のいずれかのイベントが発生します (A)別のエンティティまたはグループが当社の20%以上の未償還および議決権証券を買収するが、含まれていない (1)Mondelízグループの任意の買収; (2)Mondelízグループ内の任意のエンティティによってスポンサーまたは維持された従業員福祉計画または関連信託による任意の買収; (3)本定義第(C)項に記載の合併又は合併による任意の買収;又は (四)直接会社に買収する (B)任意の連続する24ヶ月間、この期間の開始時に取締役会を構成する人は、取締役会メンバーの少なくとも50%を占めなくなったが、24ヶ月の期間の開始時に在任していた各取締役が過半数で通過した新取締役は、24ヶ月の期間の開始時に取締役であるとみなされるべきである (C)当社またはその任意の付属会社に関連する再編、合併、法定株式交換または合併またはその他の重大な取引の完了;ただし、取引は含まれておらず、当該取引によれば、その取引の直前に当社の未償還議決権証券実益所有者であるすべて又は実質的な個人又は実体が、その取引(この取引により当社の未弁済証券を直接又は間接的に所有していることを含むがこれらに限定されない)の実体(当該取引によって当社の実体を直接又は間接的に所有することを含むがこれらに限定されない)を有する未弁済証券の合併投票権の50%以上を有し、その割合は、その直前に当社の未償還議決権を有する証券の所有権と実質的に同じである (D)当社の完全清算計画を完了し、又は当社の全部又は実質所有資産を売却又は処分するが、売却又は処分を除くが、この売却又は処分により、この取引の前身が自社未清盤議決権証券である実益所有者の全部又は実質所有個人又は実体を有し、直接又は間接実益が当該取引直前に自社資産を購入又は買収する実体を有する取締役(又は相類者)の選挙において、一般的に投票された未清算証券の合共有権の50%以上を有する権利があり、当該等の取締役(又は相類者)の相対割合は、その所有権とほぼ同じである。当社は議決権証券を発行しています。 |
コード | アメリカ国税法です。 |
委員会 | 取締役会の人員及び報酬委員会、任意の後継者又は取締役会が本計画を管理するために指定した他の委員会又はグループ委員会。 |
会社 | Mondelíz International,Inc.は、バージニア州連邦法律に基づいて設立された会社又はその任意の継承者である。 |
| | | | | |
日取り 端末.端末 | もし参加者が次のような理由で雇用関係を終了したら: (I)雇用主に理由があるか、または参加者に十分な理由がある場合は、終了日は、参加者または雇用主(所属状況に応じて)終了通知を受信した日(第3.2(C)節で説明したように)、またはその中で規定されている任意の後の日でなければならない(どの場合に依存するか) (Ii)雇用主は、他の理由、死亡、または障害のために契約を終了したわけではなく、契約を終了した日は、契約を終了した日を雇用主に通知しなければならない。 (Iii)死亡または障害原因、終了日は、参加者の死亡日または障害効力発生日である(状況に応じて)。
上記の規定にもかかわらず、上記決定された終了日が雇用主雇用参加者の最終日でない場合、参加者の終了日は、雇用者雇用参加者の最終日とする。 |
障害がある | 3.2(B)(Ii)節で述べたように. |
障害が有効である 日取り | 3.2(B)(Ii)節で述べたように. |
発効日 | 2007年4月24日。本計画は、2009年12月31日、2012年10月2日、2014年5月21日、2014年12月4日、2015年2月4日、2016年2月22日、2017年2月2日、2019年5月14日、2024年5月21日から改訂される予定です |
雇い主 | 当社またはモンデル·zグループのいずれかのエンティティ |
消費税 | “規則”第499条に基づいて徴収される消費税、及びその等の消費税に関連する任意の利息又は罰金。 |
十分な理由 | 3.2(A)節で述べたように. |
主な執行者 | 雇用主が定期的に雇っている従業員 及び(I)は,当社第16条の上級者,又は(Ii)委員会が他の方法で本計画に参加する資格のある者として指定する。 |
モンデールzグループ | 当社とその各付属会社と共同経営会社です。 |
| | | | | |
競業禁止協定 | 参加者は、当社の事前書面による同意を得ていない場合には、参加者が契約を終了した日(1)の年内に、取締役、マネージャー、主管、従業員、コンサルタント、コンサルタント又はその他の身分で、Mondelízグループ業務と実質的に競合する会社と任意の活動又はサービスを提供してはならないことに同意し、参加者の最近の付与協定が雇用終了後に参加者に適用されるより限定的なeスポーツ禁止基準に含まれている場合、この付与協定における基準は、本条項に代わることを前提としている。上記の制限は、適用参加者が雇用された司法管轄区域の適用法律によって許容される最大範囲でのみ解釈および適用されなければならない。いずれの場合も、この制限はカリフォルニアで雇われた参加者のいずれの終了日以降にも適用されない。 |
非招待性協定 | 参加者は、Mondelízグループの任意の従業員または制御権変更後の生存エンティティがMondel≡zグループを離れて、任意の他のエンティティのために働くことを直接的または間接的に要求しないことに同意し、従業員、独立請負業者または任意の他のアイデンティティとして、期間は最大で参加者の終了日後の(1)年であり、参加者の最近の贈与協定が雇用終了後に参加者に適用されるより限定的な非入札基準を含む場合、この贈与プロトコルにおける基準は本条項に代わることを前提とする。上記の制限は、適用参加者が雇用された司法管轄区域の適用法律によって許容される最大範囲でのみ解釈および適用されなければならない。 |
アメリカの幹部ではない | 雇用主の人事や福祉計画や政策については、その指定された母国は米国の重要な幹部ではない。 |
参加者 | 2.1節の資格要件に適合する主要幹部;ただし、いずれの非米国幹部も、その指定母国の法律又は雇用主が当該指定母国の法律で実行可能な計画又は政策に基づいて、雇用終了の場合(統制権の変化によるか否かにかかわらず)総額が本計画第3.3(B)節に規定する離職手当に少なくとも等しい離職福祉を得る権利がある場合は、本計画の参加者とみなされてはならない。 |
支払い | 参加者またはプレイヤの利益のために支払われるまたは割り当てられた任意の補償性質の支払いまたは割り当て(本規則280 G(B)(2)条に示される)は、本計画に基づいて支払うかどうかにかかわらず、支払いまたは支払いを行う。 |
平面図 | Mondel≡z国際会社の主要幹部の制御計画変更は,本稿で述べたとおりである. |
計画管理者 | 制御権変更の前に会社が招聘した第三者会計、精算、コンサルティングなどの会社は、制御権変更後に本計画を管理する。 |
別居福祉 | 本計画第3.3条に規定する、第3.5条により改正される可能性のある対応又は提供を要求する金額及び福祉。 |
| | | | | |
退職給与 | 本計画第3.3(B)条の規定により支払われるべき1又は複数の金。 |
アメリカの幹部 | 雇用主の人事や福祉計画や政策については、母国を米国の参加者に指定している。 |
これらの定義および本計画に関して、法規の任意の言及は、法規によって公布された任意の法規および法規、法規または法律基準の任意の継承または改正を意味する。 |
2.資格
2.1.参加する。上記参加者の定義に記載されているほか、有効日に重要管理者となる従業員は、発効日から発効する計画の参加者となり、他の従業員は、計画の参加者となり、従業員が重要管理者として昇進又は招聘された日から、又は委員会により参加者として指定された日から発効する。
2.2。参加の持続時間。以下の場合、参加者は、もはや本計画の参加者ではない。(1)参加者は、退職手当を受けることができない場合、雇用主に雇用されたことを終了するか、または(2)参加者は、委員会の役割または行動によって、もはや主な執行者ではない。実際に発生した制御変化に関連したり、実際に発生する制御変化を予想したりして、いかなる肝心な幹部を計画参加から免職してはならない。雇用主の主要行政者ではなく、その計画に基づいて福祉を受ける権利を有する参加者は、その計画に基づいて支払われるべき金額および福祉が全て支払われたか、または参加者に提供されるまで、その計画の参加者として継続されなければならない。
3.別居給付
3.1.別居給付の権利。以下の場合、参加者は、雇用主から第3.3節に規定する退職給付を受ける権利がなければならない
(1)制御権が変更され,
(2)雇用主は、第3.2(A)節に規定する場合には、参加者の雇用を終了すること、自発的であるか非自発的であるか、及び
(3)
(I)制御権変更後、制御権変更2周年当日または前に終了する、または
(Ii)参加者は、このような終了が第三者によって開始されたことを合理的に証明し、第三者は、制御権の変更または他の方法による制御権の変更に起因する変更を達成するために、合理的な計算のステップをとっている
予想される制御権のこのような変更や制御権のこのような変更は,終了後90日以内に発生する.
疑問をなくすために、米国の加入者が財務省条例第1.409 A-1(H)節の規定に従って“離職”するまで、米国の加入者が解雇されたかどうかにかかわらず、米国の加入者に離職手当を支払わない。
3.2.雇用関係を打ち切る。
(A)本計画に規定する離職福祉の終了契約を生成する。3.2(A)節に規定する場合は,以下3.2(B)節に規定する場合を除き,Mondelízグループまたは参加者は雇用主との雇用関係を正当な理由で終了する。本計画については、“十分な理由”とは、
(I)コントロール権変更直前に参加者が発効する立場、権力、義務または責任と重大な不一致のある任意の責務を参加者に割り当てるか、またはMondelízグループがとる任意の他の行動は、参加者の立場、権力、義務、または責任を著しく減少させ、そのために悪意のために取られた孤立、非実質的で意図しない行動は含まれず、参加者からの関連通知を受けた後、Mondelíz集団は直ちに救済する;
(Ii)支配権変更の直前に、参加者の基本賃金、年間報酬、または長期報酬機会の任意の実質的な減少
(Iii)Mondelíz Groupは、制御権変更時に、その勤務場所または場所に、参加者の自宅を50マイルを超える通勤距離を延長する他の場所を含まないように参加者に要求する
(Iv)当社は、当社の所有又は実質的にすべての業務及び/又は資産の任意の相続人(直接又は間接を問わず、購入、合併、合併又はその他の方式により)が本計画の実行を明確に負担して同意することを要求することができず、その方式及び程度は、当社又は雇用主が第5節で要求した場合に当該等の相続が発生していない場合に履行しなければならない方式及び程度と同じである。
プレイヤに十分な理由を持たせて雇用を終了させるためには,プレイヤがその存在を知ってから45日以内に正当な理由を構成しているといわれるイベントを会社に通知しなければならない.もし会社や雇用主が参加者から通知されてから30日以内に全面的な是正措置を取らなかった場合
参加者の雇用終了は本計画の目的の十分な理由を構成するだろう。
(A)本計画に規定する離職福祉の終了契約は生じない。第3.2(A)条の規定があるにもかかわらず,参加者が原因や障害(以下,定義を参照)や参加者の死亡により解雇された場合,または参加者が正当な理由で自己の雇用関係を終了しない場合には,統制権変更の有無にかかわらず,参加者は本計画下の離職給付を受ける権利がない。
(I)参加者が以下の理由で終了した場合、“因”による終了が発生すべきである:
A.参加者の責務を実質的に履行できなかった継続(障害により作業能力を失ったものを除く)
B.深刻な不注意、不誠実、またはmondel≡z集団の任意の合理的な規則または規定に違反し、mondel≡z集団が重大な損害を受けることを招く;または
C.任意の実質的な態様でモンデール≡z集団に悪影響を及ぼす他の行動に従事する。
(Ii)参加者が精神または身体疾患のために180日間連続して雇用主の義務を欠席し、会社またはその保険会社が選択した医師が完全かつ永続的であると判断し、参加者または参加者の法定代表のために受け入れられた場合、障害のために契約を終了することが発生しなければならない。この場合、参加者は、雇用主における参加者の雇用関係は、参加者がこのような通知を受けた30日目(“障害発効日”)に終了しなければならないが、通知を受けてから30日以内に、参加者は、参加者の職責を再常勤してはならない。
(A)終了通知.雇用主は,正当な理由又は参加者が正当な理由で開始した任意の雇用終了は,他方に終了通知を出すことにより行わなければならない。本計画については、“終了通知”とは、書面通知を意味し、説明する
(I)本計画が根拠とする具体的な終了条項を示す
(2)適用される範囲内で、主張された事実および状況を合理的に詳細に列挙し、これらの事実および状況は、前記規定に基づいて参加者の雇用を終了するための根拠を提供する
(Iii)参加者が雇用終了を予想している日(その日が通知された30日を超えてはならない)を指定するが、その日が参加者の実際の終了日と異なる場合、本計画の場合、指定された日は終了日とみなされてはならない
参加者または雇用主は、終了通知に十分な理由または理由を示すのに役立つ任意の事実または状況を列挙することができず、参加者または雇用主が本プロトコル項目の下での任意の権利を放棄するか、または参加者または雇用主が本合意項の下での権利を強制的に実行する際にその事実または状況を主張することを阻止すべきではない。
3.3.別居給付。参加者が第3.2(A)節に規定する場合に雇用を終了し、参加者に離職福祉を得る権利がある場合、以下に別段の規定がない限り、参加者が競業禁止協定および競業禁止協定に署名した場合、企業は、状況に応じて、以下(A)~(I)項(“退職福祉”)に掲げる金額および福祉を参加者に支払うか、または提供しなければならない
(A)雇用主は、契約終了日から30日以内(遅い場合は、支配権変更の日後30日以内)、または第3.3(G)条に規定するより後の日に、以下の金を参加者に一度に支払わなければならない
(A)参加者は終了日までの年間基本給であるが,それまで支払われておらず,加えて
(B)参加者の年間奨励目標と(Y)点数との積であり、点数の分子は終了日までの現在の財政年度の日数であり、その分母は365(比例配分された目標ボーナス)(条件は、制御権変更が発生した財政年度については、(1)飛行中のボーナスが比例配分された目標ボーナスよりも大きい場合、比例配分された目標ボーナスは支払われない、または(2)比例配分された目標ボーナスが比例配分された目標ボーナスよりも少ない場合は、比例配分された目標ボーナスは支払われない。そして、比例して割り当てられた目標ボーナスは、飛行中のボーナスの金額を引いて、加えます
(C)任意の累積休暇報酬は、いずれの場合も、これまで支給されていない範囲を限度として、別途加算される
(D)支配権変更の日までに実績に応じて達成された財政年度のいずれかの未払い年次報酬であるが、(X)このような実績は、支配権変更直前に存在する委員会によって決定されなければならず、(Y)このような年間奨励金は、(1)支払日(早い者を基準)に支払われなければならない
3.3節(A)及び(2)は、当該年間報酬と同じ時間に、通常の過程で雇用主の他の従業員に支払われる。
第(A)項、第(B)項、第(C)項及び第(D)項に記載された額の総和は、“債務を計上すべき”と呼ぶべきである。(A)項および(C)項に記載の金額は、参加者がeスポーツ禁止協定およびeスポーツ禁止協定に署名したことに依存してはならない。
(B)雇用主はまた、契約終了日から30日以内(支配権変更の日から30日以内である場合)、または第3.3(G)条に規定されるより後の日に、(A)2の積(または参加者が支配権変更直前に会長および/またはCEOを務めるような額に相当する現金を参加者に支払わなければならない。2.99)および(B)(X)参加者の年間基本給と(Y)プレイヤの年間報酬目標の合計は、参加者が米国幹部でない場合、参加者が雇用を終了するために、その指定された母国の法律または雇用主がその国の任意の計画または政策に基づいて参加者に支払う任意のお金のドルを減算することは同値である(参加者が退職した日に決定される)
(C)米国の加入者についてのみ、加入者が契約を終了した日(遅い場合、支配権変更の日)から2年以内(加入者が支配権変更直前に会長および/またはCEOを担当している場合は3年)、または適切な計画、案、慣例または政策の条項に規定されるより長い期間内に、雇用主は、加入者および/または加入者家族に少なくとも計画、案、プラン、プラン、医療、処方、歯科、障害、従業員/配偶者/子供生命保険、生命保険、財産保全(第二死亡生命保険)および旅行意外保険計画およびプログラムを含むが、これらに限定されないが、参加者の雇用が終了していないように、または、参加者に有利であれば、その後の任意の時間にMondelzグループの他の同業者幹部およびその家族に対して発効する。しかしながら、参加者が別の雇用主に再雇用され、別の雇用主によって提供される計画に従って医療または他の福祉を得る資格がある場合、その適用資格期間内に、本明細書に記載された医療および他の福祉は、他の計画に基づいて提供される福祉に劣るべきである。上述したように、コブラ補助金が適用ガイドラインに基づいて差別的であることが発見された場合、会社はコブラ補助金の代わりに、一度の課税解散費の形でコブラ保険の補償を提供することを自ら決定することができる。“規則”第49800条に規定する任意の団体医療計画保証期間(“コブラ保険期間”)は、本節により加入者に医療保険を提供する期間中に同時に行われなければならない
3.3(C)。“コブラ法案”期間中に提供される医療保険は、“規則”第409 A節と財務省条例第1.409 A-1(B)(9)(V)(B)節の規定により、医療福祉としての繰延賠償例外を得る資格があることを目的としている。本第3.3(C)節のいずれの手配によれば、請求項1.409 A-1(A)(5)節に記載された“規則”第409 a条に記載されていない場合は、参加者が精算費用が発生した後の第2の納税年度が終了する前に参加者に支払わなければならない。いずれの例年においても、本規定に基づいて参加者に提供される任意のそのような福祉の最高額は、前の暦または次の例年に基づいて参加者に提供されるそのような福祉の金額を反映するために、増加または減少してはならない。このような福祉計画、やり方、案、および政策に基づいて、参加者が退職福祉を受ける資格があるかどうかを決定するために、参加者は、契約終了日から2年以内に雇用され続けるとみなされるべきである(参加者が支配権変更前に会長および/またはCEOを務める場合は3年)。しかしながら、参加者がこのような退職福祉を享受し始める時間は、参加者が55歳になる日よりも早くてはならず、参加者がそのような退職福祉計画、やり方、プログラム、または政策に基づいて支払う費用は、mondel≡zグループでの実際のサービスに基づいていなければならない。
(D)雇用主は、会社によって選択されたプロバイダを介して参加者に再就職サービスを提供しなければならない。その範囲は、支配権が変更される直前に有効な会社再就職サービス政策の条項および条件内で参加者によって自己決定されなければならないが、いずれの場合も、そのような再就職サービスは、参加者が雇用を終了したカレンダー年度後に2年以上継続してはならない。
(E)雇用主は、参加者が契約を終了した日から2年以内(または参加者が支配権変更直前に会長および/またはCEOを務める場合、3年)、または支配権変更後、遅い場合、または適切な追加手当条項に規定されるより長い期間内に、少なくとも雇用主が支配権変更前に有効な追加手当に従って参加者に提供することに等しい手当の提供を継続しなければならない。しかし、いずれの例年においても、本規定により参加者に提供される手当の最高価値は、前または後の例年に基づいて本規定により当該参加者に提供される手当の価値に反映されるように増加または減少してはならない。参加者のこのような持続的な追加手当に関連する任意の費用の補償は、参加者がそのような費用が発生した日から第2の納税年度の終了時に支払われるのではない。本条項は会社の飛行機の個人使用には適用されません
この追加条件は、制御権が変更される直前に任意のキー幹部に対して有効な範囲である
(F)これまで支払われていないまたは提供されていない範囲内で、雇用主は、参加者が雇用を終了することによって蓄積された、支払いまたは提供を必要とする任意の他の金額または福祉を参加者に支払うか、またはMondelízグループの任意の計画、スキーム、政策またはやり方または契約または合意に従って取得する資格がある任意の他の金額または福祉を参加者に支払わなければならない。
(G)上記の規定にもかかわらず、参加者が規則第409 a節に示す“特定従業員”である場合、(I)当社は、第3.3(A)、(B)及び(I)節に記載された任意の支払いが、規則第409 a節に示す非限定的な繰延補償の支払いを構成するとみなし、支払いを遅延させ、参加者が雇用を終了してから6ヶ月後5日以内に支払うべきであり、(Ii)第3(C)及び(E)節で提供される福祉のいずれかに基づいて、会社は非限定的な繰延補償の支払いを構成すると考えている。規則第409 a条の規定によれば,参加者が雇用を終了した日から6ヶ月以内に,会社は自ら費用を負担しなければならず,その期間満了後5日以内に,会社は本条例第3.3(C)及び(E)条に基づいて支払うべきそのような費用の一部を参加者に返済しなければならない。
(H)適用されるすべての会社の非限定固定収益年金計画について、当社は、参加者に2年間追加的に提供しなければならない(または参加者が支配権変更直前に議長および/または行政総裁を担当する場合、3年)追加サービス年資を提供し、参加者の年齢を2年間増加させなければならない(または参加者が支配権変更直前に会長および/またはCEOに就任する場合は3年)。しかし、本節では、参加者の雇用終了日に凍結された適格固定収益年金計画に関連するいかなる不適格固定収益年金計画にも適用されない
(I)Mondelízグローバル有限責任会社貯蓄計画(“401(K)計画”)に参加した参加者についてのみ、参加者の終了日の直前に、雇用主は、終了日後30日以内に参加者に現金支払いを支払わなければならない(または、遅い場合、(“401(K)支払い”)は、参加者が終了日後24ヶ月以内に十分な雇用を維持している場合、401(K)計画に従って雇用主に一致して入金された金額を獲得することに相当する(401(K)計画に従って、参加者は雇用終了により没収される)。上記の規定は、(I)401(K)計画またはその下の没収条項の修正、(Ii)雇用主に401(K)計画への追加的な貢献を要求する、または(Iii)401(K)計画の任意の金額の割り当てを要求すると解釈してはならない。さらに参加者の返済義務は
雇用主は、以前参加者に支払われた任意の契約または同様のボーナスを雇用主が放棄したとみなさなければならない。
3.4. [保留されている].
3.5。特定の参加者たちの支払いは減少するかもしれない
(A)本計画には逆の規定があるにもかかわらず、米国市民または住民である任意の参加者にとって、(1)支配権が変化し、(2)支配権変更に関連する任意の支払いが消費税を支払う必要があると判定された場合、消費税および参加者が支払うべき適用所得税および雇用税を考慮した後、参加者に支払う総額は、以下の(I)または(Ii)のうちの大きいものとなる
(I)すべての金を支払う、または
(Ii)任意の消費税を生成可能な最低金額よりも1元少ない金額(“減少した金額”)を提供する
Mondelízグループは、国税局がその後に提起したクレームや他の理由で減少した消費税を支払うべき責任を負わないだろう。第3.5(A)条に規定する減少額を決定するためには、必要な場合には、本計画に基づいて参加者に支払うべき金額を以下の順に逓減しなければならない:まず第3.3(B)条に規定する離職金、次いで第3.3(I)条に規定する401(K)項、次いで第3.11条に規定する飛行中ボーナス、次いで第3.3(A)条に規定する支払債務(終止日までの年間基本給を除く)、次いで第3.3(D)条に規定する再配置サービス料、第3.3(C)条に規定する福祉·福祉、第3.3(E)条に基づいて支払われる追加手当は、最後に第3.3(I)条の返済免除に基づく。このような削減が参加者に支払う総金額を減少させた金額に減少させるのに十分でない場合、参加者が任意の他の計画の下で支払うべき金額は、計画管理者が自ら決定した順序で減少しなければならない
(B)本3.5節の規定に基づいて行わなければならないすべての決定は、減額を支払うか否か、及び当該決定を行う際に採用される仮定を含み、当社の独立監査師又は当社が指定し、参加者(“会計士事務所”)の承認を受けた他の国が承認した公認会計士事務所が行い、当該等の会計士事務所は、参加者の支払いに関する通知を受けてから15営業日以内又は当社が要求した比較的早い時間内に、当社及び参加者に詳細な支援計算を提供しなければならない。会計士事務所のすべての費用と支出は当社が独自に負担します。会計士事務所の任意の決定はG zグループと参加者に拘束力がある
3.6.絶対支払い義務です。3.2(A)節で述べた場合に制御権変更および雇用終了が発生した場合、Mondel≡z集団が離職福祉を支払うまたは提供する義務は絶対的かつ無条件でなければならず、Mondel≡z集団が任意の参加者に所有する可能性のある任意の相殺、反クレーム、補償、抗弁または他の権利を含むが、これらに限定されるものではない(本明細書で他に規定または会社のテレス·フランクによる補償政策および会社の補償補償政策の要求がある限り)。いずれの場合も、参加者は、本計画の任意の条項に従って参加者に支払われるべき金額を減少させるために、他の仕事を求める義務がなく、また、参加者が別の雇用主に雇用されたことによって得られた補償または福祉によって、本計画の項目の任意の支払いまたは任意の福祉の価値を減少させてはならないが、第3.3節の特別に規定されたものを除いてはならない。
3.7.Eスポーツ禁止とeスポーツ禁止です。3.2(A)節で述べた場合に制御権の変更と雇用関係の終了を行う場合,Mondelízグループが離職手当を支払うか提供する義務は,参加者が競業禁止協定と競業禁止協定を遵守するか否かに依存する.参加者が競業禁止協定や競業禁止協定に違反した場合、参加者は、本計画に基づいて参加者に支払うべき純額を雇用主に返済する義務があり、雇用者は、本計画の下で満期となる可能性のある任意の金を参加者に支払う義務はさらにない。
3.8.これは卑下しないわけではない。3.2(A)節で述べた場合に支配権変更および雇用終了が発生した場合、Mondelízグループが離職手当を支払うまたは提供する義務は、参加者が何らかの非けなす条項を遵守するか否かに依存する。参加者は、参加者がハラスメントまたは差別のような職場の不正行為に関する情報を議論または開示することを禁止しない限り、Mondelízグループまたはその管理者、取締役、および従業員を有害に扱わない、または法的通報者条項保護を適用する任意の他の開示を行うことを禁止しない限り、参加者は、Mondelzグループまたはその管理者、役員、および従業員を中傷、中傷、または他の方法で有害に扱うことはできないということに同意する。
3.9%の人が、一般的にクレームが発行されると回答した。3.2(A)節で述べた場合に支配権変更及び雇用終了が発生した場合、Mondelzグループが離職福祉を支払う又は提供する義務は、参加者(本人、その相続人、法定代表者及び譲受人の場合)の署名及び添付ファイルAとしての形態及び実質的な一般免除を撤回しないことに依存し、雇用主は、参加者が雇用を終了し、一般免除を受けた後30日以内(参加者が集団終了により雇用を終了した場合、52日)以内に全面的な免除が発効し、撤回することができない。Mondelízグループおよびその高級管理者、取締役、代理人、および従業員の任意のクレームまたは任意のタイプの訴訟要因を免除し、参加者は、そのいずれか1つまたは複数のメンバーに対してクレームまたは訴訟を提起する可能性がある
解放について、彼/彼女の雇用または雇用中止について。参加者は、雇用差別、不当解雇、違約、1964年“公民権法案”第7章、1991年“公民権法案”、“雇用年齢差別法案”、“老年労働者福祉保護法”、“従業員退職収入保障法”、“米国障害者法”または“家庭および医療休暇法”、および任意の方法で参加者の雇用または雇用終了に関連する他のすべてのクレームを含む、任意の連邦、州または地方法規または条例または一般法によって提起される可能性のあるすべてのクレーム(S)に適用されることを理解している。
3.10.権利の非排他性。本計画中のいかなる条項も、Mondel≡zグループが提供する参加者が参加する資格のある任意の計画、計画、政策、または実践に参加者が継続または将来参加することを阻止または制限してはならず、Mondelízグループと締結された任意の契約または合意に従って参加者が有する権利を制限または影響を与えてはならない。参加者がMondelízグループの任意の計画、政策、実践または計画、またはグループとの任意の契約または合意に従って得る権利がある金額または利益は、本計画が明示的に修正されない限り、計画、政策、実践または計画または契約または合意に従って支払われなければならない。疑問を生じないために、会社または雇用主によって維持される別の計画または計画の支配権変更によって引き起こされる参加者に適用される任意の待遇は、本計画にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、参加者に適用される。
3.11。経営陣変更後の年間ボーナス待遇。支配権が変更されると(かつ参加者が制御権変更によって雇用される限り)、雇用主は、制御権変更後30日以内に参加者に一度に現金を支払わなければならず、金額は、参加者が制御権変更が発生した会計年度内に獲得する年間インセンティブ賞に相当し、その基礎は、支配権変更直前の目標実績または実績の中で高いものである。ただし、制御権変更前に、当該会計年度の時間が50%未満である場合には、比例して報酬を分配しなければならない。その分子は適用される財政年度内に制御権変更により過去の日数であり,その分母は365(“飛行中のボーナス”)である
4.会社の後継者
本計画は、当社の任意の相続人、その資産又はその業務(直接又は間接を問わず、購入、合併、合併又はその他の方式)に対して拘束力を有し、その方式及び程度は、Mondel≡zグループが継承が発生しない場合に本計画に基づいて負う義務と同じである
いずれの取引においても、相続人が前述の条項又は法律施行の制約を受けない場合、当社は、当該相続人が本計画下のモンデールz集団の義務を明確かつ無条件に負担し、履行することを要求すべきであり、その方式及び程度は、当社がこのような相続が発生していない場合に履行を要求される方式と同程度である。この用語は
本計画で使用される“会社”とは、上記で定義した会社及び本計画により本計画に拘束された業務又は資産のいずれかの相続人又は譲り受け人をいう。
5.期限、改訂、終了
5.1.持続時間です。本計画は,5.2節の規定が終了するまで有効であるべきである.上述したように、制御権が変化した場合、本計画は完全に有効であり、本計画の下の任意の支払いまたは福祉を取得する権利を有するすべての参加者が、そのような支払いまたは福祉を全額受け取る前に、本計画は終了または失効してはならない。
5.2.修正と終了。その計画は、事前に制御変更が発生しない限り、委員会で採択された決議案を採択して任意の側面で終了または修正することができる。しかしながら、制御権を構成する可能性のある取引またはイベントが完了したことを取締役会が知った後、本計画は、制御権を構成する取引またはイベントが放棄され、完了しなかった場合に、制御権を構成する他の取引またはイベントが完了すると取締役会が決定した場合に、参加者の権利または潜在的な権利に悪影響を与えるいかなる方法でも終了または修正してはならない。制御が変化した場合、参加者の権利に悪影響を与えるいかなる態様でも計画を修正、変更、置換、削除、撤回、または終了すべきではなく、任意の参加者を計画参加から除外すべきではない。
6.雑項目
6.1.弁護士費です。当社は、法律によって許容される最大範囲内で、Mondel≡zグループ、参加者または他の人が本計画の任意の条項またはその任意の履行保証の有効性または実行可能性またはその下の任意の責任(本計画に従って支払う任意の金額について参加者によって提起された任意の競争を含む)によって合理的に引き起こされる可能性のあるすべての法的費用および支出、および各場合において、本規則第7872(F)(2)(A)条に規定される連邦金利に適用される任意の遅延支払いの利息を支払うことに同意する。しかし,このようなコンテストの判決に参加者のこのようなコンテストにおけるクレームを完全に否定する裁決が含まれている場合,当社は6.1節の下で何の義務も負わない.
6.2.雇用状況。本計画は雇用契約を構成せず、参加者、当社又は参加者の雇用主にいかなる義務を課しても参加者の従業員の身分を保持し、参加者を“勝手”従業員としての雇用状態を変更したり、雇用終了に関するzグループの政策を変更したりしない
6.3.税金を源泉徴収する。雇用主は、雇用主が自ら決定した任意の適用法律又は法規に基づいて、本計画に基づいて支払うべき任意の金額から源泉徴収に必要な税金を源泉徴収することができる。
6.4.有効性と分割可能性。本計画のいかなる条項の無効または実行不能は、本計画の任意の他の条項の有効性または実行可能性に影響を与えてはならず、これらの条項は完全な効力と効力を維持し、いかなる司法管轄区域のいかなる禁止または実行不能も、この条項を任意の他の司法管轄区域で失効または実行できない
6.5.治国理政。本計画の有効性、解釈、構造、実行はすべての点でバージニア州の法律によって管轄されなければならず、法的衝突の原則には関連しない。
6.6.規則第四十九A条。この計画の解釈、解釈及び運営は、当社の意図を反映しなければならない、すなわち、当該計画のすべての側面は、規則第409 A節の規定を遵守することを免除されると解釈されるべきであるか、又は規則第409 A節の規定に適合する場合には、規則第409 A節の規定に適合するものと解釈されるべきである。5.2節には、任意の逆の規定があるにもかかわらず、本計画は、特定の場合に本規則第409 a条が適用されることを回避するために、または本規則第409 a条の下の任意の要件を満たすと判断されたために必要または適切な範囲内で、任意の参加者の同意なしに随時修正することができるが、雇用主は、そのような修正を行う義務はない。本計画のいずれの内容も、本計画に基づいて支払うべき任意の金額の税務処理を含む“規則”第409 a条に含まれる事項に基づいて雇用主に対して行動する者の根拠となってはならず、雇用主は、本計画に基づいて支払うべきいかなる税金、罰金又は利息についても、いかなる場合においても、いかなる参加者又は他の者に対しても、“規則”第409 a条に基づいて適用される税金、罰金又は利息を含む任意の責任を負うことができない。
6.7請求手続き。個人が書面で請求した場合は,その計画に基づいて退職給付を得る権利があると主張し,又は計画に応じて支払う福祉調整を受ける権利があると主張する場合は,会社は福祉クレームとみなさなければならない。本計画に基づいて提出されたすべての離職福祉申請は、会社の総法律顧問に送付し、終了日から30日以内に受領しなければなりません。もし会社がその計画に基づいて別居給付を受ける権利があると主張している任意の個人がすべてまたは一部のクレームを得る権利がないと認定した場合、会社はその決定とその理由をクレーム者に書面で通知し、クレーム者が理解できるようにする。通知は、会社が90日を超えない追加時間が必要であると判断し、最初の90日の間に延長時間および延長が必要であることをクレーム者に通知しない限り、書面請求後90日以内に発行される。この通知は、拒絶の根拠となる関連計画条項に具体的に言及し、任意の必要な補足材料または情報を説明しなければならない。また,この通知は,クレーム者がクレームの却下に異議を提起することを希望する場合には,クレーム者が以下に述べる審査手続を利用するためにどのような手続に従うべきかを通知しなければならない。クレーム者は,その後90日以内に計画管理人に書面通知を提出し,クレーム者が会社がそのクレームを拒否して異議を申し立て,さらなる審査を希望することを表明することができる.計画管理人はその後60日以内にクレームを審査し、請求人の出廷を許可しなければなりません
自ら関連書類を審査し,クレームに関する問題や意見を代表計画管理人が決定した者に提出する。計画管理者が60日以下の追加時間が必要であると判断し、最初の60日以内にクレーム者に通知しない限り、計画管理者は書面で最終決定を下し、具体的な理由を説明し、書面審査請求後60日以内にクレーム者に渡す。計画管理人が、前述の規定に従って提出されたクレームに60日以内またはそのような延長期間内に回答できなかった場合、その計画管理人は、クレームを拒否したとみなされるべきである。委員会は、適用される米国労働省法規の変化を遵守するために必要と判断された場合に、上記の手順を改正することができる。
6.8。資金を提供していない計画状態。この計画には資金がなく、労働部条例2510.3-2(B)節で指摘された解散費計画に適合することを目的としている。本計画に基づくすべての支払いは、雇用主の一般資金から支払われなければならず、いかなる特別または個別の基金を設立したり、支払いを保証するために他の資産分割を行ってはならない。任意の参加者または他の人は、本計画に参加するために、Mondelízグループの任意の特定の財産または資産において任意の権益を有してはならない。上記の規定があるにもかかわらず、委員会は、計画によって規定された義務を履行するために資金の蓄積を支援するために、信託基金または他の手配を設立することを許可することができるが、委員会が別の決定がない限り、そのような信託基金または他の手配の存在は、計画の“資金なし支援”状態に適合しなければならない
6.9。採用計画への依存。5.2節の規定により,キー幹部となる各人員は,本計画における制御条項の変更に応じて担当し,そのポストを継続していると見なすべきである.
6.10.計画は以前のアメリカの手配に取って代わる。コントロール権変更が発生してから2年以内に、米国加入者にとって、本計画の規定は、Mondelízグループに代わって2005年計画と2024年計画以外の解散費福祉の任意およびすべての計画、案、政策および手配を提供すべきである(2005年計画と2024年計画の下での支払いが上記3.5節によって減少した場合を除く)
会社は本計画を正式に許可した者に実行させ、上記発効日から発効させたことを証明した。
| | | | | |
モンデル·Z国際会社 |
| |
投稿者: | /投稿S/ステファニー·リラック |
| ステファニー·リラック |
| 常務副総裁兼首席人事官 |
[Mondel®z国際会社の署名ページ。2024年5月21日に改訂されたキー役員制御計画の変更]
添付ファイルA
このバージョン(この“バージョン”)は[名前を挿入する](“従業員”)と[名前を挿入する](“当社”)は、当社の利益のためです。本稿で使用すると定義されていない大文字用語は,モンデル≡z国際会社“キー役員変更制御計画”(以下,“計画”)で提供される意味を持つべきである.本プレスリリースの発効と撤回は、従業員が本計画3.3節で述べた金額及び福祉を得る権利がある条件の一つである。
したがって、従業員と会社は以下のように同意した
1.本計画の3.3節で述べた金額及び福祉、従業員が享受する権利のない金額及び福祉、並びに従業員の承認、従業員の陳述及び同意の十分性を考慮すると、以下のようになる
*(A)従業員本人、その相続人、管理人、代表、遺言執行人、後継者、および譲受人(総称して“解除者”と呼ぶ)は、無罪および永久解除責任を撤回および無条件に免除、宣言することができず、当社またはその任意の親会社、子会社、部門、関連会社および関連エンティティおよびその現および前取締役、上級管理者、株主、受託者、従業員、コンサルタント、独立請負業者、代表、代理人、従業員、後継者、譲受人、およびそれらのいずれか(“解除者”と総称される)、彼らのいずれかによって、彼らの下または彼らと一致するすべての人(“釈放者”と総称)、彼らのすべてのクレームを起訴しないことに同意する。本プレスリリースの日までに、従業員が当社およびその付属会社および付属会社に雇用されたこと、または当社から雇用関係を終了することによって発生またはそれに関連する権利および責任、ならびに任意およびすべての告発、クレーム、クレーム、債務、義務、承諾、合意、係争、損害賠償、訴訟、権利、要求、費用、損失、債務および任意の性質の費用、既知または未知、疑いまたは疑われていない費用および費用、ならびに任意の誤った解雇、契約違反、契約の黙示、反言、誹謗、侵害行為の禁止、雇用差別、または任意の連邦、州または地方雇用法規に基づいて提出されたクレームを含む。法律、命令又は法令は、改正された1964年“民権法案”第7章、改正された1967年の“雇用年齢差別法”に基づいて生じる任意の権利又は主張を含み、“米国法典”第29編第621条及びその後を参照されたい。(“ADEA”)、改正された1990年の米国障害者法、改正された1993年の“家庭医療休暇法”、改正1974年の“従業員退職収入保障法”、改正1974年の“ベトナム時代退役軍人調整援助法”、改正1988年の“労働者調整·再訓練通知法”、または雇用差別に関連する任意の他の連邦、州または市政法令。本プレスリリースに含まれるいずれの内容も,双方が本プレスリリース条項を強制的に実行する権利を制限しない.
法律によって許容される最大範囲内で、従業員は彼がいないことに同意し、本プレスリリースによって発行された任意のクレームを主張することも、本プレスリリースの主題に基づく任意の事件、行為、またはしない任意の訴訟の任意の利益をすべてまたは部分的に受け入れることができると主張する。
第(C)項によれば、本プレスリリースは、(I)従業員が本計画第3.3節に記載された金額及び福祉を取得する権利を明確に排除し、(Ii)従業員が当社又はその関連会社の任意の従業員福祉計画に従って既得金額及び福祉を得る権利、(Iii)本プレスリリース日後に発生する任意のクレーム、及び(Iv)従業員は、当社又はその任意の関連会社のそれぞれの定款又は役員及び上級管理者保険証書に従って賠償又は保証の任意のクレーム又は権利を行わなければならない場合がある
第(D)項によれば、今回の発表は、米国平等雇用機会委員会(以下、EEOCと略す)がADEA及びその他の法律を執行する権利及び責任に影響を与えないことに同意する。さらに、双方は、この解放は、従業員が平等な雇用機会委員会による調査または訴訟に干渉した疑いまたは参加を証明するために使用されてはならないということに同意する。双方はまた、平等な雇用機会委員会による任意の調査または訴訟の結果、従業員が情報を知り、自発的に解除を放棄した者は、解除者またはそれらのうちのいずれかに対して、任意の福祉または救済救済(復職、延滞賃金、前払い賃金、損害賠償、弁護士費、専門家費を含むがこれらに限定されないが含まれる)のすべての権利またはクレームを得ることができることに同意する。
声明2.従業員は、会社が本プレスリリースの条項および条件について弁護士の意見を求める権利があることを明確に通知したことを認めた。従業員はさらに、本プレスリリースのコピーを受け取ったことを確認し、本プレスリリースの発行前に、上記の条項と条件を考慮するために21(21)のカレンダー日を持っていることを確認した。本プレスリリースを実行することにより、従業員は、本プレスリリースを最終的に実行する前に、本プレスリリースを審査するのに十分かつ合理的な時間を有し、その合法的な権利について弁護士に相談することを肯定的に宣言する。従業員はまた、彼がこのニュース原稿をよく読んで、その中の条項を完全に理解したということに同意した。従業員は彼が知っていて、自発的で、自発的にこの免責声明に署名したことを認めた。従業員は、本プレスリリースに署名してから7(7)のカレンダー日に本プレスリリースを撤回することができることを理解した。本プレスリリースの撤回は書面で行われなければならず、必ずここで行われなければならない[名前を挿入する]会社では[住所を挿入する]上記に規定された期限内である。
本プレスリリースはニューヨーク州の法律によって管轄され、州法律で解釈される[挿入状態]いかなる法律の選択や相互衝突の規定や規則(国内国を問わず)には適用されない[挿入状態]所在国以外の任意の管轄区域の法律につながります[挿入状態]応用されます上記の状況をさらに説明するために,国の国内法[挿入状態]本プロトコルの解釈と解釈を制御し,当該管轄区の法律選択や衝突法に基づいて分析しても,他のいくつかの管轄区の実体法は通常適用される.本プレスリリースの条項は分割可能であり、その中の任意の部分または部分が実行不可能であることが発見された場合、他の段落は完全に有効かつ実行可能であることを維持しなければならない
:当該従業員が当該引受権を速やかに行使しない場合は、当該従業員の執行後八日目から効力を発揮し、かつ強制的に執行することができる。従業員が本プレスリリースに署名して交付することができなかった場合、または本プレスリリースを直ちに撤回した場合、本プレスリリースは無効となり、従業員は、本計画3.3節に記載した任意の金額または福祉を得る権利がない。
従業員:_