付属品4.7

実行バージョン

ウィルミントン貯蓄基金協会(Wilmington Savings Fund Society,FSB)とウィルミントン貯蓄基金協会(Wilmington Savings Fund Society,FSB)が2024年7月22日に締結したクレジット融通債権者間合意(本“合意”)、日付は2024年7月22日、以下に述べる2024年クレジット合意項下の行政代理及び担保代理(同等として)、及び後述する第一留置権債権者間合意 項下の第一留置権担保代理及び2013年クレジット合意項における行政代理及び担保代理(このMC、AMC等により、Enterprinment Holdings Inoldment Enterpre)を確認する。デラウェア州のある会社(“2013年借り手”) と他の保証人(以下の定義)。

A.参考日は、2020年4月24日の最初の留置権債権者間合意(“第1留置権債権者間合意”), 2013年借入者、その他の保証人(合意に定義されている)、2013年代理人、米国銀行全国協会の初期追加第1留置権担保当事者としての担保代理人(このような身分で後継者とともに、“最初の追加代理人”)、米国銀行信託会社、国家協会、2029年に満期となる7.500%第1留置権手形所持者である担保代理人と,時々増加するエージェントである。

B.本プロトコルで使用されるが、別途定義されていない大文字の用語は、“第1保有権債権者間プロトコル”にそのような用語を付与する意味を有するべきである。

C.参考日は2013年4月30日の信用協定で、日付は2015年12月11日の第1号修正案、日付は2016年11月8日の第2号修正案、日付は2017年5月9日の第3号改正案、日付は2017年6月13日の第4号改正案、日付は2018年8月14日の第5号改正案、日付は2019年4月22日の第6号修正案、 第7号修正案、期日は2020年4月23日の第8号改正案、期日は2020年7月31日の第9号改正案、期日は2021年3月8日の第9号改正案、期日は2021年3月8日の第10号改正案、期日は2021年12月20日の特定第11回信用協定改正案、期日は2023年1月25日の特定第12回信用協定改正案、期日は2023年6月23日の第13回信用協定改正案、および期日は2024年7月22日の第14回信用協定改正案(さらに改正、再改正、再確認、追加または他の方法で修正された“2013年信用協定”、 2013年の借主、融資先と2013年のエージェント間の信用協定。

D.参照日は、2013年借主 とテキサス州有限責任会社Muvico、LLCを借主、融資先、および2024年代理人として使用する2024年7月22日の信用協定(“2024年信用協定”)である。

これにより,双方は以下のように同意する

第1.第1項(Br)第2013年代理人(I)は、第1留置権債権者間合意(および2013年担保代理人が当事者としての任意の他の債権者間合意または手配)の下でのすべての権利および特権(またはそのような権利および特権を行使しない)は、2024年代理人の指示(必要な貸金者の指示に従って行動する)の下でのみ行使される。第1保有権債権者間協定第2.02節に規定する権利及び特権、並びに第1留置権債権者間合意第2.05節に規定する任意の破産又は清算手続に関する訴訟の権利及び特権(並びに任意の他のこのような債権者間合意又は手配の同様の規定)、並びに(Ii)2024年担保代理人指示(必要な貸金者の指示(定義は2024年信用協定参照))を除いて、いかなる方法でも当該等の権利及び特権を行使してはならない。

第2節各貸金側のすべての債務(2013年信用協定で定義されているように)、すべての保証債務(2013年信用協定で定義されているように)(“2013年担保債務”(“2013年担保債務”)は、様々な点で、その人が保証債務(“2024年信用協定”で定義されているように)(任意の請願後権益 (任意の破産または清算手続きで許可されているか否かにかかわらず)(“2024年保証債務”)に従属して負担するすべての義務を含む。

第3節“第一保有権債権者間合意”には、2013年に担保債務を有する任意の共有担保のすべての留置権が、担保2024年に担保債務を有するこのような共有担保(任意のこのような財産、“共有担保”)の任意およびすべての実際または主張された留置権に従属するという逆規定があるにもかかわらず。

第4節so は、任意の違約イベント(“2024年クレジット合意”で定義されるように)が発生し、その違約イベントが治癒または免除されるまで、優先債務の解除が発生していない限り(その後、第4節はもはや有効ではない)、(X)任意の共有担保、(Y)その任意の収益、または(Z)2013年の保証債務によって受信された任意の割り当て(共有担保の有無にかかわらず)、これらに限定されない。(I)借り手又はその任意の付属会社又は関連会社の任意の破産又は清算手続において、上記(X)~(Z)のいずれか1つ(任意の適切な保証支払いを含む)を売却または収集するか、またはそれぞれの場合、任意の保証者(2013年のクレジット協定で定義されたような)または2013代理人によって受信された (X)~(Z)は、当該人の他の資金および財産から分離され、受託者である当該人によって信託方式で受領および保有され、直ちに、支払いされなければならない。(br}は、受信された形態と同じであり、任意の必要な裏書き(ただし、明示的または暗示的な陳述または保証はない)が添付されており、(br}まず、2024年のクレジット協定によって定義されるような2024年のクレジット協定の条項および融資文書に従って、2024年の代理人(その身分で)を欠いたすべてのお金を支払い、(Ii)優先債務が解除されるまで、2024年の保証債務を全額支払い、これらの金額は、2024年のクレジット合意の条項に従って適用される。上述した運転準備は、2013年に代理人またはその代表が任意の方法で受信したすべての現金および任意の他の資産に適用され、それぞれの場合、任意の法執行行動に関連している。本プロトコルの場合、“優先債務の解除”という用語は、2024年保証債務のすべての元金、利息(任意の請願後の利息(任意の破産または清算手続きにおいて許可されているか否かにかかわらず)、前払い保険料または任意の他の保険料(ある場合)を現金で全額支払うことを意味する(いずれの場合も、任意の破産または清算手続きにおいて許可されているか否かにかかわらず)。

第五条本協定又は本協定のいずれの条項も、本協定に基づいて当事者が書面で締結された合意を除き、終了、放棄、修正又は修正を行ってはならない。

第6節本協定は、1つの2つの署名が可能であり、各コピーは正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが統合された場合、契約を構成する。本プロトコルは,代理担保エージェントと制御担保エージェントが署名して交付したときに発効する.署名された署名ページをファクシミリで本加入者に送信することは,本加入者に交付された手動署名コピーと同様に有効である.本プロトコルまたは本プロトコルまたは本プロトコルに関連する任意の文書またはそれに関連する語“署名”、“交付”および“交付”は、電子署名、交付または電子的な形態で記録を保存することを含むとみなされなければならず、各項目は、場合に応じて、手動署名、実物交付、または紙記録保存システムの使用と同じ法的効力、有効性または実行可能性を有するべきである。双方は本プロトコル項の下での取引を電子的に行うことに同意した.

第7節本協定はニューヨーク州法律によって管轄され、ニューヨーク州法律に基づいて解釈と解釈されなければならない。

第8節本協定に含まれるいずれか又は複数の条項がいずれの態様においても無効、不法又は実行不可能と認定されなければならない場合、当該条項が無効、不法又は実行不可能であると認定された限り、本協定のいずれも当該条項の遵守を要求されてはならないが、本協定と第1留置権債権者との間の合意に含まれる残りの条項の有効性、合法性及び実行可能性は、いかなる影響や損害を受けてはならない。本契約双方は、誠実な協議により、無効、不法または実行不可能な条項を、経済効果が無効、不法または実行不可能な条項に可能な限り近い有効条項に置き換えるように努力しなければならない。

[ページの残りはわざと空にしておく]

2013エージェントと2024エージェントは、上記の日に本契約に正式に署名しました。

ウィルミントン貯蓄基金協会FSB は2013年の代理人として
投稿者: / s / アニタウールリー
名前: アニタウールリー
役職:総裁副

WILMINGTON SAVINGS FUND SOCIETY, FSb, as 2024 Agent,
投稿者: / s / アニタウールリー
名前: アニタウールリー
役職:総裁副

以下の者が確認する
AMCエンターテインメントホールディングス
アメリカン · マルチ · シネマ株式会社
投稿者: / s / Sean D 。グッドマン
名前:ショーン·D·グッドマン
役職 : エグゼクティブバイスプレジデント、チー財務責任者、国際財務担当者
AMC ライセンスサービス、 LLC
AMC ITD 、 LLC
株式会社 AMC カード処理サービス
投稿者: / s / Sean D 。グッドマン
名前:ショーン·D·グッドマン
役職 : エグゼクティブバイスプレジデント、財務責任者、財務担当者