展示物 10.2

保険契約書。

この免責合意(以下、「本契約」といいます。)は、2024年7月2日にCheetah Net Supply Chain Service Inc.(以下、「会社」といいます。)と、個人であるHuibo Deng(以下、「免責対象者」といいます。)との間で締結および履行され、本契約は、本契約の主題をカバーする会社と免責対象者の以前のすべての合意書を置き換えるものです。

ここに示される事実:

免責対象者は、会社にとって価値あるサービスを提供しています。

会社の取締役会(以下、「取締役会」といいます。)は、経営陣および取締役をNCBCA(ノースカロライナ州株式会社法)が認可する範囲で保証する規約(以下、「規約」といいます。)を採択しました。

規約およびNCBCAの第8条(改正されたもの)(以下、「第8条」といいます)は、排他的な性質を持ち、(役員または取締役との間において)会社との契約を許可するため、会社と役員または取締役との間において、役員または取締役の保証に関する契約がなされることを許可しています。

本契約は、定款書(以下、「定款書」といいます。)、規約、およびこれによって採択されたいかなる決議にも補充され、これに代わるものとは見なされず、また、免責対象者のいかなる権利を減少または放棄するものではありません。

第8条で提供される承認に基づいて、会社は、役員または取締役が会社の義務の遂行中に負担する可能性のある一定の責任をカバーする、役員および取締役の責任保険の政策を購入および維持することができます。

免責対象者が会社の役員または取締役として引き続き務めることを誘因するために、会社は免責対象者とこの契約に入ることを決定しました。

したがって、これ以降の日付以降に経営者または取締役としての被保険者の勤務を考慮して、以下の通り合意する。

1. 定義。 本契約の目的のために:

(a)「法人格化ステータス」とは、被保険者が、会社(または会社の子会社)または他の法人、有限責任会社、パートナーシップ、合弁事業、信託、従業員の福利厚生計画、またはその他の企業の指示により、委員会または協議会のメンバーとして奉仕しているまたは奉仕していた人物のステータスを意味する 会社の役員、従業員、代理人または受託者。

(b)「利益相反しない取締役」とは、保険料の支払いに関して保険金が要求されている手続きに当たって、会社の取締役であるが、関係がない人物であることを意味します。

(c)「企業」は、被保険者が会社、パートナーシップ、合弁事業、信託、従業員の福利厚生計画、またはその他の企業として、取締役、役員、従業員、代理人または受託者として、会社の明示的な書面による要請で勤務または勤務していた企業を意味します。

(d)「費用」とは、実施し、守衛し、準備し、調査し、参加し、または証人として行動することに関連して実際に合理的に負担されたすべての合理的な弁護士費用、当初費用、裁判費用、転写費用、専門家の手数料、証人手数料、旅費、複写費用、印刷およびバインディング費用、電話料金、郵送料、配送サービス料金、この契約に基づいて実際にまたは見なされて支払いを受けたことにより被保険者に課税された連邦、州、地方、または外国の税金、労働者退職所得保障法、消費税、罰金、および訴追、防御、準備、調査、参加、または証人として行動することに関連して通常発生するタイプのすべての経費または費用。費用には、(i)訴訟に関連するあらゆる控訴に関連する費用、その他の被保険者が同様の保険契約の下で保証されているものを除き、被保険者によって要求された支援のためのあらゆる支出が含まれます。 (d)のみ、被保険者がこの契約に基づく権利の解釈、強制執行、または防衛に関連して支払った費用。当事者は、この契約に従って被保険者が会社に書面で請求した費用のすべての前進について、弁護士会計士の宣誓によって合理的であると認定された要求に含まれる費用が法的に決定的であることを前提とすることに同意します。ただし、経費には、被保険者が支払った和解金の金額または判決の金額は含まれません。

(e)「独立弁護士」とは、(i)会社または被保険者に関連する事項(被保険者に関する事項に関して、または同様の保証契約の下のその他の被保険者に関してのみを除く)において、現在または過去5年間に渡り代理人が支配的な問題として保持していない 法律事務所、または法律事務所のメンバーを意味します;もしくは (ii)ここでの請求に基づく裁判所から命じられた全額の費用、請求書のいかなる適用に関しても、適用される専門の法の基準の下で、この契約の下で利益相反する場合であって会社または被保険者を代表する人物を除きます。会社は、上記の独立した弁護士の合理的な費用および費用、請求、責任、およびこの契約またはこれに基づく彼らの従事に起因して発生するすべての損害に対して完全に補償することに同意します。

(f)「手続き」とは、会社の役員または取締役であるため、または被保険者の行動によるか、または当該行動に関連するために、当該行動が起こった時点で、いかなる賠償義務または費用を負担するために責任を負う可能性がある、または非当事者の証人である、またはその他の形式で、会社のため、またはその他によって、提起された、脅迫された、または完了したいかなる脅迫された訴訟、訴訟、請求、反論、交叉紛争、仲裁、仲裁、調整メカニズム、調査、問い合わせ、管理聴聞会またはその他の現実の、脅迫された、または完了した手続きまたは立法的、調査的(形式的または非形式的)自然の請求。

2. 被保険者の保証。 会社は、第8条、定款および規約の規定が許可または許容する範囲で、時折改正される場合も含め、被保険者を含め、完全に無害かつ補償することに同意します。 上記の保証を推進するために、一般性を制限することなく:

(a)会社による会社の権利を確保する訴訟を除く手続き。 このセクション2(a)の規定に従って、会社は、保険料を得るための会社の権利に関する責任を負っていない場合、被保険者の企業のステータスに基づいて、被保険者が誠実に行動し、最善の利益に反対しないと合理的に信じた方法で行動し、どのような判断を下しても、被保険者が実際に合理的に負担したすべての経費、判決、罰金、および和解金の全額(これらの費用、判決、罰金、および和解金に関連する支払われたまたは支払われるすべての利子、評価その他の課金を含む)に対して、適用法に従って完全に保証するものとします。また、刑事訴訟に関しては、被保険者の行動が違法であると合理的に信じる根拠がなかった場合、長所、不足、最善の利益に反対しないと合理的に信じた方法で行動した場合に、本セクション2aの下で経費の保障が行われます。当事者は、本契約によって提供される保険が、法律によって明示的に許可されている範囲を超えて提供されることを意図しています。これには、定款、規約、株主の投票または利益相反しない取締役のいずれかによって提供されるいかなる保証も含まれます。

(b)会社の権利に代わって会社による訴訟。 このセクション2bの規定に従って、会社は、会社の権利に代わって、会社の利益を得るために提起された訴訟に起因して、若しくは脅迫を受けた場合、被保険者の企業状況に応じて、適用法に従って被保険者に全額の経費を返還するものとします。被保険者が善意に行動し、合理的に被保険者の行動が最善の利益に反するものでないと信じた場合、また、ここでは、任意の刑事訴訟に対して、被保険者が会社に対して最終的に訴訟提起された場合、被保険者が会社に対して最終的に責任があると判定された場合、本セクション2bの下に支払われた経費の請求について、いかなる保険も行われません ただし、訴訟が提起された裁判所が、責任の確定にもかかわらず、その立場から見て、被保険者が本契約に基づく権利を拡充したと認定すると決定した場合に限り、そう判断される範囲について保証金が行われます。

(c)全セクターを防衛するために、保証人がその他の規定にもかかわらず、適用のある法律において最大限認められた範囲内で、その保障対象者である口座保有者が素因によって、訴訟、クレーム、論点、もしくはそこに関連することにおいて全体または一部に成功するか、何らかの理由で勝訴する場合については、その口座保有者がそのような関連において実際かつ合理的に支払った費用またはその口座保有者の代理人が支払った費用に対して、中立に中立に全額補償しなければならない。もし口座保有者が訴訟の中で全勝でなくても、そこで解決されたクレーム、問題、または論点のうち一つまたは複数に対して勝訴した場合、その口座保有者がそのように成功したクレーム、問題、または論点に関連して実際にかかった合理的な費用に対して、法律に最大限許容される範囲で中立に補償しなければならない。このセクション2(c)の目的には限定せず、中立に補償するための条件は、本契約により最終的に法律に違反することが確定された中立者に対しては、中立者が中立に支払われたすべての金額を30日以内に返済することであることに注意することが必要である。ただし、口座保有者が適用法に基づき中立に補償を受けることが許可されていないと判断した場合、本セクション5に基づく費用の前払いに対する会社の義務は、拒否についての条件である。

3.その他の保証。本条項2に定められた保証の限定にかかわらず、中立者が調査、訴訟、クレームまたは何らかの理由で中立者が全または一部の参加者であり、その損益損得に関して、会社は適用法に最大限認められた範囲で中立者を全額中立することにより、中立者が実際かつ合理的に負担した費用、判決、罰金、和解に支払った金額を全額中立しなければならない。その口座保有者が中立者となりうる以上、(会社の権利による申し立てを含む)中立者となりうる、または中立者となりうるおそれがある場合には、制限はない。ただし、本契約に基づく会社の債務に対する唯一の制限は、北カロライナ州の法律に違反することが最終的に決定されたものに対して中立者に対して支払いを行うことがないことである(第7条および第8条で規定された手続き、および推定に従って最終的に決定された場合を除く)。

(a)本条項2(a)の目的には限定せず、「適用法に最大限認められる範囲」というフレーズの意味には、次のことを含むがこれに限定されない。

(b)証拠費用を全額中立するために、中立者が訴訟やクレームの中でも全く関係がない証人やその他の役割を担う場合、その口座保有者は、適用される法律に最大限認められた範囲で、中立者が実際にかかった合理的な費用に対して中立に中立しなければならない。

(i)N(:)CBCAの規定によって、協約による追加の保証を許可または意味する範囲で許諾される範囲で、および(ii)の全部または一部となっていない北カロライナ州法によって採択された後に採択された修正または代替の規定で最大限許容される範囲で。

N(:)CBCAの規定によって、最初のセクション2に定める保証の制限に関係なく、またはその制限がない場合、その口座保有者がその代理人である企業の役員および取締役を取り巻く範囲において、適用される法律に最大限認められた範囲で、実際にかかった費用、判決、罰金、和解に支払った金額すべてを中立に中立し、中立者に対して負けた場合にも、その中立者の行為によって生じた責任に対応する。会社の義務には、北カロライナ州の法律に違反することが最終的に決定された中立者に対して支払いを行うことがないことがあることに注意することが必要である。

中立者の費用を全額中立するために、中立者が訴訟の参加者ではない場合でも、適用される法律に最大限認められた範囲でその中立者の費用を全額中立しなければならない。中立者によって実際にかかった費用を合理的に中立しなければならないか、その中立者の代理人が合理的に中立した費用を合理的かつ実際にかかったことに対して中立に中立しなければならない。

本契約の他の条項(第7条を除く)に反することなく、中立者が開始していない訴訟(または訴訟の一部)に関連する中立者が負担した費用について、会社は法に反しない範囲内で前払いしなければならず、その会社は、中立者からの請求または当該中立者によるその請求が最終的に処分された後10日以内にこの前払いを行わなければならない。中立者の声明は、中立者が合理的に実際にかかった費用を証明するものでなければならず、中立者が実際にかかった費用を理由に債務を負うことが適切でない場合に備えて、中立者本人または代理人が返済することを約束しなければならない。本セクション5に基づく前払いおよび返済に関する他のすべての形式の確約は、本契約の執行を除いて必要ではない。

協定による追加の保証が可能なNCBCAの規定、またはNCBCAの改正または代替の対応規定によって認可または想定されているNCBCAの規定によって最大限許容される範囲で、およびNCBCAがジャーナルの内容を増加させた場合に適用される規定によって、中立者が保証の権利を有するものかどうかを決定するために、本条項2(c)に基づく手続きおよび推定が適用されることが意図されている。

(a)本契約による補償(前払いおよび会社による貢献を含む)を受けるためには、中立者は会社に対して、合理的に利用可能で、中立者の補償を判断するために合理的かつ必要な文書や情報を含めた書面の請求を提出しなければならない。中立者の請求書を受領した後、会社の秘書は中立者が補償を請求したことを書面で取締役会に報告しなければならない。

(b)本条項6(a)の最初の文に基づく保証に関する書面の請求に基づいて、適用法によって必要である場合、対象となる委員会の選出事項について、以下の3つの方法のいずれかを取締役会が選択することができる:

(i)会社の株式、社債、その他の債務に係るもの、または(ii)税制優遇法に定義された対象支払いの全部または一部を源泉徴収する方法で。残存する訴訟を含め、開示されなかったメリットで過半数の声を獲得すること。

アメリカの場合、当社はU.S. HolderがPFICの一種として分類されないと予想しています。書面による独立した顧問の意見。

(iii)会社の株主の投票。

(c)本条項6(b)(ii)による補償の権利の認定が必要な場合、独立した顧問によって決定されなければならない。その独立した顧問は、会社によって選ばれなければならない。中立者は、選択されてから10日以内に選択に対する書面での異議を会社に提出することができる。ただし、異議は、中立顧問が第1(e)条で定義されている「独立した顧問」としての要件を満たしていないという理由でのみ主張されることができ、その異議は、その主張の事実根拠を具体的に記載するものでなければならない。適切で適時な異議がなければ、選ばれた人物は中立顧問として行動することになります。もし書面での異議が提起され、証明された場合、選ばれた中立顧問は「独立した顧問」の条件を満たしていない場合、その中立顧問は独立顧問として行動することができない。余談に、中立者が本条項6(a)に基づく補償の文書的請求書を提出した後、および手続きに関連するすべての合法的な手続きの料金と費用を払った後20日以内に、中立顧問が選択されずに異議が提起および解決されない場合、会社または中立者は、独立顧問の選択に異議を唱え、または裁判所または裁判所によって指名された別の個人によって独立顧問が指名されるように請願することができる。その後、すべての異議の解決方法に関連する費用と手数料を含む本条項6(b)に基づく独立した源泉徴収一式の合理的な手数料と費用は、会社が選択した方法に関係なく、会社が支払わなければならない。

(d)ここでの補償に関する権利に基づくいかなる決定においても、補償の権利がこの契約により認められるものであるという前提で補償が行われるとされる。この前提を覆すことを求める者は、クリアな説得力に基づいた証拠によって証明しなければならない。

(e)すべての処理に関する知識とアクションまたは不行為について、法人の監査人または補償者が合理的かつ慎重に選んだ鑑定人またはその他の専門家に対する企業によって行われた証拠または報告に基づく、または董事または職員によってその職務のうちに提供された記録や会計帳簿、財務諸表、あるいはその他の業務のうちに提供された情報に基づいた合法的な行動とみなされる。また、エンタープライズの任意の董事、職員、代理人、または従業員の知識および行動、またはその行動の不行為は、この契約に基づく補償の権利を決定するために中立者に帰属することはない。いかなる場合でも、中立者が会社の最善の利益にかなうと合理的に信じた方法で行動した場合、中立者は誠実に行動したと見なされる。他の立証責任、証明、および証明のための負担は、このセクション6(e)の規定に反することなく、中立者が負うことになる。

(f)本条第6項に基づき権限を付与または選択された個人、複数の人物、または団体が、申請を受領してから30日以内に不可欠な中立の法律によって禁止されていない限り、保険業に対する資格の判断がなされていない場合、賠償請求者に対する資格の判断はなされたものと見なされ、賠償請求者は、(i) 賠償請求に関連して賠償請求者が重要な事実を誤った表示したものだった場合、あるいは賠償請求者の発言そのものが物質的に誤解を引き起こすものだった場合、または(ii) 適用法令により保険が禁止された場合を除き、賠償請求者は保険に適格と見なされます。ただし、判断を下す人物、人物、または団体が、所属関連の文書化および情報を取得または評価するために追加の時間を必要とする場合は、合理的な期間で、15日を超えないよう、30日間の期間を延長する場合があります。さらに、本条6(f)の前記規定は、保険資格の判断が第6(b)項に基づいて株主によって行われる場合には適用されず、(x) 会社がそのような要求の受領後15日以内に、該当する場合は、取締役会または無関係取締役が解決することによって、株主に資格を決定するための決議を年次総会で検討するように解決し、その受領後75日以内の年次総会で決定された場合、もしくは(y)株主がそのような決定をすることを目的とした15日以内に特別株主会議を招集し、そのような会議が招集された後60日以内にそのような決定がされた場合には、適用されません。

(g)保険に対する資格の判断を行う人物、人物、または団体と協力し、合理的な事前要求に応じて、資格審査に必要かつ特権のないまたはその他の情報を賠償請求者に提供するように、賠償請求者が協力する必要があります。独立した弁護士、取締役会のメンバー、または会社の株主は、この契約に則り、賠償請求者の賠償適格性に関する決定を合理的かつ善意に基づいて行う必要があります。決定に関連して賠償請求者が協力するために支払われたコストまたは費用(弁護士料および支払い補助金を含む)は、賠償請求者が適格かどうかに関わらず、会社が負担し、会社が賠償請求者を保護することに同意します。

(h)会社は、重大な判断を回避するために和解または最終の判断以外の処置が可能であることを認識しています。賠償請求者が関与するどのようなアクション、クレーム、または手続きが、不利な判断を下されることなくどのような方法で解決された場合でも、(支払金やその他の報酬の支払いがある場合とない場合のいずれであっても)そのアクション、訴訟、または手続きは成功したものと見なされます。この推定を破ることを希望する者は、明確かつ説得力のある証拠による証明と説得力のある証 拠を有しなければなりません。

7.<未翻訳>

(a)本契約に基づく保険に対する適格性に関する判断が第6条に則って行われなかった場合、(i)本契約に基づく請求金額の事前引き当てが第5条に則り行われなかった場合、(iii)賠償請求の申請から90日以内に賠償適格性の判断が行われなかった場合、(iv)本契約に基づく賠償金が書面による申請があってから10日以内に支払われなかった場合、(v)賠償請求者が適格であることが判断された後10日以内に賠償金が支払われなかった場合、または(vi)会社または他の人物がこの契約を無効または執行不能であると宣言するための行動を取った場合、あるいは、 賠償に関する定めが、賠償請求者によって負担された正当かつ必要な費用(賠償適格性に関して決定がされなかった場合でも)が、本契約に則り、無条件に支払われます。会社は、賠償請求者が、本条7(a)に則り、賠償適格性、費用の進歩、または保険償還の回収権などを主張することを求める裁判所での判断を行うことを求める場合には、選択により、単一の仲裁人によって行われる仲裁による賞を求めることもできます。

(b)ここ4(b)に基づいて賠償請求者に対する保険が発生しなかった場合、本条7に基づく司法手続きは、完全な審判またはメリットをもって行われ、4(b)に基づく不利な判断によって賠償請求者が不利益を受けないようにする必要があります。本条7に基づいて開始された司法手続きまたは仲裁において、会社は、当該手続きにおいて、当該手続きにおいて、会社が賠償または費用の進歩を受けないことを証明する負担を負うことになります。de novo <未翻訳>

(c)ここ6(b)に基づいて賠償請求者が賠償に対して資格を有することが判断された場合、会社は当該判断にもとづき本条7に基づいて開始された司法手続きまたは仲裁において、 ( i ) 賠償請求に関連して賠償請求者が重要な事実を誤った表示した場合、または賠償請求に必要な重要な事実を省略した場合、賠償請求者の 発言が物的に誤解を招くものであった場合、あるいは (ii)適用法令により保険が禁止された場合を除く場合は、当該決定に拘束されます。

(d)ここ7に則り、賠償請求者が、この契約に基づく資格または不履行に基づく損害賠償を得るために司法的に断言すること、または会社が維持する役員及び取締役責任保険の補償を主張することを希望する場合、会社は、判断の結果にかかわらず、賠償請求者が司法手続きで実際に合理的に負担した全費用(進歩、弁護士費用、手数料を含む)をあらかじめ立て替えて支払うことになります。

(e)会社は、法律により禁止されていない限り、本契約の手続きと推定は無効、拘束力がなく、強制執行されないことを指摘し、そのような主張をすることはできません。

(f)この契約に基づく賠償適格性に関する判断は、訴訟が完了するまで行われる必要はありません。

8. <未翻訳>

(a)この契約で定められているように保険に対する権利を受け取るための権利は、適用法令、法人格証明書、組織規則、協定、株主の議決、取締役会の決議、その他の方法に基づく任意の時点で、賠償請求者が有する他のいずれかの権利と排他的にみなされるべきではありません。この契約またはそのいかなる規定の修正、変更、または撤回によっても、会社またはその規定 によらず、賠償請求者が賠償請求者の法人地位において行った行為に関して、この契約により賠償請求者が有するいかなる権利 にも影響を与えるものではありません。第8条において、法的および書面による決定が行われた場合、バイローおよび本契約により現在提供されているより大きな賠償または費用の進歩が許可される変更があった場合、当事者は、この契約によって、このような変更によって提供されるより大きな利益を享受することを意図しています。与えられる権利や救済措置は、ここで付与された権利や救済措置が排他的なものであることを意図しているわけではありません。付与された全ての権利と救済措置は、他のすべての権利と救済措置と相補的であり、これらと同時に追加的です。本契約に基づくどのような権利や救済措置の主張または使用も、この契約、法律、または法的または裁量的に存在する他の権利や救済措置を排除するべきではありません。

(b)会社が、保険対象者、従業員、またはエージェント、または会社の要請によって提供された会社、パートナーシップ、合弁事業、信託、従業員給付計画、またはその他の事業体の取締役、役員、従業員、または代理人である場合に、責任保険を提供する保険契約を締結している場合は、Indemniteeは、最大の範囲でその契約に基づくカバーを受けることになります。

9. 責任保険。会社は、取締役、役員、従業員、またはエージェントに適用される責任保険を現在保有しており、合理的なコストで同等のスコープの責任保険が引き続き購入できる場合は、このカバーを維持します。互恵保険契約に基づいて賠償請求者がカバーされるようになっています。会社は、賠償請求者に、同社の取締役の中で最も有利に保険金が支払われ、同等の権利とメリットが提供されるように、これらのポリシーによってカバーされるものとします。会社は、このカバーの変更、期限切れ、または取り消しについて賠償請求者に通知する必要があります。

本契約の他の規定に反して、Indemniteeは、取締役会の承認によらず、またはIndemniteeがこの契約の権利を主張、解釈、または強制するために起こした訴訟に関して、この契約に基づく保証を受けることはできません。同様に、Indemniteeが予め事前に書面による同意なしに和解金を支払うことによって和解が成立した場合、その額についてIndemniteeを補償する義務はありません。ただし、和解によって支払われた金銭または義務の履行が会社以外の者によって行われ、関連する全ての当事者から会社に対する全ての引き受けの免除が含まれ、会社がその取り扱いに関して全否定し、全ての誤解や誤りが排除されていることが明記されてときは、この限りではありません。Indemniteeの事前書面同意なしに、会社はIndemniteeに対して、Indemniteeが関連する責任、費用、資産の負担を課せられる可能性のある訴訟、または起こされたものを解決するために和解を行うことはできません。ただし、和解によって支払われた金銭または義務の履行がその他の者によって行われ、関連する全ての当事者からIndemniteeに対する全ての責任の免除が含まれ、Indemniteeがその取り扱いに関して全否定し、全ての誤解や誤りが排除されていることが明記された場合、Indemniteeの事前書面同意なしに和解を解決することはできません。

Indemniteeが取締役または会社の役員である場合、または会社の要請により他の法人、パートナーシップ、合弁企業、信託または他の事業体の取締役、役員、従業員または代理人であった場合、会社が含まれる全ての契約と義務は、Indemniteeが Corporate Status の理由によりいつでも訴訟の対象となる可能性がある限り、全期間存続します(またはここでのセクション7に基づいて開始された手続き)。この契約は、当事者および彼らの相続人(会社の全てまたは実質的に全てのビジネスまたは資産を購入、合併、統合することにより直接または間接的な相続人を含むことができます),譲渡人、配偶者、相続人、執行役および個人および法的代理人によって有効にされます。

Indemniteeの要求により、または役員団の承認により、会社は常に不変の銀行信用枠、基盤となる信託または他の担保を通じて、Indemniteeが Corporate Status に基づいて使用できることになっている場合、Indemniteeに対して保証義務を提供できます。このような担保がIndemniteeに提供された場合、Indemniteeの事前書面による同意なしには取り消すことができず、Indemniteeの事前書面同意がない限り、Indemniteeに額を超える支払いを義務づける裁判所命令書、その他の外部関係者等があっても支払い義務はありません。

もし、何らかの条項が有効でない、違法である、または他の理由で執行不可能となった場合、管轄裁判所での判決により、この契約の残りの条項(有効で、合法で、執行可能であることを除く)の有効性、適法性、および執行可能性に影響はなく、法律によって最大限許容される範囲で法律によって完全に執行可能であり、明確に意図された目的を達成することができるように構築されます。前述の意図に従って、本契約は適用される法律に基づいて最大限にIndemniteeの補償権を付与することを意図しています。契約の規定が適用法に抵触する場合、その規定は前述の意図と一致するように修正されます。

14。強制執行

(a)会社は、Indemniteeに役員または取締役として勤務することに、この契約に基づく義務を課すために、明確に同意し、Indemniteeが会社の役員または取締役として勤務するように、この契約に頼っていることを認めます。

(b)本契約は、当事者間の唯一の合意書であり、それ以前の全ての合意書や暗黙の了解を含め、本契約の主題に関する全ての合意書や理解が含まれています。提供する, 、証券法1933年に基づく何らかの責任を決定するためには、登録声明書またはその一部である目論見書、または登録声明書またはその一部である文書に記載された記載事項は、当該有効期間以前に直前に開示された内容を更新または変更するものではない。本契約は、Articles of Incorporation、Bylaws、および適用法を補完し、それに影響を与えるものではありません。また、これらの契約と義務を排除、縮小、または減少させることはありません

この契約の補充、修正、解除、または修正による契約のいかなる追加の条件も、双方の当事者によって書面により署名されない限り、拘束力を持ちません。この契約のいかなる規定の放棄も、ここで定める他の規定(同様の規定であっても)の放棄とは見なされず、継続的な放棄と見なされません。

Indemniteeは、引き受けできる保証に関連するProceedingまたは問題に関して、召喚状、告知、召喚状、苦情、起訴状、情報、またはその他の文書を受け取った場合は、速やかに書面で会社に通知します。通知しなかった場合でも、Indemniteeによって提供された警告を除いて、会社の義務が存在しなくなることはありません。

本契約に関するすべての通知、依頼、請求その他の通信は、書面によるものとし、(a) 相手方が直接受け取ったことが確認される印がついて手渡しで受け取られた場合、(b) 証明書付きまたは登録された郵便で、発信後3営業日後に到着した場合、または(c) 次の業務日に書面による受領確認がある国際的に認められた即日配送で送付された場合に、正当に与えられたものと見なされます。

(a)Indemniteeの住所

(b)会社に対し、

Cheetah Net Supply Chain Service社

6201 Fairview Road、Suite 225

28210、ノースカロライナのシャーロット

注目:最高経営責任者

Hunter Taubman Fischer & Li LLCのコピー

950 3rdアベニュー、19 17階、に居住するNEA 17の主たる事業は、主に米国に拠点を置く成長志向ビジネスに投資し、支援することです。 NEA Partners 17の事業 は、NEA 17の唯一の一般パートナーとして行動することです。 NEA 17 LLCの主たる事業は、NEA Partners 17の唯一の一般パートナーとして行動することです。 各マネージャーの主たる事業は、類似したビジネスを持つ関連パートナーシップを管理することです。

New York, NY 10022

宛先:Ying Li, Esq。

またはIndemniteeから会社に提供された他の住所

契約に基づく保証がIndemniteeに利用可能でない場合、本契約に基づく保証を提供することができない場合の、Indemniteeが負担する費用に対して会社は、全ての周辺事項を考慮して合理的かつ公正な割合で、この契約に基づく補償対象となる要件に関連する主張との関連で行われた支出、判決、罰金、精算に支払われた金額に対して、会計上貢献します。比例して分担金が貢献され、(a)当該手続きのすべての当事者によって受け取られる相対的な利益、および(b)会社(およびその取締役、役員、従業員、および代理人)とIndemniteeの相対的な欠陥を反映するために行われます。

本契約は、1つまたは複数の代替となる契約で署名され、そのいずれにも発効性があるが、合意書自体は1つであると認められています。契約の存在を証明するために、強制する側に対して署名されたとされる1つの代替品のみが必要です。

契約の段落の見出しは、便宜上挿入されたものであり、この契約の一部を構成することはなく、その解釈に影響を与えるものではありません。

本契約は、北カロライナ州の法律に従って解釈され、執行および執行されると当事者間で合意されています。

本契約に達した当事者は、それぞれの代表の手によって署名されたとものとし、上記の日付に本契約を行います。

Cheetah Net Supply Chain Service社
署名:
/s/懐疑的な劉 ホイボ・デン /s/ ホイボ・デン 美食路12号院2号棟301室 北京市豊台区 中国 インデムニフィケーション契約の署名ページ 2024株式報奨金計画 目的および効力発生日 この株式報奨金計画(以下、「計画」といいます)は、(A)ノースカロライナ州法人であるCheetah Net Supply Chain Service Inc.(以下、「当社」といいます)の株主の長期的な利益を促進するために、当社が価値のあるサービスを提供する従業員、役員、およびその他の者を強化し、モチベーションを高め、保持させるために設立されました。(B)このような人々が当社の株式に株式利益を有することを促進し、(C)当社の重要なプリンシパル(以下、「プリンシパル」といいます)の継続的な関与とサポートを促進し、(D)このような人々と株主との間の共通の利益を改善するために、当社の普通株式の価値向上を目指すことを目的としています。 この計画は、当社の株主の承認により採択され次第、効力を発揮します(以下、「効力発生日」といいます)。 理事会は将来的に計画を修正または改正する場合(以下、修正版計画といいます)がありますが、当社の株主の承認を条件に、株主による当社の修正版計画の承認後(以下、「修正版計画の効力発生日」といいます)に修正版計画を修正または改正することができます。修正版計画が当社の株主によって承認された場合、効力発生日前に付与された報奨金は計画の条件に従うものとします。当社の株主が修正版計画を承認しない場合、計画およびそれに基づいて付与された報奨金は条件に従って引き続き効力を有します。
名前:Huan Liu
役職:CEO

保護対象者
ホイボ・デン
/s/ ホイボ・デン
住所:

美食路12号院2号棟301室

中国北京豊台区

[インデムニフィケーション契約の署名ページ]