2024年7月3日に証券取引委員会に提出されたとおり
登録番号 333-
米国
証券 および取引委員会
ワシントンD.C. 20549
フォーム S-8
登録ステートメント
下
1933年の 証券法
ニューアムステルダムファーマカンパニーN.V.
(憲章に明記されている登録者の正確な名前)
オランダ | 該当なし | |
(州またはその他の管轄区域) 法人または組織) |
(IRS) 雇用主 識別番号) |
グーイミール 2-35
141 DC ナールデン
オランダ
(郵便番号を含む主要な執行部の住所)
長期インセンティブプランニューアムステルダムファーマカンパニーN.V.
誘因計画ニューアムステルダムファーマカンパニーN.V.
(プランの全タイトル)
ニューアムステルダムファーマコーポレーション
20803 ビスケーン通り、スイート #105
アベンチュラ、フロリダ州 33180%
電話: +31 (0) 35 206 2971
(サービス担当者の名前、住所(郵便番号を含む)、電話番号(市外局番を含む)
コピー先:
ブライアン K. ローゼンツヴァイク
ケリー・S・バーク
コビントン&バーリング法律事務所
ニューヨーク・タイムズ・ビルディング
620 エイスアベニュー
新しい ヨーク、ニューヨーク10018
電話番号:(212) 841-1000
登録者が大規模な加速申告者、加速申告者、 非加速申告者、小規模な報告会社、または新興成長企業のいずれであるかをチェックマークで示してください。取引法第12b-2条の「大規模加速申告者」、「加速申告者」、「小規模報告会社」、「新興成長企業」の定義を参照してください。
大型加速フィルター | ☐ | アクセラレーテッド・ファイラー | ||||
非加速ファイラー | ☐ | 小規模な報告会社 | ☐ | |||
新興成長企業 |
新興成長企業の場合は、登録者が証券法のセクション7(a)(2)(B)に従って規定された新規または改訂された財務会計基準に準拠するために、延長移行期間 を使用しないことを選択しているかどうかをチェックマークで示してください。☐
説明メモ
このフォームS-8の登録届出書(登録届出書)は、 NewAmsterdam Pharma Company N.V.(当社)が、長期 インセンティブプランN.V.(以下、インセンティブプラン)に基づく、(i)1株あたり額0.12の追加普通株式(「普通株式)」および(ii)普通株式の募集および売却を登録する目的で、 NewAmsterdam Pharma Company N.V.(以下「当社」)によって提出されています。誘因計画ニューアムステルダムファーマカンパニーN.V.(誘因計画)
インセンティブプランでは、発行予定の普通株式の数を、当社の 取締役会(取締役会)の裁量により、各暦年の1月1日に、直前の暦年の最終日に発行済み株式資本の5%、または 取締役会が決定するより少ない数(エバーグリーン増加)で毎年増やすことができると規定しています。この登録届出書は、2024年1月1日に発効したエバーグリーン増資と、インセンティブ プランに基づいて発行が留保され、特定の規制上のマイルストーンの達成時に発行可能な、制限付株式ユニットの基礎となる143,002株の普通株式に関するものです。
2024年4月25日、取締役会は、オプション、制限付株式、制限付株式ユニット、株式評価権、その他の株式および株式に基づく報奨を従業員(取締役ではない)に付与できる誘因計画 を採択しました。インセンティブ・プランに基づいて付与される可能性のある報酬 の基礎となる普通株式の総数は、150万株を超えません。
パート I
セクション10 (a) 目論見書に必要な情報
アイテム 1.プラン情報。
パートIで指定された情報を含む 文書は、改正された1933年の証券法(証券法)に基づく規則428(b)に従って提出されます。このような書類は、この登録届出書の一部として、または証券法に基づく規則424に基づく目論見書または目論見書補足として、証券取引委員会(SEC)に に提出する必要はなく、また提出する必要もありません。これらの文書、およびフォームS-8のパートIIの項目3に従ってこの登録届出書に 参照によって組み込まれた文書をまとめると、証券法のセクション10(a)の要件を満たす目論見書になります。
アイテム 2.登録者情報と従業員プランの年間情報。
パートIの項目2で要求される書面による声明は、証券法規則428(b)に従い、この 登録届出書の対象となるプランの参加者に提出される書類に含まれています。このような書類は、本登録届出書の一部として、または証券法に基づく規則424に基づく目論見書または目論見書補足としてSECに提出されることはありません。
パート 2
登録届出に必要な情報
アイテム 3.参照による文書の組み込み。
以下にリストされている書類は、当社がSECに提出したもので、その後に提出された 書類に取って代わられない範囲で、参考資料としてここに組み込まれています。
1) | 2024年2月28日にSECに提出された、2023年12月31日に終了した年度のフォーム10-Kに関する当社の年次報告書。 |
2) | 2024年5月8日にSECに提出された、2024年3月31日に終了した四半期のフォーム10-Qの当社の四半期報告書。 |
3) | 2024年1月8日にSECに提出されたフォーム8-Kに関する当社の最新報告書(項目7.01、別紙99.1および別紙99.2を除く)、2024年2月15日(項目7.01、別紙99.1および別紙 99.2を除く)、2024年4月1日(項目7.01および別紙99.1を除く)、2024年6月7日および2024年6月11日(項目7.01を除く)01と別紙99.1)、そして |
4) | 2022年11月22日にSECに提出されたフォーム8-Aの登録届出書に含まれる普通株式の説明。その記述が更新され、2023年12月31日に終了した年度の 会社の年次報告書のフォーム10-Kの別紙4.4に含まれる普通株式の説明に置き換えられました。また、そのような記述を更新する目的で提出された修正または報告も含まれます。 |
改正された1934年の証券取引法( 取引法)のセクション13(a)、13(c)、14、15(d)に従って当社が提出したすべての書類、この登録届出書の日付以降、および提供されたすべての有価証券が売却された、またはすべての 証券の登録が取り消された後に売れ残っていることを示す本登録届出書の事後効修正書の提出前に、は、参照により登録届出書に組み込まれ、当該書類の提出日から本書の一部とみなされます。当社は、上記に具体的に記載されているか、将来提出される予定であるかにかかわらず、SECに提出されたと見なされない文書やその 部分を参考資料として組み込んでいません。
ここに組み込まれた、または参照により組み込まれていると見なされる文書に含まれる 声明は、本登録届出書の目的上、変更または置き換えられたものとみなされます。ただし、本書に含まれる記述(または、本書にも組み込まれている、または本書に組み込まれていると見なされる、その後提出されたその他の 文書)が当該声明を変更または優先する場合に限ります。そのように修正または置き換えられたそのような声明は、そのように修正されたか に取って代わられた場合を除き、本登録届出書の一部を構成するものとはみなされません。
アイテム 4.証券の説明。
該当しません。
アイテム 5.指名された専門家と カウンセルの利益。
[なし]。
アイテム 6. の取締役および役員への補償。
同社は公開有限責任会社です(名前のない友情).
オランダの法律では、 の職務が不適切または過失により遂行された場合、会社の取締役が損害賠償責任を負うことがあります。会社の定款(定款)またはオランダの法律の特定の規定の違反により、会社や第三者が被った損害に対して、責任を問われる可能性があります。特定の状況では、 はその他の特定の民事、行政、刑事責任を負うこともあります。特定の例外を除いて、定款は、会社の取締役会によって指定された会社の現役および元取締役、その他の現役および元の 役員および従業員に対する補償を規定しています。定款に基づく補償は、被補償者には与えられません。
• | 管轄裁判所または仲裁裁判所が、上訴の可能性がない(または控訴する可能性がない)のに、上記のように金銭的損失、損害、費用、訴訟、請求、訴訟、または法的手続きにつながった被補償者の作為または不作為が違法な性質(悪意、重大な過失と見なされる行為または不作為を含む)であると立証した場合過失、意図的な無謀さ、および/またはそのような被補償者に帰属する重大な責任) |
• | 彼または彼女の経済的損失、損害、経費が保険の対象であり、関連する 保険会社がこれらの金銭的損失、損害、費用を決済した、または払い戻しを行った(または取り返しのつかない形でそうすることを約束した)範囲で。 |
• | そのような被補償者が会社に対して提起した訴訟に関しては、定款に従い、被補償者と会社との間の合意、当社が承認した契約、または が被補償者の利益のために加入している保険に従って、その被補償者が受ける資格のある補償を執行するために が提起した手続を除きます; と |
• | 会社の事前の同意なしに行われた手続き の和解に関連して発生した経済的損失、損害、または費用については。 |
定款に基づき、当社の 取締役会は、上記の補償に関する追加の条件、制限を規定する場合があります。
また、 は各取締役および執行役員と補償契約を締結しています。これは、オランダの法律で認められる最大限の範囲で、当社へのサービス、または会社の要請により、役員または取締役として他の団体へのサービスから生じる請求、訴訟、または手続き に関連する特定の費用および費用について、会社による補償および前払いの手続きを規定しています。そのような契約には例外があります。
アイテム 7.登録免除を申請しました。
は適用されません。
アイテム 8.展示品。
示す 番号 |
説明 | |
4.1 | ニューアムステルダム製薬会社株式会社の定款の英語訳(シェル社レポートの別紙1.1を参照して組み込み) フォーム20-F(登録番号:001-41562)が提出されました(2022年11月28日に証券取引委員会と共に)。 | |
5.1* | 普通株式の有効性に関するNautadutilh N.V. の意見。 | |
23.1* | ナウタドゥティルN.V.(別紙5.1に含まれています)の同意。 | |
23.2* | ニューアムステルダムファーマカンパニーN.V. の独立登録公認会計士事務所、デロイトアカウンタンツB.V. の同意 | |
24.1* | 委任状(この登録届出書の署名ページに含まれています)。 | |
99.1* | ニューアムステルダムファーマカンパニーN.V. 長期インセンティブプラン。 | |
99.2* | ニューアムステルダム製薬会社N.V. 誘導計画。 | |
107* | 出願手数料表. |
* | ここに提出しました。 |
アイテム 9.事業。
(a) 以下に署名した 登録者は以下のことを引き受けます:
(1) オファーや販売が行われている任意の期間に、この 登録届出書の事後修正を提出するには:
(i) 証券法第10条 (a) (3) で義務付けられている目論見書を含めること。
(ii) 本登録届出書の発効日(またはその発効後の最新の 修正)以降に生じた事実または出来事で、個別に、または全体として、本登録届出書に記載されている情報の根本的な変更を表す事実または出来事を目論見書に反映すること。上記にかかわらず、発行された有価証券 の量の増加または減少(提供された有価証券の合計金額が登録された金額を超えない場合)、および推定最大募集範囲の下限または上限からの逸脱は、規則424(b)に従ってSEC に提出された目論見書の形式に反映される場合があります(合計で、量と価格の変動が20%を超えない場合)有効な登録における登録料の計算表に記載されている最大合計募集価格の変更 ステートメント、そして
(iii) この 登録届出書で以前に開示されていない流通計画に関する重要な情報、または本登録届出書にそのような情報への重大な変更を含めること。
ただし、(a) (1) (i) および (a) (1) (ii) は、これらの段落による事後修正に含めることを要求された情報が、本登録届出書に参照により組み込まれている取引法 のセクション13またはセクション15 (d) に従って登録者がSECに提出または提供する報告書に含まれている場合は適用されません。
(2) 証券法に基づく の責任を決定する目的で、そのような発効後の各改正は、そこで提供される有価証券に関する新規登録届出書とみなされ、その時点での当該有価証券の提供は、その最初の善意の提供とみなされるものとします。
(3) 登録中の有価証券 のうち、募集終了時に売れ残っているものを、事後の修正により登録から削除すること。
(b) 以下に署名した登録者は、証券法に基づく責任を 判断するために、取引法のセクション13 (a) またはセクション15 (d) に従って登録者の年次報告書を提出するたびに(また、該当する場合は、取引法のセクション15(d)に従って従業員福利厚生制度 年次報告書を提出するたびに)本書に参照事項を組み込むことを約束します登録届出書は、そこに掲載されている有価証券、およびそのような有価証券の の提供に関する新しい登録届出書とみなされますその時は、その最初の善意の提供とみなされます。
(c) に基づいて生じる責任の補償は、前述の規定に従って登録者の取締役、役員、支配者に証券法が許可されている場合があります。または、SECの見解では、そのような補償は証券法に明記されている 公共政策に反するものであり、したがって法的強制力がないと登録者は知らされています。登録されている有価証券に関連して、そのような負債(取締役、役員 、または登録者の管理者が何らかの訴訟、訴訟、または手続きを首尾よく弁護するために負担または支払った費用の登録者による支払いを除く)に対する補償の請求がそのような取締役、役員、または支配者によって請求された場合、登録者は、 の意見がない限り、その弁護士は、問題は支配的な判例によって解決されました。そのような場合は、適切な管轄の裁判所に問題を提出してください。それによる補償は、証券法に明記されている公共政策に反し、 そのような問題の最終裁定が適用されます。
署名
証券法の要件に従い、当社は、フォームS-8での 提出の要件をすべて満たしていると信じる合理的な根拠があり、2024年7月3日にオランダのナールデン市で、正式に権限を与えられた署名者が当社に代わってこの登録届出書に署名させたことを証明します。
ニューアムステルダムファーマカンパニーN.V. | ||
作成者: | /s/ マイケル・デイビッドソン | |
名前: | マイケル・デイビッドソン博士 | |
タイトル: | 最高経営責任者 |
署名と委任状
これらのプレゼントによってすべての人を知ることができます。以下に記載されている署名のある各人は、マイケル・デイビッドソンとイアン・ソマイヤを構成し、それぞれ単独で行動し、自分の真実として、任命します 合法的代理人および本登録届出書、本登録届出書、本登録届出書およびそのすべての修正(証券法に基づく規則462に従って提出された事後発効の 修正および登録を含む)に関連して、本登録届出書、本登録届出書、およびそれらのすべての修正に関連して、代理人および彼または彼女の 名において、あらゆる立場で代替および再代行する完全な権限を有する代理人同じ、すべての展示品、およびそれに関連するその他の書類をSECに提出し、付与します そのような弁護士と代理人、それぞれが単独で行動し、敷地内および施設周辺で行う必要のあるすべての行為や事柄を行い、実行する全権と権限、本人が直接行えるか、できるかぎり、あらゆる意図と目的に完全に応え、これらすべてを承認および確認する と実務弁護士と言って代理人、または彼女の 代理人は、合法的に本契約を行うか、本契約によりその義務を負わせることができます。
証券法の要件に従い、この登録届出書には、次の人物が記載された役職と日付で署名しています。
[名前] | タイトル | 日付 | ||
/s/ マイケル・デイビッドソン マイケル・デイビッドソン博士 |
最高経営責任者兼執行役員 (最高執行役員) |
2024年7月3日 | ||
/s/ イアン・ソマヤ イアン・ソマイヤ |
最高財務責任者 (最高財務責任者) |
2024年7月3日 | ||
/s/ ルイーズ・コージー ルイーズ・コージー |
最高会計責任者 (最高会計責任者) |
2024年7月3日 | ||
/s/ ウィリアム・H・ルイス ウィリアム・ルイス |
会長と非常勤取締役 |
2024年7月3日 | ||
/s/ ジョン・カステリン ジョン・カステリン博士 |
最高科学責任者兼非常勤 取締役 |
2024年7月3日 | ||
/s/ サンダー・スロートベグ サンダー・スロートベグ |
非常勤取締役 |
2024年7月3日 | ||
/s/ ニコラス・ダウニング ニコラス・ダウニング博士 |
非常勤取締役 |
2024年7月3日 |
[名前] | タイトル | 日付 | ||
/s/ ジェームズ・N・トッパー ジェームズ・N・トッパー博士 |
非常勤取締役 |
2024年7月3日 | ||
/s/ ルイス・ラング ルイス・ランゲ博士 |
非常勤取締役 |
2024年7月3日 | ||
/s/ ジョン・W・スミザー ジョン・W・スミザー |
非常勤取締役 |
2024年7月3日 | ||
/s/ ジャネケ・ヴァン・デル・カンプ ジャネケ・ヴァン・デル・カンプ |
非常勤取締役 |
2024年7月3日 |
会社の正式な代表者の署名
証券法の要件に従い、NewAmsterdam Pharma Company N.V. の米国における正式署名の少ない代表者は、2024年7月3日に米国でこの登録届出書に署名しました。
ニューアムステルダムファーマコーポレーション | ||
作成者: | /s/ マイケル・デイビッドソン | |
名前:マイケル・デイビッドソン博士 | ||
タイトル:大統領 |