airsp_ex101.htm

展示10.1

エクステンション契約

本エクステンション契約(以下、「本契約」という)は、2024年6月22日付けで、デラウェア州に設立されたAirship AI Holdings, Inc.(以下、「当社」という)とWashington CorporationのAirship AI, Inc.(以下、「Airship AI」という)およびWashington CorporationのJDL Digital Systems, Inc.(以下、「JDL」という)、デラウェア州で設立されたZeppelin Worldwide LLC.(以下、「Zeppelin Delaware」という)及び台湾の株式会社Zeppelin Taiwan Ltd.(以下、「Zeppelin Taiwan」という)とVictor Huang(以下、「Huang」という)及びDerek Xu(以下、「Xu」という。Huang及びXuのいずれも、「優先順位付けられたパーティー」といい、個別に「優先順位付けられたパーティー」と一括で「優先順位付けられたパーティー」という。)、及び英国のバージン諸島会社であるPlatinum Capital Partners Inc.(以下、「買収者」という)の間で締結されました。 以下の各項目は、本契約に参加している債務者の各々を示します。「債務者」と呼び、総称して「債務者」と呼びます。本契約にて規定されている用語が定義されていない場合、ノートまたは定義に定義されていない場合は、以下のコンバーチブルノート購入契約(以下、「契約」ともいいます)の定義に従って定義されます。

以下の事項を踏まえて、(i)2023年6月22日日付け、2024年2月2日修正の『転換可能ノート購入契約書』(以下、「本契約」)において当社及び買受人の間で締結された契約、(ii)買受人に対し本契約に基づき当社が発行した合計額2,000,000米ドルの総元本額の修正された優先担保転換社債権(以下、「ノート」)、(iii)本ノートにおける当社の債務を担保するために当社等及び買受人の間で締結された修正された『担保契約書』(以下、「担保契約書」)、(iv)債務者等及び買受人の間で締結された修正された『保証契約書』(以下、「保証契約書」)及び(v)債務者等及び買受人及び担保約束者の間で締結された修正された『優先権留保契約書』(以下、「優先権留保契約書」、本契約、ノート、担保契約書及び保証契約書をあわせて「取引書類」といいます。)

ノートに定義された優先転換期日は現在2024年6月22日です。

当社及び買受人はノートに定義された優先転換期日を2025年6月22日まで延長することを望んでいます。

したがって、本覚書、およびその他の有償期約、条件を確認し、その受領・充足をここに確認した上で、これらが以下の通りであることに同意する:

1. 確認および同意事項。

(a) 取引書類。当事者及び担保債務者は、取引書類が完全に有効であり、全ての条項・条件が法的に義務付けられ、当事者及び担保債務者に対して法的拘束力があり、これにより再確認、承認されていることを認識し、同意します。

1

(b) 当社の提供物。当社は、この契約を締結するための追加の対価として、以下を即座に実行することとします。

(i)買受人が本契約に入ることを追加の対価として、当社に対して以下の議決権付き普通株式、$0.0001名目金額の議決権付き普通株式(以下、「普通株式」)232,360株(以下、「株式」)を発行し、当社の譲渡主任者に発行することとします。

(A)ノートに沿って2024年6月22日までの未払利子(利子支払い不履行料を含む)支払いに充てて、45,000株。

(B)ノートで提供される10%の償還金額の支払いに充てて、75,000株(以下、「償還株式」)。

(C)1年間の延長に伴う利息支払い代替措置として、ノートの修正で定められたとおり、112,360株(以下、「利息株式」)を発行することとします。

(ii)付属書Aに示す形式で修正された『修正された優先担保転換社債権』(以下、「ノートの修正」)を買受人に宛てて発行し、提出することとします。

(iii)付属書Bに示す形式で『登録権利契約書』(以下、「登録権利契約書」、本覚書およびノートの修正とあわせて「延長書類」といいます。)を買受人に宛てて発行し、提出することとします。

(iv)買受人が合理的に要請する、本契約によって提出が必要な追加の書類や文書を提供することとします。

(b) 買受人の提供物。買受人は即時以下を実行することとします。

(i)ノートの修正を提出することとします。

(ii)登録権利契約書を提出することとします。

(iii)当社が本契約の実行に必要とする、追加の書類や文書を提供することとします。

(c) 延長に関する制限事項。買受人には優先転換期日をさらに延期する義務はありませんし、弁済、大目付、修正、契約を締結する義務もありません。優先転換期日をさらに延期すること、または弁済、大目付、修正、契約を締結することについて、買受人の合意は完全かつ絶対的な裁量に従うことになります。買受人が優先転換期日をさらに延期すること、または弁済、大目付、修正、契約を締結することに同意する場合には、これを証明する文書を作成し、買受人の正式な署名が必要です。各債務者は、買受人から優先転換期日をさらに延期するまたは弁済、大目付、修正、契約を締結する可能性に関し、一切の保証や確認を受けておらず、これについて買受人から事前に情報が提供されていたわけではないことを認識しています。

2

(d)転換権に対する影響なし。債務者は、ここに、これにより明示的にノートに対する買受人の転換権に一切影響しない旨を認めます。ここで言う「債務」とは、担保契約書で定義される「優先担保債務」を意味します。担保契約書は、本契約により修正されます。

2. 会社およびその他の債務者の表明および保証。 各債務者は、以下のことを保証し、買主に提供します(この表明および保証は継続的であり、本契約の実行および交付後も存続します):

(a)各債務者が、本契約、その他の延長文書及び本契約に参照されるその他の文書および書類の締結、交付および履行は、各債務者の企業またはその他の権限内であり、すべての必要な法人活動またはその他の組織活動によって正当に承認され、適切に行われたと認め、本契約による借款またはその他の債務の証明となる文書、または(A)各債務者が当事者である借款またはその他の債務を影響または妨げるものでない、または(B)政府機関または仲裁賞の任意の命令、差止命令、書類または判決に従う必要はなく、債権者の権利に影響を与える破産、不渡り、再編、モラトリアムまたはその他の法律に従う。債権者の一般的な原則に従うものとします(公平法の訴訟または普通法の訴訟において考慮されるかどうかに関係なく)。

(b)各債務者が本契約、その他の延長文書及び本契約に参照されるその他の文書および書類の締結、交付および履行は、(i)各債務者の組織文書の条項に違反するものではなく、各債務者または各債務者の財産に影響を与えるまたは妨げるものでなく、または(ii)適用される任意の法律または規制に違反するものではない;または(iii)各債務者のいずれかの財産に担保を設定するものではありません。

(d)取引書類のいずれにおいてもデフォルトが発生しておらず、ノートにおけるデフォルトイベントが発生し続けていないことを示します。

(e)発行済みの株式は有効であり、満額の出資済みであり、評価額はなく、取引書類、延長文書、適用される州および連邦証券法および買主によって作成または課せられた担保または抵当権を除く転換の制限の上にあります。

(f)債務者がTransaction Documentsに含まれるすべての表明および保証が、ここでの日付において、本契約の成立を効果的にするために、この契約に影響を与える前後を問わず、すべての重要事項について正確であること(または、重要性が示されている場合は、すべての点で)を示します(特定の日付を基準とした表明または保証が真実および正確であることは、その特定の日付として真実および正確であることを理解する必要があります)。

3.債務の承認;放棄なし

(a)各債務者は、各人が当事者となる各Transaction Document、各Extension Document及びこれに該当するすべての文書における支払いおよび履行義務、契約上の義務、補償義務、条件付(または条件付ではない)保証義務および保証義務をすべて承認および再確認し、それによって該当債務者が担保権を設定した資産への担保権を認め、これらのTransaction Documentsにおける債務のすべてをセキュリティとして担保することを承認し、本契約、ノート、その他のTransaction Documentまたはその他のExtension Documentに基づき発生または負担する債務を含め、これらの債務のすべてを担保します。買主は、Transaction DocumentsおよびExtension Documentsで提供されているすべての権利、救済および利益を享受し、これを証明および同意します。

3

(b)各債務者(i)は、本契約および本契約に基づきこの関連契約のすべての他の協定、書類および文書のコピーを受領したことを確認します、(ii)は、関連するTransaction Documentsに従って合意に同意し、妨げを受けることはありません。債務者の責任に基づいて、適用される場合があります;(iii)Transaction Documents(および債務)の各契約は、ここで修正されている状態で全力で有効であり、その債務者の責任は、抵抗、相殺、クレームまたは相殺の対象ではありません。各Transaction Documentは、ここに批准および確認され、(iv)は、自分自身が参加するTransaction Documentsに記載された各処分の承認を再確認および再確認し、その承認を批准しました。

(c)各サブオーディネートパーティーは、(i)本契約および他の延長文書によって締結されたすべての契約、書類および文書のコピーを受領したことを確認し、(ii)関連する契約の条件に同意してこれを承認しました 債務者の責任に基づいて、適用される場合があります。(iii)各サブオーディネートパーティーが参加するTransaction Documentsは、ここに修正された状態で完全に有効であり、各Transaction Documentsがここで批准および確認されました。

4. Transaction Documentsへの参照および効果。

(a)本契約に明示的に定められていない限り、Transaction Documentsに含まれるすべての条項、条件、契約上の義務、表明および保証、および買主のすべての権利は全力で有効です。さらに、すべての債務は有効です。各債務者は、債務のいずれに関しても相殺、債権回収、その他の相殺権利はないことを確認します。

(b)本契約の効力は、直接的または間接的に(i)過去、現在、または将来の違反、またはノートにおけるいかなるその他のデフォルトに関する承諾または放棄を構成するものではありません、(ii)Transaction Documentsのどの条項も修正、変更、妨害または放棄を構成しないと同時に、買主のいかなる権利、救済、権限または特権に対しても影響を与えない、または(iii)Practice of dealingまたはこれらの債務またはその他の契約または文書を変更するための他の根拠として構成されません。買主は、ノート、修正されたTransaction Documents、適用法律および/または公正法に基づくすべての権利、救済、権限及び特権を留保します。 このノートは、修正されたTransaction Documentsのすべての規定が再確認され、放棄された場合は、ここに再確認されます。

(c)本契約は、ノート、修正されたTransaction Documentsまたはその他のTransaction Documentのいずれについても、はかなり満足性、再設定、帰属、またはリリースとして見なされたり解釈されたりするものではありません。

4

5.区切り。この契約またはその名義に基づくいかなる義務の順守、またはいかなる管轄地域におけるこの契約またはその名義のいかなる規定の妥当性、違法性、または法的強制力の欠如については、その他の管轄域の妥当性、違法性、または法的強制力を影響せず、有効性、適法性、または強制力を影響しないものとします。

6. 追加保証事項。各債務者は、本契約及びこれに関連するすべての協定で必要な措置を講じ、買主が合理的に要求するすべての措置を講じ、これに関連する取引を実施するために必要なすべての書類を取得しなければなりません。

7. 通知。ここで要求される通知またはその他の通信は、購入契約の6.5節に従って規定されます。

8.支配法律。本契約は、ニューヨーク州法に準拠し、その他の法律原則に影響されることなく適用されます。

9.紛争の解決。当事者は、(a)本ノートに基づくいかなる訴訟、行動またはその他の手続きの目的で、ニューヨーク州の州裁判所および合意の上、ニューヨーク州南部地区のアメリカ合衆国地方裁判所の司法権に無条件に、無条件に提出し、(b)本直接または間接に契約に基づくいかなる訴訟、行動またはその他の手続きも、ニューヨーク州の州裁判所またはニューヨーク州南部地区のアメリカ合衆国地方裁判所以外の場所では提起しないことに同意し、(c)当事者は、上記の名称の法廷の司法管轄権に個人的に属しているとの主張をしません。その財産は抵当権または押収から免除または免除され、訴訟、行動、または手続きが不便なフォーラムに起因するものではなく、訴訟、行動、または手続きの場所は不適切でないとの主張を行いません。この証券またはその主題に関してそうした裁判所で強制されることはありません。

10. 陪審員裁判の免除。各当事者は、本契約、その他の取引書類、その他の延長書類、株式または本取引の対象に基づくまたは起因するいかなる請求または訴因についての陪審員裁判の権利をここに放棄します。この免除の範囲は、本取引の対象と関連するすべての訴訟に対して、契約上の請求、不法行為に基づく請求(過失を含む)、義務違反に基づく請求、およびその他の一般法と法定請求を含むことを意図しています。本条項は各当事者間で十分に議論されており、これらの規定はどの例外にも適用されません。各当事者は、その当事者が法的顧問とともにこの免除を審査したこと、およびそのような当事者が法律顧問との協議の後、意志確認のうえで陪審裁判の権利を自発的に放棄することを保証および表明します。

5

11. 第三者受益者なし。当事者以外の者は、ここに定められた権利を有することはできず、この契約に依拠する権利を持つことはできず、すべての第三者の受益者の権利はここに明確に否定されます。

12. 全合意。この契約、債券、延長書類、およびその他の取引書類は、本件およびその件に関して当事者間での全ての先行合意および了解(書面化されたものおよび口頭でのものを問わず)を取りまとめ、すべての先行合意および了解を置き換えます。

13. 費用。同時に、以下によると、会社は、Purchaserの弁護士であるArcher&Greiner、P.C.の合理的な手数料および経費、(この契約のコストおよび費用を含む)10,000ドルの金額で、そのような費用が支払われない場合、セキュリティ契約の下の担保債務に含まれます。

14. 取引の開示。2024年6月24日午後5時30分(ニューヨーク時間)までに、会社は、証券取引法で要求される形式で、本契約のすべての重要事項を記載した現行報告書(8-K Filing)を提出します。

15. 複製; 電子署名。この書面は、2つ以上の副本で実行でき、各副本はオリジナルと見なされますが、これらすべてを合わせて1つの文書とします。副本は電子メール(PDFまたは米国連邦ESIGN法に準拠する任意の電子署名を含む、www.docusign.com)またはその他の伝送方法で配信でき、そのような副本は、適法かつ有効に配信および目的に対して有効であるものとみなされます。例えば

[このページの残りは意図的に空白のまま]

6

以上のように、当事者は、それぞれ正式に承認した役員によって、本拡張契約を赤字で記入して証明することにより、契約を履行させるために、この契約書に取り組んできました。

PLATINUM CAPITAL PARTNERS INC.

By:

/s/ ハリスステーシス

名前:

ハリス・ステーシス

職位:

取締役

[

このページの残りは意図的に空白のまま]

7

[本拡大契約の署名ページ-続行]

エアシップ人工知能ホールディングス株式会社

By:

/s/ ビクターホアン

名前:

Victor Huang

職位:

最高経営責任者

AIRSHIP AI, INC.

By:

/s / Victor Huang

名前:

Victor Huang

職名:

社長/最高経営責任者

JDL DIGITAL SYSTEMS, INC.

By:

/s / Victor Huang

名前:

Victor Huang

職名:

社長/最高経営責任者

ZEPPELIN WORLDWIDE LLC

署名:

/s / Victor Huang

名前:

Victor Huang

職位:

社長/最高経営責任者

8

[延長契約に関する署名ページ-継続]

ツェッペリン台湾株式会社。

By:

/s/ビクター・ファン、社長兼最高経営責任者

名前:

Victor Huang

職名:

個人的に:

名前:ビクター・ファン

/s / Victor Huang

名前:デレク・シュウ

/s/Derek Xu

修正と再編成に関する修正通知書

9

EXHIBIT A

上記修正通知書には以下が含まれます。

シニア担保変換可能約束手形の修正通知書

このシニア担保変換可能約束手形の修正通知書(以下、「修正」)は、2024年6月22日(以下、「効力発生日」といいます。)に、デラウェア州法人のAirship AI Holdings, Inc.(以下、「会社」といいます。)と英国バージン諸島のPlatinum Capital Partners Inc.(以下、「購入者」といいます。)の間で実行されます。

すでに2024年2月2日に、会社は購入者に対して、US$2,000,000.00の総元本額のシニア担保変換可能約束手形(以下、「手形」といいます。)を発行しました。

会社と購入者は、手形の満期日を延長することを希望しています。

したがって、当事者互いの約束および契約の前文、並びにその他の良好かつ有益な契約対価を考慮し、受領および充分なものと認められたこと、そして法的に拘束力を持つ意向であることから、当事者は以下のとおり合意します:

1. 手形の修正。

(a)第1項(a)の最初の文は以下に置き換えられます。

「利息は、この手形の発行日から、この手形が完全に返済されるまで、時々の未払い元本について6%(6.0%)の年利で計算される。提供する, 、証券法1933年に基づく何らかの責任を決定するためには、登録声明書またはその一部である目論見書、または登録声明書またはその一部である文書に記載された記載事項は、当該有効期間以前に直前に開示された内容を更新または変更するものではない。ただし、不履行事由が生じていない限り、利息は2024年6月22日まで計算されます。提供する, さらなる債務不履行事由が発生した場合は、未払い元本に対するデフォルト金利で利息が計算され、手形が完全に返済されるまで継続します。」

(b) 第2項(a)の最後の文は以下のように置き換えられます。

「「満期日」とは、2025年6月22日を意味します。」

2. 限定的な効果。この修正以外は、債券は完全に有効であり、当事者の有効で拘束力のある義務になります。

3. 相補的なもの; 電子署名. この修正はコピーにて署名を行なうことができます。それぞれが本文書の原本とみなされますが、合わせて1つの文書として扱われます。補完書類は電子メール(PDFファイルや2000年の米国連邦ESIGN法に準拠した電子署名を含む)または他の送信方法を通じて配信することができます。配信された各補完書類は、適切かつ有効に配信され、すべての目的で有効であるとみなされます。例えば上記の日付に初めて書かれたように、当事者はこのシニアセキュアコンバーチブルプロミスノート修正に署名するように指示されました。

署名ページからシニアセキュアコンバーチブルプロミスノートの修正について

AIRSHIP AI HOLDINGS, INC.

By:

/s / Victor Huang

名前:

Victor Huang

職位:

最高経営責任者

[このページの残りは意図的に空白のまま]

10

[Amendment to Senior Secured Convertible Promissory Noteへの署名ページ]

承諾しました:

プラチナム・キャピタル・パートナーズ社

By:

/S/ ハリス・スタシス

名前:

ハリス・スタシス

職位:

取締役

11

付属書B

株式登録権協定

この登録権利契約(以下「本契約」という)は、2024年6月22日にエアシップAIホールディングス社、デラウェア州の法人(以下「当社」という)とブリティッシュヴァージン諸島法人のプラチナム・キャピタル・パートナーズ社(以下「購入者」という)との間で締結されるものであり、これら各法人は、それぞれ「当事者」と、「当事者」として総称されます。当社と購入者との間で2024年6月22日付けの延長契約に基づき、本契約が締結・履行されています。

したがって、本契約に基づき、当事者は本契約に規定された引き受け人のピギーバック登録権を設定したことに同意します。

延長契約に基づき、当社は、購入者に対し、本契約で定義される総額187,360株の本社普通株式(以下「普通株式」という)を発行し、または現時点で発行しています。これらは、償還株と資本化利息株の構成要素であります。

なお、延長契約の契約条件に従い、当社は、本契約に記載された引受人のピギーバック登録権を付与することに同意します。

第1条 登録権利。

1. 登録権

1.1 定義。本契約の目的には以下が含まれます。

(a) 「登録」「登録された」「登録」は、証券法1933年の規定に準拠して登録声明を作成・提出し、その登録声明を宣言・有効とすることで実施された登録を指します。

(b)「登録可能証券」とは、(a)普通株式と(b)そのような普通株式に記載されるすべての普通株式に対して、配当またはその他の配布によって発行または発行される、あるいは置換される株式のことを意味します。

(c)「保有者」または「保有者」とは、この契約に従って割り当てられた登録権利を譲渡されたすべての記録上持っている「登録可能証券」の持ち主である人物または人物全体を指し、本契約に従ってこの「第1条」の権利が適切に割り当てられている保有者も合わせて含まれます。

12

(d)「SEC」とは、米国証券取引委員会を指します。

1.2 ピギーバック登録。

(a) ピギーバック登録。企業は、公開証券として設定された証券法の下での登録声明の提出に先立ち、少なくとも10日前に、全保有リジストラブルな証券の全保有者に書面で通知し、各保有者には、主張される証券を通知された各保有者が保有するリジストラブルな証券の全部または全体のいずれかをこのような登録声明に含める機会を提供します。それぞれの保有者は、上記のような通知を受け取った後、10日以内に、企業に書面で通知し、その通知で、その保有者がこのような登録声明に含めるリジストラブルな証券の数を企業に通知します。保有者が、企業によってその後提出されるいかなる登録声明にもリジストラブルな証券のすべてを含めないことを決定した場合でも、その保有者は、その証券会社の証券に関する提供について、全保有リジストラブルな証券を含める権利を引き続き有します。それらに関する条件に従って。

(b) アンダーライティング。このセクション1.2の下で企業が通知する登録声明がアンダーライティングオファーである場合、企業はリジストラブルな証券の全保有者に通知します。そのような場合、このセクション1.2に従って登録するためのそのような保有者の証券の権利は、そのようなホルダーのアンダーライティング参加とそのホルダーのリジストラブルな証券がここで提供される範囲内でのアンダーライティングへの含まれ方に基づく。全てのリジストラブルな証券を通じて配布することを提案するすべての保有者は、そのようなアンダーライティングに対して標準的な形式のアンダーライティング契約書を、そのようなアンダーライティングに選択される財務主導的アンダーライターまたはアンダーライターと共に入力します。この契約書の他の規定にかかわらず、もし主導的なアンダーライター(s)が良心的にマーケティングファクターが株式を売り出すために制限する必要があると判断した場合は、主導的なアンダーライター(s)は株式(リジストラブルな証券を含める)を登録から除外することができ、株式(リジストラブルな証券を含める)を登録して権利を負っている全保有者が保有するリジストラブルな証券の総数に基づいて、登録およびアンダーライティングに含まれる株式の数が割り当てられます。保有者がそのようなアンダーライティングの条件を不承認する場合、そのような保有者は、登録声明の有効期日の少なくとも10営業日前に、企業およびアンダーライターに書面による通知により、そこからの撤退を選択できます。それらのアンダーライティングから除外または撤回されたLi-xsuは、登録から除外され、撤回されます。このような証券会社であるパートナーシップまたは株式会社の保有者については、その「保有者」と見なされるそのような保有者のすべての団体および個人、およびこの文の定義に含まれるすべての「保有者」に含まれるすべてのエンティティおよび個人が所有する登録権利を有する全株式の総額に基づいて、「保有者」を原型とする縮小比率が適用されます。

13

(c) 費用。このセクション1.2に基づく登録に関連するすべての費用(アンダーライターとブローカーの値引きや手数料を除く)は、連邦および州法のすべての「青空」登録および資格付け料、印刷および会計料金、および企業の弁護士の料金および経費を含む、すべて企業が負担します。

1.3 企業の義務。この契約に従いどんなリジストラブルな証券の登録をも実現するよう必要である場合、企業は理にかなう範囲で、以下のように迅速に行動します。

(a) そのようなリジストラブルな証券に関してSECに登録申請書を作成し提出し、当該登録申請書を効力あるものとするように最大限の努力を行い、登録される証券の過半数の保有者からの要求に応じて、当該登録声明を最大180日間効力あるものとします。

(b) そのような登録申請書に含まれるすべての証券の処分に関する証券法の規定を遵守するために、その登録申請書およびそれに関連するプロスペクタスの必要な修正や追加記載を、SECに提出します。

(c) 保有者がそのような登録に含まれる株券を次のように処分できるように、証券法の要件に合致した前提で、必要に応じて、プロスペクタスまたはそのような登録を含むそのような書類のコピー数を提供します。

(d) そのような登録申請書に規定されている証券またはその他の証券または青空法に基づくそのような地域のそのような登録を登録および資格付けするために、そのような保有者が合理的に要求する場合、保有者は、企業はそのような状況または条件を提示されることはなく、そのような地域または司法権限でビジネスを行うための資格を付与されることはないことを条件に、そのような登録申請書またはそのような証券に対してそのような一般的な同意を提供するパートナーシップまたは株式会社;

(e) アンダーライティング公開オファーの場合、そのようなオファーの管理アンダーライター(s)について慣例的な形式のUNDサイン契約を入力すること。 (この項目(e)の企業の責任を履行するための条件として、そのようなアンダーライティングに参加する各保有者は、そのような契約に従い、その契約の履行を行います。

(f) 登録に関連するプロスペクタスの配信が証券法の下で必要である場合、そのような登録に関連する報告書の一部である直接または間接的な作用により、当該プロスペクタスが偽りまたはそれを中心としている場合、それ以上の不正確な事実が含まれているか、登録に必要な事実が省略されているか、それらの陳述がその時点の状況を考慮すると誤解を招くものである場合、またはその事件が発生した場合、そのような登録声明によってカバーされるリジストラブルな証券の各保有者を通知します。

14

(g)登録申告願(リジストラブルな証券を要求する保有者がいる場合)が株式を売却するアンダーライターを通じて販売される場合、そのようなリジストラブルな証券が納品される日付にリジストラブルな証券の要求する大権を遵守します。そのような証券がアンダーライターを通じて販売されている場合、またはそのような証券がアンダーライターを通じて販売されていない場合、そのような証券の登録申請書が効力あるものとなる日付にそれらが提供される日付に、次のことを履行します。(i)そのようなリジストラブルな証券を登録するために、それらが持参される証券会社の法律顧問から、慣例的な形式である下記の内容をこの種の公開アンダーライティングプロセスで依然として保証されるようにするための、保証者が満足することを理由とする証券会社の範囲で保証者に対して責任が負われたという形で表明される保証釈放、および(ii)そのようなオファーの事務を独立した公認会計士から、慣例的な形式でアンダーライターに対して保証されるようにすることにより、保証者が満足することを理由として、そのような登録声明に含まれる株券に関する快適な書簡、(アンダーライター、多数決を占めるリジストラブルな証券を申告する保有者、またはその任意の代表者を介して)。

1.4 情報の提供。この契約に基づく登録を行うために、企業がどのような行動をとる必要があるかを条件とする場合、売出中の保有者は、リジストラブルな証券の登録をタイムリーに実行するために、自分自身、そのような保有者が保持するリジストラブルな証券およびそのような証券の目的の方法について要求される情報を企業に提供する少なくとも1日とします。

1.5 登録の遅延。このセクション1に関連する解釈または実施に起因する何らかの論争の結果として、このような登録を保留し、求めたり、差し止めたりする権利は、何らの保有者にも与えられません。

1.6 免責事項。このセクション1.2の下でリジストラブルな証券が登録声明に含まれる場合、次の通りです。(a)企業。法的に許可される範囲で、企業は、証券法、証券取引法などの関連法に基づく連邦または州法に従って、以下の陳述、省略、または違反行為のいずれかに起因して、必要に応じて、責任を負い、証券法または証券取引法人または上場取引所(以下、「エクスチェンジアクト」という)の規定に基づく(共同でまたは別々に)保険金請求、クレーム、損害、または債務のいずれかになろうとする全ての保有者、各保有者のパートナーや取締役、当該保有者の証券会社の保険料(証券取引法で定義される)、あるいはそのような保有者またはアンダーライターを制御するいかなる人に対して行われる称賛への制限がない全ての損失、クレーム、損害、または債務(結合または複合)を保有者がした理由によって:(共通します。)

(i)登録声明に含まれるそのような記入済みプロスペクタスまたは最終プロスペクタス、そのような追補または補完書(または付録)に基づく、含まれるそのような登録声明またはそのような追補または補完書(および付録)の大きな部分に含まれる、材料事実の不正確または偽りの陳述またはアクション(またはそのような記録の省略またはアクション)、または(ii)そのような登録声明またはそのような追補または補完書(またはその付録)に記載する必要がある材料事実の省略または不足(内容に関わる説明が不十分または不十分)、またはそのような計画の陳述が、存在する状況を考慮して、誤解を招くものである必要がある材料事実を省略またはアクションによって含まれる、そのような登録申請書に含まれるリジストラブルな証券(共同であると結合されている各自で選択された証券売手)の各保有者または保有者、またはそのような保有者またはリジストラブルな証券を申告した制御者またはアンダーライター。違反(i)そのような登録声明に含まれるそのような事実の不正確または偽りの陳述またはアクション、含まれるそのような登録声明またはそのような追補または補完書(または付録)の大部分に関連するそのようなアクションまたは(ii)そのようなメモ、またはそのような登録声明またはそのような追補または補完書(またはその付録)に含まれるそのような記載された材料事実の省略または不足、あるいは省略または記載が必要なそのような材料事実を含む。):

(i)そのような登録声明に含まれるそのような事実の不正確または偽りの陳述またはアクション、含まれるそのような登録声明またはそのような追補または補完書(または付録)の大部分に関連するそのようなアクションまたは(ii)そのようなメモ、またはそのような登録声明またはそのような追補または補完書(またはその付録)に含まれるそのような記載された材料事実の省略または不足、あるいは省略または記載が必要なそのような材料事実を含む。

15

当社が、その登録声明によりカバーされる公開に関する証券法、取引所法、連邦または州の証券法、またはその証券法、取引所法または連邦または州の証券法の規則または規制のいずれかに違反し、またはその違反を申し立てた場合;

そして当社は、そのような損失、クレーム、損害、責任または訴訟を調査または防御するために、そのようなホルダー、パートナー、役員またはディレクター、アンダーライターまたは支配人が合理的に発生したときに、それぞれの費用を返金する。ただし、本記事1.6(a)に含まれる保証契約は、当社の同意なしに(不当に保留することはない)、そのような損失、クレーム、損害、責任または訴訟のいずれかの清算金が支払われた場合には適用されない。こうした清算金が支払われた場合、または当社は、そのようなホルダー、パートナー、役員、ディレクター、アンダーライターまたはその他のホルダーの支配人から書面によりこのような登録声明に明示的に含めるために提供された書面の信頼および遵守に基づいて発生する損失、クレーム、損害、責任または訴訟の範囲に基づかない場合、当社はそのような損失、クレーム、損害、責任または訴訟のいずれかの範囲に対して責任を負わない。

(b)売却者。法律によって認められる範囲内で、各売却者は、そのような売却に伴う証券法、取引所法、連邦または州の法律に基づくあらゆる損失、クレーム、損害または責任(共同、またはいずれか)について、当社、その登録声明に署名した各取締役、当社の意味で当社をコントロールする人物が何人かいる場合は、そのコントロールする人物、アンダーライター、または当該他の売却者がそのような登録声明の下で販売する証券、または当該他の売却者のパートナー、ディレクターまたは役員のいずれかまたは当該売却者を意味するシーキュリティ法または取引所法の意味で当該売却者を支配する人物を含む、いずれかに起因する損失、クレーム、損害または責任(またはそれらに対する規定)が発生する場合(それぞれがそのような登録に明示的に含めるために提供されたことに基づいて、それぞれの責任範囲に限り)を回避するために、各売却者が責任を持つ。そして、当該売却者は、当社またはそのような取締役、役員、支配人、アンダーライター、またはその他の売却者、パートナー、役員、ディレクターまたは当該他の売却者を保護するために合理的に発生するいかなる法的またはその他の費用についても、返済することになる。ただし、本記事1.6(b)に含まれる保証契約は、ホルダーの同意なしにそのような損失、クレーム、損害、責任または訴訟のいずれかの清算金が支払われた場合には適用されず、これらの清算金が支払われた場合、または当該売却者が、そのようなホルダーが提供した書面により提供された明示的な情報を頼りにして、そのような違法行為が発生し、された同一の偉業に基づいて責任を負わない範囲について、当社はそのような損失、クレーム、損害、責任または行動に対する責任を負いません。

16

(c)通知。本記事1.6に基づくいかなる保証契約の下で、保証を受ける当事者が何らかの行動(政府の行動を含む)の開始に通知を受けた直ちに、当該通知を受けた保証を受ける当事者が、当該行動に対して当該保証を受けるために、撤回の可能性のある紛争の実際または潜在的な利益と当該差し迫った対応方法に考慮して、当該保証を受ける当事者の書面通知を当該保証を提供する当事者に送付し、当該保証を提供する当事者は、当事者間で相互に満足できる弁護士と共に、指定された相手と共に取り組む権利を有する;ただし、もし当該保証を受ける当事者が、当該専門家の代理人がそのような訴訟において当該専門家の代理人によって保持されたら不適切である場合、当該専門家は独自の代理人を保持する権利を有する。保証を提供する当事者が、当該行動の開始後に合理的な期間内に指定された通知書面を提供しなかった場合、最終的な責任を負わなければならない。しかしながら、当該専門家による書面の通知が届かなかった場合、当該専門家の能力に悪影響を与える場合、当該行動を防御するための能力の削減に本記事1.6に基づく当該保証を受ける当事者の能力に有害であった場合、当該専門家は本記事1.6に基づく当該保証を受ける当事者に義務を負わないが、当該専門家が当該保証に基づく本記事1.6以外で責任を負うことはない。

(d)貢献。証券法に基づく共同責任に対する公正かつ公正な貢献を提供するために、(i)本書1.6に基づいて保証を要求する任意の所有者、またはそのような所有者のいずれかによる支配人が、このように当該証券法に基づく貢献が適用されないことが裁判によって判断された場合(最終判決または命令によって適格な判事から下され、上訴の最後の権利の期限が切れた場合または最後の上訴の拒否によって)しかし、(i)このような保証がこのような場合に販売されることができることが司法的に判断された場合(不等式と株式配当を調整したもの)を違背する(ii)証券法に基づく貢献がこのような場合に必要である場合、これらの条件のいずれかで、当社と当該所有者は、当該所有者が責任を負う割合に応じて、集計損失、クレーム、損害または責任に責任を負う(他の人々からの貢献を提供して) (登録声明の下で販売された登録可能証券の公開価格がすべての証券の公開価格に占める割合として表す)残りの部分を当社と他の売却者が責任を負う。ただし、このような場合において、(A)当該所有者は、当該登録声明に従って提供されるすべてのこのような登録可能証券の公開価格を超える額を貢献することはなく、(B)詐欺的な誤表示行為(証券法第11(f) 条に規定される)の有罪の場合に、証券法または取引所法にさらされる任意の人物または事業体は、そのような代行人またはエンティティから貢献を受ける権利を有しないことになっています。

(e)生存。当社とホルダーの本記事1.6の義務は、登録可能証券の公開サービスの完了後にも、引き続き存続することになっています。

17

1.7ルール144の報告。当社の普通株式の公開市場が存在する場合、登録可能証券を登録せずに一般に売却することを可能にするSECの規則および規制の一部の利益を提供するために、当社は次のことに同意します。

(a)SECのルール144における公衆情報の利用可能性と定義が理解されている場合には、当社が最初の登録声明を有料で提供するためのSECに提出した日付から常にこれらの機関情報を提供可能にする。

(b)証券法および取引所法の下で要求される当社のすべての報告書およびその他の書面を、当社がそのような報告義務を負うようになった後に、SECに適時提出するために最善の努力をする。

(c)ホルダーが登録可能株式を所有している期間中、当社は、当社がSECの規則または規制に従い、登録せずにそのような証券を売却することを許可するSECの規則または規制の利益を利用するために、ホルダーの要請に応じて、ルール144の報告要件および証券法および取引所法の規制の遵守に関する書面を提供する。また、当該ホルダーが登録不要で証券を売却することを可能にするSECのルールまたは規制に従って、当該ホルダーが合理的に要求することができる他の報告書書類をホルダーに提供することになっています。

1.8当社の義務の終了。証券法第144条に基づいて、当社が証券法に従って登録および制限なしに販売できる場合、当社が本記事1.2に基づいて販売を提案することができる登録可能証券に関しては、当社には本記事1.2に基づくいかなる義務もないことになります。

1.9最も恵まれた国。当社が本契約に記載された登録可能証券の保持者に提供する権利に関して、本契約の保持者に提供された権利よりも優れたまたは有利な権利または条件を、当社が本契約の記載された登録可能証券の保持者に提供する場合、そのような優れたまたは有利な権利または条件は、同時に、当社が本契約の記載された登録可能証券の保持者に提供され、当社は、そのような優れたまたは有利な権利および/または条件を反映および提供するために、適切な書類を迅速に作成および実行することになります。

2.プット権。

2.1売却の権利。本契約の条件に従い、2024年12月22日に始まり、2025年12月22日の営業終了時までの期間(「プット行使期間」といいます)各ホルダーは、当社に対して、株式あるいは株式の一部を2.27518ドル(株式分割および株式配当を調整したもの)で買い取ることを見込む権利(「プット権」)を有します。

18

2.2手順。

(ア)株主が2.1条に基づいて株主自身が持っている株式を売却することを希望する場合、このような株主は書面で、不条件の不可撤回の通知(「プット行使通知」という)を会社に提供し、プット行使通知でプット権を行使し、株主によって(「プットシェア」)売却される株式(「プットシェア」)の数を明示しなければなりません。

(イ)プット行使通知を提供することで、そのような株主は、(i)株主が株式に完全な権利、所有権および利益を有していること、および(ii)株主が、このセクション2によって検討されるような株式を売却するために必要なすべての必要な権限と行動を取ったこと、および(iii)株式は、この契約の条項の結果または下で生じたもの以外のいかなる種類の抵当、質権、担保権、オプション権、最初の提供権、債務または制限にも、すべて自由であることを、会社に保証することになっています。

(ク)このセクション2に基づく株式の売却の終結は、プット行使通知が会社に到着してから20日以内に行われなければなりません。会社は、プット行使日を書面で5日以上事前に株主に通知します。会社は、プット行使日に即座に利用可能な資金の電信送金によって株式のプット価格を支払います。

(デ)株主がプット行使期間中にプット行使通知を会社に提供しない場合、このセクション2によって株主に提供される権利は終了し、その後は全く効力を持たなくなります。

2.3 協力。会社およびそのような株主は、このセクション2によって検討される販売を実行するために合理的に必要なすべての行動を、必要に応じて合意書に記入し、書類と同意に必要なfect.

3. 割り当ておよび修正。

3.1 割り当て。いかなる場合も、セクション1の登録権利およびセクション2に基づくプット権利の株主権利は、少なくとも5,000株の登録可能証券を取得する補助者(a)または(b)(i)株主、パートナー、メンバーまたはそのような株主の受益者、(ii)そのような株主の配偶者、子供、親または被相続人または(iii)(i)または(ii)に記載された人々の受益のための信託に割り当てることができます。ただし、上記の権利のいずれかを割り当てることは、割り当てられる者が、割り当て前に、割り当てられる者の名前、住所、納税番号を記載した割り当てる者による書面通知を会社に提供しなければなりません。さらに、このような譲受人は、このセクション3の規定、特にセクション3の規定のすべての条件に従って、割り当てられた権利を受け取ることになります。

19

3.2 権利の修正。この合意書のどの条項でも、会社および登録可能証券のすべての登録可能証券を表す株主の持株数の大多数を持つ保有者たちの合意によってのみ、一般的に修正または特定の場合に限り、前向きまたは後向きに、修正または特定の場合に限り、見直すことができます。このセクション3.2で実施された任意の修正または解決は、それぞれの株主、その許可された後継者または割り当て人、および会社に対する拘束力があります。

4. 一般的な規定。

4.1 通知事項。ここで要求または許可されるすべての通知またはその他の通信は、購入契約書(延長契約書で定義)の6.5節に従って規制されます。

4.2 総合契約。これは、すべての付属書を含めた契約全体を構成し、本件に関する当事者間のあらゆる事前の交渉、書簡、合意、知識、義務または義務を置き換え、優先します。

4.3 規制法。この合意書は、ニューヨーク州の内部法に従って解釈・実行されるものとし、ニューヨーク州法を適用するための法律原則に関係なく、それに奉仕します。

4.4 紛争解決。各当事者は、(ア)この契約から生じるまたは基づくいかなる訴訟、訴え、またはその他の手続きのために、ニューヨーク州の州裁判所及びニューヨーク州南部地区のアメリカ合衆国地区裁判所に絶対無条件に提出すること、(イ)この契約から生じるまたは基づくいかなる訴訟、訴え、またはその他の手続きを、ニューヨーク州の州裁判所またはニューヨーク州南部地区のアメリカ合衆国地区裁判所以外で提起しないこと、および(コ)各当事者は、そのような訴訟、訴え、または手続きが、上述の名前を持つ裁判所の個人的な司法権限の範囲外であると主張すること、その財産が免責または強制執行に免れること、訴訟、訴え、または手続きが不便な場所で提起されたこと、訴訟、訴え、または手続きのベニューが不適切であること、またはこの契約またはその件に関してそのような裁判所によって強制執行されないことに関する主張は、どのような方法であれ、このような訴訟、訴え、または手続きのいずれかに対する動議、防御、またはその他の方法をとることはありません。

4.5 陪審裁判の放棄。各当事者は、この契約または本取引の対象となるあらゆる請求または行為に基づく、陪審裁判の権利を放棄するものとします。この放棄の範囲は、どの裁判所に提起される可能性のある、すべての紛争を包含することが意図されています。その規定(過失などを含む)、義務違反の申し立て、およびすべてのその他の一般法と法令に関連するものを含む、この取引の対象となる事項に関係するすべての紛争に対して陪審裁判の権利を放棄する予定である。各当事者は、この契約に基づく陪審裁判権利を弁護士と相談したうえで、明確かつ自発的に放棄するものとし、合意しています。

20

4.6 分割調整およびその他の変更に対する調整。本契約で特定の株主数が繰り返し引用されている場合、会社がそのような普通株の分割、結合、株式配当を行った場合、指定された株数は、そのような普通株の普通株が当社の未払普通株数に影響を与えた場合に自動的に比例調整されます。

4.7 第三者の受益者はいない。この契約において、明示または黙示を問わず、当事者以外の人物に、この契約に基づく権利または利益を委譲する意図はなく、またそのような人物に、この契約に基づく権利または利益が与えられないことに同意します。

4.8 個人の後継者および割り当て。セクション3の規定に従って、本契約の規定は、それぞれの当事者の後継者および許可された譲渡人に対して有効であり、それに拘束力があります。

4.9 コストおよび弁護士費用。この契約またはこの契約に基づくいかなる取引に関して、いかなる訴訟、訴え、またはその他の手続きが提起された場合、勝訴した当事者は、各訴訟、訴え、またはその他の手続きに関連してその当事者が負担したすべてのコストおよび弁護士費用、全ての控訴手続きを含む、当該訴訟、訴え、またはその他の手続きの各々について、その当事者が負担したすべてのコストを回復することができます。

4.10株式分割およびその他の変更に対する調整。この契約のどの箇所でも、当社の普通株の特定の数が言及されている場合、当社の普通株に対する任意の分割、結合、または株式配当が発生した場合、本契約で言及された特定の株数は、そのような当社の普通株式の登録した普通株数に対する影響を反映して自動的に比例的に調整されます。

4.11 代替書類。本契約は、2つ以上の代替書類で実施することができ、お互いに同一の合意事項を含みますが、すべては同じものとして扱われます。代替書類は、電子メールを介して提供することができます(PDFまたは2000年の米国連邦ESIGN法に準拠した任意の電子署名を含む)。例えばwww.docusign.com)またはその他の変速機方法で配信されたカウンターパーティは正当に有効に配信され、すべての目的のために有効であるとみなされます。

[このページの残りは意図的に空白のまま]

21

証明のため、当事者たちはすでに記載された日付に署名しました。

AIRSHIP AI HOLDINGS, INC.

By:

/s / Victor Huang

名前:

Victor Huang

職位:

最高経営責任者

PLATINUM CAPITAL PARTNERS INC.

By:

/s/ Harris Stasis

名前:

Harris Stasis

職位:

取締役

22